WEBVTT

00:34.325 --> 00:35.827
Bye, Mr. B. Have a good break.

00:35.910 --> 00:36.870
You too.

00:36.953 --> 00:38.371
Let's go. We said 3:10.

00:39.080 --> 00:42.042
Yeah, sorry.
Two of my last-period kids get extra time.

00:42.125 --> 00:44.794
Then they were trying
to teach me this cool handshake.

00:44.878 --> 00:45.754
Yeah, no, I just…

00:45.837 --> 00:48.047
-I really wanna get there before dark.
-Yeah.

00:49.841 --> 00:53.636
Eight Munchkins?
Vacation has officially started.

00:54.971 --> 00:56.765
Text Danny and Claude.

00:57.348 --> 00:59.059
Texting Danny and Claude.

00:59.142 --> 01:00.518
What would you like to say?

01:00.602 --> 01:04.147
Rolling. ETA, 4:31.

01:04.230 --> 01:06.066
Please be ready. No bullshit.

01:06.649 --> 01:10.820
Okay. You said, "Rolling. ETA, 4:31.
Please be ready. No bullshit."

01:10.904 --> 01:12.113
-Send it?
-Send.

01:12.697 --> 01:14.199
You have a response from Danny.

01:14.282 --> 01:15.825
-Should I read it?
-Yes.

01:15.909 --> 01:18.536
Danny says, "You are not
the fucking boss of me, Katherine."

01:18.620 --> 01:21.915
"My husband and I will emerge only
when the magic hour light is perfect."

01:21.998 --> 01:22.832
Okay.

01:41.476 --> 01:42.435
Ciao!

01:43.478 --> 01:45.188
Ciao, bella. Yes, thank you.

01:45.688 --> 01:48.483
I'm so sorry, guys.
I wanted to water the plants.

01:48.566 --> 01:51.152
I couldn't find the thing,
and then the dishwasher. Anyway…

01:51.236 --> 01:53.321
Hey. Hi, Claude.

01:59.744 --> 02:00.578
Take me in.

02:01.162 --> 02:03.998
Really try to see
that I'm worth waiting for.

02:08.211 --> 02:10.922
Yes, stunning. Tens across the board.

02:11.005 --> 02:12.173
Now get in the car!

02:12.257 --> 02:13.550
Danny!

02:13.633 --> 02:15.802
Tell me when you're buckled.
Everybody buckled?

02:15.885 --> 02:18.138
-I'm buckled.
-Let's go!

02:18.221 --> 02:20.807
-Buckled!
-And she is on her way!

02:24.435 --> 02:26.146
Text Nick and Anne.

02:26.229 --> 02:29.065
Texting Nick and Anne.
What would you like it to say?

02:29.858 --> 02:31.860
We hit traffic leaving the city.

02:31.943 --> 02:34.237
New ETA, 8:19.

02:34.320 --> 02:36.990
-You might wanna go ahead and order food.
-No, I'm cooking.

02:37.073 --> 02:38.074
-Tonight?
-Yeah.

02:38.158 --> 02:40.994
I'm doing a low country boil.
I bought everything. Crawfish, corn.

02:41.077 --> 02:44.747
Crawfish? No, I think that word
is pronounced "pizza."

02:44.831 --> 02:47.709
Oh! Oh! We've got jokes. Drive, Katherine.

02:49.377 --> 02:52.797
Twenty years I've been asking
Nick and Anne to put a light on this road.

02:52.881 --> 02:55.300
I'm always worried
I'm gonna hit a deer or something.

02:55.383 --> 02:57.802
This is right, though.
Their driveway is right up here.

02:59.179 --> 03:00.972
You have a message from Nick Pagano.

03:01.055 --> 03:02.307
-Should I play it?
-Sure.

03:02.390 --> 03:05.894
Nick said, "Drive carefully near the lake.
Lots of creatures in the road."

03:05.977 --> 03:06.811
What?

03:07.520 --> 03:08.771
Hey, put your brights on, honey.

03:11.983 --> 03:13.026
-Oh my God!
-Crap!

