WEBVTT

00:00:05.964 --> 00:00:12.971 align:center
Permisi. Izinkan aku lewat.

00:00:24.024 --> 00:00:25.567 align:center
Antrean dimulai dari sini.

00:00:25.650 --> 00:00:28.319 align:center
BU HOSOKI KAZUKO
KULIAH ASTROLOGI ENAM BINTANG

00:00:31.322 --> 00:00:33.491 align:center
Ya, Pak Sato, terima kasih.

00:00:33.575 --> 00:00:34.784 align:center
Biaya masuknya 10.000 yen.

00:00:34.868 --> 00:00:37.454 align:center
Buku baru Bu Hosoki sudah tersedia!

00:00:37.537 --> 00:00:39.456 align:center
Silakan beli satu dan bacalah!

00:00:39.539 --> 00:00:41.708 align:center
Konter kasirnya ada di sini!

00:00:41.791 --> 00:00:45.587 align:center
Buku terbaru dari Bu Hosoki, bintang TV.

00:00:45.670 --> 00:00:47.714 align:center
Buku tentang Astrologi Enam Bintang ini...

00:00:47.797 --> 00:00:50.008 align:center
- Ibu ingin sesi pembacaan pribadi?
- Ya.

00:00:50.091 --> 00:00:53.053 align:center
- Biaya tambahannya 100.000 yen.
- Baik.

00:00:53.803 --> 00:00:54.929 align:center
Ini.

00:00:55.680 --> 00:00:57.682 align:center
Mohon bantuannya.

00:00:58.183 --> 00:01:02.771 align:center
<i>Hosoki Kazuko adalah
peramal terkemuka di Jepang.</i>

00:01:03.730 --> 00:01:06.232 align:center
<i>Dia mungkin meraup banyak uang
dari penampilannya di TV,</i>

00:01:06.316 --> 00:01:10.779 align:center
<i>tapi meramal nasiblah yang menjadi
sumber utama penghasilan luar biasanya.</i>

00:01:11.571 --> 00:01:17.994 align:center
Aku menggunakan Astrologi Enam Bintang
untuk membuat banyak prediksi akurat.

00:01:18.495 --> 00:01:20.747 align:center
Kalian sudah tahu tentang itu, 'kan?

00:01:23.041 --> 00:01:25.210 align:center
Kalian ingin tahu masa depan,

00:01:25.293 --> 00:01:28.338 align:center
ingin mengubah masa kini,
dan ingin bahagia.

00:01:28.838 --> 00:01:34.511 align:center
Oleh karena itu, kalian mencoba
untuk mempelajari Astrologi Enam Bintang.

00:01:35.011 --> 00:01:36.387 align:center
Bukankah begitu?

00:01:38.723 --> 00:01:42.018 align:center
Semua orang yang mengangguk barusan
sungguh bodoh sekali!

00:01:43.478 --> 00:01:45.146 align:center
Yang penting di sini adalah

00:01:45.230 --> 00:01:48.066 align:center
mengetahui cara menjalani hidup
dengan benar, bukan?

00:01:52.112 --> 00:01:56.324 align:center
Sepertinya banyak di antara kalian
yang seusia denganku.

00:01:58.368 --> 00:01:59.619 align:center
Saat masih kecil,

00:02:00.495 --> 00:02:04.666 align:center
kalian hidup di masa
ketika makanan sangat langka, bukan?

00:02:06.459 --> 00:02:09.045 align:center
Kalian begitu putus asa
demi bertahan hidup

00:02:09.129 --> 00:02:12.090 align:center
sehingga tak ada waktu
untuk memikirkan masa depan.

00:02:12.590 --> 00:02:13.424 align:center
Benar, bukan?

00:02:15.301 --> 00:02:17.011 align:center
Begitulah kehidupanku.

00:02:18.596 --> 00:02:22.559 align:center
Saat dewasa pun, aku mengalami kegagalan
yang tak terkira jumlahnya.

00:02:23.059 --> 00:02:25.603 align:center
Aku mengalami
penderitaan tak terungkapkan.

00:02:26.521 --> 00:02:29.399 align:center
Aku sudah mencoba bunuh diri berkali-kali.

00:02:30.233 --> 00:02:35.280 align:center
Tak punya ruang mental untuk memikirkan
bagaimana seharusnya kujalani hidupku.

00:02:36.614 --> 00:02:41.202 align:center
Namun, setelah menemukan
Astrologi Enam Bintang,

00:02:41.286 --> 00:02:44.539 align:center
aku belajar dengan mati-matian
dan mengubah hidupku.

00:02:46.124 --> 00:02:49.043 align:center
Kalian selalu bisa mengubah hidup kalian.

00:02:49.544 --> 00:02:54.174 align:center
<i>Ada begitu banyak orang
yang terpesona oleh kata-katanya.</i>

00:02:54.674 --> 00:02:58.803 align:center
<i>Seolah-olah dia adalah pendiri sekte.</i>

00:03:01.181 --> 00:03:04.517 align:center
Putramu tetap mengurung diri
meski sudah berusia 40-an.

00:03:05.018 --> 00:03:07.353 align:center
Terlebih lagi, sikapnya kasar padamu.

00:03:07.854 --> 00:03:09.105 align:center
Benar.

00:03:09.189 --> 00:03:14.694 align:center
Itu karena selama ini
kau tidak menyayangi keluargamu.

00:03:14.777 --> 00:03:16.696 align:center
Kau tidak menghormati mereka.

00:03:16.779 --> 00:03:19.824 align:center
- Aku tak bermaksud...
- Itu tidak penting!

00:03:20.408 --> 00:03:24.204 align:center
Di dunia ini, tidak ada
yang lebih penting daripada keluarga.

00:03:24.704 --> 00:03:27.832 align:center
Apa kau masih melakukan ritual leluhurmu?

00:03:28.374 --> 00:03:29.459 align:center
Tidak.

00:03:30.460 --> 00:03:35.340 align:center
Kau mengabaikan leluhurmu,
tapi kau kesal dengan hidupmu sendiri?

00:03:35.423 --> 00:03:37.050 align:center
Kau egois sekali!

00:03:38.259 --> 00:03:39.344 align:center
Maafkan aku.

00:03:44.390 --> 00:03:48.394 align:center
Kau punya tangan seorang pekerja.

00:03:48.478 --> 00:03:49.354 align:center
Apa?

00:03:49.854 --> 00:03:52.065 align:center
Tanganmu seperti tangan ibuku.

00:03:56.027 --> 00:03:57.320 align:center
Kau akan baik-baik saja.

00:03:57.820 --> 00:04:00.323 align:center
Kerja kerasmu pasti akan membuahkan hasil.

00:04:01.491 --> 00:04:04.535 align:center
Pertama, lakukan ritual leluhurmu
dengan benar.

00:04:05.787 --> 00:04:08.248 align:center
Siapkan kuburan yang layak untuk mereka.

00:04:08.748 --> 00:04:12.210 align:center
Kau harus mulai dari situ. Mengerti?

