WEBVTT

00:01.961 --> 00:03.796
Ofjoseph: Previously on
the handmaid's tale...

00:03.880 --> 00:05.631
Do you have any idea
what you did?

00:05.715 --> 00:06.966
You fucking bitch!

00:08.676 --> 00:09.760
You're being so mean.

00:09.886 --> 00:12.722
She got someone executed.
She doesn't feel sorry about it.

00:12.805 --> 00:14.449
She should have kept
her fucking mouth shut.

00:14.473 --> 00:18.269
You will never be free of me
until both of my children are safe.

00:18.394 --> 00:20.855
That is my constant prayer
for nichole.

00:20.938 --> 00:22.523
You will not let her go!

00:22.607 --> 00:23.858
Because I love her!

00:23.941 --> 00:26.652
This isn't love. You can't love!

00:27.028 --> 00:28.446
You don't know how!

00:28.905 --> 00:30.698
Ofmatthew doesn't want her baby.

00:30.907 --> 00:32.408
Well, it was just a second.

00:32.491 --> 00:33.534
Aunt Lydia: That's a sin.

00:34.202 --> 00:37.914
Handmaids: Sinner. Sinner.
Sinner. Sinner.

00:38.372 --> 00:40.532
Aunt Lydia: And to refuse
god's blessings of a child...

00:43.878 --> 00:45.713
Is among the gravest of sins.

00:47.006 --> 00:49.217
Han dmaids:
Sinner. Sinner. Sinner.

00:51.219 --> 00:52.637
Natalie!

00:54.430 --> 00:56.599
Oh, no! Oh, no!

00:58.726 --> 01:00.645
No! No!

01:05.650 --> 01:09.070
Ooh, baby, do you know
what that's worth

01:09.695 --> 01:12.865
ooh, heaven is a place on earth

01:13.199 --> 01:16.953
they say in heaven
love comes first

01:17.119 --> 01:20.873
we'll make heaven
a place on earth

01:31.259 --> 01:32.343
Ofjoseph: Do you hearit?

01:33.719 --> 01:35.012
I didn't at first.

01:35.388 --> 01:36.639
Not for a few weeks.

01:41.394 --> 01:42.520
Don't you hear it?

01:43.813 --> 01:47.233
Ooh, baby, do you know
what that's worth

01:47.900 --> 01:51.737
ooh, heaven is a place on earth

01:52.071 --> 01:53.281
right?

01:53.781 --> 01:57.410
They say in heaven
love comes first

01:57.660 --> 02:01.372
we'll make heaven
a place on earth

02:01.789 --> 02:06.127
ooh, heaven is a place on earth

02:07.795 --> 02:11.048
don't you hearit? You will.

02:12.425 --> 02:13.467
You'll hear it.

02:14.302 --> 02:15.344
You'll hear it.

02:25.479 --> 02:28.316
Ofjoseph: They don't give ofmatthew
anything that might hurt the baby.

02:30.651 --> 02:32.778
There's no future for her
in any case.

02:34.989 --> 02:36.509
"There's too much bleeding,"
they say-

02:37.366 --> 02:39.160
"her brain is gone," they say.

02:41.912 --> 02:43.622
Ofmatthew is just a vessel now,

02:44.332 --> 02:45.833
and the baby is
all that matters.

02:47.335 --> 02:49.045
I suppose it's all
that ever mattered.

03:05.770 --> 03:10.900
The doctors and nurses and
orderlies and technicians come and go.

03:12.401 --> 03:13.652
I stay.

03:15.029 --> 03:16.739
Thirty-two days so far.

03:19.742 --> 03:22.495
I will be here until
there's a baby.

03:24.955 --> 03:27.666
"This is your walking
partner," aunt Lydia said.

03:28.250 --> 03:29.794
"Where else would you be?"

03:32.880 --> 03:36.384
Ooh, baby, do you know
what that's worth?

03:37.009 --> 03:40.721
Ooh, heaven is a place on earth

03:41.013 --> 03:44.892
they say in heaven
love comes first...

