WEBVTT

00:00:11.439 --> 00:00:13.199 align:center
"Who tricked"

00:00:14.000 --> 00:00:17.760 align:center
"The village?"

00:00:18.519 --> 00:00:23.120 align:center
"It has been looted."

00:00:24.719 --> 00:00:26.640 align:center
"Who tricked"

00:00:27.559 --> 00:00:31.600 align:center
"The village? It has been looted."

00:00:32.079 --> 00:00:34.840 align:center
The Thakurs are always
committing these atrocities.

00:00:35.920 --> 00:00:38.000 align:center
Someone might give us justice.

00:00:39.560 --> 00:00:41.759 align:center
What are you all whispering?

00:00:41.880 --> 00:00:44.880 align:center
Whatever is happening here

00:00:45.359 --> 00:00:47.000 align:center
looks good in movies.

00:00:47.479 --> 00:00:50.879 align:center
'A poor man died, let's
blame the rich people for it.'

00:00:50.880 --> 00:00:52.520 align:center
'Demand money from them.'

00:00:53.119 --> 00:00:57.679 align:center
This is not a movie; this is
reality. You don't blame anyone

00:00:58.200 --> 00:01:00.399 align:center
but the poor man
has to file an FIR.

00:01:00.799 --> 00:01:01.439 align:center
Got it?

00:01:01.799 --> 00:01:02.640 align:center
Who will come to the police station?

00:01:03.439 --> 00:01:06.719 align:center
No, sir. The last time it was
Uncle Hari who went to the station.

00:01:07.319 --> 00:01:09.319 align:center
Then you come along this time, son.

00:01:09.760 --> 00:01:12.400 align:center
Who else will come to
file the report? Speak up.

00:01:12.719 --> 00:01:14.640 align:center
Everyone is mistaken, Inspector.

00:01:17.799 --> 00:01:20.000 align:center
It was because of the Thakurs
that my mother is alive today.

00:01:23.840 --> 00:01:25.840 align:center
Dad had gone to the mansion
to thank them for it.

00:01:29.319 --> 00:01:31.840 align:center
There are many people here
who want to dance at the mansion.

00:01:33.959 --> 00:01:35.840 align:center
But Thakur sir used
to only call my father.

00:01:38.319 --> 00:01:39.719 align:center
That's why someone
has taken this revenge.

00:01:43.319 --> 00:01:45.439 align:center
I am grateful to Thakur sir

00:01:45.920 --> 00:01:47.959 align:center
that he did not make
a case out of this.

00:01:50.840 --> 00:01:52.719 align:center
Because then, my father's
body will be ripped open.

00:01:53.519 --> 00:01:54.879 align:center
Well done.

00:01:55.439 --> 00:01:58.840 align:center
This is an example
of undefeated loyalty.

00:01:59.280 --> 00:02:02.640 align:center
Huh? I'll tell Thakur sir
about your statement.

00:02:02.879 --> 00:02:06.040 align:center
And I will make sure
you father gets justice.

00:02:06.719 --> 00:02:08.840 align:center
Understood? Did you write it down?

00:02:10.000 --> 00:02:13.360 align:center
Go... Go and get his signature.

00:02:18.759 --> 00:02:19.960 align:center
Do you know how to read and write?

00:02:26.919 --> 00:02:28.039 align:center
Wonderful.

00:02:28.439 --> 00:02:30.439 align:center
Come to the station if
there is any problem.

00:02:30.680 --> 00:02:31.919 align:center
I'm here with you.

00:02:32.479 --> 00:02:34.639 align:center
Oh, God...

00:03:30.560 --> 00:03:31.439 align:center
Bablu,

00:03:31.680 --> 00:03:34.319 align:center
please do the last rites
and free your father's soul.

00:03:40.879 --> 00:03:42.878 align:center
In this war of
discrimination,

00:03:42.879 --> 00:03:44.719 align:center
people will only crumble
and die like my dad.

00:03:47.520 --> 00:03:48.639 align:center
They are not freed.

00:03:52.759 --> 00:03:54.520 align:center
They sent that police inspector
who was already on their side.

00:03:55.439 --> 00:03:58.039 align:center
And no one among us had
the courage to file the report.

00:04:00.520 --> 00:04:02.599 align:center
This is how it has always been
and will continue to be so.

00:04:04.280 --> 00:04:05.878 align:center
They'll throw coins
to watch us dance,

00:04:05.879 --> 00:04:07.199 align:center
and we'll keep dancing for them.

00:04:08.080 --> 00:04:09.240 align:center
What do we do, son?

00:04:10.000 --> 00:04:11.919 align:center
Your father did raise his voice.

00:04:12.319 --> 00:04:13.759 align:center
See how they silenced him.

00:04:14.400 --> 00:04:16.120 align:center
Because my father was all alone.

00:04:17.959 --> 00:04:19.519 align:center
None of us was with him.

00:04:20.959 --> 00:04:23.160 align:center
As long as you keep
raising your voice all alone,

00:04:23.600 --> 00:04:26.040 align:center
you will be squashed and silenced.

00:04:29.480 --> 00:04:31.920 align:center
If you want to stand up against
the brutality of the Thakurs,

00:04:33.920 --> 00:04:35.519 align:center
then we'll have to unite
and raise our voices.

00:04:36.160 --> 00:04:38.199 align:center
If you really want
to free my father

00:04:39.000 --> 00:04:40.319 align:center
then come and stand with me.

