WEBVTT

00:00:01.166 --> 00:00:02.960 align:center
<i>Previously on
The Handmaid's Tale...</i>

00:00:03.210 --> 00:00:05.713 align:center
Why don't you find another way
to kill those Commanders?

00:00:06.171 --> 00:00:07.505 align:center
<i>At the wedding,</i>

00:00:07.506 --> 00:00:09.257 align:center
did you say there were
going to be Handmaids?

00:00:09.258 --> 00:00:10.843 align:center
<i>All those Handmaids veiled?</i>

00:00:11.301 --> 00:00:13.511 align:center
Moving as one
giant group, anonymous?

00:00:13.512 --> 00:00:16.139 align:center
<i>- That's how we'll hide.
- They don't have any weapons.</i>

00:00:16.140 --> 00:00:17.433 align:center
<i>I'll smuggle them in.</i>

00:00:17.891 --> 00:00:19.058 align:center
<i>How long's it going to take?</i>

00:00:19.059 --> 00:00:21.310 align:center
<i>One to two hours.
They'll go home</i>

00:00:21.311 --> 00:00:24.981 align:center
<i>and they'll fall fast asleep...
and then we're on.</i>

00:00:24.982 --> 00:00:27.859 align:center
The bombs are still in place.
Be a shame not to use them.

00:00:27.860 --> 00:00:31.112 align:center
Confusion in the city.
Perfect time to bring in your military.

00:00:31.113 --> 00:00:32.363 align:center
Hell yeah.

00:00:32.364 --> 00:00:36.409 align:center
Something's going on. Are the girls
all right? I must check on the girls.

00:00:36.410 --> 00:00:38.954 align:center
<i>She will help us
fulfill our duty to God.</i>

00:00:39.204 --> 00:00:41.914 align:center
<i>No, I will not have
a Handmaid in our house.</i>

00:00:41.915 --> 00:00:45.209 align:center
I thought you were a better man,
but you're just like the rest of them!

00:00:45.210 --> 00:00:46.335 align:center
Enough!

00:00:46.336 --> 00:00:49.381 align:center
You think God wants
this abomination of a marriage?

00:00:50.299 --> 00:00:52.342 align:center
- June Osborn.
- Nice to meet you.

00:00:54.344 --> 00:00:56.972 align:center
Where is June Osborn?

00:00:57.556 --> 00:01:00.976 align:center
- I'm right here.
- I knew it. You did this.

00:01:01.185 --> 00:01:05.481 align:center
You gave us to them.
If you want to save us, let us go.

00:01:05.773 --> 00:01:08.608 align:center
<i>First we kill the Commanders,
then our bombs go off.</i>

00:01:08.609 --> 00:01:10.027 align:center
<i>Then the military rolls in.</i>

00:01:10.360 --> 00:01:12.696 align:center
They will never see us coming.

00:01:53.237 --> 00:01:55.239 align:center
They made it.
Get the doors.

00:02:21.765 --> 00:02:23.016 align:center
Run!

00:02:23.851 --> 00:02:25.144 align:center
Now!

00:03:06.018 --> 00:03:07.978 align:center
Help! No!

00:03:09.188 --> 00:03:11.064 align:center
Help me! Help!

00:03:11.565 --> 00:03:14.193 align:center
- Fucking rapist!
- Ofjacob, please!

00:03:17.237 --> 00:03:18.363 align:center
No!

00:03:36.965 --> 00:03:39.258 align:center
Mayday should have
taken the checkpoint by now.

00:03:39.259 --> 00:03:40.928 align:center
All these trucks
are gonna get through?

00:03:41.386 --> 00:03:42.679 align:center
We're all gonna
get across the border?

00:03:43.263 --> 00:03:46.975 align:center
Ours has to make one stop first.
Posted Handmaids get on and we get off.

00:03:47.726 --> 00:03:48.935 align:center
You're staying?

00:03:48.936 --> 00:03:50.479 align:center
We're not leaving this fight.

00:03:51.730 --> 00:03:52.981 align:center
Tonight's just the beginning.

00:03:54.149 --> 00:03:55.317 align:center
In it to win it.

00:03:56.902 --> 00:03:59.571 align:center
You made a pretty convincing Aunt.

00:04:01.031 --> 00:04:04.076 align:center
I guess all that community theater
finally paid off.

00:04:08.455 --> 00:04:09.623 align:center
I'm Ava.

00:04:11.541 --> 00:04:12.834 align:center
Ah, Ava.

00:04:14.503 --> 00:04:17.297 align:center
It's nice to officially meet you.

00:04:20.676 --> 00:04:22.344 align:center
I'm staying too.

00:04:24.263 --> 00:04:26.265 align:center
Look, Charlotte's still here.

00:04:27.975 --> 00:04:29.142 align:center
Just like Hannah.

00:04:49.413 --> 00:04:51.957 align:center
They don't get to decide
who you are anymore.

00:04:53.709 --> 00:04:55.002 align:center
Okay?

00:04:58.088 --> 00:05:01.008 align:center
Go, live your lives.

00:05:34.583 --> 00:05:37.711 align:center
- What is going on down there?
- Go back to sleep.

00:05:38.128 --> 00:05:40.296 align:center
I've been sleeping
like a dead woman.

00:05:40.297 --> 00:05:43.467 align:center
- Joseph! Joseph, please.
- Serena?

00:05:45.969 --> 00:05:47.721 align:center
- Come in, come in.
- Thank God!

00:05:48.680 --> 00:05:50.057 align:center
Serena, what happened?

00:05:50.932 --> 00:05:51.975 align:center
Where's Gabriel?

00:05:55.020 --> 00:05:56.730 align:center
I left him.

00:05:57.314 --> 00:05:59.274 align:center
On your wedding night?

00:06:03.487 --> 00:06:06.906 align:center
I just saw a Handmaid
kill a Wife right in front of me.

00:06:06.907 --> 00:06:08.866 align:center
I heard bombs
going off in the city.

00:06:08.867 --> 00:06:11.995 align:center
- Bombs?
- We have to go.

