WEBVTT

00:13.221 --> 00:15.015
Lima puluh tahun yang lalu,

00:15.098 --> 00:21.479
wanita baru dianggap utuh
setelah menikah dan memiliki anak.

00:22.272 --> 00:24.649
Hal itu masih berlaku hingga saat ini.

00:24.733 --> 00:26.484
Ya, itu benar.

00:27.861 --> 00:33.283
Tapi aku tak pernah membayangkan
akan menikah pada saat itu dalam hidupku.

00:33.366 --> 00:35.910
Lagi pula, Kazusa baru dibuka setahun.

00:35.994 --> 00:36.828
Ya.

00:36.911 --> 00:40.040
Apa kau merasa manajemen hotel
lebih menarik daripada memiliki klub?

00:42.208 --> 00:44.210
Apa kau sudah menikah, Kawatani?

00:44.294 --> 00:47.797
Oh, sayangnya,
aku belum menemukan jodohku.

00:47.881 --> 00:49.883
Kapan jodohku akan datang, ya?

00:51.009 --> 00:52.844
Kalau kau sudah menikah, belum?

00:53.720 --> 00:55.388
Ya, bisa dibilang begitu.

00:59.684 --> 01:04.022
Pada akhirnya, pernikahan didorong
oleh momentum daripada logika, bukan?

01:04.731 --> 01:05.565
Aku setuju.

01:10.361 --> 01:12.697
Hei, apa kalian lapar?

01:12.781 --> 01:14.240
Ya, tentu saja.

01:14.741 --> 01:15.992
Ayo kita makan siang.

01:16.076 --> 01:18.078
Akan kusajikan hidangan terbaikku.

01:18.161 --> 01:19.704
Aduh, jangan!

01:20.914 --> 01:23.083
Mohon maaf sudah sangat merepotkan.

01:23.166 --> 01:25.085
Apa hidangan terbaikmu?

01:25.168 --> 01:26.169
Oyakodon.

01:53.154 --> 01:54.239
Kazuko.

01:54.739 --> 01:55.740
Ya?

01:56.449 --> 01:57.742
Sejujurnya...

02:00.787 --> 02:02.539
ini pertama kalinya bagiku.

02:11.714 --> 02:12.966
Sebagai permulaan,

02:13.716 --> 02:15.802
mari berbaring di bawah selimut.

02:15.885 --> 02:16.886
Baik.

02:24.185 --> 02:26.187
- Silakan.
- Tidak, kau duluan.

02:46.291 --> 02:48.918
Luar biasa.

02:59.929 --> 03:02.390
Apa rencanamu besok, Marohiko?

03:04.017 --> 03:04.976
Apa?

03:05.935 --> 03:07.353
Besok.

03:08.188 --> 03:09.480
Apa rencanamu?

03:10.690 --> 03:11.900
Oh.

03:12.942 --> 03:15.153
Aku harus melakukan kunjungan kehormatan

03:15.862 --> 03:20.033
ke bank setempat,
kantor pemerintah, dan tempat lainnya.

03:20.700 --> 03:22.202
Begitu, ya.

03:23.703 --> 03:26.289
Aku juga ingin mengunjungi mereka.

03:26.998 --> 03:29.584
Hei, aku boleh ikut denganmu, 'kan?

03:30.960 --> 03:32.462
Tentu saja.

03:33.588 --> 03:37.550
Aku harus memperkenalkanmu
kepada semua orang dengan resmi.

03:40.887 --> 03:41.971
Begini...

03:42.472 --> 03:43.306
Ada apa?

03:44.682 --> 03:46.976
Bisakah kita melakukannya sekali lagi?

04:13.378 --> 04:15.213
Hah? Wanita itu masih tidur?

04:15.296 --> 04:17.257
Ya, hidup tanpa beban.

04:17.340 --> 04:18.508
Ya.

05:15.565 --> 05:16.733
Yang benar saja.

05:22.071 --> 05:23.698
Selamat pagi, Nyonya Muda.

05:23.781 --> 05:25.867
Selamat pagi. Di mana Marohiko?

05:25.950 --> 05:27.243
Permisi.

05:35.918 --> 05:37.795
Selamat pagi, Kazuko.

05:39.130 --> 05:42.133
Ibu, aku minta maaf
karena bangun kesiangan.

05:42.216 --> 05:45.595
Tidak apa-apa. Kau pasti lelah.

05:48.765 --> 05:50.683
Sekarang, makanlah sarapanmu.

05:51.476 --> 05:53.644
Maaf, di mana Marohiko?

05:53.728 --> 05:55.688
Dia pergi bekerja.

05:55.772 --> 05:58.733
Aku berjanji akan membantunya bekerja.

05:58.816 --> 06:01.652
Tidak perlu begitu.

06:03.529 --> 06:05.365
Sekarang, silakan makan.

06:37.021 --> 06:40.233
Matsue, kenapa kau jadi membuat
Nyonya Muda bekerja?

