WEBVTT

00:05.964 --> 00:12.971
Permisi. Izinkan aku lewat.

00:24.024 --> 00:25.567
Antrean dimulai dari sini.

00:25.650 --> 00:28.319
BU HOSOKI KAZUKO
KULIAH ASTROLOGI ENAM BINTANG

00:31.322 --> 00:33.491
Ya, Pak Sato, terima kasih.

00:33.575 --> 00:34.784
Biaya masuknya 10.000 yen.

00:34.868 --> 00:37.454
Buku baru Bu Hosoki sudah tersedia!

00:37.537 --> 00:39.456
Silakan beli satu dan bacalah!

00:39.539 --> 00:41.708
Konter kasirnya ada di sini!

00:41.791 --> 00:45.587
Buku terbaru dari Bu Hosoki, bintang TV.

00:45.670 --> 00:47.714
Buku tentang Astrologi Enam Bintang ini...

00:47.797 --> 00:50.008
- Ibu ingin sesi pembacaan pribadi?
- Ya.

00:50.091 --> 00:53.053
- Biaya tambahannya 100.000 yen.
- Baik.

00:53.803 --> 00:54.929
Ini.

00:55.680 --> 00:57.682
Mohon bantuannya.

00:58.183 --> 01:02.771
<i>Hosoki Kazuko adalah
peramal terkemuka di Jepang.</i>

01:03.730 --> 01:06.232
<i>Dia mungkin meraup banyak uang
dari penampilannya di TV,</i>

01:06.316 --> 01:10.779
<i>tapi meramal nasiblah yang menjadi
sumber utama penghasilan luar biasanya.</i>

01:11.571 --> 01:17.994
Aku menggunakan Astrologi Enam Bintang
untuk membuat banyak prediksi akurat.

01:18.495 --> 01:20.747
Kalian sudah tahu tentang itu, 'kan?

01:23.041 --> 01:25.210
Kalian ingin tahu masa depan,

01:25.293 --> 01:28.338
ingin mengubah masa kini,
dan ingin bahagia.

01:28.838 --> 01:34.511
Oleh karena itu, kalian mencoba
untuk mempelajari Astrologi Enam Bintang.

01:35.011 --> 01:36.387
Bukankah begitu?

01:38.723 --> 01:42.018
Semua orang yang mengangguk barusan
sungguh bodoh sekali!

01:43.478 --> 01:45.146
Yang penting di sini adalah

01:45.230 --> 01:48.066
mengetahui cara menjalani hidup
dengan benar, bukan?

01:52.112 --> 01:56.324
Sepertinya banyak di antara kalian
yang seusia denganku.

01:58.368 --> 01:59.619
Saat masih kecil,

02:00.495 --> 02:04.666
kalian hidup di masa
ketika makanan sangat langka, bukan?

02:06.459 --> 02:09.045
Kalian begitu putus asa
demi bertahan hidup

02:09.129 --> 02:12.090
sehingga tak ada waktu
untuk memikirkan masa depan.

02:12.590 --> 02:13.424
Benar, bukan?

02:15.301 --> 02:17.011
Begitulah kehidupanku.

02:18.596 --> 02:22.559
Saat dewasa pun, aku mengalami kegagalan
yang tak terkira jumlahnya.

02:23.059 --> 02:25.603
Aku mengalami
penderitaan tak terungkapkan.

02:26.521 --> 02:29.399
Aku sudah mencoba bunuh diri berkali-kali.

02:30.233 --> 02:35.280
Tak punya ruang mental untuk memikirkan
bagaimana seharusnya kujalani hidupku.

02:36.614 --> 02:41.202
Namun, setelah menemukan
Astrologi Enam Bintang,

02:41.286 --> 02:44.539
aku belajar dengan mati-matian
dan mengubah hidupku.

02:46.124 --> 02:49.043
Kalian selalu bisa mengubah hidup kalian.

02:49.544 --> 02:54.174
<i>Ada begitu banyak orang
yang terpesona oleh kata-katanya.</i>

02:54.674 --> 02:58.803
<i>Seolah-olah dia adalah pendiri sekte.</i>

03:01.181 --> 03:04.517
Putramu tetap mengurung diri
meski sudah berusia 40-an.

03:05.018 --> 03:07.353
Terlebih lagi, sikapnya kasar padamu.

03:07.854 --> 03:09.105
Benar.

03:09.189 --> 03:14.694
Itu karena selama ini
kau tidak menyayangi keluargamu.

03:14.777 --> 03:16.696
Kau tidak menghormati mereka.

03:16.779 --> 03:19.824
- Aku tak bermaksud...
- Itu tidak penting!

03:20.408 --> 03:24.204
Di dunia ini, tidak ada
yang lebih penting daripada keluarga.

03:24.704 --> 03:27.832
Apa kau masih melakukan ritual leluhurmu?

03:28.374 --> 03:29.459
Tidak.

03:30.460 --> 03:35.340
Kau mengabaikan leluhurmu,
tapi kau kesal dengan hidupmu sendiri?

03:35.423 --> 03:37.050
Kau egois sekali!

03:38.259 --> 03:39.344
Maafkan aku.

03:44.390 --> 03:48.394
Kau punya tangan seorang pekerja.

03:48.478 --> 03:49.354
Apa?

03:49.854 --> 03:52.065
Tanganmu seperti tangan ibuku.

03:56.027 --> 03:57.320
Kau akan baik-baik saja.

03:57.820 --> 04:00.323
Kerja kerasmu pasti akan membuahkan hasil.

04:01.491 --> 04:04.535
Pertama, lakukan ritual leluhurmu
dengan benar.

04:05.787 --> 04:08.248
Siapkan kuburan yang layak untuk mereka.

