WEBVTT

00:10.886 --> 00:12.261
מה זה אמור להביע?

00:12.262 --> 00:13.971
אני רק מנסה להרוויח ביושר את המחיה שלי.

00:13.972 --> 00:15.307
אני חושבת שכבר עשית את זה.

00:16.015 --> 00:17.309
בואי הנה, יפהפייה.

00:19.144 --> 00:20.145
בוא נלך.

00:21.897 --> 00:23.481
רק רגע, טור. הכנתי לך צלחת.

00:23.482 --> 00:24.982
אל תקרא לי טור, ניקי.

00:24.983 --> 00:26.526
- היי.
- טעות שלי.

00:26.527 --> 00:27.985
טורי.

00:27.986 --> 00:31.030
אבל שמעי, את ספורטאית.
את צריכה יותר חלבונים כדי לבנות שרירים.

00:31.031 --> 00:32.698
את צריכה 1.7 גרמים על כל קילוגרם.

00:33.325 --> 00:35.076
זו ארוחת בוקר של אלופים.

00:35.077 --> 00:36.661
זו לא ארוחת בוקר.

00:36.662 --> 00:37.955
זו מטפורה.

00:44.086 --> 00:45.920
פיל, אני מבין את החריגות, בסדר?

00:45.921 --> 00:48.965
אבל איך ייתכן שעיצוב נוף
עולה לי עוד 60,000?

00:48.966 --> 00:51.467
אשתך ביקשה
שניישר את החלק האחורי ושנוסיף עצים.

00:51.468 --> 00:54.220
- תקבלו המון צל.
- גרייס.

00:54.221 --> 00:56.473
- גרייס!
- אני עסוקה, מותק.

00:57.266 --> 00:58.516
אפשר לבטל את העצים?

00:58.517 --> 01:00.184
- היי, פיל!
- המשאית כבר כאן.

01:00.185 --> 01:01.686
- המשאית כבר כאן.
- פיל.

01:01.687 --> 01:03.647
- כן?
- צריך אותך בעמדה.

01:04.815 --> 01:06.607
היי, אתם יודעים שיש המון עצים בחוץ?

01:06.608 --> 01:08.025
כן, יהיה לנו המון צל.

01:08.026 --> 01:09.652
היי. בקשר לעצים...

01:09.653 --> 01:10.862
כן, אנחנו צריכים צל.

01:10.863 --> 01:12.321
- אבל באמת צריכים?
- מצטערת, אנחנו מאחרות.

01:12.322 --> 01:15.116
- בסדר. יום טוב.
- ביי. ביי, בנות. ביי.

01:15.117 --> 01:16.534
- קדימה, בואו נלך.
- ביי.

01:16.535 --> 01:18.078
- היי, קופ.
- היי, ביי.

01:21.123 --> 01:22.123
הלכת או נהגת?

01:22.124 --> 01:23.666
הלכתי. אמרת לי ללכת.

01:23.667 --> 01:25.586
בסדר, ניסע במכונית שלי.

01:26.837 --> 01:27.838
בוא.

01:28.881 --> 01:29.840
בסדר.

01:39.683 --> 01:41.685
אלוהים, ברני. זה הספקטר?

01:42.811 --> 01:44.729
מהדורה מיוחדת. חשמלית לגמרי.

01:44.730 --> 01:46.647
גרייס קנתה לי אותה לפני כמה שבועות.

01:46.648 --> 01:47.815
מתנת יום הולדת.

01:47.816 --> 01:50.067
- זה היה יפה מצדה.
- לא, לא.

01:50.068 --> 01:52.028
היא דוחקת את המצב לקצה.

01:52.029 --> 01:53.946
אין לי זכות לטעון שהיא מבזבזת הרבה

01:53.947 --> 01:55.489
כשאני נוהג בפאקינג רולס.

01:55.490 --> 01:57.117
בחייך, אתה מת עליה.

01:58.660 --> 02:00.078
זו מכונית פגז.

02:01.079 --> 02:03.540
היא מובחרת ביותר.

02:04.208 --> 02:05.292
אני נוהג.

02:07.419 --> 02:08.294
בסדר.

02:35.572 --> 02:37.491
מה נסגר?

04:07.289 --> 04:08.706
אז לאן אנחנו נוסעים?

04:08.707 --> 04:10.458
אנחנו בדרך לעורך דין.

04:10.459 --> 04:12.960
ברני, אני לא יכול לתבוע את ביילי ראסל.
הם ימחצו אותי.

04:12.961 --> 04:15.088
אני מצטער. הייתי צריך להבהיר את עצמי.

04:15.631 --> 04:17.882
אנחנו בדרך אל ריק מאסיילו.

04:19.885 --> 04:22.428
השגת פגישה עם מאסי?
איך השגת פגישה עם מאסי?

04:22.429 --> 04:23.513
זה לא משנה.

04:23.514 --> 04:26.808
אני מנסה להגיד שברגע
שישמעו את השם שלו בביילי, הם יתפשרו.

04:27.518 --> 04:28.893
ג'ק ממש לא רוצה

04:28.894 --> 04:31.562
שמאסי יעשה הצגה גדולה
וילחיץ את המשקיעים.

04:31.563 --> 04:33.022
הוא יהיה יקר.

04:33.023 --> 04:35.149
הוא יעשה את זה תמורת אחוזים.

04:35.150 --> 04:37.860
- הוא אמר לך את זה?
- לא במילים אלו, אבל אתה תשכנע אותו.

04:37.861 --> 04:40.029
- הוא ייקח חצי.
- סביר להניח.

04:40.030 --> 04:42.615
אבל החצי השני
הוא הרבה יותר ממה שיש לך עכשיו.

04:42.616 --> 04:44.825
אתה צריך לשלם חשבונות, ידידי,
והחשבון שלי הוא הראשון.

04:44.826 --> 04:46.161
ניק ברנדס.

04:48.622 --> 04:49.705
ניק! היי.

04:49.706 --> 04:50.831
מה קורה, ברני?

04:50.832 --> 04:53.376
אני רק מברר לגבי מחזור משכנתה
על חדר הכושר.

04:53.377 --> 04:55.795
דובס טוען שאפשר
לממן את שני המכונים הבאים שנפתח

04:55.796 --> 04:57.713
בלי לפדות את המניות שלי.

04:57.714 --> 04:59.173
כן. היי, מצטער, ניק.

04:59.174 --> 05:00.675
אני במכונית עם קופ.

05:00.676 --> 05:02.093
- אני ברמקול?
- כן.

05:02.094 --> 05:03.761
היי, מה המצב, קופ?

05:03.762 --> 05:06.514
אתם יודעים שלנשים
יש הערב חוג הגנה עצמית?

05:06.515 --> 05:08.724
- זה הערב?
- כך שמעתי.

05:08.725 --> 05:10.935
כולנו רווקים הערב, חברים.

05:10.936 --> 05:14.146
אז אקנה בשר ואלכוהול
ואזמין את כולם לבילוי.

05:14.147 --> 05:15.731
- אתם בעניין?
- נשמע טוב.

05:15.732 --> 05:17.358
כן, אדוני. מה איתך, קופ?

05:17.359 --> 05:18.360
אני מוותר, ניק.

05:19.111 --> 05:23.656
כן. טוב, ההזמנה פתוחה אם תשנה את דעתך.

05:23.657 --> 05:25.617
כן, לא אשנה את דעתי, אבל תודה.

05:28.996 --> 05:30.872
אנתק לפני שזה ייעשה מביך.

05:30.873 --> 05:32.707
- נתראה הערב, ניק.
- בסדר, ברני.

05:32.708 --> 05:34.418
תחזור אליי לגבי מחזור המשכנתה.

05:38.130 --> 05:40.131
- מה?
- מה קרה לצד של קופ?

05:40.132 --> 05:41.966
אמרת לי שאין צדדים.

05:41.967 --> 05:44.510
אבל אילו היו, ברור שאני בצד שלך.

05:44.511 --> 05:47.180
- על הזין שלי ניק.
- אבל אתה הולך לבית שלו.

05:47.181 --> 05:48.723
הוא טוב בעריכת מסיבות.

05:48.724 --> 05:50.308
כדאי לך לבוא.

05:50.309 --> 05:51.602
לך לא כדאי.

05:52.728 --> 05:54.812
לפני כמה ימים ניק נעשה
הלקוח הכי גדול שלי,

05:54.813 --> 05:56.522
אז ידיי קשורות.

05:56.523 --> 05:57.774
וואו.

05:58.358 --> 05:59.942
יהיה חבל אם יקרה משהו למכונית הזו.

05:59.943 --> 06:01.862
גם לא בצחוק.

06:06.617 --> 06:07.783
אין לך סיכוי לנצח.

06:07.784 --> 06:09.452
אני אומר לך את זה מראש.

06:09.453 --> 06:12.581
אתה בחור נבון, קופ.
אתה יודע שלא תוכל להילחם בהם עד הסוף.

