WEBVTT

00:08.508 --> 00:13.263
现在请前首相兼葬礼委员会主席
岸信介先生

00:13.346 --> 00:15.015
致悼词

00:15.682 --> 00:17.308
安永先生

00:17.809 --> 00:21.646
每当国内外陷入纷争之时

00:22.147 --> 00:27.360
各界领导人
都会前来向您寻求指引方向

00:27.861 --> 00:30.488
每当您接待他们时

00:30.572 --> 00:33.283
都会援引古今典籍教诲

00:33.366 --> 00:37.203
阐明核心原理

00:37.996 --> 00:40.540
如今您已离我们而去

00:41.249 --> 00:43.001
日本今后将走向何方?

01:06.149 --> 01:07.150
请往前走

01:08.234 --> 01:10.070
先生!

01:27.087 --> 01:31.633
请原谅我没能陪在您身边 先生!

01:36.054 --> 01:38.640
喂 我们什么都看不到!

01:51.569 --> 01:52.487
先生!

02:03.748 --> 02:06.334
至于数子与安永的婚姻

02:06.417 --> 02:10.088
其家属向东京地方法院提起诉讼
要求判定婚姻无效

02:10.171 --> 02:11.673
经过调解

02:12.173 --> 02:15.385
二人户籍上的婚姻关系被判定为无效

02:20.348 --> 02:21.474
我先去睡了

02:21.558 --> 02:23.309
好的 晚安

02:31.109 --> 02:34.487
然而数子却时常公开宣称
自己是安永的妻子

02:36.990 --> 02:39.075
借此提高自己的影响力

02:39.117 --> 02:40.869
(把我的丈夫还给我!)

02:40.952 --> 02:43.830
在担任岛仓千代子的经纪人之后

02:43.913 --> 02:47.125
数子摸清了媒体喜欢的话题

02:47.208 --> 02:50.003
也学会了如何拉拢媒体为己所用

02:50.503 --> 02:51.838
果然

02:51.921 --> 02:55.758
拥有特殊经历的占星师细木数子

02:55.842 --> 02:58.303
成功吸引了大众的关注

02:58.386 --> 03:00.054
(时隔21年 阪神夺冠!)

03:00.138 --> 03:04.475
此后 她又预言了两件社会热议事件

03:04.559 --> 03:05.935
她的精准预测

03:06.019 --> 03:09.105
让她成为了综艺节目的香饽饽

03:09.189 --> 03:13.401
但多数情况下
她的其他预言都不准确

03:13.484 --> 03:14.819
(中森明菜)

03:15.528 --> 03:17.572
当时泡沫经济正处于繁荣期

03:18.156 --> 03:23.119
数子就这样稳步奠定了
她电视名人的地位

03:23.203 --> 03:27.248
她的占星书籍也随之畅销热卖

03:27.332 --> 03:29.209
(销量突破500万册!)

03:38.843 --> 03:40.887
(圣沔玲(77岁) 占卜导师)

03:40.970 --> 03:43.473
(1973年与细木数子相识)

03:56.527 --> 03:58.112
让您久等了

04:05.828 --> 04:08.748
我还以为是周刊杂志采访的后续

04:08.831 --> 04:13.211
才答应这次采访的

04:14.420 --> 04:16.965
有周刊采访过您吗?

04:17.799 --> 04:22.845
他们说要揭露那个女人的恶行

04:24.847 --> 04:26.140
既然如此

04:26.891 --> 04:29.811
你想问我什么?

04:30.645 --> 04:34.941
我听说您是细木女士的占卜导师

04:36.442 --> 04:40.238
那个女人这样说的?

04:41.531 --> 04:43.116
不是吗?

04:47.036 --> 04:50.665
有段时间 她确实常来找我咨询

04:51.165 --> 04:55.628
我也教过她一些四柱推命的入门知识

04:56.254 --> 04:59.215
但要说是她的导师...

05:01.926 --> 05:04.053
说实话

05:04.137 --> 05:06.014
这让我觉得很不尊重

05:10.268 --> 05:12.937
听说您有借给她一些书

05:13.479 --> 05:14.355
对

05:14.856 --> 05:19.235
但20年过去了 她至今没还回来

05:22.447 --> 05:25.533
借走书的一年后 她出版了第一本书

05:26.576 --> 05:30.913
想当占卜师
只靠一些皮毛功夫可不行

05:31.664 --> 05:37.670
我告诉她
至少要坚持学习十年才可以

05:39.797 --> 05:43.134
她说安永先生也教过她四柱推命

05:43.217 --> 05:47.513
安永先生确实是易学专家

05:47.597 --> 05:51.934
但他并没有深入研究过四柱推命

06:00.109 --> 06:05.698
反正你写这本书
大概也是为了美化她吧

06:05.782 --> 06:08.159
不 我没有这意思

06:09.994 --> 06:11.913
可以请您离开了吗?

06:13.456 --> 06:14.957
我还有一个问题

06:16.000 --> 06:18.461
您怎么看待现在的细木女士?

06:21.589 --> 06:25.176
占卜是一件危险的事

06:26.511 --> 06:27.887
危险?

06:28.388 --> 06:34.394
一旦出错
就可能变成左右他人命运的操控者

06:34.894 --> 06:39.315
有些人甚至会从中找到乐趣

06:40.400 --> 06:42.068
现在的她

06:42.652 --> 06:46.114
不就像是一个掌控权力的人吗?

06:47.198 --> 06:48.616
更何况

06:49.158 --> 06:51.994
我觉得她有点可悲

06:53.162 --> 06:55.164
可悲?