04:08.748 --> 04:12.210
Kau harus mulai dari situ. Mengerti?

04:14.671 --> 04:15.797
Aku mengerti.

04:17.257 --> 04:18.549
Bu Hosoki,

04:19.467 --> 04:21.094
terima kasih.

04:23.263 --> 04:25.515
MOONLIGHT, 11,2 JUTA YEN
VENUS, 9,8 JUTA YEN

04:25.598 --> 04:30.812
<i>Rumornya, Hosoki menerima suap
dari produsen batu nisan.</i>

04:31.813 --> 04:35.149
<i>Ada pula yang menuduhnya menipu
dan menjual barang spiritual palsu.</i>

04:39.153 --> 04:43.783
<i>Namun, suara mereka diabaikan
oleh media-media besar.</i>

04:46.244 --> 04:49.747
<i>Sebab Hosoki Kazuko
menghasilkan uang untuk mereka.</i>

05:08.766 --> 05:11.853
Kau penasaran bagaimana aku bisa
menghasilkan uang dengan mudah, ya?

05:12.895 --> 05:15.315
Ada yang menyebutnya
penjualan barang spiritual palsu.

05:15.398 --> 05:16.691
Ada pula penipuan.

05:17.233 --> 05:19.652
Kau lumayan blak-blakan, ya?

05:20.236 --> 05:22.739
Coba tanyakan pada para tamuku.

05:22.822 --> 05:26.117
Mereka senang membayar
dan mendengarkanku berbicara.

05:32.498 --> 05:35.376
Apa pendapatmu
tentang pembicaraanku, Minori?

05:36.252 --> 05:39.255
Jujur saja, aku tidak tertarik
dengan ramalan nasib.

05:40.173 --> 05:43.801
Namun, kata-katamu
mengandung kekuatan di dalamnya.

05:44.302 --> 05:46.429
Kata-kata itu meyakinkan.

05:46.929 --> 05:50.683
Itu karena aku sudah pernah
melewati neraka.

05:59.067 --> 06:02.904
Bagaimana kau bisa menghasilkan
keuntungan sebesar itu, Bu Hosoki?

06:02.987 --> 06:04.864
Menurutmu bagaimana?

06:05.990 --> 06:08.743
Kau mengalami
kesulitan keuangan sejak kecil,

06:08.826 --> 06:11.454
jadi kau sangat memahami nilai uang.

06:11.954 --> 06:13.831
Apa itu nilai uang?

06:18.336 --> 06:20.421
- Keluarkan dompetmu.
- Apa?

06:20.505 --> 06:21.923
Dompetmu.

06:35.728 --> 06:37.230
Keuanganmu seret, ya?

07:30.116 --> 07:31.868
Tolong hentikan.

07:32.368 --> 07:35.538
20.000 yen itu senilai makanan kami
selama dua minggu.

07:38.833 --> 07:40.585
Bawakan dua lembar uang.

07:45.965 --> 07:47.425
Silakan.

07:48.843 --> 07:51.554
Aku belum pernah melihat
wajahmu seperti itu.

07:52.054 --> 07:56.517
Melihatnya saja
sudah senilai 20.000 yen bagiku.

08:02.064 --> 08:04.275
Nilai uang itu

08:05.026 --> 08:07.028
berdasarkan pada keinginanmu.

08:08.196 --> 08:12.158
Kau ingin mengisi perutmu.
Kau ingin pakaian yang cantik.

08:12.241 --> 08:13.701
Kau ingin sukses.

08:13.784 --> 08:16.496
Kau terpuruk dan ingin melarikan diri.

08:17.705 --> 08:20.458
Semua orang memiliki
berbagai macam keinginan.

08:21.501 --> 08:26.214
Aku bisa menggunakan ramalan nasib
untuk membuka jalan bagi keinginan itu.

08:26.297 --> 08:28.382
Itulah mengapa uang terus menumpuk.

08:32.094 --> 08:33.721
Apa keinginanmu?

08:35.181 --> 08:36.349
Keinginanku?

08:44.941 --> 08:46.275
Ikut aku malam ini.

08:49.612 --> 08:51.989
Sekarang, mari bersorak
untuk putri cantik kita!

08:52.073 --> 08:54.200
- Ya!
- Sampanye premium!

08:54.283 --> 08:55.826
- Satu Dom Pérignon!
- Ya!

08:55.910 --> 08:57.787
Apa kalian siap?

08:57.870 --> 09:02.208
Oke, mari kita minta komentar singkat
dari putri kita di sini!

09:02.291 --> 09:03.709
- Tiga, dua!
- Tiga, dua, satu!

09:03.793 --> 09:05.253
Aku sayang kalian!

09:05.336 --> 09:06.379
Ayo!

09:06.462 --> 09:09.131
Karena sudah dapat komentar indah itu,

09:09.215 --> 09:10.550
teruslah tuangkan minumannya!

09:10.633 --> 09:12.718
Ayo lanjut ke seruan sampanyenya!

09:12.802 --> 09:13.719
Satu, dua, satu!

09:13.803 --> 09:14.679
Ayo minum!

09:14.762 --> 09:15.972
- Duo malam ini!
- Andalan!

09:16.055 --> 09:18.099
Putri manis kita! Dan pangeran utama kita!

09:18.182 --> 09:19.058
Sampanye premium!

09:19.141 --> 09:22.728
Teguk semuanya sekaligus! Ayo!

09:22.812 --> 09:24.313
- Dom Pérignon!
- Bersulang!

09:24.397 --> 09:26.774
Kita akan minum sampai pagi!

09:26.857 --> 09:29.068
Ayo!

09:33.656 --> 09:34.782
Minori.

