WEBVTT

00:00:25.054 --> 00:00:25.612 align:center
Hello.

00:00:25.613 --> 00:00:27.293 align:center
I am coming in 15 minutes
in front of the lane.

00:00:27.854 --> 00:00:30.214 align:center
Wear something nice.
We will go to the club.

00:00:39.671 --> 00:00:41.031 align:center
Did Pandit Ji say something?

00:00:44.112 --> 00:00:45.872 align:center
He has asked three students
to prepare the scene.

00:00:47.711 --> 00:00:49.031 align:center
He will choose the new lead
between them.

00:00:50.591 --> 00:00:52.271 align:center
The boy from the English theatre
is also one of them.

00:00:53.671 --> 00:00:54.911 align:center
Your lead role is gone.

00:00:56.911 --> 00:00:59.392 align:center
The boy from the English theatre
was cracking many jokes.

00:01:00.152 --> 00:01:02.911 align:center
And Anjali was laughing a lot.

00:01:04.072 --> 00:01:05.552 align:center
And your girl is gone as well.

00:01:09.952 --> 00:01:11.232 align:center
What went wrong today?

00:01:12.112 --> 00:01:13.552 align:center
You were going to
reach before time today.

00:01:30.631 --> 00:01:32.151 align:center
Whose car did you bring now?

00:01:33.431 --> 00:01:35.351 align:center
You are looking like Pinky
from Khirki Extension.

00:01:38.112 --> 00:01:39.472 align:center
What are you wearing?

00:01:56.711 --> 00:02:00.511 align:center
Look, bro. You can't reach anywhere if
you sail in two boats at the same time.

00:02:01.351 --> 00:02:04.711 align:center
Make a plan and see when you can
quit your job.

00:02:07.991 --> 00:02:09.952 align:center
I sent you the assessment test
by 1 Finance.

00:02:10.680 --> 00:02:13.159 align:center
For your financial planning.
Did you fill that up?

00:02:16.352 --> 00:02:17.552 align:center
Mister.

00:02:18.232 --> 00:02:21.271 align:center
Have you surrendered in your life?
Will you say something?

00:02:25.151 --> 00:02:26.392 align:center
Yes, bro.

00:02:28.871 --> 00:02:30.471 align:center
I am scared of making plans.

00:02:32.431 --> 00:02:34.232 align:center
Because God

00:02:36.431 --> 00:02:38.072 align:center
has cursed my destiny

00:02:41.392 --> 00:02:42.871 align:center
What's happening

00:02:43.991 --> 00:02:45.311 align:center
is that it is getting fucked.

00:02:46.912 --> 00:02:50.591 align:center
Every day at all times for many years.

00:02:53.792 --> 00:02:55.552 align:center
Chauhan, I have become tired now.

00:02:59.352 --> 00:03:00.751 align:center
Bro, why are you taking
so much pressure?

00:03:04.151 --> 00:03:06.591 align:center
We just have to devise a plan
so that you can shift to Mumbai

00:03:06.792 --> 00:03:07.991 align:center
and aunt's treatment can also continue.

00:03:08.991 --> 00:03:10.191 align:center
We will do it, bro.

00:03:14.072 --> 00:03:15.352 align:center
Just take the test.

00:03:16.991 --> 00:03:18.792 align:center
It's a useful test.
That's why I am telling you.

00:03:20.112 --> 00:03:21.672 align:center
If it was a fake gimmick,
would I have asked you to do it?

00:03:23.792 --> 00:03:25.832 align:center
We will find out your financial
personality with its help.

00:03:27.751 --> 00:03:29.871 align:center
Which is very important
for the rest of the planning.

00:03:36.271 --> 00:03:37.711 align:center
Go and meet Pandit Ji once.

00:03:39.792 --> 00:03:43.392 align:center
The ending of the drama has been
changed for the first time in 25 years.

00:03:44.471 --> 00:03:46.552 align:center
And it happened when you became
the lead.

00:03:48.072 --> 00:03:49.392 align:center
He must have something in his mind.

00:03:50.112 --> 00:03:51.271 align:center
Huh?

00:03:51.792 --> 00:03:54.632 align:center
Just talk to him. He will empathise
with your situation.

00:03:57.431 --> 00:03:58.792 align:center
Don't worry.

00:04:26.311 --> 00:04:29.552 align:center
Neetu, can't I even express it
if you aren't looking good?

00:04:32.831 --> 00:04:34.112 align:center
Tell me.

00:04:36.631 --> 00:04:39.032 align:center
- The problem doesn't lie
with my clothes. -Really?

00:04:39.672 --> 00:04:42.912 align:center
Your problem is that you want me
to look just like them.

00:04:43.311 --> 00:04:44.871 align:center
Sophisticated and modern.

00:04:47.071 --> 00:04:48.511 align:center
Why? Can't I expect this?

00:04:49.112 --> 00:04:51.552 align:center
Then you should also look
like those boys.

00:04:52.311 --> 00:04:55.232 align:center
- I will then change.
- How are these boys?

00:04:57.391 --> 00:04:59.431 align:center
I don't know. See for yourself.

00:05:00.552 --> 00:05:02.751 align:center
Do it in one shot. Come on.

00:05:06.472 --> 00:05:09.592 align:center
- Come on, guys. It's party time.
- Friend.

