WEBVTT

00:14.880 --> 00:19.279
Isipin mong nagmahal ka ng tao
na nagparamdam sa 'yo na tanggap ka,

00:19.360 --> 00:20.720
gusto,

00:20.800 --> 00:22.000
at nakikita.

00:24.400 --> 00:28.639
Taong pinaramdam sa 'yo
na buo ka, minamahal, at talagang special.

00:31.080 --> 00:33.640
Sobrang saya mo lang.

00:35.320 --> 00:37.000
Tapos sasabihin niya sa 'yo,

00:37.840 --> 00:40.800
"May nagawa akong napakasama."

00:41.600 --> 00:45.080
Ang malayo at rugged na dulo ng Highlands

00:45.160 --> 00:49.239
ang nagkubli sa pinakamadilim na lihim
nang maraming taon.

00:50.480 --> 00:54.879
Sobrang sama na babaliktarin nito
'yong buong mundo mo.

00:57.160 --> 00:58.720
Hinahanap ng mountain rescue teams

00:58.800 --> 01:01.279
ang isang lalaki
na mahigit isang linggo nang nawawala.

01:01.360 --> 01:04.360
Walang anumang bakas na buhay pa siya.

01:04.440 --> 01:06.560
Naglaho siya na parang bula.

01:06.640 --> 01:08.160
Para manatili 'yong pagmamahal,

01:08.240 --> 01:12.640
kailangan mong itago 'yong sikreto
na alam mong sisira sa 'yo.

01:12.720 --> 01:15.840
Pero pag ibinunyag mo naman,
sisirain mo ang lahat.

01:19.280 --> 01:20.200
Ano'ng gagawin mo?

01:36.000 --> 01:38.920
Noong 2020, akala ko,
okay na ang buhay ko.

01:39.759 --> 01:41.000
Twenty-nine na ako,

01:41.080 --> 01:44.520
at walong taon na kami
ng long-term partner ko.

01:46.320 --> 01:49.960
Okay 'yong suweldo namin,
at kumuha kami ng unang bahay namin.

01:50.040 --> 01:50.960
Pati nga aso, e.

01:51.040 --> 01:54.800
So, nagkatotoo
'yong mga inasahan ko sa puntong 'to.

01:56.520 --> 02:00.280
In-assume ko lang na ikakasal kami
at magkakaanak kami,

02:00.360 --> 02:03.360
na susundan namin
'yong ginawa ng parents namin.

02:05.960 --> 02:09.400
Nakilala ko si Caroline
sa medical school sa Edinburgh.

02:09.479 --> 02:11.920
Naging sobrang close friends kami.

02:12.000 --> 02:15.480
Sobrang talino niya, high-achieving.

02:15.560 --> 02:18.959
May photographic memory siya,
so naging sobrang dali ng medicine.

02:19.040 --> 02:22.680
Sa final year niya sa university,
nagkaro'n siya ng bagong boyfriend.

02:23.519 --> 02:25.799
Naging sila hanggang sa late 20s nila,

02:25.880 --> 02:27.600
tapos naghiwalay sila.

02:30.560 --> 02:32.959
Sobrang sama ng naging hiwalayan namin
ng partner ko.

02:33.040 --> 02:34.880
Umamin siyang nanloko siya.

02:34.959 --> 02:38.400
At doon mo mare-realize na kasinungalingan
'yong seven, eight years.

02:41.880 --> 02:45.600
Tingin ko, parang may sumabog
na thermonuclear bomb sa hiwalayan nila,

02:45.679 --> 02:49.519
at mabilis na nagkandaleche-leche lahat.

02:50.840 --> 02:53.640
Sobra akong nasaktan,
tapos para lang pala sa wala.

02:55.760 --> 02:57.440
Sobra kong lungkot.

02:57.519 --> 03:02.120
Gusto kong humanap ng tao
na di ako gustong baguhin,

03:02.200 --> 03:06.959
at taong gustong magsimula ng buhay
pagkatapos naming ikasal

03:07.040 --> 03:08.679
at balak magkaanak.

03:15.200 --> 03:17.239
Morning, Glasgow!

03:24.920 --> 03:27.679
Nagtatrabaho ako
bilang pathologist sa Glasgow.

03:29.160 --> 03:32.040
Kami 'yong mga doktor
na nagde-determine sa cause of death.

03:32.920 --> 03:36.959
Pero di ka makakahanap
ng pangarap mong lalaki sa morgue.

03:37.480 --> 03:39.480
So gaya ng lahat, nag-Tinder ako.

03:40.239 --> 03:41.600
Ano ba'ng pwedeng mangyari?

03:45.399 --> 03:47.320
So gumagawa ako ng profile…

03:49.519 --> 03:51.959
at na-realize ko
na marami sa mga lalaking 'to,

03:52.040 --> 03:55.359
e, mas madalas pang manalamin
kesa sa 'kin.

03:55.440 --> 03:57.840
Sabi ko, "Ang hirap naman nito."

03:59.560 --> 04:01.880
Kahit pa city 'to,
di malaking city ang Glasgow.

04:01.959 --> 04:04.560
Kaya kailangan mong layuan 'yong radius.

04:04.640 --> 04:06.600
Halos Scotland na dapat.

04:06.679 --> 04:08.679
Lawakan mo na 'yong lambat mo.

04:08.760 --> 04:10.440
Tapos tingnan mo na lang.

04:13.239 --> 04:17.839
Nakita ko 'tong gamekeeper na nagpop-up.
Attracted ako sa mga lalaking naka-kilt.

04:19.320 --> 04:21.519
Ang sabi do'n, "Six-foot-four Highlander.

04:21.599 --> 04:24.680
"Malungkot na contractor
na naghahanap ng taong magpapainit

04:24.760 --> 04:26.599
"sa malalamig na gabi sa farm."

04:27.120 --> 04:28.160
Sa isip ko, "Oof."

04:29.880 --> 04:34.200
May hunting agency siya,
at may mga picture siya sa hills.

04:34.280 --> 04:40.240
'Yong tipo ng lalaki na pag Armageddon na,
maaayos niya lahat, magha-hunt siya.

04:40.320 --> 04:41.880
'Yong titingalain ng mga lalaki.

04:41.960 --> 04:44.200
Sabi ko, "Yes."

04:46.720 --> 04:48.479
'Yong pop up, "May match ka na."

04:48.560 --> 04:51.320
Doon ko na sinend
'yong number ko sa kanya, sabi ko…

04:51.400 --> 04:53.520
Alam mo na. Tapos nag-message siya agad.

04:53.599 --> 04:57.320
Kaya sabi ko, "'Yan dapat."
Matapang siya. Sugod agad.

04:59.520 --> 05:02.000
Sabi niya,
"Gusto mo bang makipagkita sa farm?

05:02.080 --> 05:03.880
"Pwede tayong mag-drive sa hills."

05:03.960 --> 05:05.880
Sabi ko naman,
"Magandang experience 'yon."

05:07.479 --> 05:09.840
Pagkatapos, tinawagan ko
'yong friend kong si Carla.

05:09.919 --> 05:12.320
Sabi niya, "Magda-drive ka
nang isa't kalahating oras.

05:12.400 --> 05:14.200
"Paano kung may mangyari?"

05:14.280 --> 05:17.640
Ako naman, "Keri lang 'yan.
Kung hindi, e di, matatawa ako."

05:17.720 --> 05:19.640
Sabi niya, "E, kung mamamatay-tao 'yon?"

05:19.720 --> 05:23.720
Sabi ko, "Ano ka ba, di mangyayari 'yon.
Di 'yon masamang tao."

05:32.919 --> 05:35.640
Isa't kalahating oras 'yong biyahe,
one hour and fifteen.

05:39.120 --> 05:40.760
"Ano'ng ginagawa ko?"

05:40.840 --> 05:42.919
Di ba? "Pero nag-commit na 'ko, e."

05:45.320 --> 05:47.320
Nagda-drive ka sa napakagandang Highlands.

05:51.640 --> 05:56.359
Sabi niya, "May maliit na exit sa kanan
na may maliit na sign na Auch Estate.

05:56.440 --> 05:58.280
"Doon ako nakatira."

06:03.760 --> 06:05.760
Makikita mo 'yong Auch Estate.

06:05.840 --> 06:10.200
At meron do'ng tinatawag na Munros,
na parang mga bundok sa Scotland.

06:10.720 --> 06:12.800
Nagda-drive ka sa magical na lugar.