00:06:13.205 --> 00:06:15.748 align:center
We can't stay here. We have to leave
and go to New Bethlehem.

00:06:15.749 --> 00:06:17.542 align:center
It's too dangerous out there.

00:06:18.960 --> 00:06:21.129 align:center
Why? What's happening?

00:06:23.256 --> 00:06:24.466 align:center
Rebellion.

00:06:32.224 --> 00:06:33.266 align:center
Nick.

00:06:35.310 --> 00:06:36.353 align:center
Nick.

00:06:37.604 --> 00:06:39.189 align:center
Nick, wake up.

00:06:40.732 --> 00:06:42.109 align:center
Get up, it's the baby.

00:06:44.069 --> 00:06:46.113 align:center
- Something's wrong.
- What is it?

00:06:46.947 --> 00:06:48.115 align:center
It's too soon.

00:06:54.663 --> 00:06:55.789 align:center
There's our ride.

00:06:57.666 --> 00:06:59.000 align:center
Make some room.

00:07:04.047 --> 00:07:05.382 align:center
Where are the other women?

00:07:05.674 --> 00:07:06.758 align:center
They'll be here.

00:07:09.344 --> 00:07:11.054 align:center
I'll will check.
Stay here.

00:07:19.187 --> 00:07:20.272 align:center
Hello?

00:07:34.202 --> 00:07:36.913 align:center
Hands up!
Let's go! Move!

00:07:37.247 --> 00:07:38.289 align:center
Now!

00:07:38.290 --> 00:07:40.542 align:center
- Get out! On your knees!
- Out!

00:07:41.501 --> 00:07:42.752 align:center
- Move it!
- Get down!

00:07:43.753 --> 00:07:46.173 align:center
- Let's go, let's go!
- Move, you fucking bitch!

00:07:46.882 --> 00:07:48.216 align:center
You, let's go.

00:07:49.509 --> 00:07:52.095 align:center
Let's go, let's go.
Line 'em up. Line 'em up.

00:07:53.847 --> 00:07:55.932 align:center
- Move!
- Move!

00:07:56.600 --> 00:07:57.893 align:center
Traitor, get over there!

00:07:59.144 --> 00:08:00.896 align:center
- Shut up!
- Against the wall.

00:08:12.782 --> 00:08:14.117 align:center
June Osborn.

00:08:15.577 --> 00:08:16.620 align:center
No.

00:08:20.499 --> 00:08:21.750 align:center
Show yourself.

00:08:27.881 --> 00:08:30.383 align:center
June Osborn!

00:08:33.887 --> 00:08:35.430 align:center
No.

00:08:42.145 --> 00:08:44.064 align:center
I'm not going to ask again.

00:08:45.607 --> 00:08:48.818 align:center
No, no! I'm, I'm June Osborn.
I'm June Osborn.

00:08:48.985 --> 00:08:50.320 align:center
Check my tag.

00:08:52.405 --> 00:08:55.033 align:center
Come on. Check my tag.

00:08:59.454 --> 00:09:01.122 align:center
1185.

00:09:02.040 --> 00:09:03.208 align:center
Take her.

00:09:04.292 --> 00:09:07.629 align:center
- June, no!
- I love you. I love you.

00:09:07.921 --> 00:09:09.505 align:center
- I love you.
- Load 'em in!

00:09:09.506 --> 00:09:11.341 align:center
- I love you.
- Move!

00:09:18.682 --> 00:09:20.599 align:center
We never should've
let them into our homes.

00:09:20.600 --> 00:09:23.352 align:center
Those women hate us, Serena.
They all do.

00:09:23.353 --> 00:09:24.688 align:center
Yes, wouldn't you?

00:09:25.063 --> 00:09:27.022 align:center
They killed 37 Commanders.

00:09:27.023 --> 00:09:30.318 align:center
It is horrendous, but you know
what they've had to endure.

00:09:30.860 --> 00:09:33.738 align:center
We have provided every opportunity
for redemption.

00:09:34.030 --> 00:09:37.783 align:center
We have given every necessity.
They're savages.

00:09:37.784 --> 00:09:39.660 align:center
So, this is enough
of your liberal nonsense.

00:09:39.661 --> 00:09:42.621 align:center
You need to reconcile
with your husband.

00:09:42.622 --> 00:09:44.499 align:center
I don't think that I can.

00:09:44.791 --> 00:09:45.959 align:center
Well...

00:09:46.209 --> 00:09:48.253 align:center
I called him. He's here.

00:09:49.170 --> 00:09:50.171 align:center
What?

00:09:50.672 --> 00:09:52.299 align:center
We need our men
to protect us now.

00:09:52.924 --> 00:09:54.675 align:center
Be grateful
you married a good one.

00:09:54.676 --> 00:09:58.887 align:center
Mark my words, every traitor
needs to be found accountable.

00:09:58.888 --> 00:10:01.516 align:center
Absolutely. It was a massacre.

00:10:06.646 --> 00:10:07.814 align:center
We'll...

00:10:09.065 --> 00:10:10.859 align:center
leave you to it.

00:10:19.117 --> 00:10:20.160 align:center
Naomi.

00:10:32.172 --> 00:10:34.716 align:center
It pained me
to see you so upset last night.

00:10:40.847 --> 00:10:43.308 align:center
Please forgive me
for speaking so harshly.

00:10:46.102 --> 00:10:47.979 align:center
Our marriage...

00:10:48.688 --> 00:10:50.440 align:center
is a sacred union.

00:10:51.900 --> 00:10:54.527 align:center
We exchanged vows
in the eyes of the Lord.

00:10:57.489 --> 00:11:02.369 align:center
You broke those vows the moment that
you brought a Handmaid into my home.

00:11:04.788 --> 00:11:06.873 align:center
We built our love on trust

00:11:07.499 --> 00:11:09.501 align:center
and mutual respect.

00:11:12.837 --> 00:11:13.880 align:center
What if...

00:11:14.714 --> 00:11:16.424 align:center
we tried for a child on our own?

00:11:17.133 --> 00:11:20.303 align:center
No Handmaid.
No Ceremony. Just us.

