WEBVTT

01:07.526 --> 01:11.405
Drie schoten.
Eén in zijn hoofd. Twee in zijn borst.

01:13.615 --> 01:15.450
Een uit de hand gelopen inbraak?

01:16.702 --> 01:21.123
Weet ik nog niet, maar dat past niet bij
hoe vaak en nauwkeurig er geschoten is.

01:21.790 --> 01:25.919
Twee in de zij, en één in het hoofd.

01:27.754 --> 01:31.800
- Dit lijkt een executie.
- Mag het wat minder enthousiast?

01:34.803 --> 01:37.681
- 'Paul Levitt.'
- De bewoner, aan de post te zien.

01:37.764 --> 01:39.683
Hij staat op geen één gezinsfoto.

01:40.184 --> 01:42.811
- Gescheiden?
- Zoiets.

01:42.895 --> 01:46.648
- Rechercheur Lin, dit zijn kruitsporen.
- Heeft de dode geschoten?

01:46.732 --> 01:50.152
- Daar lijkt het wel op.
- Maar geen wapen.

01:50.235 --> 01:52.446
Nee. We hebben het al doorzocht.

01:53.113 --> 01:54.990
BEWIJS

01:56.992 --> 01:57.993
Ruik je dat?

01:58.076 --> 02:01.121
- Wat, poep en dood?
- Nee. Ammonia.

02:08.794 --> 02:10.547
Iemand heeft hier schoongemaakt.

02:17.596 --> 02:20.891
Hou je vast, Hernandez.
Dit is vast een moord.

03:41.471 --> 03:45.058
- We waren gewoon thuis.
- Hebt u iets gezien of gehoord…

03:45.142 --> 03:47.311
…tussen 18.00 en 06.00 uur?

03:47.394 --> 03:50.814
- We komen nooit in dit deel.
- De voorkant?

03:51.773 --> 03:54.860
- En de beveiligingscamera's?
- We waren thuis.

03:54.943 --> 03:58.780
Dan zetten we die niet aan.
Het is best een veilige buurt.

04:00.157 --> 04:02.242
Wanneer zag u Mr Levitt voor het laatst?

04:02.326 --> 04:06.288
Paul is al een paar maanden weg.
Ze liggen in scheiding.

04:06.788 --> 04:09.082
Hebt u hem toen voor het laatst gezien?

04:09.166 --> 04:13.128
O, nee. Dat niet.
Hij speelt golf en komt op alle feesten.

04:16.005 --> 04:19.885
- Moet u erheen?
- Nee. Het zijn de oesterschelpen maar.

04:19.968 --> 04:21.720
Voor de petanquebaan.

04:21.803 --> 04:25.766
- Was Paul een vriend van jullie?
- Zo kun je het wel zeggen.

04:26.934 --> 04:32.689
Kent u iemand die hem pijn had willen doen
of iemand die hem bedreigd kan hebben?

04:32.773 --> 04:36.276
- Nee. Niet echt.
- Had hij niet gevochten bij Nick thuis?

04:36.360 --> 04:38.612
- Dat stelde niks voor.
- Wie is Nick?

04:38.695 --> 04:39.863
Nick Brandes.

04:41.573 --> 04:42.824
De NBA-speler.

04:44.451 --> 04:46.411
Die woont hier verderop.

04:47.955 --> 04:53.752
Vocht Nick Brandes dus met Mr Levitt?
Dat is geen eerlijk gevecht.

04:53.836 --> 04:56.380
Nee. Nick gaf een feestje.

04:56.463 --> 05:00.425
Oké.
Met wie heeft Mr Levitt dan gevochten?

05:03.220 --> 05:05.055
Hier is maar één oplossing voor.

05:05.138 --> 05:06.640
- Hé.
- Hé, Coop.

05:07.266 --> 05:09.643
Volgens mij was Sam het.

05:10.227 --> 05:13.647
Ze hadden toch al laaiende ruzie,
en nu krijgt zij alles.

05:14.481 --> 05:17.943
- Ze heeft het motief, de kans…
- Grace zei dat Sam weg was.

05:19.611 --> 05:22.781
De investeerders in Pauls restaurants
zijn maffiosi.

05:22.865 --> 05:25.367
- Het kan een van hen zijn.
- Of helemaal niet.

05:25.450 --> 05:27.578
Dit is professioneel.
Seriemoordenaar.

05:28.370 --> 05:32.416
- Kut. Ik ga een wapen kopen.
- Wat denk jij, Coop?

05:32.499 --> 05:35.878
Ik denk dat Gordy
dan z'n eigen lul eraf schiet.

05:38.881 --> 05:39.882
Rot op.

05:40.716 --> 05:44.720
Mw Levitt, dank u dat u
zo snel terug bent gekomen uit Boston.

05:45.387 --> 05:48.891
- Natuurlijk. Ik ben meteen vertrokken.
- Gecondoleerd.

05:48.974 --> 05:51.101
Hoe vertel ik het aan m'n kinderen?

05:53.896 --> 05:57.441
Paul was een grote lul,
maar hij was wel hun vader.

05:58.025 --> 05:59.651
Ik heb uw ouders gesproken…

05:59.735 --> 06:04.948
…en zij hebben bevestigd dat u en
uw zoontjes de hele nacht bij hen waren…

06:05.032 --> 06:07.910
- …voor een verjaardag.
- Gelukkig maar.

06:07.993 --> 06:09.912
Wie weet wat er anders was gebeurd.

06:11.205 --> 06:16.627
Ja, trouwens, waarom was Mr Levitt
bij u? Hij woonde daar toch niet meer?

06:17.211 --> 06:21.965
Hij had een huis in Pound Ridge,
maar hij had nog niet alles weggehaald.

06:22.049 --> 06:26.929
- Dus komt hij soms iets ophalen.
- Vindt u dat goed?

06:27.930 --> 06:29.223
Nee, niet echt.

06:30.307 --> 06:31.934
Maar wat doe ik eraan?

06:32.017 --> 06:36.230
Toen ik het slot wilde laten vervangen,
wilde hij de hypotheek niet meer betalen.

06:36.730 --> 06:40.150
Ik wilde de sfeer zo rustig
mogelijk houden voor de kinderen.