06:21.200 --> 06:25.640
6'4" siya. Lalaking-lalaki talaga.
Nakakatawa, pero outdoorsy na lalaki.

06:26.640 --> 06:30.560
May amoy siya na parang usok at pawis
saka konting aftershave.

06:30.640 --> 06:32.799
Medyo malalim 'yong boses niya.

06:32.880 --> 06:36.799
Ako naman… kinakabahan.

06:36.880 --> 06:38.640
So, sabi ko, "Hi." "Hi."

06:39.200 --> 06:42.359
"Ganda dito." "Ayos."
"Ganda ng weather." "Maganda."

06:43.520 --> 06:46.640
"Dito ka nakatira? Dito 'yong tirahan mo?"

06:47.320 --> 06:48.640
Sabi ko, "Sa 'yo 'to?"

06:48.720 --> 06:51.080
Sabi niya, "Hindi."
Sabi ko naman, "A, shit."

06:53.680 --> 06:56.919
Sabi niya, "Ready ka na sa hills?"
Ako naman, "Yes, please."

07:03.880 --> 07:06.240
Dumating kami sa parang ravine
o river crossing.

07:06.320 --> 07:09.320
Sabi niya, "Gusto mong subukan?"
Ako naman, "Sure ka? Paano 'to?"

07:09.400 --> 07:11.200
Siya naman, "First gear lang, steady."

07:11.280 --> 07:13.000
-First gear lang?
-Oo.

07:15.120 --> 07:16.880
Saya! Wow.

07:16.960 --> 07:20.560
Sabi ko, "Pwede bang kumanta dito?"
Siya naman, "Oo."

07:20.640 --> 07:22.599
"Sure ka?" Sagot niya, "Bakit hindi?"

07:25.120 --> 07:27.560
Sabi ng last partner ko
na nakakapagod daw ako minsan.

07:27.640 --> 07:31.200
Binawalan akong kumanta sa kotse.
Never akong pinayagan.

07:32.239 --> 07:35.000
Habang 'tong lalaking 'to,
"Magpakatotoo ka lang."

07:39.000 --> 07:40.919
Bumibirit siya.

07:41.000 --> 07:43.120
Nagha-high voice siya.

07:43.200 --> 07:44.799
Duma-dance moves din siya.

07:44.880 --> 07:46.880
Sa isip ko, "Makulit 'to, ha.

07:46.960 --> 07:50.039
"Pero 'yong tipong masigla, nakikisabay.
Sobrang relaxed niya."

07:50.120 --> 07:51.799
Sobrang saya ko.

07:55.320 --> 07:58.039
"Gusto mo ba 'kong makita ulit?"
Sabi ko, "Oo."

07:58.120 --> 08:01.799
Sabi ko naman, "E, ako?"
Sagot niya, "Well, oo."

08:01.880 --> 08:05.880
Ako naman, "Okay, kailan?"
Sabi niya, "Bukas?" Ang sagot ko, "Sige."

08:09.320 --> 08:12.320
Pagkatapos ng first date namin,
mabilis 'yong mga pangyayari.

08:14.560 --> 08:17.159
Dahil malayo siya
at di 'yon gano'n kalapit,

08:17.239 --> 08:19.320
kailangan mong pumunta nang weekend.

08:20.080 --> 08:21.359
Pawis.

08:24.120 --> 08:26.719
Mula sa malamig na morgue,

08:28.159 --> 08:33.000
pumupunta ako sa farmer's cottage
na may malalaking homemade meals at aso.

08:38.760 --> 08:41.240
Sobrang saya niya saka nakiki-banter siya.

08:41.320 --> 08:43.640
Gets niya rin 'yong makukulit kong pun.

08:44.159 --> 08:46.920
Nahuhulog na 'ko sa kanya, as in.

08:49.760 --> 08:50.600
Uy.

08:51.320 --> 08:54.440
"Work hard, play hard" ang lifestyle
ng mga farmer.

08:54.959 --> 08:58.040
So pag nagkikita sila,
matindi talaga 'yong party.

09:02.520 --> 09:06.000
May shed sila
na may sobrang laking speaker na may bass.

09:08.040 --> 09:10.480
Pwede silang basta dumating
na sakay ng truck nila.

09:14.040 --> 09:18.000
Tapos titingin siya at sasabihing
"Sige, back out, quad bikes, tara na."

09:18.079 --> 09:21.920
Sasabihin ko, "Pagod na 'ko, ayoko."
Sabi niya, "Magtiwala ka, special 'to."

09:40.680 --> 09:42.520
Sobrang unreal ng mga view.

09:44.040 --> 09:46.640
Kami lang 'yong nando'n.
Kami laban sa mundo.

09:49.000 --> 09:51.199
-Kailangan ko no'ng pantalon ko.
-Magbihis ka na.

09:54.040 --> 09:55.280
Oh, yeah.

09:55.360 --> 10:00.520
Nakatayo ako sa gitna
ng Scottish Highland estate.

10:01.040 --> 10:03.120
At para bang sa 'yo 'yong lugar.

10:03.640 --> 10:07.320
Doon ko na-realize na mahal ko siya,
at feeling ko, minamahal ko.

10:07.400 --> 10:09.440
Mukhang proud siya na nando'n ako.

10:09.520 --> 10:12.120
At naparamdam sa 'kin no'n
na talagang special ako.

10:13.880 --> 10:14.920
Pwede nang tumigil?

10:24.320 --> 10:27.120
Mukhang nahumaling sila sa isa't isa.

10:27.720 --> 10:31.600
Marami rin silang pictures
as a couple sa social media.

10:31.680 --> 10:34.680
Magkayakap, naghahalikan.

10:34.760 --> 10:37.680
Naisip kong malabo naman yata
na makikilala niya bigla

10:37.760 --> 10:39.079
'yong pinakamabuting lalaki.

10:40.839 --> 10:44.560
Alam ng lahat na kakagaling lang niya
sa sobrang challenging na relationship.

10:44.640 --> 10:49.520
At sinabi ko sa kanya
na dapat siguro magdahan-dahan siya,

10:49.600 --> 10:52.440
na di pa siya totally na nakaka-recover.

10:52.520 --> 10:53.920
Pero di siya nakinig.

10:58.320 --> 11:00.079
Good morning!

11:00.760 --> 11:04.719
Doon ako natulog kada weekend
hanggang sa mag-Monday morning.

11:04.800 --> 11:10.040
Gumigising ako nang 4:30 o 5:00 ng umaga
para magmaneho para may extra time pa 'ko.

11:10.120 --> 11:12.079
-Hello. Mortuary.
-Si Caroline 'to.

11:12.160 --> 11:13.120
Okay. Two minutes.

11:13.199 --> 11:14.680
-Nasa front door ka ba?
-Oo.

11:14.760 --> 11:16.240
-See you soon.
-See you soon.

11:17.920 --> 11:20.440
Sobrang interesado si Sandy sa trabaho ko.

11:20.520 --> 11:22.400
"Alam mo, ang ganda no'n,

11:22.480 --> 11:25.520
"kasi pwede kong sabihin 'yong trabaho ko
tapos di ka mandidiri.

11:25.600 --> 11:28.199
"Di mo iisiping nakakadiri 'yon
o nakakatakot."

11:31.199 --> 11:33.839
Nag-start si Sandy
ng sarili niyang hunting agency.

11:36.920 --> 11:40.600
Para ma-maintain 'yong mga estate,
kailangan mong pumatay ng mga usa.

11:48.800 --> 11:51.480
Death 'yong kinakaharap namin araw-araw.

11:52.719 --> 11:54.600
Big part ng trabaho ko ang postmortems.

11:55.719 --> 12:00.160
Postmortem ang ginagawa pag may namatay
tapos di alam 'yong cause of death.

12:00.240 --> 12:04.199
Papasok ka, may katawan,
tapos kukuha ka ng PM40 blade.

12:05.800 --> 12:08.360
Hihiwa ka sa taba
hanggang sa umabot ka sa abdomen,

12:08.440 --> 12:09.959
tapos aalisin 'yong lamang-loob.

12:10.040 --> 12:12.920
So hawak mo 'yong dila sa isang kamay,
at 'yong anus sa kabila.

12:13.000 --> 12:14.800
Magkasama 'yon. Pluck ang tawag.

12:15.760 --> 12:18.400
Si Sandy rin, nagtatanggal ng lamang-loob.

12:18.480 --> 12:22.160
Ginagawa niya 'yon nang sobrang bilis
na pagpikit mo, tapos na.