04:00.699 --> 04:02.076
Ooh

04:04.328 --> 04:07.373
heaven is a place on earth

04:32.398 --> 04:34.775
Ofjoseph: The wives come
to pray with Mrs. Calhoun.

04:35.901 --> 04:38.362
"Please, god,
protect this child.

04:38.988 --> 04:40.865
"Bring forth your miracle.

04:41.907 --> 04:45.119
"We've been so faithful
and good.

04:46.954 --> 04:49.874
"'Heaven is a place on earth, '
dear god."

04:53.002 --> 04:55.921
They smell of powder and soap.

04:56.505 --> 04:58.090
They smell like the ceremony.

04:59.467 --> 05:01.927
Like Serena joy,
when she held me down.

05:04.972 --> 05:06.765
It's hard not to fucking gag.

05:21.071 --> 05:24.742
When aunt Lydia brings everyone
to pray, it smells like sweat.

05:25.326 --> 05:29.413
Like onions and oranges
and fish from the grocery store.

05:30.664 --> 05:33.000
It smells like tape and pus

05:33.375 --> 05:37.630
from Janine's wounds, still healing
after what ofmatthew did to her.

06:00.027 --> 06:03.072
I will be here
until there's a baby...

06:09.745 --> 06:11.288
However long that takes.

06:16.544 --> 06:19.797
This room has a smell,
citrus and ammonia.

06:20.673 --> 06:23.926
It would have been in spray
bottles before, at the grocery store.

06:24.593 --> 06:25.928
Or bed bath and beyond.

06:27.012 --> 06:28.597
And then mostly from Amazon.

06:29.348 --> 06:30.933
When there were
all those things.

06:32.059 --> 06:33.686
Before the Internet raids.

06:33.978 --> 06:37.314
Before the decency codes
and all the hangings.

06:39.483 --> 06:40.734
She has a smell too.

06:41.610 --> 06:44.280
A kind of sweet decay,
like wet leaves.

06:44.655 --> 06:45.948
Like a dirty scalp.

06:46.824 --> 06:47.992
Like her shit.

06:48.993 --> 06:52.246
Soft, unformed, blameless.

06:54.623 --> 06:55.958
She smells like a baby.

07:35.247 --> 07:36.624
They're not real, you know.

07:43.005 --> 07:44.048
They're not.

08:47.444 --> 08:51.740
Maybe I'm crazy and this is
some new kind oftherapy.

08:53.409 --> 08:56.787
I wish that were true,
then I could get better.

08:57.579 --> 09:00.916
And this would go away.
I could leave this room.

09:02.668 --> 09:04.503
This would all end.

10:47.940 --> 10:49.107
This has to end.

11:12.965 --> 11:16.093
Ooh, heaven is a place on earth

11:16.343 --> 11:19.763
they say in heaven
love comes first

11:20.138 --> 11:22.766
we'll make heaven
a place on earth

11:22.850 --> 11:25.894
handmaids: Dear god,
please watch over this child.

11:25.978 --> 11:28.522
Hey, pray, stupid.

11:29.857 --> 11:32.401
Aunt Lydia: Let him hear
your devotion, girls.

11:33.318 --> 11:36.989
Your heavenly powers overcome
sickness and infirmity.

11:37.906 --> 11:41.243
Handmaids: Dear god,
please watch over this child.

11:41.827 --> 11:45.998
Aunt Lydia: You gather your lambs
in arms and carry them in your bosom.

11:47.541 --> 11:50.627
Handmaids: Dear god,
please watch over this child.

11:50.794 --> 11:55.424
Ofhoward, put yourself together,
please. Hair out of your face.

11:58.802 --> 12:01.388
Nothing is uglier than vanity,
ofhoward.

12:06.310 --> 12:07.519
That's better, dear.

12:12.774 --> 12:16.278
Look upon us with eyes
of mercy, o lord.