06:40.234 --> 06:42.569
Daar werkte hij niet aan mee.

06:53.205 --> 06:57.918
U bent de enige begunstigde van zijn
levensverzekering van 20 miljoen dollar.

06:59.378 --> 07:04.174
- Ik zou veel krijgen na de scheiding.
- Nu krijgt u alles.

07:08.428 --> 07:11.306
Neem me niet kwalijk.
Ik moet deze vragen stellen.

07:11.390 --> 07:13.642
- Dat was geen vraag.
- Nee.

07:15.477 --> 07:20.357
Uw man verliet u dus
voor een veel jongere vrouw.

07:20.440 --> 07:22.734
U was vast erg kwaad.

07:23.235 --> 07:26.154
- Hij smeekte me terug te komen.
- Wilde u dat niet?

07:27.406 --> 07:29.908
De scheiding was een zegen voor me.

07:30.951 --> 07:35.581
Paul was zo makkelijk niet. Eindelijk
hoef ik niet voor een man te zorgen.

07:35.664 --> 07:37.082
Is er niemand anders?

07:37.165 --> 07:40.627
Ik wil me alleen op mijn kinderen
en op mezelf richten.

07:40.711 --> 07:43.046
Wanneer hebt u uw man
voor het laatst gesproken?

07:44.047 --> 07:47.217
- Gisteravond.
- Sprak u hem vaak?

07:47.301 --> 07:50.095
Hij belde veel.
Hij wilde me niet loslaten.

07:50.596 --> 07:51.847
Hoe klonk hij?

07:52.347 --> 07:56.226
Dronken, verdrietig, kwaad. Zoals altijd.

07:57.936 --> 08:01.899
- Had Paul vijanden dat u wist?
- Niet echt, nee.

08:03.692 --> 08:06.236
En Andrew Cooper?

08:07.905 --> 08:08.906
Sorry. Wat?

08:08.989 --> 08:13.660
Paul en Mr Cooper hebben een paar weken
geleden gevochten op een feestje.

08:14.786 --> 08:16.747
Daar kijkt u van op.

08:17.497 --> 08:20.334
Coop en Mel zijn vrienden van de buurt.

08:22.169 --> 08:24.546
Ik heb niets gehoord over een gevecht.

08:24.630 --> 08:28.592
- En Mel is de vrouw van Mr Cooper?
- Ex-vrouw.

08:28.675 --> 08:32.804
Wat weet u van de bedrijven van uw man?
De restaurants?

08:32.888 --> 08:37.017
Nee, Paul hield me daar helemaal buiten.
Ik weet er niets van.

08:37.100 --> 08:39.645
U zou z'n investeerders
kunnen onderzoeken.

08:39.727 --> 08:45.400
Paul deed altijd nogal paranoïde over ze.
Het waren nogal louche lui, geloof ik.

08:45.484 --> 08:49.863
- Had Paul een wapen?
- Ja. Ik zei al, hij was nogal paranoïde.

08:51.782 --> 08:55.160
- Weet u wat voor een?
- Nee. Ik weet niks van wapens af.

08:56.662 --> 08:58.413
Ik wilde het niet in huis.

08:58.497 --> 09:02.668
Ik kreeg er ook een, maar ik heb 't nooit
gebruikt. Het ligt in de kluis thuis.

09:04.169 --> 09:05.712
Ik heb de combinatie.

09:08.215 --> 09:10.509
U zult zien dat het nooit gebruikt is.

09:13.846 --> 09:17.140
Het is zo'n kleine. Weet ik het.

09:21.478 --> 09:26.441
- Was dat 't? Ik moet m'n zoontjes bellen.
- Ja, natuurlijk.

09:31.947 --> 09:34.324
- Vertrouwt u haar niet?
- Jij wel?

09:34.408 --> 09:36.785
Het alibi klopt.
Ik heb de ouders gesproken.

09:36.869 --> 09:40.998
Ze kan er wel bij betrokken zijn.
Trek jij dat wapen in de kluis na?

09:41.790 --> 09:44.501
- Doe ik.
- Wisseling van de wacht.

09:45.419 --> 09:47.254
De vriendin?

09:47.963 --> 09:50.549
Paul wist ze wel uit te zoeken.

09:50.632 --> 09:52.926
- Het was zakelijk.
- Hoezo?

09:53.010 --> 09:56.680
- Kijk dan.
- U bent heel cynisch. Weleens gehoord?

09:56.763 --> 10:00.517
- Ben jij soms romantisch?
- Ik zie graag het goede in mensen.

10:00.601 --> 10:02.477
Zeker als ze er zo uitzien.

10:02.561 --> 10:05.147
- Zal ik het doen?
- Zou je wel willen.

10:05.230 --> 10:06.607
Trek dat wapen na.

10:07.482 --> 10:12.446
- Sam neemt nog steeds niet op.
- Ze ziet nog wel dat je gebeld hebt.

10:13.572 --> 10:16.783
Ik vind het zo erg voor haar. De kinderen.

10:16.867 --> 10:21.163
Nou. Paul was nogal een lul,
maar het was geen slechte vent.

10:21.246 --> 10:23.498
- Echt?
- Nee, niet echt.

10:25.042 --> 10:28.921
- Klaar voor je trip morgen?
- Het voelt niet goed om nu nog te gaan.

10:29.004 --> 10:33.133
- Tori en Coop gaan maar alleen.
- Universiteiten langsgaan is belangrijk.

10:33.217 --> 10:37.012
Het doet Tori vast goed
als beide ouders met haar bezig zijn…

10:37.095 --> 10:39.097
- …aangezien…
- Ze ons haat?

10:39.181 --> 10:40.724
Welnee.

10:41.975 --> 10:45.103
Denk je dat 't vreemd is
om daar met Coop te zijn?

10:45.938 --> 10:46.772
Hoezo?

10:47.648 --> 10:50.984
- Daar werden jullie verliefd.
- Nee.

10:52.819 --> 10:54.947
Als hij de afspraak maar niet vergeet.

11:08.001 --> 11:11.380
Mr Cooper, ik ben rechercheur Lin.
Westmont PD.