06:14.374 --> 06:15.416
תודה על הזמן שלך.

06:15.417 --> 06:17.543
החדשות הטובות הן
שאתה לא צריך לנצח.

06:17.544 --> 06:19.170
אתה רק צריך להצליח
לעבור את פסק הדין בהליך מקוצר

06:19.171 --> 06:21.672
ואז ביילי יתחילו להציע הצעות.

06:21.673 --> 06:23.591
ואז מדובר במשא ומתן.

06:23.592 --> 06:25.551
ואני פאקינג מעולה בניהול משא ומתן.

06:25.552 --> 06:27.596
תעשה את זה תמורת אחוזים?

06:28.430 --> 06:29.514
לא.

06:29.515 --> 06:31.516
איאלץ לגבות ממך מחיר מלא הפעם, חבר.

06:31.517 --> 06:34.310
מקדמה של 200,000.
זה עלול לקחת זמן מה.

06:34.311 --> 06:36.522
מה זה "זמן מה"?
שלושה חודשים? שישה חודשים?

06:37.231 --> 06:38.898
שנתיים או שלוש.

06:38.899 --> 06:40.942
- אלוהים!
- כן, המחוז הדרומי.

06:40.943 --> 06:42.486
זה המצב.

06:44.154 --> 06:45.488
אתה בטוח שיש לך מספיק כסף לקרב הזה?

06:45.489 --> 06:46.615
יש לו.

06:49.868 --> 06:52.411
בסדר. שמע, אני צריך לחזור לבית המשפט.

06:52.412 --> 06:53.871
תיהנו מהקפה על חשבוני.

06:53.872 --> 06:55.541
אז אתה לוקח את התיק?

06:56.250 --> 06:57.667
אחשוב על זה.

06:57.668 --> 06:58.960
אבדוק את לוח הזמנים.

06:58.961 --> 07:00.295
אהיה בקשר, בסדר?

07:01.839 --> 07:04.090
- שנתיים או שלוש?
- הוא מנמיך ציפיות.

07:04.091 --> 07:05.216
אני לא יכול להרשות לעצמי לשכור אותו.

07:05.217 --> 07:08.804
שמע, שלם את המקדמה
ותראה את אבני הדומינו מתחילות ליפול.

07:09.346 --> 07:11.639
אתה אופטימי באופן שלא מתאים לך.

07:11.640 --> 07:13.517
ראית מה קורה בבית שלי.

07:14.017 --> 07:15.644
אופטימיות היא האפשרות היחידה.

07:17.145 --> 07:18.105
קדימה.

07:18.689 --> 07:20.648
בוא נלך לשתות קפה אמיתי.

07:20.649 --> 07:21.692
אתה מזמין.

07:23.402 --> 07:24.819
יש לך עש הבדים.

07:24.820 --> 07:26.237
- עש הבדים?
- כן.

07:26.238 --> 07:27.613
הם מטילים ביצים בשטיחים.

07:27.614 --> 07:29.532
מצאתי זחלים בכל החדרים.

07:29.533 --> 07:30.700
אלוהים.

07:30.701 --> 07:32.368
טוב שהתקשרת אליי בזמן

07:32.369 --> 07:34.370
כדי שלא יתפתחו כאן מושבות.

07:34.371 --> 07:36.455
- אתה יכול להיפטר מהם?
- כן.

07:36.456 --> 07:38.833
זה ידרוש כמה טיפולים,
אולי שלושה במהלך החודש הקרוב.

07:38.834 --> 07:40.502
זה יעלה לך 9,000 דולר.

07:41.044 --> 07:42.712
- תשעת אלפים דולר?
- כן.

07:42.713 --> 07:45.840
זה יעלה 10,500
אם את רוצה חומר לא רעיל.

07:45.841 --> 07:48.301
ואצטרך לשבור את הקיר האחורי של הארון שלך

07:48.302 --> 07:50.136
וגם את זה, לפחות.

07:50.137 --> 07:51.554
- אתה רציני?
- כן.

07:51.555 --> 07:53.306
תשמעי, הם נמצאים שם בפנים והם מתרבים.

07:53.307 --> 07:56.475
זה דור ראשון לפי מה שאני רואה,
אבל אם לא תיפטרי מהם עכשיו,

07:56.476 --> 07:58.728
יהיו לך מושבות מאחורי כל קיר וקיר

07:58.729 --> 08:00.354
ולא תיפטרי מהם לעולם.

08:00.355 --> 08:01.898
מתי תוכל להתחיל?

08:01.899 --> 08:04.318
אוכל לשלוח לכאן צוות בעוד כמה ימים.

08:19.833 --> 08:22.252
- תודה על הטרמפ, ברני.
- בשמחה.

08:26.924 --> 08:27.925
היי!

08:28.467 --> 08:29.593
קופ.

08:31.053 --> 08:32.762
בוא אל ניק הערב.

08:32.763 --> 08:34.806
בחייך. לא יזיק לך קצת כיף.

08:35.390 --> 08:38.433
עברה יותר משנה.
אולי הגיע הזמן לשחרר.

08:38.434 --> 08:40.187
הוא שכב עם אשתי.

08:41.313 --> 08:43.565
זה נכון, אבל זו הגדרה מקטינה קצת, לא?

08:44.274 --> 08:46.150
אני לא אומר שניק לא פישל.

08:46.151 --> 08:48.653
הוא פישל. היא פישלה.

08:48.654 --> 08:51.405
אבל אולי... אולי גם אתה פישלת?

08:51.406 --> 08:52.823
קצת?

08:52.824 --> 08:54.283
נישואים הם דבר מורכב.

08:54.284 --> 08:55.660
אז אתה אומר שזה קרה באשמתי?

08:55.661 --> 08:58.496
אני אומר שלא משנה באשמת מי זה קרה.

08:58.497 --> 09:00.831
כולנו נהיה כאן בעתיד הנראה לעין.

09:00.832 --> 09:02.751
תעשה לעצמך טובה ותתגבר על זה.

09:03.544 --> 09:04.545
אתה היית עושה את זה?

09:06.088 --> 09:07.089
הייתי מעמיד פנים שאני עושה את זה.

09:08.048 --> 09:09.466
הילדים שלי איתי הערב, אז...

09:10.092 --> 09:11.467
בסדר, זה הוגן.

09:11.468 --> 09:13.177
להתראות, ברני.

09:13.178 --> 09:14.513
להתראות, קופ.

09:22.896 --> 09:25.606
אלוהים אדירים. היא כזו מתוקה.

09:25.607 --> 09:28.025
אסתי? היא שדה קטנה.

09:28.026 --> 09:29.735
היא נראית כמו מלאכית.

09:29.736 --> 09:31.487
זו השיטה שלה.

09:31.488 --> 09:33.574
היא גאונה מרושעת.

09:34.533 --> 09:36.200
היי, אנדי. חברה שלך כאן.

09:36.201 --> 09:37.661
שלום, קופ.

09:39.538 --> 09:40.621
מה את עושה כאן?

09:40.622 --> 09:42.249
הייתי בשכונה.

09:43.000 --> 09:45.335
- בשכונה הזו?
- החלטתי לבוא לביקור.

09:45.961 --> 09:47.838
כדי לבדוק אם אתה רוצה
להמשיך לעשות עסקים איתי.

09:52.551 --> 09:57.054
טוב, אני נכנסת למקלחת
ואתן לכם לעשות עסקים.

09:57.055 --> 09:58.764
היה נעים מאוד להכיר אותך, לו.

09:58.765 --> 09:59.892
גם אותך, אלי.

10:00.559 --> 10:02.185
בהצלחה הערב.

10:02.186 --> 10:03.896
תודה.

10:07.149 --> 10:08.274
אחותך נחמדה.

10:08.275 --> 10:09.483
מה את עושה בבית שלי?

10:09.484 --> 10:10.651
באתי בשביל השעון.

10:10.652 --> 10:12.612
חשבתי שאמרת שאת לא יכולה למכור אותו.

10:12.613 --> 10:14.989
הייתי חייבת לוודא שאתה לא שוטר.

10:14.990 --> 10:16.199
אז ביררתי לגביך.

10:16.200 --> 10:17.700
ביררת לגביי?

10:17.701 --> 10:21.078
בחור עשיר שאיבד את העבודה הגדולה שלו
ואת קרן הגידור הגדולה שלו

10:21.079 --> 10:24.081
ופתאום יש לו בעיות נזילות.

10:24.082 --> 10:27.376
יכולת למכור את המזראטי שלך,
אבל מה השכנים היו חושבים

10:27.377 --> 10:30.963
אילו אנדרו קופר
היה נוהג פתאום ב-C קלאס?

10:30.964 --> 10:35.092
אז כוכב העל הפיננסי מפרינסטון
נאלץ להיעשות עבריין.

10:35.093 --> 10:37.220
אין לי מושג על מה את מדברת.

10:37.221 --> 10:39.472
שעון הרישרד מיל.