00:04:40.959 --> 00:04:42.120 align:center
Take an oath with him,

00:04:44.199 --> 00:04:45.999 align:center
that this will be
the last pyre in this village

00:04:46.000 --> 00:04:47.720 align:center
that will burn in
the fire of atrocity.

00:05:18.160 --> 00:05:19.559 align:center
- Mr Manoj.
- Yes?

00:05:19.560 --> 00:05:20.519 align:center
Music.

00:05:26.439 --> 00:05:28.879 align:center
"Not a drop on the cloth,"

00:05:30.319 --> 00:05:31.800 align:center
"Not a stain on the sword."

00:05:34.560 --> 00:05:36.000 align:center
You loser,

00:05:36.639 --> 00:05:39.560 align:center
have you committed
a murder or a miracle?

00:05:41.800 --> 00:05:44.920 align:center
You brought a rift between
the Dera and the Kotwas

00:05:45.319 --> 00:05:47.079 align:center
and were standing
and watching the fun.

00:05:49.120 --> 00:05:50.600 align:center
Dirty dancer.

00:05:57.639 --> 00:06:01.480 align:center
The world is swaying to the tune
of your favourite song, Diamond.

00:06:02.199 --> 00:06:03.240 align:center
Which song?

00:06:06.240 --> 00:06:07.519 align:center
"The anklets have burst"

00:06:08.639 --> 00:06:10.959 align:center
It's not 'burst', it's 'broken.'

00:06:12.240 --> 00:06:14.519 align:center
But his have burst, right?

00:06:30.160 --> 00:06:31.199 align:center
Don't hit him.

00:06:32.480 --> 00:06:34.279 align:center
Have patience.

00:06:39.600 --> 00:06:40.480 align:center
Akhilesh?

00:06:41.439 --> 00:06:43.759 align:center
Dad... I don't even know him.

00:06:44.639 --> 00:06:47.839 align:center
The wedding is not
going to happen tomorrow.

00:06:48.639 --> 00:06:51.959 align:center
Before that, you'll meet
and talk to each other.

00:06:52.879 --> 00:06:54.160 align:center
You'll understand each other.

00:06:55.040 --> 00:06:57.160 align:center
This is not a marriage, dad.
It's an agreement.

00:07:00.319 --> 00:07:02.720 align:center
I did not enter into an agreement

00:07:02.839 --> 00:07:04.839 align:center
even when your mother
had passed away.

00:07:05.639 --> 00:07:06.480 align:center
Hmm?

00:07:07.879 --> 00:07:09.519 align:center
I have brought you up all alone.

00:07:10.360 --> 00:07:11.600 align:center
I've given you the best life.

00:07:12.800 --> 00:07:14.920 align:center
A life of freedom
and without restrictions.

00:07:16.720 --> 00:07:18.079 align:center
What kind of freedom is this?

00:07:18.639 --> 00:07:21.040 align:center
You made such a big
decision of my life on your own.

00:07:21.560 --> 00:07:22.680 align:center
And made me realise how
much you've done for me.

00:07:25.439 --> 00:07:26.839 align:center
It's not a favour, my dear.

00:07:27.800 --> 00:07:29.480 align:center
I'm making you realise.

00:07:30.759 --> 00:07:34.040 align:center
Okay, when Diamond
Pandey fired at you,

00:07:35.759 --> 00:07:37.439 align:center
wasn't it Akhilesh who saved you?

00:07:39.120 --> 00:07:42.360 align:center
The biggest quality of a husband is

00:07:43.240 --> 00:07:44.839 align:center
to be the provider,

00:07:45.879 --> 00:07:47.040 align:center
and the protector.

00:07:48.879 --> 00:07:50.160 align:center
Akhilesh has both qualities.

00:07:53.360 --> 00:07:55.600 align:center
You are most precious to me

00:07:55.839 --> 00:07:57.279 align:center
in my life.

00:07:58.439 --> 00:08:01.839 align:center
How will I hand you
over to just anybody?

00:08:03.920 --> 00:08:06.040 align:center
I've chosen Akhilesh after
giving it a lot of thought.

00:08:06.639 --> 00:08:07.680 align:center
Hmm.

00:08:30.560 --> 00:08:32.440 align:center
Who is calling you at this hour?

00:08:37.120 --> 00:08:39.480 align:center
She must be one of your exes, boss.

00:08:40.039 --> 00:08:41.679 align:center
You've been around
with everyone here.

00:08:47.240 --> 00:08:48.279 align:center
Aarti?

00:08:50.240 --> 00:08:52.840 align:center
'Bablu, where are you?'

00:08:54.039 --> 00:08:55.600 align:center
'Why are you not
answering the phone?'

00:08:56.080 --> 00:08:58.120 align:center
'Dad is planning to get me married.'

00:08:58.879 --> 00:08:59.919 align:center
'Call me.'

00:09:01.840 --> 00:09:05.120 align:center
Why did Aarti message you?

00:09:06.879 --> 00:09:07.720 align:center
Hmm?

00:09:10.120 --> 00:09:11.000 align:center
Oh...

00:09:15.159 --> 00:09:16.799 align:center
You loser.

00:09:17.639 --> 00:09:18.480 align:center
Amazing.

00:09:19.000 --> 00:09:22.480 align:center
Sona Singh attacked you, and you
got together with his daughter.

00:09:23.679 --> 00:09:26.720 align:center
Anyway, I have personal
affection for that girl.

00:09:27.879 --> 00:09:29.720 align:center
She can get married
to anyone she wants.

00:09:30.000 --> 00:09:32.879 align:center
She has to first sleep with me.

00:09:35.279 --> 00:09:38.480 align:center
I knew you were
physically defective.