11:12.214 --> 11:13.465
Wat kan ik voor u doen?

11:13.549 --> 11:16.885
Uw vriend Paul Levitt
is gisteravond vermoord.

11:17.469 --> 11:20.097
Ja. Vreselijk.
We zijn allemaal nog in shock.

11:21.014 --> 11:22.516
Mag ik binnenkomen?

11:23.892 --> 11:25.727
Geen punt. Komt u binnen.

11:28.772 --> 11:32.359
- Wilt u soms iets drinken?
- Nee.

11:33.235 --> 11:37.906
- Woont u alleen?
- Ja. Nou, niet helemaal. Nu even niet.

11:37.990 --> 11:40.534
Mijn zus. Tijdelijk. Vandaar de troep.

11:40.617 --> 11:45.122
Goed, over Mr Levitt.
Jullie mochten elkaar niet.

11:46.331 --> 11:51.003
- Nou, nee hoor.
- Nee? U hebt toch gevochten op een feest?

11:53.714 --> 11:54.715
Dat.

11:55.841 --> 11:59.636
Ach, we hebben niet echt gevochten.
Paul deed gewoon weer stom.

11:59.720 --> 12:03.056
Nu Paul dood is,
moet ik u vragen waar het over ging.

12:03.932 --> 12:05.267
Ik weet het echt niet meer.

12:06.101 --> 12:10.105
We dronken, ik zei iets
wat hij niet leuk vond en hij duwde me.

12:11.523 --> 12:15.277
We waren allebei behoorlijk dronken,
als ik eerlijk ben.

12:15.360 --> 12:17.070
Waarom zou u dat niet zijn?

12:17.154 --> 12:18.822
- Dronken?
- Eerlijk.

12:18.906 --> 12:19.907
Nergens om.

12:21.909 --> 12:23.744
Vecht u vaak, Mr Cooper?

12:23.827 --> 12:25.746
- Nee.
- Uw knokkels zijn te rood…

12:25.829 --> 12:28.290
…om nog van dat gevecht te zijn.

12:28.373 --> 12:32.044
Het was geen gevecht,
en dit is bij tennis gebeurd.

12:34.087 --> 12:34.922
Tennis.

12:36.715 --> 12:39.843
- Dat gebeurt vaak, hoor.
- Waar was u gisteravond?

12:39.927 --> 12:41.970
- Echt?
- Ik moet u uitsluiten.

12:44.431 --> 12:49.353
Ik was in de nachtclub Queue in Manhattan.
Q-u-e-u-e.

12:51.104 --> 12:53.315
- Samen met iemand?
- Nee.

12:53.398 --> 12:54.983
Was u alleen?

12:55.901 --> 12:59.404
Je gaat sneller met iemand naar huis
als je in je eentje komt.

12:59.488 --> 13:01.490
- En was dat ook zo?
- Nee.

13:02.032 --> 13:04.034
- Is dat ongebruikelijk?
- Steeds minder.

13:06.954 --> 13:10.916
- Hoe laat was u thuis?
- Ik denk om 00.00 uur.

13:10.999 --> 13:13.585
Ik was hier samen met m'n zus.

13:14.962 --> 13:16.839
U bent nogal oud voor een nachtclub.

13:16.922 --> 13:22.594
Nou. Ik ben weer vrijgezel
en hier kom ik niet veel mensen tegen.

13:22.678 --> 13:27.975
Samantha Levitt is ook weer vrijgezel
en ze is erg aantrekkelijk.

13:28.851 --> 13:31.103
- Heeft zij een relatie?
- Geen idee.

13:32.187 --> 13:33.438
Ze heeft meer met m'n ex.

13:33.522 --> 13:36.692
De scheiding met Paul
verliep slecht, hoor ik.

13:36.775 --> 13:41.113
- Verlopen ze weleens goed?
- Ja. Dat zou u wel weten.

13:42.781 --> 13:45.617
Sorry, rechercheur Lin,
hebt u iets tegen me?

13:45.701 --> 13:49.705
Nee. Natuurlijk niet. Waarom denkt u dat?

13:49.788 --> 13:52.249
Ach, om uw vrolijke aard.

13:52.332 --> 13:55.961
Ja, dat hoor ik vaak.
Dank u wel, Mr Cooper.

13:56.044 --> 13:58.714
Graag gedaan. Ik loop wel even mee.

14:12.477 --> 14:17.733
You're sure there's a cure

14:19.193 --> 14:24.239
And you have finally found it

14:25.365 --> 14:30.746
You think one drink

14:31.914 --> 14:36.793
Will shrink you
Till you're underground

14:36.877 --> 14:38.253
And living down

14:38.337 --> 14:42.925
But it's not going to stop

14:44.259 --> 14:48.847
It's not going to stop

14:49.515 --> 14:55.771
Till you wise up

14:57.648 --> 15:00.442
Prepare a list for what you need

15:00.526 --> 15:03.403
Before you sign away the deed

15:03.487 --> 15:06.198
But it's not going to…

15:09.159 --> 15:12.120
De laatste keer dat ik dit deed,
was vast met jou.

15:12.704 --> 15:15.123
- Volwassenen drinken dat niet.
- Nee.

15:15.207 --> 15:17.960
- Dat was heel mooi.
- Dank je wel.

15:22.005 --> 15:23.632
Dat was het ook.

15:23.715 --> 15:26.009
- De mensen gingen erin op.
- Dank je.

15:28.095 --> 15:32.474
Ik kijk er wel van op dat je hier bent.
Dat je nog naar de pub gaat.

15:32.558 --> 15:34.184
Je hebt nu een gezin en zo.

15:34.268 --> 15:37.771
Ga weg.
Alleen hier kom ik even aan mezelf toe.

15:37.855 --> 15:39.481
Vindt je vrouw dat goed?

15:41.024 --> 15:42.901
M'n afwezigheid valt niet op.

15:45.779 --> 15:49.366
- Sorry. Ik vertel te veel.
- Het wordt er niet vrolijker op.

15:49.449 --> 15:51.952
- Sorry.
- Kop dicht en drinken.

15:52.995 --> 15:53.996
Proost.

15:57.666 --> 16:00.002
- Wat ben je stil.
- Ik heb honger.