09:36.075 --> 09:37.410
Buka mulutmu.

09:39.745 --> 09:40.913
Hei, Semuanya!

09:40.997 --> 09:43.499
Ayo minum dengan gadis imut ini malam ini!

09:43.583 --> 09:46.627
Ayo!

09:46.711 --> 09:47.545
Bersulang!

09:47.628 --> 09:50.256
Tidak ada gunanya menjadi pendiam di sini.

09:50.339 --> 09:52.008
Nikmati saja.

09:53.884 --> 09:56.971
- Minum!
- Minum!

10:10.776 --> 10:12.612
Seruan Tepat Sasaran! Ayo!

10:12.695 --> 10:13.529
Ayo!

10:13.613 --> 10:14.739
- Satu, dua!
- Satu, dua!

10:14.822 --> 10:17.074
- Ini dia!
- Ini dia!

10:17.158 --> 10:19.493
Benar-benar cantik!
Terima kasih sampanyenya!

10:19.577 --> 10:23.873
Nah, setelah itu, Semuanya,
mari bersulang dengan sampanye!

10:29.086 --> 10:30.796
Bagaimana perasaanmu?

10:30.880 --> 10:32.381
Luar biasa senang!

10:35.676 --> 10:37.970
Kau sudah lama tak bercinta, 'kan?

10:38.554 --> 10:39.388
Apa?

10:40.848 --> 10:42.767
Kau bisa membeli pria di sini.

10:48.439 --> 10:52.068
Dengan uang,
kau bisa perlakukan pria seperti mainan.

11:02.828 --> 11:07.208
Di sinilah aku membalaskan dendam
pada para pria.

11:21.931 --> 11:27.186
<i>Dengan penuh sukacita aku menyaksikan</i>

11:27.812 --> 11:30.106
<i>pembukaan Japan World Exposition.</i>

11:30.189 --> 11:34.276
<i>Seiring dengan berakhirnya
pertumbuhan ekonomi Jepang yang pesat,</i>

11:34.360 --> 11:37.279
<i>distorsinya mulai terlihat.</i>

11:38.406 --> 11:42.743
<i>Di balik kemakmuran,
stagnasi selalu mengintai.</i>

11:42.827 --> 11:45.996
<i>Stagnasi yang mengeluarkan bau busuk.</i>

11:46.956 --> 11:51.877
<i>Dan aku sepenuhnya tenggelam di dalamnya.</i>

11:56.507 --> 11:58.467
Kita akan mulai sekarang.

11:58.968 --> 12:01.762
Wakil bos Dainihon Kosei-kai,

12:02.972 --> 12:05.433
Pak Kawashima Genichi.

12:06.559 --> 12:08.352
Wakil bos Nishin-kai,

12:09.103 --> 12:12.106
Pak Endo Ittetsu.

12:13.107 --> 12:17.069
Kita akan memulai
ritual cawan persaudaraan 50-50.

12:17.778 --> 12:19.989
Aku akan menjelaskan prosesnya.

12:20.489 --> 12:25.953
Setelah kalian bertekad
untuk mengucapkan sumpah persaudaraan ini,

12:26.036 --> 12:30.207
minumlah seluruh isi cawan sake
dalam satu tegukan,

12:30.291 --> 12:32.209
lalu taruh itu di dalam kimono kalian.

12:50.019 --> 12:53.814
Ritual tersebut kini telah berakhir.

12:54.857 --> 12:56.817
Silakan ulurkan tangan kalian.

13:09.121 --> 13:10.372
<i>Omong-omong,</i>

13:10.456 --> 13:14.460
cucuku merengek padaku
untuk menemaninya pergi ke Expo.

13:14.543 --> 13:17.546
Tempat itu ramai sekali.
Ada antrean di mana-mana.

13:17.630 --> 13:20.090
Seharusnya tembakkan pistolmu.

13:20.174 --> 13:21.967
Itu akan membuat mereka bubar.

13:22.051 --> 13:25.137
Sudah kupikirkan,
tapi tidak bisa karena ada cucuku.

13:26.388 --> 13:30.434
Takiguchi-<i>ojiki</i> yang menyeramkan
menjadi lembut di depan cucunya, ya?

13:43.781 --> 13:47.618
Si Takiguchi bajingan itu
makin sombong belakangan ini.

13:48.118 --> 13:49.912
Apa bisnisnya berjalan lancar?

13:49.995 --> 13:52.206
Dia punya aliran dana yang stabil.

13:52.832 --> 13:55.584
- Apa itu tempat usaha di Akasaka?
- Ya.

13:55.668 --> 14:00.673
Dia menyewa penipu untuk memperdayai
seorang wanita dan mengambil alih klubnya.

14:01.173 --> 14:02.800
Wanita terkenal di Ginza itu, 'kan?

14:03.926 --> 14:07.638
Dia memaksanya menjadi gundiknya
dan terus menjalankan klubnya,

14:07.721 --> 14:10.808
memerasnya habis-habisan
untuk seks dan uang.

14:11.433 --> 14:12.893
Dasar pria bejat.

14:14.562 --> 14:19.358
Rupanya keluarga Takiguchi-gumi
sekarang berbisnis sabu-sabu.

14:19.859 --> 14:24.113
- Bukankah itu dilarang di Kosei-kai?
- Dia merahasiakannya dari atasan.

14:24.738 --> 14:28.659
Kabarnya, Takiguchi juga
sering memakainya.

14:29.159 --> 14:31.704
Memang begitulah kelakuan orang bejat.

14:33.747 --> 14:39.587
Sebenarnya, dia ikut campur
di wilayah kita juga.