12:17.029 --> 12:18.381
It's okay, it's not so bad.

12:18.405 --> 12:21.116
Aunt Lydia: May this child
grow in the grace... it's gross.

12:21.199 --> 12:23.702
And knowledge of our
heavenly father. It's not fair.

12:24.036 --> 12:25.889
To him be the glory...

12:29.875 --> 12:32.502
All right, girls, let's give
them room to do their work.

12:33.879 --> 12:34.922
Come on.

12:35.672 --> 12:37.215
Excuse me, ladies.

12:37.299 --> 12:39.801
What challenges has the
lord given us this morning?

12:40.010 --> 12:42.387
Nurse: Her pressure's
creeping up again. 145 over 110.

12:42.512 --> 12:45.432
Push 200 milligrams of
labetalol and draw for labs.

12:45.557 --> 12:46.808
White count first.

12:47.309 --> 12:49.269
Now, how's our patient?

12:53.815 --> 12:54.895
Fetal heart rate is stable.

12:55.025 --> 12:57.319
Oh, praise be.
Let's keep it that way.

13:06.828 --> 13:07.829
What's happening?

13:08.413 --> 13:10.165
She's having seizures.

13:14.878 --> 13:16.254
If you're lucky, you may get

13:16.338 --> 13:17.631
to see her shit herself.

13:22.469 --> 13:26.890
You are a heartless,
heartless girl, ofjoseph.

13:29.685 --> 13:31.603
He who is most merciful,

13:32.396 --> 13:33.814
please hear our prayers

13:33.897 --> 13:35.315
and save this child.

13:38.735 --> 13:40.570
Please, god, let them die.

13:41.822 --> 13:45.409
Please, god, let them die.

13:47.160 --> 13:48.412
Please, god...

13:51.581 --> 13:52.708
Let them die.

13:59.006 --> 14:02.092
Yates: Lovely. Lovely.

14:03.051 --> 14:05.345
Okay. Clean that up, please.

14:11.601 --> 14:14.604
Excuse me, doctor, may
I ask what you're doing?

14:15.397 --> 14:16.940
A saphenous cutdown.

14:17.816 --> 14:22.237
I am placing a small tube
into the femoral vein.

14:22.487 --> 14:24.948
Basically, it's a fancy name
to get in more fluids.

14:25.657 --> 14:27.576
Should help control
the seizures,

14:28.201 --> 14:29.870
and our little miracle

14:30.537 --> 14:32.998
needs plenty of fluids.

14:33.206 --> 14:34.583
Ah, of course.

14:35.042 --> 14:38.920
Tie and anchor that suture closed,
please. Don't worry about the scar.

14:39.337 --> 14:40.380
Glory be with you.

14:40.589 --> 14:41.798
Aunt Lydia: Ah, go in grace.

14:46.219 --> 14:50.474
The miracles god allows
these doctors to perform.

14:51.391 --> 14:53.143
It's simply awe-inspiring.

14:56.271 --> 14:59.399
Well, under his eye, dear.

15:02.778 --> 15:03.862
Hold on a minute.

15:06.615 --> 15:07.616
Pardon?

15:09.117 --> 15:10.494
I'm sorry. Um...

15:12.871 --> 15:14.039
Aunt Lydia...

15:16.875 --> 15:18.543
May I go home, please?

15:20.879 --> 15:24.466
No. You may not. Ridiculous!

15:26.468 --> 15:27.469
Please.

15:28.178 --> 15:31.890
You may go home when your
walking partner goes home.

15:33.350 --> 15:37.229
You certainly owe her that consideration
after the way you have treated her.

15:38.271 --> 15:41.024
I know. I know I was shitty.

15:41.775 --> 15:42.818
Ofjoseph.

15:45.570 --> 15:47.114
All you girls, just awful.

15:47.948 --> 15:50.242
I know. I know. I...

15:52.077 --> 15:53.286
I don't feel well.

15:59.042 --> 16:00.085
Ofjoseph,

16:01.503 --> 16:02.838
I believe in you.