03:13.109 --> 03:13.943
Mamma mia.

03:18.197 --> 03:19.198
Oh my God!

03:19.282 --> 03:20.700
What is wrong with you?

03:20.783 --> 03:23.328
You're just so late. We started drinking.

03:24.078 --> 03:25.997
Oh, I'm sorry.

03:26.080 --> 03:28.249
I love you. I love you all.

03:28.333 --> 03:30.126
-Come on. Let's go.
-I'm gonna kill you!

03:30.209 --> 03:31.586
I peed a little.

03:31.669 --> 03:34.172
-One of you is gonna die!
-Oh, yeah.

03:43.681 --> 03:44.515
Whoo!

03:44.599 --> 03:47.393
Nick, I need you to go through these
and pick out the dead ones.

03:47.477 --> 03:48.686
You are shitting me.

03:48.770 --> 03:49.771
Nope, not at all.

03:52.357 --> 03:54.901
Hey, should I do a gazpacho to start?

03:54.984 --> 03:56.945
-No, we're starving.
-I'll kill you!

04:03.243 --> 04:04.202
Hey, hey.

04:05.203 --> 04:07.163
When is this dinner gonna be ready?

04:08.164 --> 04:11.000
Danny just set a cornbread timer
for 45 minutes.

04:11.084 --> 04:12.710
No. No, I'm not gonna make it.

04:12.794 --> 04:17.215
Between my hunger and Claude telling me
about a dream he had two years ago…

04:17.298 --> 04:19.676
-I mean, you know I love Claude.
-Yeah, we all love Claude.

04:19.759 --> 04:21.386
But you said you would be a little buffer.

04:21.469 --> 04:23.513
Look, I will take him at dinner.

04:23.596 --> 04:26.975
I mean, that's why I got him that really
long Napoleon biography for his birthday,

04:27.058 --> 04:29.143
so I always have something
to talk to him about.

04:29.227 --> 04:30.561
Very smart. That's why I love you.

04:30.645 --> 04:32.230
-You're a smart person.
-Thank you.

04:32.730 --> 04:33.690
Hey.

04:34.440 --> 04:36.359
What are we whispering about?

04:36.442 --> 04:38.194
How drunk are you right now?

04:38.277 --> 04:42.031
I'm at the good part
where I think I'm at my funniest,

04:42.782 --> 04:45.827
and you think
I'm starting to get a little annoying.

04:47.787 --> 04:49.372
Yes, thank you.

04:49.455 --> 04:50.707
Yeah. Oh!

04:51.291 --> 04:52.500
Oh, God!

04:53.751 --> 04:54.669
Thanks.

04:54.752 --> 04:56.462
You knew I'd eat that.

04:57.714 --> 04:59.007
-Here we go!
-Ta-da!

05:00.300 --> 05:03.720
Here's your crawdaddies from New Orleans.

05:03.803 --> 05:05.930
Come on, now. Look at that.

05:06.014 --> 05:08.599
-Oh, do you mind if I sit next to Claude?
-Uh, yeah.

05:08.683 --> 05:10.268
Yeah, I'd love that. Thank you.

05:10.351 --> 05:11.477
Okay.

05:11.561 --> 05:15.189
So, uh, Claude, how far have you gotten
in that Napoleon book?

05:15.857 --> 05:18.651
Oh, well, he's just been born.

05:18.735 --> 05:20.611
Wow, wow, wow.

05:20.695 --> 05:22.196
Yes, get in there.

05:22.280 --> 05:24.991
Now, remember,
just pull the heads off first and suck.

05:25.074 --> 05:26.367
That's perfect.

05:38.421 --> 05:39.505
Mm.

05:40.298 --> 05:42.508
The suck water is spicy.

05:44.344 --> 05:46.137
All right.

05:47.764 --> 05:49.515
Okay, I'd like to make a toast

05:50.767 --> 05:53.603
to Nick and Anne on their 25th.

05:54.812 --> 05:57.231
You guys are an inspiration.

05:57.815 --> 06:02.153
You've built this beautiful life together,
and I hope you know how lucky you are.