14:40.462 --> 14:41.755
Yah,

14:42.339 --> 14:44.758
karena para bos sudah membuat sumpah itu,

14:45.259 --> 14:47.553
tidak akan mudah berurusan dengannya.

14:48.554 --> 14:51.098
Pria itu sangat merusak pemandangan.

14:53.058 --> 14:54.518
Hei, Hotta.

15:02.902 --> 15:06.155
KLUB INTERNASIONAL
ENKA

15:07.781 --> 15:09.408
Silakan ikuti aku.

15:14.997 --> 15:18.959
Wah, klub ini bagus sekali.

15:19.919 --> 15:20.836
Terima kasih.

15:20.920 --> 15:22.171
Selamat datang.

15:22.963 --> 15:24.256
Kubawakan tasnya.

16:24.316 --> 16:26.151
Terima kasih sudah datang.

16:29.780 --> 16:32.366
Hati-hati di jalan. Terima kasih.

16:45.254 --> 16:46.588
Takiguchi sudah pergi?

16:46.672 --> 16:47.798
Apa?

16:47.881 --> 16:49.758
Kurasa dia masih ada di sini.

16:51.552 --> 16:52.845
Bu.

16:52.928 --> 16:55.639
Bos ingin kau menemuinya
di belakang panggung.

16:56.140 --> 16:57.516
Kenapa?

16:57.599 --> 16:58.892
Entahlah.

16:59.435 --> 17:01.103
Pokoknya, dia memintamu.

17:14.533 --> 17:21.540
<i>Tempat yang aku tuju</i>

17:22.541 --> 17:28.047
<i>Berada di New Orleans</i>

17:29.465 --> 17:36.055
<i>Itu sebuah rumah bordil</i>

17:36.722 --> 17:43.562
<i>Bernama Matahari Terbit</i>

18:00.621 --> 18:06.418
<i>Pria yang pernah kucintai...</i>

18:06.502 --> 18:07.795
Apa?

18:08.587 --> 18:14.134
<i>...Tak pernah kembali kepadaku</i>

18:16.553 --> 18:18.680
<i>Dan saat itulah...</i>

18:18.764 --> 18:20.641
Jangan lakukan ini di sini.

18:20.724 --> 18:22.810
<i>...Aku meninggalkan rumahku...</i>

18:22.893 --> 18:25.104
Bukankah ini tempat yang sempurna?

18:25.604 --> 18:27.523
Kau memakai narkoba, bukan?

18:28.315 --> 18:30.150
Memangnya kenapa?

18:30.651 --> 18:33.654
Ayolah, hentikan.

18:33.737 --> 18:35.072
Hentikan!

18:35.155 --> 18:42.162
<i>...Aku naik kereta</i>

18:43.288 --> 18:49.086
<i>Dan naik kereta lain</i>

18:50.003 --> 18:57.010
<i>Diriku yang miskin</i>

18:58.804 --> 19:05.811
<i>Tetaplah sama</i>

19:09.273 --> 19:16.280
<i>Seseorang tolong kirim kabar</i>

19:17.322 --> 19:22.911
<i>Untuk adik perempuanku</i>

19:24.204 --> 19:31.211
<i>Bahwa jika dia menjadi sepertiku</i>

19:32.963 --> 19:39.511
<i>Segalanya tamat</i>

19:57.529 --> 19:59.948
Baiklah. Kalian menikmatinya?

20:00.032 --> 20:01.241
Pak.

20:02.618 --> 20:04.369
Oke, ayo pergi.

20:08.207 --> 20:10.042
Terima kasih.

21:24.366 --> 21:26.118
Pak Takiguchi berbuat apa pada Kakak?

21:35.252 --> 21:37.296
Berapa banyak sisa utangnya?

21:40.007 --> 21:41.133
Entahlah.

21:42.426 --> 21:44.136
Kakak tidak tahu?

21:44.636 --> 21:47.389
Aku terus membayar,
tapi itu terus bertambah.

21:48.223 --> 21:52.311
Mereka cuma bilang utang Sudo
yang belum dibayar datang lagi.

21:52.394 --> 21:53.645
Benarkah?

21:53.729 --> 21:55.439
Dia jelas berbohong.

21:57.524 --> 21:59.735
Dia ingin mengikatku selamanya.

22:03.405 --> 22:06.366
Seharusnya aku mati saja saat itu.

22:18.712 --> 22:19.796
Kak.

22:21.548 --> 22:24.634
Setidaknya mereka membuat
para penagih utang berhenti mengganggu,

22:25.927 --> 22:28.764
dan Kakak menjalani
kehidupan yang layak, lo.

22:59.086 --> 23:04.174
RAMALAN NASIB

23:10.806 --> 23:12.391
Hei.

23:13.141 --> 23:16.937
Lagu itu membosankan sekali.
Membuatku tertidur.

23:17.020 --> 23:20.232
Tak bisakah kalian memainkan
yang lebih seru?

23:21.024 --> 23:23.693
Lihatlah ekspresi wajah muramnya.

23:24.194 --> 23:26.279
Hei, cepat turun dari panggung!

23:26.363 --> 23:28.365
Aku bicara padamu, Pak Tua!

23:28.448 --> 23:29.658
Turun!

23:29.741 --> 23:32.744
- Hei, turun dari panggung, Pak Tua!
- Aku tertidur.

23:32.828 --> 23:35.080
Hei, kalian harus menghentikannya.

23:35.580 --> 23:37.332
Kalian mengganggu tamu lain.

23:37.416 --> 23:40.544
Maaf, Bu. Mereka terbawa suasana.

23:40.627 --> 23:42.421
Maaf soal itu.

23:43.630 --> 23:46.466
Bagaimanapun,
jaga sikap kalian saat minum.

