WEBVTT

00:00:11.597 --> 00:00:12.597 align:center
"경고
위험"

00:01:22.376 --> 00:01:25.166 align:center
'상속 재산 분할 협의서'

00:01:35.931 --> 00:01:36.981 align:center
'선희연'?

00:01:40.102 --> 00:01:43.232 align:center
죽은 사람 도장이 와 여기…

00:01:47.860 --> 00:01:49.150 align:center
선한결?

00:01:51.697 --> 00:01:53.577 align:center
누구세요?

00:01:54.324 --> 00:01:55.324 align:center
나?

00:01:56.910 --> 00:01:57.910 align:center
아…

00:01:58.704 --> 00:01:59.954 align:center
선희연

00:02:04.376 --> 00:02:07.006 align:center
삼촌이 불에 타 죽었다고 말한
우리 엄마 이름이다

00:02:15.721 --> 00:02:16.641 align:center
한결아

00:02:19.558 --> 00:02:21.768 align:center
근데 죽은 사람 도장이
우예 찍혀 있노?

00:02:23.437 --> 00:02:26.477 align:center
삼촌이 다 설명할 테니까
흥분 가라앉히고

00:02:26.565 --> 00:02:28.735 align:center
- 사람들 자고 있으니까…
- 살았나?

00:02:33.614 --> 00:02:35.024 align:center
살아 있냐고!

00:02:42.289 --> 00:02:44.589 align:center
뭐야? 무슨 일이야?

00:02:50.005 --> 00:02:51.505 align:center
어, 아무 일도 아이다

00:02:53.425 --> 00:02:54.545 align:center
아무 일도 아닌 게

00:02:55.636 --> 00:02:56.846 align:center
아닌 거 같은데?

00:03:03.393 --> 00:03:05.973 align:center
드가 있어라
내 전기장판 갖다줄게

00:03:23.372 --> 00:03:24.632 align:center
먹어, 한결아

00:03:24.706 --> 00:03:27.706 align:center
삼촌이 너 좋아한다고
갱시기국밥 끓인 거 같은데

00:03:38.720 --> 00:03:39.930 align:center
한결아

00:03:40.973 --> 00:03:43.013 align:center
- 학교 다녀오겠습니다
- 어?

00:03:43.100 --> 00:03:45.650 align:center
할매 칠순 잔치 초대장
줘야 되는데

00:03:45.727 --> 00:03:47.897 align:center
야, 몇 시인데 벌써 학교를 가?

00:03:50.482 --> 00:03:51.362 align:center
야

00:03:53.777 --> 00:03:55.027 align:center
악한결

00:03:58.115 --> 00:03:59.025 align:center
와?

00:04:02.035 --> 00:04:03.365 align:center
선희연

00:04:04.246 --> 00:04:06.996 align:center
삼촌이 불에 타 죽었다고 말한
우리 엄마 이름이다

00:04:08.875 --> 00:04:09.875 align:center
살아 있나?

00:04:12.004 --> 00:04:13.214 align:center
살아 있냐고!

00:04:17.884 --> 00:04:19.294 align:center
숙박비 정산 좀 하자

00:04:19.428 --> 00:04:21.808 align:center
- 그딴 거 필요 없다
- 내가 필요해

00:04:22.556 --> 00:04:26.306 align:center
나처럼 신세 지고 못 사는 성격은
이 상황 매우 불편하니까

00:04:27.519 --> 00:04:28.689 align:center
이날 퉁치자

00:04:28.979 --> 00:04:31.729 align:center
아, 내가 뭐, 아이스크림이라도
사든지 할 테니까

00:04:32.024 --> 00:04:33.314 align:center
오면 무조건 연락해

00:05:02.637 --> 00:05:03.717 align:center
어, 왔나?

00:05:05.140 --> 00:05:06.100 align:center
다녀왔습니다

00:05:07.309 --> 00:05:08.229 align:center
한결아

00:05:11.438 --> 00:05:13.728 align:center
니 정신이 산만해가
시험이나 제대로 봤겄나?

00:05:15.984 --> 00:05:17.694 align:center
니 궁금한 거 있으면

00:05:17.861 --> 00:05:20.491 align:center
속으로 삭이지 말고
이 삼촌한테 물어봐라

00:05:21.114 --> 00:05:24.614 align:center
삼촌이 할 수 있는 한
답해 줄라니까, 어?

00:05:25.077 --> 00:05:28.117 align:center
18년을 속인 삼촌한테
내가 무슨 말을 듣겠노?

00:05:28.413 --> 00:05:29.243 align:center
한결아

00:05:32.042 --> 00:05:34.632 align:center
내일 동표가
잔치 준비 좀 도와달라 해가

00:05:34.711 --> 00:05:37.421 align:center
새벽에 나가야 된다, 일찍 잔다

00:05:41.426 --> 00:05:43.256 align:center
그래, 오늘은 푹 쉬고

00:05:43.345 --> 00:05:45.515 align:center
내일 잔치 끝나고
우리 이야기하자, 어?

00:05:46.348 --> 00:05:48.978 align:center
니 궁금한 거 있으면 물어봐라
알았제?

00:06:08.078 --> 00:06:09.668 align:center
삼촌한테 안 물어볼 기다

00:06:10.622 --> 00:06:12.332 align:center
내가 직접 물어볼 기다

00:06:16.753 --> 00:06:19.963 align:center
'서초구 발포동 33-5'

00:06:30.392 --> 00:06:31.442 align:center
뭐예요, 이게?

00:06:32.185 --> 00:06:35.935 align:center
의뢰인 하나 없는 시골 변호사의
신종 마케팅 수법이죠

00:06:47.367 --> 00:06:50.037 align:center
전에 학부모한테 폭행당했다던

00:06:50.537 --> 00:06:52.667 align:center
동료의 동료분

00:06:54.040 --> 00:06:54.920 align:center
아…

00:06:56.126 --> 00:06:58.456 align:center
제가 진행했던 사건들
준비 서면이랑

00:06:58.712 --> 00:07:00.592 align:center
판결문 좀 모아 봤어요

00:07:01.089 --> 00:07:03.889 align:center
그분께 도움이 될까 해서요

00:07:04.885 --> 00:07:06.595 align:center
마음은 감사한데

00:07:08.597 --> 00:07:12.387 align:center
아무래도 그 동료는
묻어 버리고 싶은 거 같아요

00:07:21.860 --> 00:07:23.610 align:center
세상에 묻어 버리고 싶은 건 없죠

00:07:28.116 --> 00:07:31.246 align:center
한 번 묻으면
다시 파내는 건 더 어렵고

00:07:35.707 --> 00:07:37.127 align:center
그럼 그분께 전해 주세요

00:07:37.667 --> 00:07:39.837 align:center
흙은 제 손에 묻히겠다고

00:07:40.545 --> 00:07:41.415 align:center
아시죠?

00:07:42.339 --> 00:07:44.509 align:center
변호사 최이준은 언제나

00:07:46.301 --> 00:07:47.301 align:center
네 편이라는 거

00:08:12.202 --> 00:08:14.672 align:center
이 많은 걸 선재규가
혼자 다 했다는 거예요?

00:08:14.955 --> 00:08:15.865 align:center
설마

00:08:15.956 --> 00:08:19.586 align:center
첫인상은 딱 봐도
상견례 문전박대 상이었는데

00:08:19.668 --> 00:08:22.168 align:center
이제 보니까 완전히
상견례 프리 패스 상이네

00:08:26.883 --> 00:08:27.713 align:center
응

00:08:28.760 --> 00:08:30.600 align:center
아, 아, 자, 우선은

00:08:30.679 --> 00:08:35.099 align:center
양복희 여사님의 아름다운 칠순을
진심으로 축하드립니다

00:08:41.106 --> 00:08:43.566 align:center
안 그래도 어르신들이
많이 오실 거 같아가

00:08:43.650 --> 00:08:48.120 align:center
건강과 맛, 이 두 가지 밸런스를
중심으로 맞췄습니다

00:08:48.196 --> 00:08:51.076 align:center
여 보시면
여 가자미무침 같은 경우에는

00:08:51.157 --> 00:08:55.117 align:center
혈당을 생각해서
설탕 대신에 배즙을 사용했고요

00:08:55.203 --> 00:08:56.613 align:center
저 전 같은 경우는

00:08:56.705 --> 00:08:59.535 align:center
콩기름이랑 들기름을
반반씩 사용해서

00:08:59.624 --> 00:09:02.374 align:center
어, 발연점을 낮추고
풍미를 살렸습니다

00:09:02.877 --> 00:09:05.507 align:center
부담 가지지 마시고
여러 음식들 많으니까

00:09:05.588 --> 00:09:06.878 align:center
마음껏 드십시오

00:09:07.924 --> 00:09:08.884 align:center
아, 그라고

00:09:09.676 --> 00:09:11.596 align:center
갈비는 즉석으로 꿉어 줍니다

00:09:19.144 --> 00:09:22.434 align:center
LA갈비
자, 다음 분 맛있게 드세요

00:09:22.522 --> 00:09:23.822 align:center
다음 분

00:09:24.691 --> 00:09:26.701 align:center
뭐예요, 왜 문자해도 답이 없어요?

00:09:28.403 --> 00:09:31.323 align:center
아, 보시다시피 음식 준비로
정신이 한 개도 없어 갖고

00:09:32.073 --> 00:09:35.153 align:center
내 안 그래도 그, 한결이 일로
상의를 좀 하고 싶었는데

00:09:38.997 --> 00:09:39.917 align:center
미디엄 레어

00:09:41.207 --> 00:09:42.167 align:center
어

00:09:44.878 --> 00:09:45.758 align:center
육회는 어떻노?