00:09:39.600 --> 00:09:41.840 align:center
But I see that you're defective
mentally, too.

00:09:43.360 --> 00:09:44.440 align:center
You see

00:09:45.399 --> 00:09:47.039 align:center
your sidekicks are also amazing.

00:09:47.879 --> 00:09:49.240 align:center
You didn't tell him, right?

00:09:52.000 --> 00:09:54.240 align:center
What did you say?
- What are you blabbering?

00:09:58.600 --> 00:09:59.799 align:center
What did you say?

00:10:00.399 --> 00:10:02.480 align:center
Your brother Akhilesh
is getting married.

00:10:04.080 --> 00:10:05.120 align:center
You didn't tell him that?

00:10:05.840 --> 00:10:07.159 align:center
Then you tell me.

00:10:08.600 --> 00:10:09.639 align:center
To Aarti.

00:10:21.360 --> 00:10:22.558 align:center
Boss...

00:10:22.559 --> 00:10:24.120 align:center
We were going to tell you.

00:10:24.840 --> 00:10:26.840 align:center
These are the dark ages.

00:10:33.279 --> 00:10:35.360 align:center
It is a dark age, Diamond.

00:10:36.759 --> 00:10:40.399 align:center
The girl, because of whom you'll
never be able to have a family

00:10:41.480 --> 00:10:43.480 align:center
is coming as your sister-in-law.

00:10:44.480 --> 00:10:47.720 align:center
You'll have to touch
her feet every day.

00:10:49.519 --> 00:10:50.519 align:center
Useless fellow.

00:10:54.200 --> 00:10:55.240 align:center
Yeah!

00:10:59.360 --> 00:11:00.679 align:center
I'm coming there in half an hour.

00:11:01.039 --> 00:11:02.799 align:center
But tell me, who have you got?

00:11:04.159 --> 00:11:06.720 align:center
Akhilesh, today is
a day of suspense.

00:11:07.480 --> 00:11:09.639 align:center
Just come. And listen...

00:11:10.120 --> 00:11:13.278 align:center
Bring 'boondi laddoos'
made with pure ghee.

00:11:13.279 --> 00:11:14.919 align:center
What? Why do you need 'laddoos'?

00:11:15.600 --> 00:11:18.399 align:center
Come on, you're getting married,

00:11:18.679 --> 00:11:20.639 align:center
shouldn't I eat
'laddoos' to celebrate?

00:11:20.840 --> 00:11:21.879 align:center
Oh... That...

00:11:22.600 --> 00:11:24.600 align:center
It slipped from my mind.

00:11:24.960 --> 00:11:27.200 align:center
I'm on my way with
the 'laddoos.' It's Diamond.

00:11:32.360 --> 00:11:34.360 align:center
I've spoken to the priest.

00:11:34.600 --> 00:11:34.999 align:center
Okay.

00:11:35.000 --> 00:11:37.120 align:center
For your wedding with Aarti.

00:11:37.600 --> 00:11:39.440 align:center
I've got the horoscopes
also matched.

00:11:40.679 --> 00:11:42.720 align:center
Both of you are a perfect match.

00:11:43.440 --> 00:11:44.720 align:center
That means you're happy.

00:11:45.799 --> 00:11:46.840 align:center
Very happy.

00:11:47.120 --> 00:11:49.120 align:center
I'm also happy that

00:11:49.879 --> 00:11:53.120 align:center
apart from me, there will be
another woman in this house.

00:11:53.960 --> 00:11:55.120 align:center
But her condition

00:11:56.879 --> 00:11:58.879 align:center
should not end up like mine.

00:11:59.679 --> 00:12:00.799 align:center
I won't let that happen.

00:12:03.399 --> 00:12:04.919 align:center
I promise you.

00:12:06.960 --> 00:12:08.519 align:center
And anyway, Aarti,

00:12:09.559 --> 00:12:11.159 align:center
is a very mature girl.

00:12:12.080 --> 00:12:13.639 align:center
She knows how to
exercise her right.

00:12:14.440 --> 00:12:17.440 align:center
And also, I feel that when
Aarti comes into this house

00:12:17.720 --> 00:12:20.039 align:center
she'll change the complete
atmosphere in this house.

00:12:20.240 --> 00:12:21.320 align:center
I'm telling you the truth.

00:12:21.679 --> 00:12:23.039 align:center
Okay? Hmm.

00:12:29.279 --> 00:12:30.320 align:center
You had made

00:12:30.679 --> 00:12:33.240 align:center
a fake promise to
handover Aarti to me.

00:12:34.200 --> 00:12:36.000 align:center
It's time to fulfil that promise.

00:12:38.279 --> 00:12:39.320 align:center
Wake him up.

00:12:41.159 --> 00:12:43.159 align:center
Come on...

00:12:44.639 --> 00:12:45.480 align:center
Phone.

00:12:46.000 --> 00:12:48.399 align:center
I gave you his phone, you moron.

00:12:54.519 --> 00:12:58.320 align:center
Where does Aarti meet you ?

00:12:58.840 --> 00:13:00.960 align:center
At old temple

00:13:05.000 --> 00:13:07.120 align:center
Pick him up. It's time for his end.

00:13:09.480 --> 00:13:10.720 align:center
Take him there.

00:13:22.000 --> 00:13:23.080 align:center
Okay...

00:13:23.399 --> 00:13:25.399 align:center
There...

00:13:25.679 --> 00:13:26.919 align:center
Bring him.

00:13:27.039 --> 00:13:28.080 align:center
Bring him down.