06:56.791 --> 07:02.839
既然她塑造了细木数子这个虚假表象

07:02.922 --> 07:05.258
就再也回不去了

07:06.759 --> 07:10.805
只能一辈子顶着这个虚假表象活下去

07:11.305 --> 07:14.225
就像化了浓妆一样

07:15.059 --> 07:18.020
用一个谎言去掩盖另一个谎言

07:19.272 --> 07:25.319
你的书恐怕
会为这个谎言再添一层伪装吧

07:31.742 --> 07:37.373
那女人的运势
从现在开始会逐渐下滑

07:38.082 --> 07:42.044
要是用她自己胡乱编造的说法

07:42.128 --> 07:43.379
明年将是她的...

07:43.463 --> 07:44.964
大杀界

07:46.507 --> 07:50.344
细木女士自己将迎来大杀界

07:56.893 --> 08:00.813
任何人都无法违抗宿命

08:01.606 --> 08:05.443
掌权者的命运往往都是悲惨的

08:06.319 --> 08:09.113
只是时间的问题

08:24.545 --> 08:25.755
你在做什么呀?

08:25.838 --> 08:27.006
房子

08:28.716 --> 08:30.259
给谁的房子?

08:30.343 --> 08:31.677
给蚂蚁的?

08:32.345 --> 08:33.846
还是给瓢虫的?

08:34.347 --> 08:37.183
是给妈妈和我搭的房子哦

08:42.605 --> 08:46.400
妈妈可能要放弃写书了

08:46.484 --> 08:47.401
没关系

08:47.485 --> 08:48.653
啊?

08:49.195 --> 08:50.488
你不介意吗?

08:51.280 --> 08:52.198
如果妈妈放弃了

08:52.281 --> 08:54.784
我们就暂时没法拥有自己的房子了

08:54.867 --> 08:57.787
没关系 我会帮我们搭的

09:01.499 --> 09:02.875
这样啊

09:04.961 --> 09:06.504
谢谢你呀

09:16.472 --> 09:17.723
喂?

09:18.224 --> 09:20.268
请问是柳哲平先生吗?

09:20.935 --> 09:22.937
我听了你的留言

09:23.813 --> 09:26.148
你怎么知道我的号码的?

09:26.649 --> 09:29.235
从江户川一家的人那里得知的

09:29.735 --> 09:31.445
抱歉突然给您打电话

09:32.071 --> 09:35.283
听说您曾是大当家堀田雅也的

09:35.366 --> 09:36.993
得力助手

09:37.785 --> 09:41.998
您愿意谈谈
细木女士和堀田先生的事吗?

09:43.416 --> 09:46.669
明天早上九点 你能来柏市役所吗?

09:56.470 --> 09:58.764
他们被扔进猪圈一样的房子

09:58.848 --> 10:01.892
连生活补助都被克扣了大半

10:02.852 --> 10:04.353
是贫困生意吗?

10:04.437 --> 10:06.939
说得倒是挺好听

10:08.399 --> 10:11.861
黑帮能像模像样地生存
也就到昭和时代了

10:11.944 --> 10:16.198
泡沫经济崩溃后
我们都在拼命求生存

10:18.200 --> 10:21.912
说吧 你想知道
我们老大堀田的什么事?

10:22.455 --> 10:27.793
细木女士告诉我
他是她这辈子唯一真心爱过的男人

10:28.294 --> 10:30.129
但听别人说

10:30.630 --> 10:31.547
他们其实...

10:32.131 --> 10:34.759
你觉得只是靠利益捆绑在一起的?

10:35.301 --> 10:36.302
对

10:37.345 --> 10:40.556
老大是一个老派黑帮

10:41.057 --> 10:45.311
不擅长赚钱
所以全靠大姐的收入撑着

10:45.811 --> 10:49.357
江户川一家老大的招牌
对她来说很管用

10:49.440 --> 10:53.152
只要报他的名字就能让人俯首称臣

10:56.447 --> 10:59.742
她也通过他认识了很多黑道大佬

10:59.825 --> 11:03.162
所以现在她就像一个掮客
一个电话就能叫动人

11:03.245 --> 11:06.123
她现在还与黑帮有联系吗?

11:07.166 --> 11:09.919
这年头肯定得低调行事

11:19.095 --> 11:23.474
所以她跟堀田先生在一起
并不是靠爱情维系的吧?

11:24.975 --> 11:26.852
我可没这么说

11:27.687 --> 11:29.313
这话是什么意思?

11:31.399 --> 11:34.151
老大病危时 大姐她...

11:34.235 --> 11:35.945
等等

11:36.946 --> 11:40.032
他们不是
因为岛仓女士的事分手了吗?

11:52.962 --> 11:57.842
老大得了癌症
被告知剩余寿命后 便回去找她了

12:00.594 --> 12:04.181
而她什么也没说 就接纳他了

12:23.409 --> 12:24.952
好吃吗?

12:27.288 --> 12:28.622
难吃死了

12:30.708 --> 12:35.171
还能这么毒舌 看来一时半会死不了

12:35.796 --> 12:38.340
我会活到一百岁

13:10.456 --> 13:12.416
再给我一口

13:15.419 --> 13:18.297
这大概就是所谓的悉心照顾

13:19.465 --> 13:23.260
老大有她在身边也很安心

13:23.886 --> 13:26.847
俩人倒像一对相伴多年的夫妻

13:28.557 --> 13:32.478
黑道中人能有这样的结局可不多见

13:39.985 --> 13:43.614
我不懂什么爱情和浪漫

13:44.114 --> 13:48.327
但我觉得
他们的命运大概就是相伴到最后

13:48.410 --> 13:49.703
命运...

13:50.287 --> 13:55.084
男人和女人的关系
哪是一句话就能说清的

13:58.546 --> 14:02.007
您最近见过细木女士吗?

