WEBVTT

00:25.984 --> 00:28.778
“루시 플러커 녹스 호텔”

00:33.033 --> 00:34.451
- 안녕하세요
- 어서 오세요

00:34.534 --> 00:36.494
- 여기요
- 제가 들어드릴게요

00:36.578 --> 00:40.123
감사합니다, 됐어요, 감사합니다

00:53.720 --> 00:54.929
- 안녕!
- 젠장

00:55.013 --> 00:56.806
지니 오는 거 알았어?

00:56.890 --> 00:58.058
멍청한 자식

00:58.141 --> 00:59.517
다들 안녕!

00:59.601 --> 01:00.727
- 안녕!
- 안녕

01:00.810 --> 01:02.395
사과주 마실 사람?

01:05.190 --> 01:07.692
가을 단풍
전동 킥보드 투어가 있대

01:07.776 --> 01:09.819
- 이따 보고
- 응

01:10.779 --> 01:12.072
둘이 좋아 보인다

01:12.155 --> 01:14.699
알아봐 줘서 고마워
가을 맞아서 끊었거든

01:14.783 --> 01:16.618
목욕 끊었어

01:16.701 --> 01:19.496
농담이야, 술 끊은 거야
한동안 안 마시려고

01:19.579 --> 01:22.457
잘 생각하셨어요
피부에서 티가 나요

01:22.540 --> 01:23.708
- 정말? 고마워
- 잘됐네

01:24.709 --> 01:26.169
- 돌아왔네!
- 안녕!

01:26.252 --> 01:28.254
- 안녕
- 안녕!

01:28.338 --> 01:29.839
안녕, 환영 고마워

01:31.549 --> 01:33.176
- 짐 잔뜩 들었어
- 안녕하세요

01:33.259 --> 01:35.887
- 안녕
- 대니, 많이 피곤할 텐데

01:35.970 --> 01:38.181
여기로 곧장 왔네

01:38.264 --> 01:40.308
내 대녀를 위해서 뭘 못 하겠어

01:40.975 --> 01:43.144
- 체크인할게
- 그래, 고마워

01:43.228 --> 01:46.064
- 세상에
- 캠퍼스가 정말 아름다워요

01:46.147 --> 01:48.525
학창 시절에 너무 좋으셨겠어요

01:48.608 --> 01:51.903
대체로 검은콩
많이 먹은 것만 기억나

01:51.986 --> 01:56.157
지니, 1980년대 후반엔
검은콩이랑 고구마를 먹고…

01:56.241 --> 01:57.659
REM 음악을 들으면…

01:57.742 --> 01:59.202
에이즈와 인종 차별이
해결된다 믿었어

01:59.285 --> 02:01.079
- 솔직히…
- 성공했다고 말하지 마

02:01.162 --> 02:02.413
- 넌 자격 없어
- 좋아

02:03.832 --> 02:07.669
난 여기 무진장 좋아해
아내랑 사랑에 빠진 곳이거든

02:07.752 --> 02:10.213
역사에 대한 열정도 깨달은 곳이고

02:10.296 --> 02:13.299
이번 주말은 마법 같을 거야

02:13.383 --> 02:14.926
케이트, 저기서 신용카드 달래

02:16.511 --> 02:17.428
뭐? 이런

02:18.179 --> 02:20.682
다 됐습니다, 부인께서
이미 체크인하셨어요

02:21.266 --> 02:22.559
파가노 부인요?

02:23.726 --> 02:25.728
- 네?
- 앤이 닉의 방을 훔쳤어

02:25.812 --> 02:28.314
괜찮아, 앤이 있던 방을
우리가 쓰면 되지

02:28.398 --> 02:31.693
아냐, 특별히 몰리 피처
스위트룸으로 했단 말이야

02:31.776 --> 02:33.736
거기밖에 욕조가 없어

02:34.821 --> 02:35.905
샤워하면 되지

02:37.157 --> 02:39.492
일부러 그런 게 분명해

02:39.576 --> 02:43.163
저번에 줌으로 이혼 중재하는데
심술보가 가득하더라

02:43.246 --> 02:46.541
어디든 같이 있으면
완벽한 방이야, 안 그래?

02:46.624 --> 02:48.585
- 맞아
- 그냥 실수였겠지

02:48.668 --> 02:50.336
들어드릴까요?

02:50.420 --> 02:51.713
- 네
- 고마워요

02:54.716 --> 02:55.925
멋질 거야

02:59.762 --> 03:01.347
- 맙소사
- 개자식

03:01.431 --> 03:02.473
- 아냐
- 뭐야?

03:02.557 --> 03:04.017
아냐, 괜찮네

03:04.100 --> 03:06.144
- 장난해?
- 매력적이야, 봐

03:06.227 --> 03:09.022
- 아냐, 이건…
- 괜찮아, 필요한 건 다 있어

03:09.814 --> 03:12.734
그렇다고 할게

03:13.359 --> 03:15.820
좋아

03:18.823 --> 03:22.702
이게 요람이야, 유물이야?
돌아버리겠네

03:24.913 --> 03:26.414
그래

03:27.415 --> 03:28.791
차에서 자서 미안해

03:28.875 --> 03:30.501
괜찮아

03:31.044 --> 03:32.003
혹시 출출해?