00:11:28.311 --> 00:11:30.230 align:center
What if we're not blessed?

00:11:37.028 --> 00:11:39.447 align:center
We will find
our own pathway forward.

00:11:41.199 --> 00:11:42.242 align:center
God's light...

00:11:43.326 --> 00:11:44.661 align:center
will show us the way.

00:11:46.996 --> 00:11:50.417 align:center
The most important thing right now
is your and Noah's safety.

00:11:51.167 --> 00:11:52.960 align:center
And I've arranged escorts

00:11:52.961 --> 00:11:56.213 align:center
for all the Wives and children
to a secure location outside Boston.

00:11:56.214 --> 00:11:58.091 align:center
- No. No.
- Serena.

00:11:58.466 --> 00:12:01.720 align:center
No, I'm not going
deeper into Gilead.

00:12:03.179 --> 00:12:07.600 align:center
Well then, I need you to stay here.
We'll keep Guardians posted outside.

00:12:08.226 --> 00:12:11.980 align:center
I'm sorry, my love, but I'm heading
to D.C. I've convened the High Council.

00:12:12.647 --> 00:12:13.940 align:center
Plan our response.

00:12:14.274 --> 00:12:16.943 align:center
- You're leaving, now?
- Tonight.

00:12:18.528 --> 00:12:20.071 align:center
We're flying
out of Bedford at 7:00.

00:12:20.822 --> 00:12:23.950 align:center
I have to deal with those
ungodly women here first.

00:12:24.868 --> 00:12:27.370 align:center
How could this
have possibly happened?

00:12:28.580 --> 00:12:29.831 align:center
While we slept.

00:12:32.667 --> 00:12:33.834 align:center
Well...

00:12:33.835 --> 00:12:36.963 align:center
at least those who ate
some of our wedding cake.

00:12:38.965 --> 00:12:41.134 align:center
It was laced with sedatives.

00:12:45.597 --> 00:12:46.722 align:center
The blades they used

00:12:46.723 --> 00:12:50.309 align:center
were distributed during our
sacred ceremony and reception,

00:12:50.310 --> 00:12:54.063 align:center
all planned
by that heretic, June Osborn.

00:12:54.439 --> 00:12:57.900 align:center
No, that's not possible.
She... She's in Alaska.

00:12:57.901 --> 00:13:01.488 align:center
No, she's in our custody.
I just got word.

00:13:08.620 --> 00:13:10.538 align:center
I thought that we were friends.

00:13:13.291 --> 00:13:14.374 align:center
I'm so sorry, my love.

00:13:14.375 --> 00:13:17.712 align:center
It's painful when someone
takes advantage of your kind heart.

00:13:20.673 --> 00:13:22.717 align:center
But you don't have
to worry about her anymore.

00:13:24.677 --> 00:13:25.887 align:center
God's justice

00:13:26.930 --> 00:13:29.682 align:center
will be served, I promise.

00:14:34.289 --> 00:14:35.415 align:center
Hello, June.

00:14:36.875 --> 00:14:38.001 align:center
Do you know who I am?

00:14:39.460 --> 00:14:40.503 align:center
Of course I do.

00:14:42.964 --> 00:14:45.592 align:center
I was actually at your wedding, so...

00:14:49.721 --> 00:14:51.139 align:center
It was a beautiful ceremony.

00:15:55.578 --> 00:15:58.331 align:center
So was it the bride who figured it out?

00:16:00.583 --> 00:16:03.086 align:center
Serena was the one who exposed me?

00:16:07.006 --> 00:16:10.385 align:center
No, Mrs. Wharton was stunned
by your betrayal.

00:16:13.680 --> 00:16:14.722 align:center
Yeah, I bet.

00:16:17.016 --> 00:16:19.727 align:center
She worked hard to improve conditions
for Handmaids.

00:16:19.936 --> 00:16:21.813 align:center
If only you'd been more patient.

00:16:22.981 --> 00:16:26.484 align:center
Yeah, that's the thing
about state-sanctioned rape.

00:16:28.027 --> 00:16:29.988 align:center
Patience is not an option.

00:16:32.991 --> 00:16:34.742 align:center
So utter carnage instead.

00:16:39.372 --> 00:16:42.834 align:center
Your wicked sins
are an affront to God.

00:16:46.879 --> 00:16:48.715 align:center
And how do you know
what offends Him?

00:16:49.590 --> 00:16:52.051 align:center
I know Gilead
is His kingdom here on Earth.

00:16:55.388 --> 00:16:56.848 align:center
It's a horror show.

00:16:57.974 --> 00:17:02.937 align:center
Run by men
who are twisting His words.

00:17:05.023 --> 00:17:06.315 align:center
Frauds.

00:17:08.526 --> 00:17:10.028 align:center
All of you.

00:17:11.279 --> 00:17:13.406 align:center
It's never been about piety.

00:17:16.159 --> 00:17:19.620 align:center
It's always been about... power.

00:17:21.330 --> 00:17:22.373 align:center
Well...

00:17:24.959 --> 00:17:28.129 align:center
You seem to feel
really powerful right now.

00:17:35.595 --> 00:17:37.680 align:center
This is the beginning
of the end.

00:17:41.726 --> 00:17:44.645 align:center
And yet, here we are.

00:17:46.647 --> 00:17:48.191 align:center
Gilead shall endure.

00:17:52.153 --> 00:17:55.990 align:center
I've come to give you the chance to get
right with the Lord before retribution.

00:18:02.914 --> 00:18:04.332 align:center
That's generous of you.

00:18:05.249 --> 00:18:06.459 align:center
Well...

00:18:07.126 --> 00:18:08.669 align:center
You can thank my Wife.

00:18:10.505 --> 00:18:11.798 align:center
So full of grace.

00:18:14.050 --> 00:18:16.385 align:center
I know she would want
His mercy for you.

00:18:25.144 --> 00:18:26.521 align:center
See...

00:18:30.066 --> 00:18:33.903 align:center
I think that she would want
His mercy for you.

00:18:36.239 --> 00:18:37.406 align:center
For...