00:13:28.440 --> 00:13:29.919 align:center
Bring him down.

00:13:30.240 --> 00:13:32.919 align:center
Give him some temple offering.

00:13:33.240 --> 00:13:35.919 align:center
- So, hero...
- So, loser...

00:13:36.600 --> 00:13:37.919 align:center
Where is your Aarti?

00:13:54.720 --> 00:13:56.080 align:center
- Hey, Kajru...
- Yes, boss.

00:13:56.480 --> 00:13:58.480 align:center
What did you say about the police?

00:13:58.639 --> 00:13:59.960 align:center
Let me tell you, boss.

00:14:00.200 --> 00:14:02.039 align:center
The police and nature's call

00:14:02.240 --> 00:14:04.079 align:center
show up at the weirdest
time and place.

00:14:04.080 --> 00:14:05.320 align:center
Here comes nature's call.

00:14:08.559 --> 00:14:11.480 align:center
So, DSP, what brings you here?

00:14:13.240 --> 00:14:16.639 align:center
I tracked Mr Diamond's
phone and came here.

00:14:16.919 --> 00:14:18.159 align:center
Mr Akhilesh told me.

00:14:18.799 --> 00:14:20.279 align:center
He said to make sure that

00:14:20.399 --> 00:14:22.879 align:center
Mr Diamond does not end up
creating a mess in the Dera.

00:14:24.639 --> 00:14:26.519 align:center
Mr Akhilesh told
me, so I had to come.

00:14:27.840 --> 00:14:30.120 align:center
Loser DSP.

00:14:31.399 --> 00:14:32.440 align:center
Don't look me in the eye.

00:14:33.399 --> 00:14:35.759 align:center
Maintain distance from me.
Got it?

00:14:38.679 --> 00:14:40.679 align:center
What is happening here, Mr Diamond?

00:14:42.519 --> 00:14:43.720 align:center
Can't you see?

00:14:44.679 --> 00:14:46.679 align:center
This idiot and his lover

00:14:47.440 --> 00:14:49.559 align:center
are have a climactic moment.

00:14:49.919 --> 00:14:52.840 align:center
I'm the director of that moment.
Diamond Pandey.

00:14:53.639 --> 00:14:54.480 align:center
I see.

00:14:55.399 --> 00:14:56.480 align:center
Loser.

00:14:57.000 --> 00:14:58.759 align:center
Are you looking at
his innocent face?

00:15:00.480 --> 00:15:02.320 align:center
Don't go by his naive looks.

00:15:03.120 --> 00:15:05.759 align:center
Do you know he's a deceiver?

00:15:08.679 --> 00:15:12.120 align:center
The one who killed Radhe,
the one who kidnapped Pratap,

00:15:12.519 --> 00:15:14.759 align:center
and the one who shot at me,
was this guy.

00:15:17.039 --> 00:15:17.999 align:center
Make him sit.

00:15:18.000 --> 00:15:20.879 align:center
Hey! Sit down.
- What are you saying, Mr Diamond?

00:15:21.279 --> 00:15:23.279 align:center
This guy?
- Yes, him.

00:15:23.759 --> 00:15:26.039 align:center
You mean today is a judgment day?

00:15:27.240 --> 00:15:28.759 align:center
Yes.
- Go on, shoot him, Mr Diamond.

00:15:29.039 --> 00:15:30.480 align:center
I'm here. I'll manage everything.
- Shall I shoot him?

00:15:30.600 --> 00:15:32.479 align:center
Of course. I'm standing right here.

00:15:32.480 --> 00:15:33.759 align:center
Step back, all of you.

00:15:35.279 --> 00:15:36.639 align:center
Did you forget your status?

00:15:37.840 --> 00:15:39.840 align:center
You wanted to equate
yourself with us, right?

00:15:41.559 --> 00:15:44.038 align:center
God has made you

00:15:44.039 --> 00:15:46.480 align:center
so that you clean after me.

00:15:47.320 --> 00:15:51.039 align:center
But you are dreaming
of sleeping on my bed.

00:15:51.440 --> 00:15:52.240 align:center
Huh?

00:15:54.360 --> 00:15:55.240 align:center
Eyes down.

00:15:57.799 --> 00:15:59.158 align:center
Eyes down, I said.

00:15:59.159 --> 00:16:01.879 align:center
Put your eyes down, moron.
- Thrash him.

00:16:03.360 --> 00:16:04.119 align:center
Conscience.

00:16:04.120 --> 00:16:05.759 align:center
You loser.

00:16:08.159 --> 00:16:09.039 align:center
Shall I shoot?

00:16:09.320 --> 00:16:10.158 align:center
Shoot!

00:16:10.159 --> 00:16:14.240 align:center
Say, 'The name of Rama is
the eternal truth.'

00:16:32.120 --> 00:16:34.039 align:center
Boss...
Run...

00:16:47.559 --> 00:16:48.559 align:center
Did you get nature's call?

00:16:51.320 --> 00:16:52.840 align:center
You disloyal DSP.

00:16:53.320 --> 00:16:55.320 align:center
You killed the one
who was feeding you.

00:16:55.639 --> 00:16:57.639 align:center
So? You moron...

00:16:59.440 --> 00:17:00.480 align:center
I've got a senior post.

00:17:01.360 --> 00:17:02.919 align:center
But I'm a part of this system.

00:17:05.359 --> 00:17:06.960 align:center
My father was a labourer.

00:17:07.480 --> 00:17:09.240 align:center
I've been facing this
pain since childhood.

