WEBVTT

00:00:01.068 --> 00:00:03.236 align:center
<i>Previously on
The Handmaid's Tale...</i>

00:00:03.237 --> 00:00:04.405 align:center
They want to put me
on the Wall, June.

00:00:04.697 --> 00:00:05.822 align:center
Maybe we'll be next
to each other.

00:00:05.823 --> 00:00:08.700 align:center
What if I told you,
that by this time next week,

00:00:08.701 --> 00:00:11.870 align:center
every single one of those
goddamn men would be dead?

00:00:11.871 --> 00:00:15.456 align:center
Serena Joy, will you please do me
the honor of marrying me?

00:00:15.457 --> 00:00:17.208 align:center
We're going to
reform Gilead together.

00:00:17.209 --> 00:00:20.253 align:center
You're still subjugating yourself
to a powerful man, Serena.

00:00:20.254 --> 00:00:21.463 align:center
Oh, Gina!

00:00:21.755 --> 00:00:24.173 align:center
I will stay. But only until
you can get my family out.

00:00:24.174 --> 00:00:25.967 align:center
<i>But you can do that, right?</i>

00:00:25.968 --> 00:00:28.011 align:center
Eventually. It could take a while.
A year or two.

00:00:28.012 --> 00:00:32.599 align:center
That asshole, Commander Bell can't
keep his hands off her. He's obsessed.

00:00:32.600 --> 00:00:35.019 align:center
I am trying
to give you a way out!

00:00:35.311 --> 00:00:39.398 align:center
There is no way out!
Lydia, how can you be so fucking blind?

00:00:40.774 --> 00:00:42.860 align:center
Have you been unfaithful
to my daughter?

00:00:43.485 --> 00:00:44.527 align:center
No, sir.

00:00:44.528 --> 00:00:46.279 align:center
Then what were you doing
at that place tonight?

00:00:46.280 --> 00:00:49.324 align:center
These lies, they're gonna
land you on the Wall.

00:00:49.325 --> 00:00:53.077 align:center
I can't help you unless you're completely
honest with me, do you understand?

00:00:53.078 --> 00:00:54.203 align:center
I understand.

00:00:54.204 --> 00:00:56.916 align:center
I love you.
It's always been you.

00:00:57.458 --> 00:00:59.042 align:center
Hide! Go!

00:00:59.043 --> 00:01:00.668 align:center
Jezebel's,
that club downtown?

00:01:00.669 --> 00:01:02.170 align:center
- Yes.
- I shut it down.

00:01:02.171 --> 00:01:04.756 align:center
I found out the Resistance
was planning a massacre,

00:01:04.757 --> 00:01:06.591 align:center
the slaughter of
every Commander in attendance.

00:01:06.592 --> 00:01:09.720 align:center
It was Nick who discovered the plan.
It was Nick who told me everything.

00:01:33.369 --> 00:01:37.122 align:center
He showed real initiative,
started an investigation on his own.

00:01:38.415 --> 00:01:39.667 align:center
So impressive.

00:01:44.213 --> 00:01:45.798 align:center
Oh, my God.

00:01:57.476 --> 00:02:02.856 align:center
- Get up!
- On your feet! Go! Move! Move!

00:02:03.440 --> 00:02:06.568 align:center
No! Stop!
Get off me! No!

00:02:30.092 --> 00:02:32.802 align:center
- Get up! Get on!
- Move, you damn traitors!

00:02:32.803 --> 00:02:34.637 align:center
- Get in there!
- Shut your mouth!

00:02:34.638 --> 00:02:37.223 align:center
Please, don't hurt them!
You don't have to hurt them.

00:02:37.224 --> 00:02:38.975 align:center
Don't hurt them.
No, you don't have to do this!

00:02:38.976 --> 00:02:40.519 align:center
- Don't do this!
- Wait!

00:02:43.397 --> 00:02:44.439 align:center
Not her.

00:02:44.440 --> 00:02:49.361 align:center
No! No! Don't shoot them!
Don't shoot them!

00:02:52.072 --> 00:02:55.200 align:center
No!

00:02:59.872 --> 00:03:00.998 align:center
No!

00:03:06.503 --> 00:03:09.298 align:center
- Shall we go for that walk?
- I'd love to.

00:03:46.418 --> 00:03:48.045 align:center
Your friend was taken.

00:03:49.963 --> 00:03:51.507 align:center
But I'll find out where.

00:03:59.306 --> 00:04:01.183 align:center
He wanted the whole place gone.

00:04:05.854 --> 00:04:07.106 align:center
I never said...

00:04:08.273 --> 00:04:09.525 align:center
I didn't say it was them.

00:04:12.402 --> 00:04:14.613 align:center
I never said the girls
had anything to do with it.

00:04:21.662 --> 00:04:22.704 align:center
Are they dead?

00:04:28.502 --> 00:04:30.003 align:center
I didn't think he would do that.

00:04:37.845 --> 00:04:39.179 align:center
Take me back.

00:05:04.663 --> 00:05:08.125 align:center
Stop the car.
We're almost there. Stop.

00:05:08.292 --> 00:05:09.333 align:center
Let me drive you all the way.

00:05:09.334 --> 00:05:10.836 align:center
No. Let me go.

