WEBVTT

00:00:08.299 --> 00:00:09.843 align:center
<i>- Euneo.</i>
- Vâng, <i>euneo</i>.

00:00:11.094 --> 00:00:12.387 align:center
À, <i>euneo</i>.

00:00:12.887 --> 00:00:13.722 align:center
Cá ngọt.

00:00:13.805 --> 00:00:14.639 align:center
Cá ngọt.

00:00:14.723 --> 00:00:16.891 align:center
- Cá ngọt. <i>Euneo</i>.
- <i>Euneo</i>.

00:00:17.392 --> 00:00:18.226 align:center
Ra vậy.

00:00:18.309 --> 00:00:20.228 align:center
Thằng bé ngoan thật.

00:00:22.564 --> 00:00:23.940 align:center
Mẹ nghĩ vậy à?

00:00:24.024 --> 00:00:25.942 align:center
Cậu ấy ngoan nên con mới dẫn về chứ gì?

00:00:26.443 --> 00:00:29.821 align:center
Không ạ, tại cậu ấy
đột nhiên sang Nhật thôi.

00:00:30.321 --> 00:00:32.032 align:center
Thế chẳng phải tốt à?

00:00:33.283 --> 00:00:35.618 align:center
Nhà cũng nhộn nhịp hơn.

00:00:36.828 --> 00:00:38.663 align:center
Bố con cũng vui ra mặt.

00:00:39.205 --> 00:00:40.915 align:center
Thân nhanh quá mức luôn.

00:00:40.999 --> 00:00:41.833 align:center
Đây.

00:00:44.461 --> 00:00:46.796 align:center
- Ừm, ngon lắm ạ.
- Tốt.

00:00:48.256 --> 00:00:52.761 align:center
Nhìn vậy thôi, chứ bố cũng lo cho con mà.

00:00:53.261 --> 00:00:54.554 align:center
Chắc bố nhẹ nhõm rồi.

00:00:57.265 --> 00:00:58.266 align:center
Con xin lỗi.

00:01:01.811 --> 00:01:06.566 align:center
Dù không có chuyện gì đi nữa,
cha mẹ lúc nào cũng lo cho con cái mà.

00:01:13.114 --> 00:01:15.784 align:center
Này. Việc học sao rồi?

00:01:16.785 --> 00:01:21.456 align:center
Con suốt ngày chơi hockey
nên học kém đúng không?

00:01:21.539 --> 00:01:24.125 align:center
Ít nhất con cũng sẽ tốt nghiệp đàng hoàng.

00:01:24.626 --> 00:01:26.669 align:center
Không cần ép mình đâu.

00:01:27.462 --> 00:01:29.380 align:center
Nghỉ học cũng được mà.

00:01:30.507 --> 00:01:31.925 align:center
Quan trọng là,

00:01:33.051 --> 00:01:34.886 align:center
lâu lâu nhớ ghé lại nhé.

00:01:37.055 --> 00:01:38.765 align:center
Dẫn Johan theo nữa.

00:01:40.225 --> 00:01:43.478 align:center
Nhưng cậu ấy sắp đi nghĩa vụ rồi.

00:01:43.561 --> 00:01:44.646 align:center
Hả?

00:01:44.729 --> 00:01:47.190 align:center
Ryeowook cũng sắp đi đó.

00:01:47.273 --> 00:01:49.984 align:center
Mẹ mê cậu ấy lắm.

00:01:50.068 --> 00:01:52.445 align:center
Ủa, mẹ cũng nghe mấy cái đó à?

00:01:53.238 --> 00:01:56.324 align:center
Nghe chứ! Hát được luôn!

00:01:56.407 --> 00:01:57.992 align:center
Nhảy cũng được!

00:02:09.420 --> 00:02:10.630 align:center
Con có thể

00:02:12.132 --> 00:02:14.175 align:center
lạc lối ở Tokyo thêm chút nữa không?

00:02:18.429 --> 00:02:20.056 align:center
Cứ lạc lối thoải mái đi.

00:02:26.229 --> 00:02:27.564 align:center
Cháu ăn được nấm không?

00:02:27.647 --> 00:02:29.482 align:center
- Dạ? Sao cơ?
- Nấm đó.

00:02:29.566 --> 00:02:31.526 align:center
- Dạ có.
- Món <i>nimono </i>xong rồi nè.

00:02:31.609 --> 00:02:33.444 align:center
- À, tốt.
- Nào, ăn thôi!

00:02:33.945 --> 00:02:36.489 align:center
Mà mọi người đã ăn rồi còn gì!

00:02:36.573 --> 00:02:37.407 align:center
Được rồi.

00:02:37.490 --> 00:02:39.367 align:center
- Cạn ly!
- Cạn ly!

00:02:39.450 --> 00:02:40.869 align:center
<i>- Geonbae</i>!
<i>- Geonbae</i>!

00:02:40.952 --> 00:02:42.036 align:center
<i>Geonbae</i>!

00:02:44.205 --> 00:02:47.917 align:center
Ăn rau đi. Nào, con phải ăn rau vào.

00:02:55.884 --> 00:02:57.302 align:center
Này, đừng chạm vào.

00:02:58.720 --> 00:03:00.054 align:center
Bị bỏng bây giờ!

00:03:00.597 --> 00:03:02.223 align:center
- <i>Hanamaru</i>!
- Đừng quậy nữa!

00:03:02.307 --> 00:03:05.143 align:center
Vẽ vòng tròn! <i>Hanamaru</i>!

00:03:05.977 --> 00:03:07.103 align:center
Chĩa xuống!

00:03:08.980 --> 00:03:09.939 align:center
Này.

00:03:10.023 --> 00:03:11.149 align:center
Giật cả mình.

00:03:17.113 --> 00:03:18.323 align:center
Muốn chơi thử không?

00:03:18.823 --> 00:03:19.824 align:center
Hả?

