WEBVTT

00:00.828 --> 00:03.414
<i>Videli ste...</i>

00:04.665 --> 00:05.999
Kiežby ste boli trpezlivejšie.

00:06.000 --> 00:08.627
To je pri štátom schvaľovaným
znásilňovaním problém.

00:08.628 --> 00:12.255
- Trpezlivosť neprichádza do úvahy.
- Tak ste si vybrali krviprelievanie?

00:12.256 --> 00:16.509
Stretli sme sa tu, aby sme zavrhli
týchto odporných zbabelcov,

00:16.510 --> 00:18.928
ktorí zavraždili najšľachetnejších
Božích služobníkov.

00:18.929 --> 00:21.014
Je to vaša vina, Teta Lýdia.

00:21.015 --> 00:24.601
Pane Bože,
zmiluj sa nad nimi za ich činy,

00:24.602 --> 00:27.480
lebo boli zajatkyňami
bezbožných mužov!

00:27.730 --> 00:29.899
Toto je začiatok konca.

00:30.274 --> 00:31.525
Gileád to prestojí.

00:31.984 --> 00:33.401
Povstaňte!

00:33.402 --> 00:35.320
Bojujte za svoju slobodu!

00:35.321 --> 00:37.573
Nedovoľte tým sviniam,
aby po vás šliapali!

00:38.616 --> 00:40.784
Bežte, bežte!

00:40.785 --> 00:42.244
Veliteľ, tadiaľto!

00:44.622 --> 00:46.123
- Nie!
- June!

00:54.632 --> 00:56.717
- Kam nás odvediete?
- Niekam do bezpečia.

00:56.967 --> 00:59.135
<i>V meste máme malú základňu,</i>

00:59.136 --> 01:01.012
ale musíme nájsť
najradikálnejších Veliteľov,

01:01.013 --> 01:02.931
ktorí prežili, a zlikvidovať ich.

01:02.932 --> 01:05.350
Povedz mi, kde sú Velitelia,
ktorí prežili.

01:05.351 --> 01:10.231
Pochop konečne,
že Gileád ich nahradí takými istými.

01:10.940 --> 01:13.776
Večer letia do D.C...

01:13.984 --> 01:16.320
Musíš ten nehanebný útok zastaviť.

01:16.570 --> 01:17.738
Aj ju.

01:18.239 --> 01:21.616
Bomba, predpokladám.
Skúsim to neposrať.

01:21.617 --> 01:24.744
Veliteľ Lawrence.
V D.C. musíme ukázať jednotu.

01:24.745 --> 01:26.497
Som rád, že ste sa k nám pridali.

01:26.956 --> 01:28.081
Všetko by som vrátil.

01:28.082 --> 01:33.169
Nechal by som vyhynúť celé ľudstvo,
len aby som nemal Gileád na svedomí.

01:33.170 --> 01:34.505
Tak niečo urob!

01:36.674 --> 01:38.509
Takže ste sa pridali k víťazom.

01:38.926 --> 01:41.887
- Povedala mi, aby som všetko opustil.
- Mal si ju poslúchnuť.

02:01.407 --> 02:02.867
<i>Boston je oslobodený.</i>

02:03.993 --> 02:06.454
<i>Okupácia Gileádom sa skončila.</i>

02:07.913 --> 02:09.081
<i>Vyhrali sme.</i>

02:09.707 --> 02:11.249
<i>Teda, aspoň tu.</i>

02:11.250 --> 02:13.002
<i>Boston je opäť Amerika.</i>

02:14.587 --> 02:16.255
<i>Velebme Pána.</i>

02:25.890 --> 02:29.935
<i>Kým sa námorná pechota vylodila v Southie,
boje sa už takmer skončili.</i>

02:30.728 --> 02:33.230
<i>Gileád sa začal sťahovať z mesta.</i>

02:33.564 --> 02:35.399
<i>A potom to trvalo len 19 dní.</i>

02:36.650 --> 02:38.068
<i>No toto je len začiatok.</i>

02:38.986 --> 02:42.573
<i>Najskôr oslobodíme Massachusetts,
potom New York.</i>

02:43.783 --> 02:45.785
<i>Západ, Ohio, Kansas.</i>

02:50.581 --> 02:52.208
<i>A raz aj Colorado.</i>

02:52.708 --> 02:54.126
<i>A potom Hannah.</i>

03:12.353 --> 03:14.438
Sloboda!

03:18.943 --> 03:20.986
- Konečne!
- Áno!

03:34.416 --> 03:35.835
- Ahoj.
- Ahoj.

03:36.043 --> 03:37.878
Počula si niečo o Janine?

03:38.671 --> 03:39.839
Nie.

04:52.244 --> 04:53.787
<i>Gileád chcel bojovať,</i>

04:54.955 --> 04:56.874
<i>no nemali žiadnych vodcov.</i>

04:59.501 --> 05:03.505
<i>Bostonskí Velitelia boli mŕtvi skôr,
ako sa boje vôbec začali.</i>

05:08.510 --> 05:10.846
<i>Boh vždy žiada nejakú obeť.</i>

05:18.771 --> 05:21.815
Chlapi, musíme naložiť autá!
Musíme ísť!

