WEBVTT

00:00:01.262 --> 00:00:03.176 align:center
<i>Previously on</i>
The Handmaid's Tale...

00:00:03.177 --> 00:00:05.308 align:center
<i>It's better
if she doesn't know I was here.</i>

00:00:05.309 --> 00:00:08.355 align:center
You are one of the worst people
I have ever known.

00:00:08.356 --> 00:00:11.749 align:center
Where are you taking her?
I will call Commander Lawrence!

00:00:11.750 --> 00:00:13.751 align:center
- Commander Lawrence
gave the order.
- Janine!

00:00:13.752 --> 00:00:17.712 align:center
It's encrypted. If you can't
pick up when I call, try me back
ASAP.

00:00:17.713 --> 00:00:21.237 align:center
<i>We need the schedule of
Gilead patrols in
the marked areas.</i>

00:00:21.238 --> 00:00:24.501 align:center
Keep your eye on
New Bethlehem. We're drowning
in applications.

00:00:24.502 --> 00:00:27.896 align:center
I have a question for you.
Where does Mrs. Waterford
fit into this?

00:00:27.897 --> 00:00:30.203 align:center
- Serena?
- You made her our
global ambassador.

00:00:30.204 --> 00:00:33.728 align:center
I would think you would want her
here for the diplomatic visits
at the least.

00:00:33.729 --> 00:00:35.425 align:center
<i>I need
Serena Joy Waterford.</i>

00:00:35.426 --> 00:00:38.211 align:center
New Bethlehem is not the Gilead
you remember. It's kinder.

00:00:38.212 --> 00:00:40.082 align:center
And you would be
the face of progress.

00:00:40.083 --> 00:00:43.738 align:center
<i>God has a plan for me.
The world is broken.</i>

00:00:43.739 --> 00:00:45.479 align:center
I am being called to heal it.

00:00:45.480 --> 00:00:48.351 align:center
I'm not gonna sit here and wait.
They still got my daughter!

00:00:48.352 --> 00:00:50.049 align:center
Mayday is doing something.

00:00:50.050 --> 00:00:52.573 align:center
They want to identify
the Commanders who
shot our planes down

00:00:52.574 --> 00:00:54.923 align:center
- and kept you from Hannah.
- I'm in.

00:00:54.924 --> 00:00:57.317 align:center
Luke and Moira are stuck
in No Man's Land.

00:00:57.318 --> 00:00:59.623 align:center
- Well, what are you doing?
- I'm gonna help get them back.

00:00:59.624 --> 00:01:01.495 align:center
There has to be another way!

00:01:01.496 --> 00:01:03.584 align:center
<i>The only way
is to show up and to fight!</i>

00:01:03.585 --> 00:01:05.108 align:center
Let's bring them home.

00:01:13.899 --> 00:01:17.250 align:center
<i>♪ Somewhere my love ♪</i>

00:01:17.251 --> 00:01:21.471 align:center
<i>♪ There will be songs to sing ♪</i>

00:01:21.472 --> 00:01:25.084 align:center
<i>♪ Although the snow ♪</i>

00:01:25.085 --> 00:01:28.958 align:center
<i>♪ Covers the hope of spring ♪</i>

00:01:30.960 --> 00:01:34.528 align:center
<i>♪ Somewhere a hill ♪</i>

00:01:34.529 --> 00:01:37.226 align:center
<i>♪ Blossoms in green and gold ♪</i>

00:01:37.227 --> 00:01:38.706 align:center
June.

00:01:40.622 --> 00:01:42.014 align:center
June? We need to go.

00:01:45.801 --> 00:01:47.410 align:center
And how long have they been
trapped there?

00:01:47.411 --> 00:01:49.020 align:center
Four days.

00:01:49.021 --> 00:01:52.111 align:center
They have rations. Hopefully,
they found more things to eat.

00:01:52.112 --> 00:01:55.549 align:center
What, like,
a Costco in No Man's Land?
How could you let them do this?

00:01:55.550 --> 00:01:57.942 align:center
It's Mayday's operation.
I'm just trying to help out.

00:01:57.943 --> 00:02:00.380 align:center
Come on.
The military is funding Mayday,

00:02:00.381 --> 00:02:03.992 align:center
and you're using civilians
for your dirty work.

00:02:03.993 --> 00:02:06.777 align:center
They're volunteers.
They know what
they're getting themselves into.

00:02:06.778 --> 00:02:09.519 align:center
Which is what, exactly?

00:02:09.520 --> 00:02:13.349 align:center
Mayday's working on a plan
to kill extremist Commanders.

00:02:13.350 --> 00:02:15.873 align:center
The most militant,
who shot our planes down?

00:02:15.874 --> 00:02:18.789 align:center
Mayday needs to
confirm who they are

00:02:18.790 --> 00:02:21.836 align:center
and determine when and where
they'll be most vulnerable.

00:02:21.837 --> 00:02:24.012 align:center
So why Luke and Moira? Why them?

00:02:24.013 --> 00:02:25.622 align:center
They insisted on going, June.

00:02:27.408 --> 00:02:29.104 align:center
It's a simple assignment.

00:02:29.105 --> 00:02:32.368 align:center
Pick up a bag,
wait for the ride home.

00:02:32.369 --> 00:02:37.373 align:center
When those patrols showed up
unexpectedly, they got in
the middle of our pickup.

00:02:37.374 --> 00:02:40.115 align:center
Why isn't Nick
responding to your calls?

00:02:40.116 --> 00:02:41.987 align:center
Today's a big day
for him.

00:02:43.511 --> 00:02:47.905 align:center
He is hosting foreign
dignitaries in New Bethlehem.

00:02:47.906 --> 00:02:48.993 align:center
New Bethlehem?

00:02:48.994 --> 00:02:51.126 align:center
So Lawrence made that happen?

00:02:51.127 --> 00:02:54.390 align:center
He even found Serena.

00:02:54.391 --> 00:02:56.698 align:center
Brought her back to help sell
the place.

00:02:59.048 --> 00:03:00.180 align:center
Serena?

00:03:02.878 --> 00:03:03.922 align:center
Is she, uh...

00:03:06.534 --> 00:03:08.275 align:center
so she's... she's...
so she's okay?

00:03:09.319 --> 00:03:10.667 align:center
Is Noah okay?

00:03:10.668 --> 00:03:12.148 align:center
Both fine, apparently.

00:03:13.062 --> 00:03:14.367 align:center
Treated like royalty.

00:03:16.761 --> 00:03:17.980 align:center
It's not surprising.

00:03:20.852 --> 00:03:22.245 align:center
She always comes out on top.

00:03:26.118 --> 00:03:28.119 align:center
What makes you think Nick will
show up?

00:03:28.120 --> 00:03:29.600 align:center
He will. For you.

00:03:35.040 --> 00:03:38.042 align:center
The foreign
dignitaries all arrived.