00:03:21.492 --> 00:03:22.452 align:center
Ghê thật!

00:03:22.535 --> 00:03:23.786 align:center
Hay đấy!

00:03:23.870 --> 00:03:25.413 align:center
- Xô đây!
- Bỏ vào xô đi.

00:03:25.496 --> 00:03:26.539 align:center
A! Đừng lại đây!

00:03:27.290 --> 00:03:28.249 align:center
Rồi!

00:03:30.126 --> 00:03:31.085 align:center
Chà.

00:03:32.170 --> 00:03:34.881 align:center
- Tuyệt quá! Nhiều khói ghê!
- Tắt chưa?

00:03:34.964 --> 00:03:36.132 align:center
Nóng!

00:03:36.216 --> 00:03:38.009 align:center
Cẩn thận! Nguy hiểm đó!

00:03:38.092 --> 00:03:39.219 align:center
Coi chừng!

00:03:45.183 --> 00:03:46.559 align:center
Để tôi kỳ lưng cho nhé?

00:03:47.060 --> 00:03:47.977 align:center
Hả?

00:03:48.061 --> 00:03:49.062 align:center
Lưng.

00:03:50.855 --> 00:03:51.856 align:center
Ừ.

00:03:53.608 --> 00:03:54.609 align:center
Rồi.

00:04:00.365 --> 00:04:05.411 align:center
Tranh của chú cậu vẽ đẹp lắm.

00:04:06.788 --> 00:04:07.622 align:center
Ừ.

00:04:07.705 --> 00:04:11.584 align:center
Tranh của chú, và cả hôm nay…

00:04:13.253 --> 00:04:15.004 align:center
tôi sẽ không bao giờ quên.

00:04:16.506 --> 00:04:18.091 align:center
Gì vậy trời?

00:04:25.223 --> 00:04:26.474 align:center
Cảm ơn nha.

00:04:32.480 --> 00:04:33.481 align:center
Ừ.

00:05:06.014 --> 00:05:07.473 align:center
Cháu cảm ơn rất nhiều ạ.

00:05:08.308 --> 00:05:09.392 align:center
Nhớ ghé lại nhé!

00:05:09.475 --> 00:05:10.518 align:center
Vâng!

00:05:12.520 --> 00:05:13.521 align:center
<i>Abeoji.</i>

00:05:14.439 --> 00:05:15.440 align:center
<i>Eomeoni.</i>

00:05:21.237 --> 00:05:22.363 align:center
Tạm biệt.

00:05:22.447 --> 00:05:23.448 align:center
Ừ.

00:05:25.700 --> 00:05:26.701 align:center
- Nhờ chú ạ.
- À.

00:05:26.784 --> 00:05:27.618 align:center
Vâng.

00:05:27.702 --> 00:05:30.288 align:center
Lần sau đi câu cá nhé.

00:05:30.371 --> 00:05:31.831 align:center
Vâng, cả mẹ nữa.

00:05:31.914 --> 00:05:33.416 align:center
- Nhất định ạ.
- Ừ.

00:05:33.916 --> 00:05:35.335 align:center
Nhớ liên lạc đó.

00:05:36.544 --> 00:05:37.712 align:center
Hẹn gặp lại!

00:05:38.212 --> 00:05:39.213 align:center
Này, này.

00:05:58.858 --> 00:06:00.276 align:center
- Giữ gìn sức khỏe!
- Dạ.

00:06:00.360 --> 00:06:01.944 align:center
- Con sẽ liên lạc.
- Ừ!

00:06:02.028 --> 00:06:03.821 align:center
Nhớ ghé lại nha!

00:06:03.905 --> 00:06:05.031 align:center
<i>Euneo!</i>

00:06:05.615 --> 00:06:06.866 align:center
Cá ngọt!

00:06:21.172 --> 00:06:23.841 align:center
Lần sau tới thì nhớ báo trước đó?

00:06:24.884 --> 00:06:25.927 align:center
Lần sau?

00:06:26.010 --> 00:06:27.011 align:center
Ừ.

00:06:29.263 --> 00:06:33.309 align:center
Lần sau đến lượt cậu sang thăm tôi.

00:06:36.020 --> 00:06:37.563 align:center
- Đúng nhỉ.
- Ừ.

00:06:48.449 --> 00:06:49.450 align:center
Gì vậy?

00:07:13.307 --> 00:07:14.475 align:center
Hừm?

00:07:15.476 --> 00:07:17.145 align:center
- Vẽ dở tệ.
- Hả?

00:07:18.855 --> 00:07:20.440 align:center
Giống cậu y chang mà.

00:07:21.941 --> 00:07:23.526 align:center
- Giống thật á?
- Ừ.

00:07:23.609 --> 00:07:27.697 align:center
BẠN TRI KỶ

00:07:27.780 --> 00:07:31.409 align:center
TẬP BỐN: NHỮNG LÂU ĐÀI CÁT CỦA CHÚNG TA

00:07:43.671 --> 00:07:49.051 align:center
CHIẾN ĐẤU VÀ CHIẾN THẮNG
XÂY DỰNG LỰC LƯỢNG TINH NHUỆ

00:08:00.146 --> 00:08:01.022 align:center
Alo?

00:08:01.105 --> 00:08:03.774 align:center
<i>Alo? Ờ…</i>

00:08:03.858 --> 00:08:04.859 align:center
Ừ?

00:08:05.735 --> 00:08:07.904 align:center
<i>Huấn luyện viên vừa liên lạc.</i>

00:08:09.197 --> 00:08:10.323 align:center
<i>Arata…</i>

00:08:23.252 --> 00:08:24.337 align:center
Mời vào.

00:08:45.441 --> 00:08:46.442 align:center
Chào.

00:09:05.294 --> 00:09:06.420 align:center
Ngồi đi?

00:09:06.921 --> 00:09:07.922 align:center
Ừ.