06:40.316 --> 06:42.235
Maafkan aku, Nyonya Muda!

06:42.318 --> 06:43.820
Nyonya Muda!

06:45.488 --> 06:47.156
Kami minta maaf.

06:48.866 --> 06:50.701
Tapi tolong jangan lakukan ini.

06:51.327 --> 06:53.663
Sudah menjadi tugas kami
untuk melakukan semua ini.

06:55.706 --> 06:57.083
Maaf.

06:58.418 --> 07:00.461
Kazuko, ke sini sebentar.

07:48.551 --> 07:51.471
Kanji untuk "istri" merupakan
gabungan dari "wanita" dan "rumah".

07:51.554 --> 07:54.140
Kau sudah menjadi menantu
di keluarga kami.

07:54.891 --> 07:59.353
Keluarga Mita itu keluarga terhormat
yang hidup di sini lebih dari 12 generasi.

07:59.937 --> 08:05.109
Peranmu adalah menjamin
garis keturunan keluarga terus berlanjut.

08:05.193 --> 08:06.736
Apa kau paham?

08:08.279 --> 08:09.530
Ya...

08:26.839 --> 08:27.882
Hei, Kazuko.

08:29.967 --> 08:31.886
Kau ingin punya berapa anak?

08:33.012 --> 08:37.058
Aku merasa kesepian
karena tidak punya saudara.

08:37.642 --> 08:39.477
Jadi, aku ingin keluarga besar.

08:39.560 --> 08:41.854
Cukup untuk tim bisbol, kalau bisa.

08:47.818 --> 08:49.487
Hei, Marohiko.

08:50.571 --> 08:51.948
Kau tahu,

08:52.448 --> 08:56.369
aku ingin membantumu
dalam pekerjaan yang akan kau mulai.

08:58.538 --> 09:01.290
Aku sudah bertemu banyak politisi

09:01.374 --> 09:04.544
dan tokoh keuangan
yang terpandang di Ginza, bukan?

09:05.086 --> 09:08.130
Aku yakin itu akan berguna untukmu.

09:08.631 --> 09:12.260
Ingat, 'kan? Kau bilang
kita akan mengejar mimpi kita bersama...

09:12.343 --> 09:13.469
Kazuko.

09:14.345 --> 09:16.556
Mengasuh anak adalah prioritas utama.

09:17.056 --> 09:18.140
Mengerti?

09:23.521 --> 09:24.689
Baiklah.

09:24.772 --> 09:26.232
Kemarilah.

10:09.025 --> 10:11.110
<i>Telur kami enak, bukan?</i>

10:12.903 --> 10:17.533
Kami menikmati telur segar setiap hari
selama beberapa generasi.

10:18.034 --> 10:21.412
Telur-telur itu merupakan
simbol kemakmuran keluarga Mita.

10:29.211 --> 10:30.546
Ibu.

10:31.797 --> 10:33.633
Ya, Kazuko?

10:35.343 --> 10:36.344
Begini...

10:39.555 --> 10:43.934
Bisakah Ibu memberiku tugas apa pun?

10:45.436 --> 10:47.521
Berberes atau mencuci pakaian pun boleh.

10:49.273 --> 10:51.108
Aku pandai memasak.

10:51.734 --> 10:54.570
Jadi, bisa kusiapkan
makanan Ibu dan Marohiko...

10:54.654 --> 10:57.198
Para pelayan melakukan
segalanya untuk kami.

10:59.033 --> 11:03.621
Tapi jika tidak melakukan apa pun,
tubuhku akan menjadi lamban.

11:05.456 --> 11:07.249
Kalau begitu,

11:08.042 --> 11:12.171
kau mungkin bisa merawat ayamnya.

11:16.342 --> 11:18.844
Kami memberi makan mereka
tiga kali sehari.

11:18.928 --> 11:21.097
Harap ganti air mereka setiap saat.

11:21.180 --> 11:23.849
Mereka dikeluarkan dari kandang
pukul 14.00-16.00.

11:23.933 --> 11:26.018
Bersihkan kandang selama waktu itu.

11:26.102 --> 11:30.147
Nyonya akan memarahimu
jika kandang tidak dijaga kebersihannya.

11:33.609 --> 11:35.611
Baiklah, aku akan lebih teliti.

11:36.821 --> 11:39.573
Maaf membuatmu melakukan ini, Nyonya Muda.

11:39.657 --> 11:42.952
Tak apa-apa. Ini bisa jadi
perubahan yang menyenangkan.

11:53.879 --> 11:56.882
Mereka terus bertelur satu demi satu.

11:58.801 --> 12:01.137
Baiklah, ayo keluar.

12:02.596 --> 12:04.515
Duh, bukan ke arah sana.

12:06.892 --> 12:11.564
Ah, kalian! Tidak, pergilah ke luar.

12:35.045 --> 12:36.422
Kazuko.

12:37.465 --> 12:38.466
Ya?

12:40.760 --> 12:42.178
Sedang apa kau?