23:46.967 --> 23:49.970
Hei, Kakek.
Mau pergi bercinta di suatu tempat?

23:52.889 --> 23:54.558
Aku benar-benar minta maaf.

23:54.641 --> 23:57.436
Aku cemburu! Boleh aku ikut juga?

23:57.519 --> 23:59.563
Klubmu sudah menjadi vulgar, ya?

23:59.646 --> 24:01.314
Aku minta maaf.

24:02.023 --> 24:04.067
Aku benar-benar minta maaf.

24:12.075 --> 24:13.577
Selamat datang.

24:15.454 --> 24:18.165
Tidak apa-apa jika aku datang sendirian?

24:18.832 --> 24:22.335
Ada pelanggan yang gaduh malam ini.

24:22.419 --> 24:25.338
Mereka mungkin bisa merusak suasana.

24:27.632 --> 24:29.134
Aku tak masalah.

24:30.469 --> 24:32.888
Kalau begitu, silakan lewat sini.

24:44.983 --> 24:49.738
Maaf mengganggu makanmu.
Aku yakin kau pernah ke sini tempo hari?

24:50.238 --> 24:51.281
Ya.

24:51.823 --> 24:55.827
Maafkan aku hari itu sangat sibuk
sehingga tidak bisa menyapa.

24:55.911 --> 24:58.622
Aku Hosoki Kazuko, pemilik klub ini.

25:02.042 --> 25:03.126
Aku Hotta.

25:04.252 --> 25:06.338
Aku datang lagi demi hidangan ini.

25:07.047 --> 25:09.633
Terima kasih. Aku senang
makanannya cocok dengan selera...

25:09.716 --> 25:11.092
Tolong hentikan.

25:11.176 --> 25:12.344
Hei.

25:12.427 --> 25:15.180
Tanganku hanya menyentuhmu sedikit.

25:15.263 --> 25:16.264
- Bohong!
- Permisi.

25:16.348 --> 25:19.392
Aku tak bohong.
Omong apa sih, Wanita Jelek?

25:19.476 --> 25:22.437
Maaf, bisa pelankan sedikit suaranya?

25:22.521 --> 25:24.689
- Kenapa, Bajingan?
- Pelankan apanya?

25:24.773 --> 25:25.857
Apa masalahmu?

25:25.941 --> 25:27.108
Ada apa ini?

25:27.609 --> 25:29.277
Pria ini menyentuh pantatku.

25:29.361 --> 25:30.904
Enak saja. Dasar jalang jelek.

25:30.987 --> 25:32.739
Kembalilah ke belakang.

25:35.242 --> 25:38.703
Tingkah kalian sudah di luar batas.

25:38.787 --> 25:40.372
Maaf lagi.

25:40.455 --> 25:43.750
Bos mengizinkan mereka
untuk bertindak sesukanya di sini.

25:43.833 --> 25:46.127
- Maaf.
- Silakan pergi.

25:46.628 --> 25:49.714
Kalian pikir siapa yang menghidupi
keluarga Takiguchi-gumi?

25:50.215 --> 25:52.592
- Jika klub ini bangkrut...
- Bu.

25:53.343 --> 25:55.804
Aku tidak akan mengabaikan itu.

25:57.806 --> 26:00.892
Kami bukan hidup dari keuntungan klub ini.

26:02.102 --> 26:05.522
Kau hanya gundik, bukan <i>anego,</i>
jadi tunjukkan rasa hormat.

26:05.605 --> 26:08.692
Dialah yang menentukan aturan klub.

26:09.484 --> 26:11.236
Jika tidak suka, enyahlah.

26:12.487 --> 26:14.364
Siapa kau, Sialan?

26:15.782 --> 26:16.992
Pak Hotta.

26:17.492 --> 26:19.077
Kenapa kau ada di sini?

26:20.078 --> 26:22.122
Aku di sini hanya mau makan.

26:23.331 --> 26:24.541
Baiklah.

26:25.333 --> 26:27.043
Maaf mengganggumu.

26:27.586 --> 26:29.421
- Ayo pergi.
- Apa?

26:29.504 --> 26:30.797
Cepatlah.

26:31.381 --> 26:32.382
Ya, Pak.

26:42.601 --> 26:44.185
Akan kuantar mereka.

26:49.566 --> 26:51.401
Terima kasih.

26:57.949 --> 26:59.826
Aku sudah lancang.

27:00.327 --> 27:01.161
Maaf.

27:03.121 --> 27:03.955
Tidak.

27:40.116 --> 27:43.119
- Halo?
- <i>Di mana kau?</i>

27:43.203 --> 27:45.872
<i>- Ibu meneleponmu berkali-kali!</i>
- Apa?

27:45.955 --> 27:47.749
<i>Di mana kau sekarang?</i>

27:54.798 --> 27:58.510
Ini hari Reina bersama ayahnya.
Apa kau lupa?

27:58.593 --> 27:59.469
<i>Tidak.</i>

28:00.679 --> 28:03.139
<i>Bukannya aku lupa, tapi...</i>

28:03.223 --> 28:05.684
Tidak apa-apa. Nenek akan mengantarku.

28:05.767 --> 28:08.895
Aku akan menginap bersama Ayah.

28:08.978 --> 28:12.232
Aku benci Ibu.

28:12.315 --> 28:14.484
Kenapa kau tidak pulang
tanpa mengabari Ibu?

28:14.567 --> 28:16.486
Di mana kau sekarang?

28:17.737 --> 28:19.989
Jangan-jangan kau di rumah pria, ya?

28:22.033 --> 28:23.243
<i>Kau serius?</i>

28:24.327 --> 28:26.121
Maaf, kutelepon lagi nanti.