00:09:28.776 --> 00:09:29.944 align:center
Lâu rồi nhỉ.

00:09:31.237 --> 00:09:33.698 align:center
Gì chứ, nói thế lúc này sao?

00:09:35.032 --> 00:09:36.117 align:center
Đúng thật.

00:09:41.205 --> 00:09:42.873 align:center
Cậu tới hoài còn gì.

00:09:50.673 --> 00:09:51.674 align:center
Này.

00:09:58.014 --> 00:09:59.307 align:center
Chuyện lúc đó…

00:10:03.477 --> 00:10:04.312 align:center
Tôi xin lỗi.

00:10:04.395 --> 00:10:06.272 align:center
Thôi, dừng lại.

00:10:07.940 --> 00:10:08.941 align:center
Đợi đã.

00:10:10.901 --> 00:10:11.902 align:center
Hả?

00:10:15.406 --> 00:10:16.907 align:center
Cậu tới để xin lỗi hả?

00:10:20.202 --> 00:10:21.203 align:center
Tôi…

00:10:23.623 --> 00:10:24.790 align:center
Lúc đó…

00:10:29.420 --> 00:10:31.213 align:center
tôi đã không bảo vệ được cậu.

00:10:31.297 --> 00:10:33.049 align:center
Tôi đâu cần điều đó từ cậu.

00:10:33.132 --> 00:10:36.218 align:center
Tôi chưa từng nghĩ là
không được bảo vệ hay gì hết.

00:10:38.179 --> 00:10:39.513 align:center
Có làm gì được đâu.

00:10:41.390 --> 00:10:44.393 align:center
Tôi chỉ không ngờ là
chuyện đó lại lan rộng như vậy.

00:10:49.106 --> 00:10:50.816 align:center
Nhưng biết sao được?

00:10:53.027 --> 00:10:55.029 align:center
Cậu chỉ tự bảo vệ mình thôi.

00:10:59.283 --> 00:11:00.451 align:center
Nhưng chính vì thế…

00:11:00.534 --> 00:11:03.329 align:center
Tôi đã chuẩn bị tinh thần rồi mà.

00:11:07.917 --> 00:11:09.877 align:center
Chuẩn bị đến mức đó rồi,

00:11:14.215 --> 00:11:15.925 align:center
nên mới tỏ tình với cậu.

00:11:19.845 --> 00:11:21.889 align:center
Tôi muốn chia sẻ cảm xúc của mình…

00:11:23.974 --> 00:11:24.975 align:center
với cậu.

00:11:28.979 --> 00:11:33.984 align:center
<i>Nếu ngay lúc này</i>

00:11:35.027 --> 00:11:41.367 align:center
<i>Tôi có thể sống thật với lòng mình</i>

00:11:55.256 --> 00:11:56.090 align:center
Xong chưa?

00:11:56.173 --> 00:11:57.550 align:center
- Dạ.
- Được rồi.

00:12:00.010 --> 00:12:01.721 align:center
Hơi nặng ạ, con xin lỗi.

00:12:02.221 --> 00:12:03.222 align:center
Không sao.

00:12:05.933 --> 00:12:07.143 align:center
Mẹ đi trước đi.

00:12:07.226 --> 00:12:08.310 align:center
Rồi, rồi.

00:12:10.938 --> 00:12:11.897 align:center
Cảm ơn mẹ.

00:12:11.981 --> 00:12:12.982 align:center
Ừ.

00:12:51.979 --> 00:12:56.942 align:center
<i>Niềm ngưỡng mộ</i>

00:12:57.443 --> 00:13:02.531 align:center
<i>Và tình yêu của tôi</i>

00:13:03.991 --> 00:13:08.329 align:center
<i>Sẽ bung nở giữa bầu trời rộng lớn</i>

00:13:09.288 --> 00:13:15.669 align:center
<i>Và tỏa sáng rực rỡ</i>

00:13:16.921 --> 00:13:22.092 align:center
<i>Tôi tin vào tương lai</i>

00:13:23.135 --> 00:13:27.306 align:center
<i>Tôi tin</i>

00:13:31.685 --> 00:13:33.354 align:center
Phát một.

00:13:33.437 --> 00:13:35.856 align:center
Toàn bộ các làn bắn, đã hoàn tất!

00:13:35.940 --> 00:13:39.652 align:center
Phát một, phát hai, phát ba.

00:13:47.618 --> 00:13:48.577 align:center
Đừng phá hàng ngũ!

00:13:48.661 --> 00:13:50.913 align:center
Đừng phá hàng ngũ!

00:13:54.542 --> 00:13:55.543 align:center
Johan.

00:13:57.127 --> 00:13:58.754 align:center
Chà cho sạch đấy.

00:13:58.838 --> 00:14:00.506 align:center
Của tao nữa, lo mà chà đi.

00:14:00.589 --> 00:14:02.591 align:center
Cái này cũng chà cho đàng hoàng.

00:14:03.509 --> 00:14:05.886 align:center
Tưởng làm võ sĩ quyền anh là ghê lắm à?

00:14:05.970 --> 00:14:07.972 align:center
Đừng có vênh váo.

00:14:09.390 --> 00:14:10.641 align:center
Toàn đội, đứng lại!

00:14:20.234 --> 00:14:22.486 align:center
Thời gian trôi chậm quá trời.

00:14:23.112 --> 00:14:24.655 align:center
Đây mà gọi là cơm à?

00:14:27.908 --> 00:14:29.994 align:center
Thanh xuân của tôi đúng là thảm hại.

00:14:35.374 --> 00:14:38.752 align:center
Này, những lúc thế này…

00:14:41.005 --> 00:14:43.299 align:center
nghĩ về những chuyện vui đi.

00:14:46.385 --> 00:14:47.845 align:center
Chuyện vui á?

00:14:48.804 --> 00:14:49.805 align:center
Ừ.