00:05:11.378 --> 00:05:13.338 align:center
- June, what are you doing?
- Let me out.

00:05:20.345 --> 00:05:24.975 align:center
June. Hey! You know, you never cared
what I did when it helped you.

00:05:25.726 --> 00:05:29.604 align:center
I killed those two Guardians
to protect you and your friend.

00:05:29.605 --> 00:05:30.772 align:center
And your husband.

00:05:31.440 --> 00:05:34.902 align:center
And those men were just doing their jobs.
One of them was 19 years old.

00:05:36.236 --> 00:05:39.740 align:center
You pretend like I'm not
a Commander or an Eye,

00:05:41.200 --> 00:05:42.326 align:center
unless it suits you.

00:05:43.368 --> 00:05:44.578 align:center
I never pretended.

00:05:45.662 --> 00:05:46.997 align:center
Well, you didn't face it.

00:05:47.915 --> 00:05:48.957 align:center
And now you have to.

00:05:54.129 --> 00:05:57.840 align:center
You gave up those women
to save yourself.

00:05:57.841 --> 00:06:01.220 align:center
We all want to save ourselves.
We're fucking human. That's what we do.

00:06:05.307 --> 00:06:06.808 align:center
You're just like them.

00:06:07.601 --> 00:06:08.727 align:center
And you love me,

00:06:10.062 --> 00:06:11.313 align:center
so what does that make you?

00:06:18.946 --> 00:06:20.697 align:center
- June.
- Don't.

00:06:33.961 --> 00:06:35.003 align:center
June!

00:06:39.424 --> 00:06:40.467 align:center
June!

00:06:44.805 --> 00:06:45.847 align:center
Hell.

00:06:58.527 --> 00:06:59.569 align:center
No.

00:08:03.592 --> 00:08:05.927 align:center
No, Moira doesn't know
how they found out either.

00:08:06.887 --> 00:08:08.930 align:center
What matters is
all those women are dead.

00:08:09.264 --> 00:08:10.474 align:center
Hi.

00:08:16.313 --> 00:08:17.397 align:center
Are you okay?

00:08:26.239 --> 00:08:27.282 align:center
You heard?

00:08:27.783 --> 00:08:30.369 align:center
Yeah. Yeah.

00:08:31.953 --> 00:08:33.580 align:center
Look, we...

00:08:34.664 --> 00:08:36.291 align:center
We're trying to find out
what happened.

00:08:38.794 --> 00:08:40.087 align:center
Nick told them.

00:08:50.764 --> 00:08:52.224 align:center
How did he know?

00:09:00.190 --> 00:09:02.067 align:center
June. June.

00:09:04.403 --> 00:09:06.196 align:center
I thought I could trust him.

00:09:14.037 --> 00:09:17.165 align:center
He's a Commander in Gilead.

00:09:18.500 --> 00:09:20.584 align:center
He doesn't give a shit
about the Resistance.

00:09:20.585 --> 00:09:23.672 align:center
He... He doesn't want us to win!

00:09:25.257 --> 00:09:29.386 align:center
The only thing he ever cared about
is you.

00:09:31.179 --> 00:09:35.058 align:center
And because of that, you're gonna run
'round like he's some hero?

00:09:36.810 --> 00:09:43.108 align:center
Like he's this fucking savior that you've
been pining for ever since you got back.

00:09:51.241 --> 00:09:52.492 align:center
You think I don't see it?

00:09:58.832 --> 00:09:59.916 align:center
What?

00:10:04.796 --> 00:10:05.922 align:center
I don't know what to do.

00:10:07.299 --> 00:10:09.384 align:center
Don't be in love with a fucking Nazi!

00:10:11.595 --> 00:10:12.929 align:center
How 'bout that?

00:10:41.124 --> 00:10:42.292 align:center
Commander Blaine.

00:10:42.918 --> 00:10:44.753 align:center
Rita Blue is here to see you.

00:10:52.177 --> 00:10:53.261 align:center
Hey.

00:10:55.555 --> 00:10:58.975 align:center
I... I just wanted to make sure
June got out okay.

00:11:01.353 --> 00:11:02.395 align:center
Yes, she did.

00:11:04.606 --> 00:11:05.941 align:center
It's hard to see her go.

00:11:13.365 --> 00:11:16.868 align:center
You know you will see each other
again someday. You will.

00:11:18.119 --> 00:11:19.162 align:center
I don't think so.

00:11:22.832 --> 00:11:24.167 align:center
Why not?

00:11:24.709 --> 00:11:26.127 align:center
She thinks I'm a monster.

00:11:29.714 --> 00:11:31.550 align:center
Nick, I've known you a long time.

00:11:33.760 --> 00:11:36.012 align:center
- You're a good man.
- No, not without her.

00:11:36.179 --> 00:11:37.264 align:center
Yeah, you were.

00:11:39.266 --> 00:11:40.392 align:center
You were.

00:11:42.352 --> 00:11:44.603 align:center
Remember, we were friends
way before June came along, so--

00:11:44.604 --> 00:11:45.938 align:center
We were never friends.

00:11:45.939 --> 00:11:48.400 align:center
I was afraid of you.
You were afraid of me.

