WEBVTT

00:00:30.655 --> 00:00:32.824 align:center
It's Dad's basement, Vivian.

00:00:32.907 --> 00:00:35.035 align:center
He should decide
what happens to his stuff!

00:00:35.618 --> 00:00:39.414 align:center
Yeah, I-I know there was a flood,
but wet things can dry.

00:00:40.081 --> 00:00:43.835 align:center
No, it's-- It's not trash, Vivian.
Those are his treasures.

00:00:47.505 --> 00:00:49.174 align:center
I can't wait to see everybody.

00:00:49.966 --> 00:00:51.593 align:center
I can't wait to see some of the people.

00:00:53.303 --> 00:00:56.431 align:center
Are you sure you don't want
to text Kate before we get there?

00:00:56.514 --> 00:00:58.933 align:center
I don't know, something funny,
just to break the ice.

00:00:59.017 --> 00:01:01.519 align:center
She was out of line, okay? Not me.

00:01:02.353 --> 00:01:04.773 align:center
Whatever she said, I'm sure she's sorry.

00:01:04.856 --> 00:01:07.317 align:center
I'm just gonna tell her
we need to set some clear boundaries,

00:01:07.400 --> 00:01:09.235 align:center
and if she doesn't like it, too bad.

00:01:11.988 --> 00:01:14.324 align:center
I really hope she's in a good mood.

00:01:14.407 --> 00:01:17.744 align:center
No, no, no, no, no.
You're being ridiculous. You are!

00:01:17.827 --> 00:01:20.413 align:center
Just put on Dad, Vivian, I swear to God!

00:01:21.539 --> 00:01:25.043 align:center
Hey, Dad.
Yeah, just tell me what's down there,

00:01:25.126 --> 00:01:28.171 align:center
and I can help you decide
whether to keep it or not, okay?

00:01:29.589 --> 00:01:30.423 align:center
Keep.

00:01:31.800 --> 00:01:32.717 align:center
Keep.

00:01:34.511 --> 00:01:35.345 align:center
Keep.

00:01:36.429 --> 00:01:38.556 align:center
Oh, that, you, uh-- No, uh… Keep.

00:01:38.640 --> 00:01:40.058 align:center
Keep, yeah.

00:01:40.141 --> 00:01:42.894 align:center
Oh, we're getting so close.
I can't wait to see everyone.

00:01:42.977 --> 00:01:45.104 align:center
Ya know, we should probably stop
and get some groceries.

00:01:45.188 --> 00:01:47.107 align:center
Oh, no, they're already
bringing groceries, babe.

00:01:47.190 --> 00:01:48.983 align:center
What if they didn't get enough?

00:01:49.818 --> 00:01:52.612 align:center
Okay, why don't you just
throw everything in the house away?

00:01:52.695 --> 00:01:54.948 align:center
Huh? Just throw it all in the garbage.

00:01:55.865 --> 00:01:57.325 align:center
Oh, yeah.

00:01:57.408 --> 00:01:59.619 align:center
Happy New Year, party people!

00:02:00.203 --> 00:02:02.163 align:center
Who's ready to leave the past behind us?

00:02:02.747 --> 00:02:03.790 align:center
Hi!

00:02:03.873 --> 00:02:05.041 align:center
I-I'm using that tone

00:02:05.125 --> 00:02:07.418 align:center
because that's the tone
that you're using with me.

00:02:07.502 --> 00:02:10.046 align:center
Oh, yes, it is. Don't. No, no, no, no.

00:02:14.342 --> 00:02:16.052 align:center
Everyone's already here.

00:02:18.263 --> 00:02:19.138 align:center
Hi!

00:02:22.183 --> 00:02:23.476 align:center
Ginny in the house!

00:02:24.310 --> 00:02:25.186 align:center
Oh!

00:02:28.481 --> 00:02:29.899 align:center
We did it!

00:02:45.123 --> 00:02:48.293 align:center
Danny, are you cooking anything special?

00:02:48.376 --> 00:02:49.961 align:center
-Claude's cooking.
-Mm-hmm.

00:02:50.044 --> 00:02:53.006 align:center
I'm making a classic Italian
New Year's dish.

00:02:54.132 --> 00:02:55.967 align:center
Zampone with lentils.

00:02:56.050 --> 00:02:57.010 align:center
Is that a foot?

00:02:57.093 --> 00:03:01.514 align:center
No, it's a traditional Italian sausage
encased in a foot.

00:03:01.598 --> 00:03:02.807 align:center
Oh.

00:03:04.893 --> 00:03:07.896 align:center
Well, it won't be the first time
I've put a foot in my mouth.

00:03:07.979 --> 00:03:10.481 align:center
That came out weird.
I don't mean like I have an OnlyFans.

00:03:10.565 --> 00:03:11.482 align:center
Hi.

00:03:12.066 --> 00:03:15.486 align:center
Hey! The vacation can officially begin.

00:03:15.570 --> 00:03:16.821 align:center
The VIP is here!

00:03:16.905 --> 00:03:18.573 align:center
Hey!

00:03:18.656 --> 00:03:21.409 align:center
Thank you all for coming on my trip.

00:03:21.492 --> 00:03:23.077 align:center
Of course.

00:03:23.661 --> 00:03:25.622 align:center
-It's mama's turn.
-Yeah, it is.

00:03:25.705 --> 00:03:27.373 align:center
I said that 'cause I have tequila in this.

00:03:29.000 --> 00:03:30.168 align:center
Hi. Hi, hon.

00:03:30.877 --> 00:03:32.378 align:center
And this is the famous Terry.

00:03:32.462 --> 00:03:34.214 align:center
-Terry!
-Hi, there. Hi.

00:03:34.297 --> 00:03:35.882 align:center
No autographs, please.

00:03:35.965 --> 00:03:38.843 align:center
-And he's funny.
-Nice to meet everybody.

00:03:38.927 --> 00:03:40.303 align:center
What was your name again?

00:03:40.386 --> 00:03:42.889 align:center
-Terry!
-Terry.

00:03:42.972 --> 00:03:45.225 align:center
We met at a potters convention
in Poughkeepsie.

00:03:45.308 --> 00:03:49.270 align:center
Terry was hosting a demo where he made
a bowl that looked like a human brain.

00:03:49.354 --> 00:03:53.566 align:center
Yeah, it was… You know, the brain is
the most sensuous organ of the human body.

00:03:53.650 --> 00:03:55.401 align:center
Oh, wow.

00:03:55.485 --> 00:03:57.153 align:center
I'll go get the rest of the stuff.