10:39.473 --> 10:42.391
הוא לא שלך,
אבל הוא הגיע מהשכונה הזו.

10:42.392 --> 10:44.519
ברדלי ספרלינג.

10:44.520 --> 10:46.688
מרחק כמה רחובות מכאן.

10:47.648 --> 10:51.526
שיחת טלפון אחת הספיקה לי
כדי לאתר את המספר הסידורי של השעון,

10:51.527 --> 10:54.362
לברר מי קנה אותו ואיפה הוא גר.

10:54.363 --> 10:57.949
אין דבר מסוכן יותר
מאדם שלא יודע מה הוא לא יודע.

10:57.950 --> 10:59.159
נכון?

10:59.743 --> 11:02.913
אבל אתה יודע שאני יודעת איפה אתה גר.

11:03.872 --> 11:05.707
אני יודעת איפה המשפחה שלך גרה.

11:08.210 --> 11:09.377
את מאיימת עליי?

11:09.378 --> 11:11.212
אל תראה בזה איום.

11:11.213 --> 11:14.715
זה בעצם חוזה

11:14.716 --> 11:19.262
שאומר שאם תיתפס,
לא תדבר על החברה החדשה שלך לו.

11:19.263 --> 11:22.391
ואם תדבר, יהיה עונש.

11:23.183 --> 11:24.643
כבוד בין גנבים.

11:25.769 --> 11:27.311
אני לא גנב.

11:27.312 --> 11:29.690
אני עוד לא יודעת מה אתה.

11:30.357 --> 11:32.401
אני חושבת שייתכן שגם אתה עוד לא יודע.

11:39.741 --> 11:42.202
עכשיו לך להביא את השעון.

12:09.813 --> 12:10.938
אני לא יכולה לדבר איתך.

12:10.939 --> 12:12.815
למה את כל הזמן נותנת
לתא הקולי לענות?

12:12.816 --> 12:14.442
זה מנומס יותר מלנתק לך בפנים.

12:14.443 --> 12:16.068
- את בטוחה?
- וזה מה שאני עומדת לעשות.

12:16.069 --> 12:18.362
ג'ק יזמין אותך למשרד שלו מחר.

12:18.363 --> 12:20.198
הוא יגיד לך ששכרתי את מאסי.

12:20.199 --> 12:22.074
שיט, קופ.

12:22.075 --> 12:24.035
ג'ק דפק אותי, ליב. את יודעת את זה.

12:24.036 --> 12:25.704
מאסי יגרור אותי לזה.

12:27.080 --> 12:28.456
השם שלי יופיע בעיתון.

12:28.457 --> 12:30.374
לא אתן לזה לקרות,
אבל תוזמני למסור הצהרה.

12:30.375 --> 12:32.126
אצא הזונה בסיפור הזה.

12:32.127 --> 12:34.420
- ג'ק יגיד לך לשקר.
- ואתה אומר לי לא לשקר.

12:34.421 --> 12:37.716
אני מבקש ממך לעשות את המעשה הנכון.

12:38.550 --> 12:40.718
הוא לקח ממני הכול, ליב.

12:40.719 --> 12:42.094
ועכשיו אתה עושה את זה לי.

12:42.095 --> 12:43.262
את לא העניין פה.

12:43.263 --> 12:44.681
בטח שכן.

12:45.766 --> 12:46.766
אני מנתקת עכשיו.

12:46.767 --> 12:48.143
ליב. בבק...

12:49.811 --> 12:51.271
אלוהים. פאק.

12:52.314 --> 12:54.233
- היי, בחורים.
- היי, אבא.

12:54.900 --> 12:56.484
- היי, אבא.
- איך היה בבית הספר?

12:56.485 --> 12:57.693
כרגיל.

12:57.694 --> 13:00.364
- ריח טוב.
- כן, אני מכין פסטה.

13:01.406 --> 13:03.699
אני יוצאת עם ג'ייק.
חשבתי ששלחתי לך הודעה.

13:03.700 --> 13:04.993
לא, את...

13:07.287 --> 13:08.120
נכון. בסדר.

13:08.121 --> 13:10.332
רק באתי להשאיר כאן את הדברים שלי.

13:11.041 --> 13:14.043
היא לוקחת אותי אל סקוט
כדי שנספיק לעשות בדיקת סאונד.

13:14.044 --> 13:15.545
מי זה סקוט?

13:15.546 --> 13:16.755
מקגרגור.

13:17.422 --> 13:18.965
אנחנו מנגנים במסיבה הערב.

13:18.966 --> 13:20.425
אתה לא זוכר?

13:21.009 --> 13:23.803
בסדר. אז בלי ארוחת ערב?

13:23.804 --> 13:26.305
- בסדר. בוא נזוז.
- אוכל שאריות אחר כך.

13:26.306 --> 13:27.640
היי, רק רגע.

13:27.641 --> 13:29.851
מתי אתם מתכוונים לחזור הביתה?

13:29.852 --> 13:30.935
בסביבות 23:00 או חצות.

13:30.936 --> 13:32.020
כן, גם אני.

13:32.646 --> 13:34.398
אתם יודעים שלשניכם יש בית ספר מחר?

13:36.108 --> 13:37.108
זה נכון.

13:37.109 --> 13:38.568
יש לנו בית ספר. הוא צודק.

13:38.569 --> 13:39.735
יופי של הורות, אבא.

13:39.736 --> 13:40.988
בוא.

13:50.497 --> 13:51.664
אלוהים.

13:51.665 --> 13:53.082
היי.

13:53.083 --> 13:54.751
לא ידעתי שאת עוד כאן.

13:55.627 --> 13:57.545
מה את עושה? שבי, שתי כוסית.

13:57.546 --> 13:59.964
צפי במיטב שיש לבלגיה להציע.

13:59.965 --> 14:02.425
אני לא יכולה. יש לי הופעה.

14:02.426 --> 14:03.510
שוב?

14:04.094 --> 14:05.553
אל תהיה מופתע כל כך.

14:05.554 --> 14:07.805
טוב, אז אתארגן

14:07.806 --> 14:08.891
ואבוא להאזין.

14:09.558 --> 14:12.686
אתה רק תהרוס את האווירה
ואהיה לחוצה בגללך.

14:13.353 --> 14:14.354
בסדר.

14:15.355 --> 14:16.480
איפה הילדים?

14:16.481 --> 14:17.481
הבריזו לי.

14:17.482 --> 14:18.983
אני מצטערת, אנדי.

14:18.984 --> 14:21.027
- הלוואי שהייתי יכולה להישאר, אבל...
- היי, אני בסדר.

14:21.028 --> 14:23.112
בבקשה. עשי את הקטע שלך.

14:23.113 --> 14:25.448
לא נעים לי להשאיר אותך במצב כזה.

14:25.449 --> 14:26.532
איזה מצב?

14:26.533 --> 14:30.579
יש לי פסטה, ויסקי,
ז'אן-קלוד ואן דאם.

14:31.914 --> 14:33.080
זה מרגש מאוד.

14:33.081 --> 14:35.416
בסדר. נתראה אחר כך.

14:35.417 --> 14:36.667
- ביי.
- ביי.

14:36.668 --> 14:38.753
ביי.

14:38.754 --> 14:40.087
- בהצלחה.
- תודה.

14:40.088 --> 14:41.840
- את נראית יפה מאוד.
- תודה רבה.

14:50.557 --> 14:51.974
- היי.
- היי.

14:51.975 --> 14:54.101
הבית ריק. רוצה לבוא?

14:54.102 --> 14:55.978
אני לא יכולה.
יש לי את חוג ההגנה העצמי הזה.

14:55.979 --> 14:57.064
אלוהים. גם את?

14:57.856 --> 14:59.357
אישה צריכה לדעת להשיב מלחמה.

14:59.358 --> 15:01.567
נגד מי בדיוק?

15:01.568 --> 15:02.652
אין לי מושג,

15:02.653 --> 15:04.988
- אבל אהיה מוכנה כשהוא יתקוף אותי.
- סאם, חכי.

15:05.739 --> 15:06.781
היי, אני צריכה לסיים.

15:06.782 --> 15:08.450
- תתקשר אליי אחר כך?
- כן.

15:19.378 --> 15:22.463
כל אדם שהכרתי יצא באותו ערב
ובתקופה האחרונה נראה שבדידות

15:22.464 --> 15:25.007
מספיקה כדי להפוך רעיון רע לרעיון טוב.

15:25.008 --> 15:26.510
על הזין שלי.

15:29.263 --> 15:31.055
- היי.
- אז ראית את זה, נכון?

15:31.056 --> 15:34.059
- באמת?
- כן, ראיתי.

15:34.977 --> 15:36.185
- היי.
- היי.

15:36.186 --> 15:38.145
- היי, בנות.
- היי.

15:38.146 --> 15:40.523
- המון אנשים הגיעו.
- תודה. מי היה מאמין?