12:22.240 --> 12:26.520
Sobrang galing niya sa kutsilyo
at pag-handle ng karne.

12:28.800 --> 12:32.240
May sobrang niche
pero weird na overlap ng skill set.

12:40.640 --> 12:42.360
Hay, basta Lunes…

12:42.440 --> 12:45.920
"First time kong makakilala ng tao
na pwede ko laging i-topic ang death

12:46.000 --> 12:46.839
"tapos okay lang."

12:46.920 --> 12:49.120
Pa'no mo sinisimulan ang araw mo?

13:00.280 --> 13:06.400
May kakambal si Sandy, si Robert.
Born and raised sila sa Auch Estate.

13:06.920 --> 13:10.240
Lagi silang magkasama. Tinatapos nila
'yong sinasabi ng isa't isa.

13:10.320 --> 13:12.440
Nase-sense nila
'yong iniisip ng isa't isa.

13:16.000 --> 13:20.000
Pansinin sila, so kilala sila
ng community malapit sa estate.

13:25.959 --> 13:28.480
Kilala ko sina Sandy at Robert.

13:28.560 --> 13:30.920
Dati silang madalas sa bar, alam mo na,

13:31.000 --> 13:35.120
pag may bisita sila sa estate
na sinasama nila para mag-hunting.

13:37.040 --> 13:42.599
Laging maingay, maangas,
at boyish si Sandy, alam mo na…

13:43.120 --> 13:46.640
Pag tumagal nang five minutes
'yong unang pint,

13:46.719 --> 13:49.440
iinom ulit siya
siguro within five minutes.

13:51.199 --> 13:55.320
Si Sandy 'yong tipong demonstrative,
mabait, mapagmahal, affectionate,

13:55.839 --> 13:57.959
minsan mahiyain, quirky, goofy.

13:58.040 --> 14:02.520
Tapos pag pinainom mo pa ng isa,
magiging bang.

14:02.599 --> 14:04.199
Parang maskara talaga.

14:04.280 --> 14:07.480
Mag-iiba 'yong itsura niya, boses niya.
Walang buhay 'yong mata niya.

14:07.560 --> 14:11.079
Nagbabago 'yong energy niya.
From sobrang light, magiging dark.

14:14.040 --> 14:16.280
Pwede siyang magalit sa mundo.

14:16.360 --> 14:19.079
Ibubuhos niya 'yong galit niya
sa malapit sa kanya.

14:21.240 --> 14:24.199
Nagiging mahirap na siyang i-manage.

14:25.839 --> 14:28.680
Itutulak niya 'yong upuan,
magwawala siya sa bar.

14:32.680 --> 14:35.199
Pagkatapos ng walo o sampung whiskey,

14:35.280 --> 14:40.240
mas maingay na siya,
at mukhang pagod na pagod na.

14:41.520 --> 14:43.680
-Susubukan mong i-deny?
-Hindi.

14:43.760 --> 14:44.920
Okay.

14:45.000 --> 14:47.439
Di ko sinabing… Di ko dineny, pero—

14:47.520 --> 14:50.640
Kaka-deny mo lang nang sampung beses.
Tingnan mo 'yang sarili mo.

14:56.400 --> 14:59.680
May picture sila sa kasal ng pinsan nila.

15:00.240 --> 15:04.040
Siguro mga tatlo o apat na taon 'yon
bago ko makilala si Sandy.

15:04.120 --> 15:09.400
Naka-kilt sila, sobrang popogi,
at sobrang attractive nila, di ba?

15:12.040 --> 15:15.400
Pag tinitingnan ko sila,
iniisip ko, "May nagbago talaga."

15:15.479 --> 15:17.360
Parang sobrang lungkot nila.

15:19.959 --> 15:23.640
May gumugulo ba sa kanya?
Kasi 'yong pag-inom at recreational drugs,

15:23.719 --> 15:26.439
oo, masaya 'yon sa party,
pero pag 'yon ang sandalan mo,

15:26.520 --> 15:27.839
magtanong ka na kung bakit.

15:30.959 --> 15:33.079
Isa sa mga unang party 'yon sa barn.

15:35.040 --> 15:38.680
Hinila ako ng kambal niyang si Robert
at sabi niya,

15:38.760 --> 15:41.520
"May problema 'yong kapatid ko.
May mali sa kanya."

15:46.360 --> 15:49.160
Sobra akong nadala sa affection ko

15:49.240 --> 15:51.719
na di ko napansin 'yong mga red flag.

15:51.800 --> 15:54.000
Dahil galing ako
sa malungkot na situation,

15:54.079 --> 15:56.280
naisip kong pwede naming i-heal
'yong isa't isa.

15:58.920 --> 16:01.319
Kapag mabuting Sandy siya,

16:01.400 --> 16:04.280
malulunod ka lang talaga
sa pagmamahal at affection.

16:06.680 --> 16:10.079
'Yon 'yong sense of wanting
na matagal kong di naramdaman,

16:10.160 --> 16:13.479
at di ko mapigilan
'yong sarili kong magpadala do'n.

16:16.040 --> 16:19.319
Nagkakilala kami no'ng early October,
at patapos na 'yong November no'n,

16:19.400 --> 16:23.079
may estate 'yong tito niya.

16:24.800 --> 16:27.079
Sa private estate,
nagpa-private hunting kami.

16:28.359 --> 16:31.000
Sabi ni Sandy,
"Mag-practice ka na kung pa'no bumaril.

16:31.079 --> 16:33.160
"Kukuha ako ng clay pigeon trap."

16:35.680 --> 16:38.280
Sobrang exciting no'n.

16:38.359 --> 16:39.439
Oh yeah.

16:43.120 --> 16:44.520
RIP.

16:44.599 --> 16:47.520
Sa hunt, sinabi ng tito niya
na ikukuha niya kami ng peg,

16:47.599 --> 16:50.839
'yong tawag sa area
kung saan kayo magkasamang babaril,

16:50.920 --> 16:53.560
bilang engagement gift o regalo sa kasal.

16:53.640 --> 16:56.920
Sabi ko, "Po?"

16:57.000 --> 17:01.800
Pero tiningnan ako ni Sandy,
ngumingisi-ngisi pa siya, tapos…

17:01.880 --> 17:03.000
Ako naman…

17:05.599 --> 17:08.839
Sabi ni Sandy sa labas,
"Di ako nagjo-joke, Caroline.

17:08.919 --> 17:11.960
"Magiging proud ako kung asawa kita."

17:12.040 --> 17:14.520
Sabi ko naman, "Tumigil ka nga. Seryoso?

17:16.520 --> 17:18.960
"Teka, ikakasal tayo? Di ka pa lumuluhod.

17:20.520 --> 17:23.960
"Wala pa ngang singsing, o.
Pa'no tayo ikakasal niyan?"

17:24.040 --> 17:25.720
Sabi niya, "Oo nga, bibili tayo."

17:32.120 --> 17:35.600
Sabi niya, matagal na niyang pangarap
na gumawa ng jetty sa Loch Lyon

17:35.680 --> 17:37.320
at ikasal sa jetty na 'yon.

17:38.560 --> 17:42.240
'Yong idea na may tao
na gusto akong pakasalan…

17:42.320 --> 17:44.000
Oo, alam kong parang tanga,

17:44.080 --> 17:46.480
at uso ngayon
'yong independent at strong woman,

17:47.000 --> 17:50.440
pero lagi kong pinapangarap
na may taong pipili sa 'kin.

17:50.520 --> 17:51.840
Sobrang excited ko.

17:59.159 --> 18:01.600
Bakit hindi?

18:03.960 --> 18:06.520
Nasa front room kami,
tapos tumawag si Caroline.

18:06.600 --> 18:08.960
Halos di na siya maintindihan
sa tuwa niya.

18:09.560 --> 18:13.800
Sa puso ko,
alam ko na 'yong mismong sasabihin niya.

18:13.880 --> 18:15.320
Alam ko na. At…

18:15.399 --> 18:19.280
Sa isip ko, 'ka ko, "Wag, please, wag."

18:19.360 --> 18:22.640
Sabi ko, "Ma, sinabi niya
na gusto niya raw akong pakasalan."

18:22.720 --> 18:24.720
Sabi niya, "Ano? Di ko pa…

18:24.800 --> 18:27.120
"Stephen, di pa natin siya nakikilala."

18:28.200 --> 18:29.800
"Masaya ka ba para sa 'kin?"