00:05:10.472 --> 00:05:11.712 align:center
Keep it low, please.

00:05:12.511 --> 00:05:15.631 align:center
- We are talking.
- Are you crazy or what?

00:05:16.431 --> 00:05:18.112 align:center
You came to the club to talk.

00:05:18.311 --> 00:05:22.431 align:center
- Let them talk. Continue talking.
- Sorry. It won't happen again.

00:05:22.592 --> 00:05:24.310 align:center
- Continue talking.
- Yes.

00:05:24.311 --> 00:05:27.991 align:center
- Silence, please.
- Where are you going?

00:05:32.951 --> 00:05:34.311 align:center
Neetu.

00:05:35.751 --> 00:05:37.472 align:center
The car we came in tonight

00:05:38.032 --> 00:05:42.552 align:center
is the same car dad and brother
were supposed to return on that day.

00:05:44.631 --> 00:05:45.951 align:center
Where did you get that from?

00:05:47.112 --> 00:05:48.431 align:center
I bought it.

00:05:50.311 --> 00:05:51.792 align:center
Uncle sold it to Uncle Grover.

00:05:52.792 --> 00:05:54.032 align:center
I took it from him.

00:05:55.871 --> 00:05:57.112 align:center
For how much?

00:05:57.552 --> 00:06:00.511 align:center
- It doesn't matter.
- Jimmy, how does it not matter?

00:06:01.311 --> 00:06:02.871 align:center
You didn't buy it for driving.

00:06:04.352 --> 00:06:05.912 align:center
Did you break the glass?

00:06:07.191 --> 00:06:08.552 align:center
It's just the trailer.

00:06:09.712 --> 00:06:11.592 align:center
- I will send you the video of the movie.
- Jimmy.

00:06:12.631 --> 00:06:17.032 align:center
Look, you want to earn a lot of money
and buy a house in DLF, Phase 1.

00:06:17.191 --> 00:06:18.431 align:center
You want to buy an SUV worth one crore.

00:06:19.311 --> 00:06:20.511 align:center
That's okay.

00:06:20.951 --> 00:06:24.712 align:center
But you will incur a lot of losses
while trying to exact revenge.

00:06:25.431 --> 00:06:28.391 align:center
Jimmy, who do you want to exact
revenge on? Your uncle?

00:06:29.152 --> 00:06:31.191 align:center
It doesn't even matter to him
what you are doing.

00:06:32.272 --> 00:06:34.191 align:center
He is too big.

00:06:36.191 --> 00:06:37.792 align:center
Neetu, it doesn't make a difference
to me.

00:06:39.032 --> 00:06:40.552 align:center
What that broker

00:06:41.592 --> 00:06:43.152 align:center
did to my family

00:06:45.311 --> 00:06:46.712 align:center
and brother...

00:06:50.071 --> 00:06:53.071 align:center
These Fucking wealthy people...

00:06:54.831 --> 00:06:57.511 align:center
Sorry! Wassup.

00:07:01.152 --> 00:07:03.510 align:center
- Guys.
- Sorry. Cheers.

00:07:03.511 --> 00:07:06.591 align:center
Are you crazy? They are here to talk.

00:07:06.592 --> 00:07:09.431 align:center
- Don't spill it on them.
They have come to talk. -Hey.

00:07:10.472 --> 00:07:12.232 align:center
- Jimmy, look.
- Oh no.

00:07:12.912 --> 00:07:15.311 align:center
He is more of a goon than a businessman.

00:07:17.472 --> 00:07:18.951 align:center
Your guy too is a goon.

00:07:28.672 --> 00:07:29.870 align:center
What is this?

00:07:29.871 --> 00:07:32.391 align:center
Friend, even I want to pop a bottle.

00:07:34.071 --> 00:07:36.792 align:center
But I don't know how to open it.

00:07:38.511 --> 00:07:40.792 align:center
- I will teach you. Yes.
- Really?

00:07:42.352 --> 00:07:43.552 align:center
Shall I pop it from the back?

00:07:45.272 --> 00:07:49.272 align:center
The technology to pop it from
the back hasn't come to India yet.

00:07:50.071 --> 00:07:52.951 align:center
Hey, don't do that.
Ayaz, don't tease him. Come here.

00:07:54.112 --> 00:07:55.991 align:center
- Forget it.
- Sit in the front.

00:09:23.392 --> 00:09:25.831 align:center
There will be a performance
by Prashant today.

00:09:28.311 --> 00:09:29.632 align:center
Acting performance.

00:09:30.672 --> 00:09:32.191 align:center
And the lines are written by me.

00:09:37.071 --> 00:09:39.992 align:center
So, if you have memorised them,

00:09:41.632 --> 00:09:45.152 align:center
shall we begin, lead actor, Prashant?

00:09:55.792 --> 00:09:57.792 align:center
In the world, ha, ha, ha.

00:09:58.392 --> 00:10:00.512 align:center
The clients, ha, ha, ha.

00:10:01.512 --> 00:10:04.752 align:center
They are sometimes deceived.

00:10:07.191 --> 00:10:08.632 align:center
But the one who is deceived
by the client...

00:10:12.951 --> 00:10:14.471 align:center
Sorry, sir. I can't do it.

00:10:15.672 --> 00:10:16.872 align:center
You can't do it?