00:14:50.472 --> 00:14:53.726 align:center
Hoặc nghĩ về những chuyện vui
sắp xảy ra cũng được.

00:14:59.064 --> 00:15:00.190 align:center
Xin chào quý khách.

00:15:04.778 --> 00:15:06.113 align:center
- Này.
- Chào.

00:15:08.657 --> 00:15:09.950 align:center
Phỏng vấn sao rồi?

00:15:10.451 --> 00:15:12.953 align:center
Hoàn toàn tệ hại.

00:15:13.037 --> 00:15:14.538 align:center
Chẳng thấy hy vọng gì.

00:15:15.039 --> 00:15:17.708 align:center
- Nếu cần, xin hãy để đồ vào đây ạ.
- Cảm ơn.

00:15:18.417 --> 00:15:20.336 align:center
- Vất vả rồi.
- Cảm ơn.

00:15:21.295 --> 00:15:22.880 align:center
Cậu thì sướng rồi.

00:15:23.380 --> 00:15:25.633 align:center
Có quan hệ nên vào công ty cái rụp.

00:15:25.716 --> 00:15:26.842 align:center
Chắc vậy.

00:15:27.343 --> 00:15:30.804 align:center
Nhưng không tự quyết được
thì cũng hơi khó chịu mà?

00:15:31.305 --> 00:15:33.182 align:center
Kiểu tôi cũng thấy kỳ kỳ.

00:15:33.265 --> 00:15:35.476 align:center
Tự nhiên công việc được sắp sẵn luôn.

00:15:35.559 --> 00:15:37.353 align:center
Tôi ghen tị chỗ đó đó.

00:15:38.103 --> 00:15:39.355 align:center
Không tính về quê à?

00:15:39.438 --> 00:15:41.482 align:center
Kế nghiệp bố cũng được mà.

00:15:41.565 --> 00:15:43.776 align:center
Tôi nghĩ là không đâu.

00:15:43.859 --> 00:15:45.486 align:center
Vậy à?

00:15:46.195 --> 00:15:47.696 align:center
- Uống bia nhé?
- Ừ.

00:15:47.780 --> 00:15:48.864 align:center
Được rồi.

00:15:49.448 --> 00:15:50.616 align:center
Cảm ơn.

00:15:51.951 --> 00:15:52.993 align:center
Đây rồi.

00:15:53.077 --> 00:15:54.203 align:center
Nào.

00:15:54.286 --> 00:15:55.871 align:center
- Uống thôi.
- Ừ.

00:15:55.955 --> 00:15:56.830 align:center
- Cạn ly.
- Cạn ly.

00:16:02.711 --> 00:16:03.629 align:center
Ngon ghê.

00:16:03.712 --> 00:16:05.547 align:center
- Uống đã thật.
- Ừ.

00:16:07.383 --> 00:16:09.969 align:center
Hôm nay ăn gì nhỉ?

00:16:10.636 --> 00:16:12.304 align:center
Lưỡi bò là phải gọi rồi.

00:16:13.973 --> 00:16:15.557 align:center
- Ồ.
- Còn gì nữa?

00:16:15.641 --> 00:16:16.558 align:center
Alo?

00:16:16.642 --> 00:16:19.061 align:center
<i>- Alo? Ryu à?</i>
- Ừ.

00:16:19.144 --> 00:16:22.481 align:center
<i>Này, tôi nghĩ là đang ở gần rồi, nhưng…</i>

00:16:22.564 --> 00:16:24.775 align:center
Ừ? Được rồi, tôi hiểu rồi.

00:16:25.275 --> 00:16:27.194 align:center
Tôi ra ngoài chút nhé!

00:16:27.736 --> 00:16:28.821 align:center
<i>- Cảm ơn cậu.</i>
- Ừ.

00:16:28.904 --> 00:16:29.989 align:center
<i>Hình như tới rồi!</i>

00:16:30.072 --> 00:16:31.573 align:center
- À, Ryu!
- Chào!

00:16:31.657 --> 00:16:34.284 align:center
- Thấy chưa?
- Thấy rồi! Vừa đúng luôn.

00:16:34.368 --> 00:16:35.661 align:center
- Để tôi cầm cho.
- Cảm ơn.

00:16:35.744 --> 00:16:38.455 align:center
- Không có gì.
- May quá, tìm đúng chỗ rồi.

00:16:40.082 --> 00:16:42.292 align:center
- Xin chào.
- Chào. Để tôi cất đồ cho ạ.

00:16:42.376 --> 00:16:44.795 align:center
- Cảm ơn anh, làm phiền rồi.
- Cảm ơn.

00:16:45.295 --> 00:16:46.880 align:center
Xin lỗi vì đến muộn.

00:16:47.381 --> 00:16:49.133 align:center
Đây là Sumiko mà tôi kể đó!

00:16:49.633 --> 00:16:51.927 align:center
Xin chào! Tôi là Siêu Lì Lợm Seiichi!

00:16:53.721 --> 00:16:56.432 align:center
- "Siêu Lì Lợm"?
- Bọn tôi chơi hockey chung…

00:16:56.515 --> 00:16:58.100 align:center
Seiichi.

00:16:59.351 --> 00:17:01.353 align:center
- Rất vui được gặp.
- Tôi cũng vậy.

00:17:02.229 --> 00:17:03.772 align:center
- Mời ngồi.
- Được rồi.

00:17:03.856 --> 00:17:05.107 align:center
Cậu làm sao thế?

00:17:05.190 --> 00:17:08.610 align:center
Nhưng mà ngầu thật đó,
tốt nghiệp cấp ba là ra nước ngoài liền.

00:17:09.111 --> 00:17:10.738 align:center
Chủ động ghê.

00:17:11.238 --> 00:17:13.157 align:center
Nói chung là ngầu lắm.

00:17:15.617 --> 00:17:19.788 align:center
Gia đình tôi hơi phức tạp.
Bố mẹ tôi ly hôn rồi.