12:43.012 --> 12:44.472
Cepatlah kemari.

12:49.685 --> 12:52.605
Aku mau ke toilet sebentar.

13:08.954 --> 13:10.206
Halo? Ini Kazusa.

13:10.289 --> 13:11.415
<i>Hisao?</i>

13:11.499 --> 13:12.958
Kakak!

13:13.042 --> 13:15.169
<i>Bagaimana kabar klub? Semuanya aman?</i>

13:15.252 --> 13:16.796
Semuanya lancar.

13:16.879 --> 13:19.965
<i>Semua pelanggan merindukan
kehadiran Kakak di sini.</i>

13:20.466 --> 13:21.675
Benarkah?

13:22.301 --> 13:25.137
Kakak sendiri bagaimana?
Kakak baik-baik saja?

13:26.430 --> 13:27.640
Yah...

13:28.182 --> 13:29.517
Kakak rasa begitu.

13:30.100 --> 13:31.769
Oh, ya...

13:37.483 --> 13:41.487
Jangan menelepon jarak jauh
untuk obrolan tidak berguna.

13:44.824 --> 13:47.910
Suamimu sedang menunggu di kamar tidur.

13:59.672 --> 14:00.673
Ini.

14:05.678 --> 14:09.807
Aku pengasuh mereka saat masih kecil.

14:09.890 --> 14:11.267
Mereka imut, 'kan?

14:11.767 --> 14:13.060
- Marohiko?
- Ya?

14:13.143 --> 14:16.814
Sepertinya paman buyutmu di Mishima
baru saja meninggal dunia.

14:16.897 --> 14:19.441
Paman buyut? Aku mengerti.

14:19.525 --> 14:23.779
- Apa dia hadir di pesta pernikahan?
- Tidak, dia sudah lama terbaring sakit...

14:23.863 --> 14:25.948
Jangan berlama-lama dan bersiaplah.

14:26.031 --> 14:27.408
Oh, benar.

14:28.909 --> 14:31.287
Ibu, gaun berkabungku...

14:31.370 --> 14:33.205
Kehadiranmu tidak diperlukan.

14:46.844 --> 14:48.762
- Aku segera kembali.
- Hati-hati di jalan.

15:21.879 --> 15:24.590
Jelas, dari sudut pandang Nyonya,

15:24.673 --> 15:28.636
dia terlalu malu
untuk menunjukkan wanita itu.

15:28.719 --> 15:31.430
Dia mungkin wanita kaya dari Ginza,

15:31.513 --> 15:35.517
tapi pelacur itu berani sekali
mengatakan ingin membantu Tuan Muda.

15:37.561 --> 15:41.148
Setelah melahirkan ahli waris,
kita takkan butuh dia lagi.

15:41.231 --> 15:42.107
Ya.

15:42.608 --> 15:44.693
Nyonya mungkin akan mengusirnya.

15:44.777 --> 15:46.195
Kau benar.

15:46.862 --> 15:52.284
Benarkah Tuan Muda berkata
dia akan mati jika tak bisa menikahinya?

15:52.368 --> 15:53.410
Ya.

15:53.494 --> 15:57.164
Dia tidak paham dunia luar.
Dia biarkan wanita itu merayunya.

15:57.665 --> 16:00.250
Tetap saja, wanita itu
mendapatnya begitu mudah.

16:00.334 --> 16:02.670
- Dia hanya perlu punya bayi.
- Ya.

16:02.753 --> 16:04.672
Jadi, dia sama dengan ayam kita.

16:04.755 --> 16:05.631
Kau benar.

16:05.714 --> 16:08.467
Dia ayam!

16:10.928 --> 16:12.221
Kalian semua.

16:14.390 --> 16:15.599
Kalian dipecat.

16:17.643 --> 16:19.520
Tidak, itu...

16:19.603 --> 16:22.439
Apa kalian mengabaikan istri Tuan?

16:22.523 --> 16:24.608
Istri Tuan?

16:24.692 --> 16:27.528
Kau butuh persetujuan Nyonya.

16:27.611 --> 16:30.990
Berhenti berleha-leha dan enyahlah!

16:52.678 --> 16:53.804
Apa?

16:56.849 --> 16:59.727
Sedang apa mereka
sampai gerbang dibiarkan terbuka?

16:59.810 --> 17:01.020
Benar.

17:01.603 --> 17:02.855
Apa?

17:09.862 --> 17:11.238
Gelap gulita.

17:14.074 --> 17:16.785
Apa yang terjadi sebenarnya?

17:17.786 --> 17:19.496
Ada orang di sini?

17:19.580 --> 17:20.581
Kazuko?

17:21.832 --> 17:23.250
Kazuko?

17:23.751 --> 17:25.377
Kazuko!

17:27.838 --> 17:31.467
Kazuko!

17:39.767 --> 17:41.060
Apa?

18:01.038 --> 18:02.206
Hah?

18:30.609 --> 18:33.403
Kazuko, apa yang kau perbuat?