00:03:38.043 --> 00:03:41.395 align:center
Hopefully, our vision for Gilead
already feels...

00:03:43.005 --> 00:03:44.788 align:center
less terrifying.

00:03:44.789 --> 00:03:46.616 align:center
Well, it shouldn't be
a hard sell.

00:03:46.617 --> 00:03:50.577 align:center
Other countries are dying
to get rid of our refugees.

00:03:50.578 --> 00:03:55.625 align:center
Well, sending your people to
a country that routinely
slaughters its own citizens

00:03:55.626 --> 00:03:57.540 align:center
isn't a good look for them.

00:03:57.541 --> 00:04:01.240 align:center
We need to show these diplomats
we're as safe as Disneyland.

00:04:01.241 --> 00:04:03.198 align:center
You want me to sing
"Circle of Life"?

00:04:03.199 --> 00:04:06.462 align:center
I want you to dress up like
Donald Duck if you have to.

00:04:06.463 --> 00:04:08.682 align:center
Today's the day, Nick.

00:04:08.683 --> 00:04:12.860 align:center
We gotta make this happen.
You're like the mayor of
this place.

00:04:12.861 --> 00:04:14.165 align:center
So, whatever it takes.

00:04:14.166 --> 00:04:15.950 align:center
Oh, God.

00:04:15.951 --> 00:04:17.821 align:center
I hate managing people.

00:04:17.822 --> 00:04:19.824 align:center
Now I'm off to Serena.

00:04:21.304 --> 00:04:24.132 align:center
Ah! <i>Herr</i> Strauss. <i>Guten tag.</i>

00:04:24.133 --> 00:04:25.786 align:center
Commander Lawrence,
good morning.

00:04:25.787 --> 00:04:29.703 align:center
Nick, uh... I want you to meet
the Supervisor of New Bethlehem,

00:04:29.704 --> 00:04:31.618 align:center
Commander Blaine.

00:04:31.619 --> 00:04:35.752 align:center
Nick, we are honored that
Germany has sent us their
smartest foreign deputy.

00:04:35.753 --> 00:04:39.452 align:center
Just a mere assistant deputy.

00:04:39.453 --> 00:04:41.323 align:center
Well, you two get acquainted.

00:04:41.324 --> 00:04:44.587 align:center
I have to pick up a plant.

00:04:44.588 --> 00:04:47.461 align:center
Don't be late for the tour.
<i>Auf wiedersehen.</i>

00:04:50.072 --> 00:04:52.203 align:center
Pardon my intrusion, Commander.

00:04:52.204 --> 00:04:54.510 align:center
I have been looking forward
to meeting with you.

00:04:54.511 --> 00:04:58.993 align:center
I am so eager to hear what you
have planned for this place.

00:04:58.994 --> 00:05:02.126 align:center
- Any questions,
I'm happy to answer.
- No, no, no. No.

00:05:02.127 --> 00:05:05.043 align:center
No, no questions. Just a...
a message.

00:05:07.785 --> 00:05:10.745 align:center
June Osborn
is at Mile Marker 17.

00:06:31.478 --> 00:06:32.566 align:center
I'm okay.

00:06:35.133 --> 00:06:36.351 align:center
She's safe.

00:06:36.352 --> 00:06:40.051 align:center
She's in Alaska with...
with my mom, Nick.

00:06:44.926 --> 00:06:46.144 align:center
She's with Holly.

00:06:47.798 --> 00:06:49.060 align:center
- With your mom?
- Yeah.

00:06:50.845 --> 00:06:52.412 align:center
What's going on? What happened?

00:06:53.761 --> 00:06:56.066 align:center
Uh...

00:06:56.067 --> 00:07:00.027 align:center
Luke and Moira, they...
they were working with Mayday,

00:07:00.028 --> 00:07:03.987 align:center
and they've gotten stuck behind
Gilead patrols in No Man's Land.

00:07:03.988 --> 00:07:05.902 align:center
That's dangerous.
Why would they do that?

00:07:05.903 --> 00:07:08.514 align:center
Because I wasn't here
to stop them.

00:07:08.515 --> 00:07:12.518 align:center
And now they're in
some waterpark in Ronson
in Zone Seven,

00:07:12.519 --> 00:07:16.870 align:center
and there's some event today
in New Bethlehem.

00:07:16.871 --> 00:07:19.133 align:center
So, I need you to clear a path,
Nick, so that we can--

00:07:19.134 --> 00:07:21.701 align:center
Which means extra security,
which means...

00:07:21.702 --> 00:07:23.616 align:center
I can't move those patrols.

00:07:23.617 --> 00:07:25.400 align:center
It's too suspicious.

00:07:25.401 --> 00:07:28.577 align:center
I want to help, I do. I just...

00:07:28.578 --> 00:07:30.449 align:center
Mark's gotta think of
something else.

00:07:30.450 --> 00:07:32.276 align:center
There isn't anything else.

00:07:32.277 --> 00:07:35.671 align:center
So, um... 'cause he can't send
in the military and risk
a confrontation,

00:07:35.672 --> 00:07:38.108 align:center
and Mayday can't go in
because of the Gilead patrols.

00:07:38.109 --> 00:07:39.763 align:center
So there isn't anything else.

00:07:40.808 --> 00:07:42.070 align:center
I don't... um...

00:07:45.290 --> 00:07:48.597 align:center
It's fine. No, it's fine.
I get it. I get it's dangerous.
I get it.

00:07:48.598 --> 00:07:50.730 align:center
I'll talk to Mark. I'm gonna
have to drive in myself.

00:07:50.731 --> 00:07:52.862 align:center
- You can't do that.
- But I can't waste any more time

00:07:52.863 --> 00:07:55.257 align:center
because I don't know
what's gonna happen to them.

00:07:58.434 --> 00:07:59.479 align:center
I'll go.

00:08:01.132 --> 00:08:02.394 align:center
Really?

00:08:03.134 --> 00:08:04.353 align:center
I'll bring 'em back.

00:08:05.006 --> 00:08:06.050 align:center
Okay.

00:08:07.878 --> 00:08:08.923 align:center
Thank you.

00:08:10.881 --> 00:08:13.448 align:center
Wait, what are you doing?
Where are you going?

00:08:13.449 --> 00:08:15.972 align:center
- I'll go with you.
- No, no, no.
You gotta stay here.

00:08:15.973 --> 00:08:17.540 align:center
You can't come with me.

00:08:22.632 --> 00:08:23.938 align:center
In the back.

00:08:25.548 --> 00:08:28.332 align:center
In the back.
And keep your head down.

00:08:28.333 --> 00:08:29.421 align:center
I will!

00:08:52.444 --> 00:08:55.664 align:center
Blessed day.
Hello, hello!

00:08:55.665 --> 00:08:58.711 align:center
Naomi told me
I should bring you a plant.