05:22.608 --> 05:26.195
V každom musí byť munícia a zbrane.
Nedávajte ich na kopu!

05:36.747 --> 05:38.414
Ahoj. Si v poriadku?

05:38.415 --> 05:39.874
- Áno.
- Určite?

05:39.875 --> 05:41.585
Pri ohni som videla Moiru a Ritu.

05:41.794 --> 05:44.088
- Všetci oslavujú.
- Skvelé.

05:44.463 --> 05:45.756
Áno, zaslúžia si to.

05:47.549 --> 05:50.010
Už niekoľko dní si nespal.
Musíš si oddýchnuť.

05:50.594 --> 05:52.887
Nie som unavený.
Ver mi.

05:52.888 --> 05:55.682
Mal by som byť, je to čudné.
Ale nie som.

05:55.683 --> 05:57.434
A vieš čo?
Pridali sa k nám...

05:57.977 --> 05:59.644
Pridali sa k nám odborári.

05:59.645 --> 06:02.063
Pridali sa k nám
aj mestskí elektrikári.

06:02.064 --> 06:04.983
Zoberieme ich do elektrárne,
nech nahodia svetlá.

06:04.984 --> 06:08.237
Dobre. Na únavu nemáš čas.

06:09.613 --> 06:14.076
Potom oslovíme elektroinžinierov
a elektrina bude fičať.

06:14.410 --> 06:17.453
Dúfam, že potom rozchodíme aj letisko.

06:17.454 --> 06:19.497
Čo znamená obnovenie letov z Aljašky.

06:19.498 --> 06:21.583
Priletí sem Holly a aj tvoja mama.

06:22.668 --> 06:24.128
To by bolo úžasné.

06:24.628 --> 06:25.796
Áno.

06:26.672 --> 06:30.174
A čo New York?
Tam sa chystá Mayday najbližšie?

06:30.175 --> 06:32.260
Áno. Pomaly to rozbiehame.

06:32.261 --> 06:35.680
Začal som komunikovať
s tamojšou bunkou,

06:35.681 --> 06:37.933
ale čo ja viem?
Uvidíme. Uvidíme.

06:40.519 --> 06:42.354
Ale Colorado to nebude, však?

06:47.776 --> 06:49.028
Pozri.

06:51.697 --> 06:54.073
Hannah získame jedine tak,

06:54.074 --> 06:57.244
keď budeme Gileád
rozkladať štát po štáte.

06:58.287 --> 06:59.913
Dobre.

07:05.502 --> 07:06.712
Musím ísť.

07:41.288 --> 07:43.207
- Ahoj.
- Ahoj.

07:44.208 --> 07:45.374
Niečo nové?

07:45.375 --> 07:47.753
Vo vedení Gileádu
sa miešajú karty.

07:49.046 --> 07:50.422
Ako to súvisí s Hannah?

07:50.631 --> 07:54.927
Väčšinu západných Veliteľov povýšili,
vrátane MacKenzieho.

07:55.427 --> 07:57.387
Presunuli ho do D.C...

07:58.222 --> 08:01.558
Presťahuje sa tam s manželkou,
aj tvojou dcérou.

08:06.814 --> 08:08.232
Dobre.

08:10.067 --> 08:11.317
Dobre.

08:11.318 --> 08:13.779
Hannah bude
o 3200 kilometrov bližšie.

08:15.155 --> 08:18.242
Viem, že to nie je veľa,
ale je to pokrok.

08:20.035 --> 08:22.955
V každom prípade, máš voľno.

08:23.747 --> 08:25.207
Musíš si oddýchnuť.

08:29.378 --> 08:30.546
A čo...

08:31.130 --> 08:33.090
A čo robíte ohľadom Janine?

08:33.757 --> 08:37.261
Týchto ľudí Gileád stále väzní.

08:38.095 --> 08:39.680
Nikoho tu nenechali.

08:40.222 --> 08:42.266
Chytili ju Oči?

08:42.975 --> 08:44.768
- Je mŕtva?
- To neviem.

08:45.561 --> 08:46.812
Mrzí ma to.

08:52.776 --> 08:53.944
Nech ju Boh ochraňuje.

08:55.445 --> 08:57.030
Alebo Teta Lýdia.

08:57.239 --> 08:59.241
Sme s ňou v kontakte.

09:01.535 --> 09:02.994
Oči ju prepustili.

09:02.995 --> 09:05.747
Robí všetko preto, aby Janine našla.

09:06.165 --> 09:07.332
Bože.

09:08.792 --> 09:11.378
- Tá ženská má deväť životov.
- Je to bojovníčka.

09:12.379 --> 09:16.341
O pár hodín sa možno niečo dozviem,
keby si chcela zostať.

09:17.176 --> 09:18.886
- Ďakujem.
- Za málo.