00:18:38.991 --> 00:18:43.538 align:center
all of those beautiful,
innocent women

00:18:44.831 --> 00:18:46.373 align:center
that you had killed.

00:18:46.374 --> 00:18:48.709 align:center
That were trapped at Jezebel's.

00:18:51.921 --> 00:18:53.422 align:center
Their blood...

00:18:54.465 --> 00:18:56.008 align:center
is on your hands.

00:19:00.429 --> 00:19:01.889 align:center
God will be your judge.

00:19:02.932 --> 00:19:05.226 align:center
Please, please.

00:19:07.687 --> 00:19:08.938 align:center
My God,

00:19:09.355 --> 00:19:10.773 align:center
Serena's God...

00:19:14.944 --> 00:19:16.487 align:center
is a god of love.

00:19:19.407 --> 00:19:22.076 align:center
And he that dwelleth in love,

00:19:23.077 --> 00:19:25.246 align:center
dwelleth in God.

00:19:30.209 --> 00:19:32.378 align:center
Choose love.

00:19:36.507 --> 00:19:40.052 align:center
Be the man
that she believes you can be.

00:20:17.465 --> 00:20:20.843 align:center
It's just a few days
until I settle things down.

00:20:21.260 --> 00:20:22.720 align:center
How do you plan
to do that?

00:20:23.095 --> 00:20:26.223 align:center
Oh, we need to address
what incited the rebellion

00:20:26.224 --> 00:20:27.807 align:center
or it'll happen again and again.

00:20:27.808 --> 00:20:30.478 align:center
And the others
will just want revenge.

00:20:33.481 --> 00:20:35.483 align:center
Did you pack
her paints and crayons?

00:20:35.858 --> 00:20:36.901 align:center
Yes, I have.

00:20:37.735 --> 00:20:39.862 align:center
- You have paper?
- Yes, I have paper.

00:20:44.492 --> 00:20:47.245 align:center
She likes to hear this
before bed.

00:20:51.707 --> 00:20:53.918 align:center
Listen, this kid...

00:20:55.044 --> 00:20:56.420 align:center
more than anything,

00:20:57.255 --> 00:20:58.422 align:center
wants to learn.

00:21:00.633 --> 00:21:01.884 align:center
We need to teach her.

00:21:03.135 --> 00:21:04.262 align:center
We're her parents.

00:21:15.106 --> 00:21:16.774 align:center
What chapter are you on?

00:21:20.778 --> 00:21:21.821 align:center
Nine.

00:21:23.406 --> 00:21:24.573 align:center
Now, come along.

00:21:25.783 --> 00:21:28.536 align:center
Here she is. Sweetie.

00:21:31.872 --> 00:21:33.498 align:center
You're gonna have so much fun.

00:21:33.499 --> 00:21:35.042 align:center
I promise.

00:21:36.711 --> 00:21:37.878 align:center
I love you.

00:21:38.462 --> 00:21:39.505 align:center
Me too.

00:21:40.589 --> 00:21:42.924 align:center
Okay, let's go.
Come on, chop, chop.

00:21:42.925 --> 00:21:44.051 align:center
- Let's go.
- Here you go.

00:21:44.343 --> 00:21:45.678 align:center
Okay now.

00:21:47.722 --> 00:21:49.515 align:center
Make some more pictures for me.

00:21:52.435 --> 00:21:53.978 align:center
Lots of colors.

00:22:14.498 --> 00:22:18.002 align:center
Will you be
attending the occasion?

00:22:21.839 --> 00:22:26.344 align:center
I'm joining the Commanders
who survived.

00:22:29.013 --> 00:22:31.432 align:center
Hear how they plan to respond.

00:22:35.186 --> 00:22:37.229 align:center
So that's it? You just carry on.

00:22:38.105 --> 00:22:39.231 align:center
Business as usual.

00:22:44.820 --> 00:22:46.280 align:center
June is going to die.

00:22:49.116 --> 00:22:50.576 align:center
I wouldn't be here...

00:22:55.331 --> 00:22:56.957 align:center
Noah wouldn't be here...

00:22:57.750 --> 00:22:59.377 align:center
if it were not for her.

00:23:15.643 --> 00:23:16.685 align:center
Can we...

00:23:17.645 --> 00:23:19.021 align:center
pray for her?

00:23:35.287 --> 00:23:37.998 align:center
I lift up my eyes to the mountains.

00:23:40.334 --> 00:23:42.253 align:center
Where does my help come from?

00:23:43.587 --> 00:23:47.883 align:center
My help comes from the Lord,
the maker of Heaven and Earth.

00:23:50.344 --> 00:23:52.513 align:center
<i>The Lord will keep me from all harm.</i>

00:23:55.099 --> 00:23:57.435 align:center
<i>He will watch over your life.</i>

00:24:00.104 --> 00:24:02.565 align:center
<i>The Lord will watch over
your coming and going.</i>

00:24:05.943 --> 00:24:08.112 align:center
<i>Both now and forevermore.</i>

00:24:57.077 --> 00:24:58.204 align:center
Let us pray.

00:25:02.958 --> 00:25:04.793 align:center
Our Father,
Who art in Heaven,

00:25:05.294 --> 00:25:06.754 align:center
hallowed be Thy name.

00:25:07.463 --> 00:25:09.632 align:center
They kingdom come,
Thy will be done on Earth,

00:25:10.007 --> 00:25:11.258 align:center
as it is in Heaven.

00:25:13.969 --> 00:25:15.304 align:center
God declares...

00:25:16.222 --> 00:25:19.183 align:center
"I will punish
the wicked for their iniquity."

00:25:19.683 --> 00:25:22.645 align:center
"And I will lay low
the arrogance of the terrible."

00:25:22.978 --> 00:25:25.898 align:center
"For the wages of sin is death."

00:26:09.900 --> 00:26:10.943 align:center
Fertile women?

00:26:11.193 --> 00:26:12.695 align:center
They're not hanging
Handmaids, are they?

00:26:14.446 --> 00:26:15.573 align:center
No. No.