16:01.420 --> 16:02.796
En de vismarkt?

16:03.672 --> 16:06.300
Ze herkennen me nu, maar het vergt tijd.

16:06.383 --> 16:10.470
- Soms geven ze me werk. Soms niet.
- Maar ze betalen goed.

16:10.554 --> 16:13.932
- Het geld stinkt.
- Bel je mama?

16:14.224 --> 16:15.058
Ja.

16:16.226 --> 16:17.561
Verdomme. Wacht even.

16:21.857 --> 16:23.692
- O, nee.
- Wat?

16:24.776 --> 16:26.528
Gaat het?

16:26.612 --> 16:27.863
MOORD IN WESTMONT VILLAGE

16:27.946 --> 16:31.491
Ja. Nee. Ik moet iemand bellen.

16:32.492 --> 16:35.704
- Ik moet je spreken.
- Ja. Sorry. Ik kom zo terug.

16:45.797 --> 16:51.220
Dit is vreselijk.
Ze verdenken dan altijd de vrouw.

16:51.303 --> 16:54.473
Maar mij ook,
omdat ik met Paul gevochten heb.

16:54.556 --> 16:56.183
Ja, wat is er gebeurd?

16:56.767 --> 16:59.937
Het ging nergens over, eigenlijk.

17:00.020 --> 17:02.898
Verdedigde je mijn eer? Wat lief.

17:04.066 --> 17:07.277
Trouwens,
de politie vroeg of ik een relatie had.

17:08.945 --> 17:11.656
- Ik hoop dat je nee hebt gezegd.
- Natuurlijk.

17:11.740 --> 17:15.911
Ik wil niet dat Mel en de rest me negeren,
maar toch bedankt.

17:15.993 --> 17:18.872
- Ik maak me zorgen.
- Ja, maar niet om mij.

17:42.229 --> 17:43.230
Kofferbak.

17:46.108 --> 17:48.694
- Zin in?
- Niet zo erg als jij en mam.

17:48.777 --> 17:51.029
- Het wordt top.
- Zet me niet voor schut.

17:51.613 --> 17:52.698
Ik beloof niks.

17:52.781 --> 17:54.032
Hé, pap.

17:54.783 --> 17:57.035
- Gezellig.
- Ik moest mee.

17:57.119 --> 18:00.289
- Goed zo.
- Je bent geschorst. Je bent van ons.

18:00.372 --> 18:04.376
Je vindt het vast leuk. Gezellig op reis.

18:05.627 --> 18:07.004
- Jij bent vrolijk.
- Altijd.

18:07.671 --> 18:08.672
Echt?

18:19.266 --> 18:21.226
- Zijn we er al? Oké.
- Ik sla je.

18:27.024 --> 18:30.068
MORGAN
BEN JE ER?

18:33.447 --> 18:35.574
Mam, denk je dat Sam Paul heeft vermoord?

18:35.657 --> 18:38.285
Wat? Doe niet zo stom.

18:38.368 --> 18:40.370
Hoezo? Heb jij pap nooit willen doden?

18:40.454 --> 18:42.331
- Ja.
- Hé. Bedankt.

18:42.414 --> 18:45.042
- Maar ik heb 't niet gedaan.
- Ik zit hier, hè.

18:45.125 --> 18:46.752
Alleen gescheiden.

18:46.835 --> 18:48.295
- Tori, hou op.
- Ja.

18:48.921 --> 18:52.966
Ik had Jake moeten meenemen.
Waarom moest dit een gezinsuitje worden?

18:53.050 --> 18:56.929
Je kinderen universiteiten laten zien
is belangrijk voor ouders.

18:57.012 --> 19:00.224
Dat doe je niet met zo'n eikel
die over een paar jaar weg is.

19:00.307 --> 19:03.310
- Waarom doe je toch zo lullig tegen hem?
- Instinct.

19:03.393 --> 19:05.604
Nou, sorry, maar Jake blijft.

19:05.687 --> 19:07.397
- Jij niet.
- Hoezo?

19:07.481 --> 19:10.150
- Ander onderwerp.
- Na twee weken…

19:10.234 --> 19:12.819
…op de universiteit heb je hem al gedumpt.

19:12.903 --> 19:16.365
Niet iedereen
verlaat de mensen van wie hij houdt.

19:16.448 --> 19:21.453
- Je houdt niet van hem.
- Nee? Wat weet jij nou van liefde?

19:21.537 --> 19:23.288
- Nee, laat haar maar.
- Nee.

19:23.372 --> 19:24.915
- Ik wil horen…
- Echt, pap.

19:24.998 --> 19:27.292
- Wat weet jij van liefde?
- Ik weet dat het…

19:27.376 --> 19:29.503
…je verscheurt als je 't verliest.

19:30.504 --> 19:35.634
Soms weet je meer van liefde
als je het kwijtraakt.

19:35.717 --> 19:41.223
Het meisje dat vroeger elke dag
m'n hand vasthield, rolt nu met haar ogen…

19:41.306 --> 19:44.810
…en veracht me zo duidelijk
dat ik amper adem kan halen.

19:49.189 --> 19:50.190
Pap…

19:54.611 --> 19:56.238
Jezus, lieverd, sorry.

19:58.156 --> 19:59.324
Ik weet niet…

20:00.325 --> 20:02.744
Ik weet niet waarom ik dat zei.
Het spijt me.

20:04.538 --> 20:07.749
Laten we… Laten we… Sorry, schat. Sorry.

20:20.554 --> 20:21.638
Ja.

20:21.722 --> 20:23.765
- Willen jullie water?
- Daar zit water in.

20:23.849 --> 20:24.850
- Lekker.
- Nee? Goed.

20:32.357 --> 20:35.319
- Sorry, ik moet oefenen.
- Prima.

20:35.402 --> 20:40.115
- Hari zei dat u kwam praten over Paul.
- U hebt nogal een wild feestje gehad.

20:42.659 --> 20:43.744
Het was nogal flauw.

20:43.827 --> 20:48.874
- Een gast is in een ambulance beland.
- Ja. Daar voel ik me rot over.

20:48.957 --> 20:50.542
Soms speel ik te fanatiek.