00:10:18.111 --> 00:10:21.471 align:center
Why? You were going to play a big part

00:10:22.392 --> 00:10:24.752 align:center
at a huge event of a reputed
theatre company.

00:10:25.071 --> 00:10:27.392 align:center
Sorry. You are still going to play it.
This is nothing.

00:10:28.152 --> 00:10:29.512 align:center
It's just a couple of lines.

00:10:30.591 --> 00:10:34.311 align:center
Sir, looks like he didn't
like the script. He rejected it.

00:10:35.351 --> 00:10:36.591 align:center
Okay.

00:10:38.071 --> 00:10:39.351 align:center
That's okay.

00:10:40.152 --> 00:10:41.431 align:center
I will read them.

00:10:44.912 --> 00:10:47.912 align:center
In the world, the clients...

00:10:49.431 --> 00:10:52.792 align:center
In the world, the clients
are sometimes deceived.

00:10:53.152 --> 00:10:55.111 align:center
Sir, this is copied.

00:10:55.951 --> 00:10:57.672 align:center
The following lines
are absolutely original.

00:10:59.792 --> 00:11:03.191 align:center
In the world, the clients
are sometimes deceived.

00:11:04.872 --> 00:11:06.672 align:center
But the one who is deceived
by the client...

00:11:07.632 --> 00:11:11.351 align:center
But the salesman who is deceived
by the client

00:11:11.512 --> 00:11:13.392 align:center
is called a Fucking moron.

00:11:13.672 --> 00:11:16.912 align:center
He is called a big Fucking moron.
He is Fucking called Prashant Narula.

00:11:23.392 --> 00:11:26.191 align:center
Now, do you want to add anything
about yesterday's Fuck up?

00:11:29.392 --> 00:11:30.831 align:center
Sir, as I said earlier,

00:11:31.552 --> 00:11:34.071 align:center
- I made a mistake and I am sorry
for that. -Sir.

00:11:34.351 --> 00:11:36.311 align:center
Sir, there is a body in your cabin.

00:11:37.632 --> 00:11:39.032 align:center
Sir, there is a dead body.

00:11:39.431 --> 00:11:40.591 align:center
Body?

00:11:41.912 --> 00:11:43.672 align:center
Sir, there is a dead body. Come.

00:11:55.632 --> 00:11:56.872 align:center
What shall we do?

00:11:57.351 --> 00:11:58.912 align:center
You had to check if he is breathing.

00:12:04.552 --> 00:12:07.231 align:center
He is still breathing. He is not dead.

00:12:08.111 --> 00:12:10.872 align:center
- So, wake him up.
- Hey, wake up.

00:12:12.071 --> 00:12:15.672 align:center
Hey, wake up. Brother.

00:12:17.152 --> 00:12:18.311 align:center
Hey.

00:12:33.351 --> 00:12:34.672 align:center
Get up.

00:12:53.912 --> 00:12:55.152 align:center
Give me water.

00:12:55.471 --> 00:12:56.792 align:center
Who are you?

00:12:58.872 --> 00:12:59.951 align:center
Water.

00:13:01.152 --> 00:13:02.392 align:center
Are you water?

00:13:02.912 --> 00:13:04.152 align:center
Are you Fucking stupid?

00:13:05.951 --> 00:13:07.431 align:center
I am asking for water. Give me water.

00:13:07.951 --> 00:13:10.351 align:center
Fucker, increase the AC temperature.
It's too Fucking cold.

00:13:26.552 --> 00:13:27.992 align:center
It's my joining in the office today.

00:13:30.912 --> 00:13:32.392 align:center
I didn't have a place to rest.

00:13:36.272 --> 00:13:38.191 align:center
I have a meeting with Shushur.

00:13:40.591 --> 00:13:42.032 align:center
Rajkumar Mehta.

00:13:44.152 --> 00:13:45.632 align:center
Do you know each other?

00:13:46.351 --> 00:13:47.552 align:center
No.

00:13:48.431 --> 00:13:50.071 align:center
I am Shushur.

00:13:51.191 --> 00:13:52.591 align:center
Your boss.

00:13:56.392 --> 00:13:57.632 align:center
You are fired.

00:14:00.351 --> 00:14:01.632 align:center
Fuck.

00:14:30.512 --> 00:14:33.471 align:center
So, are all the children sharing
their dreams with someone every day?

00:14:33.752 --> 00:14:35.872 align:center
- Yes, sir.
- Good.

00:14:36.711 --> 00:14:37.872 align:center
Who are doing it?

00:14:38.792 --> 00:14:39.992 align:center
Only some of you are doing it?

00:14:40.591 --> 00:14:41.711 align:center
Why aren't the rest doing it?

00:14:42.111 --> 00:14:45.071 align:center
Sir, I told my dad

00:14:45.191 --> 00:14:49.272 align:center
that I would grow up to become
the captain of the India Cricket Team.

00:14:49.471 --> 00:14:51.512 align:center
But dad scolded me.

00:14:52.552 --> 00:14:54.710 align:center
- What did your dad say?
- Dad told me

00:14:54.711 --> 00:14:57.231 align:center
that millions of people

00:14:57.471 --> 00:14:59.552 align:center
try for it and only one

00:14:59.792 --> 00:15:01.511 align:center
becomes a captain among them.

00:15:01.512 --> 00:15:03.471 align:center
The rest of them starve to death.

00:15:11.231 --> 00:15:12.512 align:center
Okay.

