WEBVTT

00:09.635 --> 00:12.971
So, yeah, we're a lot less structured
than Bailey here.

00:13.055 --> 00:16.265
We don't divide the pot by sector,
but by relationship.

00:16.350 --> 00:18.018
We eat what we kill,

00:18.101 --> 00:20.854
but often I will partner a manager

00:20.938 --> 00:23.649
with a specific target if I think
they have a better shot that way.

00:23.732 --> 00:26.360
- So, transparency within the office.
- Yeah, that makes sense.

00:26.443 --> 00:27.444
Uh-huh.

00:27.528 --> 00:30.656
I know you're used
to a more siloed approach, Coop,

00:30.739 --> 00:34.159
but I gotta tell you,
I think this could be a great fit for us.

00:34.993 --> 00:36.078
Max. Yeah, get in here.

00:36.161 --> 00:38.872
- Coop, you know Max Cone?
- I don't know, do we?

00:38.956 --> 00:40.082
The Robin Hood dinner last year.

00:40.165 --> 00:42.084
You outbid me
on the suite for Taylor Swift.

00:42.167 --> 00:44.336
- Right. Sorry about that. Yes.
- Yeah.

00:44.419 --> 00:47.089
I have a 17-year-old daughter,
there would have been hell to pay.

00:47.172 --> 00:49.216
- I bet.
- Max is a superstar.

00:49.299 --> 00:51.760
He's been on a hot streak
all over emerging markets.

00:52.344 --> 00:54.263
Well, I look forward
to hearing all about that.

00:54.972 --> 00:57.850
You're aware of the non-solicit?

00:57.933 --> 00:59.101
Legal isn't worried.

00:59.184 --> 01:01.895
The cost of enforcement
would be too stiff, even for Bailey.

01:05.732 --> 01:09.778
Okay, so I run my own book,
transparently, of course.

01:09.862 --> 01:11.029
The usual draw,

01:11.113 --> 01:13.156
all that's left to figure out
is the percentages on the share.

01:13.240 --> 01:14.241
Sound about right?

01:15.576 --> 01:16.910
Not exactly, no.

01:18.161 --> 01:19.621
It's Max's book.

01:20.205 --> 01:23.208
You'd be a hired gun
hunting and gathering for a fee.

01:23.292 --> 01:24.501
We'll see how it goes.

01:24.585 --> 01:26.795
Yeah, we'd work together
to bring in the investment capital.

01:27.629 --> 01:29.339
So I bag the elephants for the kid,

01:29.423 --> 01:31.633
he builds his book
and then you cut me loose?

01:31.717 --> 01:33.510
Whoa, I don't need anybody's help.

01:33.594 --> 01:36.096
All due respect, Max,
your boss thinks you do,

01:36.180 --> 01:38.390
or we wouldn't be
having this conversation, would we?

01:38.473 --> 01:39.558
Coop.

01:39.641 --> 01:41.935
Three Yankees
did a shitty 7% last year, Ben.

01:42.019 --> 01:44.730
The year before that you were down 20%
when everybody else was up.

01:44.813 --> 01:46.315
We outperformed the index
stocks in the aggregate.

01:46.398 --> 01:49.151
Max, be quiet.
Nobody cares about the index stocks.

01:49.234 --> 01:51.486
- Who's his father?
- What?

01:51.570 --> 01:54.114
He's been in here less than five minutes,
I already know he's somebody's son.

01:55.782 --> 01:56.950
My sister.

01:57.951 --> 01:59.494
Well, Uncle Ben,

01:59.578 --> 02:02.539
you're one margin call away from selling
shitty condos in New Jersey,

02:02.623 --> 02:05.042
and you're about to hand the keys over
to some dipshit in cheap shoes…

02:05.125 --> 02:06.710
- Hey.
- …who's a member of the lucky sperm club.

02:06.793 --> 02:08.878
- Bro, you can't come in here--
- Shut the fuck up, Max.

02:08.961 --> 02:10.047
Coop.

02:10.130 --> 02:12.591
Ben, you're a sinking ship.

02:13.634 --> 02:15.385
You're a punch line at dinner parties.

02:15.928 --> 02:18.889
Well, from what I hear,
the only place willing to meet you.

02:20.474 --> 02:22.017
And what does that say about you?

02:24.269 --> 02:25.437
Good luck.

02:37.241 --> 02:39.493
I was unemployed
and, apparently, unhirable,

02:39.576 --> 02:41.411
sitting in a $200,000 car,

02:41.495 --> 02:43.997
wearing my best suit,
and a stolen watch.

02:44.665 --> 02:47.251
Nothing made sense,
and that being the case,

02:47.835 --> 02:50.420
it was time to start considering
some other options.

03:04.935 --> 03:07.521
Patek Philippe Nautilus, 18 karat.

03:08.981 --> 03:10.065
It's a nice watch.

03:10.941 --> 03:12.234
Gotta check the book,

03:12.317 --> 03:16.238
but I think I can give you
about 175,000 for it.

03:17.030 --> 03:18.949
Yeah, there's a strong
secondhand market for these.

03:19.032 --> 03:20.033
200.

03:20.742 --> 03:22.327
185.

03:22.411 --> 03:23.704
Best and last.

03:26.206 --> 03:27.875
- Sold.
- Great.

03:28.667 --> 03:30.752
I just need the box and the papers.

03:34.631 --> 03:35.674
It's not new.

03:35.757 --> 03:37.843
Yeah, I know, but it's got a serial number

03:37.926 --> 03:40.304
and a certificate of authenticity,
which I'm gonna need.

03:42.055 --> 03:43.515
Well, I don't have any of that.

03:43.599 --> 03:46.018
It was a gift.

03:47.060 --> 03:48.061
Right.

03:48.145 --> 03:49.605
Sorry, my friend.

03:49.688 --> 03:51.523
No papers, no sale.

03:52.191 --> 03:54.443
Well, what if I drop the price?

03:59.531 --> 04:00.532
Here.

04:01.992 --> 04:04.036
You go here, in the Bronx.

04:04.119 --> 04:05.454
You ask for Lu.

04:06.413 --> 04:07.414
- Lu?
- Yeah.

04:07.497 --> 04:10.250
And you tell Lu, Lipschitz sent you.

04:54.253 --> 04:55.546
You Lu?

04:56.630 --> 04:57.881
Who's asking?

04:59.591 --> 05:01.218
Sorry, Lipschitz sent me.

05:01.301 --> 05:02.344
I'm Lu.

05:04.638 --> 05:07.266
- How do you know Lipschitz?
- We just met.