14:03.968 --> 14:08.556
算是吧 我有时会接一些零活

14:09.056 --> 14:11.308
什么样的零活?

14:13.143 --> 14:15.145
这不重要吧?

14:18.190 --> 14:21.235
她这人对自己人会特别照顾

14:21.318 --> 14:24.864
但如果跟她作对
她会毫不留情地碾碎你

14:25.990 --> 14:27.575
她不是黑帮的女人

14:27.658 --> 14:29.285
她自己就是黑帮

14:31.161 --> 14:33.747
你也得小心点

15:00.190 --> 15:02.234
川谷!

15:02.985 --> 15:05.279
你的代笔是怎么回事?

15:05.362 --> 15:08.198
不 您听我说

15:08.282 --> 15:11.160
鱼澄女士不是代笔
她是正经八百的作家

15:11.243 --> 15:14.872
拿过新人奖的作家多了去了!

15:14.955 --> 15:18.250
连第二本书都写不出来也配叫作家!

15:19.293 --> 15:22.212
社长说要让那个作家去道歉

15:22.296 --> 15:23.297
是

15:23.380 --> 15:25.507
然后解雇她 再找一个新的作家!

15:25.591 --> 15:27.885
啊?您说要解雇她?

15:27.968 --> 15:29.303
部长!

15:33.682 --> 15:36.185
这下麻烦了

15:47.154 --> 15:48.447
哦

15:49.198 --> 15:50.866
你都听到了?

15:51.825 --> 15:53.160
是

15:57.623 --> 16:01.919
你最近都没接细木老师的电话吧?

16:02.711 --> 16:05.005
她觉得不对劲

16:05.506 --> 16:09.635
就花钱找黑帮调查你

16:09.718 --> 16:11.220
黑帮?

16:13.055 --> 16:15.933
哦 他们的零活啊

16:16.016 --> 16:18.018
- 啊?
- 没什么

16:19.395 --> 16:21.271
她越过我

16:21.355 --> 16:23.565
直接打电话给社长

16:23.649 --> 16:25.818
部长吓坏了

16:28.070 --> 16:32.157
你跟她弟弟
还有安永先生的家人聊过了?

16:33.075 --> 16:36.078
是不是听到了
对细木老师不太有利的事?

16:36.704 --> 16:37.788
对

16:38.288 --> 16:40.791
今天特意来就是为了说这件事吗?

16:40.874 --> 16:42.167
不是

16:42.960 --> 16:47.297
我在纠结要不要继续写这本小说

16:49.299 --> 16:50.759
听说

16:50.843 --> 16:54.388
有周刊准备揭露细木女士的丑闻

16:54.471 --> 16:55.848
知道这件事吗?

16:56.348 --> 17:00.269
啊 你前夫告诉你的吧?

17:00.769 --> 17:01.854
是的

17:03.105 --> 17:06.608
他说她让我写一本对她有利的书

17:06.692 --> 17:09.361
来对抗这次的负面报道

17:10.237 --> 17:11.697
是真的吗?

17:11.780 --> 17:14.950
上层好像是这么打算的

17:16.201 --> 17:18.537
川谷先生 所以你都知道?

17:20.664 --> 17:25.252
我觉得这是你出版第二本书的机会

17:25.335 --> 17:29.048
我是你小说的粉丝

17:29.631 --> 17:31.967
我也就出过一本书而已

17:34.053 --> 17:39.683
我知道你写书不为迎合任何人

17:40.184 --> 17:43.187
我很想读到这样的小说

17:45.064 --> 17:48.859
要不要假装配合
然后写你想写的东西?

17:49.401 --> 17:51.570
我会尽我所能保护你的

17:53.864 --> 17:56.617
不知道我能不能帮上忙

17:58.368 --> 18:01.789
还是说你已经不想写了?

18:02.289 --> 18:05.834
不 我现在特别想写

18:05.918 --> 18:07.169
真的吗?

18:07.669 --> 18:09.129
可我被解雇了吧?

18:09.213 --> 18:12.633
啊 刚才那事别放在心上

18:13.133 --> 18:15.302
细木女士说不定会解雇我

18:15.385 --> 18:18.347
啊...

18:18.430 --> 18:21.141
她很难捉摸

18:22.351 --> 18:25.604
总之我还是先去道个歉比较好?

18:26.313 --> 18:28.148
不好意思

19:06.103 --> 19:07.855
早上好

19:07.938 --> 19:08.772
早

19:08.856 --> 19:11.275
老师 早上好

19:24.246 --> 19:26.456
(细木数子女士)

19:51.857 --> 19:54.359
哦 川谷 你来了?

19:57.321 --> 19:59.865
啊...

20:00.449 --> 20:01.283
我...

20:01.366 --> 20:02.743
进来吧

20:13.212 --> 20:16.256
今天来找我有什么事?

20:16.757 --> 20:19.718
鱼澄女士想向您道歉

20:19.801 --> 20:20.636
道歉?

20:20.719 --> 20:21.678
是

20:22.179 --> 20:25.891
我擅自行动
没接您的电话 在此向您道歉

20:29.645 --> 20:31.897
我希望你不要辜负我的信任

20:31.980 --> 20:34.816
背着我偷偷调查

20:38.195 --> 20:41.657
其实你找谁打听都无所谓

20:41.740 --> 20:47.287
但久雄两次惹上警察
是我的家族耻辱

20:48.747 --> 20:50.832
安永先生的女儿

20:50.916 --> 20:54.544
一直嫉妒我抢走了她父亲

20:55.671 --> 21:00.133
我敢肯定他们只会对你说谎

21:03.470 --> 21:05.847
您希望我退出吗?