00:03:57.237 --> 00:03:58.363 align:center
Thank you.

00:03:58.988 --> 00:04:00.490 align:center
So, how was your Christmas?

00:04:00.573 --> 00:04:01.658 align:center
It was perfect.

00:04:01.741 --> 00:04:04.285 align:center
Claude put up four trees
and we did nothing.

00:04:06.037 --> 00:04:07.664 align:center
Sorry, my dad's basement flooded

00:04:07.747 --> 00:04:11.417 align:center
and my sister's being crazy
just trying to toss out everything.

00:04:11.501 --> 00:04:14.295 align:center
Yeah. She's completely unhinged

00:04:14.379 --> 00:04:17.882 align:center
because she doesn't want
a pile of wet TV Guides from the '90s.

00:04:21.386 --> 00:04:22.595 align:center
Got it.

00:04:23.388 --> 00:04:24.514 align:center
Thank you.

00:04:27.684 --> 00:04:29.185 align:center
Let me show you our room.

00:04:36.859 --> 00:04:38.027 align:center
Come in.

00:04:38.111 --> 00:04:39.696 align:center
I have something to tell you.

00:04:39.779 --> 00:04:40.822 align:center
Okay.

00:04:40.905 --> 00:04:42.824 align:center
It's very much an emergency.

00:04:43.491 --> 00:04:45.827 align:center
Okay. Babe…

00:04:46.327 --> 00:04:47.370 align:center
…what is it?

00:04:47.453 --> 00:04:50.206 align:center
Eighteen years ago in Barcelona…

00:04:50.289 --> 00:04:51.165 align:center
Uh-huh.

00:04:51.958 --> 00:04:53.334 align:center
…I think I fucked Terry.

00:04:55.670 --> 00:04:56.546 align:center
I need to know.

00:04:56.629 --> 00:04:59.799 align:center
I mean, there's no way
I can ask him directly, though.

00:05:01.301 --> 00:05:02.510 align:center
Oh, Claude.

00:05:03.011 --> 00:05:05.096 align:center
-What?
-I love this mystery for us.

00:05:10.977 --> 00:05:12.312 align:center
Jack, I need a moment.

00:05:16.524 --> 00:05:18.026 align:center
I'm listening, Kate.

00:05:18.109 --> 00:05:20.528 align:center
I felt frustrated and resentful

00:05:20.611 --> 00:05:23.156 align:center
when you did not help me
with the groceries.

00:05:23.239 --> 00:05:25.533 align:center
Okay, I receive that.

00:05:25.616 --> 00:05:26.993 align:center
I apologize,

00:05:27.076 --> 00:05:30.788 align:center
and I will try to be more considerate
about carrying stuff in the future.

00:05:31.914 --> 00:05:32.749 align:center
Okay.

00:05:40.298 --> 00:05:42.592 align:center
Oh, I think your sister's texting you.

00:05:43.301 --> 00:05:44.510 align:center
What?

00:06:01.444 --> 00:06:03.321 align:center
Uh, what are you-- What are you doing?

00:06:03.404 --> 00:06:04.447 align:center
Vivian texted you.

00:06:05.156 --> 00:06:06.032 align:center
Thank you.

00:06:11.788 --> 00:06:13.623 align:center
Vivian, do not throw that out.

00:06:15.083 --> 00:06:17.168 align:center
Well, how wet is my poster?

00:06:22.590 --> 00:06:23.424 align:center
Mm.

00:06:23.508 --> 00:06:24.509 align:center
Oh my gosh.

00:06:24.592 --> 00:06:26.469 align:center
Oh! I know what you did.

00:06:26.552 --> 00:06:28.179 align:center
Are we doing shots?

00:06:28.262 --> 00:06:29.889 align:center
-Oh.
-No, babe.

00:06:29.972 --> 00:06:33.351 align:center
-These guys don't drink, remember?
-Oh, right, right. I'm sorry.

00:06:33.434 --> 00:06:36.354 align:center
Yeah, they're immunity shots.
The ginger just burns like a motherfucker.

00:06:36.938 --> 00:06:38.356 align:center
Uh, you already know Rachel.

00:06:38.981 --> 00:06:40.441 align:center
Right, from the, um…

00:06:41.150 --> 00:06:42.902 align:center
And this is Sarah.

00:06:43.402 --> 00:06:44.779 align:center
-Hi again.
-Hi.

00:06:44.862 --> 00:06:46.906 align:center
-Good to see you.
-Hello. Good to see you.

00:06:46.989 --> 00:06:48.699 align:center
And obviously, this is Jett.

00:06:48.783 --> 00:06:49.826 align:center
Sup, sup!

00:06:49.909 --> 00:06:51.786 align:center
-Can't forget Jett.
-Nah.

00:06:51.869 --> 00:06:54.497 align:center
-Okay. Good to see you.
-Yeah.

00:06:54.580 --> 00:06:56.582 align:center
So, any of you guys big skiers?

00:06:56.666 --> 00:07:00.336 align:center
-Yeah. You guys ski a little, right?
-I went on like a middle school trip.

00:07:00.419 --> 00:07:01.879 align:center
And Jett sleds.

00:07:01.963 --> 00:07:03.506 align:center
I mean, Jett does sled.

00:07:04.799 --> 00:07:05.633 align:center
He said it.

00:07:05.716 --> 00:07:07.510 align:center
-We've got it all.
-Okay, here's a funny story.

00:07:07.593 --> 00:07:11.264 align:center
So, I was in REI yesterday,
and I was looking at sunglasses--

00:07:11.347 --> 00:07:12.765 align:center
Hello, hello, hello.

00:07:12.849 --> 00:07:15.226 align:center
-Colby!
-Oh, my God!

00:07:18.187 --> 00:07:20.731 align:center
Tell us everything!
How was Paris? Tell us.

00:07:20.815 --> 00:07:23.443 align:center
Oh, my God. It was so amazing.
I loved it so much.

00:07:23.526 --> 00:07:25.528 align:center
I may move there. It was so good.

00:07:25.611 --> 00:07:27.864 align:center
Okay, he said the same thing
about Lisbon, so…

00:07:27.947 --> 00:07:29.157 align:center
Okay, guilty as charged.

00:07:29.240 --> 00:07:33.578 align:center
Colby's the traveler of the group.
His TikTok is all packing videos.

00:07:35.204 --> 00:07:36.038 align:center
Wow.

00:07:40.626 --> 00:07:42.920 align:center
So, Terry, have you ever been
to Barcelona?