00:26:20.411 --> 00:26:23.080 align:center
- Handmaids?
- This is against God.

00:26:23.539 --> 00:26:24.582 align:center
They're sacred.

00:26:27.418 --> 00:26:29.128 align:center
Citizens of Gilead,

00:26:30.087 --> 00:26:31.297 align:center
children of God,

00:26:32.840 --> 00:26:34.425 align:center
we gather to bear witness...

00:26:37.052 --> 00:26:39.638 align:center
and to condemn these apostates.

00:26:41.932 --> 00:26:44.268 align:center
These detestable cowards

00:26:45.394 --> 00:26:48.314 align:center
who murdered God's most noble servants.

00:26:49.273 --> 00:26:50.482 align:center
Aunt Lydia.

00:26:51.817 --> 00:26:54.945 align:center
We entrusted you
with their supervision.

00:26:56.071 --> 00:26:57.489 align:center
And they became killers.

00:26:58.657 --> 00:27:02.119 align:center
With no morality and no remorse.

00:27:05.706 --> 00:27:07.291 align:center
This is your fault, Aunt Lydia.

00:27:10.669 --> 00:27:13.672 align:center
By God's grace, you may atone
before meeting His judgment.

00:27:19.845 --> 00:27:21.055 align:center
Dear Lord...

00:27:22.097 --> 00:27:23.349 align:center
forgive me.

00:27:24.475 --> 00:27:27.353 align:center
And please forgive them.

00:27:28.395 --> 00:27:30.022 align:center
My precious girls.

00:27:30.814 --> 00:27:32.941 align:center
Have mercy for what they've done.

00:27:33.400 --> 00:27:37.404 align:center
For they have been prisoners
of wicked godless men!

00:27:38.614 --> 00:27:40.449 align:center
No! No!

00:27:41.158 --> 00:27:43.243 align:center
No! No! No!

00:27:53.712 --> 00:27:55.547 align:center
You have betrayed Gilead.

00:27:58.258 --> 00:27:59.593 align:center
You have abandoned God.

00:28:03.722 --> 00:28:05.099 align:center
June Osborn

00:28:06.350 --> 00:28:09.478 align:center
was given the opportunity
to serve Gilead

00:28:10.646 --> 00:28:12.815 align:center
and receive His divine redemption.

00:28:14.358 --> 00:28:16.318 align:center
She was shown the way
of the righteous,

00:28:17.027 --> 00:28:19.613 align:center
and the light of His mercy
shone upon her.

00:28:21.031 --> 00:28:26.537 align:center
Yet, she chose to poison these women
with deceitfulness instead.

00:28:27.371 --> 00:28:30.416 align:center
You led them down
this treacherous path.

00:28:32.751 --> 00:28:36.338 align:center
You corrupted His word.
You defiled His name.

00:28:38.716 --> 00:28:39.842 align:center
Please...

00:28:43.095 --> 00:28:47.933 align:center
May I please beg for His forgiveness?
For all of my sins...

00:28:49.393 --> 00:28:50.644 align:center
and transgressions.

00:28:54.148 --> 00:28:55.399 align:center
The Lord is listening.

00:28:57.776 --> 00:28:59.111 align:center
Thank you.

00:29:00.112 --> 00:29:01.447 align:center
Thank you.

00:29:13.751 --> 00:29:14.793 align:center
Dear Lord...

00:29:17.963 --> 00:29:19.465 align:center
I have failed You.

00:29:21.675 --> 00:29:22.801 align:center
I...

00:29:24.219 --> 00:29:26.722 align:center
I have failed my friends,

00:29:28.807 --> 00:29:30.476 align:center
and my family.

00:29:36.440 --> 00:29:39.485 align:center
And I have failed
the people of Gilead,

00:29:41.278 --> 00:29:44.156 align:center
with my selfish and reckless...

00:29:45.407 --> 00:29:46.658 align:center
ways.

00:29:51.497 --> 00:29:52.706 align:center
Lord...

00:29:55.584 --> 00:29:56.710 align:center
please hear...

00:29:58.378 --> 00:29:59.546 align:center
my prayer now.

00:30:02.800 --> 00:30:04.927 align:center
Please protect...

00:30:06.595 --> 00:30:08.013 align:center
your humble servants.

00:30:11.767 --> 00:30:14.770 align:center
Let them know their lives...

00:30:16.605 --> 00:30:17.689 align:center
are worthy.

00:30:22.444 --> 00:30:23.654 align:center
And their hopes

00:30:26.031 --> 00:30:27.157 align:center
and their dreams...

00:30:31.745 --> 00:30:32.996 align:center
mean something.

00:30:39.878 --> 00:30:42.005 align:center
For they are good people...

00:30:51.139 --> 00:30:56.185 align:center
who have too long
been oppressed by evil!

00:30:56.186 --> 00:30:59.189 align:center
And those who have
disgraced Your name!

00:30:59.606 --> 00:31:01.400 align:center
Rise up!

00:31:02.025 --> 00:31:03.652 align:center
Fight for your freedom!

00:31:05.195 --> 00:31:08.574 align:center
Don't let the bastards grind you down!

00:31:14.663 --> 00:31:16.331 align:center
Go, go, go, go!

00:31:23.088 --> 00:31:24.882 align:center
- Commander, this way.
- Go!

00:31:28.343 --> 00:31:29.386 align:center
June!

00:31:32.723 --> 00:31:33.932 align:center
Go!

00:31:35.601 --> 00:31:36.727 align:center
Drop it!

00:31:42.399 --> 00:31:43.650 align:center
Fucking get 'em!

00:31:50.324 --> 00:31:51.617 align:center
Get her down!

00:31:54.745 --> 00:31:56.079 align:center
Stop!

00:32:10.302 --> 00:32:11.887 align:center
June? June!

00:32:13.805 --> 00:32:15.057 align:center
June.

00:32:17.351 --> 00:32:19.061 align:center
You okay? You okay?

00:32:40.540 --> 00:32:41.625 align:center
Hey, you okay?

00:32:42.376 --> 00:32:44.252 align:center
It's all right. It's all right.