21:07.224 --> 21:09.851
别傻了 说什么胡话呢?

21:10.352 --> 21:14.356
你不写 谁来写?
你不是要写一本杰作吗?

21:19.361 --> 21:20.487
但是记住...

21:24.157 --> 21:28.287
不要写任何抹黑我的谎言

21:28.787 --> 21:29.997
明白吗?

21:31.707 --> 21:33.125
我明白

21:36.253 --> 21:37.379
请进

21:37.462 --> 21:39.715
抱歉打扰了

21:39.798 --> 21:41.633
时间有点紧

21:41.717 --> 21:44.511
能不能先跟您开会?

21:44.594 --> 21:46.346
没事 我们也聊完了

21:46.430 --> 21:47.931
哦 谢谢

21:49.016 --> 21:51.226
那我们就先告辞了

21:54.521 --> 21:55.897
喂

21:56.773 --> 22:01.111
既然来了 不如看完节目再走吧

22:04.740 --> 22:06.533
那么 我们下周再见!

22:06.616 --> 22:08.160
再见!

22:14.333 --> 22:16.960
收工!大家辛苦了!

22:17.044 --> 22:19.212
刚才真是不好意思 细木老师!

22:19.296 --> 22:22.215
我们走吧 HG先生

22:22.299 --> 22:24.217
- 谢谢
- 辛苦了

22:24.301 --> 22:26.845
- 加油!
- 谢谢

22:39.441 --> 22:45.238
对了 今天有个人来想让我给她占卜

22:45.322 --> 22:49.785
不知道能不能播出
要不顺便录下来吧?

22:51.703 --> 22:54.247
最多30分钟

22:54.331 --> 22:57.292
偶尔来点惊喜环节也不错吧?

22:57.918 --> 23:00.337
好吧 那就来吧

23:00.420 --> 23:01.338
好的

23:01.421 --> 23:03.048
矢泽先生 可以吗?

23:03.632 --> 23:05.592
是的 嗯...

23:07.219 --> 23:08.261
怎么样?

23:08.345 --> 23:10.389
抱歉 请稍等一下

23:10.472 --> 23:11.807
来吧 老师!

23:11.890 --> 23:14.393
录吧!

23:14.476 --> 23:15.310
谢谢

23:16.561 --> 23:17.771
摄像机开着吗?

23:17.854 --> 23:19.606
开着

23:20.774 --> 23:24.111
请大家再等一下

23:26.154 --> 23:28.615
美乃里 过来吧

23:32.786 --> 23:35.872
发什么呆呢?赶紧过来

23:43.171 --> 23:44.339
你的包

23:45.173 --> 23:46.758
谢谢

23:59.813 --> 24:01.606
戴麦克风

24:12.242 --> 24:13.743
准备好了

24:15.412 --> 24:17.664
那就开始吧

24:18.623 --> 24:20.083
多关照

24:29.634 --> 24:33.346
首先 告诉我你的名字和出生日期

24:33.430 --> 24:34.556
啊?

24:34.639 --> 24:36.683
怎么了?很紧张吗?

24:36.766 --> 24:40.312
突然被叫上台 谁都会紧张吧?

24:40.395 --> 24:41.730
也是

24:41.813 --> 24:44.608
一个普通人就这么突然被拉到台上

24:44.691 --> 24:47.527
不就是您突然把她叫上来的?

24:47.611 --> 24:48.612
抱歉

24:48.695 --> 24:51.948
我们也被折腾够呛
说实话快到极限了

24:52.032 --> 24:54.075
在说什么呀?

24:56.536 --> 24:59.831
怎么样?现在感觉放松了吗?

24:59.915 --> 25:00.999
是的

25:01.791 --> 25:04.503
那请告诉我你的名字和出生日期

25:05.837 --> 25:07.255
放心吧

25:07.339 --> 25:10.884
不方便透露的信息
他们会用哔声消音的

25:10.967 --> 25:14.221
甚至你的脸都可以打码

25:17.390 --> 25:18.892
我叫鱼澄美乃里

25:18.975 --> 25:22.521
出生于1969年7月12日

25:23.021 --> 25:24.606
职业呢?

25:24.689 --> 25:25.899
我是作家

25:25.982 --> 25:27.609
作家?

25:28.276 --> 25:31.863
没听过鱼澄美乃里这个名字啊

25:32.697 --> 25:35.659
因为我目前只出版了一本书

25:36.159 --> 25:38.662
那就是一个不畅销的作家呗

25:38.745 --> 25:41.248
请您稍微注意下用词

25:41.331 --> 25:44.459
哦 抱歉 这是我的坏习惯

25:44.543 --> 25:46.253
哦 看来您自己也知道啊

25:46.336 --> 25:47.170
对吧?

25:52.759 --> 25:54.052
你...

25:56.221 --> 25:58.807
直到去年都处于大杀界

25:58.890 --> 25:59.933
你知道吗?

26:00.433 --> 26:01.434
是的

26:01.935 --> 26:03.853
感情运很差 对吧?

26:04.354 --> 26:05.355
是的

26:05.438 --> 26:07.315
已经有过一次了吧

26:08.108 --> 26:09.025
什么?

26:09.109 --> 26:11.152
离过婚

26:12.153 --> 26:13.947
是 离过一次

26:15.115 --> 26:16.908
我就知道

26:17.409 --> 26:20.161
你看起来死气沉沉的 又没亲和力

26:20.245 --> 26:23.123
男人见了 肯定会躲着你

26:23.873 --> 26:26.501
工作似乎也没什么起色

26:26.585 --> 26:28.795
日子过得肯定不容易

26:29.546 --> 26:34.843
此刻想必承受着巨大的痛苦
被无尽的忧虑所淹没

26:35.635 --> 26:37.053
我说得对吗?