00:04:14.671 --> 00:04:15.797 align:center
Aku mengerti.

00:04:17.257 --> 00:04:18.549 align:center
Bu Hosoki,

00:04:19.467 --> 00:04:21.094 align:center
terima kasih.

00:04:23.263 --> 00:04:25.515 align:center
MOONLIGHT, 11,2 JUTA YEN
VENUS, 9,8 JUTA YEN

00:04:25.598 --> 00:04:30.812 align:center
<i>Rumornya, Hosoki menerima suap
dari produsen batu nisan.</i>

00:04:31.813 --> 00:04:35.149 align:center
<i>Ada pula yang menuduhnya menipu
dan menjual barang spiritual palsu.</i>

00:04:39.153 --> 00:04:43.783 align:center
<i>Namun, suara mereka diabaikan
oleh media-media besar.</i>

00:04:46.244 --> 00:04:49.747 align:center
<i>Sebab Hosoki Kazuko
menghasilkan uang untuk mereka.</i>

00:05:08.766 --> 00:05:11.853 align:center
Kau penasaran bagaimana aku bisa
menghasilkan uang dengan mudah, ya?

00:05:12.895 --> 00:05:15.315 align:center
Ada yang menyebutnya
penjualan barang spiritual palsu.

00:05:15.398 --> 00:05:16.691 align:center
Ada pula penipuan.

00:05:17.233 --> 00:05:19.652 align:center
Kau lumayan blak-blakan, ya?

00:05:20.236 --> 00:05:22.739 align:center
Coba tanyakan pada para tamuku.

00:05:22.822 --> 00:05:26.117 align:center
Mereka senang membayar
dan mendengarkanku berbicara.

00:05:32.498 --> 00:05:35.376 align:center
Apa pendapatmu
tentang pembicaraanku, Minori?

00:05:36.252 --> 00:05:39.255 align:center
Jujur saja, aku tidak tertarik
dengan ramalan nasib.

00:05:40.173 --> 00:05:43.801 align:center
Namun, kata-katamu
mengandung kekuatan di dalamnya.

00:05:44.302 --> 00:05:46.429 align:center
Kata-kata itu meyakinkan.

00:05:46.929 --> 00:05:50.683 align:center
Itu karena aku sudah pernah
melewati neraka.

00:05:59.067 --> 00:06:02.904 align:center
Bagaimana kau bisa menghasilkan
keuntungan sebesar itu, Bu Hosoki?

00:06:02.987 --> 00:06:04.864 align:center
Menurutmu bagaimana?

00:06:05.990 --> 00:06:08.743 align:center
Kau mengalami
kesulitan keuangan sejak kecil,

00:06:08.826 --> 00:06:11.454 align:center
jadi kau sangat memahami nilai uang.

00:06:11.954 --> 00:06:13.831 align:center
Apa itu nilai uang?

00:06:18.336 --> 00:06:20.421 align:center
- Keluarkan dompetmu.
- Apa?

00:06:20.505 --> 00:06:21.923 align:center
Dompetmu.

00:06:35.728 --> 00:06:37.230 align:center
Keuanganmu seret, ya?

00:07:30.116 --> 00:07:31.868 align:center
Tolong hentikan.

00:07:32.368 --> 00:07:35.538 align:center
20.000 yen itu senilai makanan kami
selama dua minggu.

00:07:38.833 --> 00:07:40.585 align:center
Bawakan dua lembar uang.

00:07:45.965 --> 00:07:47.425 align:center
Silakan.

00:07:48.843 --> 00:07:51.554 align:center
Aku belum pernah melihat
wajahmu seperti itu.

00:07:52.054 --> 00:07:56.517 align:center
Melihatnya saja
sudah senilai 20.000 yen bagiku.

00:08:02.064 --> 00:08:04.275 align:center
Nilai uang itu

00:08:05.026 --> 00:08:07.028 align:center
berdasarkan pada keinginanmu.

00:08:08.196 --> 00:08:12.158 align:center
Kau ingin mengisi perutmu.
Kau ingin pakaian yang cantik.

00:08:12.241 --> 00:08:13.701 align:center
Kau ingin sukses.

00:08:13.784 --> 00:08:16.496 align:center
Kau terpuruk dan ingin melarikan diri.

00:08:17.705 --> 00:08:20.458 align:center
Semua orang memiliki
berbagai macam keinginan.

00:08:21.501 --> 00:08:26.214 align:center
Aku bisa menggunakan ramalan nasib
untuk membuka jalan bagi keinginan itu.

00:08:26.297 --> 00:08:28.382 align:center
Itulah mengapa uang terus menumpuk.

00:08:32.094 --> 00:08:33.721 align:center
Apa keinginanmu?

00:08:35.181 --> 00:08:36.349 align:center
Keinginanku?

00:08:44.941 --> 00:08:46.275 align:center
Ikut aku malam ini.

00:08:49.612 --> 00:08:51.989 align:center
Sekarang, mari bersorak
untuk putri cantik kita!

00:08:52.073 --> 00:08:54.200 align:center
- Ya!
- Sampanye premium!

00:08:54.283 --> 00:08:55.826 align:center
- Satu Dom Pérignon!
- Ya!

00:08:55.910 --> 00:08:57.787 align:center
Apa kalian siap?

00:08:57.870 --> 00:09:02.208 align:center
Oke, mari kita minta komentar singkat
dari putri kita di sini!

00:09:02.291 --> 00:09:03.709 align:center
- Tiga, dua!
- Tiga, dua, satu!

00:09:03.793 --> 00:09:05.253 align:center
Aku sayang kalian!

00:09:05.336 --> 00:09:06.379 align:center
Ayo!

00:09:06.462 --> 00:09:09.131 align:center
Karena sudah dapat komentar indah itu,

00:09:09.215 --> 00:09:10.550 align:center
teruslah tuangkan minumannya!

00:09:10.633 --> 00:09:12.718 align:center
Ayo lanjut ke seruan sampanyenya!

00:09:12.802 --> 00:09:13.719 align:center
Satu, dua, satu!

00:09:13.803 --> 00:09:14.679 align:center
Ayo minum!

00:09:14.762 --> 00:09:15.972 align:center
- Duo malam ini!
- Andalan!

00:09:16.055 --> 00:09:18.099 align:center
Putri manis kita! Dan pangeran utama kita!

00:09:18.182 --> 00:09:19.058 align:center
Sampanye premium!

00:09:19.141 --> 00:09:22.728 align:center
Teguk semuanya sekaligus! Ayo!

00:09:22.812 --> 00:09:24.313 align:center
- Dom Pérignon!
- Bersulang!

00:09:24.397 --> 00:09:26.774 align:center
Kita akan minum sampai pagi!

00:09:26.857 --> 00:09:29.068 align:center
Ayo!

00:09:33.656 --> 00:09:34.782 align:center
Minori.

00:09:36.075 --> 00:09:37.410 align:center
Buka mulutmu.

00:09:39.745 --> 00:09:40.913 align:center
Hei, Semuanya!