00:09:46.713 --> 00:09:48.833 align:center
아나, 꿉어 무라

00:09:48.923 --> 00:09:50.833 align:center
봄이 씨, 잠깐 일로

00:09:56.598 --> 00:09:58.308 align:center
왜요, 한결이랑
무슨 일 있었는데요?

00:09:58.391 --> 00:09:59.481 align:center
그기 이상합니다

00:09:59.559 --> 00:10:01.439 align:center
아가 즈그 엄마에 대해서
일절 물어보지를 않습니다

00:10:01.519 --> 00:10:03.649 align:center
그래도 생신인데
국수 한 그릇은 먹어야지

00:10:04.814 --> 00:10:06.564 align:center
아, 예, 아

00:10:06.649 --> 00:10:08.649 align:center
자, 마이 드세요

00:10:08.735 --> 00:10:09.645 align:center
예

00:10:10.278 --> 00:10:12.118 align:center
- 자, 이제부터 셀프입니다
- 예?

00:10:18.661 --> 00:10:20.421 align:center
아이구, 야
사람들이 와 이리 많나?

00:10:20.997 --> 00:10:21.917 align:center
뭔 이야기를 몬 하겠네

00:10:22.415 --> 00:10:23.955 align:center
그래서 한결이는 어디 있어요?

00:10:26.086 --> 00:10:27.206 align:center
여 없습니까?

00:10:27.462 --> 00:10:29.382 align:center
동표 도와준다고
새벽부터 나갔는데

00:10:29.464 --> 00:10:30.834 align:center
어? 못 봤는데

00:10:31.591 --> 00:10:32.761 align:center
그럼 한결이 야가 어디 갔노?

00:10:33.259 --> 00:10:34.139 align:center
새댁!

00:10:36.471 --> 00:10:38.271 align:center
아유, 둘이 이래
나란히 서 있으니까

00:10:38.348 --> 00:10:39.728 align:center
억수로 보기 좋대이

00:10:40.975 --> 00:10:42.055 align:center
요새는 어떻노?

00:10:42.519 --> 00:10:44.399 align:center
- 사이 개않나?
- 이모!

00:10:46.606 --> 00:10:47.436 align:center
사장님

00:10:49.067 --> 00:10:51.777 align:center
여서 그런 말 하면
큰일 납니다, 쉿

00:10:52.153 --> 00:10:53.273 align:center
어!

00:10:54.364 --> 00:10:55.444 align:center
저거 참치 아이가?

00:10:57.450 --> 00:10:58.790 align:center
준비된 참치는 단 한 마리

00:10:59.285 --> 00:11:01.075 align:center
젓가락 빠른 자만이
입을 호강시킨다

00:11:01.162 --> 00:11:02.582 align:center
- 진짜가?
- 어데 진짜…

00:11:07.460 --> 00:11:11.260 align:center
그래, 아 만드는 기는
우예 좀 진행이 됐나?

00:11:12.590 --> 00:11:14.550 align:center
사장님, 상황 설명은
나중에 해 줄 테니까

00:11:14.634 --> 00:11:15.964 align:center
제발 조용히 좀 해 주세요

00:11:16.052 --> 00:11:17.682 align:center
아 갖는 게
무신 부끄러운 일이라고

00:11:17.762 --> 00:11:18.932 align:center
이래 난리고?

00:11:19.013 --> 00:11:21.803 align:center
바깥양반이 힘 좀 더 쓰야겄다

00:11:22.058 --> 00:11:24.018 align:center
딸 하나 놓고 싶다 켔잖아

00:11:28.481 --> 00:11:29.321 align:center
지금

00:11:33.945 --> 00:11:36.365 align:center
딸이라고 하셨습니까?

00:11:36.448 --> 00:11:39.238 align:center
최이준 씨, 그게 아니라…

00:11:39.325 --> 00:11:42.155 align:center
어? 봄식이 엄마, 아부지
여 와 있었습니까?

00:11:44.372 --> 00:11:46.882 align:center
맨날 병원도 같이 오고
둘이 죽고 못 살더니만

00:11:47.542 --> 00:11:49.752 align:center
오늘도 한 세트데이

00:11:51.754 --> 00:11:54.754 align:center
시장에도 소문 쫙 났데이

00:11:54.841 --> 00:11:56.931 align:center
여자가 화분 사면은

00:11:57.051 --> 00:11:59.511 align:center
뭐가 무겁다꼬 들어 주고

00:11:59.596 --> 00:12:00.926 align:center
남자네

00:12:01.014 --> 00:12:02.174 align:center
내가 언제 참…

00:12:02.599 --> 00:12:04.099 align:center
이 봐라, 이 봐, 어?

00:12:04.350 --> 00:12:05.850 align:center
내가 입 다물고 있으면 뭐 하노?

00:12:05.935 --> 00:12:08.355 align:center
뭐, 즈그들이 동네방네
소문 다 내고 댕깄구마, 어?

00:12:08.438 --> 00:12:09.318 align:center
정 쌤!

00:12:10.273 --> 00:12:11.433 align:center
안 됩니다

00:12:11.524 --> 00:12:12.734 align:center
무도인이 한번 했던 말을…

00:12:12.817 --> 00:12:15.527 align:center
한결이 삼촌예
이거는 확실히 하입시다, 예?

00:12:15.737 --> 00:12:17.117 align:center
이 정진혁이는

00:12:17.697 --> 00:12:19.367 align:center
하늘에 맹세코, 어?

00:12:19.449 --> 00:12:21.499 align:center
둘이 으슥한 데서
부둥켜안고 있었다는 사실을

00:12:21.576 --> 00:12:23.786 align:center
말한 적이 없고, 예?

00:12:23.870 --> 00:12:25.870 align:center
한결이 삼촌이 입 다물어 달라꼬

00:12:25.955 --> 00:12:29.375 align:center
내한테 무릎까지 꿇은 사실 또한
발설한 적이 없습니데이, 예?

00:12:29.876 --> 00:12:32.256 align:center
죄 뭐 여 있는 다른 사람들이
다 말한 기라예

00:12:37.550 --> 00:12:38.680 align:center
한결이 삼촌이

00:12:40.678 --> 00:12:42.178 align:center
봄 쌤이랑 사귀셔?

00:12:48.353 --> 00:12:49.433 align:center
아니, 오지도 않고

00:12:50.563 --> 00:12:52.063 align:center
전화도 안 오고, 뭐야

00:12:53.399 --> 00:12:54.439 align:center
세진이 누님

00:12:55.026 --> 00:12:56.566 align:center
와 안 드가고 여 있습니까?

00:12:56.653 --> 00:12:58.523 align:center
지금 안에 뷔페 쫙 깔맀습니다

00:12:58.738 --> 00:13:01.238 align:center
야, 오동표, 너 악한결 못 봤냐?

00:13:01.366 --> 00:13:02.986 align:center
행님 서울 갔는데예

00:13:04.077 --> 00:13:05.037 align:center
서울?

00:13:05.578 --> 00:13:07.618 align:center
만날 사람 있다꼬
서울 가야 된다꼬

00:13:07.830 --> 00:13:11.130 align:center
오늘 몬 와서 미안하다꼬
새벽에 미리 할매 선물도 주고…

00:13:12.961 --> 00:13:16.011 align:center
맞다, 행님이 아무한테도
말하지 말라 켔는데

00:13:40.822 --> 00:13:42.952 align:center
삼촌! 한결이 삼촌

00:13:45.660 --> 00:13:47.160 align:center
아니, 한결이

00:13:47.954 --> 00:13:49.494 align:center
그, 한결이가…

00:13:52.542 --> 00:13:53.712 align:center
한결이가 와?

00:13:55.628 --> 00:13:56.668 align:center
선한결

00:13:57.589 --> 00:13:58.969 align:center
지금 서울 갔어요

00:15:01.861 --> 00:15:02.781 align:center
누구세요?

00:15:17.126 --> 00:15:18.086 align:center
한결이니?

00:15:36.020 --> 00:15:37.070 align:center
잘 왔어

00:15:38.189 --> 00:15:39.439 align:center
잘 왔어, 한결아

00:15:45.029 --> 00:15:47.529 align:center
한결이가 궁금한 게 많겠구나

00:15:49.450 --> 00:15:50.950 align:center
물어봐도 됩니까?

00:15:54.205 --> 00:15:56.285 align:center
이렇게 멀쩡히 살아 있었으면서

00:15:57.542 --> 00:15:59.502 align:center
와 내를 삼촌이랑 살게 했습니까?

00:16:11.848 --> 00:16:12.728 align:center
그때는

00:16:15.810 --> 00:16:16.770 align:center
엄마가

00:16:18.604 --> 00:16:20.604 align:center
엄마가 너무 어렸다

00:16:22.942 --> 00:16:25.412 align:center
아무것도 모를 때 너를 갖게 됐고

00:16:26.904 --> 00:16:29.074 align:center
혼자서 키워야 되는 상황이었어

00:16:29.782 --> 00:16:30.952 align:center
내가 벌지 않으면

00:16:31.033 --> 00:16:34.153 align:center
분윳값조차도 벌 수가 없는
그런 상황이라서

00:16:35.246 --> 00:16:37.456 align:center
너를 삼촌한테 맡겨 놓고 나는

00:16:38.374 --> 00:16:40.034 align:center
일을 하러 갔는데

00:16:42.462 --> 00:16:44.512 align:center
다시 너를 찾으러 왔을 때는

00:16:45.256 --> 00:16:47.966 align:center
집은 이미 불에 타서
사라져 버리고

00:16:49.552 --> 00:16:52.812 align:center
삼촌이 너를 데리고 떠난 후였어

00:16:56.476 --> 00:16:58.186 align:center
그거를 지금 변명이라고 합니까?