00:07:43.004 --> 00:07:44.630 align:center
Mm-hmm. Many times.

00:07:44.714 --> 00:07:47.008 align:center
Uh-huh. Were you there in 2007?

00:07:47.091 --> 00:07:49.218 align:center
Because I lived there in 2007.

00:07:49.302 --> 00:07:51.053 align:center
Did you have a mustache back then?

00:07:51.137 --> 00:07:53.222 align:center
I did a mustache once for Movember.

00:07:53.306 --> 00:07:55.641 align:center
Yeah, but no one is asking you.
I'm speaking to Terry.

00:07:55.725 --> 00:07:57.351 align:center
Gee, enough with the third degree.

00:07:57.435 --> 00:07:59.520 align:center
Give a guy a chance
to eat his potato skins.

00:07:59.604 --> 00:08:01.647 align:center
-All right, all right.
-It's okay.

00:08:01.731 --> 00:08:03.524 align:center
-Can I ask another question?
-Yeah.

00:08:05.401 --> 00:08:06.277 align:center
Yep.

00:08:08.404 --> 00:08:10.198 align:center
Danny, can we talk, please?

00:08:11.407 --> 00:08:14.285 align:center
You wanna do this in snow pants?
Fine. Speak.

00:08:15.411 --> 00:08:18.915 align:center
You have every right
to still be mad at me. I-I feel horrible.

00:08:18.998 --> 00:08:21.751 align:center
You cannot talk about my husband that way.

00:08:21.834 --> 00:08:24.086 align:center
You and I need to establish
some real boundaries.

00:08:24.170 --> 00:08:26.506 align:center
-Of course.
-No, no, no, it's not "of course."

00:08:26.589 --> 00:08:28.883 align:center
You don't have to like Claude,
but you have to respect him.

00:08:28.966 --> 00:08:32.553 align:center
-If you can't do that--
-Danny, I am so sorry, okay? It's just…

00:08:32.637 --> 00:08:34.013 align:center
It's… I'm fucked up, right?

00:08:34.096 --> 00:08:36.265 align:center
I take shots at people when I'm unhappy,

00:08:36.349 --> 00:08:41.145 align:center
and all I can say is I am genuinely sorry
about what I said about Claude.

00:08:41.229 --> 00:08:43.147 align:center
It will never happen again,

00:08:43.231 --> 00:08:47.068 align:center
and I know that it is my job
to do the work to regain your trust.

00:08:48.819 --> 00:08:51.614 align:center
Okay, wait. That apology was really good.
Who fixed you?

00:08:51.697 --> 00:08:53.407 align:center
-Dr. Suzanne.
-Hmm.

00:08:53.991 --> 00:08:55.660 align:center
Jack and I started couples therapy,

00:08:55.743 --> 00:08:59.163 align:center
and I won't complain about it
because I will respect our new boundary.

00:08:59.247 --> 00:09:01.332 align:center
Oh, I don't need boundaries. I'm amazing.

00:09:01.415 --> 00:09:04.043 align:center
We're going to go down
that one-way street right the fuck now.

00:09:04.126 --> 00:09:06.879 align:center
Who is Dr. Suzanne?
Does she have a candle?

00:09:06.963 --> 00:09:11.300 align:center
-How big is her jewelry?
-It is a candle trio, it is dusty.

00:09:11.384 --> 00:09:14.762 align:center
Her biggest necklace
is basically a bronze waffle.

00:09:18.849 --> 00:09:20.059 align:center
How's therapy going?

00:09:20.142 --> 00:09:22.853 align:center
Well, uh, we're not fighting as much.

00:09:22.937 --> 00:09:25.773 align:center
-That's good.
-We're also not talking as much.

00:09:25.856 --> 00:09:27.775 align:center
Except in this weird therapy speak.

00:09:27.858 --> 00:09:31.279 align:center
Um, also, we haven't had sex
in three months. TMI.

00:09:31.362 --> 00:09:33.698 align:center
You know, you're supposed
to say "TMI" before the thing.

00:09:33.781 --> 00:09:34.615 align:center
Sorry.

00:09:36.200 --> 00:09:37.034 align:center
TMI.

00:09:38.286 --> 00:09:39.120 align:center
Hello.

00:09:39.203 --> 00:09:42.456 align:center
It's just, you know, we're usually
pretty good in that area, so it kind of…

00:09:43.249 --> 00:09:44.625 align:center
Kind of has me wondering.

00:09:45.334 --> 00:09:47.086 align:center
Wondering what?

00:09:47.169 --> 00:09:49.130 align:center
What, you think Jack's cheating on you?

00:09:49.630 --> 00:09:51.048 align:center
Oh, he would never.

00:09:51.132 --> 00:09:52.758 align:center
Except he kind of already did.

00:09:53.384 --> 00:09:55.469 align:center
He kissed Anne at parents' weekend.

00:09:57.388 --> 00:09:59.181 align:center
That's exactly what I did, yeah.

00:09:59.765 --> 00:10:02.935 align:center
Because it's objectively hilarious.

00:10:03.019 --> 00:10:05.396 align:center
Yeah, no, I'm not worried about Anne. I…

00:10:05.479 --> 00:10:08.524 align:center
I just can't shake the feeling
that he's hiding something from me.

00:10:08.608 --> 00:10:09.442 align:center
Kate, come on.

00:10:10.276 --> 00:10:13.112 align:center
He changed the passcode on his phone.
That's bad, right?

00:10:14.405 --> 00:10:17.033 align:center
-What is your face?
-What? What? There's no face.

00:10:18.159 --> 00:10:19.327 align:center
Jack's not cheating.

00:10:19.410 --> 00:10:21.203 align:center
I mean, he's bad at logistics.

00:10:21.287 --> 00:10:24.373 align:center
You think a man who asks you
what his pants size is

00:10:24.457 --> 00:10:28.085 align:center
is gonna book a hotel room
with a secret credit card? Come on.

00:10:28.794 --> 00:10:31.088 align:center
…that I am such a fan of burgers.

00:10:31.172 --> 00:10:34.091 align:center
I could eat a burger every night.
I don't know why…

00:10:34.175 --> 00:10:36.010 align:center
And he loves you.

00:10:37.928 --> 00:10:39.680 align:center
Yeah, you're probably right. It's…

00:10:40.723 --> 00:10:42.099 align:center
I've really missed you.

00:10:43.434 --> 00:10:45.227 align:center
I missed you too. Come here.

00:10:48.648 --> 00:10:49.482 align:center
I'll be back.