26:37.554 --> 26:38.388
对

26:39.222 --> 26:40.849
但没关系

26:41.349 --> 26:44.352
你肯定会遇到能拯救你的人

26:44.853 --> 26:46.146
不...

26:47.981 --> 26:49.190
你已经遇到了

26:52.110 --> 26:53.570
这次相遇...

26:55.530 --> 26:56.948
应该珍惜

27:06.082 --> 27:07.917
我能跟您说说我现在的烦恼吗?

27:09.586 --> 27:10.420
当然

27:16.968 --> 27:18.637
我的烦恼

27:19.387 --> 27:21.681
与我即将要写的一本书有关

27:22.891 --> 27:24.059
然后呢?

27:24.893 --> 27:28.897
为了描绘一位女性的半生
我一直在做采访

27:29.397 --> 27:31.191
但这位主人公

27:31.274 --> 27:34.235
比我预想的要复杂得多

27:34.736 --> 27:36.655
听起来挺好呀

27:37.155 --> 27:41.409
比起形象单薄的主角
这样反而更有魅力

27:42.160 --> 27:43.078
对

27:43.578 --> 27:46.998
她确实是一个很有魅力的人

27:48.083 --> 27:49.250
但是...

27:51.878 --> 27:53.546
但是什么?

27:55.548 --> 27:57.467
她在骗我

27:58.385 --> 28:00.261
哎呀...

28:01.930 --> 28:03.848
如果我相信她说的话

28:04.349 --> 28:08.186
主人公就是在残酷命运中挣扎

28:08.269 --> 28:11.439
是一位拼死抗争
最终登顶的女中豪杰

28:14.109 --> 28:15.443
但她还有不为人知的一面

28:16.486 --> 28:22.450
她欺骗别人 打压别人
聚敛了巨额财富与无上权力

28:22.534 --> 28:24.494
是一个卑劣的恶人

28:26.162 --> 28:27.580
那你打算写哪一面?

28:30.500 --> 28:32.669
我要写我自己的书

28:35.714 --> 28:37.924
这就是你作为不畅销作家的目标?

28:39.926 --> 28:40.760
是

28:41.886 --> 28:43.722
听起来很有趣

28:44.264 --> 28:45.765
我倒想读读这本书

29:05.243 --> 29:09.622
(《女人的自画像》鱼澄美乃里)

29:28.224 --> 29:32.187
(《虚假表象的自画像》)

29:48.036 --> 29:52.373
(原点)

30:37.544 --> 30:41.631
我们小时候 日子很苦

30:42.757 --> 30:45.176
总是吃不饱

30:46.761 --> 30:50.682
所以我们这代人比其他人更贪婪

30:52.350 --> 30:56.062
数子姐就是典型的例子

30:58.398 --> 30:59.732
有一次

31:00.692 --> 31:03.486
妈妈用仅有的一点积蓄
在黑市买了啤酒

31:04.237 --> 31:07.198
结果发现瓶子里装的是大麦茶

31:07.282 --> 31:11.619
数子姐觉得既然我们被骗了
那我们也应该去骗别人

31:12.120 --> 31:14.372
还想拿到黑市去卖

31:14.873 --> 31:15.790
谢谢!

31:15.874 --> 31:17.458
谢...哎哟!

31:18.251 --> 31:19.919
竟敢骗我 小兔崽子!

31:21.880 --> 31:24.883
结果没能成功

31:25.383 --> 31:28.094
- 妈妈
- 什么?

31:28.177 --> 31:31.055
弱肉强食 是吗?

31:31.556 --> 31:33.725
错在受骗者 而非欺骗者?

31:33.808 --> 31:36.060
骗人是不对的

31:36.144 --> 31:37.520
数子

31:38.021 --> 31:41.774
做坏事的人是会下地狱的哦

31:42.358 --> 31:45.445
结果她这辈子还是一直违背妈妈的话

31:47.864 --> 31:50.742
直到现在 每年妈妈的忌日

31:50.825 --> 31:54.037
她都会去扫墓 从未间断

31:54.579 --> 31:57.999
特意一大早去 就为了避开我们

32:00.418 --> 32:03.546
也许这是她赎罪的方式

32:27.820 --> 32:32.909
总共花了一千多万日元

32:32.992 --> 32:35.954
你的儿子都四十多岁了 还在家啃老

32:36.037 --> 32:38.498
而且他还会对你动手

32:38.998 --> 32:40.041
是的

32:40.124 --> 32:41.167
没事的

32:42.126 --> 32:44.712
你的努力一定会有回报的

32:45.713 --> 32:49.008
首先要好好祭祖

32:50.093 --> 32:51.886
我也没办法

32:52.553 --> 32:56.933
细木老师说我对祖先不够虔诚

32:57.684 --> 32:59.394
这里吗?

33:00.895 --> 33:02.605
是我儿子打的

33:03.272 --> 33:06.484
他还是老样子 一直宅在家里

33:07.360 --> 33:09.529
暴力倾向越来越严重了

33:09.612 --> 33:10.905
但是...

33:12.407 --> 33:15.576
我相信情况会好转的

33:17.036 --> 33:20.957
毕竟这是细木老师说的

33:21.624 --> 33:23.668
她可是很有名的

33:23.751 --> 33:25.253
- 顶级白兰地!
- 耶!

33:25.336 --> 33:27.130
- 理查德轩尼诗!
- 耶!

33:27.213 --> 33:28.840
谢谢您的点单!