09:20.304 --> 09:23.056
Vyzeráš otrasne, Mark.
Mal by si si pospať.

09:23.432 --> 09:24.600
Vďaka.

09:25.475 --> 09:27.936
Nie som veľký spáč.

09:28.145 --> 09:29.313
- Nie?
- Nie.

09:34.443 --> 09:36.820
Môj syn žije na Havaji...

09:37.738 --> 09:39.156
s mojou bývalou ženou.

09:41.325 --> 09:43.702
A keď zatvorím oči, vidím...

09:44.411 --> 09:45.704
ich.

09:47.831 --> 09:49.166
A radšej sa pohltím do práce.

09:52.794 --> 09:55.255
Nič lepšie pre neho urobiť nemôžem.

09:57.883 --> 10:00.510
Chcem poraziť Gileád,
aby to nemusel robiť on.

10:05.933 --> 10:07.517
Kiežby to Boh urýchlil.

10:10.604 --> 10:12.397
Nech si môžeme obaja oddýchnuť.

10:51.687 --> 10:57.818
MAMIČKA ŤA ĽÚBI, ZAJKO MÔJ

11:26.138 --> 11:27.723
- Videla si to?
- Áno, videla.

11:27.848 --> 11:29.349
Kde je ružový?

11:31.310 --> 11:32.935
Dobre, kde je ten ružový?

11:32.936 --> 11:34.438
Tento nie je pekný?

11:35.605 --> 11:38.650
Tento je čierny!
Nie, počkaj.

11:38.942 --> 11:40.319
Dáš aj mne?

11:44.990 --> 11:47.199
- Ale neprejedz sa, dobre?
- Dobre.

11:47.200 --> 11:48.368
Super.

11:51.705 --> 11:53.414
Zlatko, bude ťa bolieť bruško.

11:53.415 --> 11:54.707
- Jasné?
- Jasné.

11:54.708 --> 11:58.128
- Ďakujem, Banana.
- Nemáš za čo.

12:01.089 --> 12:05.009
Zdravím, poprosím
päť dospelých a päť detských.

12:05.010 --> 12:06.553
Ďakujem.

12:12.100 --> 12:13.268
Hannah?

12:15.103 --> 12:17.022
Hannah? Hannah?

12:20.067 --> 12:21.526
Zlatko? Hannah?

12:22.027 --> 12:23.487
Hannah?

12:23.862 --> 12:25.738
Prepáčte, nevideli ste malé dievčatko?

12:25.739 --> 12:27.698
- Nie?
- Nie, prepáčte.

12:27.699 --> 12:29.117
Hannah!

12:29.910 --> 12:31.035
Nie!

12:31.036 --> 12:32.871
Zlatko. Hannah!

12:33.121 --> 12:35.082
Hannah! Poď sem!

12:36.166 --> 12:38.168
Ahoj! Bože môj!

12:39.503 --> 12:40.836
Si v poriadku?

12:40.837 --> 12:43.840
- Kam si mi ušla?
- Stratila si ma.

12:44.257 --> 12:46.425
Čože? Nie, nie, nie, nie.

12:46.426 --> 12:48.053
Nie, nie, nie.

12:48.762 --> 12:50.931
Vieš, že mamičky sa vždy vrátia.

12:51.264 --> 12:52.849
Mamičky sa vždy vrátia.

13:19.751 --> 13:21.211
Dobre.

13:22.796 --> 13:26.632
Skúsim nájsť niečo nové,

13:26.633 --> 13:29.886
lebo mi rastieš ako z vody.

13:33.348 --> 13:34.516
Serena.

13:34.641 --> 13:35.809
Ahoj.

13:37.853 --> 13:39.646
Nech je zvelebené
Jeho milosrdenstvo.

13:41.189 --> 13:43.608
Blahoželám k vášmu víťazstvu.

13:45.235 --> 13:47.487
Bez teba by sme to nedokázali.

13:48.238 --> 13:49.406
Áno.

13:49.781 --> 13:51.491
Stala som sa smrťou,

13:52.617 --> 13:54.703
ničiteľkou svetov.

13:55.579 --> 13:57.956
Vďaka mne padol Boston
už dvakrát.

14:06.381 --> 14:07.506
Môžem ti pomôcť?

14:07.507 --> 14:09.342
Áno, určite.

14:09.885 --> 14:11.344
Poď ku mne, zlatko.

14:11.761 --> 14:12.929
Ahoj!

14:20.395 --> 14:22.105
To s Nickom ma veľmi mrzí.

14:26.443 --> 14:29.988
Nech je ti jeho pamiatka
požehnaním a útechou po všetky dni.

14:33.492 --> 14:34.868
Mohol si za to sám.

14:39.372 --> 14:41.416
Žil život plný násilia a...

14:44.085 --> 14:45.587
nečestnosti, takže...

14:46.379 --> 14:48.965
Keby veril, že má na výber,

14:49.174 --> 14:51.760
vybral by si teba.