00:08:58.712 --> 00:09:00.277 align:center
Thank you.

00:09:00.278 --> 00:09:05.065 align:center
So, are you ready to charm
a dozen skeptical diplomats?

00:09:05.066 --> 00:09:08.459 align:center
And what makes you so certain
that we can remake this country?

00:09:08.460 --> 00:09:09.635 align:center
You do, Serena.

00:09:09.636 --> 00:09:11.724 align:center
The fact that
I got you back here.

00:09:11.725 --> 00:09:15.162 align:center
Our global ambassador,
Serena Joy Waterford?

00:09:15.163 --> 00:09:19.036 align:center
The only striking Viking on
the planet with an IQ to match?

00:09:22.126 --> 00:09:23.519 align:center
I know why you chose me.

00:09:25.956 --> 00:09:29.263 align:center
I need to know that
God chose you.

00:09:29.264 --> 00:09:31.613 align:center
Oh, Jesus.

00:09:31.614 --> 00:09:34.311 align:center
"And when I surveyed all that I
had done and toiled to achieve,

00:09:34.312 --> 00:09:35.878 align:center
everything was meaningless,

00:09:35.879 --> 00:09:39.448 align:center
a chasing after the wind,
nothing was gained under
the sun."

00:09:42.625 --> 00:09:43.931 align:center
Well, I'm sorry to hear that.

00:09:45.062 --> 00:09:47.195 align:center
Ecclesiastes 2:11?

00:09:48.631 --> 00:09:49.763 align:center
Right. Right.

00:09:53.897 --> 00:09:58.554 align:center
Have you ever gotten down
on your knees and prayed
in your life?

00:09:59.120 --> 00:10:00.164 align:center
Sure.

00:10:01.601 --> 00:10:03.037 align:center
Okay. Pray with me.

00:10:04.168 --> 00:10:06.561 align:center
- Really? Now?
- Yes.

00:10:06.562 --> 00:10:09.216 align:center
I know that
I can bring God here.

00:10:09.217 --> 00:10:11.479 align:center
But I don't feel God in you.

00:10:11.480 --> 00:10:14.178 align:center
Not... entirely.

00:10:15.919 --> 00:10:16.920 align:center
All right.

00:10:19.749 --> 00:10:22.491 align:center
Uh...

00:10:24.536 --> 00:10:31.412 align:center
Dear God, we know things
work out for them that love God

00:10:31.413 --> 00:10:35.156 align:center
and are called to His purpose.

00:10:36.113 --> 00:10:38.941 align:center
Those He called, He justifies.

00:10:38.942 --> 00:10:41.204 align:center
That was my prayer
from last night.

00:10:41.205 --> 00:10:42.728 align:center
Yeah, I memorized it.

00:10:44.469 --> 00:10:47.471 align:center
- Serena, if there is a God--
- If?

00:10:47.472 --> 00:10:49.735 align:center
It's not in empty words and

00:10:49.736 --> 00:10:52.476 align:center
weird rituals.
And He's definitely
not taking attendance.

00:10:52.477 --> 00:10:54.391 align:center
Then why are you here?

00:10:54.392 --> 00:10:56.351 align:center
What is driving you,
if it isn't God?

00:10:57.004 --> 00:10:58.005 align:center
Could be God.

00:11:00.747 --> 00:11:02.096 align:center
Could be my dead wife.

00:11:04.533 --> 00:11:06.229 align:center
Could be my guilty conscience.

00:11:06.230 --> 00:11:09.102 align:center
Well, then, isn't that God?
Isn't God working through you?

00:11:09.103 --> 00:11:12.845 align:center
Sure. You can't prove it,
I can't disprove it,

00:11:12.846 --> 00:11:15.151 align:center
and as they wrote in
<i>The Book of Mormon,</i>

00:11:15.152 --> 00:11:18.198 align:center
that's kind of what God
was going for, right?

00:11:18.199 --> 00:11:19.678 align:center
<i>The Book of Mormon?</i>

00:11:19.679 --> 00:11:20.897 align:center
The musical.

00:11:23.726 --> 00:11:25.988 align:center
Who are you?

00:11:25.989 --> 00:11:29.775 align:center
I mean, tell me I'm not crazy
for being here with you.

00:11:29.776 --> 00:11:33.300 align:center
I can't do that, Serena.
You are crazy. We're both crazy.

00:11:33.301 --> 00:11:36.869 align:center
We broke this country,
and now we have to fix it.

00:11:36.870 --> 00:11:40.002 align:center
And I have this insane idea,
you can call it faith.

00:11:40.003 --> 00:11:44.659 align:center
I believe that you and I can get
this done.

00:11:44.660 --> 00:11:50.534 align:center
And you believe it too,
in your way, that God called you
back here to help me.

00:11:50.535 --> 00:11:55.061 align:center
And, boy, do I need your help,
in case you haven't noticed.

00:11:55.062 --> 00:11:58.586 align:center
So, in the name of God, Serena,
don't make me get down
on my knees again.

00:11:58.587 --> 00:12:00.807 align:center
Let's make this happen.
Let's do it together.

00:12:04.332 --> 00:12:08.378 align:center
"Then you will call,
and the Lord will answer,

00:12:08.379 --> 00:12:13.080 align:center
and you will cry for help,
and He will say... 'Here I am.'"

00:12:15.212 --> 00:12:16.300 align:center
Praise the Lord.

00:12:18.738 --> 00:12:21.741 align:center
For the record, I...
I wasn't crying.

00:12:22.916 --> 00:12:25.745 align:center
You're crying right now.
On the inside.

00:12:57.864 --> 00:12:58.865 align:center
Aunt Lydia.

00:12:59.953 --> 00:13:01.128 align:center
Aunt Miriam.

00:13:02.433 --> 00:13:04.086 align:center
I didn't think you'd come.

00:13:04.087 --> 00:13:08.308 align:center
Well, I received your message.
I have to see for myself.

00:13:08.309 --> 00:13:09.440 align:center
Of course.

00:13:36.728 --> 00:13:39.252 align:center
Marthas' faces are covered here?

00:13:39.253 --> 00:13:41.950 align:center
So as not to tempt the patrons.

00:14:01.188 --> 00:14:05.496 align:center
<i>♪ I am a beautiful bird ♪</i>

00:14:07.585 --> 00:14:10.849 align:center
<i>♪ Fluttered and floating ♪</i>

00:14:10.850 --> 00:14:13.547 align:center
<i>♪ Swollen and hollowed ♪</i>

00:14:13.548 --> 00:14:15.245 align:center
<i>♪ For heaven ♪</i>

00:14:18.814 --> 00:14:23.514 align:center
<i>♪ Do what you want with me ♪</i>

00:14:25.081 --> 00:14:29.477 align:center
<i>♪ Lost in your captivity ♪</i>

00:14:31.566 --> 00:14:36.657 align:center
<i>♪ Learning capacity... ♪</i>

00:14:36.658 --> 00:14:37.832 align:center
Janine.