28:53.481 --> 28:55.483
Kau kelihatan pengar.

28:55.984 --> 29:00.113
Yah, tentu saja,
setelah semua minuman itu.

29:00.613 --> 29:04.367
Kau membuka dua botol Dom Pérignon
seharga 500.000 yen.

29:05.326 --> 29:06.953
Maafkan aku.

29:07.912 --> 29:09.706
Kau ingat kejadian semalam?

29:10.206 --> 29:12.041
Hanya sebagian.

29:12.125 --> 29:14.002
Apa yang terakhir kau ingat?

29:15.920 --> 29:19.674
Kau bilang, "Di sinilah
aku membalaskan dendam pada para pria."

29:21.551 --> 29:25.346
Dasar bodoh.
Tidak mungkin aku bilang begitu.

29:25.430 --> 29:29.184
Meski sudah berumur,
aku masih menyukai pria.

29:30.518 --> 29:32.562
Aku ingin membuatkanmu sarapan,

29:32.645 --> 29:34.898
tapi kurasa perutmu belum siap.

29:34.981 --> 29:37.567
Akan kubuatkan kopi, jadi tunggu, ya.

29:38.985 --> 29:40.570
Terima kasih.

30:06.596 --> 30:08.431
Foto ini...

30:20.193 --> 30:21.444
<i>Selamat datang.</i>

30:28.535 --> 30:30.161
Selamat datang.

30:32.163 --> 30:33.957
Aku mengajak mereka bersamaku.

30:34.499 --> 30:35.708
Apa tak masalah?

30:37.043 --> 30:38.169
Silakan.

31:18.418 --> 31:21.254
Terima kasih sudah datang hari ini.

31:22.255 --> 31:23.840
Selamat menikmati.

31:23.923 --> 31:25.842
Terima kasih.

31:31.639 --> 31:34.559
Apa Kakak yakin? Mereka juga yakuza, lo.

31:34.642 --> 31:37.562
Dan kurasa mereka bukan teman
keluarga Takiguchi-gumi.

31:37.645 --> 31:38.980
Mereka cuma mau makan.

31:39.063 --> 31:41.399
Tapi kalau Pak Takiguchi tahu...

31:48.865 --> 31:50.199
Bolehkah aku

31:50.742 --> 31:51.826
berdansa denganmu?

31:56.039 --> 31:59.042
Apa kau tahu bahwa aku milik Takiguchi?

32:00.752 --> 32:01.586
Itu penolakan?

32:06.299 --> 32:07.425
Bukan.

32:45.755 --> 32:48.341
Bos keluarga Edogawa-ikka,

32:48.841 --> 32:50.218
Pak Hotta Masaya.

32:52.887 --> 32:57.225
Bagaimana kalau kita minum di tempat lain?

32:57.725 --> 32:59.143
Apa tujuanmu?

33:00.228 --> 33:01.896
Tempat ini adalah sangkarku.

33:02.981 --> 33:07.402
Kebebasan yang kumiliki
hanyalah berada di dalam sangkar ini.

33:08.319 --> 33:10.738
Karena pemilikku yang menyeramkan.

33:14.367 --> 33:18.246
Bagaimana jika kau bisa
meninggalkan sangkarmu?

33:22.291 --> 33:24.210
Bagaimana jika kau bisa bebas?

33:25.336 --> 33:26.879
Apa yang akan kau lakukan?

33:42.103 --> 33:46.566
Hei, lanjutkan.
Jangan berhenti gara-gara aku.

33:49.569 --> 33:50.737
Pak Hotta, ya?

33:51.821 --> 33:53.698
Meski masih muda,

33:53.781 --> 33:56.159
kudengar kau penjudi dan bos keluargamu.

33:56.242 --> 33:57.827
Aku terkesan.

33:58.828 --> 34:00.204
Pak Takiguchi,

34:00.705 --> 34:03.291
kudengar kau juga cukup terkenal dahulu.

34:05.835 --> 34:09.088
Sepertinya kau menyukai klub kami.

34:09.589 --> 34:11.966
Steik di sini rasanya lezat.

34:12.467 --> 34:14.886
Aku ingin anak buahku mencicipinya.

34:17.055 --> 34:18.389
Serta...

34:19.432 --> 34:20.391
Serta apa?

34:24.645 --> 34:26.397
Aku jatuh cinta pada pemiliknya.

34:39.535 --> 34:42.663
Kau dengar itu?
Bukankah itu bagus, Kazuko?

34:46.042 --> 34:47.835
Nikmatilah waktumu di sini.

34:48.336 --> 34:50.463
Malam ini aku yang traktir.

34:56.260 --> 34:57.720
Pak Takiguchi.

34:59.555 --> 35:01.808
Aku menggelar permainan minggu depan.

35:02.475 --> 35:04.352
Apa kau ingin bermain?

35:06.646 --> 35:07.939
Tentu.

35:08.439 --> 35:10.441
Aku akan ikut bermain.

35:12.401 --> 35:14.153
Sampai jumpa nanti.

35:36.884 --> 35:39.554
Beraninya kau memandang pria lain!

35:40.763 --> 35:42.974
Kau ini mainan sialanku!

35:47.436 --> 35:49.147
Bajingan itu

35:50.022 --> 35:51.566
mempermalukanku...

35:53.526 --> 35:55.278
Bajingan itu!

36:06.539 --> 36:07.665
Baiklah, sudah masuk.

36:07.748 --> 36:10.209
Ayo, silakan pasang taruhan kalian.

36:10.293 --> 36:11.169
Silakan.

36:11.252 --> 36:13.087
Pasang taruhan kalian.