00:16:59.228 --> 00:17:00.438 align:center
전화 몇 통이면

00:17:01.022 --> 00:17:04.072 align:center
어디로 갔는지, 어디 사는지
모를 수가 없는데

00:17:04.817 --> 00:17:07.157 align:center
나를 못 찾아서
여태 연락을 못 한 기다

00:17:08.279 --> 00:17:09.159 align:center
이 말입니까?

00:17:10.698 --> 00:17:11.738 align:center
삼촌이

00:17:12.825 --> 00:17:14.905 align:center
너를 보여 주질 않았으니까

00:17:21.042 --> 00:17:24.802 align:center
엄마 없이 산 세월
너도 힘들었겠지만

00:17:25.922 --> 00:17:27.262 align:center
너 없이 산 세월

00:17:27.840 --> 00:17:30.010 align:center
나한테도 끔찍한 시간이었어

00:17:34.639 --> 00:17:36.309 align:center
근데 재규는

00:17:39.811 --> 00:17:42.401 align:center
내가 새로운 가정을 이루고 살려면

00:17:43.022 --> 00:17:46.572 align:center
어떻게든 너라는 존재를 숨기고

00:17:48.194 --> 00:17:50.364 align:center
살아야 된다고 생각했나 봐

00:17:51.823 --> 00:17:55.073 align:center
너한테도 나한테도
그게 서로를 위하는 길이라고

00:17:55.159 --> 00:17:57.829 align:center
아, 어떻게 그게
나를 위하는 길입니까?

00:18:02.041 --> 00:18:03.001 align:center
나는요

00:18:04.335 --> 00:18:06.915 align:center
전교 1등을 해도
하나도 기쁘지가 않았습니다

00:18:08.089 --> 00:18:10.969 align:center
남들은 다 내 성적표를
부러워했을지 몰라도

00:18:12.552 --> 00:18:13.392 align:center
나는

00:18:14.262 --> 00:18:16.392 align:center
꼴찌해가
엄마한테 혼날 것 같다고 말하는

00:18:16.472 --> 00:18:18.062 align:center
그 아들이 부러웠습니다

00:18:21.394 --> 00:18:23.054 align:center
줄줄이 걸린 상장

00:18:24.647 --> 00:18:25.477 align:center
메달

00:18:26.566 --> 00:18:28.946 align:center
뭐, 삼촌한테는
그게 자랑이었을지 몰라도

00:18:29.819 --> 00:18:31.279 align:center
내한테는 아니었습니다

00:18:32.905 --> 00:18:35.365 align:center
엄마 없는 자격지심을
그딴 걸로 채울라 카는

00:18:35.992 --> 00:18:37.622 align:center
내 마음이 보이는 거 같아서

00:18:42.248 --> 00:18:43.998 align:center
식사는 뭐로 하시겠습니까?

00:18:46.043 --> 00:18:48.413 align:center
한결아, 우리 일단 밥부터 먹자

00:18:48.754 --> 00:18:51.424 align:center
너 서울 온다고 여태
아무것도 못 먹었잖아, 그렇지?

00:18:52.675 --> 00:18:54.595 align:center
전 트러플뇨키로 주시고요

00:19:04.770 --> 00:19:05.820 align:center
같은 걸로 주세요

00:19:08.608 --> 00:19:10.608 align:center
괜찮지, 아들?

00:19:15.489 --> 00:19:18.079 align:center
아니, 지금 이게
무슨 일입니까, 변호사님, 예?

00:19:18.576 --> 00:19:22.076 align:center
저요, 봄 쌤이랑 잘되시라고
돌싱 행세까지 하고요

00:19:22.163 --> 00:19:24.373 align:center
배우님한테는 가서
두 분 분위기 지금 너무 좋다고

00:19:24.457 --> 00:19:26.417 align:center
보고까지 드리고 왔어요, 지금

00:19:26.918 --> 00:19:27.748 align:center
사무장님

00:19:29.170 --> 00:19:32.380 align:center
제가 지금 언덕 위의 돌처럼
고요히 혼자 있고 싶은데

00:19:33.799 --> 00:19:36.929 align:center
제발 가서 참치 뱃살이라도
드시고 오시면 안 될까요?

00:19:44.018 --> 00:19:47.018 align:center
아니, 혜, 혜, 혜숙 씨
왜, 왜 절 그렇게…

00:19:48.606 --> 00:19:51.146 align:center
성태 씨, 총각이에요?

00:19:51.651 --> 00:19:52.571 align:center
예?

00:19:55.196 --> 00:19:56.656 align:center
- 맞네
- 아

00:19:56.739 --> 00:19:58.239 align:center
아, 혜, 혜숙 씨
제 얘기 좀 들어 보세요

00:19:58.324 --> 00:20:00.284 align:center
제가 그걸 왜 그랬냐면…

00:20:02.954 --> 00:20:03.994 align:center
봄 쌤 때문에요

00:20:05.206 --> 00:20:06.036 align:center
그러니까

00:20:06.540 --> 00:20:09.420 align:center
저희 변호사님이
봄 쌤한테 관심 있어 하시는데

00:20:09.502 --> 00:20:10.922 align:center
제, 제가 방법이 있어야죠

00:20:12.296 --> 00:20:14.926 align:center
근데 혜숙 씨가 봄 쌤이랑
제일 친하시다길래

00:20:17.051 --> 00:20:20.261 align:center
그러니까 뭐, 내가 좋아서
그런 건 아니라는 거네

00:20:21.889 --> 00:20:22.729 align:center
아니…

00:20:24.475 --> 00:20:25.305 align:center
아니…

00:20:27.269 --> 00:20:28.609 align:center
아니요, 저기, 혜, 혜숙 씨

00:20:29.897 --> 00:20:30.817 align:center
혜숙 씨!

00:20:34.860 --> 00:20:37.910 align:center
아이, 미치겠네, 진짜

00:20:50.543 --> 00:20:51.373 align:center
아…

00:20:53.295 --> 00:20:55.255 align:center
난 더 얘기하고 싶은데

00:20:55.923 --> 00:20:57.833 align:center
너 삼촌한테
얘기도 안 하고 왔다니까

00:20:57.925 --> 00:20:59.635 align:center
좀 신경 쓰여서

00:21:00.219 --> 00:21:01.559 align:center
너 나 찾아온 거 알면

00:21:01.637 --> 00:21:04.227 align:center
삼촌이 또 못 오게 할 수도 있고
그러니까

00:21:06.017 --> 00:21:07.017 align:center
그 말은

00:21:09.103 --> 00:21:10.683 align:center
또 와도 된다는 얘기입니까?

00:21:11.105 --> 00:21:12.025 align:center
그럼

00:21:12.481 --> 00:21:14.861 align:center
진짜 와도 됩니까?

00:21:17.862 --> 00:21:20.032 align:center
전화는 해도 됩니까?

00:21:20.656 --> 00:21:21.776 align:center
그래

00:21:22.199 --> 00:21:25.119 align:center
다른 가족들도 있는데
진짜 괜찮습니까?

00:21:27.163 --> 00:21:29.743 align:center
너도 내 가족이니까

00:21:32.960 --> 00:21:34.380 align:center
하나만 더 물어보겠습니다

00:21:38.049 --> 00:21:39.589 align:center
엄마라고 불러도 됩니까?

00:22:01.405 --> 00:22:02.365 align:center
아, 맞다

00:22:04.116 --> 00:22:04.946 align:center
번호

00:22:24.470 --> 00:22:25.890 align:center
시키는 대로 했어

00:22:28.849 --> 00:22:29.809 align:center
했다니까

00:22:30.726 --> 00:22:34.516 align:center
내가 놓고 간 게 아니라
네가 안 보여 준 거라고 했고

00:22:34.605 --> 00:22:36.855 align:center
안 찾은 게 아니라
못 찾은 거라고 했고

00:22:37.608 --> 00:22:39.068 align:center
너도 내 가족이라고

00:22:39.777 --> 00:22:41.737 align:center
언제든지 찾아와도 된다고

00:22:42.905 --> 00:22:44.365 align:center
나 네가 불러 준 대로

00:22:44.448 --> 00:22:46.488 align:center
토씨 하나 안 틀리고
그대로 말했어

00:22:46.784 --> 00:22:50.114 align:center
삼촌이 너를 데리고 떠난 후였어

00:22:50.204 --> 00:22:52.034 align:center
너를 보여 주질 않았으니까

00:22:52.331 --> 00:22:54.841 align:center
너도 내 가족이니까

00:23:00.381 --> 00:23:01.551 align:center
니 한결이 마음

00:23:02.800 --> 00:23:05.220 align:center
1밀리라도 다치게 했으면
내 가만 안 둔다

00:23:06.720 --> 00:23:08.270 align:center
이제부터 한결이가 찾아가면

00:23:09.014 --> 00:23:10.264 align:center
초상이 나도 웃어 주고

00:23:11.433 --> 00:23:13.263 align:center
전화하면 불이 나도 받아 주고

00:23:14.645 --> 00:23:16.395 align:center
지금까지 한결이한테 못 한 거

00:23:17.189 --> 00:23:18.479 align:center
죗값 치르듯 다 해라

00:23:21.861 --> 00:23:24.991 align:center
니가 한결이 버리고 갔다는 말은
입 밖으로 꺼내지도 말고

00:23:27.658 --> 00:23:29.248 align:center
혹시나 한결이가 물어보면

00:23:32.079 --> 00:23:33.619 align:center
무조건 내 핑계 대야 한다

00:23:35.958 --> 00:23:38.208 align:center
그게 내가 합의서에
도장 찍어 주는 조건이다

00:23:39.378 --> 00:23:40.298 align:center
알았나?