00:14:47.016 --> 00:14:49.844 align:center
Oh, you must be cold, dear.

00:14:49.845 --> 00:14:53.195 align:center
Okay. What are you doing here?

00:14:53.196 --> 00:14:54.981 align:center
I came as soon as I found out.

00:14:56.678 --> 00:14:58.853 align:center
- Well, you should leave.
- I will not.

00:14:58.854 --> 00:15:01.638 align:center
I will get you out of this
terrible place!

00:15:01.639 --> 00:15:05.381 align:center
Don't! Don't do anything.
Please.

00:15:05.382 --> 00:15:08.385 align:center
Every time you try to help, you
only end up making things worse.

00:15:11.214 --> 00:15:13.564 align:center
But you're my special girl,
Janine.

00:15:16.350 --> 00:15:17.872 align:center
Are you all right?

00:15:17.873 --> 00:15:19.483 align:center
Yes, yes.

00:15:20.397 --> 00:15:22.573 align:center
Hey. I know you.

00:15:23.966 --> 00:15:26.012 align:center
And your cute little hat.

00:15:27.927 --> 00:15:29.101 align:center
Mean old witch.

00:15:30.451 --> 00:15:32.582 align:center
I beg your pardon?

00:15:32.583 --> 00:15:35.369 align:center
Lydia. That's Ofjason.

00:15:36.196 --> 00:15:38.153 align:center
Of--

00:15:38.154 --> 00:15:42.811 align:center
And, um, there's...
there's Ofgeorge.

00:15:44.508 --> 00:15:45.553 align:center
And that's...

00:15:46.467 --> 00:15:47.990 align:center
that right there, that's Ofkyle.

00:15:50.601 --> 00:15:52.863 align:center
You told all of us
we were special.

00:15:52.864 --> 00:15:56.563 align:center
- These are all my girls?
- Just the four of us.

00:15:56.564 --> 00:15:59.175 align:center
But we were the lucky ones.

00:16:00.394 --> 00:16:02.525 align:center
Most Handmaids end up
in The Colonies.

00:16:02.526 --> 00:16:06.486 align:center
But you shouldn't be here.
You all bore fruit.

00:16:06.487 --> 00:16:09.271 align:center
I was told you'd be rewarded for
your service.

00:16:09.272 --> 00:16:12.579 align:center
Yeah, well, surprise:
they lied to you.

00:16:14.799 --> 00:16:16.757 align:center
Let us pray, girls.

00:16:16.758 --> 00:16:18.933 align:center
Let us pray for the Lord
to reveal Himself to us.

00:16:18.934 --> 00:16:21.892 align:center
- Will you
shut the fuck up!
- You can save your prayers.

00:16:21.893 --> 00:16:24.808 align:center
Look at us. There's no God here.

00:16:24.809 --> 00:16:29.161 align:center
God is everywhere. Especially in
the darkest of places.

00:16:29.162 --> 00:16:31.599 align:center
Kitty? Commander Bell is
expecting you.

00:16:34.384 --> 00:16:35.733 align:center
Wha-- wait.

00:16:36.821 --> 00:16:38.606 align:center
Together we can
think of something.

00:16:40.738 --> 00:16:42.043 align:center
You really wanna help?

00:16:42.044 --> 00:16:44.003 align:center
Of course, dear. Always.

00:16:46.179 --> 00:16:47.267 align:center
Forget me.

00:17:03.674 --> 00:17:05.893 align:center
Gilead is evolving.

00:17:05.894 --> 00:17:08.765 align:center
We've made tremendous progress
here in New Bethlehem.

00:17:08.766 --> 00:17:13.422 align:center
We have successfully reformed
a conservative theocracy.

00:17:13.423 --> 00:17:17.078 align:center
It's something many nations
have tried and failed,

00:17:17.079 --> 00:17:21.997 align:center
but here, we have liberalized
without spilling
a drop of blood.

00:17:25.131 --> 00:17:28.960 align:center
This is a safe,
peaceful community with
excellent schools...

00:17:34.488 --> 00:17:35.750 align:center
Mrs. Waterford.

00:17:38.405 --> 00:17:39.623 align:center
Commander Wharton.

00:17:40.755 --> 00:17:42.712 align:center
How have you been?

00:17:42.713 --> 00:17:46.586 align:center
God has seen you suffer through
many changes since
I saw you last.

00:17:46.587 --> 00:17:50.547 align:center
And yet God has granted me
relief and preserved me
in peace.

00:17:51.331 --> 00:17:53.288 align:center
Indeed.

00:17:53.289 --> 00:17:56.901 align:center
And yet you look
no worse for the wear.

00:17:59.861 --> 00:18:01.602 align:center
Thank you. I appreciate that.

00:18:04.779 --> 00:18:09.261 align:center
We are blessed by your return.

00:18:09.262 --> 00:18:11.960 align:center
The Lord blesses
and keeps us all, Commander.

00:18:38.160 --> 00:18:42.424 align:center
Any Guardians, let me handle it.

00:18:42.425 --> 00:18:45.298 align:center
So, don't sing
"God Bless America"
or quote the Constitution.

00:18:46.560 --> 00:18:50.084 align:center
Maybe just keep a low profile.

00:18:50.085 --> 00:18:51.565 align:center
That's hard for me sometimes.

00:18:53.175 --> 00:18:54.176 align:center
I remember.

00:19:06.188 --> 00:19:08.015 align:center
They're supposed to be
at the gift shop,

00:19:08.016 --> 00:19:09.713 align:center
but at this point
they could be anywhere.

00:19:11.367 --> 00:19:13.934 align:center
Why is this their pickup spot,
of all places?

00:19:13.935 --> 00:19:16.198 align:center
It's been closed a long time
It's always empty.

00:19:19.593 --> 00:19:20.637 align:center
Come on.

00:19:28.210 --> 00:19:29.385 align:center
Okay. Let's go.

00:19:38.438 --> 00:19:40.221 align:center
I don't know
how you're doing it,

00:19:40.222 --> 00:19:42.789 align:center
being a Commander
and working with the Americans.

00:19:42.790 --> 00:19:44.095 align:center
Playing both sides.

00:19:47.055 --> 00:19:48.535 align:center
What made you change your mind?

00:19:54.018 --> 00:19:55.106 align:center
Shit.

00:20:06.901 --> 00:20:08.119 align:center
I heard you got hurt.

00:20:09.033 --> 00:20:10.470 align:center
Hit by that truck. So...

00:20:14.604 --> 00:20:15.866 align:center
I came to see you.

00:20:18.391 --> 00:20:19.435 align:center
At the hospital.

00:20:21.176 --> 00:20:22.308 align:center
You were there?