20:50.626 --> 20:54.922
En ik hoorde dat Mr Levitt
en Andrew Cooper hebben gevochten.

20:55.005 --> 20:59.343
Nee, hoor. Twee witte mannen
moesten even stoom afblazen.

21:00.719 --> 21:02.012
Waar ging 't over?

21:03.639 --> 21:08.393
Geen idee. Maar Paul
is altijd 'n driftkikker geweest.

21:08.477 --> 21:10.646
- En Mr Cooper?
- Coop?

21:12.147 --> 21:14.483
Nee, Coop is geen vechtersbaas.

21:15.943 --> 21:18.654
Dan had hij me allang te grazen genomen.

21:18.737 --> 21:21.490
- Waarom?
- Ik ga uit met z'n vrouw. Ex.

21:21.573 --> 21:25.619
- Maar hij was wel op uw feest?
- Ja, daar keek ik ook van op.

21:42.845 --> 21:44.972
Met Andrew Cooper. Stuur een app.

21:54.940 --> 21:56.483
PAUL LEVITT VERMOORD!!!

21:56.567 --> 21:59.820
Hoi iedereen. Welkom op Princeton.

22:02.489 --> 22:06.368
We wachten nog op twee
achterblijvers en dan beginnen we.

22:09.621 --> 22:14.376
- Ze willen het sportcomplex laten zien.
- Maar schat, en de rondleiding dan?

22:14.459 --> 22:16.295
- Oké.
- Dat kan toch later?

22:16.378 --> 22:18.172
Maar zij kunnen me rondleiden.

22:20.340 --> 22:22.926
Oké. Bel maar als je ons wilt zien.

22:23.010 --> 22:24.428
Oké. Cool. Bedankt.

22:27.347 --> 22:30.642
- Die horen we niet meer, hè?
- Nee.

22:32.102 --> 22:34.771
En Hunter
heeft nog geen rondleiding nodig.

22:36.190 --> 22:39.318
- Nooit, misschien.
- Ik heb andere plannen voor hem.

22:40.068 --> 22:41.069
Wat dan?

22:43.614 --> 22:44.615
Nou?

22:44.698 --> 22:48.702
We hebben alles
wat een professionele studio heeft.

22:48.785 --> 22:55.751
Logic Pro, console met 72 kanalen,
aangepaste subwoofers van Gryphon.

22:55.834 --> 23:00.088
Er zijn allerlei instrumenten,
ook op digitale banken.

23:00.172 --> 23:02.799
Ultraviolet Studios
is alleen voor studenten…

23:02.883 --> 23:06.845
…maar ik wilde je er vandaag laten spelen.

23:06.929 --> 23:07.930
Echt?

23:08.013 --> 23:12.434
Twee bands zijn bezig
met demo's, en ga er gerust bij zitten.

23:12.518 --> 23:15.020
Daarna mag je wat spelen.

23:15.103 --> 23:17.022
- Leuk?
- Geweldig.

23:17.105 --> 23:18.315
- Oké.
- Kom.

23:22.444 --> 23:25.072
We halen je op voor het eten.

23:30.953 --> 23:35.374
- Ik heb dat geregeld.
- Krijg je hem hierop?

23:36.250 --> 23:39.628
Hij moet eerst naar de universiteit.
Dan vindt hij zijn mensen wel.

23:40.671 --> 23:41.505
Zoals wij.

23:47.386 --> 23:50.264
- We hebben de dag voor onszelf.
- Klopt.

23:50.347 --> 23:51.390
Wil je iets doen?

23:53.809 --> 23:54.810
Kom mee.

23:59.982 --> 24:01.775
GEMISTE OPROEP

24:07.865 --> 24:11.201
- Alles in orde?
- Ja. De jongens spelen rechercheurtje.

24:12.160 --> 24:16.665
- Wat denken de meesten?
- Woekeraars.

24:16.748 --> 24:19.960
God, afschuwelijk.
Ik kan het me niet voorstellen.

24:20.043 --> 24:22.504
Ja. Laten we iets afspreken.

24:23.213 --> 24:26.925
Laten we het niet over het echte
leven hebben. Alleen vandaag.

24:28.594 --> 24:31.889
- En als ik dat wel doe?
- Dan moet je een shotje drinken.

24:33.765 --> 24:34.600
Doen we.

24:35.350 --> 24:38.812
- Trouwens, we hebben nog een…
- Al geregeld. Bedankt.

24:40.522 --> 24:41.523
Bedankt.

24:44.151 --> 24:47.654
Rust, reiziger, rust,
en verban nare gedachten.

24:47.738 --> 24:50.574
Drink op je vrienden
die wij hier verwachten.

24:57.789 --> 24:58.874
Is dit raar?

25:01.043 --> 25:02.085
Een tijdsprong.

25:03.420 --> 25:05.506
Het is hier amper veranderd.

25:05.589 --> 25:06.840
Als het nog werkt…

25:08.342 --> 25:11.220
Zou Thomas Sweet
nog steeds mijn vuurballen hebben?

25:11.303 --> 25:17.017
Die voor m'n verjaardag zijn al op.
Nog bedankt. Dat was echt leuk.

25:18.060 --> 25:21.313
Graag gedaan.
Is Nick al bijgekomen van dat feest?

25:21.396 --> 25:24.024
Na nog geen twee minuten
heb je je eigen regels overtreden.

25:24.107 --> 25:25.400
Je hebt gelijk.

25:25.484 --> 25:28.654
Pardon, heb je shotjes Jägermeister?

25:28.737 --> 25:31.782
- Twee?
- Geef de fles maar.

25:31.865 --> 25:34.618
- Het hoeft geen Jägermeister te zijn.
- Tuurlijk wel.

25:35.118 --> 25:36.370
O, jeetje.

25:36.912 --> 25:40.415
- Asje.
- Oké. Dank je.

25:47.714 --> 25:49.049
Lekker?

25:49.132 --> 25:50.551
- Ja.
- Echt?

26:18.704 --> 26:21.373
- Ne…
- Vijf seconden.

26:21.456 --> 26:24.835
Geen één zit erin. Zo werkt het niet.