06:02.236 --> 06:06.532
So many other people have split up
or-- Or hate each other,

06:06.616 --> 06:08.242
or they've become those couples

06:08.326 --> 06:11.537
where their whole personality
is just making craft beer.

06:11.621 --> 06:13.664
Ugh! Fuck. Fuck them.

06:15.124 --> 06:19.045
Look, it is rare in this life
to find your soulmate,

06:20.380 --> 06:21.964
and yet somehow,

06:22.965 --> 06:24.634
all six of us have done it.

06:26.260 --> 06:27.136
To Nick and Anne.

06:27.220 --> 06:29.263
-Cheers.
-To Nick and Anne. Cheers.

06:29.972 --> 06:32.350
-Thank you.
-So nicely said, honey.

06:32.433 --> 06:34.060
Even though soulmates aren't a real thing.

06:34.977 --> 06:36.562
Wait, how can you say that?

06:36.646 --> 06:38.606
Of course soulmates are real.

06:38.689 --> 06:41.943
You really believe there is one person,
for every person on Earth,

06:42.026 --> 06:45.196
there's one person in the whole Earth
that they're supposed to be with,

06:45.279 --> 06:48.783
and then that person also happens
to be in the same dorm at college?

06:48.866 --> 06:50.576
So do you not love me?

06:50.660 --> 06:53.538
I love you so much, but we're not lucky.

06:53.621 --> 06:54.831
We're dedicated.

06:54.914 --> 06:56.666
Romantic love fades.

06:56.749 --> 07:00.044
-Jesus!
-And then you build something deeper.

07:00.128 --> 07:02.213
Who invited the incel?

07:02.296 --> 07:06.676
Love is the point of everything.
It defines us as human beings.

07:06.759 --> 07:09.137
-Yeah.
-Yes, but also dolphins feel it.

07:09.220 --> 07:12.056
Help me say this right,
because I know you agree with me.

07:13.683 --> 07:15.393
Okay, here's what I know.

07:15.476 --> 07:19.689
When you're young and in love,
it's beyond your control.

07:19.772 --> 07:21.190
You know, you can't help it.

07:21.774 --> 07:26.571
You know, uh, think about all the people
in our twenties that we were in love with

07:26.654 --> 07:28.281
who did not deserve us.

07:29.407 --> 07:33.077
But what we have now is a result
of knowledge and experience.

07:33.161 --> 07:36.873
You know, we have chosen each other.

07:36.956 --> 07:38.833
When Danny says it, it sounds lovely.

07:38.916 --> 07:39.750
Yeah.

07:40.543 --> 07:43.462
But I also agree
that we're all just animals

07:43.546 --> 07:45.506
who like to rub our crotches on things.

07:45.590 --> 07:46.674
Exactly!

07:46.757 --> 07:48.009
Exactly?!

08:01.856 --> 08:02.690
Hmm.

08:25.963 --> 08:27.840
Like, this wouldn't work.

08:28.633 --> 08:29.800
Hey, Kate.

08:29.884 --> 08:31.928
Uh, could you give me a ride
into town, please?

08:32.011 --> 08:33.512
I need to go to the farmacia.

08:33.596 --> 08:36.432
-Oh, I can take you, Claude.
-Great!

08:36.515 --> 08:39.435
Oh, I-- I was hoping
that Jack and I could go on a hike.

08:39.519 --> 08:41.896
I'd like to hike.
Should we all go on a hike?

08:41.979 --> 08:43.523
Not with this plantar fasciitis.

08:43.606 --> 08:47.360
I wouldn't mind going into town, though.
I do have some stuff to pick up.

08:47.443 --> 08:48.903
Do you two want to take my car?

08:48.986 --> 08:50.905
I can't park that boat.

08:50.988 --> 08:52.615
I cannot drive an automatic.

08:58.788 --> 09:01.040
-Are you guys happy?
-What do you mean?

09:01.624 --> 09:06.837
Can you honestly say
that you are happy in your lives?

09:07.588 --> 09:09.465
-Yeah.
-Every moment of every day.