00:11:51.778 --> 00:11:54.239 align:center
We would've crossed each other
in a second if...

00:11:54.990 --> 00:11:56.616 align:center
if it helped us to survive.

00:12:00.870 --> 00:12:01.913 align:center
Yeah, maybe.

00:12:03.915 --> 00:12:05.083 align:center
Maybe.

00:12:07.544 --> 00:12:09.004 align:center
Before we knew each other...

00:12:11.673 --> 00:12:12.715 align:center
but not now.

00:12:12.716 --> 00:12:15.176 align:center
You're just saying that
'cause you want me to get your family out.

00:12:22.517 --> 00:12:23.602 align:center
Don't you...

00:12:26.396 --> 00:12:29.149 align:center
Don't you want to be a man
who does the right thing?

00:12:29.566 --> 00:12:31.026 align:center
I don't get to have what I want.

00:12:39.659 --> 00:12:41.286 align:center
I was counting on you.

00:12:48.168 --> 00:12:49.419 align:center
This is Gilead.

00:12:52.547 --> 00:12:54.841 align:center
The only person you should count on
is yourself.

00:13:14.486 --> 00:13:17.489 align:center
A bridal shower really was the last thing
on my mind.

00:13:18.365 --> 00:13:19.616 align:center
I'm very touched.

00:13:20.200 --> 00:13:24.286 align:center
Well, we had to celebrate.
Did you stop by Marigold's for your gown?

00:13:24.287 --> 00:13:26.914 align:center
Well, they really do make
the most exquisite dresses.

00:13:26.915 --> 00:13:31.544 align:center
Good. I was worried you'd use some
tacky little dress shop in New Bethlehem.

00:13:33.630 --> 00:13:36.800 align:center
We've heard so many stories.
What's it really like there?

00:13:37.300 --> 00:13:40.095 align:center
Is it as... modern as people say?

00:13:40.428 --> 00:13:41.513 align:center
It is less strict.

00:13:41.930 --> 00:13:45.141 align:center
But we do still follow the same values
as Gilead proper.

00:13:45.517 --> 00:13:48.769 align:center
But all those refugees,
do they follow God's word?

00:13:48.770 --> 00:13:52.231 align:center
Can't be safe with them
just milling about unsupervised.

00:13:52.232 --> 00:13:54.566 align:center
It really is quite peaceful.

00:13:54.567 --> 00:13:57.862 align:center
The residents are very happy
to reunite with their families.

00:13:58.446 --> 00:13:59.614 align:center
It's a credit to your husband.

00:14:00.699 --> 00:14:02.825 align:center
High Commander Lawrence
is really responsible

00:14:02.826 --> 00:14:05.286 align:center
for the success of New Bethlehem.

00:14:06.705 --> 00:14:10.709 align:center
Well, when he talks,
it's all he talks about.

00:14:12.794 --> 00:14:15.629 align:center
My husband says his ideas
are too radical.

00:14:15.630 --> 00:14:17.424 align:center
Reckless, mine says.

00:14:18.550 --> 00:14:19.842 align:center
Is there anything reckless

00:14:19.843 --> 00:14:22.428 align:center
about a community building
on their devotion to God?

00:14:22.429 --> 00:14:24.806 align:center
Living in harmony
with respect to one another?

00:14:27.434 --> 00:14:30.270 align:center
- Well, my husband says that--
- And what do you say?

00:14:33.148 --> 00:14:36.609 align:center
What are your hopes and dreams
for Gilead's future?

00:14:41.489 --> 00:14:44.409 align:center
I will be starting
a fertility center in New Bethlehem,

00:14:44.617 --> 00:14:47.162 align:center
which means
more healthy children.

00:14:49.080 --> 00:14:51.541 align:center
Isn't that what
this was all about to begin with?

00:14:52.584 --> 00:14:55.754 align:center
Yes, but...
the present system works.

00:14:56.671 --> 00:14:58.465 align:center
I think we can all
attest to that.

00:15:01.843 --> 00:15:03.970 align:center
There will be no Handmaids
in New Bethlehem.

00:15:04.471 --> 00:15:06.305 align:center
Except, of course,
the ones that retire

00:15:06.306 --> 00:15:08.474 align:center
and work as attendants
in the fertility center.

00:15:08.475 --> 00:15:10.017 align:center
Nobody will want
those women around.

00:15:10.018 --> 00:15:13.772 align:center
Lord, no. Give me my child,
God bless, move on.

00:15:14.272 --> 00:15:16.858 align:center
Move on to where?
To do what exactly?

00:15:18.359 --> 00:15:20.527 align:center
These women are holy vessels.

00:15:20.528 --> 00:15:23.281 align:center
They carried our children.

00:15:25.283 --> 00:15:27.534 align:center
Where would you suggest
that they spend their retirement?

00:15:27.535 --> 00:15:30.038 align:center
Well, that's for the Commanders to decide.

00:15:32.874 --> 00:15:34.249 align:center
Though I must say,

00:15:34.250 --> 00:15:39.589 align:center
it is refreshing hearing you give
the matter so much consideration.

00:15:42.008 --> 00:15:44.468 align:center
- Who would like more tea?
- I'd love some.

00:15:44.469 --> 00:15:46.429 align:center
Lovely. Please.