16:04.548 --> 16:06.925
God never gives us more
than we can handle.

16:09.553 --> 16:10.679
Are you sure?

16:11.888 --> 16:13.890
Pray without ceasing.

16:15.267 --> 16:16.309
That's all we can do.

16:22.357 --> 16:23.692
Yes, aunt Lydia.

16:54.264 --> 16:58.185
Ooh, heaven is a place on earth

17:01.897 --> 17:04.065
place on earth

17:07.527 --> 17:08.904
place on

17:11.489 --> 17:12.741
earth

19:28.835 --> 19:30.503
You don't fool me.

19:36.426 --> 19:38.261
I know you're gone already.

19:57.739 --> 19:58.740
What are you doing here?

20:00.075 --> 20:01.326
Got infected.

20:02.535 --> 20:03.870
They have to do
another procedure.

20:04.621 --> 20:05.705
Ofjoseph: Oh.

20:16.299 --> 20:17.899
Ofhoward: I haven't been
praying for her.

20:20.053 --> 20:21.096
Not really.

20:22.972 --> 20:24.015
Okay.

20:28.228 --> 20:29.562
She had that seizure.

20:32.857 --> 20:34.651
Do you think that was
your fault?

20:37.362 --> 20:38.405
Obviously.

20:45.662 --> 20:46.996
Do you think she can hear me?

20:49.999 --> 20:51.209
I don't know.

20:56.965 --> 20:58.007
Ofhoward: Hi, Natalie.

20:59.759 --> 21:00.844
It's Janine.

21:04.848 --> 21:07.475
I just want you to know
that I forgive you.

21:10.937 --> 21:12.313
And I want you to get better.

21:17.277 --> 21:18.611
She can't get better.

21:21.448 --> 21:22.824
I can wish for it anyway.

21:31.624 --> 21:33.042
I want you to find peace.

21:37.005 --> 21:38.256
Is that better?

21:45.680 --> 21:46.723
Janine.

21:50.810 --> 21:52.437
I know how we can help her.

22:17.420 --> 22:18.880
Janine,

22:19.756 --> 22:21.174
it's the right thing to do.

22:23.134 --> 22:24.177
Listen to me.

22:26.804 --> 22:27.889
We have to end it.

22:29.098 --> 22:30.225
So you're going to kill her?

22:33.728 --> 22:34.812
And the baby?

22:37.232 --> 22:38.483
What did they ever do to you?

22:42.028 --> 22:44.614
Janine, we have to.
We have to do something.

22:46.241 --> 22:47.283
Don't do that.

22:51.996 --> 22:53.248
She's one of us.

23:09.347 --> 23:10.390
Okay.

23:12.850 --> 23:13.893
Okay?

23:16.729 --> 23:17.814
Ofjoseph: Yeah.

23:19.983 --> 23:21.859
Okay. Okay.

23:28.157 --> 23:29.284
Give that to me.

23:44.382 --> 23:46.342
When did you get to be
so selfish?

23:48.511 --> 23:52.056
Everything is always
about you now. Your problems.

23:55.518 --> 23:56.978
Get the fuck out of here.

24:02.233 --> 24:03.610
You're different.

24:08.656 --> 24:10.116
I don't like it.

24:31.095 --> 24:33.848
The lungs aren't fully formed
yet, and won't be for a few weeks,

24:33.931 --> 24:36.643
but we can take care of it
in the nicu, if need be.

24:42.023 --> 24:43.917
Calhoun: They're not gonna
come in here, are they?

24:43.941 --> 24:46.110
Those sick girls?
They're not sick.

24:46.819 --> 24:48.488
They're here for
their menarche exam.

24:49.822 --> 24:51.949
They've flowered? How lovely.

24:52.700 --> 24:54.327
Ofjoseph:
That will be Hannah soon.

24:55.745 --> 24:57.038
Too soon.

24:57.121 --> 25:00.041
It'll be a few years before they're
ready to have babies of their own.