00:09:40.997 --> 00:09:43.499 align:center
Ayo minum dengan gadis imut ini malam ini!

00:09:43.583 --> 00:09:46.627 align:center
Ayo!

00:09:46.711 --> 00:09:47.545 align:center
Bersulang!

00:09:47.628 --> 00:09:50.256 align:center
Tidak ada gunanya menjadi pendiam di sini.

00:09:50.339 --> 00:09:52.008 align:center
Nikmati saja.

00:09:53.884 --> 00:09:56.971 align:center
- Minum!
- Minum!

00:10:10.776 --> 00:10:12.612 align:center
Seruan Tepat Sasaran! Ayo!

00:10:12.695 --> 00:10:13.529 align:center
Ayo!

00:10:13.613 --> 00:10:14.739 align:center
- Satu, dua!
- Satu, dua!

00:10:14.822 --> 00:10:17.074 align:center
- Ini dia!
- Ini dia!

00:10:17.158 --> 00:10:19.493 align:center
Benar-benar cantik!
Terima kasih sampanyenya!

00:10:19.577 --> 00:10:23.873 align:center
Nah, setelah itu, Semuanya,
mari bersulang dengan sampanye!

00:10:29.086 --> 00:10:30.796 align:center
Bagaimana perasaanmu?

00:10:30.880 --> 00:10:32.381 align:center
Luar biasa senang!

00:10:35.676 --> 00:10:37.970 align:center
Kau sudah lama tak bercinta, 'kan?

00:10:38.554 --> 00:10:39.388 align:center
Apa?

00:10:40.848 --> 00:10:42.767 align:center
Kau bisa membeli pria di sini.

00:10:48.439 --> 00:10:52.068 align:center
Dengan uang,
kau bisa perlakukan pria seperti mainan.

00:11:02.828 --> 00:11:07.208 align:center
Di sinilah aku membalaskan dendam
pada para pria.

00:11:21.931 --> 00:11:27.186 align:center
<i>Dengan penuh sukacita aku menyaksikan</i>

00:11:27.812 --> 00:11:30.106 align:center
<i>pembukaan Japan World Exposition.</i>

00:11:30.189 --> 00:11:34.276 align:center
<i>Seiring dengan berakhirnya
pertumbuhan ekonomi Jepang yang pesat,</i>

00:11:34.360 --> 00:11:37.279 align:center
<i>distorsinya mulai terlihat.</i>

00:11:38.406 --> 00:11:42.743 align:center
<i>Di balik kemakmuran,
stagnasi selalu mengintai.</i>

00:11:42.827 --> 00:11:45.996 align:center
<i>Stagnasi yang mengeluarkan bau busuk.</i>

00:11:46.956 --> 00:11:51.877 align:center
<i>Dan aku sepenuhnya tenggelam di dalamnya.</i>

00:11:56.507 --> 00:11:58.467 align:center
Kita akan mulai sekarang.

00:11:58.968 --> 00:12:01.762 align:center
Wakil bos Dainihon Kosei-kai,

00:12:02.972 --> 00:12:05.433 align:center
Pak Kawashima Genichi.

00:12:06.559 --> 00:12:08.352 align:center
Wakil bos Nishin-kai,

00:12:09.103 --> 00:12:12.106 align:center
Pak Endo Ittetsu.

00:12:13.107 --> 00:12:17.069 align:center
Kita akan memulai
ritual cawan persaudaraan 50-50.

00:12:17.778 --> 00:12:19.989 align:center
Aku akan menjelaskan prosesnya.

00:12:20.489 --> 00:12:25.953 align:center
Setelah kalian bertekad
untuk mengucapkan sumpah persaudaraan ini,

00:12:26.036 --> 00:12:30.207 align:center
minumlah seluruh isi cawan sake
dalam satu tegukan,

00:12:30.291 --> 00:12:32.209 align:center
lalu taruh itu di dalam kimono kalian.

00:12:50.019 --> 00:12:53.814 align:center
Ritual tersebut kini telah berakhir.

00:12:54.857 --> 00:12:56.817 align:center
Silakan ulurkan tangan kalian.

00:13:09.121 --> 00:13:10.372 align:center
<i>Omong-omong,</i>

00:13:10.456 --> 00:13:14.460 align:center
cucuku merengek padaku
untuk menemaninya pergi ke Expo.

00:13:14.543 --> 00:13:17.546 align:center
Tempat itu ramai sekali.
Ada antrean di mana-mana.

00:13:17.630 --> 00:13:20.090 align:center
Seharusnya tembakkan pistolmu.

00:13:20.174 --> 00:13:21.967 align:center
Itu akan membuat mereka bubar.

00:13:22.051 --> 00:13:25.137 align:center
Sudah kupikirkan,
tapi tidak bisa karena ada cucuku.

00:13:26.388 --> 00:13:30.434 align:center
Takiguchi-<i>ojiki</i> yang menyeramkan
menjadi lembut di depan cucunya, ya?

00:13:43.781 --> 00:13:47.618 align:center
Si Takiguchi bajingan itu
makin sombong belakangan ini.

00:13:48.118 --> 00:13:49.912 align:center
Apa bisnisnya berjalan lancar?

00:13:49.995 --> 00:13:52.206 align:center
Dia punya aliran dana yang stabil.

00:13:52.832 --> 00:13:55.584 align:center
- Apa itu tempat usaha di Akasaka?
- Ya.

00:13:55.668 --> 00:14:00.673 align:center
Dia menyewa penipu untuk memperdayai
seorang wanita dan mengambil alih klubnya.

00:14:01.173 --> 00:14:02.800 align:center
Wanita terkenal di Ginza itu, 'kan?

00:14:03.926 --> 00:14:07.638 align:center
Dia memaksanya menjadi gundiknya
dan terus menjalankan klubnya,

00:14:07.721 --> 00:14:10.808 align:center
memerasnya habis-habisan
untuk seks dan uang.

00:14:11.433 --> 00:14:12.893 align:center
Dasar pria bejat.

00:14:14.562 --> 00:14:19.358 align:center
Rupanya keluarga Takiguchi-gumi
sekarang berbisnis sabu-sabu.

00:14:19.859 --> 00:14:24.113 align:center
- Bukankah itu dilarang di Kosei-kai?
- Dia merahasiakannya dari atasan.

00:14:24.738 --> 00:14:28.659 align:center
Kabarnya, Takiguchi juga
sering memakainya.

00:14:29.159 --> 00:14:31.704 align:center
Memang begitulah kelakuan orang bejat.

00:14:33.747 --> 00:14:39.587 align:center
Sebenarnya, dia ikut campur
di wilayah kita juga.

00:14:40.462 --> 00:14:41.755 align:center
Yah,

00:14:42.339 --> 00:14:44.758 align:center
karena para bos sudah membuat sumpah itu,

00:14:45.259 --> 00:14:47.553 align:center
tidak akan mudah berurusan dengannya.

00:14:48.554 --> 00:14:51.098 align:center
Pria itu sangat merusak pemandangan.

00:14:53.058 --> 00:14:54.518 align:center
Hei, Hotta.