00:15:55.522 --> 00:15:58.441 align:center
My office sent options
for our house in Boston,

00:15:58.775 --> 00:16:03.404 align:center
but it's a challenge finding something
tasteful that'll be big enough.

00:16:05.073 --> 00:16:06.157 align:center
Serena?

00:16:08.618 --> 00:16:10.995 align:center
The Wives were
so dismissive today.

00:16:12.080 --> 00:16:15.165 align:center
They mocked my ideas.
They think New Bethlehem is a folly.

00:16:15.166 --> 00:16:17.210 align:center
- Which Wives?
- All of them.

00:16:19.170 --> 00:16:23.091 align:center
Well, you're the future Mrs. Wharton.
They will treat you with respect.

00:16:24.968 --> 00:16:28.763 align:center
Seems their husbands
don't support our ideas of reform either.

00:16:29.305 --> 00:16:33.309 align:center
Well, then they need to be reminded
who they're dealing with.

00:16:39.482 --> 00:16:41.609 align:center
A proper wedding
will remind them.

00:16:51.160 --> 00:16:53.079 align:center
Okay. Well...

00:16:54.163 --> 00:16:57.292 align:center
that means we can't get married
in New Bethlehem.

00:16:57.917 --> 00:16:59.836 align:center
We'll need to have
our wedding in Boston.

00:17:00.795 --> 00:17:03.797 align:center
A grand celebration fit
for the Highest Commander,

00:17:03.798 --> 00:17:05.757 align:center
with all the other Commanders
and their Wives,

00:17:05.758 --> 00:17:07.134 align:center
Economen and women.

00:17:07.135 --> 00:17:09.137 align:center
Aunts, Marthas, Handmaids.

00:17:11.139 --> 00:17:12.181 align:center
Handmaids?

00:17:13.516 --> 00:17:17.729 align:center
It won't be a traditional Gilead wedding
without the whole community in attendance.

00:17:21.024 --> 00:17:22.859 align:center
Yes. I suppose you're right.

00:17:23.526 --> 00:17:27.989 align:center
It will be a show of unity.
With everyone represented and us on top.

00:17:33.244 --> 00:17:35.663 align:center
I just hope there's enough time
to change venues.

00:17:36.122 --> 00:17:40.627 align:center
Well, if anyone can
make it happen, it's you.

00:18:03.900 --> 00:18:06.819 align:center
- Blessed day, Aunt Lydia.
- I can't be bothered today.

00:18:07.111 --> 00:18:08.613 align:center
Oh, my goodness,

00:18:09.322 --> 00:18:10.823 align:center
you've not heard the news.

00:18:11.240 --> 00:18:12.909 align:center
Pray tell, Aunt Phoebe.

00:18:13.409 --> 00:18:18.081 align:center
Commander Bell is insisting we send a
fresh cloak and dress to his new Handmaid.

00:18:18.623 --> 00:18:20.416 align:center
The Bells want a Handmaid?

00:18:21.292 --> 00:18:22.709 align:center
But they're newly married.

00:18:22.710 --> 00:18:27.090 align:center
The Commander is insisting.
He's made his wishes clear.

00:18:27.715 --> 00:18:28.925 align:center
He wants Janine.

00:18:30.301 --> 00:18:33.513 align:center
He rescued her
from that nightmare at a brothel.

00:18:39.519 --> 00:18:41.479 align:center
Oh, thank God!

00:18:41.688 --> 00:18:44.649 align:center
Oh, thank God.

00:18:46.317 --> 00:18:47.527 align:center
Oh, thank God!

00:18:47.694 --> 00:18:49.737 align:center
She's already there, Aunt Lydia,
at his house.

00:18:50.613 --> 00:18:51.739 align:center
Praise be.

00:18:53.408 --> 00:18:54.575 align:center
Praise be.

00:18:56.661 --> 00:18:58.246 align:center
Praise be.

00:18:58.579 --> 00:19:00.331 align:center
- Praise be.
- Praise be.

00:19:17.807 --> 00:19:20.351 align:center
I think we gotta move.
What do we do now?

00:19:30.403 --> 00:19:32.655 align:center
I trusted him for so long. I...

00:19:35.908 --> 00:19:37.118 align:center
I forgot who he was.

00:19:41.581 --> 00:19:43.833 align:center
He never gave you any reason
not to trust him.

00:19:45.209 --> 00:19:48.629 align:center
I mean, you were stuck
in Gilead getting...

00:19:51.382 --> 00:19:53.176 align:center
and then he was kind to you.

00:19:54.886 --> 00:19:56.095 align:center
He helped you survive.

00:19:57.847 --> 00:20:00.141 align:center
I mean, you'd be dead
if it weren't for him.

00:20:00.683 --> 00:20:01.934 align:center
June, we might all be.

00:20:02.477 --> 00:20:04.436 align:center
You know that
doesn't justify anything.

00:20:04.437 --> 00:20:05.563 align:center
No...

00:20:07.732 --> 00:20:09.692 align:center
but it makes it...

00:20:12.528 --> 00:20:14.072 align:center
I don't know, understandable?

00:20:17.575 --> 00:20:20.703 align:center
Shit, if I had a commander at Jezebel's
who was trying to save me,

00:20:22.080 --> 00:20:23.873 align:center
think I'd fall in love with him too.