00:23:40.379 --> 00:23:42.219 align:center
어, 어, 알았다니까

00:23:42.298 --> 00:23:44.088 align:center
너 그럼 약속하는 거지?

00:23:45.509 --> 00:23:46.509 align:center
아, 다행이다

00:23:47.052 --> 00:23:48.262 align:center
아, 그래그래, 고마워

00:23:48.345 --> 00:23:50.885 align:center
아, 그래, 저기, 한결이는
지금 갔거든

00:23:50.973 --> 00:23:53.053 align:center
갔으니까 좀 있으면 기차 탈 거고

00:23:53.142 --> 00:23:54.022 align:center
어, 잠깐만

00:23:56.187 --> 00:23:58.517 align:center
나도 애를
픽업하러 가야 되는데, 지금

00:23:58.606 --> 00:23:59.436 align:center
우리…

00:24:00.024 --> 00:24:02.734 align:center
어, 도장 언제 찍을지
지금 정할까?

00:24:03.903 --> 00:24:05.153 align:center
네가 서울로 올 거야?

00:24:05.779 --> 00:24:08.369 align:center
아니, 아니야, 내가 갈 수 있어
내가 그리로 갈게

00:24:48.072 --> 00:24:48.912 align:center
어?

00:24:50.908 --> 00:24:53.288 align:center
뭐야, 선한결이
너한테 전화를 왜 해?

00:24:55.537 --> 00:24:56.457 align:center
응

00:24:57.456 --> 00:24:58.286 align:center
어

00:24:59.375 --> 00:25:00.205 align:center
어?

00:25:01.502 --> 00:25:02.342 align:center
응

00:25:03.462 --> 00:25:06.052 align:center
어, 어, 응

00:25:10.261 --> 00:25:12.391 align:center
쭌, 나 서울까지 좀 태워다 줘라

00:25:14.181 --> 00:25:15.021 align:center
아, 잠시만

00:25:15.933 --> 00:25:18.723 align:center
아, 그러니까
선한결을 만나러 간다는 거지?

00:25:18.811 --> 00:25:19.811 align:center
그것도 서울로?

00:25:19.895 --> 00:25:22.395 align:center
아, 내가 자세한 건
가면서 얘기할 테니까, 어?

00:25:23.524 --> 00:25:25.604 align:center
너 선한결
이기고 싶다고 한 애 맞아?

00:25:26.360 --> 00:25:29.160 align:center
한결이만 밟게 해 주면
뭐든 하겠다고 한 애 맞냐고

00:25:31.448 --> 00:25:33.158 align:center
근데 걔가 내가 필요하다잖아

00:25:34.576 --> 00:25:37.326 align:center
나 걔 이겨 버리고 싶은 것도 맞고

00:25:37.413 --> 00:25:39.373 align:center
밟아 버리고 싶은 것도 맞는데

00:25:41.166 --> 00:25:42.746 align:center
근데 지금은 걔한테 가야 되겠어

00:25:43.627 --> 00:25:45.087 align:center
그러니까
나 좀 빨리 데려다줘, 응?

00:25:45.170 --> 00:25:46.760 align:center
빨리, 빨리, 빨리
빨리 가자, 빨리

00:25:48.382 --> 00:25:50.142 align:center
오, 바람 잘 나오네

00:25:53.304 --> 00:25:54.554 align:center
잘 난다, 그렇지?

00:25:56.765 --> 00:25:57.595 align:center
다시 해 봐

00:26:10.904 --> 00:26:11.944 align:center
먹어요

00:26:12.698 --> 00:26:15.578 align:center
그러고 있는다고 해결되는 거
아무것도 없어요

00:26:17.161 --> 00:26:19.871 align:center
한결이도 저만할 때가 있었는데

00:26:22.958 --> 00:26:24.338 align:center
내 이야기한 적 있습니까?

00:26:25.794 --> 00:26:27.124 align:center
우리 한결이가요

00:26:27.713 --> 00:26:29.043 align:center
재롱 잔치 때

00:26:33.427 --> 00:26:36.517 align:center
딩동댕 초인종 소리에

00:26:36.805 --> 00:26:39.845 align:center
얼른 문을 열었더니

00:26:40.434 --> 00:26:44.264 align:center
그토록 기다리던 아빠가

00:26:44.355 --> 00:26:48.525 align:center
문 앞에 서 계셨죠

00:26:48.609 --> 00:26:51.949 align:center
너무나 반가워 웃으며

00:26:52.029 --> 00:26:55.529 align:center
아빠 하고 불렀는데

00:26:55.616 --> 00:26:59.536 align:center
어쩐지 오늘 아빠의 얼굴이

00:26:59.620 --> 00:27:03.500 align:center
우울해 보이네요

00:27:03.916 --> 00:27:07.626 align:center
무슨 일이 생겼나요

00:27:07.711 --> 00:27:11.131 align:center
무슨 걱정 있나요

00:27:11.507 --> 00:27:13.797 align:center
마음대로 안 되는 일

00:27:13.884 --> 00:27:14.964 align:center
한결아, 여기

00:27:15.052 --> 00:27:19.062 align:center
오늘 있었나요

00:27:19.139 --> 00:27:22.439 align:center
- 아빠 힘내세요
- 삼촌 힘내세요

00:27:22.518 --> 00:27:26.438 align:center
우리가 있잖아요

00:27:26.522 --> 00:27:30.032 align:center
- 아빠 힘내세요
- 삼촌 힘내세요

00:27:30.109 --> 00:27:34.199 align:center
우리가 있어요

00:27:34.279 --> 00:27:37.909 align:center
힘내세요

00:27:44.873 --> 00:27:46.083 align:center
삼촌!

00:27:48.544 --> 00:27:52.044 align:center
사람들은 내가 감격스러워서
울었는 줄 알았을 긴데

00:27:54.425 --> 00:27:55.335 align:center
아입니다

00:27:56.135 --> 00:27:58.555 align:center
내 억장이 무너져가 울었습니다

00:28:02.099 --> 00:28:04.519 align:center
부모 얼굴도 모르고 사는 금마가

00:28:07.062 --> 00:28:08.482 align:center
너무 가여워서…

00:28:13.902 --> 00:28:14.862 align:center
미안합니다

00:28:15.821 --> 00:28:19.411 align:center
내 한결이 일로 정신이 없어가
봄 쌤 생각을 못 했습니다

00:28:22.286 --> 00:28:23.906 align:center
사람들한테 죄다 들켜서

00:28:24.955 --> 00:28:26.665 align:center
봄 쌤 마음도 마음이 아닐 낀데

00:28:30.127 --> 00:28:31.837 align:center
노자께서 말씀하셨습니다

00:28:32.754 --> 00:28:35.624 align:center
크고 복잡한 일일수록
단순하게 생각하라고

00:28:36.508 --> 00:28:39.758 align:center
일단 지금은
한결이만 생각하기로 하고

00:28:44.391 --> 00:28:45.481 align:center
먹어요

00:28:47.144 --> 00:28:48.394 align:center
그래야 기운 차려요

00:28:50.272 --> 00:28:52.442 align:center
네, 먹습니다

00:28:52.858 --> 00:28:54.358 align:center
먹어야지요, 네

00:29:00.282 --> 00:29:01.492 align:center
맛있네

00:29:01.575 --> 00:29:03.115 align:center
- 음, 맛있다, 네
- 맛있어요?

00:29:20.177 --> 00:29:22.217 align:center
내 전화받을 기분 아이다, 끊어라

00:29:25.432 --> 00:29:26.272 align:center
뭐?

00:29:28.519 --> 00:29:30.769 align:center
- 니가 와?
- 그러니까 내가 왜?

00:29:31.104 --> 00:29:33.434 align:center
니 조카 놈을 데리러
서울까지 와야 되냐고

00:29:35.108 --> 00:29:36.698 align:center
대체 선한결 그놈은

00:29:36.985 --> 00:29:40.485 align:center
요만할 때 우는 거 달래 줘
업어 줘, 먹여 줘

00:29:40.822 --> 00:29:43.702 align:center
이젠 금쪽같은 내 동생한테
서울까지 오라 가라

00:29:44.451 --> 00:29:45.411 align:center
근데

00:29:46.703 --> 00:29:48.363 align:center
보호자로서 너한테
보고는 해야 될 거 같아서

00:29:48.455 --> 00:29:49.285 align:center
연락하는 거니까

00:29:49.915 --> 00:29:51.585 align:center
걱정 말고 있으라고, 이 자식아

00:29:54.753 --> 00:29:55.833 align:center
쭌

00:30:00.968 --> 00:30:01.848 align:center
대체 넌

00:30:02.970 --> 00:30:04.850 align:center
언제부터 선한결을
좋아하고 있었던 거야?

00:30:06.139 --> 00:30:09.269 align:center
쭌, 아니, 오빠, 아니, 오라버니

00:30:10.310 --> 00:30:12.110 align:center
진짜 속이려던 건 아니고요

00:30:12.187 --> 00:30:15.687 align:center
오라버니랑 한결이 삼촌이
가뜩이나 사이도 안 좋으신데

00:30:15.774 --> 00:30:18.854 align:center
제가 괜히 한결이 얘기를 꺼내면
기분이 너무

00:30:19.653 --> 00:30:21.113 align:center
초상집일까 봐

00:30:37.796 --> 00:30:39.836 align:center
난 근처에서
차 한잔 마시고 있을 테니까

00:30:40.674 --> 00:30:42.004 align:center
얘기 끝나면 전화하고

00:30:42.593 --> 00:30:43.423 align:center
응

00:30:44.011 --> 00:30:47.471 align:center
내가 진짜 이 은혜는
평생 뼈에 박제한다

00:30:47.556 --> 00:30:48.426 align:center
맹세

00:30:49.558 --> 00:30:51.768 align:center
가라, 너 기다리는 사람한테로

00:31:16.501 --> 00:31:17.341 align:center
어?