09:09.549 --> 09:11.300
What kind of question is that? Come on.

09:14.762 --> 09:15.888
I'm leaving Anne.

09:15.972 --> 09:18.307
-Wait, what?
-Oh, fuck. Nick.

09:18.391 --> 09:20.351
What… Yeah… Sorry.

09:20.434 --> 09:23.896
I thought you were just gearing up
to sell us some retirement package.

09:23.980 --> 09:24.939
I'm not happy.

09:25.773 --> 09:27.358
I haven't been for a long time.

09:27.441 --> 09:31.571
Fuck. Man, I… I… I'm sorry.

09:31.654 --> 09:33.823
It's time for me to take hold of my life.

09:33.906 --> 09:34.991
What about Lila?

09:35.074 --> 09:37.827
Lila's in college. The house is paid off.

09:37.910 --> 09:39.161
Is there somebody else?

09:39.245 --> 09:42.498
No, no, no, no. It's not like that.
It's… It's Anne.

09:44.208 --> 09:45.793
I hate her.

09:46.419 --> 09:48.296
No, I don't. I don't.

09:48.379 --> 09:50.381
She's a kind woman. She just…

09:51.632 --> 09:52.758
She's given up.

09:53.509 --> 09:56.470
She doesn't do anything.

09:56.554 --> 09:58.347
She won't read any new books.

09:58.431 --> 10:00.308
She won't go out on the boat.

10:00.391 --> 10:02.935
I… I built her that pottery shed.

10:03.519 --> 10:05.062
She hasn't made one thing.

10:05.146 --> 10:09.108
All she wants to do
is play this farm game on her iPad.

10:10.568 --> 10:13.696
I look over her shoulder some nights.

10:14.280 --> 10:16.282
She's really high on the leaderboard.

10:16.365 --> 10:19.118
Nick, does Anne know
you've been feeling this way?

10:19.201 --> 10:21.037
Honestly, I think she'd be relieved.

10:21.120 --> 10:23.664
-I think she's just as lonely as I am.
-Really?

10:23.748 --> 10:25.916
But doesn't everybody have periods
where they feel like,

10:26.000 --> 10:27.418
"Oh, we're just roommates now"?

10:27.501 --> 10:29.754
-Yeah.
-I wish. I wish we were like roommates.

10:29.837 --> 10:31.213
Roommates hang out with each other.

10:31.297 --> 10:32.965
There's porn about roommates!

10:33.466 --> 10:35.259
We're… We're…

10:35.343 --> 10:38.220
We're like coworkers
at a nuclear facility.

10:39.096 --> 10:42.975
We sit in the same room all night
monitoring different screens.

10:44.644 --> 10:47.938
Last night was the end of 25 years,

10:48.022 --> 10:49.148
and that is enough.

10:49.231 --> 10:50.358
I want a divorce.

10:55.154 --> 10:57.656
I'm gonna tell her
as soon as this weekend is over.

11:01.827 --> 11:03.871
So now that you have the studio,
what's the plan?

11:03.954 --> 11:05.623
You gonna start selling stuff again?

11:05.706 --> 11:09.877
You sound like Nick. He keeps being like,
"Get on Etsy. You've got to get on Etsy."

11:09.960 --> 11:11.796
That's an amazing Nick impression,
by the way.

11:11.879 --> 11:14.048
Well, that's what his soul sounds like.

11:14.131 --> 11:15.132
Ooh, do my soul.

11:19.053 --> 11:19.929
Yep, that's it.

11:20.429 --> 11:23.265
He acts like I abandoned
a career in ceramics.

11:23.349 --> 11:25.434
But doesn't the world have enough bowls?

11:25.518 --> 11:29.438
Okay, here's your blood thinner,
your statins,

11:29.522 --> 11:31.232
and this is your vasodilator.

11:31.315 --> 11:33.776
Oh! Thank God you have it.
I forgot them in the city.

11:33.859 --> 11:36.612
And this one is an ACE inhibitor
for blood pressure.

11:36.695 --> 11:39.115
Look at these little sachets.