00:17:11.640 --> 00:17:12.680 align:center
This is what has been happening.

00:17:13.559 --> 00:17:15.559 align:center
Upper caste, lower caste.

00:17:16.519 --> 00:17:17.559 align:center
Superior father.

00:17:18.319 --> 00:17:19.160 align:center
Inferior father.

00:17:21.519 --> 00:17:24.160 align:center
That's why it took some
time to get rid of you.

00:17:26.039 --> 00:17:27.359 align:center
I've worn the uniform.

00:17:29.440 --> 00:17:31.039 align:center
Let me breathe with
pride at least for one day.

00:17:31.640 --> 00:17:33.758 align:center
Hey! Get that idiot.

00:17:33.759 --> 00:17:36.039 align:center
Get him. Shoot him.

00:17:39.319 --> 00:17:40.160 align:center
Fool.

00:17:40.880 --> 00:17:42.479 align:center
How did you find
out about this place?

00:17:42.480 --> 00:17:44.680 align:center
I tried calling you.
I even went to your house.

00:17:45.200 --> 00:17:47.079 align:center
When I didn't find you,
I tracked your phone.

00:17:47.519 --> 00:17:49.960 align:center
Pankaj, thank you.

00:17:54.279 --> 00:17:55.358 align:center
I have known you
since the time I was

00:17:55.359 --> 00:17:56.559 align:center
preparing for exams
in Gorakhpur, Bablu.

00:17:58.319 --> 00:18:00.000 align:center
Just like you see yourself in me,

00:18:00.920 --> 00:18:02.559 align:center
I, too, was in your place some time.

00:18:04.039 --> 00:18:05.039 align:center
Both of us are the same.

00:18:06.200 --> 00:18:07.480 align:center
The only difference is

00:18:08.160 --> 00:18:09.240 align:center
that I became successful,

00:18:10.559 --> 00:18:12.000 align:center
and you still have
many exams to pass.

00:18:13.759 --> 00:18:16.279 align:center
But the battle you have
been preparing for a year

00:18:18.039 --> 00:18:19.480 align:center
began way ahead of its time.

00:18:20.759 --> 00:18:21.559 align:center
Whatever you do next,

00:18:22.400 --> 00:18:23.480 align:center
please think it through.

00:18:25.720 --> 00:18:27.880 align:center
Hmm?
- I hope I won't get caught.

00:18:29.440 --> 00:18:30.640 align:center
I will handle it.

00:18:47.839 --> 00:18:49.278 align:center
I'll just call Aarti and come.

00:18:49.279 --> 00:18:50.480 align:center
You go. I will manage here.

00:18:51.359 --> 00:18:52.240 align:center
Thank you, Pankaj.

00:19:07.079 --> 00:19:08.960 align:center
Aarti.
- I've been trying...

00:19:11.519 --> 00:19:14.599 align:center
What happened to you?
How did you get hurt?

00:19:15.799 --> 00:19:17.440 align:center
Nothing... I'm fine.

00:19:18.319 --> 00:19:19.199 align:center
What do you mean by nothing?

00:19:19.200 --> 00:19:21.680 align:center
I'm fine. - Go to the hospital,
Bablu. How did you get hurt?

00:19:22.720 --> 00:19:24.838 align:center
Why are you not telling me
properly where you are hurt?

00:19:24.839 --> 00:19:26.039 align:center
That...
- Are you hurt elsewhere?

00:19:26.319 --> 00:19:27.559 align:center
I fell off the motorcycle.

00:19:28.160 --> 00:19:29.839 align:center
You are badly injured.

00:19:30.039 --> 00:19:31.680 align:center
I fell off the motorcycle, Aarti.
- Come and sit.

00:19:32.920 --> 00:19:34.839 align:center
Sit down. Let me have
a look at your wounds.

00:19:37.559 --> 00:19:38.879 align:center
Show me.

00:19:38.880 --> 00:19:41.559 align:center
You're crazy, Bablu.
- You have gone crazy, Aarti.

00:19:43.240 --> 00:19:45.480 align:center
No matter where I call
you or at what time I call you

00:19:46.359 --> 00:19:48.359 align:center
will you just leave
everything and come?

00:19:48.759 --> 00:19:49.759 align:center
I'll come, Bablu.

00:19:50.960 --> 00:19:52.480 align:center
Because I cannot marry anyone else.

00:19:55.160 --> 00:19:57.920 align:center
Did you see my message?
Dad is forcing me to get married.

00:19:59.160 --> 00:20:00.599 align:center
I've planned out everything.
You have to just

00:20:01.559 --> 00:20:03.160 align:center
come and talk to dad tomorrow.

00:20:03.839 --> 00:20:06.440 align:center
I'll convince Pratap.
Aunt Rani will also support me.

00:20:07.640 --> 00:20:08.759 align:center
This war has to end now.

00:20:11.480 --> 00:20:13.160 align:center
Bablu, I'm talking to you.

00:20:14.599 --> 00:20:15.640 align:center
Come along with me.

00:20:19.039 --> 00:20:20.039 align:center
With you?

00:20:21.000 --> 00:20:21.839 align:center
Where?

00:20:23.160 --> 00:20:24.160 align:center
My house.

00:20:24.960 --> 00:20:25.799 align:center
To our settlement.

00:20:28.119 --> 00:20:30.200 align:center
Aarti, you trust me, don't you?

00:20:32.079 --> 00:20:33.359 align:center
We'll go there
and figure out something.

00:21:23.799 --> 00:21:24.640 align:center
Give me your phone, Aarti.