00:15:02.902 --> 00:15:06.155 align:center
KLUB INTERNASIONAL
ENKA

00:15:07.781 --> 00:15:09.408 align:center
Silakan ikuti aku.

00:15:14.997 --> 00:15:18.959 align:center
Wah, klub ini bagus sekali.

00:15:19.919 --> 00:15:20.836 align:center
Terima kasih.

00:15:20.920 --> 00:15:22.171 align:center
Selamat datang.

00:15:22.963 --> 00:15:24.256 align:center
Kubawakan tasnya.

00:16:24.316 --> 00:16:26.151 align:center
Terima kasih sudah datang.

00:16:29.780 --> 00:16:32.366 align:center
Hati-hati di jalan. Terima kasih.

00:16:45.254 --> 00:16:46.588 align:center
Takiguchi sudah pergi?

00:16:46.672 --> 00:16:47.798 align:center
Apa?

00:16:47.881 --> 00:16:49.758 align:center
Kurasa dia masih ada di sini.

00:16:51.552 --> 00:16:52.845 align:center
Bu.

00:16:52.928 --> 00:16:55.639 align:center
Bos ingin kau menemuinya
di belakang panggung.

00:16:56.140 --> 00:16:57.516 align:center
Kenapa?

00:16:57.599 --> 00:16:58.892 align:center
Entahlah.

00:16:59.435 --> 00:17:01.103 align:center
Pokoknya, dia memintamu.

00:17:14.533 --> 00:17:21.540 align:center
<i>Tempat yang aku tuju</i>

00:17:22.541 --> 00:17:28.047 align:center
<i>Berada di New Orleans</i>

00:17:29.465 --> 00:17:36.055 align:center
<i>Itu sebuah rumah bordil</i>

00:17:36.722 --> 00:17:43.562 align:center
<i>Bernama Matahari Terbit</i>

00:18:00.621 --> 00:18:06.418 align:center
<i>Pria yang pernah kucintai...</i>

00:18:06.502 --> 00:18:07.795 align:center
Apa?

00:18:08.587 --> 00:18:14.134 align:center
<i>...Tak pernah kembali kepadaku</i>

00:18:16.553 --> 00:18:18.680 align:center
<i>Dan saat itulah...</i>

00:18:18.764 --> 00:18:20.641 align:center
Jangan lakukan ini di sini.

00:18:20.724 --> 00:18:22.810 align:center
<i>...Aku meninggalkan rumahku...</i>

00:18:22.893 --> 00:18:25.104 align:center
Bukankah ini tempat yang sempurna?

00:18:25.604 --> 00:18:27.523 align:center
Kau memakai narkoba, bukan?

00:18:28.315 --> 00:18:30.150 align:center
Memangnya kenapa?

00:18:30.651 --> 00:18:33.654 align:center
Ayolah, hentikan.

00:18:33.737 --> 00:18:35.072 align:center
Hentikan!

00:18:35.155 --> 00:18:42.162 align:center
<i>...Aku naik kereta</i>

00:18:43.288 --> 00:18:49.086 align:center
<i>Dan naik kereta lain</i>

00:18:50.003 --> 00:18:57.010 align:center
<i>Diriku yang miskin</i>

00:18:58.804 --> 00:19:05.811 align:center
<i>Tetaplah sama</i>

00:19:09.273 --> 00:19:16.280 align:center
<i>Seseorang tolong kirim kabar</i>

00:19:17.322 --> 00:19:22.911 align:center
<i>Untuk adik perempuanku</i>

00:19:24.204 --> 00:19:31.211 align:center
<i>Bahwa jika dia menjadi sepertiku</i>

00:19:32.963 --> 00:19:39.511 align:center
<i>Segalanya tamat</i>

00:19:57.529 --> 00:19:59.948 align:center
Baiklah. Kalian menikmatinya?

00:20:00.032 --> 00:20:01.241 align:center
Pak.

00:20:02.618 --> 00:20:04.369 align:center
Oke, ayo pergi.

00:20:08.207 --> 00:20:10.042 align:center
Terima kasih.

00:21:24.366 --> 00:21:26.118 align:center
Pak Takiguchi berbuat apa pada Kakak?

00:21:35.252 --> 00:21:37.296 align:center
Berapa banyak sisa utangnya?

00:21:40.007 --> 00:21:41.133 align:center
Entahlah.

00:21:42.426 --> 00:21:44.136 align:center
Kakak tidak tahu?

00:21:44.636 --> 00:21:47.389 align:center
Aku terus membayar,
tapi itu terus bertambah.

00:21:48.223 --> 00:21:52.311 align:center
Mereka cuma bilang utang Sudo
yang belum dibayar datang lagi.

00:21:52.394 --> 00:21:53.645 align:center
Benarkah?

00:21:53.729 --> 00:21:55.439 align:center
Dia jelas berbohong.

00:21:57.524 --> 00:21:59.735 align:center
Dia ingin mengikatku selamanya.

00:22:03.405 --> 00:22:06.366 align:center
Seharusnya aku mati saja saat itu.

00:22:18.712 --> 00:22:19.796 align:center
Kak.

00:22:21.548 --> 00:22:24.634 align:center
Setidaknya mereka membuat
para penagih utang berhenti mengganggu,

00:22:25.927 --> 00:22:28.764 align:center
dan Kakak menjalani
kehidupan yang layak, lo.

00:22:59.086 --> 00:23:04.174 align:center
RAMALAN NASIB

00:23:10.806 --> 00:23:12.391 align:center
Hei.

00:23:13.141 --> 00:23:16.937 align:center
Lagu itu membosankan sekali.
Membuatku tertidur.

00:23:17.020 --> 00:23:20.232 align:center
Tak bisakah kalian memainkan
yang lebih seru?

00:23:21.024 --> 00:23:23.693 align:center
Lihatlah ekspresi wajah muramnya.

00:23:24.194 --> 00:23:26.279 align:center
Hei, cepat turun dari panggung!

00:23:26.363 --> 00:23:28.365 align:center
Aku bicara padamu, Pak Tua!

00:23:28.448 --> 00:23:29.658 align:center
Turun!

00:23:29.741 --> 00:23:32.744 align:center
- Hei, turun dari panggung, Pak Tua!
- Aku tertidur.

00:23:32.828 --> 00:23:35.080 align:center
Hei, kalian harus menghentikannya.

00:23:35.580 --> 00:23:37.332 align:center
Kalian mengganggu tamu lain.

00:23:37.416 --> 00:23:40.544 align:center
Maaf, Bu. Mereka terbawa suasana.

00:23:40.627 --> 00:23:42.421 align:center
Maaf soal itu.

00:23:43.630 --> 00:23:46.466 align:center
Bagaimanapun,
jaga sikap kalian saat minum.

00:23:46.967 --> 00:23:49.970 align:center
Hei, Kakek.
Mau pergi bercinta di suatu tempat?

00:23:52.889 --> 00:23:54.558 align:center
Aku benar-benar minta maaf.