25:02.960 --> 25:05.588
Ofjoseph: He doesn't mean
emotionally ready.

25:05.672 --> 25:08.299
He means they track
their pelvic development.

25:11.803 --> 25:13.346
She's got prominent veins.

25:14.180 --> 25:15.765
Easy to slice, I'd think.

25:17.392 --> 25:18.810
His aren't bad either.

25:19.644 --> 25:21.020
Harder to see.

25:22.647 --> 25:25.483
If! Only get one kill,
I should start at the top.

25:25.608 --> 25:26.859
Make it count.

25:30.029 --> 25:31.114
Eenie,

25:33.157 --> 25:34.200
meenie...

25:35.493 --> 25:36.619
Minie,

25:41.040 --> 25:42.667
moe.

25:42.750 --> 25:44.353
Serena: I'm sorry
I couldn't get here sooner.

25:44.377 --> 25:45.854
Mrs. Calhoun: Oh, that's
all right. Thank you for coming.

25:45.878 --> 25:47.797
Serena: Of course.
I've been praying for you.

25:47.880 --> 25:49.132
Mrs. Calhoun: And I for you.

25:49.549 --> 25:50.967
Our precious babies.

25:51.050 --> 25:54.387
Yates: Commander, we can discuss
the rest of the lab tests in my office.

25:59.684 --> 26:02.520
Mrs. Waterford, may I speak
to you for a moment?

26:06.733 --> 26:08.401
You don't want
to bother with that.

26:12.113 --> 26:13.656
I'll catch up
with you downstairs.

26:21.914 --> 26:23.332
Yes, ofjoseph?

26:24.625 --> 26:27.295
Come closer. It's a secret.

26:33.676 --> 26:34.969
What?

26:44.061 --> 26:45.396
You're not well.

26:51.819 --> 26:53.070
June?

27:09.504 --> 27:11.297
You're out of your mind.

27:14.050 --> 27:16.928
This has to end.
This has to end.

27:20.264 --> 27:22.558
You were supposed to be
one of the strong ones.

27:42.286 --> 27:43.886
There's something wrong.
She cut herself.

28:11.691 --> 28:14.360
Yates: Mrs. Waterford said
you out yourself.

28:16.070 --> 28:17.405
Let me see.

28:18.155 --> 28:19.574
It's all right.

28:26.080 --> 28:27.206
Ouch.

28:28.165 --> 28:29.500
You need stitches.

28:57.778 --> 28:58.905
Come.

28:59.614 --> 29:00.865
Sit.

29:07.997 --> 29:09.540
It's a clean slice.

29:10.416 --> 29:11.792
Just a few more.

29:13.461 --> 29:15.046
You doing okay?

29:17.673 --> 29:19.634
Ofjoseph: You shouldn't
bother trying to fix me

29:19.717 --> 29:21.552
ifyou're just
going to report me.

29:23.179 --> 29:26.015
You're right. I shouldn't.

29:38.486 --> 29:39.654
Thank you.

29:41.364 --> 29:42.573
I took an oath.

29:43.074 --> 29:44.784
First do no harm.

29:44.867 --> 29:46.118
Am I harming you?

29:48.412 --> 29:49.956
You're torturing her.

29:50.831 --> 29:53.459
Yates: She's not my patient,
the child is.

29:53.542 --> 29:54.877
Ofjoseph: That's bullshit.

29:55.544 --> 29:56.837
Sir.

29:56.921 --> 29:58.089
Hold still.

30:10.226 --> 30:11.978
My mother was a doctor.

30:15.147 --> 30:16.774
She treated pregnant women.

30:17.858 --> 30:19.902
And she always put her patients,

30:21.028 --> 30:23.114
the women, first.

30:24.532 --> 30:27.326
Things were different
when she practiced medicine.

30:28.911 --> 30:30.037
Did she get out?

30:34.208 --> 30:35.876
I'm sure you miss her.

30:39.171 --> 30:40.631
Where did she practice?