00:15:14.431 --> 00:15:15.791 align:center
Has everyone watched Harry Porter here?

00:15:15.792 --> 00:15:18.351 align:center
- Yes, sir.
- You have watched it, right?

00:15:18.752 --> 00:15:20.191 align:center
You must have seen dementors in that.

00:15:20.471 --> 00:15:22.831 align:center
- Yes, sir.
- The dementor.

00:15:23.071 --> 00:15:25.231 align:center
- Yes, sir.
- What do they do?

00:15:25.431 --> 00:15:27.792 align:center
- Sir, they used to eat away the soul.
- Correct.

00:15:28.752 --> 00:15:29.951 align:center
They used to eat away the soul.

00:15:30.672 --> 00:15:32.032 align:center
What do you mean by that?

00:15:33.471 --> 00:15:34.752 align:center
Your happiness,

00:15:35.792 --> 00:15:37.032 align:center
your hopes,

00:15:37.672 --> 00:15:40.711 align:center
all your good memories,
they used to eat away everything.

00:15:41.912 --> 00:15:43.512 align:center
And what was the defensive spell called?

00:15:43.992 --> 00:15:46.431 align:center
- The Patronus Charm.
- The Patronus Charm.

00:15:46.591 --> 00:15:49.792 align:center
- Expecto Patronum.
- Very good.

00:15:51.272 --> 00:15:52.471 align:center
Do you know

00:15:53.111 --> 00:15:54.752 align:center
that there are dementors

00:15:55.311 --> 00:15:57.111 align:center
roaming around us?

00:15:59.351 --> 00:16:02.231 align:center
They are called dream dementors.

00:16:04.231 --> 00:16:06.032 align:center
No. I am not joking.

00:16:07.591 --> 00:16:09.032 align:center
These dream dementors

00:16:10.831 --> 00:16:12.471 align:center
make you dreamless.

00:16:13.872 --> 00:16:15.071 align:center
How do they make you dreamless?

00:16:16.672 --> 00:16:18.752 align:center
They eat away all your excitement.

00:16:19.431 --> 00:16:21.512 align:center
They eat away your optimism.

00:16:22.392 --> 00:16:23.831 align:center
They eat away your courage.

00:16:24.471 --> 00:16:26.071 align:center
What is left if all these things
are gone?

00:16:28.032 --> 00:16:30.632 align:center
You become frightened, dull and scared.

00:16:31.111 --> 00:16:32.711 align:center
You become dreamless.

00:16:33.552 --> 00:16:36.512 align:center
You become just a mere follower.

00:16:38.231 --> 00:16:40.071 align:center
Has anyone seen these dream dementors?

00:16:41.471 --> 00:16:43.392 align:center
- No, sir.
- No, sir.

00:16:44.672 --> 00:16:46.431 align:center
Has anyone seen these dream dementors?

00:16:47.552 --> 00:16:49.431 align:center
- No, sir.
- You have.

00:16:52.552 --> 00:16:53.872 align:center
But you couldn't recognise them.

00:16:55.272 --> 00:16:56.951 align:center
Because they don't come forward.

00:16:58.512 --> 00:17:00.512 align:center
They get inside your dad's mind.

00:17:02.032 --> 00:17:04.712 align:center
Sometimes, they get into your mom
or friends.

00:17:07.552 --> 00:17:09.071 align:center
They get into your relatives at times.

00:17:10.952 --> 00:17:14.232 align:center
And sometimes, they even attack
your own mind.

00:17:21.552 --> 00:17:23.911 align:center
But

00:17:25.911 --> 00:17:28.671 align:center
there is nothing to worry about.
We still have hope no matter what.

00:17:30.151 --> 00:17:32.432 align:center
Just like Patronus Charm,

00:17:33.952 --> 00:17:37.351 align:center
even I have the charm to drive these
dementors away.

00:17:38.272 --> 00:17:41.671 align:center
This charm was attained by a sage
from God

00:17:42.472 --> 00:17:45.792 align:center
who meditated for 150 years
under a Peepal tree

00:17:46.232 --> 00:17:50.391 align:center
on Mount Kilimanjaro.

00:17:51.712 --> 00:17:52.911 align:center
And I learned it from him.

00:17:56.712 --> 00:18:00.151 align:center
And I am going to tell all of you
that charm now.

00:18:08.752 --> 00:18:11.752 align:center
So, whenever these dream dementors

00:18:12.671 --> 00:18:15.272 align:center
get inside your dad, friend

00:18:16.192 --> 00:18:18.671 align:center
or your own mind and start attacking

00:18:19.512 --> 00:18:22.432 align:center
and you start doubting your dream,

00:18:23.792 --> 00:18:27.752 align:center
make an image of this dream in your mind
to start with

00:18:29.351 --> 00:18:31.992 align:center
and then loudly say this
to the dream dementor.

00:18:33.712 --> 00:18:37.351 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:18:42.192 --> 00:18:43.472 align:center
Say it after me.

00:18:44.151 --> 00:18:45.911 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula,

00:18:46.151 --> 00:18:47.670 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula,

00:18:47.671 --> 00:18:50.350 align:center
Jhugli jhugli jhus.
Jhugli jhugli jhus.