00:20:27.960 --> 00:20:29.087 align:center
I mean it.

00:20:30.421 --> 00:20:32.507 align:center
Serious, if he was like, hot enough.

00:20:34.842 --> 00:20:36.219 align:center
No one's hot enough.

00:20:37.136 --> 00:20:40.431 align:center
I'm talking Angelina Jolie hot.

00:20:41.432 --> 00:20:44.351 align:center
Nick is not Angelina Jolie hot.
Not even close.

00:20:44.352 --> 00:20:47.230 align:center
- Halle Berry?
- Absolutely not.

00:20:49.482 --> 00:20:51.025 align:center
<i>Sigourney Weaver, Alien?</i>

00:20:51.484 --> 00:20:54.028 align:center
Or Rihanna?

00:20:54.237 --> 00:20:56.989 align:center
Are you kidding?
What are you even talking about right now?

00:20:57.573 --> 00:20:59.200 align:center
No one's hotter than Rihanna.

00:21:21.347 --> 00:21:22.390 align:center
I know.

00:21:36.195 --> 00:21:37.863 align:center
- I'll leave you to it.
- I'll be right back.

00:21:37.864 --> 00:21:39.157 align:center
Be a couple of minutes.

00:21:40.408 --> 00:21:41.993 align:center
- Ellen...
- No.

00:21:59.677 --> 00:22:05.099 align:center
I think I couldn't think about how
much I was maybe hurting you.

00:22:07.768 --> 00:22:08.895 align:center
Yeah, well.

00:22:09.937 --> 00:22:12.815 align:center
- You'd gone through so much.
- Don't do that.

00:22:15.234 --> 00:22:16.444 align:center
That's no excuse.

00:22:17.987 --> 00:22:21.157 align:center
I don't want you to stay with me
because you feel sorry for me.

00:22:22.575 --> 00:22:24.076 align:center
I don't want you to pity me.

00:22:27.997 --> 00:22:29.582 align:center
What do you want?

00:22:32.126 --> 00:22:33.711 align:center
I want you to be happy.

00:22:35.630 --> 00:22:40.176 align:center
And I want you to be with someone
that deserves you.

00:22:50.019 --> 00:22:51.479 align:center
What do you want?

00:23:00.279 --> 00:23:01.989 align:center
I should want to leave you.

00:23:04.242 --> 00:23:05.534 align:center
But I can't.

00:23:09.664 --> 00:23:11.207 align:center
I can't either.

00:23:21.509 --> 00:23:23.302 align:center
I miss her so much.

00:23:29.767 --> 00:23:33.396 align:center
Do you think that she's the only reason
we're still together?

00:23:44.198 --> 00:23:45.700 align:center
Not the only one.

00:24:21.027 --> 00:24:23.278 align:center
Aunt Lydia, blessed day.

00:24:23.279 --> 00:24:26.699 align:center
Commander Bell,
it is a joy and a privilege!

00:24:27.992 --> 00:24:29.118 align:center
Let me get that for you.

00:24:29.327 --> 00:24:33.205 align:center
I prayed to God for her rescue
and He delivered you.

00:24:34.749 --> 00:24:37.835 align:center
You know,
God answered my prayers too.

00:24:39.211 --> 00:24:43.674 align:center
My dear girl, Ofpaul,
is she adjusting?

00:24:44.091 --> 00:24:46.843 align:center
Well, we've been working
on her adjustment all morning.

00:24:46.844 --> 00:24:49.096 align:center
She's quite the firecracker, isn't she?

00:24:52.224 --> 00:24:53.726 align:center
Blessed day to you.

00:24:54.101 --> 00:24:56.520 align:center
Would it be possible
for me to see her?

00:24:57.271 --> 00:25:01.609 align:center
I'm sorry, Aunt Lydia, no. Our girl is
very tired after all she's been through.

00:25:02.610 --> 00:25:05.029 align:center
Well, then I'll see her
at the wedding.

00:25:05.363 --> 00:25:07.323 align:center
No. She won't be going to that.

00:25:07.823 --> 00:25:08.907 align:center
Why not?

00:25:08.908 --> 00:25:11.869 align:center
Well, she's not ready
for public viewing at the moment.

00:26:46.964 --> 00:26:48.007 align:center
Car coming!

00:27:06.567 --> 00:27:08.903 align:center
We should kill you
for what happened.

00:27:09.528 --> 00:27:12.155 align:center
- Join the club.
- War Hawks want him dead too.

00:27:12.156 --> 00:27:15.158 align:center
- Commander Lawrence, Ellen.
- So you're here 'cause you're scared?

00:27:15.159 --> 00:27:17.410 align:center
You want to see me that way
after everything I've done to help,

00:27:17.411 --> 00:27:19.038 align:center
go ahead, knock yourself out.

00:27:19.371 --> 00:27:21.916 align:center
We've got work to do.
We've got War Hawks to kill.

00:27:22.500 --> 00:27:25.002 align:center
I don't take orders
from Gilead Commanders!

00:27:27.087 --> 00:27:28.172 align:center
Go in peace.

00:27:28.797 --> 00:27:30.799 align:center
What the fuck?
Who does he think he is?