19:02.724 --> 19:04.434
Menjijikkan.

19:04.518 --> 19:07.771
Ayam jadi tidak enak
setelah kebanyakan bertelur.

19:18.824 --> 19:20.284
Dagingnya dari ayam jantan.

19:20.367 --> 19:22.035
Teksturnya kenyal dan lezat.

19:35.757 --> 19:37.551
Maafkan aku.

19:37.634 --> 19:40.220
Tapi mereka memang pantas mendapatkannya.

19:41.054 --> 19:43.765
Ya, mereka memang pantas mendapatkannya.

19:44.349 --> 19:46.059
Itu hebat sekali.

19:47.060 --> 19:50.564
Aku tahu kau akan merasa tersentuh
dengan cerita ini.

19:50.647 --> 19:51.481
Apa?

19:51.982 --> 19:54.401
Mantan suamimu, sekaligus bekas editormu,

19:54.484 --> 19:56.528
bilang kau tidak berbakat

19:56.612 --> 20:00.532
dan menyuruhmu berhenti menulis
untuk fokus menjadi ibu.

20:01.033 --> 20:04.786
Tapi kau menolak dan menceraikannya.

20:10.000 --> 20:12.502
Kau tak bisa menyembunyikan
apa pun dariku.

20:13.503 --> 20:16.882
Kau membenciku, bukan?

20:20.344 --> 20:23.222
Buku tentang Hosoki Kazuko
tidak pantas untukmu,

20:23.305 --> 20:25.474
dan kau tidak ingin menulisnya.

20:25.557 --> 20:29.519
Namun, kau putus asa
ingin merilis buku kedua.

20:30.604 --> 20:33.982
Jika melewatkan kesempatan ini,
hidupmu sebagai pengarang akan berakhir.

20:34.483 --> 20:35.609
Benar?

20:40.364 --> 20:41.782
Uozumi Minori.

20:41.865 --> 20:46.453
Lahir pada 12 Juli 1969,
dinaungi <i>Martian Minus.</i>

20:47.079 --> 20:49.748
Periode Musibah Besarmu
berakhir tahun lalu.

20:51.208 --> 20:54.586
Keberuntunganmu akan terus bertambah.

20:56.755 --> 20:57.881
Minori.

20:59.174 --> 21:00.008
Ya?

21:00.926 --> 21:03.345
Hidupku menarik.

21:04.346 --> 21:06.598
Akan kuceritakan semuanya padamu.

21:07.975 --> 21:12.145
Tulis mahakarya dan balas dendamlah
pada mantan suamimu yang tak berguna itu.

21:23.824 --> 21:26.159
Sekarang, silakan makan.

21:27.744 --> 21:28.829
Selamat makan.

21:28.912 --> 21:31.039
- Selamat makan.
- Selamat makan.

21:36.545 --> 21:38.046
Lezat!

21:47.723 --> 21:49.558
Dah, Semuanya!

21:49.641 --> 21:51.810
- Dadah!
- Dadah!

21:54.062 --> 21:56.273
- Selamat tinggal!
- Selamat tinggal.

22:07.701 --> 22:08.785
Halo?

22:08.869 --> 22:12.748
<i>Ini aku. Aku ada banyak
pekerjaan mendesak akhir pekan ini.</i>

22:12.831 --> 22:16.043
<i>Maaf, tapi bisakah Reina menginap
minggu depan saja?</i>

22:18.211 --> 22:21.715
Kau yang membatalkan,
jadi lewati saja kunjungan bulan ini.

22:22.215 --> 22:24.551
<i>Tapi Reina menantikannya.</i>

22:26.386 --> 22:28.221
Begitulah aturannya.

22:28.305 --> 22:30.807
Akan kuberi tahu Reina. Dah.

22:30.891 --> 22:32.142
<i>Minori.</i>

22:32.225 --> 22:33.226
Apa?

22:34.728 --> 22:37.105
<i>Kabarnya kau menulis Buku Hosoki Kazuko.</i>

22:38.398 --> 22:40.067
Siapa yang memberitahumu?

22:40.150 --> 22:42.861
<i>Dia menyombongkan hal itu
kepada semua orang.</i>

22:44.112 --> 22:46.198
<i>Kenapa kau menulis hal seperti itu?</i>

22:48.367 --> 22:49.326
<i>Karena uang?</i>

22:49.826 --> 22:52.329
<i>Sudah kubilang,
aku bisa bayar lebih tunjangan anaknya.</i>

22:52.412 --> 22:53.747
<i>Jangan keras kepala.</i>

22:53.830 --> 22:56.208
<i>Tak apa-apa menerima bantuan
dari orang lain.</i>

22:58.293 --> 23:00.003
- Ibu!
- Hei.

23:06.385 --> 23:07.219
Reina.

23:07.302 --> 23:09.179
Apa?

23:10.055 --> 23:12.140
Ibu akan bekerja keras, ya?