11:39.198 --> 11:42.910
And they're locally made
by demented children.

11:43.953 --> 11:47.456
By St. Demetrius Church.
Put on either pair of your glasses.

11:48.457 --> 11:50.167
I'd like to buy 50 of these, please.

11:50.251 --> 11:52.545
Now, have you taken these before?

11:52.628 --> 11:55.214
Oh, they're not for me.
They're for my husband.

11:57.007 --> 12:00.052
Okay, so you're just gonna
blow up your life and start over?

12:00.136 --> 12:00.970
Yes.

12:01.053 --> 12:03.806
I can't spend the next 40 years of my life
with a woman

12:03.889 --> 12:06.976
who has to take a few practice steps
before she gets on an escalator.

12:07.059 --> 12:09.687
She-- She's not the person
I married, guys.

12:09.770 --> 12:10.646
I want to live.

12:10.730 --> 12:13.065
Okay, yeah, well,
you know, when Kate and I…

12:13.149 --> 12:16.152
We went through like a shitty patch
when the kids were young.

12:16.235 --> 12:19.280
And we decided that we needed
to do something that was just for us.

12:19.363 --> 12:21.449
So we took a yoga class together.

12:21.532 --> 12:23.117
And at first, I hated it, right?

12:23.200 --> 12:26.120
But then, you know, after a couple weeks,
Kate and I found each other again.

12:26.203 --> 12:27.621
Anne would never do that.

12:27.705 --> 12:29.707
Just go sleep with someone else, please.

12:29.790 --> 12:30.916
Okay, here we go.

12:31.000 --> 12:32.126
What would that fix?

12:32.209 --> 12:34.503
You might just be looking
for something new physically.

12:34.587 --> 12:35.838
And once you satisfy that,

12:35.921 --> 12:38.507
you can appreciate
the wonderful partner you have at home.

12:38.591 --> 12:41.218
Okay, we get it.
You and Claude are super evolved.

12:41.302 --> 12:42.261
You don't know.

12:42.344 --> 12:44.013
Maybe Anne wants to sleep
with other people.

12:44.597 --> 12:46.223
She wants to sleep. I know that.

12:46.307 --> 12:48.267
Nick, listen.

12:48.350 --> 12:50.060
Divorce is expensive.

12:50.144 --> 12:51.896
Financially and emotionally.

12:51.979 --> 12:54.690
-So just…
-Yeah. You really got to think it through.

12:54.774 --> 12:57.318
You think I want this to be true?

12:58.444 --> 13:00.237
I don't want to break up my family.

13:00.988 --> 13:02.281
But I only have one life.

13:03.199 --> 13:04.325
And life is short.

13:04.408 --> 13:06.786
-Okay, listen…
-I thought you guys would support me.

13:07.328 --> 13:09.497
We hear you.
You've said it out loud to us.

13:09.580 --> 13:11.165
That must have been hard to do.

13:11.832 --> 13:12.791
So, uh…

13:12.875 --> 13:17.129
But I think you should
just take a day or two to sit on it

13:17.838 --> 13:20.299
before, uh, going further.

13:27.598 --> 13:30.768
I think there's
a Christmas ornament store around here.

13:30.851 --> 13:32.061
Do you think we have time?

13:32.937 --> 13:34.855
Why is Danny on a vasodilator?

13:36.482 --> 13:38.484
Okay, you cannot tell him I told you.

13:38.984 --> 13:41.904
He had been having dizzy spells,
then one day, chest pains.

13:41.987 --> 13:43.322
So I called the ambulance.

13:43.405 --> 13:45.741
-Oh, my God.
-They did all the tests on him.

13:45.824 --> 13:47.618
I almost passed out in the waiting room

13:47.701 --> 13:50.246
because all I had to eat
was this little bag of crackers.

13:50.329 --> 13:52.206
-They were all smashed…
-Claude.

13:53.666 --> 13:55.543
They said Danny has a 70% blockage.

13:57.127 --> 13:59.713
They're gonna put a stent
into his heart next week.

14:00.756 --> 14:01.924
I got this for Nick.