15:40.524 --> 15:41.941
אני חושבת שהן רק רצו תירוץ

15:41.942 --> 15:43.776
לבוא ולגנוב ממך רעיונות עיצוב.

15:43.777 --> 15:45.486
הבית נראה מעולה, דרך אגב.

15:45.487 --> 15:48.114
באמת? בדיוק חשבתי לרענן אותו.

15:48.115 --> 15:50.199
מה שתגידי.

15:50.200 --> 15:52.703
יש גראס בעוגיות האלה.
עדיף לחכות לאחר כך.

15:53.328 --> 15:54.538
הן נטולות גלוטן?

15:55.205 --> 15:56.874
- ברור.
- בסדר.

15:59.418 --> 16:01.502
בסדר, בנות!

16:01.503 --> 16:03.297
מי רוצה להיאנס?

16:06.383 --> 16:08.509
תשובה נכונה.

16:08.510 --> 16:11.305
אז תניחו את המתאבנים שלכן
ובואו נתחיל.

16:15.559 --> 16:18.394
כל הנשים היו אצל מגי וסוזן
כדי לעשות קונג-פו בשכרות

16:18.395 --> 16:20.354
וכל הבעלים השתכרו אצל ניק,

16:20.355 --> 16:23.150
אז היה לי מבחר של בתים ריקים.

16:25.444 --> 16:26.611
בתקופה שמל ואני היינו נשואים,

16:26.612 --> 16:29.740
לא היינו מסרבים אף פעם
להזמנה לארוחת ערב אצל הזוג רזניק.

16:31.325 --> 16:35.162
דום היה שף מקצועי
והארוחות היו מעולות תמיד.

16:37.706 --> 16:39.374
דלת קדמית נפתחה.

16:41.919 --> 16:43.127
מאובטח.

16:43.128 --> 16:45.922
קט רזניק הייתה אחת
הסניגוריות המבוקשות

16:45.923 --> 16:47.298
במנהטן.

16:47.299 --> 16:50.260
בשכר של 2,000 לשעה היא הייתה אמורה להיות
כרישה אמיתית בבית המשפט.

16:52.429 --> 16:54.723
היא גם הייתה אמורה
לא להיות בבית באותו ערב.

16:55.557 --> 16:56.600
וזה...

16:57.559 --> 16:59.228
זה לא היה דום.

17:40.102 --> 17:41.979
הבחור היה בלייק פרקס,

17:42.980 --> 17:45.356
גדול בשנה מטורי, ואם אני זוכר נכון,

17:45.357 --> 17:47.025
הוא יוצא עם הבת של קט, אליסה.

18:02.958 --> 18:05.501
דומיין דובנה,
שברלייר-מונטרשה גראן-קרו.

18:05.502 --> 18:07.337
וינטג' 2013.

18:08.255 --> 18:09.882
- שבלייר-מונטרשה 2013 -

18:11.508 --> 18:16.262
פרי מוחה של לאלו ביז-לרוי
הידועה בכינוי מלכת בורגונדי.

18:16.263 --> 18:18.681
חלוצה בייננות ביו-דינמית,

18:18.682 --> 18:20.600
היא נהגה להתייחס ליינות שלה בסן-רומן

18:20.601 --> 18:22.895
כאל יצורים חיים עם אישיות משלהם.

18:23.979 --> 18:25.813
זה בדיוק הקשקוש המוגזם

18:25.814 --> 18:27.231
שחובבי יין יומרניים אוהבים,

18:27.232 --> 18:30.359
ובואו נודה באמת,
יש חובבי יין לא יומרניים?

18:30.360 --> 18:34.864
זו הסיבה שהם משלמים בשמחה
32,000 לבקבוק כזה.

18:34.865 --> 18:37.825
במחיר כזה,
אולי הערב לא היה מבוזבז לגמרי.

18:37.826 --> 18:39.745
כל עוד אצליח לצאת מכאן.

19:12.110 --> 19:13.986
- ברני צ'וי -

19:13.987 --> 19:15.989
אלוהים אדירים.

19:20.410 --> 19:21.662
קופ.

19:23.205 --> 19:25.706
- כן.
- קופ, איפה אתה לעזאזל?

19:25.707 --> 19:26.791
יצאתי.

19:26.792 --> 19:28.668
כולם אצל ניק.

19:28.669 --> 19:29.752
אתה חייב לבוא.

19:29.753 --> 19:31.546
דיברנו על זה.

19:31.547 --> 19:33.381
כן, אבל אז הייתי פיכח.

19:33.382 --> 19:36.008
פשוט... בחייך. מה תעשה?

19:36.009 --> 19:39.804
תלך הביתה ותרחם על עצמך בבית ריק?

19:39.805 --> 19:41.430
עצם המחשבה מדכאת אותי.

19:41.431 --> 19:43.432
שמע, פשוט בוא בשבילי, בסדר?

19:43.433 --> 19:44.518
בוא. בוא...

19:48.063 --> 19:50.440
אין שום מצב בעולם שאבוא לשם.

19:52.901 --> 19:54.570
- מר קופר.
- אלנה.

19:55.404 --> 19:56.404
את מופתעת לראות אותי?

19:56.405 --> 19:57.489
כן.

19:58.615 --> 20:00.116
אני מצטערת, כלומר... לא.

20:00.117 --> 20:01.952
לא ידעתי שתבוא.

20:03.287 --> 20:04.537
הם למטה.

20:04.538 --> 20:05.956
יופי. תודה.

20:13.505 --> 20:16.132
- הרכב הנבחרת האולימפית
של ארה"ב ל-2024 פורסם -

20:16.133 --> 20:18.802
- ברנדס -

20:29.229 --> 20:30.229
עשרים ושתיים.

20:30.230 --> 20:32.398
קנו אחת כזו מיד.

20:32.399 --> 20:34.692
כי ברגע שהיא תצא לשוק,
יהיה מאוחר מדי.

20:34.693 --> 20:36.445
אני לא מתלוצץ.

20:39.489 --> 20:41.950
אני אומר לכם, זו האסלה של מחר.

20:42.451 --> 20:44.619
היא ידידותית לסביבה,
היא בודקת לכם את החום

20:44.620 --> 20:47.872
ואת המדדים ומנקה לכם את התחת
ואת הביצים בכל פעם.

20:47.873 --> 20:49.374
כן, גם שלך, ג'ולס.

20:50.667 --> 20:53.753
יש לה בלוטות' ווי-פי
כדי להשמיע מוזיקה

20:53.754 --> 20:58.674
והיא יכולה לשלוח במייל
תוצאות בדיקות שתן היישר לרופא שלכם.

20:58.675 --> 21:00.885
כדי שהממשל יוכל לרגל
אחרי השתן והחרא שלך.

21:00.886 --> 21:02.220
אין לי מה להסתיר.

21:02.221 --> 21:03.346
בסדר, לי יש.

21:03.347 --> 21:05.556
נכנסתי לשותפות עם לוקסוס אם-טי.

21:05.557 --> 21:07.642
הם נמכרים ב-30,000

21:07.643 --> 21:10.019
ואני אקבל 20 אחוזים
בלי שהשקעתי אגורה.

21:10.020 --> 21:11.897
אני אומר לכם, זה...

21:12.481 --> 21:14.774
זה יהיה גריל ג'ורג' פורמן שלי.

21:14.775 --> 21:16.609
במחיר כזה זה צריך לבשל לך את הבשר.

21:16.610 --> 21:17.985
ולרדת לך.

21:17.986 --> 21:19.445
קט לא עושה את זה?

21:19.446 --> 21:21.656
- היי.
- אלוהים אדירים.

21:21.657 --> 21:24.450
תראו את חבורת האידיוטים המהמרים האלה.

21:24.451 --> 21:26.202
- וואו.
- היי.

21:26.203 --> 21:27.662
- היי, קופ.
- קופ!

21:27.663 --> 21:29.957
- מה המצב, אחי?
- הגעת.

21:31.333 --> 21:32.917
וואו. משמח אותי שאתה כאן.

21:32.918 --> 21:35.586
- באמת.
- בוא לא נעשה מזה סיפור.

21:35.587 --> 21:36.672
כן. לא.

21:38.715 --> 21:39.715
וואו. גראן קרו.

21:39.716 --> 21:41.592
- זה בקבוק נחמד.
- הוא לא רע.

21:41.593 --> 21:43.302
אפתח אותו בבר ואתן לו לנשום.

21:43.303 --> 21:44.470
- בסדר.
- כן.

21:44.471 --> 21:45.722
אני שמח שבאת.

21:48.141 --> 21:49.810
האסלה של קפטן קירק?

21:50.644 --> 21:52.687
יופי של התקדמות.

21:52.688 --> 21:55.481
הגיע הזמן שתשמע בקולי
ותשאיר את החרא מאחור.

21:55.482 --> 21:56.691
אני לא מותיר שום דבר מאחור.

21:56.692 --> 21:59.652
המזדיין הזה לקח את אשתי.
לא אתן לו לקחת גם את החברים שלי.