03:32.086 --> 03:33.004
아니

03:34.505 --> 03:35.882
어차피 쉬어야지

03:37.008 --> 03:39.385
젠장, 이건 여기 놓자

03:40.011 --> 03:41.971
그래, 좀 낫네

03:43.848 --> 03:44.891
자기야

03:46.226 --> 03:48.228
- 나 비행기 냄새 나
- 상관없어

03:51.981 --> 03:52.857
보고 싶었어

03:54.984 --> 03:57.028
- 나 보고 싶었어?
- 나도 보고 싶었어

03:59.030 --> 03:59.989
잠깐만!

04:08.206 --> 04:09.415
끔찍했지?

04:09.499 --> 04:12.252
우린 절대로 줌으로 중재하지 말자

04:12.335 --> 04:15.838
동감이야, 그냥 법정에서
고소 때리고 말지

04:17.674 --> 04:21.135
근데 여기 오니까
기운이 펄펄 난다

04:21.219 --> 04:23.596
어쩐지 낭만적이네

04:23.680 --> 04:25.556
그래? 뭐에 흥분했어?

04:25.640 --> 04:28.059
먼지투성이 십자수?
존 제이의 사망 진단서?

04:29.727 --> 04:31.396
진짜는 아니겠지?

04:32.647 --> 04:33.606
어디 가?

04:33.690 --> 04:35.566
앤 보러, 놀러 오랬어

04:35.650 --> 04:37.235
알았어, 그럼 난…

04:38.152 --> 04:39.779
그냥 여기 있을게, 그래

04:44.492 --> 04:49.038
“우리들의 사계절”

04:49.122 --> 04:50.957
“가을”

04:51.749 --> 04:54.085
세상에, 이 남자 좀 봐

04:54.168 --> 04:57.547
고양이 안은 줄 알았는데
턱수염이었어

04:57.630 --> 05:00.633
데이트 앱? 남자 구경하긴
좀 이른 시간 아닌가?

05:00.717 --> 05:03.803
난 데이트 앱으로
새로운 곳의 분위길 배우잖아

05:03.886 --> 05:05.054
좀 놀게 해줘

05:06.931 --> 05:09.058
이 남자 봐, 얼른

05:09.142 --> 05:14.522
‘Z세대 트윙크’래
얼굴이 꼭 힐러리 클린턴 같아

05:14.605 --> 05:16.482
원래 다들 나이를 속여

05:16.566 --> 05:19.986
40살을 찾으려면 26살로 설정해

05:20.528 --> 05:22.363
- 요령을 다 아네
- 그래

05:22.447 --> 05:23.364
좋아, 어디 보자

05:25.033 --> 05:26.993
- 있는 대로 만족해야지
- 삭제

05:27.827 --> 05:28.661
다음

05:30.747 --> 05:33.249
- 나 준비됐어, 이리 와
- 뭐가?

05:33.333 --> 05:37.253
내가 없는 동안
할 말이 많이 쌓였잖아

05:37.337 --> 05:40.840
자기야, 이번 주말엔
심각한 얘긴 하기 싫어

05:40.923 --> 05:43.885
- 이런
- 알았지? 그냥 같이 즐기자

05:43.968 --> 05:45.011
- 어때?
- 정말?

05:45.094 --> 05:46.512
- 마음에 들어?
- 응

05:47.013 --> 05:48.890
- 재밌게 놀자
- 알았어

05:48.973 --> 05:51.559
대단한데, 세상에

05:51.642 --> 05:52.560
보기에…

05:53.144 --> 05:54.896
‘보스카이올로’
영어로는 뭐라고 해?

05:54.979 --> 05:55.813
나무꾼

05:56.564 --> 05:57.565
잠깐만

05:57.648 --> 05:59.359
- 나무꾼
- 맙소사

06:00.485 --> 06:01.903
정말 마을의 보배다

06:01.986 --> 06:02.820
그래

06:04.197 --> 06:07.200
이제 삼촌 행세해야지
그렇게 할까?

06:10.411 --> 06:14.040
“가족 여러분 환영합니다”

06:15.249 --> 06:17.752
내가 있어도 괜찮은 거 맞지?

06:17.835 --> 06:19.337
- 그래
- 아니면 돌아갈게

06:19.420 --> 06:20.505
당신은 할 일 해

06:20.588 --> 06:24.258
아냐, 라일라한테 물어볼 때
당신도 있었잖아, 괜찮댔어

06:24.342 --> 06:25.760
- 그런데…
- 괜찮아

06:25.843 --> 06:28.221
당신도 이제 내 삶의 일부야
여기 있어야지

06:29.138 --> 06:30.014
알았어

06:36.187 --> 06:37.355
- 베시!
- 엄마!

06:39.857 --> 06:41.567
아빠, 울지 마

06:41.651 --> 06:44.612
울긴 누가 울어
누가 너 좋아한대?

06:45.113 --> 06:47.031
볼 때마다 예뻐지네, 안녕

06:48.658 --> 06:50.284
- 보고 싶었어요
- 나도 보고 싶었어

06:50.368 --> 06:52.787
정말 예쁘다
스웨터 좋네, 새로 산 거야?

06:52.870 --> 06:54.122
고마워, 룸메이트 거야

06:54.205 --> 06:55.832
깜찍하다, 라일라는 자주 봐?

06:55.915 --> 06:59.544
연극 때문에 바쁜가 봐

06:59.627 --> 07:01.337
- 저기 있네, 라일라도
- 안녕!

07:01.421 --> 07:02.713
- 어서 와!
- 안녕!

07:03.881 --> 07:04.757
안녕

07:05.383 --> 07:06.217
안녕하세요

07:06.300 --> 07:07.677
새 피어싱 마음에 든다

07:07.760 --> 07:09.887
피어싱이 아니라 그냥 집는 거예요

07:09.971 --> 07:13.391
그것도 좋지, 훌륭한 선택이야

07:14.350 --> 07:16.936
연극은 잘돼 가?

07:17.019 --> 07:18.396
두고 봐야죠

07:18.896 --> 07:20.857
어떤 게 더 좋아?
각본 쓰기, 연기하기?

07:20.940 --> 07:25.862
연기는 표면적인 즐거움이죠
클리토리스 오르가슴처럼요

07:26.362 --> 07:27.864
각본이 더 G스폿 같아요

07:29.407 --> 07:30.283
그렇구나

07:32.160 --> 07:34.996
우리 딸 여기 있네!

07:36.706 --> 07:37.707
안녕, 닉

07:37.790 --> 07:38.791
안녕

07:39.292 --> 07:41.502
- 안녕
- 안녕, 라일라

07:46.174 --> 07:48.551
앤, 지니랑은 초면인가?

07:49.135 --> 07:50.011
맞아

07:50.887 --> 07:52.054
- 안녕하세요
- 안녕하세요

07:52.138 --> 07:53.473
- 안녕
- 반가워요

07:54.807 --> 07:55.683
맙소사

07:58.811 --> 08:00.521
그래서 이제부터 뭐 할까?

08:01.397 --> 08:02.940
클로드, 뭐 하기로 했어?

08:03.024 --> 08:03.900
나?

08:04.942 --> 08:07.570
뭐든 좋아, 재밌는 거 좋아

08:08.779 --> 08:12.867
난 이만 가 볼게, 마사지 예약했어

08:12.950 --> 08:14.452
끝나고 차 마시러 갈까?

08:14.535 --> 08:16.496
- 응
- 알았어

08:17.079 --> 08:18.706
나도 가야 해

08:18.789 --> 08:21.125
- 뭐?
- 알아, 미안해

08:21.209 --> 08:24.545
조별 과제가 있어서
틀어박혀서 해야 해

08:24.629 --> 08:26.839
잘됐네, 우리도 주말에
틀어박혀 있으려고

08:26.923 --> 08:28.424
여기까지 왔거든

08:29.091 --> 08:32.261
오늘 밤에 못 보면
내일은 꼭 시간 낼게

08:32.345 --> 08:34.639
어차피 내일이 중요하잖아, 맞지?

08:34.722 --> 08:36.599
- 엄마, 아빠, 사랑해
- 나도 사랑해

08:37.558 --> 08:38.643
사랑해

08:43.648 --> 08:44.899
아직 내가 있잖아

08:44.982 --> 08:49.070
1992년처럼 손잡고
비컨가를 걸어볼까?

08:49.153 --> 08:49.987
좋지

08:51.989 --> 08:55.618
딸, 쇼핑하는데
내가 도와줘야 한다며

08:55.701 --> 08:57.411
- 응
- 쇼핑하러 가자

08:57.495 --> 08:58.871
- 갈까?
- 알았어

09:01.624 --> 09:03.209
지니가 오는 걸 깜빡했어

09:03.960 --> 09:05.628
깜빡하다니? 얘기했잖아

09:05.711 --> 09:09.131
아는데 연극 표를 못 구했어

09:09.215 --> 09:11.926
- 어차피 안 좋아할걸
- 좋아하지

09:12.677 --> 09:14.262
표 좀 구해 줄래?

09:15.263 --> 09:16.138
알았어

09:21.602 --> 09:24.772
“호숫가 전동 킥보드 투어
전동 킥보드 제공”

09:25.356 --> 09:28.526
말도 안 돼, 핫스폿은 어디 가고?

09:28.609 --> 09:31.612
울 것 같아, 핫스폿은 전설인데

09:31.696 --> 09:32.530
핫스폿?

09:32.613 --> 09:36.075
응, 달걀 프라이 올린
햄버거 팔던 곳이야

09:36.784 --> 09:40.246
왜 문 닫았을까? 팬데믹 때문인가?

09:40.329 --> 09:43.583
나도 모르긴 마찬가지야
당신이랑 살잖아

09:46.502 --> 09:48.296
오래된 물건 냄새가 좋아

09:49.171 --> 09:51.465
멋진데, 저것 봐

09:52.341 --> 09:55.177
작은 책장만 있으면 돼
화려할 필요 없어

09:56.178 --> 09:59.181
알았어
아, 이건 어때?

09:59.265 --> 10:00.141
아빠, 웩

10:01.183 --> 10:04.562
닉, 안 돼
‘아메리칸 사이코’ 느낌 나

10:05.938 --> 10:07.023
오, 라일라

10:07.607 --> 10:11.068
이건 어때? 네 취향에 더 맞아?

10:11.152 --> 10:12.445
네, 완벽해요

10:12.528 --> 10:14.071
좋아, 그거로 사자

10:15.364 --> 10:16.198
잘됐네

10:16.282 --> 10:17.366
더 필요한 거 있어?

10:18.326 --> 10:20.828
얼룩진 기모노 잘 어울려?

10:20.911 --> 10:21.829
세상에

10:25.416 --> 10:28.085
LP판이네

10:28.169 --> 10:29.545
음반 사줄게

10:29.629 --> 10:31.464
대니랑 나는 가구점 보고 싶어

10:31.964 --> 10:33.174
난 음반 좋아해

10:40.431 --> 10:41.265
그래

10:45.686 --> 10:47.021
몸은 어때?

10:48.981 --> 10:51.776
아주 좋아, 왜?
우리 남편이 뭐라고 해?

10:51.859 --> 10:54.904
아무 얘기 안 했어
보통 클로드가 돌봐주는데

10:54.987 --> 10:56.864
혼자 있느라 어떤가 했지

10:57.907 --> 10:59.825
혼자서도 아주 잘해

11:00.326 --> 11:01.160
좋아

11:03.954 --> 11:05.373
- 안녕
- 안녕

11:05.456 --> 11:06.582
- 안녕
- 안녕, 친구

11:07.249 --> 11:08.125
저기 좀 봐

11:08.209 --> 11:10.711
- 네
- 둘이 잘 어울려

11:11.587 --> 11:14.674
라일라는 다이얼 전화기
처음 보는 걸걸

11:15.341 --> 11:17.718
- 둘 다 그럴걸
- 그래

11:20.388 --> 11:24.100
기분 끝내준다, 기분이 정말 좋아

11:24.684 --> 11:26.185
친구로서 한마디 해도 돼?

11:26.268 --> 11:28.437
좋은지 어떤지 우리는 듣기 싫어

11:28.521 --> 11:30.856
좋아 죽겠단 표정 짓지 마
토 나온다

11:30.940 --> 11:32.983
어쩌겠어? 난 행운아야

11:33.067 --> 11:35.069
- 그래, 그런 거 집어치워
- 하지 마

11:35.152 --> 11:38.447
행운아, 행운아라네

11:39.448 --> 11:40.282
자기

11:41.409 --> 11:42.910
완전히 망가뜨렸어

11:43.619 --> 11:45.287
- 오는 길에 와인 바 있더라
- 그래

11:45.788 --> 11:48.999
- 옛날 전화기
- 그래

11:50.126 --> 11:52.503
나폴레옹 책은 많이 읽었어?

11:53.045 --> 11:58.175
지금은 무역상의 이유로
이집트로 원정을 떠났어

11:58.259 --> 12:00.469
아직도 18세기구나

12:00.553 --> 12:02.888
앞으로 재밌는 일 많을 거야
부럽다

12:02.972 --> 12:05.516
응, 아주 기대돼

12:06.434 --> 12:08.018
오스틴은 어땠어?

12:08.102 --> 12:10.354
이번엔 안 갔어

12:10.438 --> 12:11.272
뭐?

12:11.355 --> 12:12.773
둘 다 너무 바빴어

12:13.357 --> 12:16.652
대니는 호텔 프로젝트 맡고
난 벽장 리노베이션 하느라

12:17.153 --> 12:20.740
케이트랑 나는 떨어져 봤자
주말 정도인데

12:20.823 --> 12:23.451
20년은 그렇게 살았어

12:29.415 --> 12:31.834
- 솔직히 말해도 돼?
- 응

12:32.585 --> 12:34.044
나 정신줄 놓기 직전이야

12:34.128 --> 12:37.173
저런, 무슨 일이야?

12:37.923 --> 12:40.134
대니가 없을 때 너무 외로웠어

12:42.178 --> 12:45.097
그런데 그런 상태로
주말을 맞을 순 없잖아

12:45.181 --> 12:47.308
다시 만났을 땐 완벽해야 한다고

12:47.391 --> 12:50.019
왜 사랑에 빠졌는지
다시 떠올릴 수 있게끔

12:50.102 --> 12:52.438
그래, 클로드
미안하지만 난 반대야

12:52.521 --> 12:57.276
사랑이란 건 안심하고
최악의 모습을 보여주는 거야

12:57.359 --> 12:59.153
안 돼, 우린 안 그래

12:59.236 --> 13:02.531
아냐, 항상 완벽할 순 없잖아

13:02.615 --> 13:04.158
대니랑 얘기해 보지?

13:04.241 --> 13:06.327
아냐, 우리 남편 몰라서 그래

13:06.827 --> 13:08.829
외부 요소에서
행복해지는 사람이야

13:08.913 --> 13:12.750
알겠어? 맛있는 음식
멋진 오럴, 긴 낮잠

13:13.417 --> 13:15.795
그러면 만사형통이야

13:16.420 --> 13:19.507
그것도 괜찮긴 하네

13:19.590 --> 13:21.634
- 좋을 거 같아
- 그러니까

13:21.717 --> 13:23.886
바이올런트 팜므다
케이트 사줘야지

13:26.889 --> 13:28.265
- 안녕하세요
- 안녕하세요

13:28.349 --> 13:29.225
그렇게 사시게요?

13:29.809 --> 13:33.354
작은 풀옵션 아파트에서
혼자 사니까 좋았어?

13:33.437 --> 13:38.150
응, 그게… 상상 이상이었지

13:39.109 --> 13:41.237
나도 어딘가 혼자 가서

13:41.320 --> 13:44.073
조용히 성에 찰 때까지
휴대폰 보고 싶어

13:44.156 --> 13:47.201
동감이야, 그러다가 집에 오면

13:47.284 --> 13:49.745
서로를 그리워하고 다시 불이 붙지

13:50.788 --> 13:52.623
- 듣기만 해도 좋다
- 그래

13:57.419 --> 13:59.588
가구점에 없었어

13:59.672 --> 14:00.631
뭐?

14:00.714 --> 14:03.342
근처 어딘가에 있겠지
우릴 그냥 버리고 갔을 리 없어

14:03.425 --> 14:06.387
대니 데리고 가서
숨는 거 좋아하잖아

14:07.304 --> 14:08.597
둘이 그러는 거 좋아하지

14:09.640 --> 14:11.308
- 그래
- 꽃 사러 갔나?

14:11.392 --> 14:12.810
- 내 거야?
- 응

14:13.936 --> 14:17.940
잭한테 불만이 있는 건 아냐
그이는 최고야

14:18.023 --> 14:19.066
완전 착하지

14:19.149 --> 14:21.902
그래, 내 말은…
무슨 말인지 알잖아

14:21.986 --> 14:24.321
- 그래, 결혼은 노력해야 해
- 맞아

14:24.905 --> 14:27.199
아니면 닉처럼 안 할 수도 있지

14:27.283 --> 14:30.244
가족을 날려버리고 다시 시작해

14:31.954 --> 14:33.414
우리 중 누구보다 행복하잖아

14:33.497 --> 14:36.542
난 잘 모르겠는데
클로드랑 난 아주 행복해

14:36.625 --> 14:39.753
그래, 남자들은 딴 길로 새니까

14:39.837 --> 14:41.213
닉은 규칙이라곤 안 지켜

14:41.297 --> 14:43.883
너희는 너희 규칙대로
아무하고나 자지

14:43.966 --> 14:47.261
- 아무하고나 자고 싶어?
- 웩, 더럽게

14:47.344 --> 14:50.556
우리 나이 이성애자 남자는
게이랑 다르게 자기 관리 안 해

14:50.639 --> 14:53.559
무좀 걸린 발 볼 일 있니?

14:55.144 --> 14:57.021
잭이 그래서 귀한 거야

14:57.104 --> 15:01.233
딴 길은 보지도 않는
유일한 남자니까

15:02.401 --> 15:03.277
여기 있었네

15:03.360 --> 15:04.403
왔어?

15:04.486 --> 15:05.446
안녕

15:05.529 --> 15:07.698
- 우릴 버렸어?
- 아니, 문자 보냈어

15:07.781 --> 15:08.616
그래

15:09.283 --> 15:11.452
문자가 안 갔네, 미안

15:11.535 --> 15:14.538
그런데 술 끊기로 했잖아

15:14.622 --> 15:15.539
아이스티야

15:15.623 --> 15:17.082
내 것도 시켰어?

15:17.666 --> 15:18.876
왜 그렇게 투덜거려?

15:18.959 --> 15:23.005
너희 마실 레모네이드도 샀는데
개가 나보고 짖어서 쏟아버렸거든

15:23.505 --> 15:25.841
미안해, 클로드도 미안

15:25.925 --> 15:27.009
난 화 안 났어

15:27.760 --> 15:29.428
이것도 좋다

15:29.511 --> 15:31.096
시간 더 필요해? 비켜줄까?

15:31.180 --> 15:33.474
앉아, 얼른

15:33.557 --> 15:36.393
아냐, 난 가서 옷 갈아입을래

15:36.477 --> 15:38.354
정말? 우리 플랫브레드 시켰어

15:38.437 --> 15:42.399
난… 속이 좀 쓰리거든

15:45.444 --> 15:48.864
알았어, 열쇠 줄까?

15:51.075 --> 15:51.951
그래

15:57.247 --> 15:58.415
이따 봐

16:01.293 --> 16:03.629
골프채를 원하든 말든 상관없어요

16:03.712 --> 16:08.884
집하고 물건 전체라고
했잖아요, 말런

16:08.968 --> 16:11.011
- 마사지는 어땠어?
- 끝내줬어

16:11.929 --> 16:14.682
네, 맞아요, 어른스럽게 해야죠

16:14.765 --> 16:16.350
누굴 호구로 아나, 말런!

16:16.433 --> 16:17.309
안녕

16:20.980 --> 16:21.855
안녕

16:22.648 --> 16:24.858
미안, 이제 라일라 연극 보러
서둘러야 해

16:24.942 --> 16:25.776
일어났어

16:26.819 --> 16:28.696
플랫브레드는 어땠어?

16:28.779 --> 16:30.906
괜찮았어, 납작했지

16:31.573 --> 16:35.077
이제 배고프네
뭐 좀 사 갈 시간 있나?

16:35.160 --> 16:36.996
없을 거 같은데

16:38.622 --> 16:41.542
다 큰 어른이면
알아서 좀 챙겨 먹어라

16:42.710 --> 16:44.378
끝나고 저녁 먹을걸

16:45.421 --> 16:46.964
4시간은 걸리잖아

16:49.258 --> 16:52.720
괜찮아? 전화가 이상해서 미안해

16:52.803 --> 16:56.348
아냐, 그냥 이번 주말은
알콩달콩 보낼 줄 알았어

16:56.432 --> 16:58.684
가족끼리 보내는 건데
섹시하길 기대했어?

16:58.767 --> 17:01.270
호텔에 우리끼리만 있잖아

17:01.812 --> 17:05.190
아까 돌아와서 놀자고
신호 보낸 거였어

17:05.274 --> 17:07.818
속 쓰리다는 말이
사랑 나누자는 뜻인 줄

17:07.901 --> 17:09.653
어떻게 알라고?

17:11.613 --> 17:14.742
그러면 대니랑만
알콩달콩하면 되겠네

17:15.325 --> 17:18.370
몇 달 만에 보는 친구야
당신은 매일 보잖아

17:20.622 --> 17:24.251
그러셔? 보기는 하고?

17:25.085 --> 17:26.045
뭐?

17:26.128 --> 17:27.004
아냐

17:27.921 --> 17:28.839
아무것도

17:45.731 --> 17:48.734
젠장, 그건… 그건 안 돼

17:48.817 --> 17:50.944
내 자리가 저기야?

17:52.488 --> 17:54.114
아냐, 한 사람 자리네, 괜찮아

17:54.198 --> 17:55.741
내가 저기 앉을게

17:55.824 --> 17:57.076
- 괜찮아
- 괜찮아요

17:57.159 --> 17:59.161
신경 쓰지 마, 잭

17:59.787 --> 18:01.622
이쪽으로 와, 괜찮아

18:01.705 --> 18:04.416
- 얼른, 죄송해요
- 다들 괜찮아?

18:06.168 --> 18:07.002
괜찮아

18:07.086 --> 18:08.253
내 발가락!

18:09.129 --> 18:09.963
빨리 가요

18:17.513 --> 18:19.014
오늘 정말 즐거웠어

18:20.766 --> 18:21.600
좋았겠네

18:29.108 --> 18:30.651
옛날 옛적에

18:30.734 --> 18:34.822
우리 아빠가 가족을 망치고
어떤 멍청한 년을 만났다

18:42.162 --> 18:44.665
안 돼요, 아버지
우릴 떠나지 마세요!

18:44.748 --> 18:46.542
고추는 고추가 원하는 대로 해

18:50.170 --> 18:55.384
한때 집이었던 이곳은
색종이 조각과 잔해 더미가 됐다

19:12.943 --> 19:15.320
질 나쁜 장난은
지저분한 후유증을 남겼다

19:16.196 --> 19:19.992
아버지의 부재로
나는 눈물을 동반자 삼았다

19:23.954 --> 19:26.456
내게 소중한 사람을 소개할게

19:27.040 --> 19:28.917
제 성격은 스쾃이에요

19:29.877 --> 19:32.754
우릴 받아줄 거 알아
시간이 걸리겠지

19:33.338 --> 19:34.798
이제 됐으려나?

19:34.882 --> 19:36.049
넌 우리 엄마가 아니야!

19:45.559 --> 19:46.602
어머니!

19:52.774 --> 19:55.861
어떤 여자가 20살 넘어서
자립과 조용한 정원 대신

19:55.944 --> 19:58.155
입맞춤과 구애를 바라지요?

19:58.238 --> 20:03.243
결혼은 여성을 억류하는
시대착오적 사회 구조죠

20:03.327 --> 20:04.745
그래요

20:04.828 --> 20:08.457
동감합니다, 조지 엘리엇
브리트니 스피어스

20:08.540 --> 20:13.837
2075년이면 결혼은 불법이고
맥도날드에서 자위 기구를 팔겠죠

20:15.547 --> 20:19.593
- 우리는 혼자 태어나 혼자 죽고
- 우리는 혼자 태어나 혼자 죽고

20:19.676 --> 20:23.138
- 그사이에 서로 거짓말을 한다
- 그사이에 서로 거짓말을 한다

20:23.222 --> 20:25.557
맙소사

20:45.160 --> 20:46.161
어머나

20:46.245 --> 20:47.788
- 안녕
- 축하해!

20:47.871 --> 20:48.747
감사해요

20:49.373 --> 20:51.083
나 눈물범벅이야

20:51.166 --> 20:52.876
우와! 고마워요

20:52.960 --> 20:55.629
- 그래, 강렬한 사상이 들어갔더라
- 엄청

20:55.712 --> 20:56.588
감사해요

20:58.048 --> 21:00.467
- 너 미쳤니?
- 마음에 들어?

21:01.093 --> 21:02.719
- 물론이지
- 고마워

21:02.803 --> 21:04.888
- 정말 자랑스러워
- 고마워

21:07.057 --> 21:09.268
점심을 너무 늦게 먹어서…

21:09.351 --> 21:11.520
대니도 오늘 아침 일찍 왔어

21:11.603 --> 21:14.356
우린 이만 가서…
얘기 나누고 있을게

21:14.439 --> 21:16.984
와 주셔서 감사하고 사랑해요

21:17.067 --> 21:17.901
안녕히 가세요

21:23.657 --> 21:26.326
안 넘어가려고
엄청 노력 중이다, 라일라

21:29.037 --> 21:29.997
뭘 말이야?

21:30.080 --> 21:31.623
그래

21:32.833 --> 21:35.377
하지만 지니한테는
사과하는 게 좋겠어

21:35.961 --> 21:38.130
세상에, 반응이 그거야?

21:38.755 --> 21:39.965
어떻게 이런 걸 써?

21:40.048 --> 21:43.135
어떻게 부모님 오는 자리에
여친을 데리고 와?

21:43.218 --> 21:46.305
- 미리 물어봤잖아
- 그 여자 앞에서였지

21:46.388 --> 21:48.390
그럴 줄 알았어
사실 안 까먹었구나

21:48.473 --> 21:49.433
맙소사

21:49.516 --> 21:51.476
아직 얘기 안 끝났어

21:54.146 --> 21:55.564
제대로 말아 잡수셨네

21:55.647 --> 21:57.316
앤, 나중에 하자

21:57.399 --> 22:00.527
우리가 함께면 위로했겠지만
당신 지금 잘못했어

22:00.610 --> 22:01.987
- 멍청하게
- 알았어

22:02.070 --> 22:04.656
같이 살 때
이렇게 표현할 걸 그랬어

22:04.740 --> 22:07.826
당신 보기에도
저 연극은 선 넘었잖아

22:07.909 --> 22:10.996
오늘 주인공은 라일라야
고통을 표현한 거지

22:13.373 --> 22:15.375
한 번만이라도 남들 생각 좀 해

22:15.459 --> 22:18.420
훈계하려고 하지 말고
애 말을 들어보라고

22:23.884 --> 22:28.013
우리가 자식 안 가진 걸
백만 번째 축하해 볼까?

22:28.096 --> 22:30.557
그래, 자유에 건배

22:31.892 --> 22:34.144
재미있는 연극이긴 했어

22:34.227 --> 22:35.604
연극 보러 다닐까?

22:35.687 --> 22:36.688
그건 싫은데

22:40.942 --> 22:42.235
세상에, 봐

22:42.319 --> 22:44.821
- 뭐?
- 저기, 나무꾼이야

22:49.743 --> 22:50.577
안녕하세요

22:53.747 --> 22:54.664
그래

22:56.416 --> 22:58.418
이쪽으로 오는 것 같아

23:03.090 --> 23:04.549
나 아직 배고파

23:04.633 --> 23:06.593
연 가게 없나
비컨가로 내려가 볼까?

23:06.676 --> 23:08.387
아니, 나 피곤해

23:09.179 --> 23:10.055
알았어

23:40.043 --> 23:40.919
여보!

23:42.504 --> 23:43.839
사실 나도 배고파

23:44.339 --> 23:45.966
아, 그래

23:54.808 --> 23:55.892
안녕

23:55.976 --> 23:56.893
안녕

23:58.645 --> 24:01.898
지니, 정말이지 미안해

24:01.982 --> 24:05.694
괜찮아, 아직 어리잖아
맘고생이 심할 거야

24:05.777 --> 24:08.697
하지만 이래서 안 온다고 한 거야

24:08.780 --> 24:11.366
당신 말이 맞아, 내가 듣질 않았어

24:12.659 --> 24:16.246
그냥 힘든 시간은 건너뛰고

24:16.329 --> 24:20.333
서로 편한 관계가 되고 싶었어

24:20.417 --> 24:21.293
그래

24:21.376 --> 24:23.503
요가에서
역 전사 자세가 더 쉬워서

24:23.587 --> 24:25.505
전사 2는 빨리 넘기는 거랑
비슷하지

24:27.424 --> 24:31.261
세상에, 이래서
성격이 스쾃이란 건가?

24:31.344 --> 24:32.971
아니야

24:33.763 --> 24:37.434
아냐, 당신 성격은 햇살이야

24:38.185 --> 24:39.853
버터 바른 토스트고

24:40.854 --> 24:41.980
플루트 연주야

24:42.564 --> 24:46.026
그래, 부담이 크네

24:47.152 --> 24:49.905
내가 바로잡을게
내일 라일라와 얘기할 거야

24:50.947 --> 24:51.823
응

24:53.074 --> 24:56.495
말은 덜하고 들어주면 어떨까?

24:57.621 --> 24:58.914
말하기보다는 듣자

25:00.874 --> 25:03.668
베스가 진짜 공부하는 걸까
아니면 우리가 싫은 걸까?

25:03.752 --> 25:06.421
연극이 엉망일 걸
알고 있었나 보지

25:06.505 --> 25:08.757
보기 너무 괴롭더라

25:08.840 --> 25:12.886
내내 긴장하고 있어서 온몸이 저려

25:13.386 --> 25:16.681
베스 세대 전체가
결혼을 포기하려나?

25:17.182 --> 25:20.769
팬데믹 동안 부모들을
너무 많이 봐서 그런가?

25:20.852 --> 25:22.771
자기 길을 찾아가겠지

25:23.271 --> 25:26.525
다자연애가 좋다느니
이름표 붙이지 말라느니

25:26.608 --> 25:28.985
말은 많지만
세 사람이 사귄다고 해도

25:29.069 --> 25:30.904
한 사람은 에어프라이어를
청소하게 돼 있어

25:30.987 --> 25:35.450
맞아, 윤리적인 썸에서도
자동차 할부금은 있어

25:35.534 --> 25:38.954
이러는 사람들 있잖아
‘우린 결혼식 안 해’

25:39.037 --> 25:42.207
‘그냥 혼인 신고만 하고
파티 열 거야’

25:42.290 --> 25:46.044
- 그냥 그게 결혼식이야!
- 말 그대로 결혼식이지

25:49.297 --> 25:50.674
아사이볼 맛있어?

25:50.757 --> 25:52.259
싫어

25:52.342 --> 25:54.844
맛없어, 얼린 시리얼 같아

25:54.928 --> 25:56.471
왜 모든 게 달라졌을까?

25:56.555 --> 25:59.766
- 알지, 친구, 옛날이 나았어
- 그러니까

26:01.226 --> 26:04.938
저쪽에 뭔가 있는지 알아?
포메로이 590

26:05.689 --> 26:09.317
우리가 처음 섹스한 거
저 건물 뒷골목이었지

26:09.859 --> 26:11.861
당신 룸메이트가 자꾸 엿들어서

26:15.073 --> 26:17.450
아직도 기대기 좋은 건물인지 보자

26:30.964 --> 26:32.090
안 돼

26:32.173 --> 26:33.341
여긴가?

26:37.721 --> 26:39.598
어쩔 수 없지

26:41.308 --> 26:42.392
잠깐만

26:42.475 --> 26:44.728
그냥 다른 건물 뒤에서
빨아주면 안 돼?

26:44.811 --> 26:46.688
아니, 예전 같지 않을 거야

26:46.771 --> 26:47.606
너무해

26:51.651 --> 26:53.737
- 맙소사!
- 세상에

27:15.592 --> 27:18.136
- 혹시 그거 써도…
- 물론이죠

27:18.219 --> 27:20.096
자기야, 내 가방

28:00.428 --> 28:01.304
자기야?

28:02.263 --> 28:03.348
괜찮아?

28:03.973 --> 28:05.517
담배 피워?

28:07.185 --> 28:08.728
왜 죽고 싶은데?

28:08.812 --> 28:09.896
목소리 낮춰

28:09.979 --> 28:11.314
난 이탈리아인이야

28:12.816 --> 28:14.901
이렇게 멍청한 짓 하고 자살하려고

28:14.984 --> 28:17.028
멀리 간 거였어?

28:17.112 --> 28:19.364
그 담뱃갑 석 달은 갖고 다녔어

28:19.447 --> 28:21.700
심장에 스텐트 박았으면
담배 피우시겠어요?

28:21.783 --> 28:26.538
54살인데 24살인 것처럼
주말마다 파티를 할까요?

28:26.621 --> 28:28.373
프로필엔 40이라면서요

28:28.873 --> 28:31.334
무슨 남편이 이래?
자기가 말해 봐!

28:31.418 --> 28:34.212
부부 사이에 끼려고 왔지
부부 싸움에 끼긴 싫은데요

28:34.295 --> 28:37.257
- 어쩌라고요, 빈정대기는
- 재미없거든요, 나무꾼 씨

28:37.340 --> 28:38.675
세상에

28:38.758 --> 28:40.677
항상 자기가 걱정돼

28:41.386 --> 28:44.055
자기 관리를 안 하잖아
그거 알아?

28:44.139 --> 28:45.807
- 딱 한 번…
- 한 번?

28:45.890 --> 28:49.352
그래, 한 번 지적하니까
3달 동안 떠났잖아

28:49.436 --> 28:53.898
맨날 그러잖아
내가 무슨 죽을 사람처럼

28:53.982 --> 28:57.318
나랑 같이 사는 것보다
담배 피우는 걸 좋아하니까

28:57.402 --> 28:59.904
자꾸 숨 막히게 구니까 떠난 거야!

28:59.988 --> 29:02.490
뭐? 내가 자기를?

29:02.574 --> 29:04.659
- 아니
- 개인적 공간이 필요했어

29:05.410 --> 29:07.203
좋아! 공간이 필요했구나!

29:07.287 --> 29:09.748
왜 진작 말 안 했어?
‘아모레 미오’?

29:09.831 --> 29:12.751
그래, 자기가 원하는 대로
공간 많이 줄게

29:12.834 --> 29:15.420
짐 싸는 것도 도와줄게
그러면 될까?

29:15.503 --> 29:18.423
어디 가고 싶어? 말해 봐
어디로 가고 싶어?

29:18.506 --> 29:20.175
- 브라질에 갈래?
- 맙소사!

29:20.258 --> 29:21.676
나 없이도 행복해

29:21.760 --> 29:24.971
- 이제 가도 돼
- 맙소사

29:29.476 --> 29:31.686
가지러 가게? 어디로 갈 건데?

29:36.733 --> 29:38.026
내가 미친 거 같아?

29:39.194 --> 29:42.238
이젠 날 사랑하지 않아?
날 사랑했잖아

29:43.198 --> 29:47.494
말해 봐, 대답해
아니지, 가! 가고 싶으면 가!

29:48.077 --> 29:50.997
내일 프리스비는 하는 거 맞을까?

29:51.080 --> 29:53.458
글쎄, 예측 불가네

31:15.999 --> 31:18.167
번역: 박새별
가네