00:17:20.289 --> 00:17:23.292 align:center
Và tôi gần như cắt liên lạc với mẹ,

00:17:23.375 --> 00:17:26.128 align:center
nên tôi muốn sớm có nghề ổn định.

00:17:27.004 --> 00:17:31.592 align:center
Thỉnh thoảng tôi lén mượn tiền bố,
ông ấy không sống cùng tôi.

00:17:32.217 --> 00:17:34.887 align:center
Nghe còn ngầu hơn nữa.

00:17:35.512 --> 00:17:38.140 align:center
Bọn mình thì chỉ có mỗi hockey nhỉ?

00:17:38.223 --> 00:17:40.267 align:center
Cậu cũng có quan hệ bố mẹ mà.

00:17:40.350 --> 00:17:41.685 align:center
Thôi đi.

00:17:41.769 --> 00:17:44.229 align:center
Sumiko, ăn đi.

00:17:44.313 --> 00:17:45.939 align:center
Cảm ơn.

00:17:46.774 --> 00:17:48.108 align:center
Ngon quá!

00:17:49.693 --> 00:17:51.487 align:center
- À mà này.
- Ừ?

00:17:51.570 --> 00:17:55.657 align:center
Nhà Ryu có dầu xả các thứ không?

00:17:57.034 --> 00:17:57.868 align:center
Không có.

00:17:57.951 --> 00:18:01.413 align:center
Biết ngay mà. May mà hỏi trước.
Lát ghé cửa hàng tiện lợi mua vậy.

00:18:01.497 --> 00:18:03.665 align:center
Đàn ông sống một mình nên thiếu đồ lắm.

00:18:03.749 --> 00:18:05.334 align:center
- Ờ…
- Cậu tự mua đi vậy.

00:18:05.834 --> 00:18:07.294 align:center
Tôi hỏi cái này được không?

00:18:07.377 --> 00:18:08.378 align:center
Sao?

00:18:08.462 --> 00:18:10.547 align:center
À…

00:18:11.048 --> 00:18:14.635 align:center
Sumiko định ở lại nhà Ryu à?

00:18:14.718 --> 00:18:16.220 align:center
Ừ, đúng rồi.

00:18:16.303 --> 00:18:19.598 align:center
Ít nhất là cho đến khi
tìm được phòng ở Tokyo.

00:18:20.099 --> 00:18:21.100 align:center
Hả?

00:18:22.101 --> 00:18:23.602 align:center
Hả? Ơ…

00:18:24.103 --> 00:18:27.523 align:center
Vậy có ổn không đó?

00:18:28.190 --> 00:18:30.609 align:center
Có gì đâu, tụi tôi không có gì hết. Nhỉ?

00:18:31.110 --> 00:18:33.320 align:center
Nhưng mà…

00:18:33.403 --> 00:18:34.404 align:center
À, đúng!

00:18:34.988 --> 00:18:37.783 align:center
Vậy thì tôi cũng ở lại nhà Ryu luôn nhé?

00:18:38.283 --> 00:18:39.284 align:center
Hả?

00:18:39.368 --> 00:18:40.410 align:center
Tới rồi nhỉ?

00:18:40.494 --> 00:18:41.703 align:center
- Nhà cậu tầng mấy?
- Chà.

00:18:41.787 --> 00:18:42.996 align:center
- Tầng hai.
- Tầng hai à?

00:18:43.080 --> 00:18:43.914 align:center
Tôi ổn mà.

00:18:43.997 --> 00:18:45.541 align:center
Không sao đâu, cứ đi đi.

00:18:46.041 --> 00:18:48.168 align:center
- Cậu ổn chứ?
- Ổn mà, tôi tập thể dục suốt.

00:18:48.252 --> 00:18:49.586 align:center
- Đổ mồ hôi dữ luôn!
- Đâu có.

00:18:49.670 --> 00:18:50.754 align:center
Tập thật không đó?

00:18:51.255 --> 00:18:53.257 align:center
Được rồi! Ổn mà. Cứ để tôi.

00:18:53.340 --> 00:18:55.843 align:center
- Cậu đi trước đi.
- Cố lên, Seiichi!

00:18:55.926 --> 00:18:57.136 align:center
Đã bảo ổn mà.

00:18:57.219 --> 00:18:58.804 align:center
- Được rồi.
- Đây, Sumiko.

00:18:58.887 --> 00:19:00.889 align:center
- Cảm ơn.
- Tôi mang vào cho.

00:19:00.973 --> 00:19:02.015 align:center
Ổn chứ?

00:19:02.099 --> 00:19:03.308 align:center
Ôi trời.

00:19:06.145 --> 00:19:07.813 align:center
Chà.

00:19:08.313 --> 00:19:10.607 align:center
Cậu sống một mình thật à!

00:19:10.691 --> 00:19:11.608 align:center
Thật chứ.

00:19:11.692 --> 00:19:13.193 align:center
Nhà cửa gọn gàng ghê.

00:19:13.277 --> 00:19:14.278 align:center
Ừ, chắc vậy.

00:19:20.492 --> 00:19:22.661 align:center
Ơ, cậu hứng thú với nghề chăm sóc à?

00:19:22.744 --> 00:19:25.831 align:center
À, không hẳn là hứng thú,
chỉ là thấy cũng được.

00:19:26.456 --> 00:19:27.291 align:center
Tôi lấy nhé.

00:19:27.374 --> 00:19:30.002 align:center
- Cảm ơn.
- Tôi thì không chịu nổi đâu.

00:19:31.086 --> 00:19:33.755 align:center
Cậu chịu không nổi là vì
cô điều dưỡng khó tính đó chứ gì?

00:19:33.839 --> 00:19:35.090 align:center
Im đi.

00:19:35.841 --> 00:19:37.676 align:center
- À, Sumiko.
- Sao?