21:59.653 --> 22:01.195
- בדיוק.
- אלוהים.

22:01.196 --> 22:02.822
כמה אתה שיכור?

22:02.823 --> 22:04.365
בוא נראה.

22:04.366 --> 22:07.451
אני בחריגה בת שבע ספרות מתקציב השיפוץ,

22:07.452 --> 22:10.121
ההורים של אשתי עוברים לארה"ב
כדי להיות קרובים אלינו יותר

22:10.122 --> 22:14.835
והלקוח הכי גדול והכי רווחי שלי
זרק רימון יד לתוך הקריירה שלו

22:15.377 --> 22:16.377
ולא משלם את החשבונות שלו.

22:16.378 --> 22:19.006
אז די פאקינג שיכור.

22:21.175 --> 22:23.427
השאלה היא למה אתה לא שיכור.

22:24.428 --> 22:25.721
יש משהו בדבריך.

22:36.231 --> 22:37.566
מה זה פאקינג אמור להביע?

22:38.192 --> 22:40.234
החיים שלכם בסכנה.

22:40.235 --> 22:41.819
- נכון.
- נכון?

22:41.820 --> 22:43.613
- כן.
- נכון.

22:43.614 --> 22:44.781
אז...

22:46.575 --> 22:48.701
- לשבור! להכות את הגרון.
- בסדר.

22:48.702 --> 22:51.329
- אחת ושתיים. ברור?
- כן.

22:51.330 --> 22:53.372
- כן.
- את, כאן.

22:53.373 --> 22:54.999
- אני?
- כן, בואי.

22:55.000 --> 22:58.920
מל!

22:58.921 --> 23:00.714
קטן עלייך.

23:03.467 --> 23:04.842
תעשי את זה! קדימה, תחנקי אותה.

23:04.843 --> 23:05.928
בסדר.

23:12.518 --> 23:14.061
לא. אני לא צוחקת. קדימה.

23:14.978 --> 23:16.063
בסדר.

23:16.772 --> 23:17.605
את...

23:17.606 --> 23:19.690
- כן. בסדר.
- לשבור.

23:19.691 --> 23:21.567
לשבור. סליחה.

23:21.568 --> 23:23.361
- בסדר.
- ברך.

23:23.362 --> 23:24.695
ולהכות?

23:24.696 --> 23:26.656
חזק יותר! שוב!

23:26.657 --> 23:28.241
- אני מצטערת, זה בסדר?
- קדימה!

23:28.242 --> 23:30.618
תתכווני לזה!

23:30.619 --> 23:34.330
בסדר. עכשיו היא תיקח ממך
כל מה שחשוב לך.

23:34.331 --> 23:35.791
כל מה שאת אוהבת!

23:36.375 --> 23:38.001
עכשיו, מה תעשי?

23:43.507 --> 23:44.507
האנטר!

23:44.508 --> 23:46.343
היי, האנטר!

23:47.302 --> 23:49.221
- כן?
- בוא הנה.

23:51.265 --> 23:52.849
כן. זה האנטר.

23:52.850 --> 23:53.975
הוא המתופף שלנו.

23:53.976 --> 23:56.185
הוא משוגע.

23:56.186 --> 23:59.189
- אתם חייבים לשמוע את הקצב שלו.
- באיזה בית ספר אתה לומד?

24:00.065 --> 24:02.693
- מה?
- באיזה בית ספר אתה לומד?

24:03.360 --> 24:04.778
מייפילד. כמוך.

24:05.696 --> 24:07.947
באמת? מצטערת.

24:07.948 --> 24:09.198
זה בסדר.

24:09.199 --> 24:10.908
אני שנה מתחתייך ממילא.

24:10.909 --> 24:13.370
אחפש אותך מעכשיו.

24:14.913 --> 24:16.414
פטריות.

24:16.415 --> 24:17.624
רוצה?

24:18.375 --> 24:19.751
לא, אני בסדר.

24:20.502 --> 24:22.421
הן ידפקו את התיפוף שלי.

24:23.422 --> 24:25.591
או שהן ישפרו אותו מאוד.

24:29.386 --> 24:30.637
על הזין. בסדר.

24:36.643 --> 24:38.145
קדימה. זה יהיה סבבה.

24:38.937 --> 24:42.315
אני חייב להכיר לכם
את הבחור מסקוטלנד שאני קונה ממנו.

24:42.316 --> 24:44.859
הוא משפץ חביות שרי ישנות כחביות ויסקי.

24:44.860 --> 24:46.903
זה מוסיף ניחוח מהגוני מתקתק.

24:46.904 --> 24:48.237
הוא ממש אמן.

24:48.238 --> 24:49.864
חביות השרי מוסיפות המון.

24:49.865 --> 24:52.326
ויסקי הוא כמו פאקינג דת כאן.

24:53.243 --> 24:54.577
בכל פעם שמישהו מוזג לך כוסית,

24:54.578 --> 24:56.913
הוא נואם נאום טד על הוויסקי.

24:56.914 --> 24:58.623
ואז מישהו אחר מתערב ומספר

24:58.624 --> 25:01.375
על איזה בקבוק מעולה ששתה פעם
שאי אפשר להשיג יותר

25:01.376 --> 25:02.920
ובלה, בלה, בלה...

25:03.754 --> 25:07.508
אני חושב שבשלב מסוים
כולם התחילו לקלוט שזהו זה.

25:08.133 --> 25:10.593
הבתים האלה, הנשים האלה, העבודות האלה.

25:10.594 --> 25:12.720
זה יהיה סכום חייהם.

25:12.721 --> 25:14.764
העתיד שלהם כבר נכתב.

25:14.765 --> 25:17.266
אז הם החלו בניסיון להרחיק את הריקנות.

25:17.267 --> 25:21.771
ויסקי, סיגרים, בשרים מעושנים,
מחבטי גולף אישיים, נערות ליווי יוקרתיות.

25:21.772 --> 25:25.733
תעשיות שלמות נבנו
כדי להרוויח מהייאוש השקט

25:25.734 --> 25:27.986
של גברים עשירים בגיל העמידה.

25:37.621 --> 25:38.914
קופ.

25:39.790 --> 25:42.167
שמעתי שעזבת את ביילי ראסל.

25:44.586 --> 25:48.840
כן. אני מפתח משהו משלי
עם משרד משפחתי בדובאי.

25:48.841 --> 25:50.049
זה מהלך נועז.

25:50.050 --> 25:51.133
ברכותיי, קופ.

25:51.134 --> 25:52.760
כן. תודה.

25:52.761 --> 25:53.970
אתה כבר משקיע?

25:53.971 --> 25:55.805
אני עושה הרבה עבודות ביניים לאחרונה.

25:55.806 --> 25:58.975
- בוא נדבר.
- כן, אנחנו עוד מכינים את העסקה.

25:58.976 --> 26:00.518
ומה עם ההשקעות שלי בביילי?

26:00.519 --> 26:01.894
כדאי לי למשוך את הכסף?

26:01.895 --> 26:03.939
- אני הייתי עושה את זה.
- לא.

26:04.565 --> 26:05.607
לא.

26:14.408 --> 26:15.659
קדימה!

26:22.291 --> 26:26.794
"אין לך מושג כמה את מרגשת אותי

26:26.795 --> 26:30.590
מפרקת אותי ומאכלת אותי

26:30.591 --> 26:33.634
אני משומש

26:33.635 --> 26:35.720
נגמר לי המזל

26:35.721 --> 26:37.847
אני מתלהב מכוכבים

26:37.848 --> 26:41.392
אבל משהו בעיניים שלך

26:41.393 --> 26:44.604
מחיה את התקווה שלי

26:44.605 --> 26:46.522
אבל נמאס לי מעצמי

26:46.523 --> 26:48.649
כשאני מביט בך

26:48.650 --> 26:52.945
דבר יפה ואמיתי כל כך

26:52.946 --> 26:56.866
בעולם מכוער ושקרי

26:56.867 --> 27:00.411
קשה לרצות לנסות

27:00.412 --> 27:02.581
ואני מתחיל לחשוב..."

27:35.989 --> 27:38.200
האנטר, מה נסגר, אחי?

28:20.200 --> 28:21.951
- קדימה. חזק יותר!
- אני?

28:21.952 --> 28:23.035
כן, חזק יותר!

28:23.036 --> 28:24.704
את.

28:24.705 --> 28:26.372
מה זה? לא. זה אונס.

28:26.373 --> 28:28.833
נאנסת. נאנסת! זה לא מצחיק.

28:28.834 --> 28:30.960
נהרגת. את מתה.

28:30.961 --> 28:32.295
את מתה!

28:32.296 --> 28:34.131
קצת קדימה. קדימה!

28:35.132 --> 28:38.217
זה בולשיט. את מכה כמו קורבן.

28:38.218 --> 28:40.469
זה מה שאת? את קורבן?

28:40.470 --> 28:42.263
- לא.
- לא? למה את מחייכת?