05:08.308 --> 05:11.728
Met where? In a bar,
a synagogue, AA meeting, where?

05:12.312 --> 05:13.689
His shop. I'm just…

05:13.772 --> 05:15.440
I'm trying to sell this.

05:18.986 --> 05:20.696
We're going in back, Rocco.

05:20.779 --> 05:22.573
Come on, let's have a look.

05:37.671 --> 05:42.676
Go upstairs and watch TV
while Bubby does business, okay?

05:42.759 --> 05:44.636
- Okay.
- Okay.

05:47.556 --> 05:51.685
Yeah, so my wife
just thinks it's too showy.

05:52.769 --> 05:54.521
Too showy, huh?

05:56.899 --> 05:59.610
Is that why you don't wear a wedding ring?

05:59.693 --> 06:01.737
You gonna buy the watch
or are you gonna analyze me?

06:01.820 --> 06:04.031
I can do both at the same time.

06:08.702 --> 06:10.245
I'll give you 65 for it.

06:10.329 --> 06:12.080
Lipschitz was gonna give me 185.

06:12.164 --> 06:13.332
Then he sent you to me.

06:13.999 --> 06:15.792
You could sell it legit,
you wouldn't be here.

06:18.253 --> 06:19.254
Ninety-five.

06:23.717 --> 06:26.428
We don't get men like you
in here very often.

06:26.512 --> 06:28.597
You're what, a trader? Stockbroker?

06:29.598 --> 06:30.682
Whatever.

06:31.183 --> 06:36.104
The point is, you're a man who buys
and sells things he never touches.

06:36.188 --> 06:38.482
You assign value out of your ass.

06:39.107 --> 06:42.903
Your skill is in selling that value
to other rich schmucks.

06:43.737 --> 06:47.449
Now here you are, selling me something
you can hold in your hand.

06:47.533 --> 06:48.951
This is new to you.

06:49.034 --> 06:53.163
You don't understand this market,
but you still think you can negotiate it.

06:55.290 --> 06:57.376
That's not savvy, that's stupidity.

06:59.211 --> 07:01.129
Maybe it's just desperation.

07:03.966 --> 07:05.843
That's the first honest thing you've said.

07:06.343 --> 07:08.303
Now we can do business.

07:08.387 --> 07:09.638
I'll give you 60.

07:11.181 --> 07:12.432
You just said 65.

07:12.516 --> 07:13.767
Deal.

07:13.851 --> 07:15.936
You got me back to my original price.

07:16.019 --> 07:18.272
Some negotiator.

08:53.742 --> 08:54.743
Oh, baby.

09:07.256 --> 09:08.382
It's time, bud.

09:11.093 --> 09:12.344
It's time.

09:12.970 --> 09:14.471
- Good morning.
- We're late.

09:14.555 --> 09:17.224
Hey, did you text your dad back?

09:17.307 --> 09:18.350
Are you kidding?

09:18.433 --> 09:20.644
Just text him back, please, for me.

09:21.603 --> 09:22.938
Yeah, fine.

09:23.021 --> 09:24.147
Hey.

09:28.819 --> 09:30.070
Bye, Mom.

09:32.447 --> 09:36.618
Arm into the sky as you
inhale, taking the right arm down back.

09:36.702 --> 09:38.036
We'll drop that left arm back…

09:38.120 --> 09:39.955
My thong has impregnated me.

09:40.998 --> 09:41.999
There you go.

09:44.084 --> 09:44.918
Hi.

09:51.425 --> 09:52.426
Thank you.

09:54.428 --> 09:58.473
She's, like, an expert on finding ways
to call my mom's boyfriend a dick.

09:58.557 --> 10:01.476
It was just a selfie and I shared it
with my boyfriend,

10:01.560 --> 10:03.395
then he shared it with his friends…

10:04.521 --> 10:06.190
I dropped out of robotics club.

10:06.273 --> 10:07.524
Tell me what happened.

10:07.608 --> 10:09.735
You can't make me talk.

10:11.320 --> 10:12.905
No, look, he comes downstairs
with flowers,

10:12.988 --> 10:16.366
he planted the biggest, sloppiest
most tongue-iest kiss on me

10:16.450 --> 10:18.160
that you've ever experienced in your life…

10:20.621 --> 10:21.955
Mark.

10:22.039 --> 10:24.750
Yeah, my mother went off on me
like she usually does.

10:24.833 --> 10:28.378
I guess I just proved her right for,
like, the thousandth time.

10:28.462 --> 10:29.588
Well, now wait a minute.

10:29.671 --> 10:32.007
Can we acknowledge
that there's a difference

10:32.090 --> 10:35.511
between getting detention
and keying a car?

10:35.594 --> 10:37.429
Yeah, I know.

10:38.263 --> 10:40.974
Is that the first time
you've ever done something like that?

10:41.058 --> 10:42.184
The first time I got caught.

10:44.770 --> 10:47.856
- Do you know the owner of the car?
- Nah, it wasn't like that.

10:47.940 --> 10:49.149
Why'd you do it then?

10:49.233 --> 10:51.985
I mean, you may not know,
but I'm just wondering,

10:53.695 --> 10:55.030
what was going through your head?

10:56.240 --> 10:59.034
It's like I get so angry.

11:00.202 --> 11:03.163
It's not really angry,
it's more like this energy,

11:03.872 --> 11:06.708
and it builds up and it's just inside me,

11:06.792 --> 11:08.460
making me anxious.

11:08.544 --> 11:11.755
And it gets to the point where I feel
like I'm vibrating from all of it,

11:11.839 --> 11:16.093
and if I don't do something,
I'll just explode, you know?

11:18.512 --> 11:20.597
And then I break a window,

11:20.681 --> 11:22.057
key a car or something.

11:23.642 --> 11:25.060
And it's like…

11:25.853 --> 11:29.523
it just seeps out of me,
and I can breathe right again.

11:40.325 --> 11:43.704
We all have a dream,
some nirvana we picture.

11:43.787 --> 11:45.080
That place we want to get to

11:45.163 --> 11:47.207
that will finally mean
we've pulled it off,

11:47.291 --> 11:49.668
success, happiness, peace.

11:50.878 --> 11:52.671
For me, it was Westmont Village,

11:52.754 --> 11:57.050
with its seven- and eight-figure homes,
rolling lawns, and exclusive clubs.

11:57.968 --> 11:59.303
But I was starting to suspect

11:59.386 --> 12:01.889
that my dreams had been
every bit as full of shit

12:01.972 --> 12:03.140
as the rest of me.

12:16.153 --> 12:17.279
Hey, Coop!