18:29.880 --> 18:34.280
Sabi ko, "Oo naman,
sobrang saya namin, pero…

18:34.360 --> 18:36.919
"Take your time lang.
Wag kayong magmadali."

18:41.560 --> 18:45.560
Nag-send siya ng message sa group chat.

18:46.480 --> 18:49.520
Walang imik
'yong ibang friends ko sa group.

18:49.600 --> 18:51.800
Binabalewala lang nila.

18:53.120 --> 18:56.800
Sobrang uncomfortable ng lahat.
Sa isip ko, malaking pagkakamali 'to.

18:56.880 --> 19:01.679
As a response yata, tinawagan ako
ni Caroline para pag-usapan 'yon,

19:01.760 --> 19:03.760
at sobrang nakakabaliw lang.

19:03.840 --> 19:06.000
Sabi ko, "Grabe 'to."

19:06.080 --> 19:11.840
At parang sobra at sobrang bilis lang
pagkatapos ng huling relationship niya.

19:11.919 --> 19:17.399
May devil-may-care attitude ako
na "Alam n'yo, gets ko 'yong concern,

19:17.480 --> 19:19.520
"pero may happy ending na kayo. Ako naman.

19:19.600 --> 19:21.159
"May masama bang mangyayari?"

19:24.240 --> 19:26.720
Oo, minadali 'yon. At oo, matindi 'yon.

19:26.800 --> 19:30.320
Pero sa mga oras na 'yon,
parang di mo na talaga maaawat, e.

19:30.399 --> 19:36.080
Sabi niya, "In-announce na niya sa FB."
Sabi ko, "A… okay."

19:40.520 --> 19:43.240
Masaya akong masaya 'yong anak ko.

19:44.320 --> 19:47.080
Di ako masaya…

19:48.399 --> 19:53.040
na in-announce niyang engaged na sila,
e, ilang buwan pa lang sila ng anak ko.

19:53.120 --> 19:57.760
"Stephen, kailangan natin siyang makita.
Pupunta siya. Pumunta siya sa Pasko."

19:57.840 --> 20:01.159
Medyo… nabahala kami.

20:01.240 --> 20:02.080
Nagulat.

20:03.040 --> 20:06.600
Pero ayoko namang sirain
'yong moment ng anak ko.

20:12.480 --> 20:15.320
Pauwi na kami
nang gabing 'yon, at naisip ko,

20:15.399 --> 20:19.960
"Panahon na yata 'to para tanungin
kung may di pa ba siya sinasabi sa 'kin."

20:20.040 --> 20:21.840
Sabi ko, "Kung ikakasal tayo,

20:21.919 --> 20:24.200
"kailangan mong sabihin lahat
ng pinagmamalaki mo

20:24.280 --> 20:26.320
"at mga bagay na di ka proud.

20:26.399 --> 20:29.360
"Magtiwala tayo sa isa't isa.
Wala dapat kasinungalingan."

20:31.240 --> 20:34.399
Naging seryoso siya
at biglang lumalim 'yong paghinga niya.

20:35.120 --> 20:38.240
Naging pag-iyak
'yong malalalim na paghinga niya.

20:38.320 --> 20:42.280
Sabi ko, "Sandy, kung may anak ka,
dapat kong malaman 'yon."

20:42.360 --> 20:46.200
Sabi niya, "Hindi, hindi bata."
Sabi ko, "Okay, utang ba?"

20:46.280 --> 20:48.000
Sabi niya, "Hindi, di utang."

20:48.600 --> 20:49.919
Tapos…

20:50.720 --> 20:53.800
tumingin siya sa 'kin,
sabi niya, "Mahal mo ba 'ko?"

20:53.880 --> 20:56.880
Sagot ko naman, "Oo naman."

20:58.040 --> 21:01.399
Sabi niya, "Puwes,
may kailangan akong sabihin."

21:02.560 --> 21:04.200
Sabi niya, "Itabi mo."

21:05.040 --> 21:06.480
So itinabi ko 'yong kotse.

21:07.000 --> 21:10.000
Yumuko siya tapos kinuha niya 'yong susi.

21:10.560 --> 21:13.320
Ibinulsa niya tapos sabi niya,
"Akin na 'yang phone mo."

21:15.440 --> 21:18.200
Nilagay niya sa compartment,
tapos sabi niya, "Bumaba ka."

21:20.800 --> 21:22.679
Medyo nagulat ako.

21:23.440 --> 21:27.720
Sabi niya, "Nag-iipon talaga ako
ng lakas ng loob para sabihin sa 'yo."

21:27.800 --> 21:29.000
Sabi niya,

21:29.080 --> 21:32.720
"Wala pa 'kong minahal
at pinagkatiwalaang tao na gaya mo."

21:33.880 --> 21:38.880
Pagkatapos, sinabi niya na
may nangyari ilang taon na ang nakakaraan.

21:39.399 --> 21:41.280
Sabi ko, "Ano'ng nangyari?"

21:50.040 --> 21:52.240
Kakatapos ng hunting party nila ni Robert,

21:52.320 --> 21:57.360
sa Bridge of Orchy pub sila tumuloy,
na mga 2.4 kilometers mula sa estate.

21:58.520 --> 22:01.120
Sa isa sa mga last night,
sine-celebrate ng party

22:01.200 --> 22:02.800
'yong successful na araw sa hill.

22:02.880 --> 22:06.040
Uminom sina Robert at Sandy
sa okasyong 'yon.

22:09.080 --> 22:11.159
Sabi niya, umalis sila.

22:12.200 --> 22:15.840
Gusto nilang makita 'yong kaibigan nila
sa Oban. Over the limit na sila.

22:23.280 --> 22:26.439
Habang nagmamaneho sila pauwi sa estate.

22:34.919 --> 22:37.840
May malaking truck daw
na dumaan na naka-full beam

22:38.880 --> 22:39.919
at sumilaw sa kanya.

22:42.760 --> 22:45.000
Sa moment na 'yon,
nakabangga siya ng cyclist.

22:45.080 --> 22:47.640
Tumilapon 'yong lalaki.

22:47.720 --> 22:49.439
So huminto sila.

22:51.840 --> 22:55.760
Sabi ko, "Okay ba siya?
Buhay ba siya? Ano…"

22:55.840 --> 22:59.800
Sabi niya, "Mabilis 'yong takbo namin.
Imposibleng buhay pa siya."

23:01.040 --> 23:05.280
Sabi ni Sandy, nagtatalo silang dalawa
kung pupunta ba sila sa mga pulis.

23:05.880 --> 23:08.800
Sabi ko, "Tumawag ba kayo?"
Sabi niya, "Ano'ng magagawa namin?

23:08.880 --> 23:11.439
"Pag tumawag kami, mawawala lahat sa 'kin.

23:11.520 --> 23:12.919
"Makukulong kami.

23:13.000 --> 23:15.600
"Masasayang 'yong buhay namin
sa taong wala dapat do'n.

23:15.679 --> 23:17.480
"113 km per hour na mga kalsada 'to.

23:19.480 --> 23:22.919
"Pag nalaman nila,
habang-buhay kaming makukulong.

23:23.000 --> 23:25.399
"Mawawala lahat ng pinaghirapan namin.

23:25.480 --> 23:27.520
"Di kami masamang tao.
Wala kaming kasalanan.

23:27.600 --> 23:29.520
"Aksidente lang 'yon. Pagkakamali.

23:29.600 --> 23:32.240
"Nagkakamali ang lahat.
At karamihan, nakakalusot.

23:35.439 --> 23:38.040
"Nag-panic kami at nilibing namin siya."

23:43.200 --> 23:45.320
Sabi ko, "Anong nilibing n'yo siya?"

23:46.360 --> 23:50.000
Sabi niya, "Nasa estate siya.
Nadadaanan mo siya araw-araw.

23:50.840 --> 23:54.000
"Nasa baba mo siya
tuwing bumabaril ka ng mga clay pigeon."

24:06.960 --> 24:09.320
Sabi niya, "Caroline, aksidente 'yon.

24:09.399 --> 24:11.960
"Di namin sinadya 'yon.
Di ako masamang tao."

24:13.399 --> 24:15.240
Naniwala ako sa sinasabi niya.

24:16.399 --> 24:18.840
Sobra akong nabigla no'ng sandaling 'yon.

24:18.919 --> 24:21.919
Sinabi ko lang sa kanya
na mahal ko siya, kasi umiiyak siya,

24:22.000 --> 24:24.800
at kahit mabubuting tao, nagkakamali.

24:25.840 --> 24:27.280
Sobrang saya niya.