00:20:27.400 --> 00:20:29.706 align:center
Is that why you agreed
to spy for the Americans?

00:20:32.143 --> 00:20:33.232 align:center
To see me?

00:20:33.971 --> 00:20:35.016 align:center
I had to.

00:20:38.454 --> 00:20:39.455 align:center
I had to see you.

00:20:45.374 --> 00:20:46.462 align:center
We should go.

00:20:47.420 --> 00:20:48.421 align:center
It's not safe.

00:20:57.125 --> 00:21:00.214 align:center
Where is my son-in-law?

00:21:00.215 --> 00:21:03.478 align:center
Uh, I don't know,
but he seems to be doing
quite well without him.

00:21:03.479 --> 00:21:05.393 align:center
...distribution
of their products.

00:21:05.394 --> 00:21:09.005 align:center
So with freer movement of goods
and people across the border,

00:21:09.006 --> 00:21:13.227 align:center
we are, if you will,
the Dubai of the West.

00:21:13.228 --> 00:21:15.664 align:center
Less of a prison, you mean?

00:21:15.665 --> 00:21:19.320 align:center
Your refugees put an
unmanageable burden on Canada.

00:21:19.321 --> 00:21:22.236 align:center
And yet, we cannot in good
conscience send them back

00:21:22.237 --> 00:21:25.326 align:center
when you're still mutilating and
murdering your own people.

00:21:25.327 --> 00:21:27.023 align:center
I can promise you

00:21:27.024 --> 00:21:29.765 align:center
there will be
no human rights violations here.

00:21:29.766 --> 00:21:33.379 align:center
But how can we trust you,
especially when it comes
to women?

00:21:36.077 --> 00:21:38.253 align:center
To be honest,
I shared your concerns.

00:21:43.302 --> 00:21:48.089 align:center
And, uh, I am, unfortunately,
proof of them.

00:21:54.269 --> 00:21:56.924 align:center
When Gilead clamped down
in force, I, uh...

00:21:58.621 --> 00:21:59.796 align:center
I lost everything.

00:22:01.363 --> 00:22:05.235 align:center
I lost my identity, my voice.

00:22:05.236 --> 00:22:10.415 align:center
I did terrible things
because I felt powerless.

00:22:10.416 --> 00:22:14.463 align:center
And so I exerted power
over those around me.

00:22:17.771 --> 00:22:20.642 align:center
I will spend the rest of my days
trying to atone for that,

00:22:20.643 --> 00:22:25.779 align:center
and I do ask for forgiveness
every day from those
that I hurt.

00:22:27.650 --> 00:22:31.392 align:center
And I'm not even certain
if God will forgive me,

00:22:31.393 --> 00:22:35.310 align:center
but I do know
that God has guided me back here

00:22:36.311 --> 00:22:38.747 align:center
to give me a chance to try.

00:22:38.748 --> 00:22:42.403 align:center
In New Bethlehem, women can read
and write and work.

00:22:42.404 --> 00:22:45.059 align:center
I would not have come back
if that were not the case.

00:22:46.495 --> 00:22:50.193 align:center
And, also,
my son would not exist

00:22:50.194 --> 00:22:54.372 align:center
if it were not for the measures
that Gilead had taken.

00:22:54.373 --> 00:22:58.680 align:center
Gilead cleaned the water,
we cleaned the air.

00:22:58.681 --> 00:23:03.468 align:center
Our women are getting pregnant,
and our children are thriving!

00:23:03.469 --> 00:23:06.035 align:center
And that is not something
that any of you can say

00:23:06.036 --> 00:23:07.690 align:center
on behalf of your countries.

00:23:09.170 --> 00:23:11.911 align:center
We all need-- the world--

00:23:11.912 --> 00:23:18.831 align:center
the world needs New Bethlehem to
work and to grow and to thrive.

00:23:24.359 --> 00:23:26.361 align:center
And who is this little man?

00:23:27.797 --> 00:23:31.626 align:center
This is Noah.
The sun of my life.

00:23:31.627 --> 00:23:36.762 align:center
Oh, that sweet face.
Do you mind if I hold him?

00:23:36.763 --> 00:23:38.591 align:center
- Please?
- Yes. Of course.

00:23:40.897 --> 00:23:41.942 align:center
Hello!

00:23:43.509 --> 00:23:46.641 align:center
The birthrate in Gilead
doubled this year alone,

00:23:46.642 --> 00:23:51.299 align:center
far outstripping the birthrates
of almost every other
developed country.

00:23:54.171 --> 00:23:56.956 align:center
And this is Mrs. Rose Blaine.

00:23:56.957 --> 00:23:59.567 align:center
Who we are very proud to say
is five months along.

00:24:00.656 --> 00:24:04.529 align:center
Oh my goodness, congratulations!

00:24:04.530 --> 00:24:06.356 align:center
Do you mind if I...

00:24:06.357 --> 00:24:07.924 align:center
Please, go ahead.

00:24:10.274 --> 00:24:13.451 align:center
Boy or a girl?
- A boy.

00:24:13.452 --> 00:24:16.279 align:center
Proof of concept,
ladies and gentlemen.

00:24:16.280 --> 00:24:18.891 align:center
One baby here,
another on the way.

00:24:18.892 --> 00:24:22.938 align:center
All the good of Gilead
with none of the bad.

00:24:22.939 --> 00:24:24.767 align:center
This is the promise
of New Bethlehem.

00:24:26.465 --> 00:24:28.509 align:center
What do you think, Louise?

00:24:28.510 --> 00:24:31.817 align:center
If you can
guarantee their safety,

00:24:31.818 --> 00:24:38.476 align:center
we could begin to suggest
voluntary repatriation of
the refugees

00:24:38.477 --> 00:24:41.305 align:center
pending international monitoring
by the UN.

00:24:43.569 --> 00:24:46.527 align:center
Louise, I'm sorry. You're going
to have to give that baby back.

00:24:46.528 --> 00:24:48.790 align:center
- Aw. Sweet boy.
- Shall we?

00:24:48.791 --> 00:24:50.445 align:center
Here's Momma.

00:25:00.237 --> 00:25:04.197 align:center
Mrs. Waterford, you are
a remarkable salesperson.

00:25:04.198 --> 00:25:06.242 align:center
Oh, thank you.

00:25:06.243 --> 00:25:09.071 align:center
To be honest, I didn't expect to
get so personal.

00:25:09.072 --> 00:25:12.379 align:center
Oh, well, I...
I found it thrilling.

00:25:12.380 --> 00:25:15.775 align:center
Truly. I can't remember the last
time I've been that moved.

00:25:18.081 --> 00:25:20.214 align:center
I suppose you missed
my book tour.

00:25:24.174 --> 00:25:26.655 align:center
And, I assure you,
I am all the poorer for it.