28:42.264 --> 28:45.309
תעשי את זה! תכי את זה! קדימה!

28:46.643 --> 28:49.563
טוב יותר. כן!

28:50.272 --> 28:52.983
כן!

28:54.526 --> 28:56.403
כן.

29:03.619 --> 29:10.250
"אני מלטפת את הכאב
ושומרת אותו עמוק בפנים

29:10.751 --> 29:17.216
אני קולטת הכול
אבל צריכה קצת זמן

29:17.799 --> 29:24.306
אם הדשא ירוק יותר בצד השני

29:24.806 --> 29:31.771
אם אתה רוצה, אמתין לך,
אבל אני צריכה קצת זמן

29:31.772 --> 29:38.320
"תן לי עוד יומיים
אני אוהבת אותך..."

29:41.281 --> 29:42.699
היי.

29:43.575 --> 29:44.742
זה היה מעולה.

29:44.743 --> 29:45.993
תודה.

29:45.994 --> 29:47.245
אפשר להזמין אותך למשקה?

29:47.246 --> 29:48.997
אני שותה בחינם.

29:49.665 --> 29:51.082
זה חלק מהעסקה.

29:51.083 --> 29:55.420
בסדר. אז אני יכול לקנות לעצמי משקה
ולארח לך חברה?

29:56.505 --> 29:57.714
אני טום, דרך אגב.

29:58.799 --> 30:00.174
אתה נראה בחור נחמד, טום,

30:00.175 --> 30:03.970
ויש לך כתפיים נהדרות,
אבל אגיד לך את האמת.

30:03.971 --> 30:05.930
- אני הימור גרוע.
- בסדר.

30:05.931 --> 30:07.974
אני מכיר את כל היציאות.

30:07.975 --> 30:10.059
- האנטר -

30:10.060 --> 30:11.436
רק רגע.

30:12.729 --> 30:14.898
היי, ילדון. מה המצב? איך אתה...

30:16.525 --> 30:18.318
רגע. לא. רגע. לאט יותר.

30:19.027 --> 30:20.236
לאט יותר.

30:20.237 --> 30:21.321
איפה אתה?

30:31.206 --> 30:33.500
היי, בנאדם. אתה יודע איפה האנטר?

30:34.293 --> 30:35.294
מי?

30:37.671 --> 30:39.298
אל תיקח סמים.

30:42.676 --> 30:44.761
בחייך, אחי.
אני חייב להשתין. מה קורה?

30:50.851 --> 30:52.769
האנטר! זו אני, אלי.

31:11.747 --> 31:12.955
היי, בנאדם.

31:12.956 --> 31:14.791
יש מקום לעוד מישהי?

31:29.932 --> 31:31.391
מפואר.

31:33.727 --> 31:35.103
אז מה לקחת?

31:35.604 --> 31:37.064
רגל וכובע.

31:37.981 --> 31:39.273
וואו.

31:39.274 --> 31:40.692
אתה עדיין בטריפ?

31:41.818 --> 31:44.363
תלוי. אנחנו יושבים באמבטיה?

31:51.203 --> 31:54.331
אף אחד לא רואה אותי.

31:55.582 --> 31:56.833
אני לא יודע למה.

31:56.834 --> 31:59.001
אני חושב שאני פשוט כזה.

31:59.002 --> 32:00.963
התרגלתי לזה.

32:01.797 --> 32:05.884
אבל היום, בלהקה, סוף כל סוף ראו אותי.

32:07.219 --> 32:08.762
והתחושה הייתה טובה.

32:11.306 --> 32:13.517
ואז דפקתי את זה.

32:14.393 --> 32:15.227
אני מבינה.

32:16.061 --> 32:17.271
הייתי במצב כזה.

32:19.314 --> 32:21.024
אני עדיין במצב כזה.

32:22.276 --> 32:23.652
אני די חיה במצב כזה.

32:24.862 --> 32:26.655
אנחנו דומים מאוד מהבחינה הזו.

32:27.364 --> 32:29.907
אנחנו חוששים שיראו אותנו,
אבל זה לא אומר שאנחנו לא רוצים בזה.

32:29.908 --> 32:31.493
או שאין לנו צורך בזה.

32:32.286 --> 32:34.203
אולי זו הסיבה שאנחנו מוזיקאים.

32:34.204 --> 32:36.539
- זו הזדמנות להיראות.
- היי, אני חייב להשתין!

32:36.540 --> 32:38.708
אני אחתוך מישהי!

32:38.709 --> 32:41.043
- לך תזדיין!
- נו, באמת.

32:41.044 --> 32:42.796
תזדרזי!

32:44.464 --> 32:46.716
בכל אופן, במקרה הזה,

32:46.717 --> 32:48.342
אני לא חושבת שיש לך סיבה לדאגה

32:48.343 --> 32:50.887
כי לא משנה מה קרה שם,

32:50.888 --> 32:54.140
הילדים האלה מסטולים כל כך
שהם לא יזכרו את זה מחר.

32:54.141 --> 32:56.185
- את חושבת?
- כן.

32:57.811 --> 32:59.062
אתה מוכן ללכת הביתה?

33:00.230 --> 33:02.191
- כן.
- בסדר.

33:04.234 --> 33:07.403
טוב, אתה תיאלץ לקום ראשון

33:07.404 --> 33:10.157
כי אני צריכה את עזרתך כדי לקום מכאן.

33:17.831 --> 33:20.917
בחיים לא הייתי שוכרת
עוזרת בית מושכת כל כך.

33:20.918 --> 33:23.920
כלומר, בטוח שניק דופק אותה.

33:23.921 --> 33:26.380
- אני הייתי דופק אותה.
- כן, אני יודעת.

33:26.381 --> 33:27.966
אבל היא הייתה מסכימה?

33:28.634 --> 33:29.550
אחת-אפס לטובתך.

33:29.551 --> 33:31.093
זה נראה רציני ביותר.

33:31.094 --> 33:32.387
תראה מקרוב.

33:34.765 --> 33:35.766
בבקשה.

33:37.351 --> 33:38.477
תראה את זה.

33:39.436 --> 33:41.562
אתה יכול להחזיק אותה,
רק לא לענוד אותה.

33:41.563 --> 33:42.855
למה לא?

33:42.856 --> 33:45.442
כי לא זכית בפאקינג אליפות, פיטר.

33:58.455 --> 34:00.414
לעזאזל, פול.

34:00.415 --> 34:02.417
- היא משהו אחר.
- לא רעה, מה?

34:03.043 --> 34:05.461
כן. נחמד.

34:05.462 --> 34:07.880
היא הייתה מלצרית באחת המסעדות שלך?

34:07.881 --> 34:10.633
תמיד טוב שיש מחליפות על הספסל.

34:10.634 --> 34:11.926
מה איתך, דום?

34:11.927 --> 34:13.553
עם כל המלצריות הצעירות?

34:13.554 --> 34:15.137
השף בטח בוחר ראשון.

34:15.138 --> 34:16.638
בחייכם.

34:16.639 --> 34:18.559
- זה לא שווה את ההשלכות.
- לא?

34:19.184 --> 34:20.853
בין קט וביני יש משהו מעולה.

34:24.857 --> 34:26.692
אני חייב להתגרש.

34:27.317 --> 34:30.151
היי, איך הולך עם סאם, דרך אגב?

34:30.152 --> 34:32.655
תצליח להימנע מכל העניין המשפטי?

34:32.656 --> 34:34.490
כנראה שלא.

34:34.491 --> 34:37.827
היא מרירה ומקנאה ותאבת בצע בטירוף.

34:37.828 --> 34:39.495
הכלבה מנסה לרושש אותי.

34:39.496 --> 34:40.663
הצעתי לה הצעה נדיבה,

34:40.664 --> 34:44.917
אבל עורכי הדין שלה שכנעו אותה
שמגיעה לה פרוסת עוגה גדולה יותר.

34:44.918 --> 34:46.878
אבל היא לא תקבל אותה.

34:46.879 --> 34:48.797
אלוהים, פול. רד מזה.

34:49.505 --> 34:50.506
מה הבעיה שלך, קופ?

34:50.507 --> 34:52.884
היא אם הילדים שלך.
למה אתה צריך לדבר כך?

34:52.885 --> 34:54.135
אנחנו פשוט בנויים אחרת.

34:54.136 --> 34:55.887
ניק מזיין את אם הילדים שלך

34:55.888 --> 34:57.847
ואתה הבאת לו בקבוק יין יוקרתי.

34:57.848 --> 34:59.724
- פול, תירגע קצת.
- בוא נישאר מנומסים.

34:59.725 --> 35:02.685
הזונה המטונפת הזו מנסה לרושש אותי.

35:02.686 --> 35:05.938
בחיי, פול. אני לא יודע.
אם סאם נתנה לשמן כמוך לזיין אותה

35:05.939 --> 35:07.899
בזין הקטן והעלוב שלך,

35:07.900 --> 35:09.693
- אולי זה מגיע לה.
- בן זונה!