34:18.973 --> 34:23.853
我今天的一切都要感谢细木老师

34:23.936 --> 34:27.023
那天晚上 我听了她的话

34:27.106 --> 34:29.859
与情人断绝了关系

34:29.942 --> 34:32.487
人生从此焕然一新

34:32.570 --> 34:34.113
后来遇到了现在的丈夫

34:34.197 --> 34:36.407
有了孩子

34:37.325 --> 34:40.411
一起开了一家小珠宝店

34:40.495 --> 34:45.124
托老师的福 现在在日本有十家店了

34:46.000 --> 34:50.338
如果我没遇到她
真不知道现在会是什么样子?

34:51.506 --> 34:54.425
占卜是不是很神奇?

34:55.009 --> 34:58.012
竟然有改变人生的力量

34:58.596 --> 35:03.184
对我来说 细木老师就像神明一样

35:03.267 --> 35:05.728
对 这样很可爱 我喜欢

35:05.812 --> 35:06.729
很好

35:06.813 --> 35:08.523
让蒂亚拉也进来吧

35:09.357 --> 35:11.943
呀 蒂亚拉真可爱!

35:12.026 --> 35:13.486
- 谢谢
- 细木老师!

35:13.569 --> 35:16.906
能跟您握个手吗?

35:17.740 --> 35:20.910
啊 真的可以吗?我不敢相信!

35:21.536 --> 35:22.453
谢谢

35:22.537 --> 35:23.830
天啊!

35:23.913 --> 35:25.748
- 我也可以握手吗?
- 谢谢

36:00.700 --> 36:02.160
糟糕!

36:04.704 --> 36:07.206
- 抱歉 我来晚了
- 没关系 谢谢

36:07.290 --> 36:09.041
- 谢谢
- 再见

36:09.125 --> 36:10.543
好了 我们回家吧

36:11.043 --> 36:12.587
- 呼
- 拜拜

36:12.670 --> 36:15.089
- 拜拜
- 玲奈 小心哦

36:15.173 --> 36:16.591
别感冒啦

36:16.674 --> 36:18.092
- 拜拜
- 拜拜

36:18.176 --> 36:20.094
来吧 玲奈快进来

36:20.928 --> 36:22.263
雨大 路上小心

36:22.346 --> 36:24.265
好的 谢谢!

36:24.348 --> 36:26.851
- 抓好哦
- 耶!

37:25.868 --> 37:28.955
好好!占卜啊!

37:29.538 --> 37:32.208
细木女士
您觉得我这摇摆的臀怎样?

37:33.209 --> 37:36.671
快看 重点看我的下半身!

37:36.754 --> 37:38.005
哎呀

37:38.089 --> 37:41.425
不看手相 来看看我的臀相?

37:41.509 --> 37:42.426
真是的

37:42.510 --> 37:45.721
男人的扭臀动作 就该在床上

37:46.222 --> 37:47.306
这可不行!

37:47.390 --> 37:50.977
这样可停不下来哦!

37:51.060 --> 37:52.019
受不了了

37:52.103 --> 37:53.521
- 停!
- 别闹了

37:53.604 --> 37:54.689
老师!

37:54.772 --> 37:55.690
等一下

37:55.773 --> 37:58.276
好了 您先坐下来

37:58.359 --> 37:59.819
- 拜托
- 蠢货!

38:00.653 --> 38:03.489
细木老师真是一位天生的艺人

38:03.572 --> 38:05.616
根本不需要我们来指导

38:06.409 --> 38:08.661
她知道如何娱乐观众

38:08.744 --> 38:09.787
不是通过逻辑

38:09.870 --> 38:12.039
而是纯粹的本能

38:12.123 --> 38:14.583
老师曾在夜场工作 还做过占卜

38:14.667 --> 38:17.336
都是与人面对面打交道 对吧?

38:17.420 --> 38:20.423
我想她是从那些经历中汲取经验的

38:20.506 --> 38:23.926
很抱歉让你在镜头前受辱了

38:25.052 --> 38:27.805
不会播那段的 好吗?

38:30.141 --> 38:32.310
说真的 我很讨厌她这一点

38:33.019 --> 38:36.564
也许是历经无数修罗场的风雨
获得的那种力量

38:36.647 --> 38:38.399
她说话确实很有说服力

38:38.482 --> 38:40.609
都是虚张声势 内容空洞得很

38:40.693 --> 38:43.321
偏偏日本人就吃这一套

38:43.404 --> 38:44.780
真让人反感

38:44.864 --> 38:46.365
她的丑闻吗?

38:47.450 --> 38:51.329
嗯 她过去可能有过一些事

38:51.412 --> 38:53.539
不过我没听说过

38:53.622 --> 38:54.790
骗人的吧

38:54.874 --> 38:56.250
传得沸沸扬扬

38:56.334 --> 38:59.128
听说周刊杂志要发表揭露她的文章

38:59.628 --> 39:03.841
现在还在观望阶段
但上层已经慌得不行了

39:03.924 --> 39:06.052
- 辛苦了!
- 辛苦了!

39:12.475 --> 39:13.434
真出了事

39:13.517 --> 39:16.854
大不了停播 再找别人顶替就是了

39:17.855 --> 39:20.483
反正观众也很快就会忘记

39:20.566 --> 39:22.485
电视行业不就是这样嘛

39:23.069 --> 39:27.323
一旦登上顶峰 就只会走下坡路了

41:00.207 --> 41:04.295
(数子今后将何去何从?)

41:04.378 --> 41:10.384
(就连她的六星占术
也无法给出答案)

41:29.111 --> 41:30.905
写完了

42:39.348 --> 42:40.391
不好意思!

42:49.233 --> 42:52.695
连川谷先生都还没看过
我想让您先看

42:58.325 --> 43:02.037
出版商和电视台的人下周日会来我家

43:02.121 --> 43:04.206
我会在家里办一场派对

43:04.290 --> 43:05.249
你能来吗?