24:27.360 --> 24:30.040
Para bang nawala
'yong matinding bigat na pasan niya.

24:30.120 --> 24:32.679
Pinapakalma niya 'ko,
hinahalikan ako sa ulo,

24:32.760 --> 24:35.480
sinasabi niya, "Masaya ako
na kaya nating pag-usapan 'to.

24:35.560 --> 24:36.600
"Mahal na mahal kita."

24:36.679 --> 24:38.679
Sabi ko, "Oo, wag kang mag-alala."

24:38.760 --> 24:41.399
So magkahawak-kamay kaming naglakad
pabalik sa kotse.

24:43.200 --> 24:44.760
Tahimik kaming nagmaneho.

24:46.000 --> 24:49.200
Kakasabi ko lang sa mama at papa ko
na papakasalan ako ng lalaking 'to.

24:50.520 --> 24:52.360
Kakasabi ko lang din sa mga kaibigan ko.

24:53.240 --> 24:54.600
Ang naisip ko lang,

24:55.120 --> 24:57.320
"Sobrang nakakahiya."

24:57.399 --> 25:00.880
Sa lahat ng tinakasan ko,
sampung beses pang mas malala 'to.

25:04.439 --> 25:08.280
Pagbalik sa bahay, sabi ko,
pagod na talaga ako, matutulog na 'ko.

25:10.960 --> 25:14.240
Habang tulog siya,
nag-Google ako sa phone.

25:14.760 --> 25:16.360
NAWAWALANG SIKLISTA BRIDGE OF ORCHY

25:16.439 --> 25:17.800
Doon na lumabas.

25:18.600 --> 25:20.960
'Yong picture niya, pangalan,

25:21.480 --> 25:24.720
date, 'yong Bridge of Orchy Hotel,

25:25.439 --> 25:26.480
at bike niya.

25:26.560 --> 25:29.679
Nilabas na ang mga kuha
ng nawawalang siklista sa CCTV,

25:29.760 --> 25:33.040
isang taon mula nang mawala ito,
at pati na ang bagong apela para…

25:33.120 --> 25:36.679
Tinatahak ng cancer survivor
na si Tony Parsons ang Scotland

25:36.760 --> 25:39.360
sa isang 161-km charity cycle.

25:39.439 --> 25:42.000
Dito, noong September 2017,

25:42.080 --> 25:47.360
nakunan sa CCTV ang Navy veteran
na nagbibisikleta sa mga rural road.

25:51.159 --> 25:54.040
Kakatapos lang namin
ng kasamahan ko sa bar.

25:54.120 --> 25:56.399
Naka-lock na 'yong bar.
Binibilang na 'yong pera.

25:56.480 --> 25:59.760
Tapos nakarinig ako ng…
May kumatok sa pinto.

26:05.960 --> 26:09.040
So binuksan ko 'yong pinto,
at may nakatayong lalaki.

26:10.199 --> 26:11.439
Mukha siyang miserable.

26:11.520 --> 26:13.120
Basang-basa siya.

26:13.919 --> 26:16.520
Nakasuot siya ng kapote.

26:17.240 --> 26:20.080
Sabi ko, "Sorry, sarado na ang bar."

26:20.159 --> 26:23.600
So pinagtimpla namin siya ng kape.
Binigyan ko pa yata siya ng biskuwit.

26:26.280 --> 26:29.320
Sabi niya, nagbibisikleta siya
mula Fort William hanggang Stirling.

26:29.399 --> 26:30.720
Para daw sa charity.

26:30.800 --> 26:35.399
Di 'yon basta-bastang kalsada
para sa kahit anong sasakyan,

26:35.480 --> 26:38.520
pero kung naka-bike ka
nang gano'ng oras sa gabi,

26:39.120 --> 26:40.960
sobrang hirap makakita do'n.

26:44.320 --> 26:45.520
Sinabi ko sa kanya,

26:45.600 --> 26:49.399
"Gusto mo bang tingnan ko
kung may pwede kang matuluyan ngayon?"

26:49.480 --> 26:51.080
Pero talagang determinado siya.

26:51.159 --> 26:54.840
"Hindi." Kailangan niyang makarating
sa huling destinasyon niya.

26:54.919 --> 26:57.240
Lumabas na lang siya at nawala na.

27:02.240 --> 27:06.439
Inumpisahan niya ang charity cycle na ito
at naglaho na parang bula.

27:09.159 --> 27:11.120
Sabi ko, "Putang ina.

27:12.080 --> 27:15.000
"Tatay siya. Kaedad ng papa ko."

27:16.199 --> 27:17.520
Hinahanap nila siya.

27:17.600 --> 27:21.480
May mga panawagan sila.
Desperadong naghahanap 'yong pamilya.

27:22.720 --> 27:27.040
So gagawin mo lang ang lahat
para pumikit at huminga.

27:27.679 --> 27:33.120
Tapos yayakapin ka ng taong 'to.
Nandidiri ka, pero ano'ng magagawa mo?

27:33.919 --> 27:36.600
Nare-realize ko na
na kailangan kong pumunta sa mga pulis,

27:36.679 --> 27:39.120
pero di ko alam kung pa'no ako aalis.

27:42.280 --> 27:43.880
Takot na takot akong matulog.

27:45.159 --> 27:46.720
Sinusubukan ko lang kumalma.

27:49.080 --> 27:51.159
Lunes ng umaga, early morning.

27:51.240 --> 27:53.439
Natagalang bumangon si Sandy.

27:56.800 --> 27:59.919
Umalis ako nang 6:30 ng umaga
para pumasok sa trabaho.

28:00.000 --> 28:04.360
Haharapin ko lahat sa tamang oras.
Pero sa ngayon, trabaho muna.

28:04.439 --> 28:07.080
Di ko pwedeng pabayaan ang lahat.

28:10.800 --> 28:14.480
Dumating ako sa trabaho.
Binigay ng manager 'yong paperwork.

28:14.560 --> 28:17.480
May lalaking nakahiga sa slab.

28:17.560 --> 28:21.640
At sobrang nakakatakot lang…

28:22.880 --> 28:26.720
na para siyang 'yong lalaki
na iniisip ko sa utak ko.

28:28.679 --> 28:29.840
Talagang nahirapan ako.

28:29.919 --> 28:32.800
Nakalimutan ko pa nga
na isulat 'yong weight ng mga organ.

28:33.560 --> 28:34.760
Dumating 'yong consultant.

28:34.840 --> 28:37.959
Sabi niya, "Nagawa mo na 'to, 'yan.
Di ka ganito."

28:40.159 --> 28:43.159
Naaalala kong nasa labas ako
ng pinto ng morgue.

28:45.639 --> 28:47.439
Nag-ring 'yong phone ko. Si Sandy.

28:48.760 --> 28:50.480
Sabi niya, "Sobrang excited ko.

28:50.560 --> 28:54.840
"Nakausap ko 'yong celebrant sa Oban
para malaman kung pwedeng ikasal sa loch.

28:58.320 --> 29:01.679
"Nakakuha ako ng appointment,
tatawagan ka raw niya bukas."

29:01.760 --> 29:03.720
"Okay, sige."

29:04.439 --> 29:07.240
Alam mo 'yon, na para bang walang…

29:07.320 --> 29:09.320
Sa isip niya, tuloy ang buhay.

29:11.000 --> 29:12.800
Pwedeng di ka na pumasok no'n

29:12.879 --> 29:15.679
at pumunta sa police station
para sabihin 'yong nangyari.

29:16.360 --> 29:20.040
Pwedeng sabihin ng mga tao,
"Ba't di ka agad pumunta sa pulis?"

29:20.879 --> 29:23.520
Di pa handa 'yong utak ko
na pumunta sa mga pulis.

29:24.120 --> 29:28.439
Di pa tinatanggap ng utak ko
'yong sinabi sa 'kin.

29:28.520 --> 29:33.399
Sobrang tindi no'ng sense of panic
na di ko siya maharap no'ng oras na 'yon.

29:35.199 --> 29:37.760
Stuck lang 'yong utak ko sa gitna,

29:38.320 --> 29:40.959
ayaw niyang papasukin
'yong thoughts na 'yon.

29:43.240 --> 29:48.159
No'ng linggong 'yon, nakakatanggap ako
ng mga message ng friends ko, family,

29:48.240 --> 29:51.679
"Aba, aba, ikakasal na si Caroline."

29:51.760 --> 29:52.679
AKALAIN MO!

29:52.760 --> 29:54.679
Sinabi ko lang, "Salamat."