00:31:17.919 --> 00:31:19.839 align:center
너는 겨우 온다는 게 또 여기냐?

00:31:20.672 --> 00:31:23.092 align:center
진짜 왔네?

00:31:24.509 --> 00:31:25.759 align:center
'진짜 왔네'

00:31:26.887 --> 00:31:27.717 align:center
뭐 해?

00:31:28.305 --> 00:31:29.425 align:center
숙박비 뜨거운 거 안 보여?

00:31:30.057 --> 00:31:30.927 align:center
어, 어

00:31:33.352 --> 00:31:34.192 align:center
미안

00:31:58.460 --> 00:32:00.130 align:center
- 맛있냐?
- 응

00:32:06.009 --> 00:32:08.639 align:center
썩을 놈의 새끼, 썩을 놈의 새끼

00:32:09.930 --> 00:32:11.390 align:center
생글생글 웃으면서

00:32:11.473 --> 00:32:14.093 align:center
따박따박 씨불일 때부터
내가 알아봤어야 되는데

00:32:14.184 --> 00:32:16.804 align:center
에이, 돌빡아, 돌빡아, 돌빡아

00:32:17.354 --> 00:32:18.184 align:center
서 쌤요

00:32:19.356 --> 00:32:21.316 align:center
어? 정 쌤!

00:32:22.109 --> 00:32:23.779 align:center
정 쌤이다, 정 쌤!

00:32:24.695 --> 00:32:26.485 align:center
앉아, 앉아, 앉아, 앉아

00:32:28.073 --> 00:32:28.983 align:center
정 쌤아

00:32:30.200 --> 00:32:33.210 align:center
정 쌤 니는
그 썩을 놈의 새끼 얘기

00:32:33.787 --> 00:32:35.287 align:center
어디서 들었는데?

00:32:35.664 --> 00:32:37.624 align:center
아이, 뭐, 마, 뭐, 관심 있으믄

00:32:37.708 --> 00:32:39.878 align:center
다, 마, 알게 되고
그런 거 아이겠나?

00:32:41.044 --> 00:32:44.624 align:center
아, 그러는 서 쌤이야말로
와 금마한테 훌러덩 빠진 건데예?

00:32:44.715 --> 00:32:46.965 align:center
뭐, 씹다 만 뭐, 인절미맨키로

00:32:47.050 --> 00:32:49.430 align:center
허여멀건 하니 인물도 별로더만

00:32:51.763 --> 00:32:52.723 align:center
이름

00:32:54.516 --> 00:32:55.846 align:center
뭐, 이름?

00:32:59.229 --> 00:33:02.189 align:center
내를 이래 가만히 쳐다봐 주면서

00:33:04.276 --> 00:33:05.606 align:center
이름을 불러 주더라

00:33:06.820 --> 00:33:08.780 align:center
'혜숙 씨' 이카믄서

00:33:10.323 --> 00:33:11.653 align:center
아이고

00:33:11.742 --> 00:33:14.412 align:center
그, 넘어갈 게 없어가
그깟 거에 넘어가노, 어?

00:33:14.953 --> 00:33:17.113 align:center
나이가 50이 넘어가모

00:33:18.832 --> 00:33:20.792 align:center
모든 게 희미해진다

00:33:22.878 --> 00:33:25.968 align:center
살아 있는 게 싱싱하지 않은 느낌

00:33:28.842 --> 00:33:32.182 align:center
아, 근데 금마가
이름을 딱 불러 주는데

00:33:33.430 --> 00:33:34.980 align:center
갑자기 내 자신이

00:33:36.349 --> 00:33:38.309 align:center
선명해지는 느낌이 들데

00:33:39.060 --> 00:33:43.190 align:center
안경 쓴 거맨치로
감각이 또렷해지고, 마

00:33:44.399 --> 00:33:45.859 align:center
본능이 마, 싱싱해지고

00:33:48.904 --> 00:33:51.824 align:center
아, 그래가지고 마
나잇값도 몬 하고

00:33:51.907 --> 00:33:53.787 align:center
홀라당 넘어가 삤다 아이가

00:33:58.163 --> 00:33:59.913 align:center
에이, 쓸데없는 얘기 했다

00:34:02.459 --> 00:34:05.419 align:center
어쨌든 알려 줘서 고맙고

00:34:06.713 --> 00:34:09.043 align:center
이렇게 여기 와 줘서 감사하고

00:34:10.342 --> 00:34:12.102 align:center
내 좀 취해 가지고

00:34:12.928 --> 00:34:15.178 align:center
학교에서 내일 봅시다

00:34:15.263 --> 00:34:16.263 align:center
아이고, 참

00:34:17.182 --> 00:34:19.692 align:center
아, 또, 가방 좀 챙기소
맨날 까묵고, 이제

00:34:19.768 --> 00:34:21.358 align:center
- 참
- 잘 먹었습니다

00:34:21.436 --> 00:34:22.976 align:center
갑시다, 내 택시 잡아 줄게, 가자

00:34:23.063 --> 00:34:24.893 align:center
나 어지러워, 계산해, 계산

00:34:24.981 --> 00:34:26.941 align:center
내가, 내가 할게, 내가 할게
여 얼마입니까?

00:34:28.109 --> 00:34:30.819 align:center
엄마라는 사람이
살아 있다는 걸 알았을 때

00:34:31.613 --> 00:34:33.193 align:center
직감적으로 느꼈다

00:34:34.199 --> 00:34:35.489 align:center
내가 버려졌다는 거를

00:34:37.786 --> 00:34:38.746 align:center
근데

00:34:40.247 --> 00:34:42.127 align:center
나는 그거를 인정할 수가 없었다

00:34:44.459 --> 00:34:47.589 align:center
그래가 직접 만나
확인을 받고 싶었는데

00:34:51.216 --> 00:34:52.926 align:center
최악의 하루였겠네

00:34:54.761 --> 00:34:56.471 align:center
더 최악인 건 뭔지 아나?

00:34:58.473 --> 00:35:01.473 align:center
내가 속이 상한 게
버려져서가 아니라는 거다

00:35:02.686 --> 00:35:03.516 align:center
그럼?

00:35:05.272 --> 00:35:06.482 align:center
멀어져서

00:35:10.151 --> 00:35:12.321 align:center
딱 한 번밖에 못 봤는데

00:35:13.738 --> 00:35:16.238 align:center
이제는 영원히
그 얼굴을 못 볼 거 같아서

00:35:25.417 --> 00:35:27.087 align:center
야, 선한결

00:35:30.380 --> 00:35:33.010 align:center
넌 세상 모두한테
사랑받는 사람이잖아

00:35:34.968 --> 00:35:37.718 align:center
그냥 80억 인구 중에 겨우 한 사람

00:35:39.055 --> 00:35:41.845 align:center
그 한 사람 정도는
나를 안 좋아할 수도 있다고

00:35:41.933 --> 00:35:43.053 align:center
그렇게 생각하면 안 돼?

00:35:45.353 --> 00:35:46.473 align:center
한 사람은

00:35:47.689 --> 00:35:49.029 align:center
아이지

00:35:49.107 --> 00:35:51.607 align:center
참, 그럼 또 누가 널 싫어하냐?

00:35:58.825 --> 00:35:59.695 align:center
나?

00:36:03.496 --> 00:36:04.326 align:center
야

00:36:05.373 --> 00:36:08.163 align:center
너 내가 진짜 숙박비 정산하려고
여기까지 온 거 같아?

00:36:10.670 --> 00:36:11.920 align:center
내 옷 안 보여?

00:36:12.714 --> 00:36:14.214 align:center
구두 안 보여?

00:36:14.299 --> 00:36:15.969 align:center
틴트 안 보이니?

00:36:16.676 --> 00:36:18.966 align:center
나 이거 너무 빨갛게 칠하면
티 날까 봐

00:36:19.054 --> 00:36:21.264 align:center
일부러 손가락으로 톡톡톡 바르고

00:36:21.890 --> 00:36:23.600 align:center
머리도 대충 묶은 척

00:36:23.683 --> 00:36:27.183 align:center
사실은 동영상 보면서
세 번이나 묶었다 풀었다

00:36:28.063 --> 00:36:31.143 align:center
그리고 내가 널 싫어하면

00:36:31.232 --> 00:36:34.362 align:center
오빠한테 싹싹 빌어가면서
400km를 달려왔겠냐?

00:36:35.654 --> 00:36:39.784 align:center
그 말은 내가 싫지 않다
그 말이가?

00:36:41.284 --> 00:36:42.194 align:center
뭐야

00:36:42.869 --> 00:36:44.959 align:center
나 지금
고백 유도 심문 당한 거니?

00:36:49.250 --> 00:36:50.170 align:center
선한결

00:36:52.212 --> 00:36:53.552 align:center
나 너 이기고 싶어

00:36:55.382 --> 00:36:58.142 align:center
밟아 버리고 싶고
눌러 버리고 싶은데

00:37:00.804 --> 00:37:02.594 align:center
근데 너한테 자꾸 마음이 가서

00:37:03.848 --> 00:37:05.018 align:center
짜증 나 죽겠어

00:37:09.479 --> 00:37:11.229 align:center
그리고 무엇보다 짱 나는 건

00:37:12.607 --> 00:37:15.277 align:center
내가 널 좋아하는 80억 인구 중의
한 사람이잖아

00:37:17.320 --> 00:37:20.370 align:center
상당히 자존심 상하고
불쾌하기 짝이 없는데

00:37:21.408 --> 00:37:22.698 align:center
그래도 나는

00:37:23.785 --> 00:37:24.615 align:center
너

00:37:26.287 --> 00:37:27.117 align:center
너…

00:37:27.706 --> 00:37:28.746 align:center
좋아한다

00:37:33.670 --> 00:37:34.630 align:center
내가 니

00:37:35.463 --> 00:37:36.583 align:center
좋아한다고

00:37:41.970 --> 00:37:42.810 align:center
뭐야?