00:32:45.128 --> 00:32:46.672 align:center
They're here. They're here.

00:32:47.089 --> 00:32:48.924 align:center
Those are American planes!

00:33:51.945 --> 00:33:53.113 align:center
Clear the house.

00:33:56.742 --> 00:33:57.993 align:center
Where's Lawrence?

00:33:58.368 --> 00:33:59.494 align:center
- He left.
- Clear!

00:33:59.828 --> 00:34:01.747 align:center
To go where?
Is he with the other Commanders?

00:34:03.915 --> 00:34:04.958 align:center
You're clear!

00:34:05.333 --> 00:34:07.252 align:center
- Come on.
- No, where are you taking us?

00:34:07.627 --> 00:34:09.004 align:center
Someplace safe.

00:34:33.653 --> 00:34:34.905 align:center
Nick.

00:34:39.493 --> 00:34:41.495 align:center
The baby's fine, my love.

00:34:44.623 --> 00:34:46.083 align:center
We're fine now.

00:34:47.834 --> 00:34:48.960 align:center
Praise the Lord.

00:34:53.006 --> 00:34:55.509 align:center
Such a blessing
to have you by my side.

00:34:59.888 --> 00:35:00.931 align:center
Where else would I be?

00:35:02.933 --> 00:35:04.559 align:center
We've heard the reports.

00:35:05.977 --> 00:35:07.521 align:center
Gilead under attack.

00:35:09.272 --> 00:35:11.775 align:center
My father nearly lynched by those rebels.

00:35:13.610 --> 00:35:14.653 align:center
He's safe now.

00:35:16.530 --> 00:35:19.366 align:center
You need to end
this brazen assault.

00:35:24.871 --> 00:35:26.164 align:center
End her.

00:35:30.627 --> 00:35:32.586 align:center
The doctors said
the sedatives in that cake

00:35:32.587 --> 00:35:35.090 align:center
might have triggered
these complications.

00:35:36.800 --> 00:35:37.843 align:center
She's responsible.

00:35:41.304 --> 00:35:43.598 align:center
You need to show
your allegiance.

00:35:44.641 --> 00:35:45.725 align:center
To Gilead...

00:35:47.144 --> 00:35:48.395 align:center
and God.

00:35:50.856 --> 00:35:51.982 align:center
And me.

00:35:55.152 --> 00:35:56.611 align:center
And our son.

00:36:33.481 --> 00:36:34.941 align:center
I need a hand in here.

00:36:41.948 --> 00:36:44.367 align:center
There's food downstairs,
you'll be safe here.

00:36:44.784 --> 00:36:46.661 align:center
- June, June! Hey, sorry.
- Yeah.

00:36:47.662 --> 00:36:48.996 align:center
- What are you doing?
- I'm fine.

00:36:48.997 --> 00:36:51.499 align:center
- No, you've gotta rest.
- No, later. How are you doing?

00:36:51.833 --> 00:36:54.668 align:center
I didn't get hung, so I'm good.

00:36:54.669 --> 00:36:57.714 align:center
- Is Moira all right?
- Yeah. She's outside helping the medics.

00:36:58.006 --> 00:37:00.299 align:center
Okay, you're busy.
Don't worry about me.

00:37:00.300 --> 00:37:03.470 align:center
Okay, well, there's a lot of Marthas
and Econopeople that need help, so...

00:37:03.970 --> 00:37:05.222 align:center
- Thank you.
- Okay.

00:37:10.518 --> 00:37:12.519 align:center
Hey, June. You good?

00:37:12.520 --> 00:37:15.690 align:center
- Hey, yeah. Do you know where Mark is?
- Yeah, he's just there.

00:37:18.235 --> 00:37:19.277 align:center
You're military?

00:37:19.903 --> 00:37:20.945 align:center
CIA.

00:37:20.946 --> 00:37:23.657 align:center
Top of her class, which she's always
so quick to remind me.

00:37:24.366 --> 00:37:26.700 align:center
- You're sure you should be up and around?
- Yeah, what's going on?

00:37:26.701 --> 00:37:28.827 align:center
We've got a small foothold
in the city.

00:37:28.828 --> 00:37:30.621 align:center
But we need to find
those extremist Commanders,

00:37:30.622 --> 00:37:32.414 align:center
the ones who survived,
and finish the job.

00:37:32.415 --> 00:37:35.626 align:center
They won't want another Chicago.
They were caught so off guard.

00:37:35.627 --> 00:37:38.420 align:center
- They're out for blood now.
- So no drawn-out conflict.

00:37:38.421 --> 00:37:39.672 align:center
They could bomb Boston,

00:37:39.673 --> 00:37:42.675 align:center
kill a shit-ton of people,
take the place over completely.

00:37:42.676 --> 00:37:44.176 align:center
Lawrence must know
where to find them.

00:37:44.177 --> 00:37:47.806 align:center
Can't reach him. I left soldiers behind
in case he goes home.

00:37:48.306 --> 00:37:50.976 align:center
Do you have another asset
who knows their plans or...

00:37:53.520 --> 00:37:55.647 align:center
I think Serena
knows more than she'll tell me.

00:37:56.940 --> 00:37:58.108 align:center
Serena?

00:37:59.150 --> 00:38:01.569 align:center
Protective custody, across the street.

00:38:22.966 --> 00:38:24.050 align:center
Serena.

00:38:26.886 --> 00:38:27.929 align:center
June.

00:38:29.514 --> 00:38:30.932 align:center
Praise the Lord.

00:38:32.434 --> 00:38:34.102 align:center
I thought you'd prefer
I be dead.

00:38:35.437 --> 00:38:37.605 align:center
How could you say that?

00:38:38.440 --> 00:38:42.902 align:center
I don't know. I lied to you
and ruined your wedding.

00:38:44.654 --> 00:38:45.905 align:center
Right...

00:38:47.657 --> 00:38:48.825 align:center
Yes, I...

00:38:50.285 --> 00:38:54.205 align:center
I guess all that seems
very trivial now, after...

00:38:56.458 --> 00:38:58.043 align:center
what you did to those men.