00:21:28.440 --> 00:21:29.720 align:center
Why didn't he call me?

00:21:30.119 --> 00:21:32.279 align:center
Don't turn it on now.
They can track it.

00:21:35.319 --> 00:21:36.119 align:center
Bablu.

00:21:37.319 --> 00:21:39.559 align:center
What happened? Are you okay?

00:21:41.640 --> 00:21:42.480 align:center
I'm absolutely fine.

00:21:43.799 --> 00:21:45.759 align:center
Aarti...
- Aarti.

00:21:47.480 --> 00:21:48.359 align:center
Come in.

00:21:51.319 --> 00:21:53.119 align:center
Why did you bring
the enemy's daughter, Bablu?

00:21:53.720 --> 00:21:55.720 align:center
Bablu, she will
ruin our entire plan.

00:21:55.920 --> 00:21:58.558 align:center
Hold on... Let me explain.

00:21:58.559 --> 00:22:00.480 align:center
What will you explain, Bablu?

00:22:00.680 --> 00:22:02.879 align:center
Sona Singh will surely come here,
because of this girl.

00:22:02.880 --> 00:22:03.720 align:center
Idiot.

00:22:04.119 --> 00:22:06.240 align:center
Why is he talking like
this about my father?

00:22:07.039 --> 00:22:08.960 align:center
No, nothing like that. You...

00:22:09.119 --> 00:22:11.839 align:center
All of us will leave in some time.

00:22:12.119 --> 00:22:13.039 align:center
Go inside.

00:22:13.279 --> 00:22:15.640 align:center
Have you been swept away
by your love for this girl?

00:22:16.000 --> 00:22:17.559 align:center
Have you forgotten what we have
to do? - Will you shut up?

00:22:17.880 --> 00:22:19.279 align:center
We've kept quiet for long enough.

00:22:19.839 --> 00:22:20.960 align:center
We won't stay silent anymore.

00:22:21.640 --> 00:22:24.240 align:center
Run away wherever you
want to go with this girl.

00:22:25.039 --> 00:22:28.439 align:center
But I won't spare Sona Singh
today. I will kill Sona Singh.

00:22:28.440 --> 00:22:31.640 align:center
Mind your tongue. You're talking
about my father.

00:22:35.039 --> 00:22:37.279 align:center
And... What kind of people are you?

00:22:39.000 --> 00:22:40.839 align:center
My father did so much
for this settlement.

00:22:41.480 --> 00:22:43.759 align:center
He built a school, a college
and even a hospital.

00:22:44.279 --> 00:22:46.279 align:center
Are you planning to kill him?

00:22:46.640 --> 00:22:48.240 align:center
He has killed our people.

00:22:49.279 --> 00:22:50.839 align:center
He has killed our parents.

00:22:51.640 --> 00:22:53.480 align:center
He killed our friend Saajan.

00:22:54.000 --> 00:22:55.598 align:center
Your father is the reason
someone has been

00:22:55.599 --> 00:22:57.558 align:center
killed in every single
household in this village.

00:22:57.559 --> 00:22:58.999 align:center
My father may have several flaws

00:22:59.000 --> 00:23:01.239 align:center
but my father is not a murderer.
He cannot kill anyone.

00:23:01.240 --> 00:23:02.440 align:center
Then ask Bablu,

00:23:03.119 --> 00:23:04.359 align:center
who killed Uncle Hari?

00:23:04.839 --> 00:23:06.759 align:center
Sona Singh or his ghost?

00:23:08.759 --> 00:23:10.359 align:center
No, Aarti... There's
nothing like that.

00:23:10.920 --> 00:23:12.559 align:center
They are all mistaken.

00:23:13.279 --> 00:23:14.559 align:center
You trust me, don't you?

00:23:15.000 --> 00:23:17.240 align:center
Mom, take her inside.
I will talk to them.

00:23:17.759 --> 00:23:19.759 align:center
Come on, dear.
Come inside, Aarti.

00:23:19.960 --> 00:23:20.799 align:center
You...

00:23:22.160 --> 00:23:23.160 align:center
Come.

00:23:24.920 --> 00:23:26.200 align:center
Have you lost your mind?

00:23:26.759 --> 00:23:27.960 align:center
What are you blabbering?

00:23:28.359 --> 00:23:30.399 align:center
We will object if you go against us.

00:23:30.400 --> 00:23:31.720 align:center
I'm not going against you

00:23:32.720 --> 00:23:34.359 align:center
but I don't have any other option.

00:23:36.559 --> 00:23:37.880 align:center
Diamond was killed last night.

00:23:39.839 --> 00:23:41.240 align:center
Not just Sona Singh,

00:23:42.240 --> 00:23:43.920 align:center
but Akhilesh will also
come to take revenge.

00:23:44.359 --> 00:23:45.839 align:center
How will we fight
against both of them now?

00:23:47.400 --> 00:23:48.680 align:center
I have thought of a way out.

00:23:51.359 --> 00:23:54.720 align:center
All of you trusted me
and stood up against Sona Thakur.

00:23:56.680 --> 00:23:58.839 align:center
Support me in the last chapter
of this war.

00:24:02.079 --> 00:24:02.920 align:center
Okay?

00:24:20.119 --> 00:24:21.759 align:center
Hey, Diamond!

00:24:22.680 --> 00:24:23.559 align:center
Hey, Diamond...

00:24:24.279 --> 00:24:27.519 align:center
Buddy... Brother...
Who did this?

00:24:28.240 --> 00:24:29.960 align:center
DSP, who the hell did this?

00:24:30.200 --> 00:24:31.039 align:center
We are finding out.