15:06.066 --> 15:07.234
Áno.

15:07.943 --> 15:09.361
Popozeráme sa, čo tu máme?

15:09.611 --> 15:13.406
Poďme na to. Áno.
Čo je toto?

15:16.034 --> 15:17.285
Je to dokonalé!

15:17.911 --> 15:19.829
A práve tvoja veľkosť.

15:20.372 --> 15:22.082
Je to Božie znamenie.

15:23.583 --> 15:25.377
Znamenia sú doménou bosoriek.

15:26.336 --> 15:28.588
Nuž, už nie sme v Gileáde.

15:31.925 --> 15:33.926
- Nemôžem sa tam vrátiť.
- Je super, však?

15:33.927 --> 15:35.637
Išli by mi po krku.

15:36.471 --> 15:38.807
Pas mi nedá Kanada

15:39.391 --> 15:41.893
a ani Európska únia, takže,

15:43.144 --> 15:44.604
stal sa zo mňa nikto.

15:46.314 --> 15:47.691
Si jeho mama.

15:49.818 --> 15:50.986
Buď to.

15:54.197 --> 15:56.408
Buď iba to, dobre?

15:57.325 --> 15:59.911
Však? Áno!

16:00.620 --> 16:02.080
Serena.

16:02.664 --> 16:03.832
Poďte so mnou.

16:07.711 --> 16:09.045
Zdravím, ešte dve osoby.

16:10.255 --> 16:11.423
Kam ideme?

16:11.631 --> 16:13.967
Do utečeneckého tábora OSN.
Zatiaľ.

16:14.175 --> 16:16.052
Dobre.

16:17.220 --> 16:19.805
Stále nemám žiaden pas.

16:19.806 --> 16:21.891
Ja viem.
Snažím sa niečo vymyslieť.

16:22.350 --> 16:25.352
Čo to znamená
pre mňa a môjho syna?

16:25.353 --> 16:27.272
To, že si s tým nerobte starosti.

16:30.859 --> 16:32.152
Iste.

16:34.446 --> 16:36.740
Môj osud je vo vašich rukách.

16:38.825 --> 16:39.993
Nájdem vás.

16:53.465 --> 16:55.133
Boh ťa žehnaj.

16:55.467 --> 16:56.884
- Držíš ho?
- Áno.

16:56.885 --> 16:58.053
Dobre.

16:58.637 --> 17:01.306
Dobre. A je to.

17:02.223 --> 17:03.391
Tak dobre.

17:03.892 --> 17:05.060
June,

17:06.645 --> 17:10.023
keď si spomeniem na to,
čo sme ti urobili,

17:12.776 --> 17:14.611
čo som ti ja urobila,

17:15.779 --> 17:18.990
do čoho som ťa nútila,
hanbím sa za seba.

17:22.410 --> 17:23.578
Aj by si sa mala.

17:25.955 --> 17:27.081
Áno.

17:27.082 --> 17:30.460
Ak moje slová niečo znamenajú,
naozaj ma to mrzí.

17:44.391 --> 17:45.934
Odpúšťam ti, Serena.

17:49.604 --> 17:50.772
Naozaj.

17:56.653 --> 17:57.946
Ďakujem.

18:00.865 --> 18:02.283
Boh ťa žehnaj, June.

18:05.704 --> 18:07.163
Choď v milosti, Serena.

18:31.855 --> 18:33.690
To bolo veľkodušné.

18:34.441 --> 18:36.401
Niekde začať musím.

18:40.280 --> 18:41.573
Otvorili sme nový sektor.

18:45.785 --> 18:47.162
Tvoju štvrť.

18:49.456 --> 18:52.167
Keby ti robili problémy na kontrole,
odvolaj sa na mňa.

18:53.084 --> 18:54.252
Ďakujem.

18:54.961 --> 18:57.547
Takže kapitán Tuello?

18:58.548 --> 19:00.383
Nie, veliteľ.

19:26.701 --> 19:31.664
SLOBODA

19:40.965 --> 19:42.801
Kedysi tu bola zmrzlináreň.

19:43.134 --> 19:45.261
Mali skvelú s príchuťou
slaného karamelu.

19:47.847 --> 19:50.141
Nebolo by super,
keby ju opäť otvorili?

19:52.560 --> 19:53.728
Pán nech žehná plod.

19:55.605 --> 19:57.315
Panebože, mňa jebne.

19:58.441 --> 19:59.859
Nerúhaj sa.

20:10.078 --> 20:11.621
Pripečená svätuškárka.

20:25.677 --> 20:27.011
Nebola si v Bostone?

20:27.595 --> 20:28.763
V Bridgeporte.

20:28.972 --> 20:31.766
Z nejakého dôvodu
je to miesto rebelov.

20:32.517 --> 20:33.977
Mali tam skvelú pizzu.

20:34.769 --> 20:37.647
Áno, to je pravda, Bohu chvála.

20:39.023 --> 20:40.233
Bola som Marta.