00:27:31.050 --> 00:27:34.678 align:center
Ellen, he's not the one who exposed us.

00:27:35.721 --> 00:27:37.723 align:center
He's still a fucking fascist.

00:27:47.441 --> 00:27:49.026 align:center
Packing it in?

00:27:59.870 --> 00:28:02.831 align:center
I always thought you were an idiot
for trusting him.

00:28:05.626 --> 00:28:08.169 align:center
Well, you trusted him too.
You put him in charge.

00:28:08.170 --> 00:28:11.172 align:center
I was always selective
in what I told him,

00:28:11.173 --> 00:28:14.050 align:center
and I sure as hell never let
his smoldering gaze

00:28:14.051 --> 00:28:15.468 align:center
obscure my better judgment.

00:28:15.469 --> 00:28:16.720 align:center
Why are you here?

00:28:17.596 --> 00:28:19.847 align:center
I want you to get these people
to find another way

00:28:19.848 --> 00:28:23.018 align:center
to kill those Commanders
like you promised.

00:28:24.562 --> 00:28:26.647 align:center
They don't want
to hear anything from me.

00:28:27.231 --> 00:28:28.607 align:center
When has that ever stopped you?

00:28:29.358 --> 00:28:31.569 align:center
Look, I'm really sorry that...

00:28:34.113 --> 00:28:35.864 align:center
those Commanders
want to kill you,

00:28:37.074 --> 00:28:39.450 align:center
and I'm sorry
they're probably gonna succeed,

00:28:39.451 --> 00:28:43.998 align:center
but I really just can't do anything
for you right now. So...

00:28:44.623 --> 00:28:46.208 align:center
Serena never quit.

00:28:49.003 --> 00:28:50.045 align:center
No.

00:28:51.005 --> 00:28:52.630 align:center
She clawed her way back
into power.

00:28:52.631 --> 00:28:57.802 align:center
She's about to become Mrs. Wharton,
Queen of Gilead.

00:28:57.803 --> 00:28:59.013 align:center
Where are you gonna be, June?

00:29:01.473 --> 00:29:06.228 align:center
Watching the pageantry in Boston
from a trailer park in Alaska?

00:29:06.937 --> 00:29:10.023 align:center
What makes you think
I give a damn about what Serena does?

00:29:10.024 --> 00:29:13.568 align:center
So when Serena's broadcast
all around the world

00:29:13.569 --> 00:29:15.278 align:center
in her beautiful little wedding dress

00:29:15.279 --> 00:29:19.991 align:center
surrounded by Handmaids
in their beautiful little red veils

00:29:19.992 --> 00:29:21.868 align:center
staring at the floor

00:29:21.869 --> 00:29:25.080 align:center
because they're not allowed
to meet her eyes...

00:29:28.667 --> 00:29:30.711 align:center
That's... That's gonna sit right with you?

00:29:32.963 --> 00:29:34.173 align:center
That's the legacy?

00:29:36.842 --> 00:29:40.220 align:center
That's the way June Osborne's
last chapter in Gilead ends?

00:29:41.972 --> 00:29:44.850 align:center
My last chapter in Gilead ended
when those women died.

00:29:48.937 --> 00:29:50.314 align:center
Janine's not dead.

00:29:56.737 --> 00:29:58.447 align:center
She probably wishes she were.

00:29:59.281 --> 00:30:01.533 align:center
That pervert... Bell?

00:30:02.660 --> 00:30:04.453 align:center
Made her his Handmaid.

00:30:13.253 --> 00:30:15.756 align:center
I hope she kills him in his sleep.

00:30:26.767 --> 00:30:28.060 align:center
At the wedding...

00:30:32.231 --> 00:30:34.525 align:center
did you say there were
going to be Handmaids?

00:30:35.859 --> 00:30:37.820 align:center
She'll invite everyone important.

00:30:38.195 --> 00:30:41.531 align:center
She'll put on a huge show. And she's
going to choreograph every move.

00:30:41.532 --> 00:30:43.908 align:center
She will micromanage every detail.

00:30:43.909 --> 00:30:46.662 align:center
<i>Where people sit.
What they experience.</i>

00:30:46.995 --> 00:30:52.376 align:center
<i>No one there is going to see anything
that she doesn't want them to see.</i>

00:30:52.668 --> 00:30:56.379 align:center
<i>And while she is planning
her perfect wedding,</i>

00:30:56.380 --> 00:30:58.256 align:center
we will be planning too.

00:30:58.257 --> 00:31:00.758 align:center
We just got busted at Jezebel's.
All those women died.

00:31:00.759 --> 00:31:02.803 align:center
Exactly.
They just had a big win.

00:31:03.011 --> 00:31:05.513 align:center
They're arrogant, they're relaxed.
They let their guard down.

00:31:05.514 --> 00:31:08.516 align:center
The Handmaids had nothing to do with
Jezebel's. No one will suspect them.

00:31:08.517 --> 00:31:12.061 align:center
That's a lot of people. The odds
of compromise are extremely high.

00:31:12.062 --> 00:31:13.897 align:center
Handmaids
are trained not to talk.

00:31:14.398 --> 00:31:15.858 align:center
All those Handmaids
at that wedding?