12:25.454 --> 12:26.705
The Oakwood Country Club,

12:26.788 --> 12:28.624
hundred grand a year
buys you the privilege

12:28.707 --> 12:30.167
of paying 40% above market

12:30.250 --> 12:32.961
for every salad, burger,
coffee and cocktail they serve.

12:33.712 --> 12:34.963
But if you don't join,

12:35.047 --> 12:37.424
it looks to everyone else
like they wouldn't have you.

12:37.925 --> 12:40.427
It's the age-old economics
of social extortion

12:40.511 --> 12:43.180
but seeing it for what it was
never stopped me from falling in line

12:43.263 --> 12:44.681
with all the other suckers.

12:45.307 --> 12:46.433
Nice.

12:48.268 --> 12:49.645
You making me work a little.

12:49.728 --> 12:51.188
Why's she hitting with Nick?

12:51.688 --> 12:52.773
'Cause you're late.

12:53.357 --> 12:54.191
Good.

12:55.400 --> 12:56.401
Tennis is my thing.

12:56.485 --> 12:59.863
Can you please just not have him do that?

12:59.947 --> 13:01.156
Okay, it wasn't planned, Coop.

13:01.240 --> 13:03.534
We just never know when you're gonna
show up and the tournament's tomorrow.

13:03.617 --> 13:05.077
She's doing fine.

13:05.160 --> 13:09.248
She needs to get her UTR up to a 9
for Princeton to even look at her.

13:09.331 --> 13:10.791
I thought she was at a 9.

13:10.874 --> 13:12.459
No, she's an 8.7.

13:12.543 --> 13:14.169
She has to win two consecutive matches

13:14.253 --> 13:16.171
against four or five-star recruits
at this thing.

13:16.255 --> 13:18.382
Well, how is a basketball player
gonna help with that?

13:18.465 --> 13:21.051
He was here on time.

13:25.264 --> 13:26.431
You're right.

13:26.515 --> 13:27.724
Now let's go.

13:28.600 --> 13:29.810
Hey.

13:30.978 --> 13:33.063
Hey, Coop, sorry about that,
just trying to help.

13:33.146 --> 13:35.691
Yeah, yeah. If I hear of anybody
that needs their wife fucked,

13:35.774 --> 13:37.067
I'll let you know.

13:40.279 --> 13:42.531
All right, let's just
do some net work, huh?

13:42.614 --> 13:43.824
Coach tells us not to rush the net.

13:45.117 --> 13:47.369
Well, he's right except when he's…

13:48.829 --> 13:49.955
…not.

13:52.374 --> 13:54.209
The tournament is tomorrow.
It's not the time.

13:55.127 --> 13:57.129
It's basic tennis.
Come on, let me show ya.

13:57.212 --> 13:58.297
Hit it. Hit it hard.

14:06.680 --> 14:07.514
You okay?

14:08.265 --> 14:09.391
Nice. Good one.

14:10.726 --> 14:12.352
You punched my boyfriend in the balls.

14:13.562 --> 14:15.272
Okay, well, it was still worth it.

14:15.898 --> 14:16.899
Hey, Tori.

14:17.524 --> 14:19.735
- Hey, Chels.
- Good luck tomorrow.

14:19.818 --> 14:20.819
You too. Bitch.

14:23.947 --> 14:26.325
- I thought you two were friends.
- Yeah, we are, but there's only one spot

14:26.408 --> 14:28.243
for an incoming freshman
on the tennis team.

14:28.327 --> 14:30.621
Well, look on the bright side,
maybe she won't get into Princeton.

14:30.704 --> 14:31.914
Maybe I won't.

14:32.789 --> 14:34.082
Now you're just being stupid.

14:34.833 --> 14:36.793
Come on, back to the baseline.

14:36.877 --> 14:38.003
Let's go.

15:08.116 --> 15:09.952
Things with you and Nick
seem really good, huh?

15:10.035 --> 15:11.119
They're fine.

15:13.872 --> 15:15.415
Still early days.

15:15.499 --> 15:18.168
Early days?
He's practically living with you.

15:18.252 --> 15:19.378
What? No, he isn't.

15:19.461 --> 15:21.421
I send him home all the time.

15:21.505 --> 15:23.590
I like to have my bed to myself.

15:23.674 --> 15:26.426
Send him to me. I'll keep him
in the garage like a mower,

15:26.510 --> 15:28.428
take him out when I need a little trim.

15:29.263 --> 15:30.264
What does that mean?

15:30.347 --> 15:32.349
- Maggie and I joined his gym.
- Yes.

15:32.432 --> 15:34.059
- Great classes.
- Great.

15:35.269 --> 15:36.812
I prefer Equinox.

15:37.688 --> 15:38.939
That's 'cause Mel needs her space…

15:39.022 --> 15:40.023
- Whatever.
- …doesn't she?

15:40.649 --> 15:42.568
- Shit. Guys.
- What?

15:42.651 --> 15:43.986
Paul's here.

15:46.905 --> 15:49.950
Oh, dear. Is that the waitress?

15:50.033 --> 15:51.618
Yeah, in the flesh.

15:52.953 --> 15:54.788
Literally, that's all her flesh.

15:54.872 --> 15:56.790
I cannot believe he brought her here.

15:56.874 --> 15:58.125
There should be a rule about that.

15:58.208 --> 15:59.168
Fuck her.

15:59.251 --> 16:00.252
Yeah, fuck her.

16:00.335 --> 16:02.087
How old is she, 16, 17?

16:02.171 --> 16:03.380
Twenty-four.

16:04.631 --> 16:06.216
- Her name's Misty.
- God.

16:06.300 --> 16:10.888
I was gonna guess Savannah,
but Misty tracks.

16:10.971 --> 16:11.930
Yeah.

16:12.014 --> 16:14.057
Well, you've been to his places.

16:14.141 --> 16:16.268
All his waitresses
are some version of her.

16:16.351 --> 16:17.644
Hey. Hey.

16:17.728 --> 16:18.854
What?

16:20.856 --> 16:23.317
Present company excluded, of course.

16:23.400 --> 16:24.693
It's fine.

16:25.569 --> 16:28.572
He picked me 15 years ago,
back when I wore bikinis like that.

16:28.655 --> 16:31.074
Don't even, Sam. You are hot as fuck.

16:31.658 --> 16:33.202
And when you say you're ready,

16:33.285 --> 16:36.413
we're gonna set you up
with some eligible bachelor.

16:36.496 --> 16:37.414
Yeah.

16:37.497 --> 16:39.833
Oh, yeah, Sam, you're gonna have more dick
than you know what to do with.

16:39.917 --> 16:41.043
Okay.