00:18:50.351 --> 00:18:52.390 align:center
Now, say it with me.
Jhugli jhugli jhul jhula,

00:18:52.391 --> 00:18:53.910 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula,

00:18:53.911 --> 00:18:56.070 align:center
Jhugli jhugli jhus.
Jhugli jhugli jhus.

00:18:56.071 --> 00:19:11.952 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:19:12.071 --> 00:19:27.871 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:19:28.712 --> 00:19:33.232 align:center
Madam, sounds like the music teacher
is teaching them a tribal song.

00:19:33.351 --> 00:19:41.391 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:19:41.512 --> 00:19:44.151 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:19:44.351 --> 00:19:47.071 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:19:47.192 --> 00:19:52.671 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:19:52.792 --> 00:20:04.032 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:20:04.192 --> 00:20:06.792 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:20:06.911 --> 00:20:32.511 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:20:32.512 --> 00:20:34.032 align:center
- Kavita.
- Yes, sir.

00:20:34.792 --> 00:20:38.272 align:center
Terminate this moron's offer letter
and throw him out.

00:20:38.631 --> 00:20:39.831 align:center
Okay, sir.

00:20:41.831 --> 00:20:42.992 align:center
Move aside!

00:20:43.871 --> 00:20:46.992 align:center
Jhugli jhugli jhul jhula, jhugli jhugli jhus.

00:20:51.512 --> 00:20:53.032 align:center
Call Grover to the office.

00:20:57.792 --> 00:20:59.151 align:center
It's amazing.

00:21:06.272 --> 00:21:08.472 align:center
Hello, Kukreja sir.

00:21:10.432 --> 00:21:11.671 align:center
What did I say?

00:21:12.311 --> 00:21:13.512 align:center
Actually,

00:21:15.552 --> 00:21:16.831 align:center
I had my earphones plugged in.

00:21:28.311 --> 00:21:30.512 align:center
- How many times should I hit you?
- What?

00:21:31.151 --> 00:21:32.472 align:center
You didn't hear me.

00:21:34.111 --> 00:21:36.631 align:center
How many times should I hit you
with my shoe?

00:21:39.831 --> 00:21:41.032 align:center
You can hit me twice.

00:21:44.591 --> 00:21:46.432 align:center
Well, you can hit me four times
on the safer side.

00:21:48.391 --> 00:21:52.232 align:center
Call Grover and tell him that
I called him to the office.

00:21:53.192 --> 00:21:54.631 align:center
- Okay?
- Yes.

00:21:56.752 --> 00:21:59.911 align:center
Should I call him?
Or do you want to hit me first?

00:22:00.911 --> 00:22:02.311 align:center
Look, you motherFucker.

00:22:04.071 --> 00:22:06.591 align:center
You love plugging things inside, right?

00:22:07.351 --> 00:22:08.752 align:center
Then plug it in one of the holes.

00:22:09.871 --> 00:22:11.311 align:center
Leave the other

00:22:11.952 --> 00:22:13.272 align:center
one open.

00:22:13.992 --> 00:22:15.351 align:center
To listen to people.

00:22:16.272 --> 00:22:17.552 align:center
Okay?

00:22:18.472 --> 00:22:21.111 align:center
Call Grover and ask him
to come to the office.

00:22:36.752 --> 00:22:40.432 align:center
Sir, he was just too much.
How did you even hire him?

00:22:42.952 --> 00:22:44.552 align:center
He was Prashant's replacement.

00:22:45.792 --> 00:22:47.552 align:center
- Don't tell anyone in the office yet.
- Sure.

00:22:48.792 --> 00:22:50.071 align:center
I have to find someone else.

00:22:51.111 --> 00:22:54.792 align:center
So, does that mean you are going
to fire Prashant?

00:22:55.351 --> 00:22:57.391 align:center
What that motherFucker is doing...

00:22:57.871 --> 00:22:59.232 align:center
That's my perception.

00:23:00.272 --> 00:23:03.631 align:center
He doesn't finalise the
high-commissioned deals deliberately.

00:23:03.952 --> 00:23:06.232 align:center
Why wouldn't he sell it deliberately?

00:23:06.512 --> 00:23:08.151 align:center
Because some people
are fixated on ethics.

00:23:09.192 --> 00:23:13.151 align:center
There are legal issues in the properties
in high-commissioned deals.

00:23:13.952 --> 00:23:15.232 align:center
So, he doesn't sell them.

00:23:16.671 --> 00:23:18.512 align:center
I am incurring a loss in my commission
because of him.

00:23:19.272 --> 00:23:20.831 align:center
And then he Fucking talks big.

00:23:21.992 --> 00:23:26.391 align:center
Sir, I am the lead actor in my play.
Please let me leave sooner.

00:23:28.032 --> 00:23:31.391 align:center
I am an ordinary person.
But I fly so high in the sky.

00:23:35.311 --> 00:23:36.552 align:center
Shishir brother.

00:23:39.391 --> 00:23:41.192 align:center
May I use your lighter?

00:24:02.871 --> 00:24:04.192 align:center
Small Gold.

00:24:06.671 --> 00:24:09.792 align:center
Real salesman's mark.

00:24:10.311 --> 00:24:13.232 align:center
Brother, Malayalam is one
of my favourite language.

00:24:14.472 --> 00:24:17.432 align:center
Apart from Malayalam I can
speak 11 languages.

00:24:19.792 --> 00:24:22.071 align:center
And your company can benefit from this.