36:13.171 --> 36:14.630
Mau pertaruhkan berapa?

36:14.714 --> 36:18.176
Setelah selesai,
harap lepaskan tangan kalian.

36:18.259 --> 36:19.927
- Bagaimana?
- Pasang taruhan kalian.

36:20.011 --> 36:21.637
Kami sudah siap di sini.

36:22.722 --> 36:24.056
Kami juga sudah siap di sini.

36:25.183 --> 36:26.184
Mulai!

36:30.021 --> 36:30.855
<i>Makuri,</i> enam.

36:30.938 --> 36:32.315
Enam, ambil hadiah kalian.

36:32.398 --> 36:35.109
- Baiklah.
- Kalau tidak, tarik kartu kalian.

36:35.735 --> 36:37.695
Tarik kartu. Baiklah.

36:50.166 --> 36:51.834
- Silakan duduk.
- Oke.

37:36.837 --> 37:38.381
Kembali ke satu.

38:02.488 --> 38:03.990
Sudah masuk! Silakan bertaruh.

38:04.073 --> 38:06.284
- Silakan.
- Terus bertaruh.

38:06.367 --> 38:10.288
- Mau pertaruhkan berapa?
- Pasang taruhan kalian.

38:10.871 --> 38:12.581
Setelah selesai, lepaskan tangan.

38:12.665 --> 38:13.833
Kami sudah siap di sini.

38:13.916 --> 38:14.834
Baik.

38:16.043 --> 38:17.753
Kamu juga sudah siap di sini.

38:17.837 --> 38:18.754
Mulai!

38:24.385 --> 38:25.303
Ronde pertama, lima.

38:25.386 --> 38:29.223
Lima, ambil hadiah kalian.

38:29.307 --> 38:31.100
Yang lain, tarik kartu kalian.

38:31.183 --> 38:32.935
Ya.

38:33.894 --> 38:37.064
Lima, ambil hadiah kalian.

38:41.068 --> 38:42.153
Oke.

38:54.540 --> 38:56.208
Kembali ke satu.

38:58.544 --> 39:00.129
Sudah masuk. Silakan bertaruh.

39:00.212 --> 39:01.964
Pasang taruhan kalian. Terus bertaruh.

39:02.048 --> 39:06.177
- Mau pertaruhkan berapa?
- Pasang taruhan kalian.

39:06.260 --> 39:08.763
- Silakan.
- Setelah selesai, lepaskan tangan.

39:08.846 --> 39:10.222
Pasang taruhan kalian.

39:14.685 --> 39:16.896
Kami juga sudah siap di sini. Mulai.

39:20.691 --> 39:22.151
<i>Komodori</i>, dua.

39:22.234 --> 39:23.986
Dua, ambil hadiah kalian.

39:24.070 --> 39:25.738
Yang lain, tarik kartu kalian.

39:25.821 --> 39:27.740
Baiklah.

39:29.742 --> 39:31.285
Dua, ambil hadiah kalian.

39:37.333 --> 39:38.250
<i>Naka,</i> empat.

39:38.334 --> 39:39.668
Empat, ambil hadiah kalian.

39:39.752 --> 39:41.504
Ya, ambil hadiah kalian.

39:45.299 --> 39:46.217
<i>Modori</i>, lima.

39:46.300 --> 39:49.553
Lima, ambil hadiah kalian.

39:52.264 --> 39:53.099
<i>Ne,</i> Tiga.

39:53.182 --> 39:55.393
Tiga, ambil hadiah kalian.

39:55.476 --> 39:58.562
Yang lain, tarik kartu kalian. Baiklah.

39:59.188 --> 40:00.773
Tiga, ambil hadiah kalian.

40:19.625 --> 40:20.835
- Bos.
- Kau terlambat!

40:20.918 --> 40:22.461
Maafkan aku.

40:26.507 --> 40:28.008
Ini dia.

40:37.393 --> 40:38.936
Kembali ke satu.

40:59.415 --> 41:02.376
- Sekarang, pasang taruhan kalian.
- Silakan, pasang sekarang.

41:02.460 --> 41:04.211
Setelah selesai, lepaskan tangan.

41:04.295 --> 41:05.546
Kami sudah siap di sini.

41:06.046 --> 41:07.590
Mau pertaruhkan berapa?

41:08.674 --> 41:11.260
Mari kita lihat. Silakan bertaruh.

41:14.221 --> 41:15.431
<i>Naka,</i> lima.

41:15.514 --> 41:17.308
Lima, ambil hadiah kalian.

41:17.391 --> 41:19.226
Yang lain, tarik kartu kalian.

41:19.310 --> 41:20.436
Terima kasih.

41:27.526 --> 41:29.069
Kembali ke satu.

41:51.717 --> 41:52.551
Sudah masuk.

42:16.075 --> 42:16.909
Kami sudah siap.

42:20.120 --> 42:21.163
Mulai.

42:29.838 --> 42:30.923
<i>Ne,</i> Enam.

42:44.144 --> 42:45.229
Permisi...

42:45.312 --> 42:47.398
Tunggu, aku belum selesai.

42:48.148 --> 42:49.233
Bos, jangan...

42:49.316 --> 42:50.776
Diam!

42:55.990 --> 42:57.283
Tunggu di sini.

43:28.731 --> 43:30.190
Kenapa kau lama sekali?

43:39.491 --> 43:41.118
Hanya ini yang kau punya?

43:41.201 --> 43:45.956
Hanya itu uang yang bisa kukumpulkan
selarut malam ini.

44:02.014 --> 44:03.515
Kembali ke satu.

44:28.707 --> 44:30.084
Sudah masuk.