00:25:52.812 --> 00:25:55.204 align:center
I need to get you out of
this park.

00:25:55.205 --> 00:25:57.859 align:center
What? No. The gift shop,
we're so close.

00:25:57.860 --> 00:26:00.209 align:center
- It's just, I think it--
- What if they're not there?

00:26:00.210 --> 00:26:02.734 align:center
This place is huge. You want me
to search every building,

00:26:02.735 --> 00:26:04.126 align:center
- every ride?
- Yes!

00:26:04.127 --> 00:26:06.172 align:center
Do you know how much danger
you're in by being here?

00:26:06.173 --> 00:26:08.783 align:center
They could get killed! I don't
give a fuck what happens to me!

00:26:08.784 --> 00:26:10.742 align:center
Hey!
You're the only reason I'm here!

00:26:10.743 --> 00:26:12.744 align:center
I'm already in trouble at home.

00:26:12.745 --> 00:26:15.834 align:center
If I even think about you,
Rose can smell it on me.

00:26:15.835 --> 00:26:18.706 align:center
Yeah, you're right,
you're right.
You should go back.

00:26:18.707 --> 00:26:20.142 align:center
And, what, leave you here?

00:26:20.143 --> 00:26:23.929 align:center
You have a wife, and you have
a... you have a baby.

00:26:23.930 --> 00:26:25.408 align:center
You have a whole life.

00:26:25.409 --> 00:26:28.064 align:center
Do I? 'Cause I'm not so sure I
do when I'm around you.

00:26:30.110 --> 00:26:32.285 align:center
I'm sorry.

00:26:32.286 --> 00:26:38.553 align:center
I've risked everything,
everything I have,
to save your husband.

00:26:41.774 --> 00:26:45.429 align:center
'Cause you chose him.
You chose Luke.

00:26:49.651 --> 00:26:50.783 align:center
He waited for me.

00:26:53.002 --> 00:26:54.047 align:center
He waited.

00:26:58.355 --> 00:26:59.400 align:center
I had you.

00:27:02.446 --> 00:27:03.709 align:center
I loved you.

00:27:05.145 --> 00:27:07.363 align:center
He waited for me, Nick.
For years.

00:27:07.364 --> 00:27:08.496 align:center
"Loved me."

00:27:11.325 --> 00:27:12.369 align:center
"Love."

00:27:18.680 --> 00:27:21.248 align:center
Do you even know what it's like
to be in love with you?

00:27:23.946 --> 00:27:27.602 align:center
I imagine... it must be hellish.

00:27:35.349 --> 00:27:37.829 align:center
I can't lose them. I can't.

00:27:37.830 --> 00:27:39.701 align:center
They're a part of me,
and I just...

00:27:42.051 --> 00:27:43.096 align:center
I can't lose them.

00:27:49.668 --> 00:27:51.321 align:center
That's how I feel about you.

00:27:54.194 --> 00:27:56.021 align:center
I only feel that way about you.

00:27:56.022 --> 00:28:01.418 align:center
And I've lost you
over and over again.

00:28:09.035 --> 00:28:10.036 align:center
I'm here.

00:28:14.736 --> 00:28:15.737 align:center
I'm here.

00:28:21.525 --> 00:28:22.831 align:center
They won't make it, Nick.

00:28:25.138 --> 00:28:26.182 align:center
They won't.

00:28:28.532 --> 00:28:29.577 align:center
Okay.

00:28:32.101 --> 00:28:33.189 align:center
Okay.

00:28:42.503 --> 00:28:43.547 align:center
God damn!

00:28:44.723 --> 00:28:47.463 align:center
God damn motherfuck,
don't they leave?

00:28:47.464 --> 00:28:50.032 align:center
Mayday's never gonna come.
They fucking abandoned us.

00:28:52.078 --> 00:28:53.122 align:center
Bell.

00:28:54.733 --> 00:28:56.734 align:center
- Luke!
- Calhoun.

00:28:56.735 --> 00:28:58.823 align:center
Luke, you even listening to me?

00:28:58.824 --> 00:29:00.651 align:center
What are you doing over there, man?

00:29:01.696 --> 00:29:03.393 align:center
The Commander roll-call again?

00:29:04.612 --> 00:29:08.224 align:center
Bell. Calhoun. Dupar...

00:29:10.096 --> 00:29:11.705 align:center
- Stop.
- Calhoun.

00:29:11.706 --> 00:29:12.751 align:center
Stop.

00:29:13.839 --> 00:29:15.841 align:center
We've got all the names,
all right?

00:29:17.407 --> 00:29:19.017 align:center
Stop obsessing.

00:29:19.018 --> 00:29:22.368 align:center
I just can't wait for our guys
to blow their fucking heads off.

00:29:22.369 --> 00:29:24.239 align:center
Well,
let's blow this joint first

00:29:24.240 --> 00:29:27.808 align:center
'cause all we've got is a
protein bar and a bag of fuckin'
carrots left.

00:29:27.809 --> 00:29:30.071 align:center
I should've never let you come
with me.

00:29:30.072 --> 00:29:32.945 align:center
What? You can't "let" me
do anything, Luke.

00:29:34.033 --> 00:29:36.077 align:center
And you should've stayed
back in Toronto.

00:29:36.078 --> 00:29:40.952 align:center
To do what? To... to wait for my
hearing like a good boy?

00:29:40.953 --> 00:29:43.432 align:center
Is that it, huh?
To end up in prison?

00:29:43.433 --> 00:29:47.089 align:center
No. Fuck that. Fuck that!
I can't...

00:29:48.917 --> 00:29:50.265 align:center
What? You can't what?

00:29:50.266 --> 00:29:53.007 align:center
I can't fuck this up!
I'm not gonna fuck this up.

00:29:53.008 --> 00:29:54.748 align:center
You didn't fuck anything up.

00:29:54.749 --> 00:29:56.968 align:center
The patrols showed up out of
nowhere. You know that.

00:29:56.969 --> 00:30:00.058 align:center
Yeah, but all June is gonna
hear, right? What's June
gonna hear?

00:30:00.059 --> 00:30:02.365 align:center
She's just gonna hear
that I failed, right? Right?

00:30:08.502 --> 00:30:09.546 align:center
Hey.

00:30:10.591 --> 00:30:12.332 align:center
You don't have to
prove yourself.

00:30:13.812 --> 00:30:15.770 align:center
You are the best man I know.

00:30:17.293 --> 00:30:19.642 align:center
I mean it.

00:30:19.643 --> 00:30:22.732 align:center
- She better damn well know that.
- I just want to get
my daughter back.

00:30:22.733 --> 00:30:24.256 align:center
- That's it. I don't give a--
- I know--

00:30:26.607 --> 00:30:27.826 align:center
Go, go, go!

00:30:42.057 --> 00:30:44.407 align:center
Wait, wait, wait, wait, wait.