29:54.760 --> 29:57.000
Kahit pa sa isip ko,
"Pa'no ko matatakasan 'to?"

29:57.080 --> 29:58.240
PUPUNTA PA BA KAYO NI SANDY
SA FAMILY XMAS SUPPER

29:58.320 --> 30:01.639
Sabi ng mama ko,
"Dapat imbitahan mo si Sandy sa Pasko.

30:02.159 --> 30:04.840
"Kailangan namin siyang makilala.
Pumunta kayo."

30:04.919 --> 30:06.600
So naka-schedule na 'yon.

30:07.199 --> 30:11.639
Sobrang lungkot
at disappointed ng parents ko

30:11.720 --> 30:14.120
sa kung pa'no natapos
'yong huli kong relationship.

30:14.199 --> 30:17.399
Pa'no mo sisimulang sabihin,

30:17.480 --> 30:20.240
"Alam n'yo, killer pala siya"?

30:21.280 --> 30:22.840
Nagkamali na naman ako.

30:25.199 --> 30:26.720
So papatagalin mo,

30:26.800 --> 30:30.760
iniisip na "Patapusin mo lang 'yong Pasko,
tapos pag-usapan n'yo".

30:33.600 --> 30:36.879
So, ang sama man
at nakakahiyang pakinggan,

30:36.959 --> 30:39.280
pinuntahan at sinundo ko si Sandy
nang Friday night,

30:39.360 --> 30:41.240
tapos pumunta kami sa parents ko.

30:41.879 --> 30:44.679
Hi, Blue. Hello.

30:44.760 --> 30:46.679
Halika.

30:46.760 --> 30:47.919
Hiya.

30:48.000 --> 30:49.199
Hello.

30:50.760 --> 30:51.959
Hi, darling.

30:52.040 --> 30:54.439
Sa pinakakitang-kitang part,
sa mantelpiece,

30:54.520 --> 30:57.720
nag-print siya ng dalawang picture namin
na pina-frame pa niya.

30:57.800 --> 30:58.879
Oh my God.

31:01.360 --> 31:02.439
Kung ga'no kalaki.

31:04.159 --> 31:08.159
Siyempre, nakita ni Sandy 'yong pictures.
Proud na proud siya.

31:08.919 --> 31:13.520
So nilagay ko sa mga frame
'yong ilang pictures nila.

31:13.600 --> 31:15.760
Paraan ko 'yon ng pagsasabi,

31:15.840 --> 31:17.399
ng pagsasabi namin,

31:17.480 --> 31:21.439
"Tinatanggap namin kayo as a couple.
Welcome kayo sa bahay namin."

31:21.520 --> 31:25.280
At para na rin…
makita nila na act of love 'yon.

31:26.760 --> 31:28.000
Kailangan mo ng tulong, Ma?

31:28.800 --> 31:31.399
Ang dami naming pinagsaluhan,
at siyempre, alam mo na,

31:31.480 --> 31:34.399
unang beses 'yon
na sama-sama kaming kumain ulit sa hapag.

31:34.480 --> 31:35.639
Parang puno 'yong bahay.

31:35.720 --> 31:37.120
Pwede pong mag-picture?

31:37.199 --> 31:39.439
Nilalagay ng aso
'yong ulo niya sa lap ni Sandy,

31:39.520 --> 31:41.080
naghahanap ng tira-tira.

31:41.720 --> 31:44.240
Nakaupo lang siya, nakalabas 'yong ngipin.

31:44.760 --> 31:46.120
Tumatawa kaming lahat,

31:46.199 --> 31:51.439
at 'yong pinakamasama,
e, mabilis siyang nag-fit sa pamilya.

31:51.520 --> 31:55.600
Matalino siya. Malinis siya. Maayos siya.

31:56.199 --> 31:58.399
Saka magalang siya.

32:00.439 --> 32:02.199
Nakaupo kami dito no'ng sinabi niya,

32:02.280 --> 32:06.719
"Di po ba kayo nababahala
na di kami pareho ng natapos ni Caroline?"

32:06.800 --> 32:09.399
Sabi ko sa kanya,
"Walang magbabago dahil do'n.

32:09.480 --> 32:13.600
"Ang mahalaga lang sa 'kin,
e, mahal mo 'yong anak namin,

32:13.679 --> 32:15.520
"na aalagaan mo siya,

32:16.040 --> 32:17.800
"at disente kang tao."

32:18.480 --> 32:23.120
Sumagot siya, "Mahalaga po siya sa 'kin.
Aalagaan ko siya. Inaalagaan ko siya."

32:24.879 --> 32:27.240
Sobrang saya ng mama ko

32:27.320 --> 32:30.159
na nakahanap ako ng tao
na nagpasaya sa 'kin.

32:30.240 --> 32:33.120
Sobrang saya lang ng lahat.

32:33.719 --> 32:38.639
Na para bang pagiging selfish
kung babasagin ko 'yon, lalo na sa Pasko.

32:39.240 --> 32:43.439
Kung gagawin ko 'yong tama, alam ko
na kailangan kong isuko 'yong mahal ko.

32:43.520 --> 32:44.679
Nando'n 'yong…

32:45.280 --> 32:50.760
"Ba't di ko na lang muna siya hayaan
na maging masaya sa ngayon?"

32:54.679 --> 32:58.120
Alam mo, minsan, di natin mapipili
'yong taong mamahalin natin.

33:00.159 --> 33:02.480
Alam kong parang baluktot at mali,

33:02.560 --> 33:05.639
pero para bang bibinigay niya lahat
ng tiwala sa 'yo.

33:06.919 --> 33:10.040
Kasi niloko na 'ko dati
at sobrang nasaktan.

33:10.560 --> 33:14.639
'Yong kakaibang feeling
na may nagkatiwala sa 'yo

33:14.719 --> 33:16.320
ng napakalaking sikreto.

33:17.679 --> 33:18.760
Ang special no'n,

33:18.840 --> 33:21.560
kahit pa alam kong maling-mali 'yon.

33:30.439 --> 33:34.040
Pero may pinagawa siya sa 'kin
na talagang ikinagulat ko.

33:36.520 --> 33:40.040
Sinabi niyang may bagong may-ari
'yong Auch Estate,

33:40.120 --> 33:41.520
Hong Kong billionaire,

33:41.600 --> 33:46.399
na nakakuha na ng permit ng building plans
mula sa local council.

33:48.520 --> 33:51.000
Sabi ni Sandy,
sa tabi ng pinaglibingan no'ng lalaki,

33:51.080 --> 33:53.520
gigibain 'yong area para sa housing.

33:54.399 --> 33:56.600
"Kailangan kong masiguro
na wala na siya do'n

33:56.679 --> 33:58.679
"bago pa may makahanap sa kanya.

33:59.439 --> 34:02.439
"At… kailangan ko ng tulong mo.

34:02.959 --> 34:06.480
"Pag nawala na ang problemang 'to,
pwede na tayong magpatuloy."

34:07.600 --> 34:10.799
Tinatanong niya 'ko
kung ga'no katagal magsunog ng bangkay.

34:10.880 --> 34:13.679
Sabi ko,
"Depende sa state of decomposition."

34:13.760 --> 34:16.960
Sabi niya, "Sobrang dami ng bleach
ng binuhos ko sa kanya.

34:17.040 --> 34:18.560
"Ang sama.

34:20.000 --> 34:21.760
"Sobrang sama."

34:25.920 --> 34:27.440
Doon ko na-realize,

34:27.520 --> 34:29.960
"Kailangan ko nang pumunta sa mga pulis.

34:30.040 --> 34:34.600
"Pero para mapanatili siyang kalmado,
kailangan kong mag-work mode."

34:35.400 --> 34:39.159
Sabi ko, "Well, mahirap magsunog
ng bangkay.

34:39.239 --> 34:42.440
"Kailangan ng crematorium
na 1,000 degrees 'yong init.

34:42.520 --> 34:46.040
"Kung hindi, dahil sa visceral fat ng tao,
pwedeng abutin ng ilang araw."

34:46.120 --> 34:50.600
Tapos napapaisip ako,
"Ginagamit ba 'ko dahil sa skill set ko?"

34:50.679 --> 34:53.120
"Pathologist" 'yong nakalagay
sa Tinder profile ko.

34:53.199 --> 34:55.639
Pinili niya ba 'ko specifically dahil…

34:57.360 --> 34:59.600
gusto niyang may tumulong sa kanya?