30:40.756 --> 30:43.509
Somerville. For the most part.

30:47.346 --> 30:49.306
Holly Maddox.

30:53.019 --> 30:54.186
Well,

30:55.104 --> 30:57.940
now I know why you took
a swipe at Mrs. Waterford.

30:58.899 --> 31:00.484
Dr. Maddox.

31:01.610 --> 31:03.279
Dr. Maddox, she was scary.

31:06.365 --> 31:08.951
Yeah. She is.

31:11.787 --> 31:12.997
Was.

31:14.790 --> 31:16.292
I don't actually know.

31:24.550 --> 31:27.094
You should know
I was going to kill Serena.

31:29.847 --> 31:31.140
And her.

31:33.309 --> 31:34.477
And you, too.

31:40.816 --> 31:42.359
I warned them.

31:43.360 --> 31:46.822
I said, "you can't leave
that girl in here,

31:47.490 --> 31:50.451
"praying for months on end."

31:52.536 --> 31:55.081
The brain atrophies in isolation

31:56.248 --> 31:57.833
and breeds despair.

32:03.464 --> 32:05.841
How long have you had
suicidal thoughts?

32:07.718 --> 32:09.095
Homicidal.

32:09.178 --> 32:12.515
Doing any of the things that you
said would put you on the wall,

32:13.140 --> 32:14.683
and you know it.

32:16.310 --> 32:18.354
So, how long?

32:22.900 --> 32:24.276
I don't know.

32:31.867 --> 32:33.077
Since I realized

32:33.160 --> 32:35.538
I probably won't see
my daughters again.

32:43.170 --> 32:44.755
You feel hopeless?

32:46.006 --> 32:47.508
How should I feel?

32:56.934 --> 33:00.104
Doctor, she's someone's
child, too.

33:07.987 --> 33:10.030
I honor the handmaid's life

33:12.533 --> 33:14.326
by saving her child.

33:19.915 --> 33:21.834
How will you honor
your daughters?

33:29.383 --> 33:31.093
Try not to get that wet.

33:34.638 --> 33:36.140
Under his eye.

35:25.916 --> 35:28.043
Okay. Take that.

35:29.295 --> 35:31.130
Here we go, gentlemen.

35:35.843 --> 35:39.680
Oh. Yeah. Okay.

35:44.184 --> 35:45.436
Okay.

35:47.187 --> 35:48.188
Okay.

36:14.757 --> 36:16.383
Nurse: Praise be.

36:16.467 --> 36:17.718
Take him.

36:29.480 --> 36:31.899
She's not gonna last
much longer.

36:31.982 --> 36:33.400
Stitch her up.

36:33.901 --> 36:35.861
You could use the practice.
Yes, sir.

37:54.231 --> 37:55.899
Can I carry that for you?

37:57.276 --> 37:59.445
Sure. Thank you.

38:04.116 --> 38:06.160
Did you just have a baby?

38:09.872 --> 38:11.582
I was visiting a friend.

38:14.585 --> 38:16.170
Is she really sick?

38:19.089 --> 38:20.257
Yeah.

38:22.468 --> 38:24.344
Well, the lord will heal her.

38:25.053 --> 38:26.763
You just have to
pray hard enough.

38:26.847 --> 38:28.223
Praise be.

38:29.475 --> 38:31.560
I'm here because they said
I can have babies.

38:32.436 --> 38:34.354
Later, not right now.

38:35.230 --> 38:36.690
After I get married.

38:39.026 --> 38:40.486
Is that what you want?

38:43.322 --> 38:45.949
Of course. So much.

38:49.786 --> 38:51.205
Woman: Rose.

40:06.530 --> 40:08.657
Aunt Lydia:
Ofjoseph, come along.

40:15.414 --> 40:16.748
She's still alive.

40:19.209 --> 40:21.962
Not for much longer,
as I understand.

40:22.879 --> 40:25.173
God will call her home
soon enough.