14:02.591 --> 14:03.759
He's gonna love it.

14:03.843 --> 14:06.053
Oh, my God! That's so funny!

14:06.136 --> 14:07.847
I mean, what'll they think of next?

14:07.930 --> 14:11.600
I'm telling you, next year,
end of March, cherry blossoms.

14:11.684 --> 14:13.394
-DC?
-No. Kyoto.

14:13.477 --> 14:15.813
We can do something
other than get the Acela, I think.

14:15.896 --> 14:18.774
I like the Acela.
They give you an ample wine pour.

14:20.192 --> 14:23.946
The New York Times travel section
says that Poland is the new Portugal.

14:24.029 --> 14:26.073
Should we take a summer trip to Warsaw?

14:26.156 --> 14:27.408
-What?
-Come on.

14:27.491 --> 14:29.451
No. If you want to take a trip to Poland,

14:29.535 --> 14:30.619
just look at my face.

14:32.496 --> 14:34.248
I want to go someplace warm.

14:34.331 --> 14:36.375
Hey, I know this South Asian island,

14:36.458 --> 14:37.918
only half a mile wide.

14:38.002 --> 14:39.128
There are no cars.

14:39.211 --> 14:42.131
You got to bring your own drinking water,
but the beaches are pristine.

14:42.214 --> 14:45.050
-I'm gonna Google it. You'll love it.
-Is that safe for us?

14:45.134 --> 14:48.095
Shouldn't we be somewhere
with infrastructure and, like,

14:48.178 --> 14:50.055
a hospital you don't have to swim to?

14:50.139 --> 14:51.432
Hospital?

14:51.515 --> 14:53.851
Why can't we just be basic
and go to the Bahamas?

14:53.934 --> 14:54.810
Yes!

14:54.894 --> 14:56.896
Oh, yeah. I love the Bahamas.

14:56.979 --> 15:00.608
Maybe we should book our tickets now
since we're all definitely going?

15:01.650 --> 15:04.612
I think we can wait
until we get a little closer

15:04.695 --> 15:07.197
and everybody knows
their work schedules and stuff.

15:07.281 --> 15:10.200
Or we could book it now
and make our schedules work with it.

15:10.284 --> 15:13.829
Well, we all know your summer's open.
You're a teacher.

15:13.913 --> 15:18.083
Is your job really gonna say no to you?
I mean, you're the king of the hedge fund.

15:18.167 --> 15:19.084
Oh my God. Wait.

15:19.168 --> 15:22.671
Was the Bahamas where that guy was killed
when the monkey ripped his face off?

15:22.755 --> 15:23.714
I don't know, Claude.

15:23.797 --> 15:25.841
I just want to park it on a beach.

15:25.925 --> 15:29.303
Speaking of beaches,
I have to go to Miami next week for work.

15:29.386 --> 15:30.721
-Well, that's fun.
-Yeah.

15:30.804 --> 15:33.140
But next week you have that thing.

15:33.223 --> 15:36.018
Oh, I've got to work,
so we've got to push that thing.

15:38.687 --> 15:40.439
Hey! Who wants to go on the boat?

15:40.522 --> 15:42.107
-Yes! Let's do it.
-Oh, yes.

15:42.191 --> 15:43.859
-Come on.
-You guys go ahead.

15:43.943 --> 15:46.070
I'm gonna grab my blanket
and I'll watch you from here.

15:49.448 --> 15:50.532
You're going, honey.

15:51.825 --> 15:52.826
Ugh.

16:00.417 --> 16:01.919
-We're out of gas.
-Ha!

16:02.002 --> 16:03.587
No, I'm kidding.

16:04.755 --> 16:06.423
That bit never gets old.

16:06.507 --> 16:09.301
-It never gets-- Never gets new.
-I'll put my eye drops in.

16:10.761 --> 16:13.555
Did I mention that Nick is gonna drive
to the good bagel place

16:13.639 --> 16:15.891
in Phoenicia tomorrow and get us bagels?

16:15.974 --> 16:20.396
Yeah, well, or I could save two hours,

16:20.479 --> 16:22.064
go to the bagel place in town.