16:41.126 --> 16:42.920
What do you know about dick?

16:43.003 --> 16:45.422
Thank you, guys, but she can have him.

16:47.799 --> 16:49.343
And you can have his money.

16:49.426 --> 16:51.178
Hey. Hey, hear, hear!

16:54.139 --> 16:57.267
Weekend brunch at the club,
where you'll find great food,

16:57.351 --> 17:01.688
good company, and an endless parade
of conspicuous consumerism.

17:01.772 --> 17:05.901
It's not like I'd never noticed, but
I guess now I was seeing it differently.

17:07.819 --> 17:09.154
Hey, guys, how's it going?

17:09.780 --> 17:11.406
Hi, Coop. Are you joining us?

17:12.241 --> 17:14.034
Unclear. Have you seen Hunter?

17:14.117 --> 17:16.537
- Anybody?
- He's around here somewhere.

17:17.037 --> 17:18.454
Jake, hey.

17:18.539 --> 17:21.124
- Hey.
- Fuck.

17:21.834 --> 17:23.961
Hey there, Jake. How are ya, buddy?

17:24.545 --> 17:25.462
Mr. Cooper.

17:26.672 --> 17:28.006
Sorry about the other day.

17:28.089 --> 17:29.424
You kinda caught me by surprise.

17:29.508 --> 17:32.010
Yeah. I was pretty surprised myself.

17:32.511 --> 17:33.345
I bet.

17:33.887 --> 17:35.264
Well, I hope there's no…

17:36.348 --> 17:38.016
lasting damage.

17:38.100 --> 17:40.561
And more importantly,
hope there's no hard feelings.

17:41.812 --> 17:43.564
- Sure, no hard feelings.
- Good.

17:43.647 --> 17:45.065
Great. Come on, sit down, have some lunch.

17:45.148 --> 17:46.567
Yeah, Jake, come… Let's get you…

17:46.650 --> 17:48.610
- How was that?
- I'd like it better if you meant it…

17:48.694 --> 17:51.113
Well, I'd like it better
if he kept his pants on.

17:51.196 --> 17:52.739
You understand me? Come on.

17:52.823 --> 17:56.410
All right. If you see Hunter,
please tell him I am looking for him.

17:57.411 --> 17:58.453
Thank you.

18:00.581 --> 18:02.040
- Hi, there.
- Hey.

18:02.124 --> 18:04.084
- How are you?
- Well, I'm still mad at you.

18:04.168 --> 18:06.628
I know, but to be honest,
I can't exactly remember why.

18:06.712 --> 18:08.797
- Fuck, Coop.
- Hey, hey, I'm kidding.

18:08.881 --> 18:10.591
I'm kidding. I'm sorry.

18:10.674 --> 18:11.842
Sam, come on.

18:11.925 --> 18:13.969
I'm sorry about the other night,
I was preoccupied.

18:14.052 --> 18:16.054
Well, normally I'd stay mad at you
a little longer,

18:16.138 --> 18:18.265
but Paul brought his damn waitress
and I'm feeling vulnerable

18:18.348 --> 18:20.893
which is really pissing me off, so yeah.

18:20.976 --> 18:22.352
Did you see what she was wearing?

18:23.020 --> 18:24.396
You know, I didn't notice.

18:24.479 --> 18:26.690
That's because she's wearing
so little of it.

18:26.773 --> 18:29.318
Point is, I need to feel sexy
really damn soon,

18:29.401 --> 18:30.736
so I'm gonna give you a pass.

18:30.819 --> 18:33.030
- Well, I'll make it worth your while.
- Damn right you will.

18:33.113 --> 18:34.615
- Hey, girls.
- Hey, guys.

18:34.698 --> 18:36.074
How's it going?

18:36.158 --> 18:37.576
Hello, ladies.

18:37.659 --> 18:39.286
- Hey.
- Brad, Jules, how's it going?

18:39.369 --> 18:41.038
Hey, Coop.
What's new and exciting?

18:41.121 --> 18:43.999
Oh, God, same old same old.
How are things at the bank?

18:44.082 --> 18:46.585
They're shitting a few
bricks about the rate hikes.

18:46.668 --> 18:49.505
- But we see the way through.
- Please, guys, spare us the shoptalk.

18:49.588 --> 18:51.215
Chelsea,
I saw you hitting earlier.

18:51.298 --> 18:52.382
You're looking very strong.

18:52.466 --> 18:54.218
Thank you, Mr. Cooper.

18:54.301 --> 18:55.844
I saw Nick hitting with Tori.

18:55.928 --> 18:58.388
You bringing in the big guns, huh?

18:58.972 --> 19:00.974
Coop is the big gun, honey.

19:01.058 --> 19:02.601
He played for Princeton.

19:03.185 --> 19:04.228
Did I know that?

19:04.311 --> 19:05.771
It was a lifetime ago.

19:05.854 --> 19:10.067
Well, I'm predicting our daughters
make it to the final again like last year.

19:10.150 --> 19:12.236
- What do you think?
- That's the smart money.

19:12.736 --> 19:14.696
Hi. How are you?

19:14.780 --> 19:15.656
Hi.

19:15.739 --> 19:17.824
Good, everybody. Happy weekend.

19:17.908 --> 19:20.452
- Hey, honey. How was the pool?
- It was great.

19:20.536 --> 19:21.870
Speaking of smart money,

19:22.579 --> 19:24.665
I pulled a lot of strings to get you
that Three Yankees interview.

19:24.748 --> 19:26.208
Come on, it was a bullshit job.

19:26.291 --> 19:27.960
And that bullshit job
could have been yours.

19:28.877 --> 19:30.420
Look, you have been shunned, my friend.

19:30.504 --> 19:31.964
And before you can get back
to where you were,

19:32.047 --> 19:33.549
you gotta get a foot in the door.

19:33.632 --> 19:34.800
I opened the fucking door.

19:34.883 --> 19:36.635
I'm not gonna sing for my supper, Barney.

19:36.718 --> 19:38.428
Let's see if you're singing that tune
in six months.

19:39.263 --> 19:41.515
I think you're just worried about your 5%.

19:41.598 --> 19:44.643
Damn right I am, along with about 40,000
in unpaid invoices you owe me.

19:46.186 --> 19:49.064
- I'm just saying.
- Yeah, well, I'm just saying I…

19:49.147 --> 19:50.983
- I gotta go.
- You just sat down.

19:51.066 --> 19:52.359
I know. I gotta go. Hey.

19:54.361 --> 19:55.529
- Hiya, Dad.
- Hey.

19:56.280 --> 19:57.281
Are you high?

19:58.532 --> 19:59.575
No.