00:19:37.759 --> 00:19:38.886 align:center
Ngồi đây đi.

00:19:38.969 --> 00:19:40.137 align:center
- Được rồi.
- Ừ.

00:19:40.220 --> 00:19:42.639 align:center
- Lại đây. Ngồi đây nè.
- Cảm ơn.

00:19:44.349 --> 00:19:45.267 align:center
- UNO!
- Hả?

00:19:45.350 --> 00:19:48.604 align:center
- Nguy rồi! Đợi đã.
- Được rồi!

00:19:48.687 --> 00:19:51.940 align:center
- Cho tôi thắng đi mà! Xin đó!
- Khoan, đánh lá nào đây?

00:19:52.024 --> 00:19:53.400 align:center
Đây. Tôi đánh lá này.

00:19:53.901 --> 00:19:54.985 align:center
Hả?

00:19:55.068 --> 00:19:57.279 align:center
- Nào, nhanh!
- Bỏ qua. Ồ, lá này hả?

00:19:57.362 --> 00:19:59.072 align:center
- Tôi nghe máy chút.
- Hả?

00:19:59.156 --> 00:20:00.240 align:center
Hả?

00:20:00.324 --> 00:20:03.160 align:center
Này, đừng bỏ chạy vì sắp thua chứ.

00:20:03.243 --> 00:20:04.745 align:center
Không phải mà.

00:20:05.454 --> 00:20:06.538 align:center
Cứ chơi tiếp đi.

00:20:13.170 --> 00:20:14.504 align:center
Alo?

00:20:15.005 --> 00:20:16.590 align:center
<i>Sumiko tới rồi chứ?</i>

00:20:17.090 --> 00:20:18.091 align:center
Rồi.

00:20:18.842 --> 00:20:20.928 align:center
Bọn tôi đang chơi UNO.

00:20:21.511 --> 00:20:23.722 align:center
<i>Hả? "UNO"?</i>

00:20:24.473 --> 00:20:25.474 align:center
UNO.

00:20:26.099 --> 00:20:27.726 align:center
Ủa, ở Hàn không có UNO hả?

00:20:29.353 --> 00:20:30.354 align:center
"Uno".

00:20:31.063 --> 00:20:32.814 align:center
À, cá ngọt hả?

00:20:35.192 --> 00:20:38.654 align:center
<i>Không phải. Ờ, biết nói sao nhỉ?</i>

00:20:39.196 --> 00:20:40.948 align:center
<i>Tên một trò chơi bài ấy.</i>

00:20:41.990 --> 00:20:43.200 align:center
Ồ.

00:20:45.619 --> 00:20:46.662 align:center
Chết tiệt.

00:20:47.412 --> 00:20:50.290 align:center
Tự nhiên thèm món <i>euneo </i>của <i>abeoji </i>ghê.

00:20:51.458 --> 00:20:53.001 align:center
Tôi sẽ nói lại với ông ấy.

00:20:53.877 --> 00:20:55.671 align:center
<i>Giờ muốn ăn liền luôn.</i>

00:20:57.005 --> 00:20:58.006 align:center
Ừ ha.

00:20:58.715 --> 00:21:00.509 align:center
Xong nghĩa vụ quân sự,

00:21:02.219 --> 00:21:07.766 align:center
tôi quyết định làm huấn luyện viên
ở phòng gym của thầy rồi.

00:21:08.892 --> 00:21:10.394 align:center
<i>Ừ, vậy à?</i>

00:21:12.312 --> 00:21:13.772 align:center
Nhưng vậy cũng tốt rồi.

00:21:14.523 --> 00:21:16.775 align:center
<i>Ừ, tốt thật.</i>

00:21:18.360 --> 00:21:19.569 align:center
Cố lên nhé.

00:21:20.946 --> 00:21:22.614 align:center
<i>Tôi nói đại thôi nha,</i>

00:21:22.698 --> 00:21:27.786 align:center
nhưng Sumiko có phải là… với Ryu…

00:21:29.705 --> 00:21:31.415 align:center
Làm gì có.

00:21:34.584 --> 00:21:35.627 align:center
À, vậy hả?

00:21:36.378 --> 00:21:38.672 align:center
Ừ, nghĩ lại thì đúng là vậy ha.

00:21:39.589 --> 00:21:40.590 align:center
Xin lỗi nhé.

00:21:40.674 --> 00:21:43.969 align:center
Không có gì phải xin lỗi đâu.

00:21:45.137 --> 00:21:46.138 align:center
Xin lỗi.

00:21:47.472 --> 00:21:48.724 align:center
Còn Seiichi thì sao?

00:21:48.807 --> 00:21:50.517 align:center
Có người thích chưa?

00:21:51.143 --> 00:21:51.977 align:center
Hả?

00:21:52.477 --> 00:21:53.312 align:center
Ồ.

00:21:53.812 --> 00:21:55.480 align:center
Ừm…

00:21:56.523 --> 00:22:00.944 align:center
Không… à có… chắc vậy.

00:22:01.028 --> 00:22:02.696 align:center
Hả?

00:22:03.196 --> 00:22:04.197 align:center
Gì vậy trời?

00:22:04.698 --> 00:22:06.658 align:center
Ai thế? Người ở đại học à?

00:22:06.742 --> 00:22:08.035 align:center
Hai người đang quen nhau hả?

00:22:08.118 --> 00:22:10.537 align:center
À không, không phải… chắc là vậy.

00:22:11.038 --> 00:22:12.456 align:center
- Ồ?
- Ừ.

00:22:12.539 --> 00:22:14.541 align:center
Mình chưa có bạn gái.

00:22:14.624 --> 00:22:18.211 align:center
Vậy à? Người đó làm gì thế?

00:22:18.712 --> 00:22:20.130 align:center
Ờ thì…

00:22:24.051 --> 00:22:26.970 align:center
Cô ấy đang uống rượu. Chắc vậy.