20:40.358 --> 20:42.360
Veliteľ bol náš priateľ.

20:43.528 --> 20:44.820
Ako dlho?

20:44.821 --> 20:46.030
Sedem mesiacov.

20:46.364 --> 20:47.489
Bolo to relatívne bezpečné,

20:47.490 --> 20:51.244
takže som nakoniec mohla
zavolať Syl, čo bolo úžasné.

20:52.078 --> 20:54.622
Museli sme si to vydiskutovať,

20:55.748 --> 20:58.084
ale na narodeniny som mala
videohovor s Oliverom.

20:58.459 --> 21:00.753
Bolo to krátke, ale skvelé.

21:01.337 --> 21:04.799
Vyrástol z neho fešák,
takže nás čakajú krušné časy.

21:07.552 --> 21:10.513
Takže si sa nevyparila?

21:10.889 --> 21:12.932
- Z ich životov?
- Áno.

21:13.433 --> 21:14.601
Isteže nie.

21:15.143 --> 21:16.769
Bojujem iba kvôli nim.

21:19.272 --> 21:20.440
Myslela som si,

21:21.190 --> 21:26.571
keď si sa sem vrátila,
že si ich skrátka opustila.

21:28.573 --> 21:32.535
Neviem, ako to funguje vo svete.

21:33.912 --> 21:37.916
Ale nech urobíš čokoľvek,
niektorých vecí sa nikdy nevzdáš.

21:40.043 --> 21:42.962
Oboch ich milujem.
Sme rodina.

21:48.343 --> 21:50.053
Obesili všetkých Strážcov.

21:51.346 --> 21:52.972
Hnev je Boží dar.

21:53.514 --> 21:55.724
Treba sa oň deliť so všetkými,
čo si to zaslúžia.

21:55.725 --> 21:57.185
Áno, ale čo potom?

21:58.978 --> 22:00.313
Stále majú Hannah.

22:01.522 --> 22:05.902
Môžem sa hnevať koľko chcem.
Môže to byť akokoľvek nefér.

22:07.320 --> 22:08.613
Ukradli mi život.

22:11.866 --> 22:15.119
Chcem, aby bolo všetko
tak ako predtým.

22:17.205 --> 22:19.290
Ale je to zbytočné.

22:21.793 --> 22:23.628
Niektoré veci sú skrátka nemožné.

22:24.253 --> 22:25.421
Čo ja viem?

22:26.130 --> 22:29.217
Obe sme sa dožili tohto.

22:30.551 --> 22:31.761
Spolu.

22:33.930 --> 22:36.975
Asi prehodnotím svoju predstavu
o "nemožnom".

22:53.700 --> 22:56.326
VOLÁM SA ALICE
VOLÁM SA STEPHANIE

22:56.327 --> 22:58.996
BOJUJTE!
SLOBODA

22:58.997 --> 23:01.707
SME SLOBODNÍ
POVSTANIE

23:01.708 --> 23:04.376
BUDEM BOJOVAŤ!
SOM S VAMI!

23:04.377 --> 23:06.129
<i>Snívam o Bostone.</i>

23:06.838 --> 23:11.676
<i>Nie o terajšom Bostone.
Ani o tom bývalom.</i>

23:12.301 --> 23:13.594
<i>O inom Bostone.</i>

23:14.887 --> 23:17.890
<i>O takom,
keby nikdy nevznikol Gileád.</i>

26:40.051 --> 26:42.094
Pani Osborneová?
Pani Osborneová.

26:42.845 --> 26:45.514
Musíte ísť hneď teraz so mnou.
Je to naliehavé.

27:07.787 --> 27:10.373
Dobrý večer.
Prepáč, že takto v noci.

27:10.873 --> 27:12.082
Čo sa stalo?

27:12.083 --> 27:13.709
Potrebujeme známu tvár.

27:14.794 --> 27:17.338
- Kde sme?
- V Millerville v Massachusetts.

27:17.588 --> 27:19.548
Neďaleko bývalej hranice
Rhode Islandu.

27:19.924 --> 27:21.842
Teraz je to nová hranica Gileádu.

27:28.224 --> 27:29.392
Kto je to?

27:56.294 --> 27:57.545
Potrebujeme lekára.

27:57.920 --> 27:59.254
Som tu, zlatko.

27:59.255 --> 28:01.924
Som tu. Si v poriadku.

28:04.593 --> 28:05.761
Si v poriadku.

28:06.012 --> 28:07.430
- Áno.
- Žiješ.

28:10.558 --> 28:12.101
Ahoj.

28:12.351 --> 28:13.728
Ahoj.

28:29.035 --> 28:30.703
Dobre. Dobre.

28:33.998 --> 28:35.708
Chcem, aby si bola v bezpečí.

28:36.792 --> 28:38.461
Na ničom inom nezáleží.

28:39.253 --> 28:40.421
Však?

28:40.796 --> 28:41.964
Ľúbim ťa.

28:51.265 --> 28:52.558
Janine.