00:10:52.318 --> 00:10:53.861 align:center
Oh, so, listen.

00:10:53.944 --> 00:10:56.030 align:center
I need to see Terry naked.

00:10:56.113 --> 00:10:58.240 align:center
Oh! Oh, okay. Of course you do.

00:10:58.324 --> 00:11:02.370 align:center
I just remembered the Barcelona guy
had a birthmark on his left thigh.

00:11:02.453 --> 00:11:03.871 align:center
Can we make it happen?

00:11:03.954 --> 00:11:05.331 align:center
-Let's make it happen.
-Yes, baby!

00:11:10.127 --> 00:11:11.962 align:center
See you at the bottom, shit sticks.

00:11:12.046 --> 00:11:14.423 align:center
All right, Katherine,
I'm coming after your ass!

00:11:14.507 --> 00:11:15.424 align:center
Whoo!

00:11:35.444 --> 00:11:37.071 align:center
Are you kidding me?

00:11:44.370 --> 00:11:45.538 align:center
Bye!

00:11:45.621 --> 00:11:46.914 align:center
-Whoo!
-No!

00:11:57.341 --> 00:11:59.301 align:center
Drinks on you, suckers!

00:11:59.385 --> 00:12:02.638 align:center
-You can't feel good about that.
-Oh, boo! You suck!

00:12:02.722 --> 00:12:04.014 align:center
Whoo!

00:12:04.098 --> 00:12:05.433 align:center
Oh, boo!

00:12:05.516 --> 00:12:08.018 align:center
I didn't even know we were starting,
you cheater.

00:12:08.102 --> 00:12:09.145 align:center
Ah!

00:12:17.069 --> 00:12:18.070 align:center
Oh my God.

00:12:24.285 --> 00:12:25.369 align:center
I win!

00:12:25.953 --> 00:12:28.789 align:center
Better luck next time, slowpokes.

00:12:29.707 --> 00:12:32.126 align:center
Oh my God, he's the Carl.

00:12:32.209 --> 00:12:34.587 align:center
-He's the Carl, everyone.
-The Carl!

00:12:34.670 --> 00:12:37.006 align:center
Sorry, babe.
Carl was Rachel's ex-boyfriend.

00:12:37.089 --> 00:12:38.966 align:center
He was, like, so competitive.

00:12:40.301 --> 00:12:43.637 align:center
No, no, no, no. Don't worry.
We've all been the Carl at some point.

00:12:43.721 --> 00:12:45.389 align:center
You're officially one of us.

00:12:45.473 --> 00:12:46.807 align:center
Oh, great.

00:12:56.859 --> 00:12:58.486 align:center
Do they care why?

00:12:59.111 --> 00:13:00.029 align:center
I know you're…

00:13:00.112 --> 00:13:02.531 align:center
I can get you regular coffee.
It's not a big deal.

00:13:02.615 --> 00:13:04.575 align:center
No, no, no. It's… It's good.

00:13:04.658 --> 00:13:07.161 align:center
You can really taste
the blended mushrooms.

00:13:07.703 --> 00:13:10.581 align:center
Rachel is a super-talented Ayurvedic chef.

00:13:11.081 --> 00:13:14.126 align:center
-Except for last New Year's.
-Oh my God.

00:13:15.294 --> 00:13:16.545 align:center
Oh my God.

00:13:17.713 --> 00:13:18.589 align:center
What happened?

00:13:18.672 --> 00:13:21.550 align:center
Uh, Rachel only almost killed us all, so…

00:13:21.634 --> 00:13:25.221 align:center
No, I started a tiny grease fire,
and Jett put it out, so…

00:13:25.304 --> 00:13:26.889 align:center
By throwing my peacoat on it.

00:13:26.972 --> 00:13:28.682 align:center
-Still waiting for that Zelle.
-Oh, you know what?

00:13:28.766 --> 00:13:31.894 align:center
I have got a crazy New Year's story
for you guys.

00:13:32.394 --> 00:13:35.856 align:center
So my friends and I,
we always rent this house

00:13:35.940 --> 00:13:38.234 align:center
every New Year's in Calico Mountain.

00:13:38.317 --> 00:13:42.905 align:center
And one year, I think it was
like ten years ago, the hot tub broke.

00:13:42.988 --> 00:13:46.867 align:center
So we called a handyman,
and he came and he fixed it.

00:13:47.618 --> 00:13:50.704 align:center
And then we couldn't get him to leave.

00:13:50.788 --> 00:13:53.457 align:center
Wait, so the guy just refused to leave?

00:13:53.541 --> 00:13:55.000 align:center
Yeah, we were scared to ask.

00:13:55.084 --> 00:13:57.336 align:center
I mean, he was just,
you know, a little off, right?

00:13:57.419 --> 00:14:01.298 align:center
I remember while he was working,
he kept whistling that creepy song.

00:14:01.382 --> 00:14:02.842 align:center
It was, like, a children's song.

00:14:08.973 --> 00:14:12.643 align:center
-Wait, what was his name?
-Oh, it was, uh… It was like Eric?

00:14:12.726 --> 00:14:14.812 align:center
-Or Ernie or something?
-No.

00:14:14.895 --> 00:14:16.105 align:center
Edmond.

00:14:16.188 --> 00:14:18.399 align:center
His name was Edmond.

00:14:18.482 --> 00:14:20.901 align:center
And he was huge.

00:14:20.985 --> 00:14:23.112 align:center
He was like a Viking warrior.

00:14:23.195 --> 00:14:24.863 align:center
He fixed the hot tub.

00:14:24.947 --> 00:14:26.949 align:center
He plopped down on the couch.

00:14:27.032 --> 00:14:28.576 align:center
And then he just stared at us.

00:14:28.659 --> 00:14:31.745 align:center
Yeah, he was watching TV,
drinking our liquor.

00:14:31.829 --> 00:14:32.872 align:center
We were so confused.

00:14:32.955 --> 00:14:36.917 align:center
We were, like, was he working?
Was-- Was he off-duty?

00:14:37.001 --> 00:14:38.752 align:center
-We thought he might be homeless.
-Yep.

00:14:38.836 --> 00:14:40.504 align:center
So you guys didn't want to help him?

00:14:40.588 --> 00:14:43.591 align:center
No, we wanted him to get the hell
out of there, but he wouldn't leave!

00:14:43.674 --> 00:14:45.801 align:center
Not Edmond.

00:14:45.885 --> 00:14:48.679 align:center
This guy ate
like he was going to the chair.