00:31:16.191 --> 00:31:18.693 align:center
One giant group,
anonymous, veiled?

00:31:18.694 --> 00:31:21.739 align:center
- Moving as one.
- Yeah, that's how we'll hide.

00:31:23.407 --> 00:31:27.286 align:center
You sure you're ready to go back?
- Hell, yeah. I'm going with you.

00:31:28.245 --> 00:31:29.872 align:center
They don't have any weapons.

00:31:30.622 --> 00:31:32.791 align:center
Anything they can use
is locked up.

00:31:34.293 --> 00:31:35.335 align:center
I'll smuggle them in.

00:31:36.503 --> 00:31:37.879 align:center
<i>We'll get them to the Red Center,</i>

00:31:37.880 --> 00:31:40.883 align:center
<i>then slip them
to the posted Handmaids at the wedding.</i>

00:31:41.550 --> 00:31:44.302 align:center
We won't be able to extract you.
Not until it's done.

00:31:44.303 --> 00:31:46.179 align:center
We're gonna see
this through to the end.

00:31:46.180 --> 00:31:47.723 align:center
The bombs are still in place.

00:31:48.766 --> 00:31:50.141 align:center
Be a shame not to use them.

00:31:50.142 --> 00:31:53.311 align:center
Chaos, panic.
Confusion in the city.

00:31:53.312 --> 00:31:55.354 align:center
Perfect time
to bring in your military.

00:31:55.355 --> 00:31:57.982 align:center
This event, with all those Commanders
in one place...

00:31:57.983 --> 00:32:00.109 align:center
Gilead will beef up security.

00:32:00.110 --> 00:32:03.822 align:center
Serena's definitely going to insist
on extra Guardians at that wedding.

00:32:04.239 --> 00:32:07.700 align:center
<i>And she's gonna pull them
from all over the city and the border,</i>

00:32:07.701 --> 00:32:10.454 align:center
<i>leaving Boston more unprotected.</i>

00:32:25.010 --> 00:32:27.470 align:center
We will use all of our friends.
Everyone.

00:32:27.471 --> 00:32:29.388 align:center
<i>And anyone who hates Gilead.</i>

00:32:29.389 --> 00:32:33.435 align:center
<i>Anyone who has ever been
fucked over by that place.</i>

00:32:43.320 --> 00:32:46.448 align:center
<i>Serena will make sure
all eyes stay on her.</i>

00:32:47.032 --> 00:32:49.201 align:center
<i>Her narcissism
brought down one nation</i>

00:32:49.576 --> 00:32:51.620 align:center
<i>and is about
to bring down another.</i>

00:32:52.037 --> 00:32:54.748 align:center
<i>Because those Commanders
and those Wives</i>

00:32:54.915 --> 00:32:58.292 align:center
<i>are gonna be
so busy eating and dancing</i>

00:32:58.293 --> 00:33:02.673 align:center
and having the time of their fucking lives
that they will never see us coming!

00:33:13.475 --> 00:33:14.810 align:center
Blessed evening, Commander.

00:33:16.603 --> 00:33:17.771 align:center
No doubt.

00:33:21.316 --> 00:33:23.568 align:center
What brings you to the Red Center,
Commander?

00:33:23.569 --> 00:33:26.279 align:center
I've scheduled
a meeting for you.

00:33:26.280 --> 00:33:31.493 align:center
The Department of Human Reallocation
will hear your plan tomorrow. In D.C.

00:33:31.994 --> 00:33:34.996 align:center
I didn't expect you to care
about retired Handmaids.

00:33:34.997 --> 00:33:39.835 align:center
Well, a fertility clinic in New Bethlehem
is the perfect tourist trap.

00:33:52.931 --> 00:33:54.765 align:center
I'd be missing
the Whartons' wedding.

00:33:54.766 --> 00:33:57.185 align:center
Oh, a small sacrifice.

00:33:58.020 --> 00:34:03.025 align:center
I can't think of anyone who could make
the case to D.C. better than you.

00:34:04.109 --> 00:34:07.571 align:center
Oh, well, I'd like to go,
of course, but...

00:34:08.530 --> 00:34:09.989 align:center
could I postpone?

00:34:09.990 --> 00:34:12.742 align:center
No, no, no.
The car will be here in a few minutes.

00:34:12.743 --> 00:34:15.996 align:center
The flight is... It's tonight.

00:34:19.124 --> 00:34:20.708 align:center
- May I be of assistance?
- Yes!

00:34:20.709 --> 00:34:23.169 align:center
Hi. I could use your help.

00:34:23.170 --> 00:34:26.924 align:center
I think I saw a small break
in the fence over there.

00:34:27.758 --> 00:34:29.801 align:center
Might be an animal,
maybe a weasel?

00:34:30.552 --> 00:34:32.721 align:center
God forbid, it's one of the girls,
but who knows?

00:34:33.722 --> 00:34:36.933 align:center
- I'll check it out.
- Thank you. Better to be safe, right?

00:34:36.934 --> 00:34:38.352 align:center
You're a dear.

00:34:38.936 --> 00:34:40.311 align:center
Blessed evening.

00:34:40.312 --> 00:34:43.231 align:center
Your girls, Lydia,
they need you.