00:23:54.641 --> 00:23:57.436 align:center
Aku cemburu! Boleh aku ikut juga?

00:23:57.519 --> 00:23:59.563 align:center
Klubmu sudah menjadi vulgar, ya?

00:23:59.646 --> 00:24:01.314 align:center
Aku minta maaf.

00:24:02.023 --> 00:24:04.067 align:center
Aku benar-benar minta maaf.

00:24:12.075 --> 00:24:13.577 align:center
Selamat datang.

00:24:15.454 --> 00:24:18.165 align:center
Tidak apa-apa jika aku datang sendirian?

00:24:18.832 --> 00:24:22.335 align:center
Ada pelanggan yang gaduh malam ini.

00:24:22.419 --> 00:24:25.338 align:center
Mereka mungkin bisa merusak suasana.

00:24:27.632 --> 00:24:29.134 align:center
Aku tak masalah.

00:24:30.469 --> 00:24:32.888 align:center
Kalau begitu, silakan lewat sini.

00:24:44.983 --> 00:24:49.738 align:center
Maaf mengganggu makanmu.
Aku yakin kau pernah ke sini tempo hari?

00:24:50.238 --> 00:24:51.281 align:center
Ya.

00:24:51.823 --> 00:24:55.827 align:center
Maafkan aku hari itu sangat sibuk
sehingga tidak bisa menyapa.

00:24:55.911 --> 00:24:58.622 align:center
Aku Hosoki Kazuko, pemilik klub ini.

00:25:02.042 --> 00:25:03.126 align:center
Aku Hotta.

00:25:04.252 --> 00:25:06.338 align:center
Aku datang lagi demi hidangan ini.

00:25:07.047 --> 00:25:09.633 align:center
Terima kasih. Aku senang
makanannya cocok dengan selera...

00:25:09.716 --> 00:25:11.092 align:center
Tolong hentikan.

00:25:11.176 --> 00:25:12.344 align:center
Hei.

00:25:12.427 --> 00:25:15.180 align:center
Tanganku hanya menyentuhmu sedikit.

00:25:15.263 --> 00:25:16.264 align:center
- Bohong!
- Permisi.

00:25:16.348 --> 00:25:19.392 align:center
Aku tak bohong.
Omong apa sih, Wanita Jelek?

00:25:19.476 --> 00:25:22.437 align:center
Maaf, bisa pelankan sedikit suaranya?

00:25:22.521 --> 00:25:24.689 align:center
- Kenapa, Bajingan?
- Pelankan apanya?

00:25:24.773 --> 00:25:25.857 align:center
Apa masalahmu?

00:25:25.941 --> 00:25:27.108 align:center
Ada apa ini?

00:25:27.609 --> 00:25:29.277 align:center
Pria ini menyentuh pantatku.

00:25:29.361 --> 00:25:30.904 align:center
Enak saja. Dasar jalang jelek.

00:25:30.987 --> 00:25:32.739 align:center
Kembalilah ke belakang.

00:25:35.242 --> 00:25:38.703 align:center
Tingkah kalian sudah di luar batas.

00:25:38.787 --> 00:25:40.372 align:center
Maaf lagi.

00:25:40.455 --> 00:25:43.750 align:center
Bos mengizinkan mereka
untuk bertindak sesukanya di sini.

00:25:43.833 --> 00:25:46.127 align:center
- Maaf.
- Silakan pergi.

00:25:46.628 --> 00:25:49.714 align:center
Kalian pikir siapa yang menghidupi
keluarga Takiguchi-gumi?

00:25:50.215 --> 00:25:52.592 align:center
- Jika klub ini bangkrut...
- Bu.

00:25:53.343 --> 00:25:55.804 align:center
Aku tidak akan mengabaikan itu.

00:25:57.806 --> 00:26:00.892 align:center
Kami bukan hidup dari keuntungan klub ini.

00:26:02.102 --> 00:26:05.522 align:center
Kau hanya gundik, bukan <i>anego,</i>
jadi tunjukkan rasa hormat.

00:26:05.605 --> 00:26:08.692 align:center
Dialah yang menentukan aturan klub.

00:26:09.484 --> 00:26:11.236 align:center
Jika tidak suka, enyahlah.

00:26:12.487 --> 00:26:14.364 align:center
Siapa kau, Sialan?

00:26:15.782 --> 00:26:16.992 align:center
Pak Hotta.

00:26:17.492 --> 00:26:19.077 align:center
Kenapa kau ada di sini?

00:26:20.078 --> 00:26:22.122 align:center
Aku di sini hanya mau makan.

00:26:23.331 --> 00:26:24.541 align:center
Baiklah.

00:26:25.333 --> 00:26:27.043 align:center
Maaf mengganggumu.

00:26:27.586 --> 00:26:29.421 align:center
- Ayo pergi.
- Apa?

00:26:29.504 --> 00:26:30.797 align:center
Cepatlah.

00:26:31.381 --> 00:26:32.382 align:center
Ya, Pak.

00:26:42.601 --> 00:26:44.185 align:center
Akan kuantar mereka.

00:26:49.566 --> 00:26:51.401 align:center
Terima kasih.

00:26:57.949 --> 00:26:59.826 align:center
Aku sudah lancang.

00:27:00.327 --> 00:27:01.161 align:center
Maaf.

00:27:03.121 --> 00:27:03.955 align:center
Tidak.

00:27:40.116 --> 00:27:43.119 align:center
- Halo?
- <i>Di mana kau?</i>

00:27:43.203 --> 00:27:45.872 align:center
<i>- Ibu meneleponmu berkali-kali!</i>
- Apa?

00:27:45.955 --> 00:27:47.749 align:center
<i>Di mana kau sekarang?</i>

00:27:54.798 --> 00:27:58.510 align:center
Ini hari Reina bersama ayahnya.
Apa kau lupa?

00:27:58.593 --> 00:27:59.469 align:center
<i>Tidak.</i>

00:28:00.679 --> 00:28:03.139 align:center
<i>Bukannya aku lupa, tapi...</i>

00:28:03.223 --> 00:28:05.684 align:center
Tidak apa-apa. Nenek akan mengantarku.

00:28:05.767 --> 00:28:08.895 align:center
Aku akan menginap bersama Ayah.

00:28:08.978 --> 00:28:12.232 align:center
Aku benci Ibu.

00:28:12.315 --> 00:28:14.484 align:center
Kenapa kau tidak pulang
tanpa mengabari Ibu?

00:28:14.567 --> 00:28:16.486 align:center
Di mana kau sekarang?

00:28:17.737 --> 00:28:19.989 align:center
Jangan-jangan kau di rumah pria, ya?

00:28:22.033 --> 00:28:23.243 align:center
<i>Kau serius?</i>

00:28:24.327 --> 00:28:26.121 align:center
Maaf, kutelepon lagi nanti.

00:28:53.481 --> 00:28:55.483 align:center
Kau kelihatan pengar.

00:28:55.984 --> 00:29:00.113 align:center
Yah, tentu saja,
setelah semua minuman itu.