23:13.725 --> 23:15.435
Ibu sedang menulis mahakarya.

23:15.936 --> 23:16.978
Ya.

23:17.479 --> 23:20.023
Ibu, lakukan yang terbaik.

23:21.900 --> 23:23.485
Ibu akan berusaha!

23:29.032 --> 23:31.701
Kita akan melewati terowongan!

23:34.454 --> 23:37.374
Ibu, semangat!

23:37.457 --> 23:38.291
Ya!

23:38.375 --> 23:41.545
- Ibu, semangat!
- Ya!

23:46.883 --> 23:48.427
<i>Saat aku kembali ke Tokyo,</i>

23:49.010 --> 23:53.557
<i>semuanya terburu-buru menyelesaikan
pembangunan untuk Olimpiade.</i>

23:54.433 --> 23:58.478
<i>Suaranya begitu nyaring, keheningan
di rumah Mita terasa tidak nyata.</i>

23:59.146 --> 24:01.440
<i>Namun, aku tidak membencinya.</i>

24:02.149 --> 24:06.111
<i>Melihat kota terlahir kembali
membuatku bersemangat.</i>

24:07.195 --> 24:09.322
<i>Aku dengan cepat melupakan keluarga Mita</i>

24:09.406 --> 24:13.034
<i>dan termotivasi
untuk mengejar tujuan berikutnya.</i>

24:13.535 --> 24:17.914
MENERIMA DONASI UNTUK OLIMPIADE

24:17.998 --> 24:25.005
TOKYO, RUMAH KITA
MARI KITA SUKSESKAN OLIMPIADE TAHUN DEPAN

24:27.841 --> 24:28.675
Silakan.

24:28.758 --> 24:30.802
- Terima kasih.
- Terima kasih.

24:33.555 --> 24:35.515
Terima kasih.

24:36.933 --> 24:40.103
Tak kusangka Kakak kembali
setelah seminggu.

24:40.187 --> 24:43.732
Pangkas kerugianmu sejak awal.
Itu aturan baku dalam bisnis.

24:43.815 --> 24:46.985
Pangkas kerugianmu, ya? Bagus, Kazuko.

24:47.068 --> 24:50.030
Ternyata, aku memang lebih cocok
untuk berbisnis.

24:50.113 --> 24:54.701
Makanya Kakak membuka dua tempat lagi
di Ginza setelah kembali?

24:54.784 --> 24:55.785
Ya.

24:55.869 --> 24:59.789
Orang-orang dari seluruh dunia
akan mengunjungi Tokyo tahun depan.

25:00.290 --> 25:02.834
Ginza adalah jantung kota Tokyo.

25:03.335 --> 25:05.837
Tak boleh kulewatkan kemeriahan Olimpiade.

25:05.921 --> 25:07.881
Kakak bangkit cepat sekali.

25:07.964 --> 25:11.927
Kazuko, cobalah temui peramal dahulu.

25:12.010 --> 25:13.720
Yang ini sangatlah akurat.

25:13.803 --> 25:15.722
Ibu masih membahas hal begitu?

25:15.805 --> 25:19.100
Ramalan nasib itu jelas penipuan.

25:20.101 --> 25:23.897
Ibu hanya merebus oden
di gang belakang ini setiap hari.

25:23.980 --> 25:26.107
Ibu sudah tidak realistis lagi.

25:29.694 --> 25:30.862
Itu kejam sekali.

25:31.947 --> 25:33.865
Kakak tidak perlu bilang begitu.

25:39.913 --> 25:41.957
Maaf. Aku keterlaluan.

25:53.468 --> 25:55.804
Aku bisa mengerti kekhawatiranmu, Mine.

25:56.304 --> 25:59.599
Tapi sekarang memang
waktu yang tepat untuk membuka toko.

26:04.729 --> 26:07.691
Sebenarnya, bank menghubungiku,

26:07.774 --> 26:10.777
memintaku meminjam uang dari mereka.

26:10.860 --> 26:12.404
Tapi aku lebih suka

26:12.487 --> 26:15.699
kalau kau berinvestasi
kepadaku, Pak Nakazono.

26:16.783 --> 26:21.079
Aku menghasilkan banyak uang berkat kau.
Dengan senang aku mau berinvestasi.

26:21.580 --> 26:23.456
Terima kasih banyak.

27:11.171 --> 27:16.509
Dalam ramalan terakhirku, kau bilang
putriku akan sukses dalam pekerjaannya.

27:17.844 --> 27:22.015
Dia akan sukses... Tidak, sukses besar.

27:24.017 --> 27:26.061
Oh, benarkah?

27:31.191 --> 27:35.195
Apa aku mengatakan hal lain terakhir kali?

27:36.988 --> 27:40.909
Kau bilang keserakahannya
mungkin akan menelannya sepenuhnya.

27:44.704 --> 27:45.830
Kenapa?

27:49.918 --> 27:50.877
Kenapa?

28:00.595 --> 28:02.555
Terima kasih.