00:24:23.712 --> 00:24:25.631 align:center
I told you in English upstairs.

00:24:26.071 --> 00:24:27.512 align:center
Now, I will say it in Malayalam.

00:24:28.992 --> 00:24:32.351 align:center
You are fired.

00:24:34.472 --> 00:24:36.351 align:center
All the small salesmen indeed
smoke small Gold.

00:24:37.712 --> 00:24:40.792 align:center
But not everyone who smokes a small Gold
is a salesman.

00:24:44.472 --> 00:24:45.511 align:center
Lighter, please.

00:24:45.512 --> 00:24:47.992 align:center
I am holding onto the lighter so that
you don't leave without hearing me out.

00:24:49.992 --> 00:24:51.432 align:center
You judged me right.
I am not a salesman.

00:24:51.992 --> 00:24:53.232 align:center
But I would grow up to become one.

00:24:53.992 --> 00:24:56.272 align:center
My family, relatives,

00:24:56.671 --> 00:24:58.992 align:center
other students in my school
and teachers knew that.

00:24:59.351 --> 00:25:01.671 align:center
The other kids used to fly kites
in the childhood.

00:25:02.192 --> 00:25:04.671 align:center
There was a child who used to sell
the kite to the one who owned it.

00:25:05.992 --> 00:25:07.232 align:center
And that child was me.

00:25:08.512 --> 00:25:11.552 align:center
There was an option to pursue a BBA
or MBA after school. But they say

00:25:12.671 --> 00:25:14.631 align:center
that selling and Fucking can only be
learnt by practising them.

00:25:15.671 --> 00:25:17.071 align:center
So, to hell with studies.

00:25:17.871 --> 00:25:19.792 align:center
I joined a telemarketing company.

00:25:21.831 --> 00:25:24.671 align:center
Hello, am I speaking to Shishir?

00:25:25.151 --> 00:25:26.792 align:center
The line is disconnected.

00:25:28.432 --> 00:25:31.472 align:center
Brother, the most difficult
and humiliating selling.

00:25:31.591 --> 00:25:33.911 align:center
Sometimes, three to four rejections
in a minute but I did it.

00:25:34.472 --> 00:25:36.952 align:center
Why? Because I knew

00:25:37.391 --> 00:25:39.111 align:center
that without meeting someone in person

00:25:40.111 --> 00:25:43.671 align:center
and without their interest... Forget
about interest. That which is the most

00:25:44.232 --> 00:25:46.031 align:center
irritating for the telemarketer,
despite that,

00:25:46.032 --> 00:25:48.591 align:center
if I can prevent him
from disconnecting the call

00:25:50.032 --> 00:25:51.272 align:center
and he listens to me.

00:25:53.071 --> 00:25:55.831 align:center
And with time, he starts showing
interest in what I am saying.

00:25:58.472 --> 00:26:01.111 align:center
And finally, he buys what I am trying
to sell,

00:26:02.311 --> 00:26:03.831 align:center
brother, then I won't be a salesman.

00:26:05.712 --> 00:26:07.232 align:center
I will be the God of salesmen.

00:26:10.111 --> 00:26:11.311 align:center
And now,

00:26:13.631 --> 00:26:15.032 align:center
I am the sales God.

00:26:28.752 --> 00:26:30.311 align:center
Hey, hero.

00:26:31.631 --> 00:26:33.831 align:center
Even if you talk romantically
like Shah Rukh Khan,

00:26:35.111 --> 00:26:36.432 align:center
children can't be conceived with that.

00:26:37.512 --> 00:26:39.111 align:center
You still need to know how to Fuck.

00:26:41.871 --> 00:26:45.631 align:center
Come on. Let's test the God of sales.

00:26:58.871 --> 00:27:01.351 align:center
I realised it at night
while I was lying down.

00:27:02.232 --> 00:27:03.712 align:center
That 455,

00:27:04.432 --> 00:27:05.591 align:center
Sector 7,

00:27:06.792 --> 00:27:09.432 align:center
is Mr. Kukreja's construction site.

00:27:09.992 --> 00:27:12.391 align:center
I called the auditor
in the middle of the night.

00:27:13.111 --> 00:27:15.351 align:center
He started trembling as soon
as he heard the name.

00:27:16.111 --> 00:27:20.111 align:center
Then he came and paid 10,000 rupees
at midnight

00:27:20.792 --> 00:27:21.871 align:center
with regards.

00:27:22.272 --> 00:27:25.071 align:center
What's the furniture
used by ladies called?

00:27:25.591 --> 00:27:26.992 align:center
Yes. The dressing table.

00:27:27.992 --> 00:27:29.151 align:center
I got it picked up.

00:27:29.272 --> 00:27:33.472 align:center
I got it loaded in the tempo.
And now, it's placed in your lobby.

00:27:35.232 --> 00:27:36.871 align:center
Actually, he paid 8,000.

00:27:37.631 --> 00:27:38.752 align:center
He drank alcohol worth 2,000.

00:27:39.432 --> 00:27:42.272 align:center
The alcoholic men don't know
how to maintain relationships.

00:27:42.911 --> 00:27:44.712 align:center
I added 2,000

00:27:45.952 --> 00:27:46.952 align:center
from my pocket.

00:27:48.712 --> 00:27:49.952 align:center
Then take it back.