00:39:00.962 --> 00:39:02.297 align:center
Those men got what they deserved.

00:39:03.131 --> 00:39:04.591 align:center
It's not for you to decide.

00:39:05.008 --> 00:39:06.384 align:center
You did, didn't you?

00:39:07.594 --> 00:39:10.220 align:center
You decided who lived
and who died when Gilead started.

00:39:10.221 --> 00:39:12.015 align:center
I didn't make those decisions.

00:39:12.307 --> 00:39:13.558 align:center
Yeah, but you...

00:39:14.142 --> 00:39:15.185 align:center
You know what?

00:39:16.895 --> 00:39:18.229 align:center
It's fine, we don't have time.

00:39:19.397 --> 00:39:22.233 align:center
I need to know
where the Commanders are who survived.

00:39:22.817 --> 00:39:24.903 align:center
Do you know where they're meeting?

00:39:27.447 --> 00:39:28.698 align:center
No, I don't know.

00:39:30.825 --> 00:39:31.868 align:center
I don't.

00:39:32.202 --> 00:39:35.163 align:center
Someplace secure, I imagine.

00:39:38.041 --> 00:39:39.834 align:center
That's all I can tell you.

00:39:42.295 --> 00:39:43.671 align:center
Can't or won't?

00:39:49.636 --> 00:39:51.262 align:center
I really thought you'd changed.

00:39:53.681 --> 00:39:56.142 align:center
I really thought maybe
that what you said was...

00:39:56.684 --> 00:39:58.478 align:center
for real, not your...

00:39:59.896 --> 00:40:01.481 align:center
typical bullshit,

00:40:01.773 --> 00:40:05.275 align:center
just everything you described,
your plans, your dreams.

00:40:05.276 --> 00:40:09.239 align:center
More freedom, more justice, it's...

00:40:12.617 --> 00:40:14.119 align:center
It's just fucking talk.

00:40:17.580 --> 00:40:19.289 align:center
I still want those things.

00:40:19.290 --> 00:40:21.583 align:center
You're not gonna get those things
with those men in charge.

00:40:21.584 --> 00:40:22.709 align:center
Don't you see?

00:40:22.710 --> 00:40:25.754 align:center
Gilead is just going to keep sending
more and more men just like them.

00:40:25.755 --> 00:40:28.716 align:center
Then we will keep fighting.
We won't give up.

00:40:30.468 --> 00:40:31.928 align:center
You're asking me

00:40:32.804 --> 00:40:35.557 align:center
to put a target
on my husband's back.

00:40:35.849 --> 00:40:38.100 align:center
He is a tyrant, Serena.

00:40:38.101 --> 00:40:39.811 align:center
And you know that.

00:40:40.061 --> 00:40:42.146 align:center
He tried to kill me today.

00:40:42.147 --> 00:40:44.649 align:center
He strung me up like I was nothing.

00:40:45.942 --> 00:40:48.403 align:center
Is that the kind of father
you want for your son?

00:41:05.211 --> 00:41:06.921 align:center
You know, God blessed us

00:41:08.256 --> 00:41:09.299 align:center
with these children.

00:41:11.384 --> 00:41:12.677 align:center
These beautiful...

00:41:14.888 --> 00:41:16.973 align:center
Beautiful healthy children.

00:41:19.809 --> 00:41:23.730 align:center
He trusts us to keep them safe.

00:41:26.065 --> 00:41:27.275 align:center
And to raise them

00:41:28.109 --> 00:41:29.486 align:center
in a world

00:41:31.154 --> 00:41:32.697 align:center
that is filled with love.

00:41:37.160 --> 00:41:39.077 align:center
Those Commanders
will bring them nothing

00:41:39.078 --> 00:41:42.749 align:center
but a world full of grief
and more suffering.

00:41:52.008 --> 00:41:53.051 align:center
Serena.

00:42:02.936 --> 00:42:04.771 align:center
They're flying to D.C.

00:42:07.524 --> 00:42:08.566 align:center
Tonight.

00:42:09.901 --> 00:42:12.737 align:center
7:00 p.m., from Bedford.

00:42:20.912 --> 00:42:22.330 align:center
Thank you.

00:43:09.252 --> 00:43:11.588 align:center
Commander, thank you for coming.

00:43:11.921 --> 00:43:13.256 align:center
I have a choice?

00:43:13.840 --> 00:43:16.259 align:center
G.I. Joes here
were in my living room.

00:43:27.312 --> 00:43:29.647 align:center
I heard you had quite a day.

00:43:30.398 --> 00:43:32.692 align:center
Sore throat. I'll survive.

00:43:33.359 --> 00:43:37.529 align:center
Well, I have been benched,
sent to the locker room.

00:43:37.530 --> 00:43:40.532 align:center
I pitched
reason and appeasement,

00:43:40.533 --> 00:43:43.577 align:center
but Reynolds, Calhoun
and the rest of the A-Team,

00:43:43.578 --> 00:43:46.496 align:center
they're ready to knock
the shit out of Boston.

00:43:46.497 --> 00:43:47.790 align:center
What about Wharton?

00:43:48.291 --> 00:43:50.585 align:center
He's all fire and brimstone too.

00:43:51.586 --> 00:43:53.003 align:center
It's his sacred duty, apparently,

00:43:53.004 --> 00:43:55.339 align:center
to make the city safe again
for the righteous.

00:43:55.340 --> 00:43:58.009 align:center
It's a new reign of terror.

00:43:58.509 --> 00:44:00.386 align:center
Well, they're all flying to D.C. tonight,

00:44:01.137 --> 00:44:02.513 align:center
to persuade the High Council.

00:44:04.682 --> 00:44:05.892 align:center
How do you know that?

00:44:06.517 --> 00:44:07.560 align:center
Serena.

00:44:08.603 --> 00:44:10.229 align:center
She's one of us now.

00:44:11.314 --> 00:44:12.982 align:center
Wonders never cease.

00:44:13.650 --> 00:44:15.318 align:center
We need to stop them, Commander.

00:44:17.904 --> 00:44:19.280 align:center
And we can.