28:22.575 --> 28:23.576
Permisi.

28:25.036 --> 28:27.163
Wakil bos Dainihon Kosei-kai ada di sini.

28:27.247 --> 28:29.582
Dia mau meminta uang keamanan.

28:39.175 --> 28:40.844
Permisi sebentar.

28:49.185 --> 28:52.772
Terima kasih sudah menunggu.
Aku pemiliknya.

28:53.273 --> 28:54.649
Aku Isezaki.

28:55.150 --> 28:58.111
Mulai bulan ini,
tempat ini berada di wilayah kami.

28:58.903 --> 29:02.699
Kami akan memintamu membayar
biaya bulanan kepada kami.

29:02.782 --> 29:04.325
Berapa biayanya?

29:04.826 --> 29:05.994
Dua puluh.

29:09.038 --> 29:11.750
Itu sepuluh kali lipat
daripada sebelumnya.

29:12.751 --> 29:14.669
Kau menghasilkan banyak uang, 'kan?

29:15.170 --> 29:17.589
Kudengar kau buka dua klub lagi di Ginza.

29:18.298 --> 29:20.383
Dindingnya punya telinga, ya?

29:21.342 --> 29:24.846
Bukankah 20 per bulan
dianggap melanggar hukum?

29:29.350 --> 29:31.186
Tanganku tergelincir.

29:31.686 --> 29:33.271
Maafkan aku.

29:34.105 --> 29:37.650
Kami hanya akan membayar
jumlah yang wajar.

29:37.734 --> 29:41.029
Berhenti bertingkah sombong, Jalang!
Bayar saja sesuai permintaan kami!

29:43.406 --> 29:44.616
Akan kutelepon polisi.

29:46.701 --> 29:49.204
Kau bisa menelepon mereka jika mau.

29:50.747 --> 29:52.540
Tapi apa yang terjadi selanjutnya?

29:56.211 --> 29:57.253
Ojiki.

29:57.337 --> 29:58.338
Hei.

29:58.838 --> 30:00.298
Isezaki.

30:02.050 --> 30:04.928
Kau lakukan ini
padahal tahu aku sering ke sini?

30:06.137 --> 30:08.348
Tidak, Pak. Aku tidak tahu itu.

30:08.848 --> 30:10.225
Enyahlah dari sini.

30:12.602 --> 30:13.770
Maafkan aku.

30:14.896 --> 30:15.897
Ayo pergi.

30:32.163 --> 30:35.583
Mohon maaf atas keributan ini.
Kalian bisa tenang sekarang.

30:35.667 --> 30:37.210
Kami mohon maaf.

30:37.293 --> 30:39.963
- Kami mohon maaf.
- Kami mohon maaf.

30:41.548 --> 30:44.843
Kita belum pernah bertemu,
tapi terima kasih sudah membantuku.

30:45.802 --> 30:47.095
Aku Takiguchi.

30:47.595 --> 30:50.223
Aku pernah dengar
tentang pemilik klub yang hebat di sini.

31:38.813 --> 31:40.773
UNTUK KLUB SHINZAN
SELAMAT ATAS PEMBUKAANNYA

31:41.566 --> 31:43.902
Wah, bisnisnya melejit.

31:43.985 --> 31:46.821
Maaf kau tidak bisa tinggal lebih lama.

31:46.905 --> 31:49.490
Silakan sering-sering mengunjungi Shinzan.

31:49.574 --> 31:51.659
Dahlia dan Kazusa juga.

31:53.077 --> 31:54.787
Baik. Aku akan mampir lagi.

31:54.871 --> 31:55.955
Terima kasih.

31:56.039 --> 31:57.790
Terima kasih.

32:02.003 --> 32:03.421
Aku mau mengecek Dahlia.

32:03.504 --> 32:05.006
Ya, Mami.

32:05.089 --> 32:05.924
Hati-hati.

32:22.774 --> 32:24.901
KLUB
DAHLIA

32:24.984 --> 32:26.527
Aku bergembira malam ini.

32:26.611 --> 32:28.863
Terima kasih. Perhatikan langkahmu.

32:28.947 --> 32:30.949
Rei dan Hana juga imut.

32:31.032 --> 32:32.825
Terima kasih banyak.

32:32.909 --> 32:36.746
Silakan sering-sering mengunjungi Dahlia.
Shinzan dan Kazusa juga.

32:36.829 --> 32:39.457
Oke, baiklah. Terima kasih untuk waktunya.

32:39.540 --> 32:41.668
- Terima kasih.
- Terima kasih.

32:45.546 --> 32:47.924
Aku akan pergi ke Kazusa. Gantikan aku.

32:48.007 --> 32:48.841
Baik.

32:54.055 --> 32:55.807
KLUB
KAZUSA

33:03.147 --> 33:04.190
Oh, maaf.

33:04.273 --> 33:05.900
Tidak, aku yang minta maaf.

33:07.443 --> 33:08.569
Apa ada masalah?