00:37:43.680 --> 00:37:45.730 align:center
나 지금 선한결한테
고백받은 거야?

00:37:49.686 --> 00:37:50.686 align:center
고맙다

00:37:52.522 --> 00:37:55.442 align:center
최악의 하루를
아닌 걸로 만들어 줘서

00:38:09.039 --> 00:38:11.169 align:center
와? 그렇게 보지 마라

00:38:11.249 --> 00:38:12.089 align:center
왜?

00:38:15.879 --> 00:38:16.879 align:center
와?

00:38:50.914 --> 00:38:52.124 align:center
내 왔다

00:38:52.749 --> 00:38:54.169 align:center
어, 왔나?

00:38:56.961 --> 00:38:58.761 align:center
피곤할 낀데 가 자라

00:39:00.131 --> 00:39:01.091 align:center
삼촌

00:39:04.385 --> 00:39:05.305 align:center
와?

00:39:07.263 --> 00:39:08.133 align:center
밥 좀 있나?

00:39:19.400 --> 00:39:21.570 align:center
왜, TV에서 나오는
그런 레스토랑 있제?

00:39:21.778 --> 00:39:23.448 align:center
샹들리에라 카나?

00:39:23.530 --> 00:39:25.700 align:center
천장에
번쩍번쩍하는 것도 걸려 있고

00:39:26.407 --> 00:39:29.657 align:center
주문받는 사람이 양복 입고 와가
'주문하시겠습니까?' 하는데

00:39:29.744 --> 00:39:30.864 align:center
야

00:39:32.205 --> 00:39:35.745 align:center
느그 엄마가 니 멕인다고
최고급으로 델꼬 갔는 갑다

00:39:37.127 --> 00:39:40.047 align:center
근데 내가 메뉴판을 봐도
뭐가 뭔지 모르니까

00:39:40.797 --> 00:39:43.217 align:center
'우리 아들도 같은 걸로 주세요'
뭐, 이카면서

00:39:43.299 --> 00:39:45.179 align:center
뇨키라는 걸 시켰는데

00:39:47.095 --> 00:39:49.345 align:center
요만한데 만두같이 생긴 거거든

00:39:49.430 --> 00:39:52.980 align:center
크림소스에 발라져가
부드럽고 고소하고

00:39:53.059 --> 00:39:54.769 align:center
막 목구멍으로 미끄러져 가는데…

00:39:54.853 --> 00:39:56.053 align:center
삼촌이 미안하다

00:39:58.565 --> 00:40:00.355 align:center
니가 이래 좋아할 줄 알았으면

00:40:01.526 --> 00:40:03.156 align:center
느그 엄마 진작에 보여 줄걸

00:40:04.696 --> 00:40:06.576 align:center
느그 엄마가 또 연락하라 하제?

00:40:06.656 --> 00:40:08.116 align:center
또 오라 하고, 어?

00:40:12.287 --> 00:40:14.787 align:center
다시 오라고 전화하라고

00:40:16.082 --> 00:40:17.842 align:center
얼매나 신신당부를 하는지

00:40:19.502 --> 00:40:20.382 align:center
그래

00:40:20.837 --> 00:40:23.297 align:center
이제라도 자주 보러 가라, 어?

00:40:25.216 --> 00:40:26.046 align:center
안 갈란다

00:40:27.468 --> 00:40:28.308 align:center
와?

00:40:30.013 --> 00:40:30.843 align:center
아이, 멀다

00:40:31.431 --> 00:40:32.981 align:center
야, 멀어서 못 가나?

00:40:33.057 --> 00:40:35.307 align:center
니 간다 하면 삼촌이
언제든지 태워 줄게, 어?

00:40:35.685 --> 00:40:37.265 align:center
아이, 식성도 안 맞는다

00:40:37.562 --> 00:40:39.442 align:center
뇨키도 신기해서
한번 묵어 본 거지

00:40:40.064 --> 00:40:43.234 align:center
내 입맛은 역시 갱시기국밥처럼
칼칼한 게 딱이다

00:40:50.658 --> 00:40:51.618 align:center
더 있나?

00:40:51.701 --> 00:40:52.621 align:center
하모!

00:40:52.702 --> 00:40:55.252 align:center
삼촌이 시장 갔다가
콩나물 싱싱한 놈 있길래

00:40:55.330 --> 00:40:56.830 align:center
한 사바리 끓여 놨다 아이가, 어?

00:40:58.416 --> 00:40:59.586 align:center
자

00:41:12.972 --> 00:41:14.852 align:center
- 삼촌
- 와?

00:41:15.516 --> 00:41:17.596 align:center
내 최세진이랑 사귀기로 했다

00:41:19.354 --> 00:41:20.564 align:center
진짜가?

00:41:20.647 --> 00:41:23.277 align:center
가도 사실은 내 좋아했단다

00:41:23.358 --> 00:41:24.858 align:center
야, 야, 야, 야

00:41:24.943 --> 00:41:26.943 align:center
축하한다, 축하한다, 선한결, 어?

00:41:27.028 --> 00:41:28.698 align:center
니를 안 좋아할 사람이
어디 있노, 어?

00:41:29.322 --> 00:41:30.832 align:center
그래, 니가 고백했나?

00:41:30.907 --> 00:41:32.327 align:center
뭐라 그래, 사귀자니까
바로 사귄다 하드나?

00:41:33.409 --> 00:41:35.999 align:center
- 한강 가서 라면 묵고 온…
- 아, 새끼 이거 봐라!

00:41:36.079 --> 00:41:37.579 align:center
똑같이 생겨 갖고 내랑, 어?

00:41:37.664 --> 00:41:39.744 align:center
잘했어, 잘했어, 잘했어
축하한다, 축하한다, 축하한다

00:41:39.832 --> 00:41:40.712 align:center
무라, 무라, 무라

00:41:40.792 --> 00:41:42.502 align:center
그래서 어, 1일이가, 오늘?

00:41:43.044 --> 00:41:46.044 align:center
투투는 언제고?
100일은 언제고, 어?

00:41:46.130 --> 00:41:47.300 align:center
모른다

00:41:53.554 --> 00:41:56.224 align:center
아니, 아를 가르치는 선생이

00:41:56.307 --> 00:41:57.847 align:center
학부모하고 만난다

00:41:58.601 --> 00:41:59.521 align:center
이기 말이 되나?

00:41:59.936 --> 00:42:01.306 align:center
이거 말이 안 되는 거야

00:42:01.396 --> 00:42:05.276 align:center
이건 도덕적으로 윤리적으로
있을 수 없는 일이야, 안 그래?

00:42:06.276 --> 00:42:08.696 align:center
교장 선생님, 안 그렇습니까?

00:42:08.778 --> 00:42:09.908 align:center
아이, 그

00:42:10.571 --> 00:42:13.291 align:center
학교 입장에서야
조심스러운 건 사실인데

00:42:13.366 --> 00:42:16.446 align:center
그렇다고 봄 선생님이 어디
흠 잡힐 일을 하실 분은 아니고

00:42:16.536 --> 00:42:17.576 align:center
예, 그렇죠

00:42:17.662 --> 00:42:20.422 align:center
아, 그리고 한결이 삼촌도
모를 때나 험악해 보였지

00:42:21.040 --> 00:42:23.000 align:center
이제 어떤 사람인지
다들 아시잖아요, 그렇죠?

00:42:23.501 --> 00:42:25.551 align:center
예, 뭐, 한결이 잘 키워

00:42:25.628 --> 00:42:27.258 align:center
동네 어르신들 잘 챙겨

00:42:27.338 --> 00:42:29.428 align:center
아, 거기다 JQ 에너지 대표가
선재규라면서요

00:42:29.507 --> 00:42:30.797 align:center
정신 차려라!

00:42:31.592 --> 00:42:32.552 align:center
이 봐라, 이거

00:42:32.802 --> 00:42:34.762 align:center
내 이게 와 생겼는지
이야기 안 하드나?

00:42:35.430 --> 00:42:36.730 align:center
다들 정신 나갔네

00:42:36.806 --> 00:42:38.726 align:center
어데 그 깡패 같은 놈한테
홀리가지고

00:42:38.808 --> 00:42:40.398 align:center
편을 드노, 편을 들기는?

00:42:40.935 --> 00:42:43.145 align:center
난 마, 가만 이야기만 나와도 마

00:42:43.479 --> 00:42:44.769 align:center
피가 마, 거꾸로 돌아, 마

00:42:45.815 --> 00:42:47.315 align:center
키는 멀대같이 커가, 마

00:42:47.400 --> 00:42:49.530 align:center
온몸에 욕정이 붙은 기, 마

00:42:52.697 --> 00:42:53.527 align:center
윤봄

00:42:54.282 --> 00:42:56.042 align:center
너 서울서 더 한 일도 겪은 애야

00:42:57.952 --> 00:42:59.832 align:center
부딪쳐 봤자 멍밖에 더 들겠어?

00:43:00.913 --> 00:43:02.163 align:center
어깨 펴고

00:43:02.749 --> 00:43:03.789 align:center
복근에 힘주고

00:43:04.709 --> 00:43:05.589 align:center
레츠 고

00:43:22.685 --> 00:43:23.515 align:center
봄 쌤아

00:43:24.812 --> 00:43:27.652 align:center
우리가 와 학부모랑
거리를 둬야 되는 동 아나?