35:10.485 --> 35:11.528
מזדיין!

35:13.363 --> 35:15.865
אני פאקינג ארצח אותך!
אני פאקינג אהרוג אותך!

35:15.866 --> 35:17.033
ואתה פאקינג...

35:17.034 --> 35:18.451
- תירגעו!
- אני פאקינג ארצח אותך.

35:18.452 --> 35:20.287
היי, תירגעו.

35:21.413 --> 35:22.955
בסדר.

35:22.956 --> 35:25.416
בסדר, כולם, עכשיו זו מסיבה.

35:25.417 --> 35:27.126
אתם יודעים מה?

35:27.127 --> 35:29.670
אתן 1,000 דולר לכל מי
שיצליח לקלוע מולי.

35:29.671 --> 35:32.215
- כן.
- כן. מי מרגיש בר מזל?

35:32.216 --> 35:33.424
אני!

35:33.425 --> 35:35.594
כן. בואו נרד למטה.

35:37.638 --> 35:39.431
- שבלייר מונטראצ'ט 2013 -

36:27.521 --> 36:28.981
קדימה, בנאדם. קדימה.

36:32.442 --> 36:34.902
נדחה. גישה נדחתה.

36:34.903 --> 36:36.946
לא היום, בן זונה.

36:36.947 --> 36:39.156
- זה מה שרציתי לראות.
- לעולם לא. לא בבית שלי.

36:39.157 --> 36:41.450
בסדר, מי הבא בתור? מישהו רוצה לנסות?

36:41.451 --> 36:44.495
ג'רי!

36:44.496 --> 36:47.416
ג'רי? בסדר. מספיק.

36:48.083 --> 36:49.292
ג'רי, שיחקת בקולג', נכון?

36:49.293 --> 36:50.586
- ועוד איך.
- בסדר.

36:51.086 --> 36:52.795
- אני מקווה שאתה במיטבך.
- בסדר.

36:52.796 --> 36:54.380
מאה דולר על ג'רי. עשר לאחת.

36:54.381 --> 36:56.174
- מי מהמר?
- אני מוכן.

36:56.175 --> 36:58.092
בחיי.

36:58.093 --> 37:00.052
- קדימה, ג'רי.
- הנה זה בא.

37:00.053 --> 37:01.637
- אלוהים אדירים.
- קדימה.

37:01.638 --> 37:03.264
אתה מתכוון לדחוק אותי אחורה?

37:03.265 --> 37:05.725
זו התוכנית?
אתה חושב שזה משחק שכונתי?

37:05.726 --> 37:07.935
תן לי את זה. טירונים.

37:07.936 --> 37:09.353
קדימה, ניק.

37:09.354 --> 37:12.023
תן לי את זה. טירונים.

37:12.024 --> 37:14.025
תן לי את זה.

37:14.026 --> 37:17.361
תן לי את הכדור, ג'רי.
כן, אני משחק גם בהגנה.

37:17.362 --> 37:20.823
- אם זה מה שכולם רוצים.
- ג'רי! קדימה, ג'רי.

37:20.824 --> 37:22.408
זה מה שכולם רוצים.

37:22.409 --> 37:23.869
ג'רי!

37:25.871 --> 37:29.790
- שיט. פאק. לעזאזל.
- אוי, לא.

37:29.791 --> 37:32.001
- אוי, שיט.
- אני מצטער, ג'רי.

37:32.002 --> 37:33.294
רק רגע. תן לי לבדוק.

37:33.295 --> 37:34.629
מה נסגר?

37:34.630 --> 37:36.506
זו עצם.

37:36.507 --> 37:38.382
היי, תזעיקו אמבולנס.

37:38.383 --> 37:40.259
- זה גרוע.
- אתה צריך לשחרר את זה בהליכה, אחי.

37:40.260 --> 37:41.969
- פאק!
- שיט, אני מצטער, ג'רי.

37:41.970 --> 37:43.304
- לעזאזל.
- זה בסדר.

37:43.305 --> 37:45.307
- אני שונא לראות דברים כאלה.
- אל תיגע בזה.

38:00.989 --> 38:02.990
אין לי בעיה עם זה
שפול מזיין מישהי צעירה כל כך.

38:02.991 --> 38:06.203
כלומר, זה דוחה וקלישאתי ועלוב,

38:06.995 --> 38:09.914
אבל הוא נרקיסיסט מספיק
כדי להאמין לאיזו בחורה צעירה

38:09.915 --> 38:11.374
שמעמידה פנים שהיא נמשכת אליו.

38:11.375 --> 38:14.627
אבל הפזיזות שבזה.

38:14.628 --> 38:16.879
זה מה שמעצבן אותי.

38:16.880 --> 38:18.965
יש לי מזל שלא נדבקתי בהרפס ממנו.

38:18.966 --> 38:20.634
למלצרית יש הרפס?

38:21.176 --> 38:22.593
לא, אין לי מושג.

38:22.594 --> 38:24.178
אני מתכוונת ברמה התאורטית.

38:24.179 --> 38:25.680
הרפס תאורטי.

38:25.681 --> 38:29.476
וכולם רואים שהבחורה הזו
היא פשוט פלסטר.

38:29.977 --> 38:33.354
יום אחד הוא יתעורר, יביט בראי

38:33.355 --> 38:37.818
ויבין שלא משנה מה הנזק שלו,
הוא עוד קיים.

38:39.444 --> 38:43.197
וחוץ מזה, אחרי שבגד בי,
אין לי מושג כמה פעמים,

38:43.198 --> 38:46.785
הוא שכר עורך דין
כאילו אני זו שפשעה. כלומר...

38:49.663 --> 38:51.540
אני מניחה שעם קופ קל יותר.

38:52.207 --> 38:54.250
כן. זה לא אותו הדבר.

38:54.251 --> 38:56.628
כלומר, את הפול במשוואה שלך.

38:57.504 --> 38:58.838
- מה?
- לא, אני מצטערת.

38:58.839 --> 39:01.007
אני לא אומרת שאת כמו פול.

39:01.008 --> 39:03.593
אני רק אומרת שאת זו שניהלה רומן.

39:03.594 --> 39:05.344
כלומר, אני לא שופטת אותך.

39:05.345 --> 39:06.638
נהפוך הוא.

39:07.639 --> 39:09.682
- אפסיק לדבר עכשיו.
- אלוהים אדירים, אני פול.

39:09.683 --> 39:11.559
- לא, את לא פול.
- לא, את צודקת.

39:11.560 --> 39:14.104
- לא התכוונתי.
- אני זו שבגדה.

39:16.523 --> 39:20.277
אבל זה היה אחרי שנים... שנים...

39:21.403 --> 39:26.909
של ניסיון לגרום לקופ
להקדיש תשומת לב לנו.

39:29.244 --> 39:30.287
לי.

39:35.083 --> 39:39.670
אבל לא משנה כמה ניסיתי,
התהום בינינו הלכה והתרחבה

39:39.671 --> 39:42.758
עד שבשלב מסוים לא יכולתי לעשות דבר.

39:43.425 --> 39:45.719
אז הזדיינת עם אחד החברים הכי טובים שלו.

39:46.929 --> 39:48.263
- אני מצטערת.
- וואו.

39:48.805 --> 39:50.181
- אני מצטערת. זה העוגיות.
- סאם.

39:50.182 --> 39:51.265
זה העוגיות.

39:51.266 --> 39:54.310
זה לא כי קרעתי אותך במכות הרגע?

39:54.311 --> 39:57.438
מה? אלוהים, חמוד מאוד
שאת חושבת שזה מה שקרה.

39:57.439 --> 39:59.357
- את ממש הוזה.
- אילו לא היו עוצרים אותי,

39:59.358 --> 40:01.859
- הייתי דוחפת אותך דרך הקיר הזה.
- את משוגעת.

40:01.860 --> 40:03.694
אני יכולה לקרוע את תחת
אוניברסיטת היוקרה שלך

40:03.695 --> 40:05.571
- בכזו מהירות...
- תראי את זה.

40:05.572 --> 40:07.031
- את עושה צחוק? מה?
- תראי את התותחים שלי.

40:07.032 --> 40:09.116
- לראות את מה? איזה תותחים?
- תראי את התותחים שלי, כלבה.

40:09.117 --> 40:11.786
- זה... אין שם שום דבר.
- תראי. תסתכלי.

40:11.787 --> 40:14.247
- תראי. תמששי.
- בסדר. תני לי למשש.

40:14.248 --> 40:16.374
כך? אני יכולה לעשות כך?

40:16.375 --> 40:19.961
- אלוהים אדירים. היי.
- כן. בסדר, מל.

40:19.962 --> 40:22.965
- מה את פאקינג עושה?
- כן, קחי את זה.

40:23.549 --> 40:25.342
את יכולה...

40:31.682 --> 40:33.140
לא.

40:33.141 --> 40:34.350
אוי, בחייך.