20:00.951 --> 20:02.578
- Barely.
- Hunter.

20:02.661 --> 20:04.037
It's fine, I just took one hit.

20:04.121 --> 20:06.039
Rein it in.

20:06.707 --> 20:08.458
You are too young for this shit.

20:09.501 --> 20:10.961
Weren't you gonna get the drums?

20:12.087 --> 20:13.755
It's a long story.
They're at my house.

20:14.965 --> 20:16.133
Well, can we go get them?

20:16.758 --> 20:18.051
We could use Mom's car.

20:20.095 --> 20:21.680
Actually, that's a pretty good idea.

20:21.763 --> 20:23.265
You know what?
I have an errand to run first,

20:23.348 --> 20:24.725
and then we can go get the drums.

20:24.808 --> 20:25.809
Deal.

20:25.893 --> 20:30.522
Okay, why don't you go and switch cars?

20:32.482 --> 20:33.483
Can you do it?

20:34.318 --> 20:35.903
She's gonna freak out
if she thinks I'm high.

20:35.986 --> 20:38.238
Well, if you can't do the time,
don't do the crime.

20:39.990 --> 20:41.533
Go get it. Come on.

21:07.476 --> 21:09.728
- How'd that go?
- Better than expected.

21:09.811 --> 21:12.272
Yeah? Here. You're gonna need that.

21:17.444 --> 21:19.154
What the hell is that?

21:19.863 --> 21:21.281
Have you not seen the Assmobile yet?

21:22.241 --> 21:23.367
It's Nick's.

21:23.450 --> 21:24.910
He's very proud of it.

21:26.995 --> 21:28.121
I bet.

21:31.333 --> 21:32.543
- Thank you.
- No problem.

22:08.829 --> 22:10.122
- Get that.
- Yes.

22:10.622 --> 22:11.456
Sorry.

22:12.708 --> 22:14.793
Hello, hello. Come on in.

22:14.877 --> 22:17.296
We got a new coffee machine.

22:18.380 --> 22:20.174
I'm gonna make us all coffee.

22:22.342 --> 22:23.635
Did they kick you out?

22:23.719 --> 22:25.554
- Mom.
- No, they didn't kick me out.

22:25.637 --> 22:26.597
I'm just asking.

22:26.680 --> 22:29.391
That place was falling apart,
we're trying to find her a better place.

22:29.474 --> 22:31.935
- So, why isn't she staying with you?
- Gee, thanks, Mom.

22:32.019 --> 22:34.313
Well, I'm just saying,
this isn't exactly The Ritz.

22:34.396 --> 22:36.023
Why would you wanna come back here?

22:36.106 --> 22:37.232
I don't have a spare bedroom.

22:38.400 --> 22:41.153
I keep forgetting
you're not in the big house anymore.

22:42.571 --> 22:44.656
Look, if it's gonna be a problem,
I can just--

22:44.740 --> 22:46.575
No, of course not.

22:47.659 --> 22:48.952
I'm just saying.

22:49.620 --> 22:51.038
What exactly is it you're just saying?

22:52.164 --> 22:55.083
I'm just saying, I wish I knew
why you both seem so hell-bent

22:55.167 --> 22:57.419
- on screwing up your lives, is all.
- Jesus. Fuck.

22:57.503 --> 22:59.171
Who wants decaf?

22:59.254 --> 23:01.048
- That's me.
- We don't have decaf, Ron.

23:01.131 --> 23:05.260
- The silver pods are decaf.
- No, the blue were and we're out.

23:05.886 --> 23:06.887
You still want it?

23:06.970 --> 23:09.848
Seems like as good a time
as any to dial up my anxiety.

23:12.476 --> 23:14.603
I'm gonna go put your bags upstairs.

23:14.686 --> 23:16.271
Andy, your coffee.

23:16.355 --> 23:18.190
Yeah, Dad, I'll get it later.

23:40.420 --> 23:44.466
I saw Bruce and his family
at the Stop & Shop.

23:44.550 --> 23:48.929
He has those two adorable kids,
gorgeous skin tone.

23:49.012 --> 23:52.224
It's a bit lighter than Bruce's
because of that wife of his.

23:52.307 --> 23:53.308
That's great, Mom.

23:53.392 --> 23:56.979
Anyway, he seemed very happy to see me,
all things considered.

23:57.062 --> 24:00.649
And I just couldn't help thinking
how things would have been

24:00.732 --> 24:02.192
if you'd just married him back then.

24:02.276 --> 24:04.111
I would have still been me.

24:04.194 --> 24:06.488
- You were supposed to get married?
- It's a long story.

24:06.572 --> 24:08.323
She skipped out on her own wedding.

24:08.407 --> 24:10.367
- I had a psychotic break.
- I know.

24:10.450 --> 24:13.287
I'm not blaming you. I'm just saying.

24:14.788 --> 24:15.914
Change of plans.

24:16.874 --> 24:18.208
- We're leaving.
- Okay.

24:18.292 --> 24:19.501
Wait a minute, what happened?

24:19.585 --> 24:20.586
Where are you going?

24:20.669 --> 24:22.754
You couldn't have just fixed up her room?
Made her bed?

24:22.838 --> 24:24.131
I was planning on it.

24:24.214 --> 24:25.591
Right.

24:25.674 --> 24:27.384
Come on, let's go.

24:29.970 --> 24:31.013
I love you, Mom.

24:32.472 --> 24:33.807
Love you, Dad.

24:34.516 --> 24:35.517
Come on.

24:36.393 --> 24:37.394
This way.

24:42.983 --> 24:44.359
No one drank the coffee.

24:53.076 --> 24:55.913
Grandma really sucks.

24:55.996 --> 24:57.414
Buddy, you have no idea.

24:57.497 --> 24:58.957
You can have my room, Ali.

24:59.833 --> 25:03.170
That's sweet, babe,
but I don't wanna invade your space.

25:03.253 --> 25:04.588
It's fine.

25:04.671 --> 25:06.131
I'm not there that much anyway.

25:11.803 --> 25:12.804
Fuck.

25:22.231 --> 25:24.191
Don't linger in doorways, it's creepy.

25:26.401 --> 25:27.444
Sorry.

25:27.528 --> 25:30.405
Here, this is the last of it.

25:30.489 --> 25:31.949
Great. Thanks.

25:32.533 --> 25:34.409
Look,
I'm sorry I have to uproot you like this.

25:34.493 --> 25:35.536
Please. I'll be fine.

25:35.619 --> 25:37.746
I just need some time to get
my feet back underneath me,

25:37.829 --> 25:39.456
then we'll get you set up
someplace else, all right?