43:06.041 --> 43:06.875
我会的

43:07.835 --> 43:09.545
我很期待

45:20.926 --> 45:22.594
请交给我吧

45:33.272 --> 45:34.565
我帮您拿包

45:34.648 --> 45:36.108
不用了

45:36.191 --> 45:37.609
请尽情享受

45:54.460 --> 45:55.836
一直承蒙您关照

45:55.919 --> 45:57.421
您好

45:59.673 --> 46:01.049
鱼澄女士

46:03.135 --> 46:04.678
您来了啊

46:04.762 --> 46:05.637
一个人吗?

46:05.721 --> 46:08.515
是的 之前多谢您关照

46:09.600 --> 46:13.020
受邀的客人都是媒体的大人物呢

46:13.103 --> 46:16.148
她真的像是女帝 是吧?

46:18.108 --> 46:20.444
- 哦 可以聊聊吗?
- 可以

46:22.738 --> 46:25.115
小说写得还顺利吗?

46:25.199 --> 46:26.492
还行吧

46:26.575 --> 46:28.285
会是怎样的内容呢?

46:28.368 --> 46:30.579
现在还不好说

46:31.079 --> 46:33.999
看到你们俩在台上的对话
让我真是捏把汗

46:34.082 --> 46:37.085
那段内容绝对没法播出

46:37.586 --> 46:40.589
我可能有点越界了

46:41.089 --> 46:44.134
但我不会写会激怒老师的东西

46:44.218 --> 46:45.469
在聊什么?

46:45.552 --> 46:49.056
哦 老师!没什么 只是闲聊而已

46:49.139 --> 46:50.516
失陪了

46:52.059 --> 46:54.436
感谢您的邀请

46:54.937 --> 46:56.814
你能留到最后吗?

46:56.897 --> 46:57.940
好

46:59.358 --> 47:01.318
有很多好酒

47:01.401 --> 47:03.195
好好享受吧

47:30.347 --> 47:33.350
人多真让人累啊 是吧?

47:35.477 --> 47:36.854
我看过了

47:37.354 --> 47:39.106
谢谢

47:46.989 --> 47:48.907
很有意思

47:51.201 --> 47:56.665
总是用一些晦涩难懂的词
说话也拿腔拿调的

47:56.748 --> 47:59.042
典型的不畅销作家风格

47:59.126 --> 48:02.212
不过 你的文笔比大多数人好

48:09.511 --> 48:10.804
但是...

48:12.222 --> 48:15.183
我不能让你出版

48:16.351 --> 48:17.561
为什么?

48:17.644 --> 48:19.855
你很清楚为什么

48:23.400 --> 48:25.819
你和我之前挺默契的

48:26.361 --> 48:28.614
我还以为我们能心意相通

48:30.032 --> 48:31.491
我也这么觉得

48:32.451 --> 48:33.869
但真让我失望

48:34.369 --> 48:36.496
全是抹黑我的谎言

48:36.580 --> 48:37.831
我没有想抹黑...

48:37.915 --> 48:40.167
这跟三流周刊不是一样嘛

48:40.250 --> 48:42.419
小说和周刊的报道不一样

48:42.502 --> 48:45.380
读者会把它当成细木数子的生平

48:49.092 --> 48:52.387
欺骗千代 偷了她的钱

48:52.471 --> 48:55.682
说我为了利用安永先生的名
强行跟他结婚...

48:55.766 --> 48:58.310
他们会相信这些鬼话的!

48:59.561 --> 49:03.357
我无法分辨真相是什么

49:03.982 --> 49:07.569
但我被主人公的人生态度深深吸引

49:09.071 --> 49:10.948
童年极度贫困

49:11.031 --> 49:15.410
被男人欺骗、压榨、操控

49:15.494 --> 49:18.330
她想尽办法赚钱
哪怕去欺骗别人也在所不惜

49:18.413 --> 49:20.874
努力成为掌控者

49:21.917 --> 49:27.172
我在写作时
被她那种强烈的欲望所震撼

49:28.423 --> 49:30.467
也许有人会不赞同 但读者会...

49:30.550 --> 49:33.220
我不想听你这种歪理!

49:35.138 --> 49:37.766
按我说的改

49:38.266 --> 49:39.810
我拒绝

49:40.811 --> 49:45.357
那这本小说就永远别想出版

49:46.441 --> 49:49.277
没关系 我写的时候就做好准备了

49:49.361 --> 49:50.612
是吗?

49:51.154 --> 49:53.323
那这东西就是垃圾

50:04.001 --> 50:07.713
您为什么会想出版
以自己为原型的小说呢?

50:08.255 --> 50:11.008
是出版社找上我的

50:14.302 --> 50:16.805
我听说有家周刊正在准备专题报道

50:16.888 --> 50:19.349
要曝光您的过往

50:24.521 --> 50:28.150
您害怕从娱乐圈的顶端跌落吗?

50:32.821 --> 50:34.364
你在说什么?

50:34.448 --> 50:37.993
您是想利用我来对抗周刊杂志吧

50:39.202 --> 50:40.328
通过我的书

50:42.998 --> 50:45.083
对我来说 我的书

50:45.709 --> 50:48.420
不只是为了谋生

50:50.714 --> 50:52.758
而是我存在的意义

50:53.258 --> 50:54.760
是我活着的意义

51:07.022 --> 51:09.775
您的人生中没有任何遗憾吗?

51:12.778 --> 51:15.280
如果非要说的话

51:15.906 --> 51:18.533
就是我没能生孩子

51:19.493 --> 51:20.994
除此之外呢?