00:24:31.319 --> 00:24:33.319 align:center
Why are you looking at my face?
Bring him down.

00:24:33.640 --> 00:24:35.559 align:center
Diamond... Hey, Diamond.

00:24:36.359 --> 00:24:37.639 align:center
Listen to me, Diamond.

00:24:37.640 --> 00:24:39.440 align:center
Bring him down slowly.
- He must not get hurt.

00:24:40.279 --> 00:24:41.960 align:center
Easy. Take it easy.

00:24:42.599 --> 00:24:43.440 align:center
Easy...

00:24:44.160 --> 00:24:45.119 align:center
Take it easy.

00:24:53.039 --> 00:24:53.880 align:center
XXX

00:24:55.200 --> 00:24:56.079 align:center
Hey, Diamond.

00:24:57.519 --> 00:24:58.319 align:center
Diamond...

00:24:59.319 --> 00:25:00.119 align:center
Hey, Diamond.

00:25:01.000 --> 00:25:02.078 align:center
Diamond, open your eyes.

00:25:02.079 --> 00:25:03.640 align:center
Look here. Look here.

00:25:05.279 --> 00:25:07.880 align:center
You told me to bring
these 'laddoos,' right?

00:25:09.599 --> 00:25:10.759 align:center
Open your eyes, Diamond!

00:25:11.640 --> 00:25:12.480 align:center
Buddy...

00:25:13.200 --> 00:25:14.240 align:center
Akhilesh.

00:25:15.480 --> 00:25:16.319 align:center
My brother...

00:25:21.319 --> 00:25:23.640 align:center
I've gone through the pain
of losing a younger brother.

00:25:29.240 --> 00:25:30.640 align:center
This is not the time
to tolerate anything.

00:25:35.319 --> 00:25:36.200 align:center
It's time

00:25:39.319 --> 00:25:40.559 align:center
to take revenge.

00:25:43.519 --> 00:25:45.039 align:center
You see, Pratap.

00:25:52.240 --> 00:25:54.480 align:center
A scandal has broken
out in the village.

00:25:55.960 --> 00:25:57.440 align:center
And that means

00:25:58.599 --> 00:26:00.839 align:center
that it's someone in the village
who has killed him.

00:26:01.839 --> 00:26:05.160 align:center
I will hunt down that idiot
and finish him off.

00:26:05.759 --> 00:26:07.319 align:center
I will wipe out

00:26:07.519 --> 00:26:09.558 align:center
the entire village
right in front of you.

00:26:09.559 --> 00:26:12.599 align:center
Mr Akhilesh, we've declared
a curfew in the Dera.

00:26:13.279 --> 00:26:15.640 align:center
The killer will not escape.
- There's no need for that.

00:26:16.920 --> 00:26:18.920 align:center
Save the Dera from me.

00:26:19.759 --> 00:26:20.640 align:center
Got it?

00:26:21.359 --> 00:26:25.160 align:center
I will find that guy and
kill him in front of you.

00:26:35.440 --> 00:26:36.839 align:center
There was another
guy with him, right?

00:26:38.359 --> 00:26:39.519 align:center
What was his name?

00:26:40.119 --> 00:26:40.960 align:center
Kajru.

00:26:41.400 --> 00:26:42.240 align:center
Where is he?

00:26:44.519 --> 00:26:45.559 align:center
We are looking for him, Mr Akhilesh.

00:26:50.119 --> 00:26:52.119 align:center
Is this why I let you
govern the Dera?

00:26:52.839 --> 00:26:53.680 align:center
Hmm?

00:26:54.319 --> 00:26:56.559 align:center
Just to warm your
hands in the fire lit by Akhilesh?

00:26:58.720 --> 00:27:00.039 align:center
This village is ours.

00:27:00.759 --> 00:27:02.440 align:center
If an offering has to be made,
it will be done by me.

00:27:04.200 --> 00:27:05.200 align:center
Stop there.

00:27:06.039 --> 00:27:07.160 align:center
Can't you see?

00:27:07.799 --> 00:27:09.118 align:center
The menfolk of
the house are talking.

00:27:09.119 --> 00:27:12.359 align:center
I know. But I've not seen
Aarti in quite some time.

00:27:13.519 --> 00:27:15.759 align:center
And her phone is also switched off.

00:27:17.559 --> 00:27:18.960 align:center
Why did you not tell me?

00:27:20.720 --> 00:27:22.359 align:center
Do you see the situation here?

00:27:24.400 --> 00:27:26.240 align:center
Rajesh, call the DSP.

00:27:26.640 --> 00:27:28.318 align:center
Yes, sir.
- And send some guys

00:27:28.319 --> 00:27:29.440 align:center
to go look for her.
- Yes, sir.

00:27:29.920 --> 00:27:31.720 align:center
Hey, come here.
- Follow me.

00:27:36.359 --> 00:27:38.199 align:center
Your father killed
himself because

00:27:38.200 --> 00:27:39.960 align:center
you had to dance because
of Radhe, right?

00:27:41.480 --> 00:27:44.039 align:center
Why are your community people
calling my father a murderer?

00:27:45.319 --> 00:27:47.278 align:center
Bablu, tell them that
my father is not a killer.

00:27:47.279 --> 00:27:49.838 align:center
N-No, Aarti. You sit here.

00:27:49.839 --> 00:27:51.039 align:center
Sit here.

00:27:51.960 --> 00:27:55.079 align:center
Aarti, I know very well that
your father has not done anything.

00:27:56.319 --> 00:27:57.759 align:center
That's why I work for him.