00:14:49.680 --> 00:14:52.766 align:center
A wheel of cheese down to the rind.

00:14:52.850 --> 00:14:55.311 align:center
And then he was like,
"Uh, you guys got any eggs?"

00:14:55.394 --> 00:14:56.312 align:center
Eggs.

00:14:56.395 --> 00:14:59.440 align:center
I made him
a southwestern omelet, remember?

00:15:00.608 --> 00:15:03.402 align:center
Well, we thought,
you know, the happier we kept him,

00:15:03.485 --> 00:15:06.113 align:center
the less likely he was to kill us.

00:15:06.196 --> 00:15:09.074 align:center
Finally, about 2:00 a.m.,
he gets up to leave.

00:15:09.158 --> 00:15:12.620 align:center
And I say, "Oh, well, you know,
be safe getting home."

00:15:12.703 --> 00:15:15.956 align:center
And he said, "Oh, I'm not going home.
I'm going to my brother's house."

00:15:16.040 --> 00:15:19.126 align:center
-And guess who his brother was?
-Who?

00:15:21.253 --> 00:15:22.671 align:center
Kenny Loggins!

00:15:25.424 --> 00:15:26.258 align:center
Um…

00:15:26.342 --> 00:15:28.886 align:center
Wait, his brother was Kenny Loggins?

00:15:28.969 --> 00:15:32.598 align:center
That is so fucking crazy.
I'm dead, bury me.

00:15:32.681 --> 00:15:33.515 align:center
That's nuts!

00:15:33.599 --> 00:15:36.602 align:center
-We never even got in the dang hot tub!
-No! We never went.

00:15:36.685 --> 00:15:37.895 align:center
Oh my God.

00:15:37.978 --> 00:15:40.397 align:center
Speaking of hot tubs,
we should go in after dinner.

00:15:40.481 --> 00:15:41.732 align:center
What do you think, Terry?

00:15:41.815 --> 00:15:43.984 align:center
Yeah, sure, if you're there,
I'm there, handsome.

00:15:45.819 --> 00:15:49.573 align:center
Remember in Caddyshack, the gopher,
when the gopher was dancing?

00:15:49.657 --> 00:15:51.158 align:center
Oh, that's Kenny Loggins.

00:15:51.241 --> 00:15:52.826 align:center
No, that's a gopher.

00:15:52.910 --> 00:15:54.203 align:center
He's a musician.

00:15:57.581 --> 00:15:59.249 align:center
Well, I'm probably
gonna get started on dinner.

00:15:59.333 --> 00:16:01.794 align:center
Oh yeah. Uh, we-- We can help you.

00:16:01.877 --> 00:16:04.630 align:center
Nick brought this knife
that he saw on Shark Tank.

00:16:04.713 --> 00:16:06.840 align:center
Well, you go ahead. I'll catch up later.

00:16:07.633 --> 00:16:09.385 align:center
Okay.

00:16:09.968 --> 00:16:12.429 align:center
I'm always hungry.

00:16:12.513 --> 00:16:14.723 align:center
I actually don't think
I'm gonna need knives.

00:16:14.807 --> 00:16:16.809 align:center
Really? What are you making?

00:16:16.892 --> 00:16:19.603 align:center
It's really soft. So, yeah.

00:16:27.194 --> 00:16:30.656 align:center
Hi, this is Danny.
Leave me a message, I'll get back to you.

00:16:30.739 --> 00:16:32.908 align:center
Hey, Danny, I just wanted to call

00:16:32.992 --> 00:16:36.870 align:center
and wish you guys a Happy New Year
before you got too busy.

00:16:36.954 --> 00:16:38.414 align:center
And… Uh, hold--

00:16:38.997 --> 00:16:41.834 align:center
Oh! Okay, wait,
that's you calling right now.

00:16:41.917 --> 00:16:44.002 align:center
I'm… Uh, okay, I'll talk to you in a sec!

00:16:45.546 --> 00:16:47.840 align:center
-Hey, guys!
-Hey!

00:16:47.923 --> 00:16:50.551 align:center
Oh, hey, hey, what was
the hot tub guy's name? It's killing us.

00:16:50.634 --> 00:16:52.094 align:center
Edmond.

00:16:52.177 --> 00:16:53.429 align:center
Edmond! Of course!

00:16:53.512 --> 00:16:55.264 align:center
-Good old Edmond.
-Thank you.

00:16:55.347 --> 00:16:59.601 align:center
So… So, what's the plan?
Are you guys staying up until midnight or…

00:16:59.685 --> 00:17:02.479 align:center
Oh, no, we're too old
for that amateur-hour bullshit.

00:17:02.563 --> 00:17:05.065 align:center
We're doing the Greenland ball drop
in one hour.

00:17:05.149 --> 00:17:07.025 align:center
-9:00 p.m.
-Yeah! It goes like this.

00:17:07.109 --> 00:17:10.362 align:center
Greenland ball drop
and then hot tub, everybody, right?

00:17:12.072 --> 00:17:13.407 align:center
Hey, what are you guys eating?

00:17:13.490 --> 00:17:17.411 align:center
It is foot sausage,
but actually, it's ve-- It's delightful.

00:17:17.494 --> 00:17:18.495 align:center
It smells great.

00:17:18.579 --> 00:17:19.413 align:center
Mm!

00:17:20.497 --> 00:17:24.168 align:center
Oh my God, is that a guitar? No!

00:17:25.377 --> 00:17:26.920 align:center
Did somebody bring a guitar?

00:17:27.421 --> 00:17:30.507 align:center
Oh, yeah, yeah, yeah.
So, Nick, this is Terry.

00:17:30.591 --> 00:17:32.301 align:center
-Anne's friend.
-Hey, there. Hi.

00:17:32.885 --> 00:17:33.761 align:center
Hey.

00:17:34.303 --> 00:17:35.179 align:center
Hi.

00:17:35.846 --> 00:17:37.681 align:center
It's really nice to meet you, Terry.

00:17:37.765 --> 00:17:41.310 align:center
We're very happy together, and you have
two minutes because this is my trip.

00:17:41.393 --> 00:17:44.313 align:center
I know. It's just,
it's nice to see you guys.

00:17:44.396 --> 00:17:47.316 align:center
Wait, how is, uh, Real World: Snow Town?

00:17:47.399 --> 00:17:53.489 align:center
Oh, well, there's no booze and no meat,
and they made me drink mushroom coffee.

00:17:53.572 --> 00:17:54.907 align:center
Oh, God!

00:17:54.990 --> 00:17:57.868 align:center
Yeah, they'll die at 100,
but when do they get to live?