40:34.351 --> 40:37.980
- תיכנעי. אלוהים.
- לא כך כניעה עובדת.

40:40.607 --> 40:42.359
אלוהים אדירים.

40:54.121 --> 40:55.581
התחלתי להיעלם.

40:56.456 --> 41:00.878
להיעשות חלק קטן מחייו
במקום הדבר הכי חשוב.

41:02.171 --> 41:06.258
הרגשתי שיש גבול למרחב שיש בתוכו
ואני רציתי יותר מדי.

41:08.594 --> 41:12.264
אני לא חושבת שהמרחב הזה קיים בקופ.

41:15.559 --> 41:18.270
אולי הוא היה קיים פעם,
אבל לא עוד.

41:20.480 --> 41:22.106
יש בך הרבה תוקפנות מודחקת.

41:22.107 --> 41:24.067
את חייבת לתפוס זיון בקרוב.

41:25.986 --> 41:28.322
כן. אני יודעת.

41:30.574 --> 41:31.909
בסדר. אני צריכה ללכת.

41:35.162 --> 41:36.330
כן, גם אני.

41:43.504 --> 41:45.463
אתה רוצה לדבר על שקית הכסף?

41:45.464 --> 41:46.882
לא.

41:50.594 --> 41:53.639
הבטת פעם במשהו
שבהית בו במשך זמן רב...

41:55.474 --> 41:59.394
אבל פתאום קלטת
שהפסקת לראות אותו מזמן?

42:00.312 --> 42:02.064
על מה אנחנו מדברים?

42:03.774 --> 42:04.816
על החיים שלי.

42:09.821 --> 42:10.822
אוי, שיט.

42:15.160 --> 42:16.495
פאק, ברני!

42:19.831 --> 42:21.666
אני מצטער מאוד.

42:21.667 --> 42:22.917
זה אבטיפוס.

42:22.918 --> 42:24.711
אני...

42:27.130 --> 42:29.091
אם אתם מחפשים מטפורות...

42:30.384 --> 42:33.970
אין כמו אדם שמקיא
בתוך אסלה ששווה 30,000 דולר

42:33.971 --> 42:35.514
ולא מחוברת לצנרת.

42:38.976 --> 42:41.686
אבל ברגע
שמתחילים לחשוב באופן מסוים,

42:41.687 --> 42:44.439
כל דבר בעיר הזו הוא פאקינג מטפורה.

42:45.440 --> 42:49.778
ולכן קשה מאוד להבין מה אמיתי, אם בכלל.

43:17.222 --> 43:18.473
יום טוב.

43:22.644 --> 43:23.812
היי, האנטר.

43:50.422 --> 43:52.840
היי.

43:52.841 --> 43:54.008
עברתי ליד הבית שלך.

43:54.009 --> 43:56.260
פגשתי את אלי. היא אמרה שאתה כאן.

43:56.261 --> 43:58.012
היא גרה איתך עכשיו?

43:58.013 --> 43:59.514
כן. משהו עובר עליה.

43:59.515 --> 44:01.307
לא רציתי שהיא תהיה לבד.

44:01.308 --> 44:03.017
לקחת על עצמך הרבה.

44:03.018 --> 44:04.770
אין לה איש מלבדי.

44:06.188 --> 44:08.732
יש לה גם אותי, קופ.
אני מקווה שאתה יודע את זה.

44:12.069 --> 44:14.237
ניק אמר שאתה כבר לא עובד בבילי.

44:14.238 --> 44:17.658
כן. אני מתחיל קרן חדשה מאיחוד האמירויות.

44:18.367 --> 44:19.742
פחות הוצאות, אחוזים טובים יותר.

44:19.743 --> 44:20.826
סתם כך?

44:20.827 --> 44:22.745
הגיע הזמן לשינוי.

44:22.746 --> 44:24.121
היית בביילי זמן רב.

44:24.122 --> 44:26.165
ואת היית איתי זמן רב.

44:26.166 --> 44:27.792
בסדר, קופ.

44:27.793 --> 44:29.210
אל תדאגי. את תקבלי את ההמחאות שלך.

44:29.211 --> 44:30.503
אוי, לך תזדיין.

44:30.504 --> 44:32.421
מה את רוצה ממני?

44:32.422 --> 44:34.049
מה? תגידי לי.

44:34.675 --> 44:36.259
פשוט נעשה בלתי אפשרי לדבר איתך.

44:36.260 --> 44:38.804
ואת מנסה בכל זאת.

44:40.973 --> 44:43.725
חשבתי לשכור לטורי מאמן מקצועי.

44:44.351 --> 44:46.894
זה עולה כ-1,000 לשבוע.
רק רציתי לשאול אותך.

44:46.895 --> 44:49.689
אני המאמן שלה
והיא עובדת כאן עם אדי.

44:49.690 --> 44:50.815
- היא בסדר.
- אני יודעת.

44:50.816 --> 44:52.942
- דיברתי על מאמן מקצועי.
- בחור של ניק?

44:52.943 --> 44:55.736
זה לא קשור לניק.
זה קשור למה שטוב לטורי.

44:55.737 --> 44:57.238
לחודשים הקרובים יש משמעות מכרעת

44:57.239 --> 44:59.532
ואתה יודע כמה היא רוצה
הזדמנות לשחק בפרינסטון.

44:59.533 --> 45:01.826
- היא לא צריכה מאמן מקצועי.
- בגללנו.

45:01.827 --> 45:04.036
היא צריכה לפחות מישהו שמגיע.

45:04.037 --> 45:05.371
- אני מגיע.
- לא, קופ.

45:05.372 --> 45:06.956
- אתה מבקר רק מספיק...
- אוי, פאק.

45:06.957 --> 45:09.292
- כדי לשכנע את עצמך שאתה מגיע.
- שוב הבולשיט הזה.

45:09.293 --> 45:11.043
לא ננהל את השיחה הזו שוב ושוב ושוב.

45:11.044 --> 45:12.920
זה דבר אחד לעמוד לצדי,

45:12.921 --> 45:14.964
אבל חסר לך שלא תעמוד לצדה.

45:14.965 --> 45:17.176
- אתה מבין?
- עוד משהו?

45:42.284 --> 45:44.827
יש לך המון שעונים, מר ספרלינג.

45:44.828 --> 45:47.413
למה שגנב ייקח רק את השעון הזה?

45:47.414 --> 45:51.250
השעון הזה שווה 225,000.

45:51.251 --> 45:53.669
אז הגנב לא היה תאב בצע?

45:53.670 --> 45:56.172
העובדה שהשעונים האחרים כאן

45:56.173 --> 45:59.676
גורמת לי לתהות אם איבדת אותו.

46:00.385 --> 46:02.554
מי מאבד שעון יקר כל כך?

46:03.222 --> 46:06.098
אני לא יודעת.
אולי אדם שקונה שעון כזה.

46:06.099 --> 46:07.184
מה?

46:08.769 --> 46:10.603
- יש לך תמונה של השעון?
- כן.

46:10.604 --> 46:12.898
ותעודת בעלות. אני כבר חוזר.

46:17.110 --> 46:19.028
יש לך בעיה עם הבחור הזה?

46:19.029 --> 46:20.488
אני רק מנסה לעזור לו
למצוא את השעון שלו.

46:20.489 --> 46:21.906
את חושבת שנמצא אותו?

46:21.907 --> 46:24.117
אני לא יודעת,
אבל זה יהיה בעדיפות עליונה.

46:25.035 --> 46:27.704
- באמת?
- לא. לא באמת.

46:44.930 --> 46:47.265
אטב הנייר
שמחובר עכשיו לסוללה

46:47.266 --> 46:48.934
ישמור על המתח החשמלי.

46:50.102 --> 46:53.397
עכשיו, החזיקו אותו במקום.

46:54.940 --> 46:56.400
דחפו אותו פנימה רק סנטימטר אחד.

46:57.025 --> 46:58.276
לא בכוח.

46:58.277 --> 47:00.737
השינוי בזרם יהיה מזערי.

47:01.446 --> 47:03.907
עכשיו, נפעיל את המתח החשמלי.

47:06.076 --> 47:11.290
בבקשה. ואם זה לא עובד,
אפשר תמיד להשתמש בכוח.

47:18.797 --> 47:20.506
הפסיכולוג שלי היה חוגג

47:20.507 --> 47:24.553
משיחה על כך שאני גונב
מהבחור ששכב עם אשתי.

47:28.056 --> 47:29.641
אבל לא היה לי פסיכולוג.

47:30.309 --> 47:32.643
היו לי רק סרטון הדרכה ביוטיוב,

47:32.644 --> 47:34.687
טבעת האליפות של ניק

47:34.688 --> 47:36.689
והתחושה שבהתחשב בנסיבות,

47:36.690 --> 47:38.525
השתפרתי בזה מאוד.

47:44.448 --> 47:45.449
או שלא.

48:58.188 --> 49:00.190
תרגום: אסף ראביד