33:08.653 --> 33:09.988
Tidak ada apa-apa.

33:10.613 --> 33:13.324
Hei, Kazuko!

33:13.825 --> 33:15.702
Oh, Pak Iizuka!

33:15.785 --> 33:17.829
Aku baru mampir ke Shinzan.

33:17.912 --> 33:20.373
- Tapi semua kursi sudah penuh.
- Astaga.

33:20.456 --> 33:23.543
Di hari lain, aku juga
tidak bisa masuk ke Dahlia.

33:23.626 --> 33:27.171
Maafkan aku, keduanya baru dibuka.

33:27.255 --> 33:29.632
Mari kita pergi ke Kazusa.

33:31.759 --> 33:35.972
Astaga, dengan tiga tempat usaha,
kau bagaikan Ratu Ginza.

33:36.055 --> 33:38.766
Kau selalu meledekku, Pak Iizuka.

33:38.850 --> 33:40.184
Aku tidak meledekmu.

33:40.268 --> 33:44.188
Tidak ada orang di Ginza
yang tidak tahu namamu!

34:24.604 --> 34:26.981
- Selamat datang kembali.
- Terima kasih.

34:34.238 --> 34:35.907
- Ambil ini.
- Ya, Mami.

34:38.201 --> 34:40.078
Simpan kembaliannya.

34:40.161 --> 34:41.829
Terima kasih banyak.

34:42.330 --> 34:44.040
Terima kasih.

34:49.003 --> 34:51.506
Pelanggan baru itu memesan Hennessy.

34:51.589 --> 34:53.341
Kau dapat kartu namanya?

34:53.424 --> 34:57.261
Dia punya bisnis real estat.
Ekonomi sedang berjalan lancar.

34:58.971 --> 35:01.808
Aku senang malam ini.
Hadiah ucapan terima kasih.

35:01.891 --> 35:05.311
Aku senang sekali. Terima kasih, Pak Sudo.

35:06.145 --> 35:07.939
Terima kasih banyak.

35:09.440 --> 35:12.360
- Janjilah kau akan datang lagi.
- Ya.

35:13.361 --> 35:14.946
Aku akan menyapa.

35:21.327 --> 35:24.872
Mohon maaf karena terlambat menyapa.
Aku Kazuko, pemiliknya.

35:24.956 --> 35:26.207
Aku Sudo.

35:26.290 --> 35:29.752
- Kita bertemu tempo hari...
- Permisi.

35:32.839 --> 35:34.507
Terima kasih.

35:36.759 --> 35:40.888
Kami mengadakan obral
pada tanggal 21 dan 22.

35:40.972 --> 35:42.140
Bagaimana?

35:43.307 --> 35:44.433
Ada obral.

35:44.517 --> 35:47.603
Masih ada waktu. Datanglah.

36:03.119 --> 36:04.787
- Halo.
- Selamat malam.

36:05.288 --> 36:07.623
Oh, halo. Boleh aku ambil jaketmu?

36:07.707 --> 36:09.542
Tolong tunggu sebentar.

36:10.501 --> 36:11.961
Terima kasih.

36:12.044 --> 36:13.671
Selamat datang.

36:14.547 --> 36:18.467
Aku senang kau berkunjung lagi, Pak Sudo.

36:18.551 --> 36:20.011
Nah, silakan lewat sini.

36:20.094 --> 36:21.387
Oh, begini...

36:21.470 --> 36:22.680
Ya?

36:22.763 --> 36:26.475
Boleh aku meminta Miyuki dan Megumi?

36:28.144 --> 36:29.353
Tentu saja.

36:29.854 --> 36:33.149
Terima kasih.
Kami menantikan kunjunganmu lagi.

36:44.911 --> 36:46.454
Simpan kembaliannya.

36:46.537 --> 36:48.331
Terima kasih seperti biasa.

36:48.414 --> 36:49.957
Terima kasih.

36:52.752 --> 36:53.961
Ini.

36:54.045 --> 36:55.755
Terima kasih.

36:55.838 --> 36:56.964
Terima kasih.

36:57.048 --> 36:59.383
Maaf, dan terima kasih seperti biasa.

37:00.760 --> 37:03.679
Sepertinya dia sangat menyukai keduanya.

37:05.097 --> 37:06.265
Apa?

37:06.349 --> 37:08.100
Kakak merasa cemburu?

37:09.060 --> 37:10.394
Dasar bodoh.

37:27.828 --> 37:31.999
<i>Setelah tidur beberapa malam lagi</i>

37:32.083 --> 37:35.086
<i>Tahun Baru telah tiba</i>

37:35.169 --> 37:36.170
Aduh!

37:36.254 --> 37:38.381
Kerja bagus kalian hari ini.

37:38.464 --> 37:40.132
Selamat malam.

37:40.216 --> 37:43.219
Kalian bekerja keras.
Mari pertahankan itu di tahun depan.

37:43.302 --> 37:45.471
- Ya, Pak.
- Selamat Tahun Baru.