00:17:58.452 --> 00:18:01.330 align:center
Right? So, what's, uh--
What's happening there?

00:18:01.413 --> 00:18:04.416 align:center
Well, uh, Danny won the ski race…

00:18:04.500 --> 00:18:05.542 align:center
And, uh…

00:18:05.626 --> 00:18:08.712 align:center
And Claude is trying to get everybody
in the hot tub for some reason.

00:18:08.796 --> 00:18:10.964 align:center
And Jack cannot put his phone down.

00:18:11.048 --> 00:18:13.133 align:center
Oh, I'm sorry. My dad's basement flooded.

00:18:13.217 --> 00:18:16.178 align:center
So I'm trying to help him save all
the valuable antiques he's got down there.

00:18:16.261 --> 00:18:18.430 align:center
"Valuable" valuable or Jack valuable?

00:18:18.514 --> 00:18:20.307 align:center
Yeah, what category would you put

00:18:20.390 --> 00:18:22.935 align:center
an old Big Wheel
and a VCR full of spiders?

00:18:23.018 --> 00:18:25.646 align:center
Oh, come on. Give him a break.
He's a very sentimental guy.

00:18:25.729 --> 00:18:26.814 align:center
Oh, thank you.

00:18:26.897 --> 00:18:29.066 align:center
She wants me to get rid
of the Mobsters poster

00:18:29.149 --> 00:18:31.401 align:center
from my first job
at Mr. Napoli's video store.

00:18:31.485 --> 00:18:33.278 align:center
Mr. Napoli? Let him keep it.

00:18:33.362 --> 00:18:36.532 align:center
-But is it just a poster, Jack?
-Well, thank you for asking.

00:18:36.615 --> 00:18:40.452 align:center
It's a poster, cardboard standee,
and soundtrack cassette.

00:18:40.536 --> 00:18:42.162 align:center
How the hell
are you gonna play a cassette?

00:18:42.246 --> 00:18:44.123 align:center
On my wet Walkman.

00:18:46.542 --> 00:18:48.168 align:center
Hey, what-- What are you doing up here?

00:18:48.252 --> 00:18:51.296 align:center
Hey! I called to wish the gang
a Happy New Year.

00:18:51.380 --> 00:18:52.589 align:center
-Say hi.
-Hi, Ginny!

00:18:52.673 --> 00:18:54.550 align:center
-Hi. Hey, guys. Happy New Year.
-Hey!

00:18:54.633 --> 00:18:55.634 align:center
Ciao! Buon anno!

00:18:55.717 --> 00:18:57.427 align:center
Um, hey, it's time for dinner.

00:18:57.511 --> 00:18:59.012 align:center
Rachel made vegan paella.

00:18:59.096 --> 00:18:59.972 align:center
Oh, God.

00:19:02.224 --> 00:19:05.602 align:center
You know what? Why don't you start?
I'll-- I'll be down in a minute.

00:19:06.436 --> 00:19:08.021 align:center
-Okay.
-Okay.

00:19:09.481 --> 00:19:14.027 align:center
Well, happy Greenland New Year's,
you guys.

00:19:14.111 --> 00:19:15.028 align:center
Miss you all.

00:19:15.112 --> 00:19:17.072 align:center
-Oh, we miss you too.
-Happy New Year!

00:19:17.156 --> 00:19:19.491 align:center
We all miss you. Well, maybe not Anne.

00:19:19.575 --> 00:19:20.534 align:center
Goodbye, Nick.

00:19:21.618 --> 00:19:22.786 align:center
Have a happy New Year.

00:19:24.663 --> 00:19:25.581 align:center
Love you, guys.

00:19:35.841 --> 00:19:40.053 align:center
Wow, New Year's Eve
is going to be over by 9:00 p.m.

00:19:40.137 --> 00:19:42.806 align:center
Should one of us get throw-up drunk
just for old time's sake?

00:19:44.892 --> 00:19:47.019 align:center
You can't get over
the password thing, huh?

00:19:47.102 --> 00:19:48.979 align:center
I freak out every time
he looks at his phone.

00:19:50.397 --> 00:19:54.401 align:center
Come here. You need to talk to him.

00:19:54.484 --> 00:19:57.279 align:center
Now I know it's a nightmare for you
because you're just like me.

00:19:57.362 --> 00:20:00.282 align:center
You love making jokes and picking fights.

00:20:00.365 --> 00:20:02.451 align:center
I don't like picking fights.
I like winning fights.

00:20:02.534 --> 00:20:04.995 align:center
Okay, do you want to win
or do you want to have a nice life?

00:20:05.078 --> 00:20:07.247 align:center
When do you need an answer by?

00:20:07.873 --> 00:20:10.125 align:center
Claude won't let the hot tub thing go,

00:20:10.208 --> 00:20:12.961 align:center
so after the ball drop,
we all have to put on our suits.

00:20:14.296 --> 00:20:15.422 align:center
Okay.

00:20:21.720 --> 00:20:22.930 align:center
Terry seems great.

00:20:23.764 --> 00:20:24.598 align:center
Yeah.

00:20:25.098 --> 00:20:28.060 align:center
I don't know, you may never see
Terry again after this trip.

00:20:28.143 --> 00:20:30.020 align:center
He wears a dainty silver anklet.

00:20:30.103 --> 00:20:30.938 align:center
Ooh.

00:20:31.438 --> 00:20:33.440 align:center
But I am proud of myself
for getting back out there.

00:20:33.523 --> 00:20:34.399 align:center
Absolutely.

00:20:35.609 --> 00:20:37.861 align:center
He's surprisingly good in the sack.

00:20:37.945 --> 00:20:40.113 align:center
I don't, uh… believe you.

00:20:43.951 --> 00:20:45.577 align:center
It's almost time. Everybody!

00:20:45.661 --> 00:20:46.787 align:center
-Su!
-Oh!

00:20:46.870 --> 00:20:47.746 align:center
Okay.

00:20:49.373 --> 00:20:50.540 align:center
The bottle.

00:20:50.624 --> 00:20:53.418 align:center
Ten, nine, eight, seven…

00:20:53.502 --> 00:20:56.254 align:center
…six, five, four,

00:20:56.338 --> 00:20:58.924 align:center
three, two, one!

00:20:59.007 --> 00:21:02.469 align:center
Happy New Year!

00:21:03.387 --> 00:21:04.513 align:center
-Yeah.
-Okay.

00:21:11.186 --> 00:21:13.772 align:center
He's like Marmaduke.