40:26.300 --> 40:28.427
It's been quite an ordeal.
Aunt Lydia.

40:30.095 --> 40:31.597
I need to stay with her.

40:32.681 --> 40:33.932
If I may.

40:39.980 --> 40:41.607
That would be very kind of you.

40:42.941 --> 40:44.693
Go in grace, ofjoseph.

40:48.697 --> 40:50.198
|'|| try.

41:19.728 --> 41:22.022
Blessed be the fruit, dear.

41:22.105 --> 41:23.440
Ofhoward: May the lord open.

41:27.778 --> 41:30.113
The doctor said
the procedure went well.

41:31.657 --> 41:34.326
Yeah, he said... mmm...

41:35.952 --> 41:37.788
I mean, all thanks to god.

41:38.789 --> 41:41.875
May his healing light
shine upon you.

41:48.256 --> 41:49.925
I brought you something.

41:55.263 --> 41:57.432
Nothing wrong with
wanting to look your best.

42:01.353 --> 42:02.854
Let me help you.

42:10.737 --> 42:12.531
Here. Take this off.

42:13.573 --> 42:15.158
Okay. Gently.

42:37.806 --> 42:39.099
I look like a pirate.

42:41.184 --> 42:42.436
Indeed.

42:45.272 --> 42:46.773
A space pirate.

43:04.750 --> 43:06.042
It's okay.

43:07.627 --> 43:09.004
It's all right.

43:10.213 --> 43:11.423
I'm here.

43:13.592 --> 43:15.051
I'll be right here.

43:24.978 --> 43:27.439
I'm sorry I was
such a shit to you.

43:32.652 --> 43:34.696
I got lost, I think.

43:39.159 --> 43:41.661
Not that that's
a good excuse, but...

43:45.749 --> 43:47.626
I don't really
have another reason.

43:51.963 --> 43:54.424
They just take everything
from you, you know.

43:56.802 --> 43:58.220
They really do.

44:04.059 --> 44:06.812
Oh, your son,

44:08.396 --> 44:09.981
he's beautiful.

44:11.441 --> 44:13.360
Oh, he's...

44:15.320 --> 44:17.197
He is beautiful.

44:19.866 --> 44:21.868
And everyone is praying for him,

44:21.952 --> 44:25.247
but I wouldn't worry, seriously.

44:25.872 --> 44:29.000
Because I think
he's just like you.

44:31.378 --> 44:32.671
He's a fighter.

44:39.135 --> 44:43.014
And he doesn't deserve
to grow up in this place.

44:47.018 --> 44:49.020
He deserves to be free.

44:52.065 --> 44:54.276
They all deserve to be free.

44:58.363 --> 45:00.782
So, Natalie...

45:09.416 --> 45:11.126
I'm gonna get them out.

45:13.837 --> 45:16.339
I'm gonna get out
as many children as I can.

45:18.967 --> 45:21.803
I don't really
know how yet, but...

45:25.473 --> 45:27.058
I swear to you,

45:30.979 --> 45:32.606
I'm gonna get them out.

45:39.529 --> 45:42.699
Because gilead should
know how this feels.

45:46.786 --> 45:48.455
It's their turn to hurt.

45:58.757 --> 46:00.091
All right.

46:01.843 --> 46:03.219
It's okay.

46:03.845 --> 46:05.263
It's all right.

46:10.560 --> 46:13.647
Ooh, baby, do you know
what that's worth?

46:14.314 --> 46:17.984
Ooh, heaven is a place on earth

46:22.822 --> 46:24.407
Do you remember that song?

46:32.499 --> 46:35.001
They say in heaven

46:40.799 --> 46:42.884
Love comes first

46:43.843 --> 46:47.764
we'll make heaven
a place on earth

46:52.060 --> 46:55.522
when the night falls down

46:56.398 --> 47:00.777
I wait for you
and you come around

47:00.860 --> 47:04.322
and the world's alive

47:05.240 --> 47:09.828
with the sound of kids
on the street outside