25:39.540 --> 25:41.959
Andy, you've been taking care
of me for years.

25:42.042 --> 25:43.752
Whatever else you think
you might have fucked up,

25:43.836 --> 25:45.754
you've always been
an above-average brother.

25:48.048 --> 25:49.424
I'd be lost without you.

25:52.886 --> 25:53.887
God.

26:00.978 --> 26:03.564
I have to run a couple errands.

26:04.106 --> 26:06.275
Will you be okay here for a while?

26:06.358 --> 26:07.776
I don't need babysitting.

26:07.860 --> 26:09.695
- Go. Live your life.
- All right.

26:10.362 --> 26:12.364
Clean this shit up. Put it away. Come on.

26:14.032 --> 26:16.410
Eighty some odd years ago,
Herschel Levitt fled Hitler

26:16.493 --> 26:18.078
and immigrated to the United States,

26:18.161 --> 26:20.455
where he scraped together
enough cash to buy a small diner

26:20.539 --> 26:22.749
in upstate New York
just off the interstate.

26:22.833 --> 26:26.086
By the time his prediabetic grandson Paul,
Samantha's husband,

26:26.170 --> 26:27.629
took over the family business,

26:27.713 --> 26:30.465
it was nine diners and a slew
of higher-end restaurants.

26:31.091 --> 26:32.551
And now, Herschel's empire,

26:32.634 --> 26:34.386
which fed his family for almost a century,

26:34.469 --> 26:37.264
would fall to the vagaries
of New York State divorce law

26:37.931 --> 26:41.268
all because Paul couldn't keep his dick
in his pants.

26:42.436 --> 26:43.437
Hey.

26:45.022 --> 26:46.273
I'm sorry. What the fuck is that?

26:47.441 --> 26:48.317
That's Nick's.

26:48.942 --> 26:50.777
Yeah. Pretty tasteful I think.

26:50.861 --> 26:52.321
And why are you driving Nick's car?

26:52.404 --> 26:53.697
Well, I had to trade cars

26:53.780 --> 26:55.407
'cause I had to pick up
a drum kit with Hunter.

26:55.490 --> 26:57.159
I didn't have time to trade back. It's…

26:57.242 --> 26:58.327
It's been a day.

26:58.410 --> 27:00.162
Do you want me to put it in the garage?

27:01.538 --> 27:02.873
No, I have a better idea.

27:05.584 --> 27:07.920
Wait. Wait, touch my ass.

27:08.420 --> 27:12.007
Yeah. Come on. Oh, God.

27:12.591 --> 27:13.592
Yeah.

27:13.675 --> 27:16.011
Yeah. Fuck. God.

27:20.015 --> 27:23.060
Wait. Fuck.

27:24.645 --> 27:25.646
Fuck!

27:26.522 --> 27:28.440
Nick's gonna love his new car smell.

27:29.858 --> 27:31.818
So, you left the club pretty fast today.

27:32.486 --> 27:34.446
Yeah. I was dealing with
some family stuff.

27:34.530 --> 27:36.240
- Yeah, everything okay?
- Yeah.

27:36.323 --> 27:38.075
It's… Sure. It's all good.

27:39.284 --> 27:42.454
You know, it's getting harder
and harder to go to the club these days.

27:42.538 --> 27:44.122
The only bright spot is seeing you

27:44.206 --> 27:47.000
and we have to pretend
that nothing's going on.

27:47.084 --> 27:48.836
Yeah. Well, I'm not sure I could stomach

27:48.919 --> 27:51.421
being at the center of another
club controversy right now.

27:51.505 --> 27:53.423
Oh, God, no. Yours is old news already.

27:53.507 --> 27:55.592
Mine is just kicking into high gear.

27:55.676 --> 27:57.970
You know, the girlfriend tried
to talk to me today

27:58.053 --> 27:59.888
about Henry's anxiety levels.

27:59.972 --> 28:01.139
And how did that go?

28:01.223 --> 28:03.058
Not as well as she'd hoped.

28:03.141 --> 28:06.603
Honestly, I don't know
whether to hate her or to pity her.

28:08.188 --> 28:10.107
Well, hate him. Pity her.

28:12.442 --> 28:13.443
And fuck you.

28:13.527 --> 28:14.736
Exactly.

28:17.322 --> 28:19.491
God, now I'm worried
that Henry has anxiety.

28:20.075 --> 28:22.327
- She got in your head, huh?
- Yes.

28:22.411 --> 28:23.912
I know. It's so annoying.

28:24.913 --> 28:26.206
Are you heading out?

28:27.124 --> 28:30.711
Well, I thought I could stay the night.

28:30.794 --> 28:32.379
You know, I could leave
before the kids got up.

28:35.007 --> 28:36.258
That's a great idea.

28:37.801 --> 28:39.928
We could listen to a podcast.

28:41.597 --> 28:42.806
There's this really great one.

28:44.308 --> 28:47.769
It's about home organization.

28:47.853 --> 28:49.479
- And…
- Okay.

28:50.480 --> 28:53.567
…you separate your pots from their lids.

28:53.650 --> 28:55.527
Okay. That's smart.

28:56.445 --> 28:57.905
Yeah, and then…

28:58.864 --> 29:01.950
you have a whole room
just for the luggage.

29:03.535 --> 29:04.786
You have a luggage room.

29:04.870 --> 29:06.413
That's really convenient.

29:35.526 --> 29:36.777
No? Okay.

29:39.112 --> 29:41.365
How did it go with your dad today?

29:41.949 --> 29:42.908
Fine.

29:42.991 --> 29:44.284
Did you two do anything fun?

29:47.663 --> 29:49.748
It's okay to have fun with him, you know.

29:49.831 --> 29:51.875
It's not gonna hurt my feelings.
I promise.

29:53.252 --> 29:54.253
I know.

29:58.215 --> 29:59.591
And it's okay to miss him.

30:00.801 --> 30:03.136
Honestly, it doesn't feel that different
than it did before.

31:34.186 --> 31:35.187
Why?

31:45.322 --> 31:46.865
I had to pee.

31:53.288 --> 31:54.289
I get it.

31:56.708 --> 31:58.418
Can you tuck me in?

31:58.502 --> 31:59.628
Sure, buddy.

31:59.711 --> 32:01.129
Where we going?

32:01.213 --> 32:03.340
- There.
- Okay, get in bed.

32:03.423 --> 32:04.842
There you go.

32:04.925 --> 32:07.553
Let's tuck you in. There you go.

32:07.636 --> 32:09.555
Okay, night, night.

32:11.265 --> 32:12.766
I need my dragon.