26:29.089 --> 26:31.425
- Hou verder open.
- Het is een klein zakje.

26:32.426 --> 26:33.427
O, mijn god.

26:35.262 --> 26:37.848
Oké. We hebben ze.

26:38.682 --> 26:39.975
Bedankt.

26:40.058 --> 26:41.185
Zak snoep.

26:42.311 --> 26:44.104
Een zak snoep…

26:44.897 --> 26:47.357
Man, die zien er lekker uit.

26:50.235 --> 26:51.069
Pak maar.

26:56.825 --> 26:59.953
Pardon. Mevrouw,
u hebt niet voor de jam betaald.

27:01.997 --> 27:07.711
Het is vast een vergissing, maar
u hebt niet voor dat potje jam betaald.

27:08.712 --> 27:11.798
We hebben alleen de vuurballen. Niets…

27:12.382 --> 27:13.467
Ik zag het zelf.

27:14.134 --> 27:18.096
Ik wil u geen last bezorgen,
dus komt u even weer naar binnen…

27:18.180 --> 27:20.724
Hé. Ze heeft die jam niet.

27:21.808 --> 27:26.355
Ik weet niet wat er hier aan de hand is,
maar laat me even in uw tas kijken.

27:26.438 --> 27:28.857
Ze heeft niets gepakt. Goed?

27:29.816 --> 27:34.738
Dus loop weg, anders
krijg je daar 'n half jaar lang spijt van.

27:47.209 --> 27:48.460
Wie ben jij?

27:51.088 --> 27:52.548
- Wie is dat?
- Je zoon.

27:54.258 --> 27:55.467
Hoi, lieverd.

27:56.176 --> 27:59.555
Gretty en X willen
mijn arrangement verder uitwerken.

27:59.638 --> 28:03.684
- Mag ik het eten overslaan?
- Ja, maar zorg wel dat je wat eet.

28:04.434 --> 28:07.813
Ja, ze bestellen iets
dat een vette sandwich heet.

28:07.896 --> 28:09.064
Vette sandwich.

28:09.940 --> 28:12.234
Goed, schat. Dat is vast heerlijk.

28:12.317 --> 28:13.819
- App later maar.
- Goed.

28:20.158 --> 28:22.744
Vette sandwich.

28:23.871 --> 28:28.125
De politie zit nog in het huis, ik koop
alleen wat dingen die ik nodig heb.

28:28.208 --> 28:29.501
Waar ga je heen?

28:29.585 --> 28:32.546
In hotel Opus.
Hoe gaat het met de kinderen?

28:32.629 --> 28:36.884
Die hebben zich moe gespeeld.
Pap stopt ze net in bad.

28:37.551 --> 28:42.598
- Bedankt, mam. Ik mis ze.
- Ze zijn hier. Doe wat je moet doen.

28:44.141 --> 28:47.936
- Wil je Michael spreken?
- Nee. Dat voelt dan toch als liegen.

28:48.604 --> 28:50.480
Ik bel je morgen.

28:51.899 --> 28:52.900
Goed. Hou van je.

28:52.983 --> 28:57.196
- Hoi. Kan ik je ergens mee helpen?
- Ik koop alleen een paar dingen.

28:57.279 --> 29:01.909
We hebben net nieuwe productlijnen binnen.
Heerlijke oogpatches.

29:01.992 --> 29:06.163
- Tegen die fijne lijntjes, die wallen.
- Nee, laat maar.

29:08.624 --> 29:12.211
Ik vind je sproeten heel mooi.
Sorry. Zo schattig.

29:12.920 --> 29:17.341
Als je het van heel dichtbij bekijkt,
zie je een klein ouderdomsvlekje.

29:17.424 --> 29:20.511
En die tech-nek.
Geen zorgen, die heb ik ook.

29:20.594 --> 29:23.222
- Sorry. Hoe heet je?
- Ik ben Keely.

29:23.305 --> 29:26.934
Keely, ik koop alleen een paar dingen,
voor een paar dagen.

29:27.017 --> 29:29.770
- Ben je hier maar even?
- Ik woon hier.

29:29.853 --> 29:31.313
Maar alleen een paar dagen?

29:32.940 --> 29:35.067
Nou, Keely, als je het wilt weten…

29:36.068 --> 29:38.946
…mijn man is net vermoord
in de hal in ons huis…

29:39.029 --> 29:42.449
…dat nu een plaats delict is,
waardoor ik in een hotel zit…

29:42.533 --> 29:47.788
…en nieuwe producten nodig heb,
en daarom, zoals je al had gezien…

29:47.871 --> 29:51.041
…heb ik dringend oogpatches nodig.

29:51.792 --> 29:56.797
We zaten midden in 'n nare vechtscheiding,
en deels…

29:56.880 --> 30:00.384
…eng genoeg grotendeels,
ben ik opgelucht dat hij dood is.

30:00.467 --> 30:04.012
Maar, Keely, ik voel me
zo verdomde schuldig…

30:05.013 --> 30:09.351
…omdat hij de vader van mijn kinderen is.
Wat zegt dat nou over mij?

30:09.434 --> 30:12.688
En ik vertel je dat,
want wie ben jij nou helemaal?

30:13.188 --> 30:14.064
Het zit zo…

30:14.731 --> 30:18.318
…ik begon er net aan te wennen
dat ik gescheiden was…

30:18.402 --> 30:20.571
…en nu ben ik opeens weduwe.

30:21.071 --> 30:24.950
M'n identiteit is foetsie,
net zoals dat Kübler-Ross-model.

30:25.033 --> 30:31.415
Ik kan m'n eigen huis niet in
en ik word overweldigd…

30:31.498 --> 30:35.377
…door schuldgevoel en verdriet
en verwarring en woede…

30:35.460 --> 30:39.631
…waar ik jammerlijk mee worstelde
toen jij aangekakt kwam.

30:39.715 --> 30:43.886
Als ik jou was,
zou ik m'n opengevallen mond dichtdoen…

30:43.969 --> 30:47.222
…en naar die klant
bij de Laura Mercier gaan…

30:47.306 --> 30:49.349
…want die heeft je wél nodig.

30:50.100 --> 30:52.519
Ja. Ik moest…

30:57.399 --> 30:58.442
Ja, hè?