00:29:00.613 --> 00:29:04.367 align:center
Kau membuka dua botol Dom Pérignon
seharga 500.000 yen.

00:29:05.326 --> 00:29:06.953 align:center
Maafkan aku.

00:29:07.912 --> 00:29:09.706 align:center
Kau ingat kejadian semalam?

00:29:10.206 --> 00:29:12.041 align:center
Hanya sebagian.

00:29:12.125 --> 00:29:14.002 align:center
Apa yang terakhir kau ingat?

00:29:15.920 --> 00:29:19.674 align:center
Kau bilang, "Di sinilah
aku membalaskan dendam pada para pria."

00:29:21.551 --> 00:29:25.346 align:center
Dasar bodoh.
Tidak mungkin aku bilang begitu.

00:29:25.430 --> 00:29:29.184 align:center
Meski sudah berumur,
aku masih menyukai pria.

00:29:30.518 --> 00:29:32.562 align:center
Aku ingin membuatkanmu sarapan,

00:29:32.645 --> 00:29:34.898 align:center
tapi kurasa perutmu belum siap.

00:29:34.981 --> 00:29:37.567 align:center
Akan kubuatkan kopi, jadi tunggu, ya.

00:29:38.985 --> 00:29:40.570 align:center
Terima kasih.

00:30:06.596 --> 00:30:08.431 align:center
Foto ini...

00:30:20.193 --> 00:30:21.444 align:center
<i>Selamat datang.</i>

00:30:28.535 --> 00:30:30.161 align:center
Selamat datang.

00:30:32.163 --> 00:30:33.957 align:center
Aku mengajak mereka bersamaku.

00:30:34.499 --> 00:30:35.708 align:center
Apa tak masalah?

00:30:37.043 --> 00:30:38.169 align:center
Silakan.

00:31:18.418 --> 00:31:21.254 align:center
Terima kasih sudah datang hari ini.

00:31:22.255 --> 00:31:23.840 align:center
Selamat menikmati.

00:31:23.923 --> 00:31:25.842 align:center
Terima kasih.

00:31:31.639 --> 00:31:34.559 align:center
Apa Kakak yakin? Mereka juga yakuza, lo.

00:31:34.642 --> 00:31:37.562 align:center
Dan kurasa mereka bukan teman
keluarga Takiguchi-gumi.

00:31:37.645 --> 00:31:38.980 align:center
Mereka cuma mau makan.

00:31:39.063 --> 00:31:41.399 align:center
Tapi kalau Pak Takiguchi tahu...

00:31:48.865 --> 00:31:50.199 align:center
Bolehkah aku

00:31:50.742 --> 00:31:51.826 align:center
berdansa denganmu?

00:31:56.039 --> 00:31:59.042 align:center
Apa kau tahu bahwa aku milik Takiguchi?

00:32:00.752 --> 00:32:01.586 align:center
Itu penolakan?

00:32:06.299 --> 00:32:07.425 align:center
Bukan.

00:32:45.755 --> 00:32:48.341 align:center
Bos keluarga Edogawa-ikka,

00:32:48.841 --> 00:32:50.218 align:center
Pak Hotta Masaya.

00:32:52.887 --> 00:32:57.225 align:center
Bagaimana kalau kita minum di tempat lain?

00:32:57.725 --> 00:32:59.143 align:center
Apa tujuanmu?

00:33:00.228 --> 00:33:01.896 align:center
Tempat ini adalah sangkarku.

00:33:02.981 --> 00:33:07.402 align:center
Kebebasan yang kumiliki
hanyalah berada di dalam sangkar ini.

00:33:08.319 --> 00:33:10.738 align:center
Karena pemilikku yang menyeramkan.

00:33:14.367 --> 00:33:18.246 align:center
Bagaimana jika kau bisa
meninggalkan sangkarmu?

00:33:22.291 --> 00:33:24.210 align:center
Bagaimana jika kau bisa bebas?

00:33:25.336 --> 00:33:26.879 align:center
Apa yang akan kau lakukan?

00:33:42.103 --> 00:33:46.566 align:center
Hei, lanjutkan.
Jangan berhenti gara-gara aku.

00:33:49.569 --> 00:33:50.737 align:center
Pak Hotta, ya?

00:33:51.821 --> 00:33:53.698 align:center
Meski masih muda,

00:33:53.781 --> 00:33:56.159 align:center
kudengar kau penjudi dan bos keluargamu.

00:33:56.242 --> 00:33:57.827 align:center
Aku terkesan.

00:33:58.828 --> 00:34:00.204 align:center
Pak Takiguchi,

00:34:00.705 --> 00:34:03.291 align:center
kudengar kau juga cukup terkenal dahulu.

00:34:05.835 --> 00:34:09.088 align:center
Sepertinya kau menyukai klub kami.

00:34:09.589 --> 00:34:11.966 align:center
Steik di sini rasanya lezat.

00:34:12.467 --> 00:34:14.886 align:center
Aku ingin anak buahku mencicipinya.

00:34:17.055 --> 00:34:18.389 align:center
Serta...

00:34:19.432 --> 00:34:20.391 align:center
Serta apa?

00:34:24.645 --> 00:34:26.397 align:center
Aku jatuh cinta pada pemiliknya.

00:34:39.535 --> 00:34:42.663 align:center
Kau dengar itu?
Bukankah itu bagus, Kazuko?

00:34:46.042 --> 00:34:47.835 align:center
Nikmatilah waktumu di sini.

00:34:48.336 --> 00:34:50.463 align:center
Malam ini aku yang traktir.

00:34:56.260 --> 00:34:57.720 align:center
Pak Takiguchi.

00:34:59.555 --> 00:35:01.808 align:center
Aku menggelar permainan minggu depan.

00:35:02.475 --> 00:35:04.352 align:center
Apa kau ingin bermain?

00:35:06.646 --> 00:35:07.939 align:center
Tentu.

00:35:08.439 --> 00:35:10.441 align:center
Aku akan ikut bermain.

00:35:12.401 --> 00:35:14.153 align:center
Sampai jumpa nanti.

00:35:36.884 --> 00:35:39.554 align:center
Beraninya kau memandang pria lain!

00:35:40.763 --> 00:35:42.974 align:center
Kau ini mainan sialanku!

00:35:47.436 --> 00:35:49.147 align:center
Bajingan itu

00:35:50.022 --> 00:35:51.566 align:center
mempermalukanku...

00:35:53.526 --> 00:35:55.278 align:center
Bajingan itu!

00:36:06.539 --> 00:36:07.665 align:center
Baiklah, sudah masuk.

00:36:07.748 --> 00:36:10.209 align:center
Ayo, silakan pasang taruhan kalian.

00:36:10.293 --> 00:36:11.169 align:center
Silakan.

00:36:11.252 --> 00:36:13.087 align:center
Pasang taruhan kalian.

00:36:13.171 --> 00:36:14.630 align:center
Mau pertaruhkan berapa?

00:36:14.714 --> 00:36:18.176 align:center
Setelah selesai,
harap lepaskan tangan kalian.