00:34:43.774 --> 00:34:47.444 align:center
- Well, by God's grace.
- By His grace.

00:35:10.550 --> 00:35:12.010 align:center
Blessed be the fruit.

00:35:16.348 --> 00:35:18.433 align:center
Let the Revolution begin.

00:36:32.966 --> 00:36:34.843 align:center
I can't believe you guys are here.

00:36:35.260 --> 00:36:37.762 align:center
The Handmaids are on board,
but they're not gonna believe it,

00:36:37.763 --> 00:36:38.930 align:center
not until they see you.

00:36:39.181 --> 00:36:40.766 align:center
How 'bout the Marthas' network?

00:36:41.516 --> 00:36:43.477 align:center
- Ready and waiting as well.
- Good work.

00:36:44.978 --> 00:36:47.481 align:center
Commander Bell won't let
your friend Janine come to the wedding.

00:36:48.315 --> 00:36:51.233 align:center
So, she doesn't know the plan,
she hasn't been read in.

00:36:51.234 --> 00:36:53.820 align:center
- What? Shit.
- I'll take care of it.

00:36:54.404 --> 00:36:55.864 align:center
Wait... June.

00:36:56.323 --> 00:36:59.451 align:center
We can't leave her behind,
and we can't let him off the hook, so...

00:37:01.828 --> 00:37:02.913 align:center
You sure?

00:37:04.456 --> 00:37:05.707 align:center
I'll be fine.

00:37:06.583 --> 00:37:07.918 align:center
Okay.

00:37:25.143 --> 00:37:27.729 align:center
- Watch yourself.
- I'm so sorry, Aunt Lydia.

00:37:28.188 --> 00:37:29.855 align:center
What in heaven's name
are you doing?

00:37:29.856 --> 00:37:34.528 align:center
I was looking for a mop and a bucket

00:37:35.195 --> 00:37:37.113 align:center
and I got myself all turned in circles.

00:37:37.114 --> 00:37:39.741 align:center
- A mop?
- I spilled some tea.

00:37:40.200 --> 00:37:42.577 align:center
And, you know,
it's all clean now, so...

00:37:43.286 --> 00:37:44.370 align:center
Sorry again, Aunt Lydia.

00:37:44.371 --> 00:37:46.414 align:center
Well, you see,
I'm going to D.C. tonight.

00:37:46.706 --> 00:37:47.748 align:center
Tonight, oh, my goodness.

00:37:47.749 --> 00:37:51.545 align:center
I don't like leaving the girls before
the wedding, but it can't be helped.

00:37:51.837 --> 00:37:54.964 align:center
The girls will be on their best behavior,
you have my word.

00:37:54.965 --> 00:37:57.551 align:center
And I will hold you to it.

00:37:58.468 --> 00:37:59.845 align:center
The Lord is watching.

00:38:00.470 --> 00:38:01.680 align:center
And He will protect us.

00:38:02.264 --> 00:38:03.849 align:center
And you, on your journey.

00:38:04.432 --> 00:38:05.767 align:center
Safe travels, Aunt Lydia.

00:38:39.384 --> 00:38:40.886 align:center
Okay, what are we doing here?

00:38:47.225 --> 00:38:48.560 align:center
We're here for Janine.

00:38:49.311 --> 00:38:50.353 align:center
Yeah.

00:38:51.688 --> 00:38:53.315 align:center
We're here for all of those women.

00:38:54.107 --> 00:38:56.067 align:center
Yeah. Yeah.

00:38:56.943 --> 00:38:58.820 align:center
So, keep going.

00:39:00.739 --> 00:39:04.367 align:center
Come on, say something
leader-ish. Leader-y.

00:39:05.160 --> 00:39:06.786 align:center
- Leader-ish.
- Yeah.

00:39:18.215 --> 00:39:19.466 align:center
The Lord is our shepherd...

00:39:21.134 --> 00:39:22.510 align:center
We shall not want.

00:39:26.431 --> 00:39:27.891 align:center
And though we walk

00:39:28.600 --> 00:39:30.602 align:center
through the valley
of the shadow of death...

00:39:32.771 --> 00:39:34.022 align:center
we will fear no evil,

00:39:34.731 --> 00:39:36.399 align:center
for You are with us.

00:39:37.984 --> 00:39:39.110 align:center
You comfort us

00:39:40.737 --> 00:39:42.864 align:center
in the presence of our enemies.

00:39:44.824 --> 00:39:46.451 align:center
Our cups runneth over.

00:39:48.578 --> 00:39:52.207 align:center
Surely goodness and mercy

00:39:54.459 --> 00:39:56.795 align:center
shall follow us
all the days of our lives.

00:39:57.587 --> 00:39:59.839 align:center
And we will dwell
in the house of the Lord.

00:40:00.715 --> 00:40:01.967 align:center
Forever.

00:40:03.426 --> 00:40:06.263 align:center
And, please, dear God...

00:40:10.725 --> 00:40:14.271 align:center
give us the strength
to murder those goddamn motherfuckers.

00:40:15.689 --> 00:40:17.482 align:center
A-fucking-men.

00:40:26.283 --> 00:40:31.288 align:center
Revised and Synchronized by
FAST TITLES MEDIA