00:21:15.148 --> 00:21:16.483 align:center
I can't look at it.

00:21:26.034 --> 00:21:27.327 align:center
Are you kidding me, Nick?

00:21:27.411 --> 00:21:29.246 align:center
I was just about to come down.

00:21:29.329 --> 00:21:33.041 align:center
Talking to your friends I get,
but you're just hiding up here?

00:21:33.125 --> 00:21:36.920 align:center
I'm not hiding, I just, you know,
I kind of lost track of time.

00:21:38.880 --> 00:21:41.174 align:center
All my friends think
that you're avoiding them.

00:21:41.258 --> 00:21:44.136 align:center
Well, it doesn't seem
like they really want me around.

00:21:44.219 --> 00:21:45.220 align:center
That is bullshit.

00:21:45.303 --> 00:21:48.181 align:center
Nick, you're not even trying
to have a good time with them.

00:21:48.265 --> 00:21:49.516 align:center
I went skiing.

00:21:50.100 --> 00:21:53.353 align:center
I told them a hilarious story,
which they did not appreciate.

00:21:53.895 --> 00:21:54.771 align:center
I got groceries.

00:21:54.855 --> 00:21:57.316 align:center
Yeah, you got groceries
that only you like.

00:21:58.317 --> 00:22:00.402 align:center
I told you that half of my friends
were sober, Nick,

00:22:00.485 --> 00:22:01.820 align:center
and you brought in champagne.

00:22:01.903 --> 00:22:03.864 align:center
Rachel was really offended by that.

00:22:04.656 --> 00:22:07.117 align:center
-Wait, which one is Rachel? I--
-Damn it, Nick!

00:22:07.200 --> 00:22:10.746 align:center
We are always with your friends.

00:22:12.122 --> 00:22:13.373 align:center
And your friends are…

00:22:13.915 --> 00:22:16.168 align:center
Honestly, they're no walk in the park,
but I go,

00:22:16.251 --> 00:22:18.503 align:center
and I sit in that discomfort for you.

00:22:18.587 --> 00:22:21.214 align:center
-Ginny, babe, I… I…
-No, no, no.

00:22:21.298 --> 00:22:22.549 align:center
I'm really mad at you right now.

00:22:22.632 --> 00:22:27.429 align:center
And I'm gonna go
on a moonlight hike with my friends.

00:22:27.929 --> 00:22:29.056 align:center
You're not invited.

00:22:30.015 --> 00:22:32.559 align:center
-And I'll see you at midnight, okay?
-Okay.

00:22:42.319 --> 00:22:44.571 align:center
That was nice seeing Nick.

00:22:44.654 --> 00:22:46.323 align:center
Yeah. Yeah.

00:22:46.948 --> 00:22:49.576 align:center
And I'm feeling a little better
about Dad's basement.

00:22:49.659 --> 00:22:52.704 align:center
I'll get rid of some stuff,
like my old retainer.

00:22:52.788 --> 00:22:55.332 align:center
But wait, what if our grandchild
has the same mouth as you?

00:22:55.415 --> 00:22:57.876 align:center
Oh, you're right, we should keep it.

00:23:07.010 --> 00:23:08.345 align:center
Jack, I need a moment.

00:23:10.722 --> 00:23:12.849 align:center
Kate, I am listening.

00:23:12.933 --> 00:23:14.768 align:center
Oh.

00:23:17.896 --> 00:23:19.106 align:center
Is it your sister again?

00:23:19.189 --> 00:23:21.942 align:center
No, no, no, just some boring…

00:23:22.818 --> 00:23:24.820 align:center
All right, I'm listening.

00:23:25.570 --> 00:23:27.614 align:center
I know I'm not the best communicator…

00:23:27.697 --> 00:23:29.491 align:center
…or whatever.

00:23:29.574 --> 00:23:30.408 align:center
Yeah.

00:23:31.159 --> 00:23:34.996 align:center
And, um, I feel embarrassed
even bringing this up.

00:23:35.080 --> 00:23:37.124 align:center
Mm-hmm.

00:23:38.917 --> 00:23:40.293 align:center
Tell me who you're fucking!

00:23:42.087 --> 00:23:43.463 align:center
What are you talking about?

00:23:43.547 --> 00:23:46.341 align:center
I'm talking about you
and that fucking passcode!

00:23:47.342 --> 00:23:48.844 align:center
That bitch picked a fight.

00:23:48.927 --> 00:23:50.929 align:center
-Maybe we should forget the hot tub.
-No!

00:23:51.012 --> 00:23:53.640 align:center
-Your passcode's been the same…
-It will be over soon.

00:23:53.723 --> 00:23:55.142 align:center
What the fuck?

00:23:55.225 --> 00:23:59.479 align:center
Okay, people change their passcodes
all the time. It doesn't mean anything.

00:23:59.563 --> 00:24:01.898 align:center
Okay, then what is your new passcode?

00:24:01.982 --> 00:24:04.943 align:center
Okay, fine. You want to know
why I changed my passcode?

00:24:05.444 --> 00:24:07.988 align:center
I went on to LegalZoom
to look into mediation.

00:24:08.071 --> 00:24:10.574 align:center
All right? I-I looked one time,

00:24:10.657 --> 00:24:13.410 align:center
and now I just get constant texts
and emails about it.

00:24:13.994 --> 00:24:16.163 align:center
Mediation? You're googling
how to divorce me?

00:24:16.246 --> 00:24:17.330 align:center
It was LegalZoom!

00:24:17.414 --> 00:24:19.875 align:center
Whatever, that's so much worse
than cheating.

00:24:19.958 --> 00:24:23.587 align:center
Well, I only did it because you constantly
make me feel like you're gonna leave me.

00:24:23.670 --> 00:24:26.298 align:center
I could never leave you.
Your life would fall apart.

00:24:27.174 --> 00:24:29.593 align:center
-Excuse me?
-You want to know what's on my phone?

00:24:29.676 --> 00:24:33.680 align:center
Endless emails and texts
about all of your doctor's appointments

00:24:33.763 --> 00:24:37.726 align:center
and all the bills because I do everything,
and you do nothing.

00:24:37.809 --> 00:24:41.521 align:center
You don't like me anymore. I get it.
I don't like you much right now either.

00:24:41.605 --> 00:24:44.608 align:center
We don't have to ruin
everybody else's vacation.

00:24:44.691 --> 00:24:45.734 align:center
Shit!

00:24:49.196 --> 00:24:52.199 align:center
Well, why don't you just throw it out?
That's what you love doing.