00:36:18.259 --> 00:36:19.927 align:center
- Bagaimana?
- Pasang taruhan kalian.

00:36:20.011 --> 00:36:21.637 align:center
Kami sudah siap di sini.

00:36:22.722 --> 00:36:24.056 align:center
Kami juga sudah siap di sini.

00:36:25.183 --> 00:36:26.184 align:center
Mulai!

00:36:30.021 --> 00:36:30.855 align:center
<i>Makuri,</i> enam.

00:36:30.938 --> 00:36:32.315 align:center
Enam, ambil hadiah kalian.

00:36:32.398 --> 00:36:35.109 align:center
- Baiklah.
- Kalau tidak, tarik kartu kalian.

00:36:35.735 --> 00:36:37.695 align:center
Tarik kartu. Baiklah.

00:36:50.166 --> 00:36:51.834 align:center
- Silakan duduk.
- Oke.

00:37:36.837 --> 00:37:38.381 align:center
Kembali ke satu.

00:38:02.488 --> 00:38:03.990 align:center
Sudah masuk! Silakan bertaruh.

00:38:04.073 --> 00:38:06.284 align:center
- Silakan.
- Terus bertaruh.

00:38:06.367 --> 00:38:10.288 align:center
- Mau pertaruhkan berapa?
- Pasang taruhan kalian.

00:38:10.871 --> 00:38:12.581 align:center
Setelah selesai, lepaskan tangan.

00:38:12.665 --> 00:38:13.833 align:center
Kami sudah siap di sini.

00:38:13.916 --> 00:38:14.834 align:center
Baik.

00:38:16.043 --> 00:38:17.753 align:center
Kamu juga sudah siap di sini.

00:38:17.837 --> 00:38:18.754 align:center
Mulai!

00:38:24.385 --> 00:38:25.303 align:center
Ronde pertama, lima.

00:38:25.386 --> 00:38:29.223 align:center
Lima, ambil hadiah kalian.

00:38:29.307 --> 00:38:31.100 align:center
Yang lain, tarik kartu kalian.

00:38:31.183 --> 00:38:32.935 align:center
Ya.

00:38:33.894 --> 00:38:37.064 align:center
Lima, ambil hadiah kalian.

00:38:41.068 --> 00:38:42.153 align:center
Oke.

00:38:54.540 --> 00:38:56.208 align:center
Kembali ke satu.

00:38:58.544 --> 00:39:00.129 align:center
Sudah masuk. Silakan bertaruh.

00:39:00.212 --> 00:39:01.964 align:center
Pasang taruhan kalian. Terus bertaruh.

00:39:02.048 --> 00:39:06.177 align:center
- Mau pertaruhkan berapa?
- Pasang taruhan kalian.

00:39:06.260 --> 00:39:08.763 align:center
- Silakan.
- Setelah selesai, lepaskan tangan.

00:39:08.846 --> 00:39:10.222 align:center
Pasang taruhan kalian.

00:39:14.685 --> 00:39:16.896 align:center
Kami juga sudah siap di sini. Mulai.

00:39:20.691 --> 00:39:22.151 align:center
<i>Komodori</i>, dua.

00:39:22.234 --> 00:39:23.986 align:center
Dua, ambil hadiah kalian.

00:39:24.070 --> 00:39:25.738 align:center
Yang lain, tarik kartu kalian.

00:39:25.821 --> 00:39:27.740 align:center
Baiklah.

00:39:29.742 --> 00:39:31.285 align:center
Dua, ambil hadiah kalian.

00:39:37.333 --> 00:39:38.250 align:center
<i>Naka,</i> empat.

00:39:38.334 --> 00:39:39.668 align:center
Empat, ambil hadiah kalian.

00:39:39.752 --> 00:39:41.504 align:center
Ya, ambil hadiah kalian.

00:39:45.299 --> 00:39:46.217 align:center
<i>Modori</i>, lima.

00:39:46.300 --> 00:39:49.553 align:center
Lima, ambil hadiah kalian.

00:39:52.264 --> 00:39:53.099 align:center
<i>Ne,</i> Tiga.

00:39:53.182 --> 00:39:55.393 align:center
Tiga, ambil hadiah kalian.

00:39:55.476 --> 00:39:58.562 align:center
Yang lain, tarik kartu kalian. Baiklah.

00:39:59.188 --> 00:40:00.773 align:center
Tiga, ambil hadiah kalian.

00:40:19.625 --> 00:40:20.835 align:center
- Bos.
- Kau terlambat!

00:40:20.918 --> 00:40:22.461 align:center
Maafkan aku.

00:40:26.507 --> 00:40:28.008 align:center
Ini dia.

00:40:37.393 --> 00:40:38.936 align:center
Kembali ke satu.

00:40:59.415 --> 00:41:02.376 align:center
- Sekarang, pasang taruhan kalian.
- Silakan, pasang sekarang.

00:41:02.460 --> 00:41:04.211 align:center
Setelah selesai, lepaskan tangan.

00:41:04.295 --> 00:41:05.546 align:center
Kami sudah siap di sini.

00:41:06.046 --> 00:41:07.590 align:center
Mau pertaruhkan berapa?

00:41:08.674 --> 00:41:11.260 align:center
Mari kita lihat. Silakan bertaruh.

00:41:14.221 --> 00:41:15.431 align:center
<i>Naka,</i> lima.

00:41:15.514 --> 00:41:17.308 align:center
Lima, ambil hadiah kalian.

00:41:17.391 --> 00:41:19.226 align:center
Yang lain, tarik kartu kalian.

00:41:19.310 --> 00:41:20.436 align:center
Terima kasih.

00:41:27.526 --> 00:41:29.069 align:center
Kembali ke satu.

00:41:51.717 --> 00:41:52.551 align:center
Sudah masuk.

00:42:16.075 --> 00:42:16.909 align:center
Kami sudah siap.

00:42:20.120 --> 00:42:21.163 align:center
Mulai.

00:42:29.838 --> 00:42:30.923 align:center
<i>Ne,</i> Enam.

00:42:44.144 --> 00:42:45.229 align:center
Permisi...

00:42:45.312 --> 00:42:47.398 align:center
Tunggu, aku belum selesai.

00:42:48.148 --> 00:42:49.233 align:center
Bos, jangan...

00:42:49.316 --> 00:42:50.776 align:center
Diam!

00:42:55.990 --> 00:42:57.283 align:center
Tunggu di sini.

00:43:28.731 --> 00:43:30.190 align:center
Kenapa kau lama sekali?

00:43:39.491 --> 00:43:41.118 align:center
Hanya ini yang kau punya?

00:43:41.201 --> 00:43:45.956 align:center
Hanya itu uang yang bisa kukumpulkan
selarut malam ini.

00:44:02.014 --> 00:44:03.515 align:center
Kembali ke satu.

00:44:28.707 --> 00:44:30.084 align:center
Sudah masuk.