35:01.440 --> 35:03.160
Posible ba na…

35:03.720 --> 35:05.240
may makikilala kang tao

35:06.160 --> 35:09.360
na nakapatay tapos kailangan niya
ng tulong sa paglipat ng bangkay?

35:09.440 --> 35:11.200
Lahat ng napag-usapan namin,

35:11.280 --> 35:13.880
biglang bumabalik lahat sa isip ko.

35:14.760 --> 35:16.799
"Pwede nating pag-usapan
ang death, Caroline,"

35:16.880 --> 35:19.600
saka, "Di nagkakalayo
'yong trabaho natin."

35:20.960 --> 35:22.640
Talaga bang nagustuhan niya 'ko?

35:22.720 --> 35:26.440
O ginagawa niya lang ba ang lahat
para malagay ako sa posisyon

35:26.520 --> 35:29.440
na alam niyang makokontrol
at maiimpluwensiyahan niya 'ko?

35:34.520 --> 35:37.319
Gusto ko nang mawala 'yong taong 'yon
sa bahay ng parents ko.

35:37.400 --> 35:40.560
Gusto ko nang magmaneho,
ihatid siya pauwi sa estate,

35:40.640 --> 35:41.880
at umalis at huminga.

35:48.200 --> 35:50.960
Literal na nag-drive ako palabas ng estate

35:51.040 --> 35:52.880
tapos nagka-panic attack ako.

35:56.080 --> 35:58.680
Kung tatawag ako sa mga pulis,
ngayon na dapat talaga.

35:58.760 --> 36:02.520
Pero alam ko rin
na oras na pumunta ako sa mga pulis

36:03.040 --> 36:07.920
at gawin ko 'yong kailangan kong gawin,
tuluyang magbabago 'yong buhay niya.

36:11.640 --> 36:13.080
Nag-ring 'yong phone.

36:13.600 --> 36:15.520
"Ma, si Caroline 'to."

36:15.600 --> 36:17.760
Nagpa-panic siya.

36:17.839 --> 36:19.520
"Gising ka ba? Gising ka?"

36:22.000 --> 36:23.160
Pagpasok niya,

36:23.240 --> 36:26.400
literal na bumagsak siya sa mga braso ko,

36:26.480 --> 36:30.319
"Nakapatay siya."

36:30.400 --> 36:32.120
Di ko na maalala 'to,

36:32.640 --> 36:35.480
pero sabi ng mama ko
na humahagulgol ako sa sahig

36:36.000 --> 36:37.440
habang naka-fetal position.

36:37.520 --> 36:39.440
Parang galing sa TV.

36:39.520 --> 36:44.880
Para bang istorya na mababasa mo,
at di istorya na talagang mararanasan mo.

36:44.960 --> 36:47.760
Sabi niya,
"Kailangan kong gawin 'yong tama.

36:47.839 --> 36:49.400
"Kailangan kong tumawag ng pulis."

36:49.480 --> 36:52.359
Sabi ko, "Oo naman,
kailangan mo talagang tumawag ng pulis."

36:52.440 --> 36:54.480
Alam kong 'yon 'yong tamang gawin,

36:54.560 --> 36:58.280
pero di pa rin gano'n kadali
na manakit ng tao

36:58.359 --> 37:02.359
na, kahit pa may masama silang nagawa,
mahal mo pa rin sila.

37:12.400 --> 37:15.640
Good morning, ito ang Police Scotland.
Ano'ng maitutulong namin?

37:15.720 --> 37:18.440
May ire-report po akong impormasyon
tungkol sa isang krimen

37:18.520 --> 37:20.880
na nangyari three years ago
sa Bridge of Orchy.

37:21.799 --> 37:26.200
Hit-and-run. Pag-dispose ng bangkay
at pagsisinungaling sa mga pulis.

37:28.080 --> 37:30.240
Tony Parsons ang pangalan niya.

37:31.920 --> 37:34.920
Sinabi sa 'kin 'yon ng recent partner ko.

37:35.440 --> 37:38.040
Di ko kaya.

37:38.120 --> 37:40.920
Di ko kayang manahimik.
Kailangan kong i-report.

37:41.440 --> 37:42.880
Ano po'ng pangalan niya?

37:46.240 --> 37:48.160
Alexander McKellar.

37:49.520 --> 37:52.720
Sabi no'ng pulis,
"Sige po. Iho-hold ko muna."

37:54.160 --> 37:55.240
Tapos sabi ng papa ko,

37:55.319 --> 37:57.240
"Pa'no kung arestuhin 'yong anak natin

37:57.319 --> 37:59.480
"at sabihing tumulong siya
o kasabwat siya?

37:59.560 --> 38:01.560
"Dapat tumawag ka na agad sa mga pulis."

38:01.640 --> 38:02.920
Sabi ko, "Di ko alam."

38:04.480 --> 38:07.880
Sabi ng operator, "Ganito,
magpapadala kami ng dalawang detective."

38:09.920 --> 38:12.000
May unmarked police car na huminto.

38:12.080 --> 38:16.799
Naka-suit 'yong dalawang officer.
Lumapit sila, sobrang respectful nila.

38:18.520 --> 38:20.200
Umupo sila sa kitchen table.

38:20.280 --> 38:22.680
Doon ko na binigay
'yong unang statement ko.

38:22.760 --> 38:25.799
Nakausap siguro namin sila
nang two hours, three hours.

38:28.080 --> 38:31.080
Tapos tinanong nila ako
kung saan nakalibing 'yong lalaki,

38:31.160 --> 38:32.680
kung malo-locate ko ba sa mapa,

38:32.760 --> 38:34.839
at kung madadala ko ba sila
sa mismong spot.

38:35.440 --> 38:36.280
Go.

38:37.640 --> 38:42.319
Sabi ni Sandy, nasa ilalim lang namin
'yong lalaki, malapit sa clay pigeon trap.

38:43.760 --> 38:46.120
Sabi nila,
"Ga'no kalapit sa clay pigeon trap?"

38:46.760 --> 38:52.200
Iniisip ko, di ko alam kung two meters,
five meters, fifty meters, twenty meters.

38:54.160 --> 38:58.359
Doon ko na-realize na di ko talaga alam
kung saan siya mismo nakalibing.

39:00.440 --> 39:03.880
"Ganito, kausapin mo lang siya.
Panatilihin mo siyang kalmado.

39:04.400 --> 39:07.760
"Sabihin mo, kasama mo lang ang parents mo
at magkikita kayo in a few days.

39:07.839 --> 39:10.600
"Babalikan ka namin bukas
kung paano ang gagawin."

39:16.120 --> 39:20.280
So nakahiga lang ako,
pagod na pagod 'yong utak ko.

39:20.359 --> 39:22.080
Iniisip ko, "Ano'ng ginawa ko?

39:22.839 --> 39:24.240
"Ano ba'ng ginawa ko?

39:24.760 --> 39:27.600
"Diyos ko, ano ba'ng ginawa ko? Shit.

39:28.120 --> 39:30.000
"Diyos ko, ano'ng ginawa ko?

39:30.520 --> 39:32.799
"Ni di ko alam
kung nasaan mismo 'yong lalaki."

39:36.920 --> 39:39.880
Kailangan kong masiguro,
sa abot ng makakaya ko,

39:39.960 --> 39:42.560
na mamamarkahan ko kung nasaan siya

39:43.200 --> 39:45.319
para mahanap nila siya.

39:45.400 --> 39:47.560
Gusto ko ring makita si Sandy.

39:48.760 --> 39:51.720
May part sa 'kin na gustong magpaalam.

39:55.359 --> 39:58.319
Maaga akong umalis,
tumakas ako sa bahay ng parents ko.

39:58.400 --> 40:00.400
Sumakay ako ng kotse,
wala akong sinabihan.

40:00.480 --> 40:02.880
Alam kong di dapat,
pero pumunta ako sa Auch Estate.

40:09.120 --> 40:11.839
Naaalala ko, pumarada ako sa estate,

40:11.920 --> 40:15.560
tapos sinabi ni Sandy,
"Halika, maglakad tayo. Usap tayo."

40:16.160 --> 40:18.400
Sabi ko, "Ba't di tayo bumaril
ng mga clay?"

40:22.920 --> 40:25.120
So nilalabas na niya 'yong mga shotgun,

40:25.880 --> 40:27.480
kinukuha 'yong mga bala.

40:28.359 --> 40:32.359
Pag pupunta ka sa hills,
makakasanayan mong magbulsa ng energy can.