00:43:29.025 --> 00:43:31.775 align:center
학부모랑 사적 감정으로
만나다 보면은

00:43:32.153 --> 00:43:34.193 align:center
자연스럽게 그 아를 편애하게 되고

00:43:34.530 --> 00:43:36.330 align:center
그라믄 그 피해는 자연스럽게

00:43:36.407 --> 00:43:38.907 align:center
다른 아들한테 간다
이 얘기야, 내 얘기는

00:43:39.535 --> 00:43:40.455 align:center
뭔 말인지 알겠제?

00:43:41.204 --> 00:43:44.494 align:center
홍 쌤은 그래가 최세진이를
그래 편애합니까?

00:43:47.251 --> 00:43:48.551 align:center
그게 뭔 소리고?

00:43:50.213 --> 00:43:52.963 align:center
아니, 내가 언제
가를 편애했단 말이고?

00:43:53.049 --> 00:43:53.889 align:center
와?

00:43:54.926 --> 00:43:57.636 align:center
홍 쌤은 최세진이 아부지
선거 일도 돕고

00:43:57.720 --> 00:43:59.020 align:center
캠프 사회도 보고

00:43:59.847 --> 00:44:02.637 align:center
마, 도지사 일이라 카믄
발을 벗고 뛰댕기던데

00:44:03.226 --> 00:44:04.646 align:center
그기 다 사적인 감정으로

00:44:04.727 --> 00:44:06.477 align:center
학부모 만나고 댕기는 거
아입니까?

00:44:06.562 --> 00:44:09.112 align:center
아니, 그거는 경우가 다른 거지

00:44:09.524 --> 00:44:11.314 align:center
나는 그, 나랏일 하는데

00:44:11.401 --> 00:44:13.531 align:center
작은 손길이라도
보태려고 그란 거지

00:44:13.611 --> 00:44:15.621 align:center
그, 해석을 아주 이상하게 하시네

00:44:16.280 --> 00:44:17.990 align:center
50대 이하 청년이라고는

00:44:18.074 --> 00:44:20.864 align:center
눈을 씻고 찾아봐도 없는
이 촌구석에서

00:44:21.160 --> 00:44:24.540 align:center
젊은 남녀가 만났다 카믄
고마 조용히 축하해 주면 되지

00:44:24.956 --> 00:44:28.036 align:center
뭐 대단한 뉴스거리 났다고
그리 호들갑입니까?

00:44:28.501 --> 00:44:30.211 align:center
봄 쌤이 뭐 불륜을 했습니까?

00:44:30.461 --> 00:44:32.471 align:center
봄 쌤이 뭐 바람을 피웠습니까?

00:44:41.764 --> 00:44:42.634 align:center
봄 쌤아

00:44:44.267 --> 00:44:46.227 align:center
좋아하는 사람 있으면 좋아하고

00:44:46.477 --> 00:44:49.357 align:center
만나고 싶은 사람 있으면
마, 마음껏 만나라

00:44:51.941 --> 00:44:54.781 align:center
봄이 영원할 것 같아도

00:44:54.861 --> 00:44:56.111 align:center
마, 금방이다

00:45:00.616 --> 00:45:02.866 align:center
활짝 꽃피우고 살아라, 응?

00:45:09.292 --> 00:45:11.002 align:center
감사합니다, 서 선생님

00:45:14.422 --> 00:45:15.302 align:center
그리고

00:45:17.216 --> 00:45:19.926 align:center
심려 끼쳐 드려 죄송합니다
선생님들

00:45:20.928 --> 00:45:23.478 align:center
우려하시는 일이 어떤 건지는
잘 알고 있습니다

00:45:23.973 --> 00:45:26.303 align:center
그러나 아이들 앞에서
부끄러운 짓을 하거나

00:45:27.185 --> 00:45:29.475 align:center
교육자로서
책임을 소홀히 하는 일은

00:45:29.562 --> 00:45:31.822 align:center
절대 없을 거라고 약속드립니다

00:45:33.774 --> 00:45:35.444 align:center
무슨 일이 있어도

00:45:35.526 --> 00:45:37.776 align:center
학교에 폐 끼치는 일은
없게 할 테니

00:45:38.779 --> 00:45:40.449 align:center
한 번만 믿어봐 주시고

00:45:41.532 --> 00:45:42.702 align:center
지켜봐 주세요

00:45:44.452 --> 00:45:45.712 align:center
부탁드리겠습니다

00:46:05.973 --> 00:46:06.803 align:center
봄 쌤

00:46:09.143 --> 00:46:11.433 align:center
아이, 나 기다린 거예요?
누가 보면 어쩌려고

00:46:11.521 --> 00:46:13.151 align:center
아, 볼 사람은 이미 다 봤습니다

00:46:15.399 --> 00:46:16.319 align:center
맞다

00:46:17.151 --> 00:46:18.361 align:center
우리 다 들켰지

00:46:19.028 --> 00:46:21.658 align:center
내 안 그래도 영 불안해가
기다리고 있었는데

00:46:21.739 --> 00:46:24.159 align:center
학교에선 어땠습니까?
개않았습니까?

00:46:24.867 --> 00:46:26.997 align:center
할 수 있는 한 잘 말씀드렸고요

00:46:28.538 --> 00:46:30.418 align:center
앞으로 닥칠 일들은

00:46:30.665 --> 00:46:31.665 align:center
각오해야죠

00:46:32.041 --> 00:46:33.711 align:center
각오 같은 건 하지도 마이소

00:46:34.293 --> 00:46:36.583 align:center
혹시라도 봄 쌤한테
무슨 일 생기면

00:46:37.255 --> 00:46:40.295 align:center
이 선재규가 목숨 걸고라도
다 이겨낼 기니까

00:46:40.883 --> 00:46:42.463 align:center
봄이 씨는 그냥
아무 걱정 하지 말고

00:46:42.552 --> 00:46:44.972 align:center
태평하고 편안하게, 응?

00:46:45.721 --> 00:46:48.141 align:center
귀 막고 눈 감고

00:46:48.224 --> 00:46:49.974 align:center
그저 웃고만 있으면 됩니다, 예?

00:46:51.060 --> 00:46:52.190 align:center
알았지요?

00:47:00.027 --> 00:47:02.777 align:center
어차피 온 동네에
소문 다 났다는데 어때요

00:47:03.489 --> 00:47:04.449 align:center
오늘 우리

00:47:05.074 --> 00:47:05.984 align:center
웃지 말기

00:47:06.367 --> 00:47:07.327 align:center
실컷 웃고

00:47:07.785 --> 00:47:08.705 align:center
즐겁지 말기

00:47:09.161 --> 00:47:10.541 align:center
미친 듯이 즐겁게

00:47:10.830 --> 00:47:12.000 align:center
기쁘지 말기

00:47:12.081 --> 00:47:13.631 align:center
마음껏 기뻐하면서

00:47:14.333 --> 00:47:16.913 align:center
그동안 못 갔던 곳
가고 싶었던 곳

00:47:17.670 --> 00:47:19.840 align:center
당당하게 다 가 봐요, 네?

00:47:27.430 --> 00:47:28.560 align:center
가 보입시다

00:48:12.933 --> 00:48:14.343 align:center
자, 찍겠습니다

00:48:15.728 --> 00:48:17.978 align:center
하나, 둘, 셋

00:48:28.824 --> 00:48:30.944 align:center
하나, 둘, 하나, 둘

00:48:31.035 --> 00:48:33.455 align:center
하나, 둘, 하나, 둘

00:48:33.537 --> 00:48:35.577 align:center
하나, 둘, 하나, 둘

00:48:35.665 --> 00:48:37.915 align:center
- 하나, 둘, 하나, 둘
- 안녕

00:48:38.000 --> 00:48:40.300 align:center
하나, 둘, 하나, 둘

00:48:40.378 --> 00:48:42.588 align:center
하나, 둘, 하나, 둘

00:48:42.672 --> 00:48:44.882 align:center
하나, 둘, 하나, 둘

00:48:54.642 --> 00:48:56.442 align:center
자, 봄 쌤, '아'

00:48:59.855 --> 00:49:00.935 align:center
맛이 어떻습니까?

00:49:03.401 --> 00:49:06.071 align:center
침샘이 오열하는 맛이에요
재규 씨도 먹어 봐요

00:49:15.121 --> 00:49:16.001 align:center
어때요?

00:49:16.080 --> 00:49:18.170 align:center
살이 통통하니 달다, 달아

00:49:18.249 --> 00:49:19.169 align:center
달죠?

00:49:19.250 --> 00:49:20.290 align:center
혓바닥이 오열을 합니다

00:49:21.043 --> 00:49:22.913 align:center
하이고, 눈꼴 시려버가 몬 보겠네

00:49:23.421 --> 00:49:25.301 align:center
저, 두 손 갖고
저게 지금 뭐 하는 기고?

00:49:25.923 --> 00:49:27.503 align:center
자, 내장으로 다이빙

00:49:28.634 --> 00:49:29.544 align:center
맛있겠다

00:49:29.635 --> 00:49:32.965 align:center
나머지 손은 딴짓거리 하느라
바쁜가 보제

00:49:34.849 --> 00:49:36.099 align:center
들어가자, 더 들어가자

00:49:36.684 --> 00:49:38.764 align:center
진짜 통통하다, 우와

00:49:39.478 --> 00:49:41.318 align:center
뭐? 학부모?

00:49:43.774 --> 00:49:45.274 align:center
정신을 못 차린 거야, 아니면

00:49:45.359 --> 00:49:47.609 align:center
지 애미 엿 먹이려고
작정을 한 거야?