00:44:21.115 --> 00:44:23.785 align:center
It's a bomb, I presume?

00:44:24.327 --> 00:44:25.411 align:center
Altitude trigger.

00:44:25.870 --> 00:44:28.414 align:center
Please, do go on.

00:44:29.123 --> 00:44:31.249 align:center
All you have to do
is leave it onboard,

00:44:31.250 --> 00:44:33.960 align:center
then get off the plane
before they arrive.

00:44:33.961 --> 00:44:38.174 align:center
I'm sorry, when you said "you" just now,
I thought you were looking at me.

00:44:39.425 --> 00:44:42.010 align:center
You're a High Commander,
you'll still have access.

00:44:42.011 --> 00:44:44.013 align:center
Just shoot the damn plane down.

00:44:44.180 --> 00:44:47.433 align:center
The airspace is closed.
Gilead is on alert.

00:44:48.643 --> 00:44:51.145 align:center
We've all seen
how their defense missiles work.

00:44:52.021 --> 00:44:56.317 align:center
I would love to bring them down, but...

00:44:56.734 --> 00:45:00.654 align:center
I'm an economist.
I'm not James Bond.

00:45:00.655 --> 00:45:02.739 align:center
I know it's outside of your comfort zone.

00:45:02.740 --> 00:45:06.743 align:center
Way outside. Have you met me?
My comfort zone is miniscule.

00:45:06.744 --> 00:45:08.371 align:center
If we let them get away...

00:45:10.581 --> 00:45:11.999 align:center
it's over.

00:45:13.418 --> 00:45:14.669 align:center
They win for sure.

00:45:28.808 --> 00:45:31.519 align:center
Commander, if you choose to do this,

00:45:32.103 --> 00:45:34.981 align:center
you need to leave right now.

00:45:36.232 --> 00:45:38.276 align:center
Before the other Commanders get there.

00:45:46.033 --> 00:45:49.411 align:center
I'll go with you.
I'll be your getaway driver.

00:45:49.412 --> 00:45:50.538 align:center
No.

00:45:52.623 --> 00:45:53.791 align:center
You can't do that.

00:45:55.251 --> 00:45:57.420 align:center
You're finally safe, June.

00:46:00.840 --> 00:46:02.133 align:center
No one is safe.

00:46:04.385 --> 00:46:06.053 align:center
Not while those men are alive.

00:46:08.556 --> 00:46:09.640 align:center
Let's see this through.

00:46:13.060 --> 00:46:14.270 align:center
Together.

00:47:08.407 --> 00:47:10.201 align:center
Courage looks good on you, Joseph.

00:47:11.285 --> 00:47:13.162 align:center
I learned from the best.

00:47:15.414 --> 00:47:16.457 align:center
Be right back.

00:47:18.209 --> 00:47:20.002 align:center
I'll try not to fuck this up.

00:47:54.996 --> 00:47:56.038 align:center
Gentlemen.

00:47:56.706 --> 00:47:58.207 align:center
Commander Lawrence.

00:48:00.376 --> 00:48:02.336 align:center
You're early as well?

00:48:03.629 --> 00:48:05.506 align:center
Can't waste any time after today.

00:48:06.132 --> 00:48:07.550 align:center
Yeah, what are you doing here?

00:48:09.510 --> 00:48:11.469 align:center
- Well...
- God help us.

00:48:11.470 --> 00:48:13.597 align:center
Here comes another pitch
to make nice with the Americans.

00:48:13.598 --> 00:48:15.724 align:center
No, no. He wants us
to expand New Bethlehem now

00:48:15.725 --> 00:48:17.685 align:center
because that worked out
so well for us.

00:48:17.852 --> 00:48:20.729 align:center
Stay here, Lawrence. Watch us burn
that shit place to the ground.

00:48:20.730 --> 00:48:21.898 align:center
That's enough.

00:48:23.649 --> 00:48:25.234 align:center
We need a united front in D.C.

00:48:27.695 --> 00:48:30.156 align:center
I'm pleased
you're joining us. Come.

00:48:37.663 --> 00:48:39.081 align:center
Are you with us, Commander?

00:48:43.586 --> 00:48:44.629 align:center
Commander?

00:48:48.883 --> 00:48:49.926 align:center
After you.

00:51:28.584 --> 00:51:29.627 align:center
Commander.

00:51:30.544 --> 00:51:31.587 align:center
Son, you made it.

00:51:32.421 --> 00:51:35.007 align:center
- How's Rose?
- She's doing great. She's strong.

00:51:35.966 --> 00:51:39.720 align:center
- She insisted I join you tonight.
- She's a smart girl.

00:51:40.971 --> 00:51:44.642 align:center
Everyone, Commander Blaine
and my grandson

00:51:44.934 --> 00:51:46.810 align:center
are the future of Gilead.

00:51:46.811 --> 00:51:47.937 align:center
Praise be.

00:51:50.147 --> 00:51:52.358 align:center
Well, let's get some cigars.

00:51:54.652 --> 00:51:56.445 align:center
Guess you decided
to join the winners.

00:51:59.532 --> 00:52:00.825 align:center
You know how it works.

00:52:02.576 --> 00:52:04.537 align:center
You do what you need to survive.

00:52:11.210 --> 00:52:12.711 align:center
What about all your plans?

00:52:18.092 --> 00:52:22.680 align:center
Someone better than I
will need to see them through.

00:52:23.264 --> 00:52:26.183 align:center
<i>Blessed evening, Commanders.
Prepare for takeoff.</i>

00:52:48.581 --> 00:52:49.748 align:center
Is she all right?

00:52:53.919 --> 00:52:55.713 align:center
Can't keep a good woman down.

00:53:02.553 --> 00:53:06.056 align:center
She... She told me to give all this up.

00:53:10.561 --> 00:53:11.770 align:center
She did tell me.

00:53:13.397 --> 00:53:14.440 align:center
Many times.

00:53:17.484 --> 00:53:19.111 align:center
You should have listened to her.

00:55:34.371 --> 00:55:39.376 align:center
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA

