WEBVTT

00:25.984 --> 00:27.360
POSADA

00:32.157 --> 00:34.576
-Hola.
-Bienvenido.

00:34.659 --> 00:36.536
-Tome.
-Me encargo.

00:36.619 --> 00:37.495
Gracias.

00:38.204 --> 00:40.498
- Bien, eso es todo. Gracias.
- La llevo.

00:53.720 --> 00:54.929
- ¡Hola!
-Mierda.

00:55.013 --> 00:58.058
- ¿Ginny venía hoy?
- Dios, es un idiota.

00:58.141 --> 00:59.517
¡Hola, chicos!

00:59.601 --> 01:00.894
- ¡Ey!
- ¡Hola!

01:00.977 --> 01:02.812
¿Listos para el chocolate?

01:03.396 --> 01:05.106
¡Oh!

01:05.190 --> 01:07.692
Hacen tours en scooters, cariño.

01:07.776 --> 01:09.819
- Ah, veremos.
- Sí.

01:10.779 --> 01:12.072
Se los ve genial.

01:12.155 --> 01:14.657
Gracias por notarlo.
Estamos en un otoño seco.

01:14.741 --> 01:16.618
Así que cero baño.

01:16.701 --> 01:19.496
No, es broma. No bebemos.
El alcohol quedó en el pasado.

01:19.579 --> 01:22.457
Oh, es genial.
Les digo, se les nota en la cara.

01:22.540 --> 01:23.708
- ¿Sí? Gracias.
- Sí.

01:23.792 --> 01:24.626
Genial.

01:24.709 --> 01:26.169
¡Volvió!

01:26.252 --> 01:28.254
¡Hola!

01:28.338 --> 01:29.631
- Hola. Llegamos.
- Hola.

01:29.714 --> 01:31.299
¿Puedes?

01:31.382 --> 01:33.176
- ¿Por qué traje tanto?
-Hola.

01:33.259 --> 01:35.804
- Hola.
-Danny, debes estar exhausto.

01:35.887 --> 01:38.181
No puedo creer
que hayas venido hasta aquí.

01:38.264 --> 01:40.558
Bueno, lo que sea por mi ahijada.

01:40.642 --> 01:43.144
- Voy a registrarnos.
-Okey, gracias.

01:43.228 --> 01:46.064
- Oh, guau.
- Oh, este campus es muy bonito.

01:46.147 --> 01:48.525
Debieron pasar buenos momentos
estudiando aquí.

01:48.608 --> 01:51.903
Ay, sí. También recuerdo
que comía muchos frijoles negros.

01:51.986 --> 01:56.157
Ginny, a fines de los 80, se pensaba
que comer frijoles negros y camote…

01:56.241 --> 01:59.202
- Y escuchar R.E.M.
- …te curaba del sida y del apartheid.

01:59.285 --> 02:01.079
- Y diré…
- No digas que funcionó.

02:01.162 --> 02:02.413
- No.
- Okey.

02:03.832 --> 02:07.669
Yo amo este lugar y no me avergüenza.
Es donde me enamoré de mi esposa…

02:07.752 --> 02:10.213
- Oh.
- …encontré mi pasión por la historia

02:10.296 --> 02:13.132
y creo que este fin de semana
va a ser mágico.

02:13.216 --> 02:15.760
- Kate, el tipo quiere tu tarjeta.
- Oh.

02:16.553 --> 02:18.096
¿Qué? Oh, sí.

02:18.179 --> 02:20.682
Todo listo, señor.
La señora Pagano ya se registró.

02:21.391 --> 02:22.600
La señora Pagano…

02:23.184 --> 02:24.477
- Oh, eh… Okey.
- Uh.

02:24.561 --> 02:25.728
Anne le robó el cuarto.

02:25.812 --> 02:28.314
Quedémonos en el cuarto que tenía Anne.

02:28.398 --> 02:31.693
No. Específicamente pedí
la suite Molly Pitcher

02:31.776 --> 02:33.528
porque es la habitación con bañera.

02:34.696 --> 02:36.156
Podemos ducharnos.

02:37.448 --> 02:39.492
No me sorprendería si fuera a propósito.

02:39.576 --> 02:43.162
- No.
- Fue mala en la mediación por Zoom.

02:43.246 --> 02:46.541
Pero cualquier cuarto en el que estemos
es el cuarto perfecto.

02:46.624 --> 02:48.585
-Claro.
-Fue un error.

02:48.668 --> 02:50.420
¿Nos encargamos?

02:50.503 --> 02:52.005
-Sí.
-Gracias.

02:54.716 --> 02:55.842
Será genial.

02:56.426 --> 02:58.094
Seguro.

02:59.637 --> 03:01.347
- Ay, Dios.
-¿Esta mierda?

03:01.431 --> 03:02.765
No, ¿qué?

03:02.849 --> 03:04.100
Yo digo que es perfecto.

03:04.184 --> 03:06.102
- ¿Es una broma?
-Tiene encanto.

03:06.185 --> 03:07.228
- No.
-Mírame.

03:07.312 --> 03:09.731
- Es…
-Tiene todo lo necesario.

03:09.814 --> 03:11.691
- Oh, okey.
-Oh.

03:11.774 --> 03:13.318
Hola.

03:13.401 --> 03:14.819
Oh, bien.

03:18.823 --> 03:22.577
¿Por qué hay tantas antigüedades raras?
Me intrigan.

03:25.079 --> 03:25.914
Okey.

03:27.415 --> 03:28.791
Perdón por dormirme en el auto.

03:28.875 --> 03:30.960
- No, está bien.
-Adentro.

03:31.044 --> 03:33.004
- ¿Tienes hambre, mi amor?
-No.

03:33.504 --> 03:35.924
Debes descansar igualmente.

03:36.007 --> 03:38.384
Oh. Ah, esto.

03:39.469 --> 03:41.679
- Aquí.
-Así está mejor.

03:43.514 --> 03:44.891
Oh, ey.

03:44.974 --> 03:46.142
Okey.

03:46.226 --> 03:48.227
- Apesto a avión.
-No importa.

03:51.814 --> 03:52.857
Te extrañé mucho.

03:54.859 --> 03:56.694
- ¿Tú me extrañaste?
- Claro.

03:56.778 --> 03:58.488
¿Mmm?

03:58.571 --> 03:59.989
Espera.

04:07.288 --> 04:09.415
Qué penoso, ¿no?

04:09.499 --> 04:12.251
Por favor, nunca tengamos
una mediación por Zoom.

04:12.335 --> 04:13.753
Ay, no. Nunca.

04:13.836 --> 04:15.463
Te haré mierda en una corte.

04:17.799 --> 04:20.718
Siento que me energizo volviendo aquí.

04:21.219 --> 04:23.763
Es hasta romántico, ¿no?

04:23.846 --> 04:25.556
Ah, ¿sí? ¿Qué te pone caliente?

04:25.640 --> 04:28.059
¿Los bordados
o ese certificado de defunción?

04:28.142 --> 04:29.018
¡Ah!

04:29.811 --> 04:31.396
No creo que sea real, ¿o sí?

04:32.647 --> 04:33.606
¿Adónde vas?

04:33.690 --> 04:35.566
A ver a Anne. Dijo que vaya, así que…

04:35.650 --> 04:37.235
Okey. ¿Quieres que…?

04:38.069 --> 04:40.113
Ay, me quedo aquí. Sí.

04:44.993 --> 04:49.038
LAS CUATRO ESTACIONES

04:49.122 --> 04:50.957
OTOÑO

04:51.040 --> 04:54.085
Por Dios. Mira a este tipo.

04:54.168 --> 04:57.630
Pensé que sostenía a un gato,
pero tiene barba hasta en el cuello.

04:57.714 --> 05:00.633
¿Grindr? Es temprano
para andar escroleando candidatos.

05:00.717 --> 05:03.469
Con Grindr se conoce el espíritu
de un lugar nuevo.

05:03.553 --> 05:04.929
Déjame jugar, ¿quieres?

05:06.931 --> 05:09.058
Ay, Dios. No, mira este chico. Oye.

05:09.142 --> 05:11.602
Dice: "Veinteañero lampiño".

05:11.686 --> 05:14.522
Mira esa cara.
Es igual a Hillary Clinton. Por favor.

05:14.605 --> 05:16.566
Todos mienten sobre su edad, ¿okey?

05:16.649 --> 05:19.986
Tienes que buscar de 26
y verás a los de 40.

05:20.528 --> 05:22.238
- Conoces los trucos, ¿eh?
- Sí.

05:22.322 --> 05:23.531
Okey, veamos.

05:23.614 --> 05:24.449
Mmm.

05:24.532 --> 05:26.993
- Aj, quédate con lo que tienes, rey.
- Eliminar.

05:27.076 --> 05:28.661
Otro.

05:29.245 --> 05:30.121
A ver.

05:30.747 --> 05:31.998
Okey, estoy listo.

05:32.081 --> 05:33.249
- Vamos.
- ¿Para qué?

05:33.332 --> 05:37.253
Seguro tienes una larga lista de cosas
que quieres contarme desde que me fui.

05:37.337 --> 05:40.757
Amor, no quiero hablar
sobre nada serio estos dos días.

05:40.840 --> 05:41.966
-Ah.
- ¿Okey?

05:42.050 --> 05:43.885
Solo quiero que nos divirtamos.

05:43.968 --> 05:45.011
- ¿Qué dices?
- ¿Sí?

05:45.094 --> 05:46.512
- ¿Te gusta eso?
- Ajá.

05:47.013 --> 05:48.890
- Diviértete. Punto.
-Okey.

05:48.973 --> 05:49.932
Increíble.

05:50.016 --> 05:51.559
Ay, por favor.

05:51.642 --> 05:53.019
- Parece un…
- Uh.

05:53.102 --> 05:54.896
…boscaiolo. ¿Cómo es en español?

05:54.979 --> 05:56.481
- Leñador.
- Mmm.

05:57.648 --> 05:59.359
-Leñador.
- Sí.

06:00.401 --> 06:01.903
Me alegra mucho por el pueblo.

06:01.986 --> 06:02.820
Sí.

06:04.197 --> 06:07.075
Okey. Seamos tíos ahora. ¿Qué dices?

06:07.158 --> 06:08.076
Ajá.

06:11.579 --> 06:14.040
BIENVENIDAS, FAMILIAS

06:14.123 --> 06:17.752
¿Seguro que está bien que haya venido?

06:17.835 --> 06:19.337
- Sí.
- Porque puedo irme

06:19.420 --> 06:20.505
y tú haces lo tuyo.

06:20.588 --> 06:23.216
No, no.
Estabas ahí cuando le pregunté a Lila.

06:23.299 --> 06:24.383
Dijo que estaba bien.

06:24.467 --> 06:25.635
- Sí…
- Oye, oye.

06:25.718 --> 06:28.054
Eres parte de mi vida ahora.
Debes estar aquí.

06:29.138 --> 06:30.014
Okey.

06:35.728 --> 06:37.355
- ¡Hola!
-¡Papá!

06:37.438 --> 06:39.941
-Oh.
-Oh.

06:40.024 --> 06:41.567
No empieces a llorar.

06:41.651 --> 06:43.152
No, nunca jamás.

06:43.236 --> 06:45.029
Hasta te detesto.

06:45.113 --> 06:47.031
Estás más hermosa que nunca. Hola.

06:47.115 --> 06:48.199
Hola, linda.

06:48.282 --> 06:50.284
- Me alegra verlos.
-Te extrañamos.

06:50.368 --> 06:52.286
Linda, me encanta el suéter. ¿Es nuevo?

06:52.370 --> 06:54.664
- Gracias. Es de mi compañera.
- Lindo.

06:54.747 --> 06:55.832
¿A Lila la viste mucho?

06:55.915 --> 06:59.544
Creo que estuvo ocupada
con el teatro y eso.

06:59.627 --> 07:01.337
Ahí están. ¡Anne, Lila!

07:01.421 --> 07:03.089
¡Hola!

07:05.383 --> 07:06.217
Hola.

07:06.300 --> 07:07.677
Es lindo tu nuevo pirsin.

07:07.760 --> 07:09.887
No es un pirsin. Se coloca a presión.

07:09.971 --> 07:11.931
Ah, bueno. Igual es lindo.

07:12.014 --> 07:13.391
Una gran gran elección.

07:13.474 --> 07:14.308
Ajá.

07:14.392 --> 07:16.936
Oye, ey, ¿qué tal la obra de teatro?

07:17.019 --> 07:18.813
- Bueno, veremos.
-¡Oh!

07:18.896 --> 07:21.774
- ¿Te gusta más escribirla o actuarla?
- Actuar me gusta,

07:21.858 --> 07:24.152
pero es un placer superficial.

07:24.235 --> 07:25.862
Es un orgasmo clitoriano.

07:26.362 --> 07:27.864
Escribir es como el punto G.

07:27.947 --> 07:28.823
Mmm.

07:29.407 --> 07:30.283
Okey.

07:30.366 --> 07:32.076
-Mmm…
- Bien…

07:32.160 --> 07:34.996
¡Si es mi bebé!

07:35.788 --> 07:36.622
¡Mua!

07:36.706 --> 07:37.707
Hola, Nick.

07:37.790 --> 07:38.791
Ey.

07:39.625 --> 07:41.502
- Hola.
- Hola, Lila.

07:46.215 --> 07:48.551
Anne, oye, ¿te habían presentado a Ginny?

07:49.135 --> 07:50.803
Sí.

07:50.887 --> 07:52.054
- Hola.
- Hola.

07:52.138 --> 07:54.223
- Hola.
- Es un placer.

07:54.807 --> 07:56.058
Dios.

07:57.810 --> 08:00.521
¿Y cuál es el plan, chicos?

08:01.397 --> 08:02.940
Claude, ¿qué hacemos hoy?

08:03.024 --> 08:03.900
¿Por mí?

08:04.942 --> 08:06.194
Lo que ustedes quieran.

08:06.694 --> 08:07.570
Divirtámonos.

08:08.779 --> 08:10.656
Yo voy a pasar esta vez.

08:10.740 --> 08:12.658
Em, me reservé un masaje.

08:12.742 --> 08:14.285
¿Nos vemos después para un té?

08:14.368 --> 08:16.496
-Okey.
- ¿Sí? Okey. Adiós.

08:16.579 --> 08:18.706
Eh, tengo que irme también ahora.

08:18.789 --> 08:21.334
-¿Qué?
- Lo sé, lo siento.

08:21.417 --> 08:24.545
Tengo que entregar un proyecto grupal
y encerrarme a terminar.

08:24.629 --> 08:28.424
Ay, sí. Genial. Vinimos hasta aquí
para un fin de semana de estudio.

08:29.008 --> 08:32.261
Si no puedo ir esta noche,
les prometo que los veo mañana.

08:32.345 --> 08:34.639
Mañana es el gran día igual, ¿no? ¿No?

08:34.722 --> 08:35.640
Los amo a los dos.

08:35.723 --> 08:36.849
Nosotros a ti.

08:37.558 --> 08:39.727
Te quiero.

08:43.439 --> 08:45.483
-Bueno, me tienes a mí.
- Cierto.

08:45.566 --> 08:49.070
¿Caminamos por el pueblo de la mano
como en 1992?

08:49.153 --> 08:49.987
Claro.

08:50.988 --> 08:51.906
No, no.

08:51.989 --> 08:53.574
- Sería perfecto.
-Amor.

08:53.658 --> 08:55.576
Querías que te lleve de compras.

08:55.660 --> 08:57.036
-Sí.
- Compremos.

08:57.119 --> 08:58.579
-Okey.
- ¿Quieres?

09:00.081 --> 09:03.209
-¿Puedo pedirles algo?
- Olvidé que Ginny venía.

09:03.960 --> 09:06.629
- ¿Lo olvidaste? Lo hablamos.
- No, lo sé. Es que…

09:07.338 --> 09:09.131
no le dejé un boleto para la obra.

09:09.215 --> 09:11.926
- Es probable que no le guste, igual.
- Claro que sí.

09:12.677 --> 09:14.053
¿Puedes conseguirle uno?

09:15.263 --> 09:16.097
Seguro.

09:21.602 --> 09:23.437
TOUR EN SCOOTER JUNTO AL LAGO

09:25.564 --> 09:28.526
Ay, miren. ¿Qué pasó con el club?

09:28.609 --> 09:31.612
Ay, voy a llorar. El club era legendario.

09:31.696 --> 09:32.572
¿El club?

09:32.655 --> 09:35.908
Sí, ahí vendían hamburguesas
con huevo frito arriba.

09:36.617 --> 09:40.204
Ay, ¿por qué cerraría el club?
¿Crees que fue por la pandemia y eso?

09:40.288 --> 09:43.249
No sé, tengo la misma información que tú.
Vivo contigo.

09:45.876 --> 09:48.254
Amo el olor a viejo.

09:49.338 --> 09:50.172
Qué lindo.

09:50.256 --> 09:51.465
- Sí.
- Mira eso.

09:52.049 --> 09:55.177
Necesito un estante para libros.
No tiene que ser costoso.

09:55.261 --> 09:56.721
Mmm, okey.

09:57.513 --> 09:59.181
Oh, ¿qué te parece?

09:59.265 --> 10:00.141
Papá, aj.

10:00.224 --> 10:04.562
No. Sí, Nick, no.
Es muy… Psicópata americano.

10:05.605 --> 10:07.023
Eh… ¡Oh! Lila.

10:07.607 --> 10:11.068
¿Qué opinas?
¿Esto es un poco más estético?

10:11.152 --> 10:12.445
Sí, es perfecto.

10:12.528 --> 10:14.071
Genial. Listo.

10:15.781 --> 10:17.366
- Genial.
- ¿Alguna otra cosa?

10:18.409 --> 10:20.828
¿Necesitas kimonos manchados?

10:20.911 --> 10:21.871
Oh, por Dios.

10:21.954 --> 10:23.080
No.

10:24.415 --> 10:25.416
Ah, hermoso.

10:25.499 --> 10:28.085
¡Uh, vinilos!

10:28.169 --> 10:29.545
Te compro un disco.

10:29.629 --> 10:31.881
- Danny y yo queremos ver muebles.
- Bien.

10:31.964 --> 10:33.174
Adoro los discos.

10:34.300 --> 10:35.217
- Ah.
-Mua.

10:35.301 --> 10:36.135
Sí.

10:40.014 --> 10:41.265
Mmm, bueno, adelante.

10:45.603 --> 10:46.729
¿Qué tal tu salud?

10:49.023 --> 10:51.776
Estoy bien. ¿Por qué?
¿Mi esposo te contó algo?

10:51.859 --> 10:52.735
No, nada. No.

10:52.818 --> 10:54.737
Es que Claude te cuida como a un bebé

10:54.820 --> 10:56.739
y ahora te veo por tus propios medios.

10:57.823 --> 10:59.742
Mis medios funcionan a la perfección.

11:00.326 --> 11:01.327
- Genial.
- Mmm.

11:03.954 --> 11:05.373
- Hola.
- ¡Ey!

11:05.456 --> 11:06.624
- Hola.
- Hola, amigo.

11:07.249 --> 11:08.125
Miren eso.

11:08.209 --> 11:10.711
- ¿Lo comunico?
-Empiezan a entenderse.

11:11.712 --> 11:14.674
No creo que Lila haya visto
un teléfono así en su vida.

11:15.383 --> 11:17.510
- Creo que ninguna de las dos.
- Oh, bueno.

11:20.513 --> 11:21.764
Me siento tan bien.

11:22.431 --> 11:24.100
- Me siento muy bien.
-Mmm.

11:24.684 --> 11:26.102
¿Te digo esto como amiga?

11:26.185 --> 11:28.646
- No queremos oír lo genial que es, ¿okey?
- Mmm.

11:28.729 --> 11:30.856
Por favor, deja ya de sonreír. Das asco.

11:30.940 --> 11:32.983
Qué puedo decir. Tuve mucha suerte.

11:33.067 --> 11:35.069
- Sí, estas cosas no van.
- No.

11:35.152 --> 11:36.529
- Suerte.
-Mmm.

11:36.612 --> 11:39.365
Suerte, suerte, suerte.

11:39.448 --> 11:41.283
- Ey.
-¿Hola?

11:41.367 --> 11:42.910
- Lo rompiste.
-Para ti.

11:42.993 --> 11:44.578
Vamos a beber vino.

11:44.662 --> 11:45.704
Sí.

11:45.788 --> 11:47.998
Oh, audífonos.

11:48.082 --> 11:48.999
Sí.

11:50.167 --> 11:52.461
¿Y el libro sobre Napoleón cómo va?

11:53.045 --> 11:54.839
Ah, voy por la parte

11:54.922 --> 11:58.175
en que lidera una expedición a Egipto
por razones comerciales.

11:58.259 --> 12:00.386
Ay, amigo, sigues en el siglo XVIII.

12:00.469 --> 12:02.888
Buenas cosas están por venir.
Sí, qué envidia.

12:02.972 --> 12:05.516
Sí, emocionante. Mmm, sí.

12:06.559 --> 12:08.018
¿Y te gustó Austin?

12:08.102 --> 12:10.354
Yo no fui. No esta vez.

12:10.438 --> 12:11.355
¿Qué?

12:11.439 --> 12:12.857
Oh, estábamos ocupados.

12:13.357 --> 12:17.069
Danny con el hotel y sus proyectos,
yo rehaciendo los clósets.

12:17.153 --> 12:20.531
Guau. Kate y yo no nos separamos
más de un fin de semana

12:20.614 --> 12:23.451
desde hace, eh, 20 años.

12:23.534 --> 12:24.577
Oh, guau.

12:29.415 --> 12:31.917
- ¿Quieres que te sea sincero, Jack?
-Sí.

12:32.668 --> 12:34.044
Estoy pendiendo de un hilo.

12:34.128 --> 12:35.296
Ay, no.

12:36.297 --> 12:37.173
¿Qué pasa?

12:37.923 --> 12:40.050
Me sentí tan solo cuando Danny no estuvo.

12:42.178 --> 12:44.680
No quiero mostrar
esa energía aquí, ¿entiendes?

12:44.764 --> 12:47.308
-Claro.
- Luego de un viaje, hay que ser perfecto

12:47.391 --> 12:49.894
y recordarle al otro
por qué se enamoró de ti.

12:49.977 --> 12:52.438
Okey, Claude.
Con todo respeto, no coincido.

12:52.521 --> 12:54.940
Creo que el amor implica sentir…

12:55.024 --> 12:57.276
confianza de que puedes ser
tu peor versión.

12:57.359 --> 12:59.278
Ay, no, no. No somos así.

12:59.361 --> 13:02.698
Ay, por favor.
No quieras ser perfecto. Cálmate.

13:02.781 --> 13:04.158
¿No lo hablas con Danny?

13:04.241 --> 13:06.327
No, no conoces a mi esposo.

13:06.827 --> 13:08.788
La felicidad viene de afuera para él.

13:08.871 --> 13:10.414
¿Sabes? Comer rico,

13:10.915 --> 13:12.917
una mamada, dormir mucho

13:13.417 --> 13:15.669
y todo se arregla, todo se arregla.

13:16.420 --> 13:19.131
Eso… tiene sentido, sí.

13:19.215 --> 13:20.716
-Ajá.
- Suena lindo.

13:20.800 --> 13:22.760
-Seguro.
- Oh, Violent Femmes.

13:22.843 --> 13:24.470
Tengo que comprárselo a Kate.

13:26.889 --> 13:28.265
- Hola.
-Hola.

13:28.349 --> 13:29.225
¿Lleva eso?

13:29.809 --> 13:33.354
Cuéntame, ¿fue lindo vivir solo
en un departamento rentado?

13:33.437 --> 13:35.898
Bueno, fue… un poco… ¡Ah!

13:35.981 --> 13:38.067
¡Sí, fue fenomenal!

13:38.651 --> 13:41.820
Ay, por Dios.
Me muero por ir a alguna parte sola,

13:41.904 --> 13:44.073
en silencio, y leer mi teléfono por horas.

13:44.156 --> 13:45.950
Ay, sí. Te entiendo.

13:46.033 --> 13:49.745
Y, luego, cuando vuelves,
el amor renace y es sexi otra vez.

13:49.829 --> 13:50.663
Mmm.

13:50.746 --> 13:52.623
- Sí, se oye lindo.
- Sí.

13:57.419 --> 13:59.588
No estaban en la tienda de muebles.

13:59.672 --> 14:00.714
- ¿Qué?
- Mmm.

14:00.798 --> 14:03.342
Deben estar cerca por aquí.
No nos dejarían.

14:03.425 --> 14:06.387
No, no. Es que a ella
le gusta robarse a Danny un rato.

14:06.470 --> 14:07.304
¿DÓNDE ESTÁS?

14:07.388 --> 14:09.014
El amor de ellos es así.

14:09.598 --> 14:11.308
-Sí.
- Quizá compran flores.

14:11.392 --> 14:12.768
- ¿Es para mí?
-Sí.

14:12.852 --> 14:13.853
Gracias.

14:13.936 --> 14:17.940
No, no es que tenga problemas con Jack,
porque es el mejor.

14:18.023 --> 14:19.066
Jack es un tierno.

14:19.149 --> 14:21.902
Sí, lo que digo es que…
Ya sabes lo que digo.

14:21.986 --> 14:24.321
- Sí. Convivir da trabajo.
-Exacto.

14:24.905 --> 14:27.449
O no trabajas nada, eres como Nick,

14:27.533 --> 14:30.703
dejas que explote tu familia
y empiezas otra vez.

14:31.996 --> 14:33.414
Es el más feliz de nosotros.

14:33.497 --> 14:34.373
Habla por ti.

14:35.040 --> 14:36.542
Claude y yo somos muy felices.

14:36.625 --> 14:39.420
Sí, porque los hombres
siempre tienen otra opción, ¿no?

14:39.503 --> 14:41.213
Eh, Nick rompe las reglas.

14:41.297 --> 14:43.882
Ustedes inventan las suyas
y duermen con quien quieran.

14:43.966 --> 14:47.261
- ¿Quieres dormir con otras personas?
- ¡Puaj! Qué asco.

14:47.344 --> 14:49.013
No, los heteros de nuestra edad

14:49.096 --> 14:51.390
no se mantienen
como los gais de nuestra edad.

14:51.473 --> 14:53.559
No busco ver uñas endurecidas nuevas.

14:55.060 --> 14:56.896
Y por eso Jack es un príncipe.

14:56.979 --> 14:58.606
Porque es el único hombre…

14:59.940 --> 15:01.233
que no busca otra opción.

15:02.401 --> 15:03.277
Aquí están.

15:03.360 --> 15:04.403
¡Ey!

15:04.486 --> 15:05.446
¡Hola!

15:05.529 --> 15:07.698
- ¿Nos dejaron?
- No, te escribí.

15:07.781 --> 15:08.616
Sí.

15:09.283 --> 15:11.452
Oh, creo que no salió. Perdón.

15:11.535 --> 15:14.538
Sí, pero estás bebiendo. ¿Y el otoño seco?

15:14.622 --> 15:15.539
Es té helado.

15:15.623 --> 15:17.082
¿Pediste para mí uno igual?

15:17.666 --> 15:18.876
¿Por qué tan gruñón?

15:18.959 --> 15:20.878
Porque compré limonadas para todos,

15:20.961 --> 15:23.422
pero un perro me ladró y me las derramé.

15:23.505 --> 15:25.841
Ay, lo siento. Lo siento, Claude.

15:25.925 --> 15:27.259
Yo estoy bien.

15:27.760 --> 15:29.428
Creo que es maravilloso.

15:29.511 --> 15:31.096
¿Necesitan más tiempo, los dejo?

15:31.180 --> 15:33.474
Ven, ven. Vamos. ¿Qué pasa? Siéntate.

15:33.557 --> 15:36.393
No, debo volver al cuarto
a cambiarme, así que…

15:36.477 --> 15:38.354
¿Seguro? Porque pedimos para comer.

15:38.437 --> 15:42.399
Bueno, tengo, eh, un ligero,
eh… dolor de estómago.

15:45.444 --> 15:46.403
Okey.

15:47.112 --> 15:48.864
¿Quieres la llave?

15:51.075 --> 15:51.950
Claro.

15:57.247 --> 15:58.415
Nos vemos.

15:59.917 --> 16:01.210
POSADA

16:01.293 --> 16:03.629
No me importa
que quiera los palos de golf.

16:03.712 --> 16:05.964
Dijimos la casa y su contenido.

16:06.048 --> 16:08.884
¡La casa y su contenido, Marlon!

16:08.968 --> 16:11.011
- ¿Qué tal el masaje?
- Impresionante.

16:11.929 --> 16:14.682
Sí, coincido.
Alguien tiene que ser el adulto aquí.

16:14.765 --> 16:16.517
¡No me jodas, Marlon!

16:16.600 --> 16:17.476
Hola.

16:21.146 --> 16:22.064
Hola.

16:22.648 --> 16:24.858
Hay que apurarnos para la cosa de Lila.

16:24.942 --> 16:25.776
Estoy despierto.

16:26.819 --> 16:28.696
¿Qué tal la comida?

16:28.779 --> 16:31.031
Muy bien. Comida.

16:31.573 --> 16:35.077
Ahora tengo hambre.
¿Tengo tiempo de comer antes de la obra?

16:35.160 --> 16:36.996
Eh, no tanto.

16:38.622 --> 16:41.709
Ay, ya eres un hombre.
Maneja tu ingesta de comida.

16:42.710 --> 16:44.378
Creo que hay una cena después.

16:45.421 --> 16:46.714
Es en cuatro horas.

16:48.757 --> 16:50.008
¿Estás bien?

16:50.884 --> 16:52.720
Perdona, mi teléfono estuvo raro.

16:52.803 --> 16:56.348
Tranquila. Es que pensé que sería
un fin de semana romántico, es todo.

16:56.432 --> 16:58.684
¿Un fin de semana familiar sexi?

16:58.767 --> 17:01.645
Bueno, estamos solos en un hotel.

17:01.729 --> 17:05.190
Traté de enviarte señales hoy
de que quería volver y jugar un rato.

17:05.274 --> 17:07.818
¿Cómo sabría que "tengo dolor de estómago"

17:07.901 --> 17:09.653
significa "quiero unos besos"?

17:11.572 --> 17:14.742
Supongo que solo será divertido
y romántico para ti y Danny.

17:15.534 --> 17:18.495
Hace meses que no lo veo.
A ti, todos los días.

17:20.622 --> 17:24.251
¿En serio?
¿En serio crees que tú me ves, eh?

17:25.085 --> 17:26.044
¿Qué?

17:26.128 --> 17:27.004
¡Nada!

17:27.838 --> 17:29.882
No dije nada.

17:38.015 --> 17:39.767
Hola. ¿Qué tal? ¿Están bien?

17:39.850 --> 17:42.269
Mira, es tan interesante.

17:43.353 --> 17:45.063
- Oh.
- Debería ser…

17:45.814 --> 17:46.982
¿Qué carajos?

17:47.066 --> 17:49.026
- Ay, no puede ser.
- ¿En serio? A ver.

17:49.109 --> 17:51.570
- Oh, no. ¿Mi asiento está arriba?
- No creo.

17:52.488 --> 17:54.114
- No, es solo uno.
- Espera.

17:54.198 --> 17:55.741
Ey, yo me siento ahí.

17:55.824 --> 17:57.076
- Tranquilo.
- No te preocupes.

17:57.159 --> 17:59.161
- No, Jack.
- Perdón, perdón.

17:59.745 --> 18:01.622
Con permiso. Lo siento.

18:01.705 --> 18:04.416
-Disculpe.
- ¿No estás cómodo ahí?

18:05.000 --> 18:06.585
- Bien, te veo luego.
- Adiós.

18:07.586 --> 18:09.129
-¡Oh!
-Hola.

18:17.513 --> 18:18.764
Tuvimos un lindo día.

18:20.766 --> 18:21.642
Genial.

18:29.108 --> 18:30.651
En un tiempo pasado,

18:30.734 --> 18:34.404
mi papá destruyó nuestra familia
y empezó a salir con una estúpida.

18:41.411 --> 18:44.665
No. Por favor, padre. No nos abandones.

18:44.748 --> 18:46.542
El pene quiere lo que quiere.

18:50.212 --> 18:51.588
Lo que una vez fue un hogar

18:51.672 --> 18:55.509
ahora parecía
una pila de confeti y basura.

19:13.026 --> 19:15.320
El terrible después de tu broma pesada.

19:16.488 --> 19:19.992
Tu ausencia solo me dejó
mis lágrimas como compañía.

19:23.954 --> 19:26.206
Quiero presentarte
a alguien especial para mí.

19:27.082 --> 19:28.917
Mi personalidad es nula.

19:30.043 --> 19:33.255
Sabemos que nos aceptarás,
solo tomará tiempo.

19:33.338 --> 19:34.715
¿Es suficiente para ti?

19:34.798 --> 19:36.133
¡No eres mi mamá!

19:45.726 --> 19:46.727
¡Oh, madre!

19:52.774 --> 19:55.861
¿Qué mujer de más de 20
elegiría besos y cortejos

19:55.944 --> 19:58.155
sobre independencia y un tranquilo jardín?

19:58.238 --> 20:01.283
El matrimonio
es una antigua construcción social

20:01.366 --> 20:03.243
que aprisiona a las mujeres.

20:03.327 --> 20:04.745
Yeah.

20:04.828 --> 20:08.081
Coincido con las dos,
George Eliot y Britney Spears.

20:08.165 --> 20:11.585
Para el año 2075,
el matrimonio será ilegal

20:11.668 --> 20:13.837
y los vibradores
se venderán en McDonald's.

20:16.048 --> 20:19.593
Nacimos solas, morimos solas.

20:19.676 --> 20:23.138
Y, en el medio, nos engañamos.

20:23.222 --> 20:25.557
Dios santo.

20:44.868 --> 20:46.161
¡Ay, por fin!

20:46.245 --> 20:47.788
- Ey.
- Felicidades.

20:47.871 --> 20:49.373
¡Ay, gracias!

20:49.456 --> 20:51.083
Lloré. Un montón.

20:51.166 --> 20:52.876
- ¡Guau, gracias!
-¡Uf!

20:52.960 --> 20:54.878
Sí, cuántas poderosas ideas tienes.

20:54.962 --> 20:56.588
-Muchas.
- Oh, gracias.

20:58.090 --> 20:59.299
¿Te volviste loca, amor?

20:59.383 --> 21:00.467
¿Te gustó?

21:00.550 --> 21:02.719
-Claro.
-Gracias.

21:02.803 --> 21:04.846
- Eres mi orgullo.
-Gracias.

21:07.182 --> 21:09.351
Oigan, como hoy almorzamos tan tarde…

21:09.434 --> 21:11.520
- Danny voló hoy temprano.
- Que descanse.

21:11.603 --> 21:14.356
- Nos vamos y las vemos mañana.
- Okey. ¡Mua!

21:14.439 --> 21:17.067
Gracias por estar aquí.
Los quiero a todos.

21:17.150 --> 21:18.026
Adiós.

21:23.907 --> 21:26.326
Me estoy esforzando
por no morder el azuelo.

21:28.912 --> 21:29.997
¿De qué hablas?

21:30.080 --> 21:31.623
Okey, entiendo.

21:32.958 --> 21:35.377
Pero sí diré
que le debes a Ginny una disculpa.

21:35.961 --> 21:38.130
Ah, no puedo creerlo.
¿Esa es tu conclusión?

21:38.839 --> 21:39.965
¿Por qué escribir eso?

21:40.048 --> 21:43.135
¿Por qué invitar a tu novia
al fin de semana de padres?

21:43.218 --> 21:46.304
- Te pedí permiso.
- No, me preguntaste frente a ella.

21:46.388 --> 21:48.390
Sabía. Sabía que no lo habías olvidado.

21:48.473 --> 21:49.433
Oh, por Dios.

21:49.516 --> 21:51.101
Esta charla no ha terminado.

21:54.271 --> 21:55.564
La cagaste de verdad.

21:55.647 --> 21:57.441
Anne, no ahora.

21:57.524 --> 22:00.485
Si estuviéramos juntos, lo suavizaría,
pero estuviste mal.

22:00.569 --> 22:02.029
- Fue estúpido.
-Okey.

22:02.112 --> 22:04.656
Frases que ojalá hubiera usado más
cuando estábamos juntos.

22:04.740 --> 22:07.826
Vamos, hasta tú sabes que esa obra
estuvo fuera de lugar.

22:07.909 --> 22:10.996
Fue la noche de Lila.
Solo expresa su pena.

22:13.498 --> 22:15.625
¿Puedes no pensar en ti una vez?

22:15.709 --> 22:18.420
¿Puedes no corregir lo que dijo
y oír lo que dice?

22:24.801 --> 22:27.763
Qué lindo celebrar por millonésima vez
que no tenemos hijos.

22:27.846 --> 22:29.222
Sí.

22:29.306 --> 22:31.808
Salute. Por la libertad. Ajá.

22:31.892 --> 22:34.144
En realidad, fue interesante la obra, ¿no?

22:34.227 --> 22:35.604
¿Hay que ver más?

22:35.687 --> 22:36.688
No lo creo.

22:38.732 --> 22:40.901
Cuántas personas.

22:40.984 --> 22:42.235
No puede ser. Mira.

22:42.319 --> 22:43.278
- ¿Qué?
- Ahí.

22:43.904 --> 22:44.821
Es el leñador.

22:47.866 --> 22:48.700
Ajá.

22:48.784 --> 22:50.577
- Oh, ey.
-Ajá.

22:50.660 --> 22:53.663
Mmm, mmm, mmm.

22:53.747 --> 22:54.664
Okey.

22:56.541 --> 22:58.418
Okey. Y viene hacia aquí, creo.

23:03.090 --> 23:04.508
Oye, todavía tengo hambre.

23:04.591 --> 23:06.718
¿Damos una vuelta y vemos qué hay abierto?

23:06.802 --> 23:08.470
No. Mmm, estoy cansada.

23:09.346 --> 23:10.222
Okey.

23:32.577 --> 23:33.745
Mmm.

23:40.043 --> 23:40.919
¡Ey!

23:42.504 --> 23:44.256
Creo que quiero comer algo.

23:44.339 --> 23:46.216
Ah, claro.

23:54.808 --> 23:55.892
Hola.

23:55.976 --> 23:56.893
Hola.

23:58.687 --> 24:01.898
Oh, Dios, Ginny. Lo lamento tanto.

24:01.982 --> 24:04.609
No.Está bien. Es una niña.

24:04.693 --> 24:07.112
Le están pasando muchas cosas,
pero te lo dije.

24:07.195 --> 24:08.822
- No.
- Por esto no debí venir.

24:08.905 --> 24:11.241
Tenías razón. Tenías razón, no te escuché.

24:12.659 --> 24:16.246
Solo quería saltear las cosas difíciles

24:16.329 --> 24:18.874
e ir a la parte en la que todos somos…

24:18.957 --> 24:20.333
normales unos con otros.

24:20.417 --> 24:21.418
Mmm, sí.

24:21.501 --> 24:25.505
Es como apurarse a hacer el guerrero II
porque el guerrero reverso es más fácil.

24:25.589 --> 24:26.590
Oh…

24:27.466 --> 24:30.468
Por favor, ¿qué? ¿Mi personalidad es nula?

24:30.552 --> 24:32.804
-No, no. No.
- Es…

24:33.889 --> 24:37.434
No, tu personalidad… es un sol.

24:37.517 --> 24:39.561
Un pastel rico.

24:40.770 --> 24:41.897
Y música de flauta.

24:42.564 --> 24:43.815
Okey.

24:43.899 --> 24:46.193
Eso es… Eso es mucha presión.

24:47.152 --> 24:48.278
Voy a resolverlo.

24:48.361 --> 24:49.696
Hablaré con Lila mañana.

24:50.947 --> 24:51.823
Sí.

24:53.033 --> 24:56.995
Tal vez, escuchar más que hablar, ¿sí?

24:57.662 --> 25:00.123
Escuchar más que hablar. Mmm.

25:00.207 --> 25:03.668
Mmm, ¿Beth se habrá quedado
estudiando o solo nos odia?

25:03.752 --> 25:06.421
Tal vez sabía
que esa obra sería una cagada.

25:06.504 --> 25:08.590
Salí perturbada por esa obra.

25:08.673 --> 25:12.010
Tuve contraído el cuerpo todo el tiempo.

25:12.093 --> 25:13.261
Me duele todo.

25:13.345 --> 25:16.473
Pero ¿la generación de Beth
renunciará al matrimonio?

25:17.098 --> 25:20.310
¿Será porque vieron a sus padres demasiado
durante la pandemia?

25:21.061 --> 25:23.271
- Encontrarán el camino de vuelta.
- ¿Sí?

25:23.355 --> 25:26.233
Les gusta decir
que son poliamorosos sin compromisos.

25:26.316 --> 25:27.317
- Pero, bueno…
- Mmm.

25:27.400 --> 25:31.029
Hasta en una trieja
alguien tiene que limpiar la freidora.

25:31.112 --> 25:32.072
- Exacto.
- Claro.

25:32.155 --> 25:35.450
Hasta en una relación abierta
hay que pagar la cuota del auto.

25:35.533 --> 25:38.912
Sí. Como esa gente que dice:
"No tendremos una boda.

25:38.995 --> 25:42.290
Solo nos casaremos y haremos una fiesta".

25:42.374 --> 25:45.418
- Sí, amigo. Una boda es eso.
- Eso es, literal, una boda.

25:47.212 --> 25:48.088
Absurdo.

25:49.297 --> 25:50.674
¿Cómo está eso? ¿Te gustó?

25:50.757 --> 25:52.259
Lo odio.

25:52.342 --> 25:55.136
Lo odio. Es horrible el cereal congelado.

25:55.220 --> 25:58.807
- ¿Por qué todo es diferente?
- Lo sé, amor. Antes todo era mejor.

25:58.890 --> 25:59.766
Sí.

26:01.226 --> 26:02.686
Ay, ¿sabes dónde estamos?

26:03.895 --> 26:05.105
En el 500 de Pomeroy.

26:05.730 --> 26:09.234
Ah, la primera vez que tuvimos sexo
fue detrás de ese edificio.

26:09.818 --> 26:11.736
- Sí.
- Porque tu compañera escuchaba.

26:15.073 --> 26:17.492
Veamos si aún
hay una buena pared donde apoyarse.

26:18.034 --> 26:19.494
Mmm.

26:30.297 --> 26:32.090
Ay, no.

26:32.173 --> 26:33.216
¿Era aquí?

26:33.758 --> 26:34.968
Ajá.

26:37.721 --> 26:39.764
Bueno, lo intentamos.

26:41.224 --> 26:42.058
Espera.

26:42.559 --> 26:44.728
¿No puedes chupármela en otro edificio?

26:44.811 --> 26:46.688
No, no sería lo mismo.

26:46.771 --> 26:48.189
Ay, ¿qué?

26:50.233 --> 26:51.568
¡Ah!

26:51.651 --> 26:53.737
¡Rápido! ¡Corre!

27:15.467 --> 27:16.760
¿Les molesta si usamos…?

27:16.843 --> 27:18.136
- No. Claro.
- Genial.

27:18.219 --> 27:19.929
Ey, amor. En mi bolso.

28:00.553 --> 28:02.180
¿Amor?

28:02.263 --> 28:03.348
¿Estás bien?

28:04.182 --> 28:05.433
¿Estás fumando?

28:07.268 --> 28:08.728
¿Por qué quieres morir?

28:08.812 --> 28:09.896
Baja un poco la voz.

28:09.979 --> 28:10.980
¡Soy italiano!

28:12.941 --> 28:14.734
¿Por eso quieres estar lejos de mí?

28:14.818 --> 28:17.028
¿Para hacer estupideces y matarte?

28:17.112 --> 28:19.364
Oh, ese paquete tiene tres meses.

28:19.447 --> 28:21.699
Si tuvieras un stent
en el corazón, ¿fumarías?

28:21.783 --> 28:24.786
¿Andarías de fiesta
los fines de semana como a los 24

28:24.869 --> 28:26.538
cuando tienes 54?

28:26.621 --> 28:28.415
Tu perfil dice 40.

28:28.498 --> 28:31.334
¿Qué clase de esposo hace eso?
¿Qué esposo? ¡Dime!

28:31.418 --> 28:34.212
Vine por la parte abierta,
no por la del matrimonio.

28:34.295 --> 28:37.257
- ¿Haces silencio? Me complicas.
- No te hagas el gracioso.

28:37.340 --> 28:38.675
No puedo creerlo.

28:38.758 --> 28:40.552
Me asusto por ti todo el tiempo.

28:41.469 --> 28:44.055
No te cuidas lo suficiente. ¿Sabías eso?

28:44.139 --> 28:45.807
- La única vez…
- ¿"Única vez"?

28:45.890 --> 28:49.352
Sí. Que dije algo sobre esto, ¿recuerdas?
Te fuiste por tres meses.

28:49.436 --> 28:50.645
Es constante.

28:50.728 --> 28:53.898
Vives vigilándome
como si estuviera en el lecho de muerte.

28:53.982 --> 28:57.318
Porque prefieres ese puto cigarrillo
a estar vivo conmigo, por eso.

28:57.402 --> 28:59.904
¡Me fui porque me ahogabas!

28:59.988 --> 29:01.322
¿Qué?

29:01.406 --> 29:04.659
-¿En serio te ahogo? No.
- Solo necesitaba mi espacio.

29:05.368 --> 29:06.202
¡Okey!

29:06.286 --> 29:07.287
Necesitabas espacio.

29:07.370 --> 29:09.747
Pero ¿por qué no me dijiste antes,
amore mio?

29:09.831 --> 29:12.876
¿Sabes qué?
Te daré todo el puto espacio que quieras.

29:12.959 --> 29:15.420
Hasta te ayudaré a empacar, ¿qué dices?

29:15.503 --> 29:18.423
¿Adónde quieres ir? Dime.
¿Adónde mierda quieres ir?

29:18.506 --> 29:20.175
- No lo creo.
-¿A Brasil?

29:20.258 --> 29:21.676
Ya estoy harto.

29:21.760 --> 29:24.262
-¿Te volviste loco?
- ¿Quieres espacio?

29:24.345 --> 29:25.305
¿Qué haces?

29:25.388 --> 29:27.599
¡Por favor!

29:29.517 --> 29:31.853
¿Llevarás esto? ¿Adónde quieres ir?

29:33.646 --> 29:35.398
¡Dime! ¿Uruguay, Brasil?

29:36.691 --> 29:39.110
¿Crees que estoy loco?

29:43.782 --> 29:44.616
Hola.

29:48.077 --> 29:50.997
¿Crees que aún juguemos
Ultimate Frisbee mañana?

29:51.080 --> 29:53.833
No lo sé. Es un final abierto.
te Frisbee mañana?