00:31:06.125 --> 00:31:07.126 align:center
Luke?

00:31:09.868 --> 00:31:10.956 align:center
Moira?

00:31:16.265 --> 00:31:17.397 align:center
Oh my God.

00:31:18.702 --> 00:31:20.268 align:center
June?

00:31:20.269 --> 00:31:22.575 align:center
Oh my... Oh my God.

00:31:22.576 --> 00:31:24.751 align:center
- Okay. Oh, you're--
- Why are you here?

00:31:24.752 --> 00:31:27.362 align:center
You're okay. You're okay.

00:31:27.363 --> 00:31:30.017 align:center
Come here. Oh, come here.
What did you do?

00:31:30.018 --> 00:31:33.542 align:center
God, you're so fucking stupid.
Why did you do that? Huh?

00:31:33.543 --> 00:31:35.806 align:center
I called Mark.
I was fucking worried.

00:31:36.938 --> 00:31:38.244 align:center
That's not Mark.

00:31:41.856 --> 00:31:43.771 align:center
- Hey.
- Hey.

00:31:44.815 --> 00:31:45.904 align:center
It's Nick.

00:31:47.079 --> 00:31:49.342 align:center
Wow. Nick.

00:31:51.300 --> 00:31:52.953 align:center
What's up, man?

00:31:52.954 --> 00:31:57.566 align:center
Hey. We should, uh...
we should get outta here.

00:31:57.567 --> 00:31:59.787 align:center
Come on, we gotta go.
We have to get out.

00:32:00.875 --> 00:32:02.181 align:center
Come on. We gotta go.

00:32:11.016 --> 00:32:12.017 align:center
Come on.

00:32:15.368 --> 00:32:17.238 align:center
<i>Stop right there.</i>

00:32:17.239 --> 00:32:18.545 align:center
- Jesus.
<i>- Stop.</i>

00:32:20.460 --> 00:32:23.505 align:center
Okay. Get in the car.
Get in the car!

00:32:23.506 --> 00:32:24.594 align:center
Hey.

00:32:25.639 --> 00:32:26.682 align:center
Come here.

00:32:26.683 --> 00:32:28.337 align:center
Go on. Go on. Go.

00:32:34.343 --> 00:32:35.865 align:center
Blessed day.

00:32:35.866 --> 00:32:38.825 align:center
Commander Blaine.
Blessed day, sir.

00:32:38.826 --> 00:32:40.914 align:center
Sir. We'll call this in
to dispatch?

00:32:40.915 --> 00:32:44.352 align:center
Uh, don't worry about it.
I've got it taken care of.

00:32:44.353 --> 00:32:46.398 align:center
Good job, though.

00:32:46.399 --> 00:32:49.227 align:center
But we have to record any
incident of rebel activity, sir.

00:32:49.228 --> 00:32:50.446 align:center
It's protocol.

00:33:11.946 --> 00:33:12.991 align:center
Come on.

00:33:14.644 --> 00:33:16.733 align:center
We gotta escape. Get in the car.

00:33:19.258 --> 00:33:20.302 align:center
Get in the car.

00:33:25.003 --> 00:33:26.047 align:center
Come on.

00:33:46.763 --> 00:33:51.202 align:center
Serena has,
as they used to say, gone viral.

00:33:51.203 --> 00:33:54.901 align:center
All the diplomats are on board,
and Baby Noah's going on
the payroll.

00:33:56.730 --> 00:34:00.820 align:center
I expect we'll soon be overrun
by families desperate
to reunite.

00:34:00.821 --> 00:34:03.301 align:center
Well, then,
we'll just have to expand.

00:34:03.302 --> 00:34:06.391 align:center
We're blessed to have
dozens of places

00:34:06.392 --> 00:34:09.350 align:center
that would make perfect
New Bethlehems of their own.

00:34:09.351 --> 00:34:12.353 align:center
Well, let's not get ahead
of ourselves just yet.

00:34:12.354 --> 00:34:15.661 align:center
I don't know how ready
this country is for one more
New Bethlehem,

00:34:15.662 --> 00:34:17.924 align:center
let alone a bigger one.

00:34:17.925 --> 00:34:19.882 align:center
Well, bigger is always better, right?

00:34:24.801 --> 00:34:26.499 align:center
Isn't... That's the saying.

00:34:30.024 --> 00:34:34.158 align:center
If there is a demand from our
brethren to return home,

00:34:34.159 --> 00:34:36.204 align:center
don't we have an obligation
to meet it?

00:34:37.075 --> 00:34:39.859 align:center
I think we do.

00:34:39.860 --> 00:34:45.865 align:center
And, uh, wouldn't we as a nation
emerge better and stronger
for it?

00:34:45.866 --> 00:34:47.346 align:center
I think we will.

00:34:50.871 --> 00:34:52.785 align:center
We'll keep
the conversation going.

00:34:52.786 --> 00:34:56.441 align:center
You have already accomplished
so much today.

00:34:56.442 --> 00:34:57.834 align:center
Now, be proud.

00:34:59.140 --> 00:35:00.575 align:center
- To new beginnings.
- Mm.

00:35:00.576 --> 00:35:02.142 align:center
New beginnings.

00:35:02.143 --> 00:35:04.840 align:center
Rose, I thought you said
Nick would be here by now.

00:35:04.841 --> 00:35:06.277 align:center
He should be.

00:35:06.278 --> 00:35:07.756 align:center
That's, uh, my fault.

00:35:07.757 --> 00:35:12.284 align:center
I sent him to deal with an issue
along the trade route.

00:35:13.633 --> 00:35:14.807 align:center
Is it serious?

00:35:14.808 --> 00:35:16.504 align:center
No, no, no. No, not at all.

00:35:16.505 --> 00:35:20.378 align:center
Just serious enough
to require his attention.

00:35:22.337 --> 00:35:25.339 align:center
Well, uh, it is Noah's bedtime.

00:35:25.340 --> 00:35:27.472 align:center
Commander, would you mind
walking us home?

00:35:27.473 --> 00:35:29.691 align:center
I would love to bend your ear
a little more

00:35:29.692 --> 00:35:31.954 align:center
about New Bethlehem's
blessed potential.

00:35:31.955 --> 00:35:37.525 align:center
Ah, well, I can't promise
that you'll change my mind,

00:35:37.526 --> 00:35:39.701 align:center
but I will certainly enjoy
letting you try.

00:35:39.702 --> 00:35:41.878 align:center
I do love
a challenge.

00:35:44.707 --> 00:35:45.839 align:center
Enjoy.

00:35:54.891 --> 00:35:58.329 align:center
Ice cream sundaes,
please! We are celebrating.

00:35:58.330 --> 00:36:01.636 align:center
Commander, pray forgive me.
I'm here on a matter
of grave importance.

00:36:03.248 --> 00:36:05.814 align:center
Pray you make an appointment
with my office.