00:44:55.150 --> 00:44:56.735 align:center
Dengan jumlah sekecil ini,

00:44:57.444 --> 00:45:00.614 align:center
meski dalam taruhan berisiko
dan imbal tinggi, kerugianmu takkan impas.

00:45:16.004 --> 00:45:17.589 align:center
Kau bisa pinjam ini.

00:45:37.526 --> 00:45:38.360 align:center
Mulai.

00:45:45.075 --> 00:45:46.410 align:center
<i>Modori,</i> satu.

00:46:43.801 --> 00:46:45.636 align:center
Sertifikat kepemilikan klub.

00:46:46.136 --> 00:46:49.473 align:center
Takiguchi menyerahkannya
sebagai jaminan atas utangnya.

00:46:51.016 --> 00:46:52.559 align:center
Itu milikmu sekarang.

00:46:58.857 --> 00:47:00.484 align:center
Kenapa kau berikan padaku?

00:47:00.984 --> 00:47:05.572 align:center
Dia datang ke tempat perjudianku
dengan diliputi rasa cemburu.

00:47:05.656 --> 00:47:08.033 align:center
Itu sudah berakhir bahkan sebelum mulai.

00:47:09.409 --> 00:47:10.536 align:center
Aku...

00:47:12.246 --> 00:47:14.581 align:center
memanfaatkanmu untuk menjebaknya.

00:47:15.415 --> 00:47:17.042 align:center
Itu hadiahmu.

00:47:18.293 --> 00:47:20.087 align:center
Kau memanfaatkanku?

00:47:23.382 --> 00:47:24.383 align:center
Ya.

00:47:27.636 --> 00:47:29.263 align:center
Sudah seminggu berlalu,

00:47:29.763 --> 00:47:31.974 align:center
dan Takiguchi belum menghubungiku.

00:47:32.975 --> 00:47:34.476 align:center
Apa kau tahu alasannya?

00:47:35.310 --> 00:47:38.814 align:center
Takiguchi dikeluarkan dari Kosei-kai.

00:47:39.314 --> 00:47:42.276 align:center
Mereka tahu
dia menghasilkan uang dari sabu-sabu.

00:47:43.068 --> 00:47:44.653 align:center
Dia tak bisa tinggal di Tokyo lagi.

00:47:45.362 --> 00:47:46.864 align:center
Dia sudah tamat.

00:47:51.869 --> 00:47:55.706 align:center
Dan kau sudah lolos dari sangkarmu.

00:47:55.789 --> 00:47:56.748 align:center
Kau bebas sekarang.

00:48:00.669 --> 00:48:01.795 align:center
Kau lakukan ini untukku?

00:48:01.879 --> 00:48:03.630 align:center
Itu bukan untukmu.

00:48:05.340 --> 00:48:06.925 align:center
Ini masalah pribadi

00:48:07.843 --> 00:48:09.052 align:center
antara keluarga yakuza.

00:48:13.307 --> 00:48:14.683 align:center
Kau tidak akan pernah

00:48:16.184 --> 00:48:17.102 align:center
melihatku lagi.

00:48:18.312 --> 00:48:19.438 align:center
Tunggu.

00:48:20.188 --> 00:48:21.857 align:center
Aku bilang tunggu!

00:48:33.327 --> 00:48:37.164 align:center
Setelah berkali-kali ditipu oleh pria,

00:48:38.040 --> 00:48:42.210 align:center
akhirnya aku menemukan cinta sejati.

00:48:47.299 --> 00:48:50.761 align:center
Rasa cinta setengah mati
selalu tumbuh dari rasa kesepian.

00:48:51.720 --> 00:48:54.181 align:center
Dalam <i>Manyoshu</i>,
kumpulan puisi tertua di Jepang,

00:48:54.264 --> 00:48:57.392 align:center
kata "cinta" menggunakan
karakter "kesepian dan kesedihan".

00:48:57.476 --> 00:48:58.727 align:center
Apa kau tahu itu?

00:48:58.810 --> 00:48:59.811 align:center
Tidak.

00:48:59.895 --> 00:49:03.440 align:center
Kau tidak tahu itu,
tapi menyebut dirimu pengarang?

00:49:04.942 --> 00:49:06.652 align:center
Beri aku pena dan kertas.

00:49:18.956 --> 00:49:23.794 align:center
Orang zaman dulu benar-benar memahami
hakikat segala sesuatu, bukan?

00:49:27.297 --> 00:49:29.424 align:center
"Kesepian" dan "sedih"...

00:49:30.509 --> 00:49:31.802 align:center
Dan itu mengeja "cinta."

00:49:32.636 --> 00:49:34.513 align:center
Pernahkah kau mengalami ini?

00:49:37.599 --> 00:49:41.353 align:center
Jika tidak tahu cinta sejati,
kau tak bisa menulis buku yang bagus.

00:49:47.025 --> 00:49:48.860 align:center
Bagaimana dengan Pak Hotta setelah itu?

00:50:02.165 --> 00:50:05.043 align:center
<i>HANYA ORANG YANG KESEPIAN</i>

00:50:45.459 --> 00:50:49.046 align:center
Selamat menikmati. Permisi.

00:51:25.624 --> 00:51:28.335 align:center
KELUARGA EDOGAWA-IKKA

00:51:50.690 --> 00:51:54.111 align:center
<i>HANYA ORANG YANG KESEPIAN</i>

00:52:37.070 --> 00:52:38.363 align:center
KELUARGA EDOGAWA-IKKA

00:52:51.835 --> 00:52:53.420 align:center
Biarkan aku masuk!

00:52:54.045 --> 00:52:55.547 align:center
Menyingkirlah!

00:52:57.883 --> 00:52:58.717 align:center
Bos.

00:52:58.800 --> 00:53:01.636 align:center
Kumohon, lepaskan aku!

00:53:07.893 --> 00:53:08.727 align:center
Tinggalkan kami.

00:53:27.662 --> 00:53:29.331 align:center
Kenapa kau ke sini?

00:53:30.248 --> 00:53:31.791 align:center
Kau kejam sekali.

00:53:32.459 --> 00:53:34.961 align:center
Membuatku merasa seperti ini, lalu pergi...

00:53:37.714 --> 00:53:40.550 align:center
Aku yakuza, sama seperti Takiguchi.

00:53:41.551 --> 00:53:43.929 align:center
Bersamaku, kebaikan hanya akan menjauhimu.

00:53:45.764 --> 00:53:47.974 align:center
Berhentilah berpura-pura tegar!

00:53:49.142 --> 00:53:51.019 align:center
Aku menginginkanmu.

00:53:52.187 --> 00:53:54.272 align:center
Kau pun menginginkanku, bukan?

00:53:56.191 --> 00:53:57.525 align:center
Peluk aku.

00:53:58.777 --> 00:54:00.320 align:center
Aku bilang peluk aku!

00:55:22.944 --> 00:55:24.738 align:center
Hotta Masaya.

00:55:25.822 --> 00:55:27.741 align:center
Belahan jiwaku.

00:58:13.364 --> 00:58:16.284 align:center
Terjemahan subtitle oleh Suci Munggarani