00:27:59.279 --> 00:28:00.759 align:center
Aarti, my community people

00:28:01.440 --> 00:28:03.440 align:center
don't think that your
father is innocent.

00:28:04.359 --> 00:28:06.440 align:center
That's their wish. It makes
no difference to me, Bablu.

00:28:06.759 --> 00:28:08.240 align:center
I know my father.

00:28:09.160 --> 00:28:10.839 align:center
The only thing that
makes a difference

00:28:11.720 --> 00:28:13.839 align:center
is what you think.
- Aarti, I...

00:28:14.960 --> 00:28:18.960 align:center
I know that in this war,
only my people will die.

00:28:19.519 --> 00:28:20.960 align:center
But this war will not end.

00:28:23.119 --> 00:28:24.839 align:center
When will this war end, Bablu?

00:28:25.359 --> 00:28:26.440 align:center
How will it end?

00:28:29.559 --> 00:28:30.599 align:center
If you want it to...

00:28:32.440 --> 00:28:34.200 align:center
This war can end if you want it to.

00:28:35.039 --> 00:28:36.480 align:center
What do you mean by that?

00:28:36.839 --> 00:28:39.839 align:center
Aarti, you know that I
love you with all my heart.

00:28:40.599 --> 00:28:41.480 align:center
Huh?

00:28:43.240 --> 00:28:45.480 align:center
Even your father
loves you just as much.

00:28:47.039 --> 00:28:48.839 align:center
If you support me

00:28:49.119 --> 00:28:51.839 align:center
then the war between my people
and your family will end forever.

00:28:54.039 --> 00:28:54.959 align:center
You didn't follow?

00:28:54.960 --> 00:28:57.119 align:center
That's the reason you are
getting married to Akhilesh.

00:28:57.240 --> 00:28:59.759 align:center
So that the enmity between
Dera and Kotwa will end forever.

00:29:00.160 --> 00:29:01.039 align:center
Huh?

00:29:02.759 --> 00:29:06.039 align:center
If you want to end the fight
between the Thakurs and my people

00:29:07.759 --> 00:29:09.039 align:center
then get married to me.

00:29:09.720 --> 00:29:11.559 align:center
But on one condition.

00:29:12.759 --> 00:29:14.759 align:center
No one in your house should
find out about this right now.

00:29:17.960 --> 00:29:20.240 align:center
Tell me, will you marry me?

00:29:23.240 --> 00:29:24.240 align:center
Tell me, Aarti.

00:29:29.119 --> 00:29:30.519 align:center
But

00:29:31.240 --> 00:29:33.078 align:center
did you see how your
people spoke to me?

00:29:33.079 --> 00:29:34.879 align:center
They won't agree to
our marriage, Bablu.

00:29:34.880 --> 00:29:36.160 align:center
They will agree, Aarti.

00:29:36.960 --> 00:29:38.039 align:center
I will convince them.

00:29:40.799 --> 00:29:42.200 align:center
Hmm?

00:29:43.200 --> 00:29:44.079 align:center
Mom.

00:29:46.160 --> 00:29:47.319 align:center
Get Aarti ready.

00:29:51.000 --> 00:29:52.440 align:center
We will get married today.

00:30:00.680 --> 00:30:01.559 align:center
Brother...

00:30:16.720 --> 00:30:18.480 align:center
Aarti and I are
getting married today.

00:30:18.920 --> 00:30:20.279 align:center
What are you doing, Bablu?

00:30:23.279 --> 00:30:24.480 align:center
What are you doing, Bablu?

00:30:26.240 --> 00:30:28.039 align:center
She's in love with
me since childhood.

00:30:28.240 --> 00:30:30.078 align:center
Our entire community
couldn't convince her

00:30:30.079 --> 00:30:32.160 align:center
that her father
has killed my father.

00:30:33.160 --> 00:30:34.319 align:center
Also, about what
else he has done to us.

00:30:36.000 --> 00:30:37.160 align:center
What do you think?

00:30:37.960 --> 00:30:39.960 align:center
Will we be able to convince
the world and the law?

00:30:41.920 --> 00:30:43.759 align:center
But if you're going to marry her

00:30:44.039 --> 00:30:45.039 align:center
then what about him?

00:30:46.039 --> 00:30:48.039 align:center
At least, you guys have faith in me.

00:30:50.640 --> 00:30:52.480 align:center
I will never deceive you.

00:30:54.160 --> 00:30:56.039 align:center
Stand with me and watch what I do.

00:31:00.119 --> 00:31:00.960 align:center
Pramod,

00:31:02.319 --> 00:31:05.079 align:center
go to the mansion right
now and tell Sona Singh

00:31:06.279 --> 00:31:09.079 align:center
that Bablu has
kidnapped his daughter.

00:31:09.839 --> 00:31:11.240 align:center
And that he's
forcibly marrying her.

00:31:14.200 --> 00:31:15.960 align:center
Let him do whatever he wants to.

00:31:16.240 --> 00:31:17.680 align:center
Okay, Bablu.

00:31:20.759 --> 00:31:23.119 align:center
Get ready.
- Yes, Bablu.

00:31:23.799 --> 00:31:26.519 align:center
Thakur sir... Thakur sir...

00:31:27.920 --> 00:31:29.559 align:center
Thakur sir...
- What is it?

00:31:30.440 --> 00:31:32.599 align:center
Thakur sir. Aarti ma'am
is the settlement.

00:31:35.279 --> 00:31:38.440 align:center
Bablu is forcibly marrying Aarti.