16:22.147 --> 16:25.693
No! That place is bad.
It's run by Protestants.

16:25.776 --> 16:27.361
Sweetheart, it's our anniversary.

16:27.444 --> 16:29.905
If you want faraway bagels,
I'll get faraway bagels.

16:29.988 --> 16:31.991
Oh, you're a good husband.

16:32.074 --> 16:32.908
Yeah, he is.

16:32.992 --> 16:34.868
I mean, we all are.

16:34.952 --> 16:36.370
Because when it comes down to it,

16:36.453 --> 16:39.081
you know, we're not scared
to do hard things for our spouses.

16:39.164 --> 16:40.666
Are you drunk?

16:40.749 --> 16:42.418
No, no, no, no.

16:42.501 --> 16:44.002
I was just telling these guys earlier

16:44.086 --> 16:46.338
about how when we were going
through a hard time,

16:46.422 --> 16:48.173
we took yoga classes together.

16:49.133 --> 16:50.759
I have literally no memory of that.

16:50.843 --> 16:55.472
Yeah, we took several yoga classes
together at the-- The Breath Factory.

16:56.390 --> 17:00.185
No, I have never set foot
in The Breath Factory.

17:00.269 --> 17:02.354
Yes, you have. Yeah.

17:03.021 --> 17:06.525
The place on Route 80 with the poster
of the nude woman in the window?

17:06.608 --> 17:09.111
She's not nude. She's covered in sand.

17:10.988 --> 17:13.157
Well, come on, we went, like, five times.

17:13.240 --> 17:16.326
We had that teacher
who wore a toe ring that upset you?

17:16.410 --> 17:19.121
Are you sure you didn't go
with another woman?

17:19.705 --> 17:22.708
Sounds like it was equally meaningful
for both of you.

17:23.500 --> 17:26.879
Okay, you know what? I'm just gonna
fuck off and swim back to shore.

17:26.962 --> 17:28.756
Oh, no! Come on!

17:28.839 --> 17:31.967
Nope, nope. I'm too humiliated.
I'll see you at dinner.

17:32.051 --> 17:33.469
Oh! Oh! Oh!

17:35.345 --> 17:39.808
-Oh! Oh! I have to go in after him!
-Your sweater's gonna drown you!

17:39.892 --> 17:40.768
What?

17:42.978 --> 17:45.856
Oh my God!
I think I know where this is going.

17:45.939 --> 17:47.816
-Come on, baby. Come on, let's go!
-No, no.

17:47.900 --> 17:50.110
No, no, no, no! No, no, no!

17:50.194 --> 17:51.111
No, your heart!

17:51.737 --> 17:53.405
This is why I didn't want to tell you!

17:53.489 --> 17:54.782
Hey!

17:55.824 --> 17:56.825
Do it!

17:57.451 --> 17:58.577
Fuck 'em.

18:01.663 --> 18:03.832
Okay, now I have to. It's okay.

18:04.500 --> 18:05.542
Oh, gosh.

18:05.626 --> 18:08.712
-Come on, Annie!
-Come on, Annie!

18:09.713 --> 18:10.714
Do it!

18:13.801 --> 18:15.385
-I did it!
-Look at that!

18:15.469 --> 18:16.428
You did it!

18:21.183 --> 18:22.017
You did it!

18:26.814 --> 18:27.815
Oh, man.

18:27.898 --> 18:28.816
That was fun.

18:32.194 --> 18:33.028
What?

18:42.830 --> 18:43.789
That was fun.

19:00.139 --> 19:01.014
Oh.

19:02.140 --> 19:03.392
How'd you do that?

19:03.475 --> 19:05.310
Just put your foot on that bottom rung.

19:05.394 --> 19:06.353
I can't reach it.

19:06.436 --> 19:08.272
Just lift it a little higher.

19:08.856 --> 19:11.650
Let the… the water buoy you up, hon.

19:11.733 --> 19:12.901
I can't.

19:13.402 --> 19:16.405
Yes. Yes, you can. Just try harder.