28:55.102 --> 28:56.270
Pozri, kto je tu.

29:02.735 --> 29:03.903
Ahoj.

29:04.278 --> 29:05.446
Ahoj.

29:06.072 --> 29:07.239
Ahoj.

29:11.869 --> 29:13.287
Ahoj.

29:15.998 --> 29:17.249
Ahoj, láska moja.

29:45.736 --> 29:46.904
Poďte.

29:47.822 --> 29:49.031
Musíte sa zohriať.

30:06.715 --> 30:07.967
Ďakujem.

30:15.766 --> 30:18.060
Prosím ťa,
postaraj sa o našu Janine.

30:18.853 --> 30:20.896
- A aj o Charlotte.
- Postarám.

30:27.528 --> 30:28.696
Lýdia.

30:38.998 --> 30:40.249
Ďakujem.

30:43.210 --> 30:46.964
Blažená žena,
čo nekráča podľa rady bezbožných.

30:51.218 --> 30:52.887
Zrak Jeho na nás, drahá.

31:28.631 --> 31:32.217
Ďalší autobus z letiska
s cestujúcimi z Aljašky

31:32.218 --> 31:35.012
príde o necelú minútu.

31:37.515 --> 31:38.973
- Ocko!
- Tu som!

31:38.974 --> 31:41.685
- Mami!
- Panebože, ahojte!

31:41.977 --> 31:43.145
Ahoj!

31:51.987 --> 31:56.534
Ustúpte, prosím!
Nepchajte sa do okolia autobusu!

31:58.661 --> 32:00.036
Tam je!

32:00.037 --> 32:03.749
Nechajte cestujúcich, nech vystúpia!
Ďakujeme!

32:05.042 --> 32:06.377
Ahoj!

32:06.710 --> 32:08.504
- Holly!
- Ahoj, Luke.

32:31.402 --> 32:32.570
Ja viem.

32:33.279 --> 32:35.322
Časový posun je na figu.

32:37.366 --> 32:39.493
Zajtra sa budeš cítiť lepšie.

32:41.912 --> 32:43.247
Tu si v bezpečí.

32:45.207 --> 32:47.751
Vieš, že je mojou povinnosťou
ťa chrániť?

32:50.337 --> 32:51.755
Teba aj tvoju sestru.

32:55.926 --> 32:58.470
A mám ešte jednu úlohu.

33:00.889 --> 33:03.142
Musím urobiť všetko pre to,

33:06.770 --> 33:10.190
aby som ochránila
aj všetky dievčatká v Gileáde.

33:12.693 --> 33:13.861
Ak to dokážem.

33:16.196 --> 33:17.531
Musím to aspoň skúsiť.

33:19.742 --> 33:23.245
A preto ťa budem
musieť opäť opustiť.

33:32.921 --> 33:34.089
Lebo...

33:35.007 --> 33:36.675
potrebujem, aby si bola v bezpečí.

33:37.301 --> 33:41.472
A tam, kam idem,
to bezpečné nie je.

33:43.599 --> 33:48.270
Preto musíš ešte chvíľu
vydržať so starkou, dobre?

33:54.693 --> 33:55.861
Prepáč mi.

34:00.783 --> 34:02.159
Ale vieš čo?

34:03.994 --> 34:05.454
Môžem ti niečo povedať?

34:08.999 --> 34:13.629
Mamičkinu lásku budeš cítiť,
aj keď nebudeme spolu.

34:17.299 --> 34:20.803
Nájde si ťa všade,
nech si kdekoľvek.

34:29.395 --> 34:31.146
Nech si kdekoľvek.

34:35.776 --> 34:37.194
Moja láska si ťa nájde.

34:54.461 --> 34:56.755
Zlatko, postrážiš ju?

34:57.256 --> 34:58.632
Jasné.

35:22.573 --> 35:23.907
Neprekáža ti to?

35:26.076 --> 35:28.662
Keď ju ešte na čas postrážiš?

35:32.082 --> 35:34.877
Čo to znamená "na čas"?

35:37.671 --> 35:38.839
To ešte neviem.

35:44.803 --> 35:47.222
Ale kto ochráni teba?

35:49.433 --> 35:51.143
Mami.

35:52.186 --> 35:53.520
Mami, ja...

35:54.688 --> 35:55.856
To je moja úloha.

35:58.317 --> 35:59.526
Ja viem.

36:02.988 --> 36:05.032
Vieš, mami, ide o to,

36:06.909 --> 36:08.327
že ja nie som v bezpečí.

36:10.329 --> 36:11.747
A ani ty.

36:13.999 --> 36:18.754
A tí ľudia po nás pôjdu

36:19.171 --> 36:20.589
už navždy.

36:23.634 --> 36:26.178
A keď sa my pominieme,

36:27.971 --> 36:29.765
pôjdu po našich deťoch

36:30.933 --> 36:32.518
a našich vnúčatách.

36:34.061 --> 36:38.357
Bojom síce nezískame všetko,
ale inú možnosť nemáme.