00:24:53.867 --> 00:24:55.911 align:center
Okay, okay.

00:24:57.871 --> 00:24:59.372 align:center
Where is she?

00:25:03.960 --> 00:25:05.170 align:center
I hope they're okay.

00:25:06.713 --> 00:25:07.547 align:center
Shall we?

00:25:12.677 --> 00:25:13.845 align:center
Yeah.

00:25:17.724 --> 00:25:18.892 align:center
Nice.

00:25:23.313 --> 00:25:24.314 align:center
It's not him.

00:25:27.359 --> 00:25:29.736 align:center
Uh, sorry, it's gotten
a little too cold for us.

00:25:29.819 --> 00:25:31.321 align:center
We're gonna go to bed.

00:25:32.656 --> 00:25:33.490 align:center
Okay.

00:25:34.783 --> 00:25:36.243 align:center
Whoo!

00:25:36.993 --> 00:25:37.911 align:center
Whoo!

00:25:39.371 --> 00:25:40.455 align:center
Yeah.

00:25:41.414 --> 00:25:43.917 align:center
So, where shall the night take us, milady?

00:25:45.210 --> 00:25:46.753 align:center
Terry, we need to talk.

00:26:01.142 --> 00:26:02.269 align:center
Please.

00:26:02.352 --> 00:26:03.436 align:center
Let me help you.

00:26:12.612 --> 00:26:14.447 align:center
Of course. Yes.

00:26:16.533 --> 00:26:17.659 align:center
Thank you.

00:26:38.597 --> 00:26:40.015 align:center
Happy New Year, Claude.

00:26:42.851 --> 00:26:43.810 align:center
Happy New Year, Kate.

00:26:54.487 --> 00:26:56.031 align:center
In all the right ways

00:26:56.114 --> 00:26:58.533 align:center
All my underdogs

00:26:58.617 --> 00:27:02.203 align:center
We will never be never be
Anything but loud

00:27:02.287 --> 00:27:06.291 align:center
And nitty-gritty, dirty, little freaks

00:27:06.374 --> 00:27:10.337 align:center
Won't you come on and
Come on and raise your glass

00:27:10.420 --> 00:27:13.214 align:center
Excuse me, are these gluten-free crackers
also vegan?

00:27:13.298 --> 00:27:15.050 align:center
-Mm-hmm.
-Thanks.

00:27:15.759 --> 00:27:17.719 align:center
Slam, slam, oh hot damn

00:27:17.802 --> 00:27:19.679 align:center
What part of "party"
Don't you understand?

00:27:19.763 --> 00:27:21.973 align:center
Wish you'd just freak out

00:27:23.641 --> 00:27:25.852 align:center
Can't stop, coming in hot

00:27:25.935 --> 00:27:28.146 align:center
I should be locked up
Right on the spot

00:27:28.229 --> 00:27:29.981 align:center
It's so on right now

00:27:31.483 --> 00:27:34.402 align:center
Party crasher, panty snatcher

00:27:34.486 --> 00:27:35.528 align:center
You're the Carl.

00:27:35.612 --> 00:27:36.780 align:center
Call me up…

00:27:57.550 --> 00:27:58.593 align:center
Finally.

00:28:08.478 --> 00:28:11.981 align:center
Hi, Kate, it's Ginny.
I'm sorry for calling you, I don't…

00:28:14.567 --> 00:28:15.402 align:center
Jack?

00:28:15.902 --> 00:28:16.736 align:center
Jack!

00:28:17.404 --> 00:28:20.198 align:center
-Wake up.
-What? What's wrong? What's wrong?

00:28:20.281 --> 00:28:22.742 align:center
He was driving alone
and there was an accident.

00:28:22.826 --> 00:28:25.036 align:center
Honey, calm down.
I don't know what you're talking about.

00:28:26.079 --> 00:28:27.414 align:center
Nick died.

00:28:29.082 --> 00:28:29.916 align:center
He's gone.

00:28:33.336 --> 00:28:34.838 align:center
Oh my God.

00:28:46.641 --> 00:28:47.809 align:center
Anne?

00:28:47.892 --> 00:28:48.977 align:center
Uh…

00:28:50.812 --> 00:28:54.733 align:center
Anne, honey, wake up.
Something terrible has happened.

00:28:55.316 --> 00:28:57.819 align:center
Kate! No! No, no, no! Oh, no!

00:28:57.902 --> 00:28:59.529 align:center
Terry, get out!

00:28:59.612 --> 00:29:00.822 align:center
Oh, God.

00:29:02.907 --> 00:29:04.534 align:center
What's going on? What's wrong?

00:29:14.377 --> 00:29:15.378 align:center
How is this real?

00:29:16.421 --> 00:29:17.672 align:center
We just spoke to him.

00:29:20.592 --> 00:29:23.136 align:center
Anne, do you want me to call Lila?

00:29:24.262 --> 00:29:25.138 align:center
Oh!

00:29:26.055 --> 00:29:26.973 align:center
No.

00:29:29.309 --> 00:29:33.480 align:center
I think I'd rather wait till tomorrow
to break my baby's heart.

00:29:51.956 --> 00:29:54.542 align:center
Goodbye, Norma Jean

00:29:55.126 --> 00:29:58.087 align:center
Though I never knew you at all

00:29:58.171 --> 00:30:00.757 align:center
You had the grace to hold yourself

00:30:01.549 --> 00:30:04.761 align:center
While those around you crawled

00:30:05.803 --> 00:30:08.223 align:center
They crawled out of the woodwork

00:30:08.807 --> 00:30:11.351 align:center
And they whispered into your brain

00:30:11.434 --> 00:30:14.145 align:center
And they set you on a treadmill

00:30:14.229 --> 00:30:17.899 align:center
And they made you change your name

00:30:19.359 --> 00:30:21.319 align:center
And it seemed to me

00:30:21.402 --> 00:30:26.241 align:center
You lived your life
Like a candle in the wind

00:30:26.324 --> 00:30:27.992 align:center
Oh, never knowing

00:30:28.076 --> 00:30:33.081 align:center
Who to cling to when the rain set in

00:30:33.164 --> 00:30:36.209 align:center
And I would have liked
To have known you

00:30:36.292 --> 00:30:39.420 align:center
But I was just, I was just a kid

00:30:40.421 --> 00:30:44.008 align:center
Your candle burned out long before

00:30:44.092 --> 00:30:47.637 align:center
Your legend ever did

00:30:48.179 --> 00:30:49.931 align:center
Please stop singing.