00:27:52.151 --> 00:27:53.232 align:center
What?

00:27:54.671 --> 00:27:55.712 align:center
Take it back.

00:27:58.792 --> 00:28:00.831 align:center
Well, Mr. Kukreja is great.

00:28:03.432 --> 00:28:06.272 align:center
Prem, Ramesh, the sweeper,
who cleans the place.

00:28:06.631 --> 00:28:08.032 align:center
What's his salary for a month?

00:28:08.512 --> 00:28:09.831 align:center
- 2,000 rupees.
- 2,000.

00:28:12.232 --> 00:28:13.752 align:center
Ask him not to come from tomorrow.

00:28:16.752 --> 00:28:18.192 align:center
The one who took my money,

00:28:19.351 --> 00:28:20.472 align:center
send him here.

00:28:20.992 --> 00:28:23.192 align:center
Tell him that Kukreja sent Ramesh
on leave.

00:28:24.311 --> 00:28:26.111 align:center
Ask him to clean the place for a month.

00:28:26.712 --> 00:28:27.871 align:center
Okay?

00:28:28.792 --> 00:28:30.232 align:center
As you say, Mr. Kukreja.

00:28:31.391 --> 00:28:33.351 align:center
Why should I keep your 2,000 rupees?

00:28:34.472 --> 00:28:35.552 align:center
Here it is, sir.

00:28:36.192 --> 00:28:37.232 align:center
With regards.

00:28:38.032 --> 00:28:40.552 align:center
It belongs to you. Ratan Dealer.

00:28:41.311 --> 00:28:43.712 align:center
At your service. Okay then, sir.

00:28:46.671 --> 00:28:48.952 align:center
This is also fine. Okay then.

00:28:55.752 --> 00:28:57.111 align:center
- Grover.
- Yes.

00:28:58.671 --> 00:29:01.752 align:center
Who is the boy who took 5 lacs
from my client?

00:29:02.311 --> 00:29:04.952 align:center
Kukreja, Balwant from the party.

00:29:05.911 --> 00:29:08.151 align:center
He said that the house was sold.

00:29:08.792 --> 00:29:10.472 align:center
We ordered the furniture

00:29:10.952 --> 00:29:12.432 align:center
from Bantu.

00:29:13.512 --> 00:29:14.792 align:center
For the house.

00:29:17.432 --> 00:29:19.232 align:center
So, Bantu has taken my 5 lac rupees?

00:29:23.911 --> 00:29:25.032 align:center
- Do this.
- Yes.

00:29:26.752 --> 00:29:28.032 align:center
Call Bantu.

00:29:29.111 --> 00:29:32.391 align:center
I don't know him personally.
I took help from someone.

00:29:33.432 --> 00:29:34.512 align:center
Who?

00:29:38.512 --> 00:29:39.512 align:center
Jimmy.

00:29:48.351 --> 00:29:50.272 align:center
Why the Fuck isn't my lighter working?

00:30:00.272 --> 00:30:01.311 align:center
Quick!

00:30:10.591 --> 00:30:11.591 align:center
Nikhil.

00:30:12.831 --> 00:30:14.552 align:center
Give him the background of the deal.

00:30:17.311 --> 00:30:18.631 align:center
Mr. Harshmeet.

00:30:19.071 --> 00:30:20.272 align:center
A premium prospect.

00:30:21.272 --> 00:30:25.032 align:center
He has selected a property
in Royal Palms, Gurgaon.

00:30:25.552 --> 00:30:28.032 align:center
Worth a whopping 25 cr.

00:30:28.552 --> 00:30:31.552 align:center
We have been conversing with him
for two months now.

00:30:32.032 --> 00:30:33.351 align:center
But he hasn't sealed the deal yet.

00:30:33.952 --> 00:30:35.591 align:center
And he isn't telling us
what the problem is.

00:30:36.071 --> 00:30:37.831 align:center
I told sir about it. Do you remember it?

00:30:39.311 --> 00:30:40.831 align:center
That uncle is just checking out
the properties.

00:30:41.472 --> 00:30:42.552 align:center
He doesn't have the budget.

00:30:42.831 --> 00:30:45.792 align:center
But upon sir's request,

00:30:45.952 --> 00:30:48.911 align:center
we have one final call with him
this afternoon at 11.

00:30:50.192 --> 00:30:51.752 align:center
Do you have a recording
of the last call?

00:30:52.792 --> 00:30:54.071 align:center
We are a transparent company.

00:30:54.952 --> 00:30:56.192 align:center
We have recordings of all the calls.

00:30:56.752 --> 00:30:58.952 align:center
Okay. Well, then play it for me once.

00:31:06.351 --> 00:31:08.111 align:center
Hello, Harshmeet sir, how are you?

00:31:08.591 --> 00:31:11.311 align:center
Hello. Everything is fine, son.
How are you?

00:31:11.992 --> 00:31:14.191 align:center
I am good too, sir. I called to ask that

00:31:14.192 --> 00:31:16.232 align:center
you liked the flat in
Royal Chambers, right?

00:31:16.391 --> 00:31:17.711 align:center
Yes, son. I liked it.

00:31:17.712 --> 00:31:22.791 align:center
I told you that earlier as well.
The kids also liked it.

00:31:22.792 --> 00:31:25.992 align:center
Sir, since you and your family
liked it and it's in the budget,

00:31:26.272 --> 00:31:28.311 align:center
there is nothing else to wait
for to close the deal.