36:38.982 --> 36:43.237
Lebo Gileád vznikol iba vďaka
našej ľahostajnosti.

36:45.155 --> 36:48.200
Gileád nestačí len poraziť.

36:49.910 --> 36:51.578
Musíme ho zničiť.

36:53.038 --> 36:55.874
A nikto iný to dokáže?

36:57.501 --> 36:59.336
Ty si ma naučila bojovať.

37:03.298 --> 37:05.926
Bola si tam takmer každý večer.

37:07.094 --> 37:11.056
Na protestoch a stretnutiach a...

37:15.936 --> 37:17.521
Ty si ma to naučila.

37:22.651 --> 37:23.819
Poznáš ma.

37:26.446 --> 37:28.824
Však?
Poznáš ma veľmi dobre.

37:31.535 --> 37:33.579
Preto vieš, že to nikdy nevzdám.

37:37.416 --> 37:39.376
Myslím, že ťa práve
začínam spoznávať.

37:43.297 --> 37:46.300
Vidím úžasnú ženu,
ktorou si sa stala.

37:57.978 --> 37:59.146
Ďakujem, mami.

38:06.236 --> 38:09.030
Mami, niekedy o sebe pochybujem,

38:09.031 --> 38:11.491
či som vôbec dobrá

38:14.703 --> 38:16.663
mama, vieš?

38:16.872 --> 38:19.666
Ale netáraj, zlatko.

38:20.709 --> 38:22.169
Si skvelá mama.

38:23.837 --> 38:26.298
Postarám sa o to, aby to vedela.

38:27.466 --> 38:29.635
Všetko jej o tebe porozprávam.

38:30.177 --> 38:32.262
Ako si zachránila tie ženy.

38:33.305 --> 38:37.142
Ako si utiekla, ako si prežila.

38:39.019 --> 38:41.772
Mala by vedieť,
že jej mama je bojovníčka.

38:45.275 --> 38:48.320
June, mala by si napísať knihu.

38:54.493 --> 38:56.703
Nie je to pozitívny príbeh, mami.

39:00.582 --> 39:04.044
Je plný násilia a strachu.

39:08.465 --> 39:09.633
A strát.

39:09.925 --> 39:11.343
Nie, zlatko.

39:11.510 --> 39:13.136
Je o nevzdávaní sa.

39:14.513 --> 39:16.806
Ten príbeh nie je pre ľudí,
ktorí nikoho nestratili.

39:16.807 --> 39:18.225
Oni ho nepotrebujú.

39:18.433 --> 39:23.271
Ten príbeh je pre ľudí, ktorí už
možno nikdy nenájdu svoje deti,

39:23.480 --> 39:26.191
no nikdy ich neprestanú hľadať.

39:27.859 --> 39:29.403
Tento príbeh je pre nich.

39:32.531 --> 39:34.366
Napíš ho pre naše dievčatko.

39:36.493 --> 39:37.661
A pre našu Hannah.

39:39.121 --> 39:40.956
Napíš ho pre svoje dcéry, June.

39:41.957 --> 39:44.209
Povedz im, kto bola ich matka.

40:21.038 --> 40:23.457
Parádna práca. Ďakujem.

40:25.667 --> 40:27.294
Nahodili ste elektrinu.

40:28.086 --> 40:29.546
Áno, zvládli sme to.

40:31.339 --> 40:35.052
Svetlo a teplo pre stovky tisíc ľudí.

40:35.177 --> 40:37.179
Veď vieš, pohodička.

40:38.597 --> 40:40.432
Podcenila som ťa.

40:42.684 --> 40:43.852
Podcenila.

40:49.107 --> 40:50.317
Prepáč.

40:52.486 --> 40:56.072
Teraz sme už úplne iní ľudia.

40:56.073 --> 40:57.240
Áno.

40:57.407 --> 40:58.950
Obaja.

40:59.659 --> 41:02.913
Je jasné, že budeme robiť chyby.

41:07.167 --> 41:09.503
Už sa nepoznáme tak ako predtým.

41:10.337 --> 41:11.546
Áno.

41:12.839 --> 41:14.466
Bolo vôbec to "predtým"?

41:16.676 --> 41:19.262
Jasné. To si píš, že bolo.

41:20.263 --> 41:21.681
A bude aj potom.

41:22.599 --> 41:23.767
Áno.

41:26.770 --> 41:30.606
Vieš, Mayday o pár dní vyráža.

41:30.607 --> 41:32.734
Moira ich dáva dokopy.

41:33.693 --> 41:36.737
Na hranici New Yorku
som našiel základňu.

41:36.738 --> 41:38.240
Musím to tam preskúmať.

41:38.406 --> 41:41.076
Nájsť skrýše, začať s plánovaním.

41:43.829 --> 41:45.372
Dávaj si pozor.

41:47.541 --> 41:49.584
Jasné, že si dám pozor.

41:51.878 --> 41:53.588
A čo ty?