00:36:05.815 --> 00:36:07.338 align:center
I'm afraid it's quite urgent.

00:36:07.339 --> 00:36:09.514 align:center
It has come to my attention
that Ofjoseph... Janine...

00:36:09.515 --> 00:36:11.343 align:center
Ugh, dear Lord.
No, not this again.

00:36:12.735 --> 00:36:17.086 align:center
She will apologize to you
properly, Mrs. Lawrence.

00:36:17.087 --> 00:36:19.306 align:center
If she misbehaves in any way,

00:36:19.307 --> 00:36:21.830 align:center
I will make myself available
for corrections.

00:36:21.831 --> 00:36:23.658 align:center
No matter the severity.

00:36:23.659 --> 00:36:25.835 align:center
- Well, that's tempting.
- No.

00:36:27.315 --> 00:36:29.577 align:center
We gave her a chance.

00:36:29.578 --> 00:36:31.928 align:center
Might you find it in your heart
to reconsider.

00:36:34.975 --> 00:36:41.763 align:center
She's a rude, vulgar,
ungrateful little bitch,

00:36:41.764 --> 00:36:43.288 align:center
and we're done with her.

00:36:48.510 --> 00:36:51.164 align:center
You okay? I heard you weren't
feeling well.

00:36:51.165 --> 00:36:53.166 align:center
Newly diagnosed condition?

00:36:53.167 --> 00:36:54.733 align:center
Oh, no. I'm fine.

00:36:54.734 --> 00:36:59.390 align:center
Good. Well... thanks for
stopping by.

00:36:59.391 --> 00:37:01.043 align:center
Commander, please.

00:37:01.044 --> 00:37:02.958 align:center
Perhaps there's no place
for her here,

00:37:02.959 --> 00:37:06.571 align:center
but to leave Janine to ruin
in that den of depravity...

00:37:06.572 --> 00:37:08.225 align:center
my other girls, too.

00:37:08.226 --> 00:37:11.924 align:center
It's unconscionable!
I will not allow it!

00:37:11.925 --> 00:37:16.581 align:center
Look. At least it's not
The Colonies. They'll have
a chance of staying alive.

00:37:16.582 --> 00:37:18.365 align:center
What kind of life is that?

00:37:18.366 --> 00:37:21.238 align:center
Why could they not become
Econowomen in their retirement?

00:37:21.239 --> 00:37:25.634 align:center
Because they would never accept
a stained ex-Handmaid in
that community.

00:37:26.679 --> 00:37:28.332 align:center
Stained?

00:37:28.333 --> 00:37:31.291 align:center
My girls provided
a sacred service!

00:37:31.292 --> 00:37:34.860 align:center
Janine brought forth
a beautiful child! Your child!

00:37:34.861 --> 00:37:38.516 align:center
Surely you and Mrs. Lawrence
could at least advocate
on her behalf!

00:37:38.517 --> 00:37:40.735 align:center
You heard Mrs. Lawrence.
It's not happening.

00:37:40.736 --> 00:37:44.522 align:center
She's an old-school Gilead wife.
She's not Serena Waterford.

00:37:44.523 --> 00:37:47.307 align:center
- Mrs. Waterford?
- Yeah, yeah. Did you hear?

00:37:47.308 --> 00:37:51.572 align:center
She's back. She's in
New Bethlehem. And she's
quite evolved, I must say.

00:37:51.573 --> 00:37:53.488 align:center
Shockingly progressive.

00:37:55.490 --> 00:37:58.275 align:center
Janine's gone, Aunt Lydia.

00:37:58.276 --> 00:38:00.626 align:center
She was gone the moment
you got your hands on her.

00:38:02.976 --> 00:38:04.020 align:center
You know that.

00:38:07.110 --> 00:38:08.764 align:center
Do yourself a favor. Move on.

00:38:11.724 --> 00:38:13.377 align:center
Blessed evening, Commander.

00:38:57.291 --> 00:38:58.336 align:center
Um...

00:38:59.772 --> 00:39:01.861 align:center
well, it was good to meet you, finally.

00:39:02.731 --> 00:39:04.253 align:center
- You too.
- Yeah.

00:39:04.254 --> 00:39:05.559 align:center
Welcome back.

00:39:05.560 --> 00:39:07.474 align:center
Thank you, bro. Like...

00:39:07.475 --> 00:39:09.955 align:center
- Bet you were
worried about us.
- Oh.

00:39:09.956 --> 00:39:12.784 align:center
Sorry you were
in that situation.

00:39:12.785 --> 00:39:15.352 align:center
And very relieved you made it.

00:39:15.353 --> 00:39:16.831 align:center
We gotta go.

00:39:16.832 --> 00:39:18.529 align:center
- Yeah. Okay.
- Okay.

00:39:18.530 --> 00:39:21.053 align:center
- Uh, thank you for tonight.
- Thank you.

00:39:21.054 --> 00:39:23.317 align:center
But don't go dark on me again.

00:39:25.537 --> 00:39:28.408 align:center
Hey, you, um, you reached out,
he responded.

00:39:28.409 --> 00:39:31.150 align:center
Because you were here,
and now you're leaving.

00:39:31.151 --> 00:39:33.587 align:center
I've got a High Commander
living in my house.

00:39:33.588 --> 00:39:35.807 align:center
I can't do everything
you want me to do.

00:39:35.808 --> 00:39:39.811 align:center
Just honor our agreement
or I'll expose you.

00:39:39.812 --> 00:39:40.900 align:center
No, you won't.

00:39:42.380 --> 00:39:43.990 align:center
I'm no use to you if I'm dead.

00:40:00.136 --> 00:40:02.529 align:center
Nick, what are you going to do
about those Guardians?

00:40:02.530 --> 00:40:05.272 align:center
I'll take care of it.
Just get back home to her.

00:40:06.273 --> 00:40:07.970 align:center
- I will.
- Stay safe?

00:40:09.624 --> 00:40:11.713 align:center
- You too.
- Make a good life for yourself.

00:40:13.193 --> 00:40:14.715 align:center
Come on, stop it.

00:40:14.716 --> 00:40:16.413 align:center
Stop what?

00:40:16.414 --> 00:40:19.894 align:center
Just stop it. Do you realize
that we always do this?

00:40:19.895 --> 00:40:22.898 align:center
- Do what?
- The whole goodbye thing?

00:40:24.073 --> 00:40:26.815 align:center
Come on, who are we kidding?

00:40:30.428 --> 00:40:33.387 align:center
Okay. So what...
what should we say instead?

00:40:36.216 --> 00:40:37.435 align:center
How 'bout, see you later?

00:40:38.261 --> 00:40:39.306 align:center
Okay.

00:40:41.787 --> 00:40:42.962 align:center
See you later.

00:40:45.530 --> 00:40:46.531 align:center
See you later.