00:22:27.471 --> 00:22:29.848 align:center
Ồ, thích uống rượu à?

00:22:33.185 --> 00:22:37.397 align:center
Rồi còn ăn khoai tây chiên nữa. Chắc vậy.

00:22:41.360 --> 00:22:42.361 align:center
Hả?

00:22:44.738 --> 00:22:45.739 align:center
Hả?

00:22:51.787 --> 00:22:55.123 align:center
Kiểu… yêu từ cái nhìn đầu tiên ấy.

00:22:57.542 --> 00:22:58.877 align:center
À…

00:23:00.462 --> 00:23:01.463 align:center
Ừm…

00:23:04.383 --> 00:23:07.886 align:center
Hay là bắt đầu từ làm bạn trước… Chắc vậy.

00:23:10.847 --> 00:23:17.687 align:center
Rồi tiến từng bước một, cho đến khi
đưa ra quyết định cuối cùng? Chắc vậy.

00:23:23.193 --> 00:23:24.486 align:center
Chà!

00:23:25.028 --> 00:23:28.240 align:center
- Cậu làm gì vậy, Ryu?
- Này. Thôi nào!

00:23:28.740 --> 00:23:29.991 align:center
Gì vậy trời?

00:23:30.075 --> 00:23:32.035 align:center
- Giật mình thấy rõ kìa.
- Tôi hết hồn đó.

00:23:32.119 --> 00:23:34.413 align:center
Gì vậy? Hả?

00:23:34.496 --> 00:23:36.873 align:center
Này, đừng có giỡn kiểu đó chứ!

00:23:36.957 --> 00:23:38.375 align:center
Gì? Chuyện gì thế?

00:23:38.458 --> 00:23:40.502 align:center
Không có gì hết mà!

00:23:40.585 --> 00:23:42.921 align:center
- Trời ơi. Thôi nào.
- Ừ?

00:23:43.004 --> 00:23:44.506 align:center
Chơi UNO tiếp đi.

00:23:44.589 --> 00:23:46.716 align:center
Ủa? Nãy giờ không chơi UNO à?

00:23:46.800 --> 00:23:48.427 align:center
Tại cậu bỏ đi mất còn gì.

00:23:54.266 --> 00:23:57.185 align:center
MỘT NĂM SAU

00:23:57.269 --> 00:23:58.478 align:center
<i>Nghiêm!</i>

00:23:59.521 --> 00:24:01.231 align:center
Chào các tiền bối đi!

00:24:01.314 --> 00:24:03.275 align:center
- Trung thành!
- Trung thành!

00:24:04.401 --> 00:24:06.278 align:center
Giữ sức khỏe nhé! Chúng tôi đi đây.

00:24:06.361 --> 00:24:07.279 align:center
Vất vả rồi.

00:24:07.779 --> 00:24:08.947 align:center
Giờ cậu đi đâu?

00:24:11.783 --> 00:24:12.909 align:center
Bố!

00:24:15.787 --> 00:24:18.039 align:center
Bố dạo này khỏe không ạ?

00:24:20.917 --> 00:24:22.961 align:center
- Chưa ạ.
- Con vất vả rồi.

00:24:23.462 --> 00:24:26.631 align:center
Dạ, bố trông cũng khỏe ra đó.

00:24:52.824 --> 00:24:54.659 align:center
Vất vả rồi.

00:24:56.328 --> 00:24:58.413 align:center
Giờ chắc cơ bắp lắm nhỉ?

00:24:58.914 --> 00:25:00.916 align:center
<i>Tôi vốn đã cơ bắp sẵn rồi mà.</i>

00:25:03.335 --> 00:25:05.003 align:center
<i>Cuối cùng cũng xong.</i>

00:25:05.086 --> 00:25:06.379 align:center
Ừ.

00:25:07.088 --> 00:25:08.256 align:center
Tốt quá rồi.

00:25:09.174 --> 00:25:11.343 align:center
<i>Ừ. Tốt thật.</i>

00:25:11.843 --> 00:25:14.387 align:center
À mà, tôi mua vé tuần sau rồi đó.

00:25:15.055 --> 00:25:17.015 align:center
<i>Nhớ dọn nhà cho đàng hoàng.</i>

00:25:17.516 --> 00:25:18.517 align:center
Ừ.

00:25:22.145 --> 00:25:23.730 align:center
<i>Có người gọi, tôi đi đây.</i>

00:25:23.813 --> 00:25:25.106 align:center
<i>Tôi sẽ liên lạc lại.</i>

00:25:25.190 --> 00:25:26.775 align:center
Ừ, được rồi. Tạm biệt.

00:25:26.858 --> 00:25:28.193 align:center
<i>Ừ. Annyeong.</i>

00:25:38.828 --> 00:25:43.792 align:center
ĐÓNG CỬA

00:25:53.927 --> 00:25:54.928 align:center
Quán chưa mở…

00:25:55.428 --> 00:25:56.263 align:center
Tèn ten!

00:25:56.346 --> 00:25:59.599 align:center
Ồ, còn sống à?

00:26:00.433 --> 00:26:03.061 align:center
Đừng có tự tiện cho tôi chết chứ.

00:26:03.144 --> 00:26:04.354 align:center
Đùa thôi.

00:26:04.854 --> 00:26:06.273 align:center
À, đợi chút nhé.

00:26:08.316 --> 00:26:10.694 align:center
Có thứ tôi để dành,
định lúc cậu về mới mở.

00:26:10.777 --> 00:26:12.112 align:center
Ồ, gì vậy?

00:26:12.612 --> 00:26:13.613 align:center
Đợi đi.

00:26:17.075 --> 00:26:18.201 align:center
Tèn ten!

00:26:18.702 --> 00:26:20.287 align:center
Ủa, không phải đắt lắm à?

00:26:20.370 --> 00:26:21.746 align:center
Đắt chứ.