30:59.860 --> 31:02.362
Wat lekker. Heerlijk.

31:03.989 --> 31:05.282
Heerlijk.

31:12.998 --> 31:15.792
- Wie was dat? Je vriendinnetje?
- Het echte leven.

31:17.169 --> 31:19.838
- Je vriendin?
- Uit.

31:22.382 --> 31:25.802
- In ons huwelijk deed je dat niet.
- Daardoor duurt het langer.

31:25.886 --> 31:27.513
- Het huwelijk?
- De batterij.

31:33.101 --> 31:37.523
- Het is al jaren niet zo gezellig met je.
- Dat komt omdat je dronken bent.

31:37.606 --> 31:38.440
Dat klopt.

31:40.526 --> 31:45.155
En in het verlengde daarvan
moet ik je iets opbiechten.

31:58.585 --> 32:01.171
- Ik heb die vent afgeblaft.
- Ja. Dat was geweldig.

32:02.297 --> 32:03.298
Waarom?

32:06.969 --> 32:08.387
Wil jij nooit iets stelen?

32:51.680 --> 32:54.266
Ja. Oké. Vertel verder.

33:13.202 --> 33:14.494
Jij bent hier nieuw.

33:15.245 --> 33:18.874
Dat weet ik
omdat we maar zes echte fans hebben.

33:18.957 --> 33:23.170
We mogen hier alleen zingen omdat
hun soundsysteem vorige week kapotging.

33:23.253 --> 33:25.130
Hoezo? Jullie zijn zo goed.

33:26.423 --> 33:28.634
Doe niet zo enthousiast.

33:32.137 --> 33:36.016
Dat wat voor straf zorgt
op de middelbare school…

33:36.099 --> 33:37.476
…zorgt hier voor seks.

33:38.894 --> 33:40.145
En lukt je dat ook?

33:41.855 --> 33:43.690
Ik krijg in ieder geval geen straf meer.

33:45.817 --> 33:48.403
- Hij zit erin.
- Ondersteboven.

33:48.487 --> 33:50.572
Kijk. Geef hem een…

33:52.741 --> 33:57.371
And I'm picking the lock
Into Jesus's house

34:03.961 --> 34:07.422
Dit is de kerk.
Hier wordt gebeden. Dus gedraag je.

34:07.506 --> 34:09.424
Blijf hier.

34:09.507 --> 34:12.052
- Ga zitten, goed?
- Wat doen we?

34:12.135 --> 34:15.764
Ik moet weg.
Ik moet iets doen. Blijf hier.

34:17.266 --> 34:18.600
Wat doe je?

34:31.071 --> 34:34.658
- Je gaat naar de hel.
- Ja. Dat weet ik allang.

34:34.741 --> 34:37.452
- Crackers voor je jam. Toch?
- Zie ik je daar.

34:37.536 --> 34:39.913
- Je bent gek.
- Dat kan best.

35:08.358 --> 35:09.902
Kan ik je wat vertellen?

35:11.612 --> 35:12.738
Natuurlijk.

35:16.283 --> 35:18.785
Ik ben ontslagen bij Bailey.

35:23.248 --> 35:24.541
Waarom?

35:24.625 --> 35:27.544
Ik werd arrogant
en Jack heeft me eruit gewerkt.

35:29.713 --> 35:30.923
Er was een meisje…

35:31.757 --> 35:33.884
Nee, nee. Daar ging het niet om.

35:34.676 --> 35:37.804
Hij zag een kans en hij ging ervoor.

35:40.724 --> 35:41.975
De schoft.

35:42.059 --> 35:45.270
- Je mocht hem niet.
- Nee, maar dat geld hielp wel.

35:47.064 --> 35:49.107
Hoe erg is het?

35:50.192 --> 35:51.193
Het gaat niet goed.

35:52.236 --> 35:55.697
- Komt het goed?
- Ja, daar gaat het niet om.

35:55.781 --> 36:00.327
Ik heb verschillende opties.
Dat komt wel goed.

36:03.038 --> 36:05.249
- Het spijt me.
- Hoeft niet.

36:06.959 --> 36:09.920
- Ik kom er wel.
- Nee, ik bedoel van alles.

36:16.134 --> 36:17.386
Nou, dat is je geraden.

36:18.262 --> 36:19.638
Weet je wat?

36:20.681 --> 36:22.182
Dit is het lichaam van Christus.

36:24.476 --> 36:25.686
Pas maar op.

36:29.648 --> 36:31.191
Echt. Het spijt me.

36:34.444 --> 36:35.737
Mij ook.

36:39.491 --> 36:41.326
Ik gaf je geen aandacht meer…

36:42.703 --> 36:44.580
…lang voordat je met Nick begon.

36:46.999 --> 36:49.293
Nu je dat zegt,
voel ik me minder schuldig.

36:49.376 --> 36:50.794
Ja?

36:53.463 --> 36:54.506
In dat geval…

36:56.842 --> 36:58.260
…vergeef ik je.

37:27.080 --> 37:28.165
Wat krijgen we nou?

37:30.417 --> 37:32.419
- Mijn mobiel lag…
- We bidden…

37:32.503 --> 37:34.129
Gevonden. Bedankt.

37:34.213 --> 37:37.007
- Dank u.
- Bedankt. U zijt gezegend.

38:44.867 --> 38:45.909
Ik moet gaan.

38:47.202 --> 38:48.453
Hé. Laten we…

38:51.498 --> 38:54.042
Zullen we niet teruggaan?

38:54.126 --> 38:59.590
We stoppen de kinderen in de auto
en we rijden de andere kant op…

38:59.673 --> 39:02.259
…en we beginnen ergens opnieuw.

39:06.054 --> 39:07.055
Klinkt goed.

39:10.225 --> 39:11.685
Ren met me weg, Mel.

39:20.235 --> 39:21.361
Dat kan niet duren.

39:35.459 --> 39:36.627
Nog niet.

40:30.472 --> 40:32.099
Ik ga niet met je naar bed.

40:32.683 --> 40:34.184
- Maagd?
- Vriendje.

40:35.102 --> 40:37.271
- Heb je een vriendje?
- Doet dat ertoe?