51:21.078 --> 51:22.537
一个都没有了

51:22.621 --> 51:23.497
一个都没有?

51:23.580 --> 51:24.748
对

51:24.831 --> 51:26.333
真的吗?

51:26.416 --> 51:27.250
对

51:31.296 --> 51:32.923
我书中的主人公

51:33.006 --> 51:38.386
比任何人都清楚
被人欺骗和被人欺负的痛苦

51:39.721 --> 51:42.432
所以当她开始欺骗别人时

51:42.516 --> 51:46.520
被罪恶感折磨 无数次后悔

51:47.145 --> 51:49.189
一次又一次

51:50.232 --> 51:52.484
但已经没有回头路了

51:52.984 --> 51:55.946
她被金钱的魔力所俘虏

51:56.988 --> 51:59.991
只能将软弱的自己
封存起来 继续向前

52:03.954 --> 52:06.039
您也有过这样的感受吧?

52:10.293 --> 52:13.588
我不择手段地赚钱

52:14.256 --> 52:16.925
我不择手段地成功

52:17.008 --> 52:18.969
有什么不对吗?

52:19.803 --> 52:21.304
我一点都不后悔

52:24.724 --> 52:26.226
你知道吗?

52:26.726 --> 52:29.020
我绝对不会原谅那些抹黑我的人

52:29.104 --> 52:32.649
也绝对不会输给想把我拉下水的人

52:32.732 --> 52:34.609
这就是我的生存方式

52:34.693 --> 52:36.653
这就是我细木数子

52:48.123 --> 52:51.168
我没什么好跟你说的了

52:52.878 --> 52:53.837
你可以走了

52:59.885 --> 53:03.263
您说过我的小说很有意思

53:04.055 --> 53:05.765
是真心话吗?

53:10.562 --> 53:11.646
对

53:14.191 --> 53:15.942
但那是因为

53:16.735 --> 53:18.904
我的人生本身很有意思

53:20.572 --> 53:23.283
你只是照着它描了一遍

53:25.410 --> 53:29.331
我吃了无数的苦头才走到今天

53:29.414 --> 53:32.042
承受了难以想象的痛苦

53:32.542 --> 53:34.920
但我从未屈服

53:36.046 --> 53:40.717
无论用什么手段 都要闯出一条路

53:41.927 --> 53:44.638
所以我的话才有力量

53:44.721 --> 53:46.514
大众才会愿意听

53:48.892 --> 53:51.728
你写的故事

53:52.479 --> 53:54.689
能有这样的力量吗?

54:02.614 --> 54:04.157
我不知道

54:06.868 --> 54:08.912
但总有一天 我会写出这样的故事

54:10.914 --> 54:13.041
那就好好努力吧

54:14.918 --> 54:16.002
我会的

54:21.424 --> 54:22.676
美乃里

54:25.637 --> 54:27.681
真正的眼泪

54:28.181 --> 54:30.350
应该在无人知晓时悄悄流

54:37.190 --> 54:38.525
多保重

54:39.150 --> 54:41.695
因为您的大杀界即将到来

54:44.739 --> 54:46.992
我才不信什么占卜

55:20.275 --> 55:21.735
喂?

55:21.818 --> 55:24.487
妈妈 你还在工作吗?

55:24.988 --> 55:26.281
刚刚结束

55:26.990 --> 55:28.366
全都结束了

55:28.450 --> 55:30.243
那要回来了吗?

55:30.744 --> 55:31.578
对

55:32.495 --> 55:34.581
我马上回去 等我哦

55:34.664 --> 55:35.832
好

55:36.333 --> 55:37.459
一会见

56:15.163 --> 56:16.081
蒂亚拉?

56:18.041 --> 56:19.459
蒂亚拉?

56:32.931 --> 56:34.474
蒂亚拉?

56:38.144 --> 56:39.020
蒂亚拉?

56:44.025 --> 56:45.402
蒂亚拉?

56:52.117 --> 56:52.951
蒂亚拉

57:00.500 --> 57:01.626
去哪里了?

57:02.210 --> 57:03.378
蒂亚拉

57:05.547 --> 57:06.714
蒂亚拉?

57:09.759 --> 57:11.094
蒂亚拉

58:00.185 --> 58:02.437
你会坠入地狱哦

58:05.773 --> 58:08.776
我见过很多次地狱

58:09.360 --> 58:11.571
一点都不害怕

58:23.875 --> 58:25.502
2006年

58:26.002 --> 58:31.007
《周刊现代》连续十五周
刊登了反对细木数子的文章

58:31.591 --> 58:34.928
细木数子过去的丑闻被公之于众

58:36.429 --> 58:39.891
数子被迫辞去了所有固定电视节目

58:39.974 --> 58:44.479
彻底淡出了公众视野

58:49.984 --> 58:51.444
然而...

58:52.737 --> 58:55.823
她仍以占星师的身份继续活动

58:55.907 --> 58:59.035
推出了六星占术的手机网站

58:59.118 --> 59:01.829
收入远超电视节目酬劳的十倍之多

59:01.913 --> 59:05.250
年收入高达七十亿日元

59:06.042 --> 59:08.419
晚年收养了自己的外甥女

59:08.503 --> 59:12.715
在家人的陪伴下过着平静的生活

59:13.508 --> 59:15.218
细木数子

59:15.718 --> 59:17.428
成功地得到了

59:18.179 --> 59:20.598
她想要的一切

59:24.602 --> 59:27.188
(细木数子)

59:27.272 --> 59:32.735
(2021年11月8日逝世 享年83岁)

59:43.496 --> 59:47.417
《地狱占星师》

01:03:15.708 --> 01:03:18.628
- 字幕翻译:
- Lynn S