00:26:23.039 --> 00:26:24.040 align:center
Nào.

00:26:25.375 --> 00:26:26.876 align:center
Mừng cậu ra trại.

00:26:26.960 --> 00:26:28.336 align:center
Tôi xuất ngũ mà.

00:26:36.553 --> 00:26:37.387 align:center
Thế còn soda?

00:26:37.887 --> 00:26:39.764 align:center
Rượu xịn là uống nguyên chất.

00:26:41.057 --> 00:26:43.310 align:center
- Cạn ly.
- Cạn ly.

00:27:19.638 --> 00:27:21.348 align:center
Này, Hyeong.

00:27:21.431 --> 00:27:23.433 align:center
Ồ, quán này được đấy.

00:27:23.516 --> 00:27:25.602 align:center
Xin lỗi, chúng tôi chưa mở cửa ạ.

00:27:25.685 --> 00:27:29.898 align:center
Hả? Thằng đó là khách,
còn bọn tao không phải à?

00:27:29.981 --> 00:27:31.608 align:center
Này, ngồi đi.

00:27:32.108 --> 00:27:33.735 align:center
Phân biệt đối xử à?

00:27:34.235 --> 00:27:35.362 align:center
Chỗ này được đấy.

00:27:36.905 --> 00:27:40.116 align:center
- Xin chờ chút ạ.
- Không có thực đơn à?

00:27:41.159 --> 00:27:42.410 align:center
Thực đơn đây ạ.

00:27:43.203 --> 00:27:45.622 align:center
Này, nghe nói mày là bê đê hả?

00:27:47.624 --> 00:27:49.292 align:center
- Đúng rồi nhỉ?
- Xin bỏ tay xuống.

00:27:49.376 --> 00:27:51.503 align:center
Mông mềm ghê ha?

00:27:52.629 --> 00:27:53.630 align:center
Thật tình.

00:27:55.298 --> 00:27:57.258 align:center
- Nhịn đi.
- Mày cũng bê đê à?

00:27:57.342 --> 00:27:59.302 align:center
Không sao đâu.

00:27:59.386 --> 00:28:03.348 align:center
Thằng bê đê giận rồi hả?
Sao, muốn chơi chung không?

00:28:03.431 --> 00:28:05.475 align:center
Không phải đâu, xin lỗi quý khách.

00:28:05.558 --> 00:28:07.852 align:center
Xin lỗi quý khách.

00:28:07.936 --> 00:28:11.106 align:center
Xin lỗi quý khách.

00:28:11.189 --> 00:28:12.816 align:center
Biết điều chút đi!

00:28:13.983 --> 00:28:15.443 align:center
Nhìn thằng khốn này đi.

00:28:17.904 --> 00:28:19.406 align:center
Johan, đừng ra tay!

00:28:19.489 --> 00:28:20.323 align:center
Đánh tao thử coi!

00:28:20.907 --> 00:28:22.784 align:center
Đánh đi, thằng khốn.

00:28:27.330 --> 00:28:31.042 align:center
- Một, hai, ba, bốn…
- Xin lỗi, tôi thành thật xin lỗi.

00:28:31.710 --> 00:28:32.836 align:center
Năm!

00:28:32.919 --> 00:28:35.755 align:center
Mày xong đời rồi. Thật sao? Thằng khốn.

00:28:36.256 --> 00:28:38.675 align:center
Mày xong đời rồi.

00:28:50.770 --> 00:28:53.022 align:center
Trời ạ, thằng khốn này.

00:29:08.163 --> 00:29:09.789 align:center
Này.

00:29:27.682 --> 00:29:32.437 align:center
Không! Johan, không được!

00:29:48.495 --> 00:29:50.246 align:center
Chà. Tuyệt vời thật.

00:29:51.372 --> 00:29:52.665 align:center
"Cựu võ sĩ chuyên nghiệp

00:29:52.749 --> 00:29:58.338 align:center
vừa xuất ngũ đã gây bạo lực
ở quán bar đồng tính".

00:29:59.047 --> 00:30:01.132 align:center
Tiêu đề kịch tính, được quá ha?

00:30:01.216 --> 00:30:02.801 align:center
Giám đốc Shim,

00:30:04.093 --> 00:30:06.137 align:center
sao anh lại ở đây?

00:30:06.805 --> 00:30:09.015 align:center
Tao tới để hủy hoại đời mày đây.

00:30:12.477 --> 00:30:13.311 align:center
Gì cơ?

00:30:16.397 --> 00:30:17.398 align:center
Mày đã làm lộ nhỉ?

00:30:19.859 --> 00:30:20.693 align:center
Sao?

00:30:20.777 --> 00:30:22.612 align:center
Chính mày làm lộ chuyện của tao còn gì?

00:30:23.446 --> 00:30:26.115 align:center
Rốt cuộc anh đang nói gì vậy?

00:30:31.996 --> 00:30:33.706 align:center
Bên này! Ở đây!

00:30:34.749 --> 00:30:35.750 align:center
Ở đây.

00:30:36.960 --> 00:30:38.545 align:center
Thằng mặc áo trắng kia.

00:30:39.295 --> 00:30:40.296 align:center
Thằng đó.

00:30:41.005 --> 00:30:42.882 align:center
Không!

00:30:43.383 --> 00:30:45.009 align:center
Không phải tôi. Giám đốc Shim.

00:30:45.093 --> 00:30:46.761 align:center
Không phải tôi mà!

00:30:48.513 --> 00:30:50.557 align:center
Giám đốc Shim! Không phải tôi.

00:30:50.640 --> 00:30:52.559 align:center
Không phải tôi!

00:30:53.059 --> 00:30:56.062 align:center
Khoan, làm ơn. Giám đốc Shim!

00:33:07.652 --> 00:33:10.655 align:center
Biên dịch: Anh Pham
đốc Shim!