32:12.850 --> 32:14.935
- Where is it?
- On the dresser.

32:16.854 --> 32:18.772
Oh, yeah, there it is.

32:20.858 --> 32:23.151
This guy, huh? Yeah.

32:24.194 --> 32:26.321
Okay, pal, here's your dragon.

32:30.367 --> 32:32.995
Can you stay till I fall asleep?

32:43.255 --> 32:44.715
Sure, buddy, sure.

32:44.798 --> 32:46.341
I'll be right here, okay?

32:47.134 --> 32:49.219
Be right here,
we'll both even fall asleep.

32:49.303 --> 32:50.304
Okay.

32:50.387 --> 32:51.763
There you go, buddy.

32:58.729 --> 33:00.314
It was at moments like these,

33:00.397 --> 33:02.191
sitting on the floor
in someone else's house

33:02.274 --> 33:05.110
in the middle of the night,
tucking in someone else's kid,

33:05.819 --> 33:08.780
when I realized how far
you could drift away from your own life,

33:09.406 --> 33:10.991
without actually going anywhere.

33:29.218 --> 33:30.052
Hello?

33:31.178 --> 33:32.471
Good morning.

33:33.263 --> 33:35.807
I was having a little trouble
getting the hang of your kitchen,

33:35.891 --> 33:40.479
so I went out and I got all
of our favorites from when we were kids.

33:41.688 --> 33:42.814
Did you get milk?

33:42.898 --> 33:44.274
Fuck me.

33:44.358 --> 33:46.443
I'm kidding. I have milk. I think.

33:46.527 --> 33:47.778
Asshole.

33:52.282 --> 33:54.910
So, Sam Levitt.

33:54.993 --> 33:55.911
Yeah.

33:56.411 --> 33:58.413
I mean, now that you say it,
I guess it makes sense.

33:59.081 --> 34:02.167
You're both attractive and freshly single.

34:02.251 --> 34:03.335
And no one's single out here.

34:03.418 --> 34:06.463
So, it's either Sam Levitt
or, you know, adultery.

34:06.547 --> 34:08.632
I'm beginning to wish
I hadn't told you about this.

34:08.715 --> 34:09.925
I mean, don't get me wrong.

34:10.759 --> 34:12.052
Sam's a hottie.

34:12.135 --> 34:13.387
From what I can remember.

34:14.388 --> 34:15.514
You could do a lot worse.

34:17.724 --> 34:19.560
- Right?
- It's fine.

34:19.643 --> 34:20.643
What?

34:22.855 --> 34:25.983
I mean, we used to have them
over for dinner.

34:26.065 --> 34:27.442
We used to go over there.

34:27.525 --> 34:29.820
Nick and Ivy too. Now Nick's with Mel,

34:30.404 --> 34:33.239
I'm sleeping with Sam, my job.

34:33.322 --> 34:35.742
It feels like somebody
scrambled the whole universe

34:35.826 --> 34:38.036
and I'm lost in the shuffle.

34:40.038 --> 34:41.373
Welcome to my life.

34:44.793 --> 34:45.878
I'll clean this up, by the way.

34:47.212 --> 34:49.590
- Will you?
- Probably not.

35:02.102 --> 35:03.187
How old are you, Tony?

35:04.938 --> 35:06.815
I just turned 41.

35:06.899 --> 35:08.192
Forty-one.

35:08.692 --> 35:10.402
Such a good age. I remember that age.

35:10.485 --> 35:14.907
Just beyond the bullshit
striving of your thirties,

35:15.908 --> 35:18.368
starting to feel like a real grown-up.

35:18.452 --> 35:20.495
Then you get older, you realize
there are no fucking grown-ups.

35:20.579 --> 35:22.289
And you have no idea
what the fuck you're doing.

35:23.415 --> 35:25.375
Find yourself day drinking in a bar.

35:25.459 --> 35:27.127
Something to look forward to.

35:28.253 --> 35:29.713
Are you okay?

35:30.672 --> 35:31.715
Yeah.

35:32.466 --> 35:33.592
Don't mind me.

35:33.675 --> 35:34.843
You know,

35:36.220 --> 35:38.263
I always figured I was older than you.

35:38.347 --> 35:39.598
You're a terrible liar.

35:40.807 --> 35:41.808
You want another one?

35:42.434 --> 35:44.019
Yes, but I'm not going to.

35:49.024 --> 35:50.317
Thank you, young man.

35:51.401 --> 35:52.486
You have a nice day.

36:28.230 --> 36:30.732
Brad and Julie Sperling weren't home.

36:31.483 --> 36:32.317
Yes!

36:32.401 --> 36:35.195
I knew that because
I knew exactly where they are.

36:40.284 --> 36:44.663
And I knew that because
I was supposed to be there too.

36:57.593 --> 37:00.596
Out, 30, 40.

37:11.064 --> 37:12.024
Deuce.

37:19.823 --> 37:20.908
Bingo.

37:32.461 --> 37:33.879
Hello?

37:36.965 --> 37:39.176
Jules did M&A for a large Japanese bank

37:39.259 --> 37:42.346
and she could out-deal and outdrink
most of her male counterparts.

37:43.347 --> 37:45.349
Her husband Brad
was a New England blue-blood

37:45.432 --> 37:48.268
whose family bible traced their ancestry
back to the Mayflower.

37:49.186 --> 37:50.270
As far as I could tell,

37:50.354 --> 37:53.232
Brad spent his time playing golf
and reading books about war.

37:54.024 --> 37:55.817
Nice work if you could get it.

37:55.901 --> 37:57.903
Chelsea, their daughter
was a nice enough kid

37:57.986 --> 38:00.531
who was hopefully having her ass
handed to her by my daughter

38:00.614 --> 38:02.407
on the tennis court at that exact moment.

38:46.660 --> 38:49.413
The Richard Mille Felipe Massa
automatic chronograph

38:49.496 --> 38:51.707
with a signature rose gold
and titanium skeleton

38:51.790 --> 38:56.003
and flyback function goes for upwards
of $225,000.

38:56.086 --> 38:57.921
I hadn't seen Brad wear this in years,

38:58.005 --> 39:00.090
which meant he probably wouldn't miss it.

39:00.174 --> 39:02.009
He may have already forgotten he owned it.

39:16.190 --> 39:18.358
Out! Game, set, match.

39:18.442 --> 39:20.485
Tori Cooper will advance to the final.

39:45.802 --> 39:48.931
Looked like Jules and Brad
were leaving nothing to chance.

39:49.014 --> 39:53.060
They had bought next month's SATs,
complete with the answer key.

40:09.535 --> 40:10.994
Thirty all.