19:16.488 --> 19:19.616
Just throw me the life preserver
and drag me to shore.

19:19.700 --> 19:22.119
-I know you can do it.
-I can't do it.

19:22.202 --> 19:23.328
Please, just try!

19:23.412 --> 19:24.997
I don't want to try!

19:25.080 --> 19:26.081
Oh, madre di Dio.

19:51.899 --> 19:54.693
Should we finally start Fargo,
or is it too late?

19:54.776 --> 19:57.112
-I think I'm too tired.
-Oh, thank God. Me too.

20:02.576 --> 20:03.785
Happy anniversary.

20:03.869 --> 20:05.412
Happy anniversary.

20:55.462 --> 20:57.589
Fuck everybody, this is a fucking joke.

20:57.673 --> 20:58.882
What's the matter, babe?

20:58.966 --> 21:01.885
I'm trying to get on the portal
to change your appointment,

21:01.969 --> 21:04.554
but it keeps saying
the password is wrong, see?

21:04.638 --> 21:05.764
No, no, stop, stop.

21:05.847 --> 21:07.891
I do "forgot your password," see?

21:07.975 --> 21:11.186
Now it's asking me,
"What was your high school mascot?"

21:11.270 --> 21:12.854
We don't have that in Italy.

21:13.355 --> 21:15.315
Ah, maybe Virgin Mary.

21:17.567 --> 21:19.152
No.

21:28.287 --> 21:31.498
Are you sure
that you cannot stay home next week?

21:32.541 --> 21:34.668
They desperately need me in Miami.

21:35.961 --> 21:36.795
I get it.

21:38.171 --> 21:39.089
You understand?

21:39.172 --> 21:40.340
-Mm-hmm.
-Come here.

21:49.474 --> 21:51.476
Are you okay? You keep sighing.

21:52.185 --> 21:53.687
Nick is gonna leave Anne.

21:55.105 --> 21:55.981
What?

22:00.402 --> 22:01.278
Why?

22:02.904 --> 22:07.409
I mean, they seem fine.
He-- He just bought her that pottery shed.

22:07.492 --> 22:09.995
Seems like he's been
thinking about this for a while.

22:11.371 --> 22:12.873
Can't they just fight it out?

22:13.582 --> 22:14.499
I don't know.

22:15.375 --> 22:17.544
I… I don't even… I don't think he knows.

22:19.087 --> 22:20.213
He's just doing it.

22:21.340 --> 22:22.883
God, he's such an asshole.

22:23.550 --> 22:24.593
It's so sad.

22:29.848 --> 22:31.516
You know, I've been thinking, um,

22:32.225 --> 22:34.770
I do remember those yoga classes
we took together.

22:35.354 --> 22:36.188
No, you don't.

22:37.606 --> 22:38.523
I want to.

23:03.715 --> 23:05.050
Guys!

23:05.133 --> 23:06.635
-One sec. Nope.
-Yeah. We're… We're in…

23:07.219 --> 23:08.053
Hey.

23:08.136 --> 23:09.763
Did you have sex in their house?

23:09.846 --> 23:10.680
Who does that?

23:12.307 --> 23:15.060
Whatever. I need you both
downstairs right now.

23:19.815 --> 23:22.275
And eventually,
you'll put one of these on each chair.

23:23.110 --> 23:24.277
Okay, thank you.

23:25.570 --> 23:26.530
Hi, guys.

23:26.613 --> 23:27.864
What's going on out here?

23:27.948 --> 23:31.159
Well, I sent Nick an hour away
to get bagels

23:31.243 --> 23:34.371
because this
is my anniversary present to him.

23:34.454 --> 23:36.665
A surprise vow renewal ceremony.

23:39.209 --> 23:40.168
Yeah.

23:41.419 --> 23:42.504
I know.

23:43.755 --> 23:46.383
Oh, beautiful. Uh, right by the entrance.

23:46.466 --> 23:47.509
So, so pretty.

23:48.093 --> 23:49.177
So, so pretty.

23:51.429 --> 23:52.681
He's gonna freak out.
ht by the entrance.