40:35.520 --> 40:37.319
So naglalakad kami papunta sa kotse…

40:48.120 --> 40:49.480
Kahit gano'n 'yong sitwasyon,

40:49.560 --> 40:52.600
gagawin mo ang lahat ng makakaya mo

40:52.680 --> 40:56.319
para magmukhang normal
kasi kung hindi, lagot ako.

40:56.400 --> 40:57.920
Lagot talaga.

41:08.520 --> 41:09.720
Ayan na.

41:15.760 --> 41:17.200
Tinitingnan ko 'yong relo ko.

41:17.280 --> 41:20.080
"Mapapansin nina Mama na wala ako.
Konti lang 'yong oras ko."

41:24.520 --> 41:27.600
Iniisip ko, "Pag dumating
'yong mga police car tapos may baril siya,

41:27.680 --> 41:29.760
"babarilin ba niya 'ko?"

41:33.240 --> 41:36.440
May Apple Watch ako.
'Yong heart rate ko yata do'n, e, 190.

41:36.520 --> 41:38.680
'Yon bang rinig mo na
'yong tibok sa tenga mo?

41:41.880 --> 41:44.400
Sabi ko, "Sandy,
kung gusto mong tulungan kita,

41:44.480 --> 41:47.080
"ipakita mo kung saan mo mismo nilibing."

41:48.760 --> 41:50.880
So habang may hawak na mga baril,

41:50.960 --> 41:52.799
naglalakad kami sa daan.

41:54.160 --> 41:56.880
Tinapik niya 'yong lupa, "Dito."

42:02.080 --> 42:02.960
Sabi ko, "Okay."

42:03.040 --> 42:07.600
Pabalik na kami,
tapos naghahanap ako, iniisip ko, "Puta."

42:08.240 --> 42:12.040
Di ko binilang 'yong steps ko.

42:13.200 --> 42:16.359
Walang mga identifiable feature.
Walang puno o bato.

42:16.880 --> 42:20.799
Wala kang makikitang signpost
o kahit ano para matandaan kung saan.

42:22.520 --> 42:25.080
Buti na lang, naubos ko 'yong Red Bull ko.

42:25.680 --> 42:27.560
Tinapon ko sa likod ko.

42:27.640 --> 42:31.560
Siguro nakita niya kahit papa'no
na tinapon ko 'yong lata.

42:31.640 --> 42:35.240
Sabi ko, instinctively, "Sorry,
di ko alam kung ba't ko ginawa 'yon."

42:35.319 --> 42:36.760
Sabi niya, "Pulutin mo 'yon."

42:38.400 --> 42:41.520
Sabi ko, "Alam ko, sorry.
Kukunin ko. Babalik ako."

42:42.760 --> 42:44.920
Now or never moment na 'yon.

42:46.640 --> 42:48.799
Inapakan ko sa lupa

42:48.880 --> 42:52.960
tapos nagmadali agad ako
na bumalik sa kanya.

42:56.880 --> 43:00.280
Iniisip ko,
"Di niya nakita 'yon, 'no? Hindi."

43:07.680 --> 43:10.680
So pagsakay ko sa kotse ko
at no'ng nagmaneho na 'ko,

43:10.760 --> 43:12.440
nag-ring 'yong phone ko.

43:12.520 --> 43:15.280
Unknown number.
'Yong ginamit ng Police Scotland.

43:15.799 --> 43:20.160
So sinagot ko,
babae 'yong boses, sabi niya, "Nasaan ka?"

43:21.080 --> 43:24.120
"Naka-park ako sa labas ng estate.
Nag-iwan ako ng lata sa site."

43:25.359 --> 43:29.000
Tinitingnan ko sa Google Maps,
pinakita ko kung saan siya nakalibing.

43:29.920 --> 43:33.120
Tinatanong nila ako,
"Babaril ba sila ng mga pulis?"

43:34.200 --> 43:37.200
At ewan ko, pero mapapaisip ka,

43:37.280 --> 43:40.799
"Kung umabot sila sa…
Ano… 'bahala na' moment…

43:40.879 --> 43:44.040
"Ayoko mang magpaputok sila,
di ko pwedeng i-rule out 'yon."

43:44.920 --> 43:46.319
So nakauwi na ako.

43:47.120 --> 43:52.040
Takot na takot si Mama, sabi niya,
"Alam niya kung saan tayo nakatira."

43:55.480 --> 43:58.200
Sobrang stressful sa bahay.

43:59.480 --> 44:03.920
First time naming makaramdam ng threat
o maramdamang vulnerable kami.

44:04.480 --> 44:06.760
Malaki sila, broad, malalakas,

44:06.839 --> 44:12.640
at kaya nilang humiwa ng mga hayop
nang sobrang professional.

44:12.720 --> 44:17.000
Iniisip ko na lang,
"Malapit nang matapos 'to."

44:17.560 --> 44:21.280
Halos sinusubukan ko
na magkunwaring normal

44:21.359 --> 44:24.040
kasi nga di na namin kayang di mag-cope.

44:27.720 --> 44:30.799
Tapos nag-message si Sandy,
"Bago na 'yong plano.

44:30.879 --> 44:34.080
"Pupunta kami sa bahay ng kaibigan ko.
Tara, sama ka."

44:34.160 --> 44:35.839
SANDY
PARTY TAYO!

44:35.920 --> 44:39.280
Agad kong tinawagan 'yong detective.

44:40.359 --> 44:45.680
Sabi ko, "Wala sila sa estate ngayon.
Nasa bahay siya ng kaibigan niya."

44:50.640 --> 44:53.319
Sabi niya, "Sige,
panatilihin mo lang siyang kalmado.

44:53.400 --> 44:56.040
"Alamin mo kung nasaan siya
at sabihin mo kaagad sa 'min."

44:57.000 --> 45:00.440
Nakaupo ako sa garden ng parents ko,
tapos tumawag siya.

45:06.080 --> 45:09.600
Sabi ko, "Baka di na lang ako…
magtrabaho bukas.

45:09.680 --> 45:11.440
"Sasabihan kita…

45:12.280 --> 45:16.520
"Pupunta na lang ako mamaya."
Sabi niya, "Babe, masaya 'to. Pumunta ka."

45:17.400 --> 45:20.680
Sabi niya, "Sana nandito ka."
Sabi ko naman, "Sana nga nandiyan ako."

45:25.160 --> 45:27.359
Naririnig ko 'yong party sa background.

45:28.560 --> 45:30.520
Nakainom na siya, ang sinasabi niya,

45:30.600 --> 45:33.680
"Hay, Caroline, ang suwerte ko sa 'yo.
Mahal na mahal kita."

45:34.319 --> 45:36.440
Sabi ko, "Mahal din kita. Sobra."

45:37.160 --> 45:39.359
Sabi ko, "I-send mo 'yong location mo."

45:42.359 --> 45:43.720
So ginawa niya.

45:44.440 --> 45:45.640
PA-SEND NG LIVE LOCATION

45:48.120 --> 45:49.480
Sinend ko sa kanila.

45:51.440 --> 45:52.920
Nagalit ako sa sarili ko.

45:54.799 --> 45:59.319
Feeling ko, traydor ako.
Feeling ko… sinungaling ako.

46:04.120 --> 46:06.920
Tinitingnan ko 'yong phone ko,

46:07.000 --> 46:10.359
sa messaging app na ginagamit namin,
pinapakita do'n 'yong last active,

46:10.440 --> 46:13.200
so last time na binuksan no'ng tao
'yong app sa phone.

46:14.000 --> 46:17.359
Ang nakalagay, "Last seen, mga 3:20 a.m."

46:18.680 --> 46:19.960
Tapos wala na.

46:31.879 --> 46:35.040
Akala ko, sa pagkakaaresto nila,
matatapos na ang lahat.

46:35.120 --> 46:39.400
Ilalagay na sila sa police custody.
Magiging ligtas kami ng parents ko.

46:39.960 --> 46:43.040
Di ko alam
na di lang pala 'to basta hit-and-run.

46:43.560 --> 46:46.240
Mas malala pa pala.

46:47.359 --> 46:51.120
At isa 'yon
sa pinakamadidilim na bahagi ng buhay ko.

46:57.600 --> 46:59.400
Armed police! Walang gagalaw!

46:59.480 --> 47:00.680
Taas ang kamay!

47:00.760 --> 47:03.560
-Taas ang kamay! Walang gagalaw!
-Dapa!

47:56.720 --> 47:58.640
Nagsalin ng Subtitle: Lawrence Arot
pa!