40:22.923 --> 40:24.216
Sorry, sorry, guys.

40:24.299 --> 40:27.010
Excuse me.

40:27.094 --> 40:28.929
Sorry. Sorry, guys.

40:29.513 --> 40:30.639
Seriously?

40:30.722 --> 40:32.307
Okay, I know, I'm sorry.

40:32.391 --> 40:34.351
What were you doing that
was more important than this?

40:34.434 --> 40:36.520
- You missed two of the matches.
- Something came up, all right?

40:36.603 --> 40:37.896
Look, it looks like she did okay.

40:37.980 --> 40:39.940
Are you kidding me? She ate that shit up.

40:41.441 --> 40:43.443
When I told you to show up
for our daughter,

40:43.527 --> 40:44.778
I meant show up on time.

40:46.613 --> 40:48.115
You're becoming a caricature of yourself.

40:48.198 --> 40:49.241
I already said I'm sorry.

40:49.324 --> 40:51.410
It's not me you have to apologize to.

40:51.493 --> 40:53.912
- Okay, so can we drop it?
- Okay.

41:04.715 --> 41:06.884
- Forty, 30.
- Attagirl.

41:19.938 --> 41:21.190
- Out! Deuce.
- Yes.

41:22.941 --> 41:24.359
Way to go, Chels.

41:32.034 --> 41:34.578
It was a strange new feeling
being around someone

41:34.661 --> 41:37.456
when you had just been in their house,
going through their things,

41:37.539 --> 41:41.502
when you had their $225,000 watch
in your pocket, and they had no idea.

41:41.585 --> 41:42.586
Advantage, Tori…

41:42.669 --> 41:45.255
If I'm being honest, I wasn't hating it.

41:52.095 --> 41:53.639
- Bang. Yes, yes, yes!
- Yes!

41:55.098 --> 41:56.433
Game, set, match.

41:56.517 --> 41:58.018
Attagirl!

41:59.394 --> 42:01.313
Yes, yes, yes!

42:02.564 --> 42:03.899
You rushed the net.

42:03.982 --> 42:05.359
Yeah, it's basic tennis.

42:07.361 --> 42:08.403
Come here.

42:10.364 --> 42:13.408
It's not like I thought
petty larceny was any kind of solution

42:13.492 --> 42:14.493
to my problems.

42:14.576 --> 42:17.621
But Lu had handed me 65 grand
with no questions asked.

42:17.704 --> 42:18.956
And in my current situation

42:19.039 --> 42:22.334
it was hard to argue with that kind
of tax-free return on investment.

42:22.417 --> 42:24.378
Hey, Rocco, right?

42:24.461 --> 42:25.462
Lu here?

42:29.424 --> 42:30.717
Yeah, someone's asking for you.

42:32.094 --> 42:35.472
Nah, it's that white guy,
looks like he brushes his hair a lot.

42:36.473 --> 42:37.599
Okay.

42:56.785 --> 42:57.995
The negotiator.

42:58.495 --> 43:00.080
Nice to see you again.

43:05.335 --> 43:06.503
Richard Mille.

43:08.714 --> 43:09.798
Very fancy.

43:13.218 --> 43:15.679
Your wife making you sell this one too?

43:15.762 --> 43:18.849
- I'm divorced.
- No shit.

43:21.226 --> 43:23.770
Let me guess,
you lost the papers for this one too?

43:27.900 --> 43:29.067
Go home, negotiator.

43:29.151 --> 43:31.069
- What?
- No papers, no deal.

43:31.153 --> 43:32.988
Thought you told me you
could move this stuff.

43:33.071 --> 43:34.448
Now I'm telling you

43:34.531 --> 43:36.283
- quit while you're ahead.
- …sold it to me…

43:36.366 --> 43:37.701
- I don't understand.
- …saying you needed money.

43:37.784 --> 43:39.203
- Not my problem.
- Give me the ring.

43:39.286 --> 43:41.330
- You're not getting the ring.
- Give me the ring!

43:41.413 --> 43:44.541
- Just give me the fucking ring!
- I should've done this a long time ago.

43:44.625 --> 43:46.710
- Get outta here.
- Give me the fucking ring, Rocco!

43:46.793 --> 43:47.753
It's my mother's ring!

43:47.836 --> 43:49.671
You wanna pull
a fucking knife out in here?

43:49.755 --> 43:50.923
Jesus.

43:51.006 --> 43:53.175
Piece of shit. You know
you've been a piece of shit, Donnie.

43:53.258 --> 43:55.135
- Come on!
- Fuck you and fuck your filthy mom.

43:55.219 --> 43:57.679
- That's enough, Donnie.
- Look, I just want my fucking ring, Lu.

43:57.763 --> 43:59.389
"I just want my fucking ring, Lu."

43:59.473 --> 44:01.183
- Fuck you, Rocco.
- He's 200 short.

44:01.266 --> 44:03.393
Come on, Rocco.
Man, this is my mother's fucking ring.

44:03.477 --> 44:04.603
Who are you kidding?

44:04.686 --> 44:07.314
Put down the goddamn knife
and get outta my shop.

44:14.363 --> 44:15.614
You can walk away.

44:15.697 --> 44:19.618
Or you can spend the next six months
wishing like hell you did.

44:23.747 --> 44:26.708
All right, Lu. Look, I'm…
Fuck it. Sorry, Lu. Okay? I'm sorry.

44:26.792 --> 44:29.127
- It's my mother's ring.
- Now, tell me you won't be back.

44:31.213 --> 44:32.464
Come on, Lu.

44:32.548 --> 44:33.715
Say the words, Donnie.

44:41.056 --> 44:42.599
I won't be back.

44:42.683 --> 44:44.184
You walk in here again,

44:44.685 --> 44:46.770
you leave with a big hole in you,
you understand?

44:51.859 --> 44:53.360
Yeah, yeah.

44:53.443 --> 44:54.903
You're a disgrace, Donnie.

45:11.086 --> 45:12.379
You're still here.

45:16.967 --> 45:19.469
Hey, look, I'm in a bind here.

45:20.137 --> 45:21.805
No, you're not.

45:22.306 --> 45:23.557
You only think you are.

45:24.808 --> 45:25.976
I can't help you.

45:26.059 --> 45:28.270
Look, you can name your price.

45:31.356 --> 45:34.234
Do I have to ask Rocco to show you out?

45:52.336 --> 45:53.545
Fuck!

46:04.014 --> 46:05.057
It's Lu.

46:05.766 --> 46:07.226
I'm sending you a plate number.

46:09.061 --> 46:11.021
Get me everything you can on this guy.