40:39.106 --> 40:40.107
Niet echt.

40:48.073 --> 40:49.825
Kom op. Ik gedraag me.

41:14.641 --> 41:16.268
- Ik kan voor je zingen.
- Nee.

41:27.321 --> 41:28.822
Mag ik me masturberen?

41:30.741 --> 41:32.618
Zo ja. Jeetje.

41:32.701 --> 41:35.078
Dat is een kleur.

41:37.080 --> 41:39.124
Was het leuk gisteravond?

41:39.625 --> 41:41.251
Heb je goede keuzes gemaakt?

41:46.006 --> 41:47.758
Dat met Jake houdt geen stand.

41:48.634 --> 41:49.760
Dat is een goede keus.

41:51.512 --> 41:52.387
- Pap.
- Stil.

41:52.471 --> 41:53.555
Ik geniet even.

41:54.264 --> 41:57.935
- Waarom haatte je hem zo?
- Dat niet. Maar hij was niet goed genoeg.

42:00.938 --> 42:03.106
- Dat vind je van iedereen.
- Dat klopt.

42:04.149 --> 42:09.363
Maar je komt nog wel iemand tegen
die groot, knap en intelligent is…

42:09.446 --> 42:13.534
- …en gevoelig en al die dingen.
- Dan haat je hem nog.

42:13.617 --> 42:15.369
- Ja.
- Vast wel.

42:16.453 --> 42:17.538
Luister eens.

42:18.872 --> 42:22.125
Het is net alsof je je leven
steeds weer moet resetten…

42:22.209 --> 42:25.170
…en dat is vast doodeng, maar geloof me…

42:25.754 --> 42:30.092
…het mooie van jong zijn is dat
alles wat je doet terug te draaien is.

42:35.097 --> 42:38.141
Ja. Misschien is dat altijd waar.

42:40.102 --> 42:42.688
Misschien wordt het
veel zwaarder als je ouder wordt.

42:45.941 --> 42:47.860
Weet je dat je vroegwijs bent?

42:48.360 --> 42:50.946
Voor je antwoordt:
je stinkt nog steeds naar kots.

42:51.029 --> 42:52.447
- Ja.
- Kom mee.

42:58.954 --> 43:03.125
Damn, I wish I was your lover

43:08.338 --> 43:10.340
MORGAN
GAAT HET?

43:19.516 --> 43:21.894
SORRY! MIJN OUDERS HADDEN M'N MOBIEL

43:24.605 --> 43:26.481
LEUK OM JE MAANDAG TE ZIEN

43:38.702 --> 43:40.996
Waarom vinden jullie dit lied zo leuk?

43:41.997 --> 43:44.416
Het is afschuwelijk.

43:44.499 --> 43:48.587
- Na één dag in de studio is hij criticus.
- O, nee. God. Zet af.

43:48.670 --> 43:52.049
- M'n oren bloeden.
- Harder? Dat kan. Doen we.

43:52.132 --> 43:55.511
- Ja, komt ie. Iets harder.
- Nee, pap.

43:55.594 --> 43:58.138
Ja, daar knap je van op.

44:04.603 --> 44:05.604
Kijk waar je rijdt.

44:09.691 --> 44:11.318
Laten we gaan eten.

44:12.277 --> 44:15.197
- Eten? Zeg ja.
- Graag.

44:18.283 --> 44:21.578
Dit gebeurt er.
Je wordt de wereld in geslingerd…

44:21.662 --> 44:23.830
…en verzamelt instinctief constant.

44:24.748 --> 44:29.419
Liefde, seks, familie, vrienden,
huizen, auto's, ervaringen.

44:29.503 --> 44:30.963
Je verzamelt maar door.

44:31.839 --> 44:35.968
Pas als je ouder wordt,
zie je wat je onderweg verliest.

44:36.051 --> 44:40.013
Dan groeit de spijt,
als een tumor in je buik.

44:41.807 --> 44:45.352
Maar soms in een helder moment
zie je je hele leven voor je.

44:45.435 --> 44:47.980
Het hele plaatje.
De goede en foute wendingen.

44:48.063 --> 44:49.815
De triomfen en het verdriet.

44:49.898 --> 44:54.486
En in die momenten zie je de dingen
die er echt toe doen. Die je vervullen.

44:54.570 --> 44:58.699
Zonder die dingen wordt je hemel
meteen een hel van eigen makelij.

45:00.701 --> 45:03.787
In die momenten
weet je in je hart wat je moet doen…

45:04.288 --> 45:07.958
…wat je moet redden, koste wat het kost.

45:14.673 --> 45:18.802
- Hé. Waar ga je heen?
- Paraplu halen. Het regent heel hard.

45:20.137 --> 45:23.599
Wel vreemd om jou en Mel
samen met de kinderen zo te zien.

45:23.682 --> 45:26.435
- Vroeger niet.
- Nee. Dus…

45:27.728 --> 45:30.147
- …broeit er iets?
- We eten alleen, Barney.

45:32.024 --> 45:33.192
Als jij het zegt.

45:35.152 --> 45:41.241
Deze tijd met m'n gezin, met Mel,
gaf me iets wat ik onbewust had gemist.

45:41.825 --> 45:42.910
Hoop.

45:44.411 --> 45:45.829
Er was een mist opgetrokken.

45:47.539 --> 45:50.167
Ik zag wat ik had verloren
en ik wilde het terug.

45:51.919 --> 45:54.046
Al zou dat niet makkelijk zijn.

46:08.727 --> 46:09.728
Bel het alarmnummer.

46:17.778 --> 46:19.905
- Blijf hier.
- Weg. Wegwezen.

46:20.405 --> 46:22.908
Barney.

46:22.991 --> 46:24.368
O, mijn god.

46:26.537 --> 46:28.664
- Kijk me aan.
- Ogen open. Hoor je me?

46:28.747 --> 46:32.501
- Wat doet pijn?
- O, god. Toe. O, god.

46:37.214 --> 46:39.424
Help dan toch.

46:42.302 --> 46:44.805
Zorg voor Barney. Zorg voor Barney.

47:57.377 --> 47:59.379
Vertaling: Marc de Jongh