44:55.150 --> 44:56.735
Dengan jumlah sekecil ini,

44:57.444 --> 45:00.614
meski dalam taruhan berisiko
dan imbal tinggi, kerugianmu takkan impas.

45:16.004 --> 45:17.589
Kau bisa pinjam ini.

45:37.526 --> 45:38.360
Mulai.

45:45.075 --> 45:46.410
<i>Modori,</i> satu.

46:43.801 --> 46:45.636
Sertifikat kepemilikan klub.

46:46.136 --> 46:49.473
Takiguchi menyerahkannya
sebagai jaminan atas utangnya.

46:51.016 --> 46:52.559
Itu milikmu sekarang.

46:58.857 --> 47:00.484
Kenapa kau berikan padaku?

47:00.984 --> 47:05.572
Dia datang ke tempat perjudianku
dengan diliputi rasa cemburu.

47:05.656 --> 47:08.033
Itu sudah berakhir bahkan sebelum mulai.

47:09.409 --> 47:10.536
Aku...

47:12.246 --> 47:14.581
memanfaatkanmu untuk menjebaknya.

47:15.415 --> 47:17.042
Itu hadiahmu.

47:18.293 --> 47:20.087
Kau memanfaatkanku?

47:23.382 --> 47:24.383
Ya.

47:27.636 --> 47:29.263
Sudah seminggu berlalu,

47:29.763 --> 47:31.974
dan Takiguchi belum menghubungiku.

47:32.975 --> 47:34.476
Apa kau tahu alasannya?

47:35.310 --> 47:38.814
Takiguchi dikeluarkan dari Kosei-kai.

47:39.314 --> 47:42.276
Mereka tahu
dia menghasilkan uang dari sabu-sabu.

47:43.068 --> 47:44.653
Dia tak bisa tinggal di Tokyo lagi.

47:45.362 --> 47:46.864
Dia sudah tamat.

47:51.869 --> 47:55.706
Dan kau sudah lolos dari sangkarmu.

47:55.789 --> 47:56.748
Kau bebas sekarang.

48:00.669 --> 48:01.795
Kau lakukan ini untukku?

48:01.879 --> 48:03.630
Itu bukan untukmu.

48:05.340 --> 48:06.925
Ini masalah pribadi

48:07.843 --> 48:09.052
antara keluarga yakuza.

48:13.307 --> 48:14.683
Kau tidak akan pernah

48:16.184 --> 48:17.102
melihatku lagi.

48:18.312 --> 48:19.438
Tunggu.

48:20.188 --> 48:21.857
Aku bilang tunggu!

48:33.327 --> 48:37.164
Setelah berkali-kali ditipu oleh pria,

48:38.040 --> 48:42.210
akhirnya aku menemukan cinta sejati.

48:47.299 --> 48:50.761
Rasa cinta setengah mati
selalu tumbuh dari rasa kesepian.

48:51.720 --> 48:54.181
Dalam <i>Manyoshu</i>,
kumpulan puisi tertua di Jepang,

48:54.264 --> 48:57.392
kata "cinta" menggunakan
karakter "kesepian dan kesedihan".

48:57.476 --> 48:58.727
Apa kau tahu itu?

48:58.810 --> 48:59.811
Tidak.

48:59.895 --> 49:03.440
Kau tidak tahu itu,
tapi menyebut dirimu pengarang?

49:04.942 --> 49:06.652
Beri aku pena dan kertas.

49:18.956 --> 49:23.794
Orang zaman dulu benar-benar memahami
hakikat segala sesuatu, bukan?

49:27.297 --> 49:29.424
"Kesepian" dan "sedih"...

49:30.509 --> 49:31.802
Dan itu mengeja "cinta."

49:32.636 --> 49:34.513
Pernahkah kau mengalami ini?

49:37.599 --> 49:41.353
Jika tidak tahu cinta sejati,
kau tak bisa menulis buku yang bagus.

49:47.025 --> 49:48.860
Bagaimana dengan Pak Hotta setelah itu?

50:02.165 --> 50:05.043
<i>HANYA ORANG YANG KESEPIAN</i>

50:45.459 --> 50:49.046
Selamat menikmati. Permisi.

51:25.624 --> 51:28.335
KELUARGA EDOGAWA-IKKA

51:50.690 --> 51:54.111
<i>HANYA ORANG YANG KESEPIAN</i>

52:37.070 --> 52:38.363
KELUARGA EDOGAWA-IKKA

52:51.835 --> 52:53.420
Biarkan aku masuk!

52:54.045 --> 52:55.547
Menyingkirlah!

52:57.883 --> 52:58.717
Bos.

52:58.800 --> 53:01.636
Kumohon, lepaskan aku!

53:07.893 --> 53:08.727
Tinggalkan kami.

53:27.662 --> 53:29.331
Kenapa kau ke sini?

53:30.248 --> 53:31.791
Kau kejam sekali.

53:32.459 --> 53:34.961
Membuatku merasa seperti ini, lalu pergi...

53:37.714 --> 53:40.550
Aku yakuza, sama seperti Takiguchi.

53:41.551 --> 53:43.929
Bersamaku, kebaikan hanya akan menjauhimu.

53:45.764 --> 53:47.974
Berhentilah berpura-pura tegar!

53:49.142 --> 53:51.019
Aku menginginkanmu.

53:52.187 --> 53:54.272
Kau pun menginginkanku, bukan?

53:56.191 --> 53:57.525
Peluk aku.

53:58.777 --> 54:00.320
Aku bilang peluk aku!

55:22.944 --> 55:24.738
Hotta Masaya.

55:25.822 --> 55:27.741
Belahan jiwaku.

58:13.364 --> 58:16.284
Terjemahan subtitle oleh Suci Munggarani