41:54.005 --> 41:57.717
Porozprávam sa s Markom,
že čo má teraz v pláne.

41:58.510 --> 42:00.846
Preberieme všetky štáty
a vymyslíme nejaký plán.

42:02.430 --> 42:04.516
Pôjdem ju hľadať, Luke.

42:06.601 --> 42:08.019
Pôjdem po Hannah.

42:12.566 --> 42:13.733
Čo iné?

42:24.661 --> 42:26.496
Stretneme sa tam?

42:29.124 --> 42:30.292
Áno.

42:33.170 --> 42:34.462
Jasné.

42:35.005 --> 42:36.173
Jasné.

42:38.258 --> 42:39.718
Uvidíme sa tam.

42:44.848 --> 42:48.685
Mala by si to spísať,
kým všetko nepozabúdaš.

42:49.186 --> 42:50.478
O tvojom úteku.

42:52.772 --> 42:53.940
Nie.

42:54.900 --> 42:56.984
Ale vážne.
Nie všetko bolo hrozné, nie?

42:56.985 --> 42:59.237
Mala si ľudí, čo ti pomáhali.

42:59.988 --> 43:02.866
Janine, Emily, Lawrence...

43:05.160 --> 43:06.328
A Nick.

43:07.370 --> 43:08.747
Ľudí, ktorí ťa ľúbili.

43:11.750 --> 43:13.210
A ty si ľúbila ich.

43:19.925 --> 43:21.718
Nemali by upadnúť do zabudnutia.

44:12.435 --> 44:13.560
Dobre.

44:13.561 --> 44:15.689
Chcem vám dopriať súkromie,
ale praskáme vo švíkoch.

44:16.815 --> 44:18.816
Toto nám stačí.
Ďakujeme.

44:18.817 --> 44:22.404
Áno, je tu stolička, stôl a posteľ.
Viac asi nepotrebujete.

44:24.990 --> 44:29.868
Neviete, či by som niekde
zohnala plienky a oblečenie?

44:29.869 --> 44:32.371
- Popýtam sa.
- Ďakujem. Boh vás žehnaj.

44:32.372 --> 44:34.915
Deti by sme tu ani nemali mať.

44:34.916 --> 44:37.084
Zajtra by ste si mali
hľadať nové miesto.

44:37.085 --> 44:40.045
Dobre.
Keď budeme musieť, odídeme.

44:40.046 --> 44:41.214
Mrzí ma to.

44:42.382 --> 44:44.634
Ďakujem.
To nič. Ja viem.

44:45.051 --> 44:48.512
Prepáč. Nemám pre teba
čisté oblečenie.

44:48.513 --> 44:50.265
Prepáč mi to.

44:50.640 --> 44:52.809
Aha, pozri sa.

45:01.818 --> 45:04.029
A ona sa postará.

45:04.571 --> 45:06.781
Pozri, čo tu máme.

45:09.909 --> 45:11.077
Ja viem.

45:12.996 --> 45:16.458
Ja viem.
Bol to náročný deň.

45:17.208 --> 45:18.668
Veľmi náročný deň.

45:23.840 --> 45:27.677
Ty si môj najdrahší dar od Boha.

45:28.470 --> 45:29.637
Vieš to?

45:33.808 --> 45:36.686
Si to najdôležitejšie, čo mám.

45:39.898 --> 45:42.359
Vieš, ako dlho som sa
za teba modlila?

45:44.944 --> 45:46.654
A teraz si tu.

45:47.655 --> 45:49.074
A si dokonalý.

45:50.116 --> 45:51.159
A...

45:52.077 --> 45:53.995
Nič viac nepotrebujem.

45:54.621 --> 45:55.789
Iba teba.

46:07.675 --> 46:09.469
Po ničom inom som netúžila.

46:15.433 --> 46:17.018
Som šťastná žena.

46:19.687 --> 46:22.607
Môj krásny chlapček.

52:53.831 --> 52:55.124
Stolička.

52:56.042 --> 52:57.376
Stôl.

52:58.211 --> 52:59.629
Lampa.

53:05.051 --> 53:07.386
Okno s bielymi závesmi.

53:09.514 --> 53:12.517
Sklo je netrieštivé, ale...

53:12.809 --> 53:15.812
oni sa neboja úteku.

53:16.813 --> 53:18.523
Služobníčky sa ďaleko nedostanú.

53:19.982 --> 53:21.484
Ide o iný útek.

53:22.610 --> 53:25.947
O taký, o ktorý sa pokúsite,
keď máte ostrý nôž.

53:26.906 --> 53:29.951
Alebo plachtu alebo luster.

53:32.119 --> 53:34.038
Snažím sa na taký útek nemyslieť.

53:34.455 --> 53:37.917
V deň Obradu je to najťažšie,

53:39.544 --> 53:41.379
ale premýšľanie vám môže uškodiť.

53:47.969 --> 53:49.303
Volám sa Fredova.

53:55.101 --> 53:58.145
PRÍBEH SLUŽOBNÍČKY