37:45.554 --> 37:49.183
- Selamat Tahun Baru.
- Ya, Selamat Tahun Baru. Hati-hati.

37:49.267 --> 37:51.018
Kita mau makan di mana?

37:51.102 --> 37:52.019
Ada kedai...

38:06.158 --> 38:10.955
Tahun ini sangat sibuk,
tapi bisnisnya berjalan lancar.

38:11.455 --> 38:13.916
Kita punya Olimpiade tahun depan.

38:14.417 --> 38:16.460
Ekonomi akan melonjak.

38:17.169 --> 38:19.213
Shinzan dan Dahlia juga lancar.

38:19.297 --> 38:23.551
- Haruskah kita buka lagi tahun depan?
- Benar...

38:24.677 --> 38:28.180
Tapi aku ingin segera membeli
rumah yang lebih besar.

38:28.723 --> 38:31.142
Dan memulai bisnis baru juga.

38:31.767 --> 38:33.394
Hah? Bisnis?

38:33.477 --> 38:36.188
Hanya bisa sejauh ini
menggunakan wanita sebagai nilai jual.

38:36.689 --> 38:40.401
Aku ingin memulai sesuatu
yang lebih besar.

38:41.360 --> 38:44.572
Wah, Kakak benar-benar serakah.

38:49.201 --> 38:50.578
Pak Sudo.

38:51.329 --> 38:53.581
Maaf, kami tutup hari ini.

39:00.296 --> 39:04.967
Saat ini, aku sedang mengerjakan
pembagian lahan di Karuizawa.

39:05.051 --> 39:05.926
Ya.

39:06.761 --> 39:10.056
Tapi aku mengalami beberapa masalah.

39:10.139 --> 39:11.515
Masalah?

39:12.058 --> 39:17.730
Aku tiba-tiba harus menyiapkan
500.000 yen besok.

39:19.023 --> 39:24.195
Biasanya, kuanggap itu jumlah yang kecil,
tapi tahun ini hampir usai.

39:24.945 --> 39:29.325
Bank-bank tutup,
dan aku tak bisa menghubungi kenalanku.

39:32.620 --> 39:35.414
Aku malu meminta ini, tapi kumohon.

39:36.874 --> 39:39.585
Pinjamkan aku 500.000 yen.

39:44.340 --> 39:45.508
Aku mengerti.

39:47.802 --> 39:49.220
Harap tunggu sebentar.

39:51.806 --> 39:54.016
Jangan lakukan itu. Ini mencurigakan.

39:54.100 --> 39:56.435
Ini permintaan dari pelanggan berharga.

39:56.519 --> 39:59.021
Dia membagikan uang untuk momen ini.

39:59.105 --> 40:01.148
Dia sudah habiskan 300.000
hingga kini, 'kan?

40:01.232 --> 40:03.109
Dia akan mendapat 200.000 yen.

40:03.192 --> 40:07.279
Siapa yang mau repot-repot melakukan
semua itu hanya demi 200.000 yen?

40:12.493 --> 40:15.621
Terima kasih. Aku sungguh berutang budi.

40:15.704 --> 40:17.623
Tidak perlu dipikirkan.

40:18.499 --> 40:22.837
Tapi ini pertama kalinya
kita benar-benar mengobrol.

40:22.920 --> 40:24.588
Kau selalu menjaga jarak.

40:24.672 --> 40:25.923
Yah...

40:26.924 --> 40:28.384
Sejujurnya,

40:29.260 --> 40:31.929
aku menjadi langganan
karena ingin menemuimu.

40:32.555 --> 40:33.639
Apa?

40:35.099 --> 40:37.852
Saat aku bertabrakan denganmu di sini,

40:39.228 --> 40:41.063
itu adalah cinta pada pandangan pertama.

40:44.483 --> 40:47.736
Aku baru tahu ternyata kau pandai merayu.

40:56.954 --> 40:59.039
Pantas saja cuacanya makin dingin.

41:08.090 --> 41:10.551
Baiklah, aku akan pamit sekarang.

41:10.634 --> 41:11.552
Baik.

41:11.635 --> 41:13.471
Terima kasih banyak.

41:24.190 --> 41:25.149
Selamat Tahun Baru!

41:28.277 --> 41:29.904
Selamat Tahun Baru!

41:35.618 --> 41:38.120
Kakak yakin ini bukan penipuan jenis baru?

41:38.621 --> 41:42.041
Meskipun begitu, aku tidak keberatan.

41:47.963 --> 41:50.174
<i>Di penghujung tahun yang dingin itu,</i>

41:51.634 --> 41:54.553
<i>aku sendirian,
bertingkah seperti orang gila.</i>

41:56.222 --> 42:00.184
<i>Sesuatu pasti akan dimulai di tahun baru.</i>

42:02.019 --> 42:03.979
<i>Itulah perasaan yang kurasakan.</i>

44:41.929 --> 44:44.848
Terjemahan subtitle oleh Suci Munggarani