00:49:47.903 --> 00:49:49.313 align:center
여기서 그 꼴을 당하고

00:49:49.405 --> 00:49:51.985 align:center
어떻게 거기까지 가서
또 학부모랑 엮여?

00:49:52.366 --> 00:49:53.696 align:center
면목이 없습니다

00:49:53.784 --> 00:49:56.034 align:center
제가 좀 더
세심하게 살폈어야 했는데

00:50:00.958 --> 00:50:03.378 align:center
어떤 놈인데? 뭐 하는 놈인데?

00:50:04.545 --> 00:50:08.005 align:center
하필 제가 아는 사람이긴 한데…

00:50:10.926 --> 00:50:11.756 align:center
설마

00:50:12.219 --> 00:50:14.849 align:center
최 변이 찾는다는
그 웬수인지 뭔지 하는 그놈?

00:50:14.930 --> 00:50:18.140 align:center
무식하게 힘만 세 가지고
최 변 돈 떼어먹고 튀었다는

00:50:18.768 --> 00:50:19.978 align:center
짐승 같은 놈?

00:50:26.692 --> 00:50:28.112 align:center
어, 여보, 나 약

00:50:28.194 --> 00:50:29.774 align:center
어, 그래요

00:50:40.956 --> 00:50:44.046 align:center
매니저, 나 다음 주 스케줄
싹 다 취소해

00:50:45.294 --> 00:50:47.414 align:center
설마, 가게요?

00:50:48.255 --> 00:50:49.675 align:center
배우님, 진정하세요

00:50:49.757 --> 00:50:52.927 align:center
이러시는 거 오히려 봄 선생님한테
역효과일 수도 있어요

00:50:53.010 --> 00:50:55.850 align:center
지금 누구 때문에 이 꼴이 났는데
진정을 하래?

00:51:00.726 --> 00:51:02.306 align:center
내가 그때 신수읍 내려가서

00:51:03.437 --> 00:51:04.977 align:center
봄이를 만나고 왔어야 돼

00:51:05.564 --> 00:51:08.814 align:center
가서 봄이 머리채를 잡고 오든
호적을 파든

00:51:09.443 --> 00:51:10.983 align:center
이번엔 끝장을 보고 올 거니까

00:51:11.070 --> 00:51:13.370 align:center
최 변도 당신도 다 빠져

00:51:14.782 --> 00:51:16.202 align:center
이제부터는 내가 해결해

00:51:39.098 --> 00:51:40.888 align:center
이제 그만 가세요

00:51:41.725 --> 00:51:43.555 align:center
예, 드가이소

00:51:45.396 --> 00:51:47.646 align:center
이걸 놓아야 갈 거 같은데

00:51:49.567 --> 00:51:50.397 align:center
놔야지

00:51:51.443 --> 00:51:52.603 align:center
네, 놓으세요

00:51:55.990 --> 00:51:58.490 align:center
근데 이게 와 안 떨어집니까?

00:51:58.784 --> 00:51:59.944 align:center
그러게요

00:52:00.494 --> 00:52:01.824 align:center
이상하게 안 떨어지네

00:52:03.706 --> 00:52:04.706 align:center
그라믄 어쩔 수 없네

00:52:05.332 --> 00:52:07.752 align:center
제가 그, 현관까지만
데려다주고 가겠습니다

00:52:27.313 --> 00:52:28.393 align:center
와 이라노?

00:52:29.064 --> 00:52:30.144 align:center
또 안 떨어지네

00:52:31.692 --> 00:52:33.652 align:center
너무 오래 잡고 있었나?

00:52:34.486 --> 00:52:35.986 align:center
아, 그라믄

00:52:36.447 --> 00:52:37.827 align:center
내 진짜 진짜

00:52:37.907 --> 00:52:40.787 align:center
방문 앞까지만 데려다주고
진짜 진짜 가겠습니다

00:52:48.500 --> 00:52:50.300 align:center
방문 앞이 아니라

00:52:51.962 --> 00:52:54.552 align:center
방 안까지 데려다주셨습니다

00:52:56.592 --> 00:52:58.892 align:center
더 이상은 데려다줄 데도
없을 거 같은데

00:53:02.222 --> 00:53:03.102 align:center
예

00:53:04.516 --> 00:53:05.346 align:center
아

00:53:07.937 --> 00:53:10.187 align:center
놨, 놨, 놨습니다, 놨네

00:53:10.689 --> 00:53:13.109 align:center
아유, 겨우 놨다, 맞지요?

00:53:14.109 --> 00:53:15.239 align:center
그러게요

00:53:16.028 --> 00:53:16.858 align:center
놨네요

00:53:17.112 --> 00:53:20.122 align:center
늦었는데 나오지 마이소
내 알아서 갑니다, 예

00:53:30.668 --> 00:53:31.498 align:center
봄이 씨

00:53:33.295 --> 00:53:35.415 align:center
지금 내를 잡은 깁니까?

00:53:35.881 --> 00:53:37.391 align:center
제가요? 언제요?

00:53:39.134 --> 00:53:41.504 align:center
손잡이, 문손잡이에 걸렸나 보죠

00:53:45.724 --> 00:53:47.264 align:center
여는 손잡이가 없는데

00:53:48.143 --> 00:53:51.143 align:center
그럼 모, 못이었나? 옷걸이었나?

00:53:56.902 --> 00:53:58.202 align:center
내는 봄이 씨가 그

00:53:59.029 --> 00:54:00.569 align:center
내가 안 가길 바라는 줄 알고

00:54:00.656 --> 00:54:02.276 align:center
누가요? 내가요?

00:54:03.909 --> 00:54:04.999 align:center
그라믄 봄이 씨는

00:54:05.911 --> 00:54:08.211 align:center
내가 가길 바랬다 이 말입니까?

00:54:09.206 --> 00:54:10.996 align:center
얘기가 왜 그렇게 흘러가?

00:54:11.083 --> 00:54:12.083 align:center
내 말은

00:54:12.376 --> 00:54:15.586 align:center
옷이 그냥 어딘가에 걸린 거 같다
이 뜻이지

00:54:16.046 --> 00:54:18.376 align:center
그게 뭐, 선재규 씨가
가길 바랬다는 거예요?

00:54:18.716 --> 00:54:19.676 align:center
그라믄

00:54:20.509 --> 00:54:23.059 align:center
봄이 씨는 내가 안 가길 바랬다
이 말입니까?

00:54:23.137 --> 00:54:26.177 align:center
뭐, 따, 딱히 선재규 씨가
안 가길 바란 건 아니지만

00:54:27.307 --> 00:54:28.137 align:center
아

00:54:30.436 --> 00:54:31.306 align:center
근데

00:54:33.313 --> 00:54:34.893 align:center
생각해 보니 또

00:54:36.025 --> 00:54:38.645 align:center
안 가는 건 어떤가 싶기도 한데

00:54:40.237 --> 00:54:41.487 align:center
그래도 오늘은 가시는 게

00:54:43.574 --> 00:54:44.404 align:center
아

00:54:47.244 --> 00:54:48.534 align:center
그러니까 내 얘기는요

00:54:49.830 --> 00:54:52.250 align:center
같이 있고 싶기는 한데 또

00:54:53.083 --> 00:54:54.913 align:center
같이 있으면 안 될 거 같기도 하고

00:54:55.377 --> 00:54:57.007 align:center
가길 바라는 건 아니지만

00:54:57.087 --> 00:54:59.087 align:center
또 가는 게
맞는 거 같기도 하다는 뭐, 그런…

00:55:02.051 --> 00:55:03.721 align:center
봄이 씨가 결정 못 하면

00:55:04.803 --> 00:55:05.843 align:center
내가 합니다

00:55:14.563 --> 00:55:15.393 align:center
한결아

00:55:16.565 --> 00:55:18.065 align:center
삼촌 오늘 집에 못 간다

00:57:33.160 --> 00:57:34.330 align:center
잘 잤습니까?

00:57:36.121 --> 00:57:36.961 align:center
네

00:57:37.497 --> 00:57:40.087 align:center
뭐, 잘 잔 거 같네요

00:57:44.254 --> 00:57:45.254 align:center
다행입니다

00:57:46.006 --> 00:57:47.376 align:center
저도 잘 잤습니다

00:57:50.761 --> 00:57:53.681 align:center
어? 저기 왜 저기 꽃병이…

00:57:53.931 --> 00:57:54.771 align:center
아

00:57:55.224 --> 00:57:57.344 align:center
좀 더 누워 있으이소
내가 치웁니다

00:59:43.373 --> 00:59:46.873 align:center
선재규 그 인간 어떤 놈인지
내가 반드시 알아내고야 말 테니까

00:59:47.502 --> 00:59:49.212 align:center
재규 씨, 엄마!

00:59:50.339 --> 00:59:51.339 align:center
엄마가 왜 이 집에 있는 건데?

00:59:51.423 --> 00:59:52.833 align:center
- 애 딸린 거
- 조카인데

00:59:52.924 --> 00:59:55.424 align:center
남자를 만나도
어디 촌구석에서 이딴 남자를

00:59:55.510 --> 00:59:57.350 align:center
배, 배우님, 배우님

00:59:58.680 --> 01:00:01.730 align:center
봄이 씨, 지금부터
내가 하는 말 잘 들으이소

01:00:02.017 --> 01:00:03.307 align:center
니 누군데 자꾸 따라다니노?

01:00:04.728 --> 01:00:05.558 align:center
쌤!

01:00:05.645 --> 01:00:07.225 align:center
한결이 삼촌이요
차에 치여 가지고

01:00:07.314 --> 01:00:08.974 align:center
지금 병원에 실려 갔습니다