00:31:28.591 --> 00:31:32.272 align:center
Well, I am sure that...

00:31:35.591 --> 00:31:39.111 align:center
- It's not over yet.
- But I can't listen to it anymore.

00:31:41.391 --> 00:31:44.512 align:center
I am breathing in, in the same room
you are breathing out.

00:31:44.752 --> 00:31:47.471 align:center
Thinking about that is making me feel
that my sales skills are becoming weak.

00:31:47.472 --> 00:31:48.552 align:center
Hey.

00:31:48.911 --> 00:31:50.351 align:center
Don't Fucking waste my time.

00:31:51.472 --> 00:31:53.631 align:center
- Get to the point.
- Sure, brother.

00:31:57.952 --> 00:31:59.151 align:center
Take notes.

00:32:01.351 --> 00:32:03.192 align:center
My brother, Maninder,
used to say something.

00:32:04.311 --> 00:32:06.910 align:center
He used to say that one shouldn't deal

00:32:06.911 --> 00:32:08.351 align:center
in business with the one
he doesn't like.

00:32:09.151 --> 00:32:11.992 align:center
One should have business dealings
with the one you like.

00:32:16.911 --> 00:32:18.591 align:center
Why were you talking to uncle
in English?

00:32:20.151 --> 00:32:21.472 align:center
Because, brother,

00:32:23.111 --> 00:32:25.951 align:center
we are a premium real estate company.

00:32:25.952 --> 00:32:30.111 align:center
And we sell premium properties
to premium clients.

00:32:30.232 --> 00:32:34.552 align:center
Who expect to talk to well-spoken,
well-groomed individuals.

00:32:34.671 --> 00:32:36.552 align:center
Did Uncle Harshmeet tell you this?

00:32:37.792 --> 00:32:38.952 align:center
He wouldn't have said so.

00:32:39.631 --> 00:32:42.351 align:center
Brother, you should keep the smoke
of a cigarette inside.

00:32:42.631 --> 00:32:45.032 align:center
And nonsensical talk outside.

00:32:46.232 --> 00:32:48.992 align:center
Both can cause throat cancer.
They should be kept in check.

00:32:49.432 --> 00:32:51.591 align:center
Uncle is talking to you in Punjabi.

00:32:51.871 --> 00:32:54.032 align:center
If you spoke to uncle in Punjabi

00:32:54.552 --> 00:32:58.712 align:center
even if it isn't that fluent,
do you know how good he would have felt?

00:32:58.952 --> 00:33:00.311 align:center
And then you would have left
a nice impression.

00:33:00.871 --> 00:33:03.232 align:center
Then uncle would have told you
frankly what he has been thinking.

00:33:04.311 --> 00:33:05.870 align:center
Fucking hell. The slogan
was used a hundred years ago

00:33:05.871 --> 00:33:07.712 align:center
but Simon still hasn't gone back yet.

00:33:09.232 --> 00:33:10.552 align:center
Your next basic mistake.

00:33:11.992 --> 00:33:14.311 align:center
- I hope everyone is taking notes.
- Sir, it's 11 am.

00:33:14.512 --> 00:33:16.552 align:center
It's time for the call.
Can we please get on with it?

00:33:16.712 --> 00:33:19.952 align:center
No one has time for baseless sales hacks
by Satinder.

00:33:20.232 --> 00:33:22.071 align:center
- It's Maninder.
- Yes. Whatever it is.

00:33:22.391 --> 00:33:23.472 align:center
Yeah.

00:33:24.351 --> 00:33:25.391 align:center
Let's do the call.

00:33:26.911 --> 00:33:28.752 align:center
Nikhil, do this.

00:33:29.871 --> 00:33:31.272 align:center
Let him pretend to be your boss.

00:33:32.752 --> 00:33:33.792 align:center
Show us

00:33:35.272 --> 00:33:36.512 align:center
the practical.

00:33:38.512 --> 00:33:39.752 align:center
His next basic mistake.

00:33:40.351 --> 00:33:41.351 align:center
He was selling.

00:33:43.272 --> 00:33:44.311 align:center
Don't try to sell.

00:33:45.391 --> 00:33:46.472 align:center
Let him buy it.

00:33:47.871 --> 00:33:49.512 align:center
Someone is buying a home for 25 crores.

00:33:49.712 --> 00:33:52.391 align:center
He should feel that he is buying it
out of his own will.

00:33:52.631 --> 00:33:55.590 align:center
Not a 25-year-old boy whose
salary for 25 years can't even

00:33:55.591 --> 00:33:57.792 align:center
amount to 25 crores should decide
for him.

00:34:03.512 --> 00:34:04.512 align:center
Hello?

00:34:05.192 --> 00:34:07.871 align:center
Hello, Mr. Harshmeet, how are you
holding up?

00:34:08.472 --> 00:34:10.271 align:center
I mean, sir, how are you?

00:34:10.832 --> 00:34:14.032 align:center
I am fine, son.
I was doing the paperwork.

00:34:14.552 --> 00:34:16.312 align:center
Actually, I finalised the house.

00:34:18.151 --> 00:34:21.191 align:center
Okay. Sir, can I ask

00:34:21.992 --> 00:34:24.912 align:center
why we didn't go with
the Royal Chambers flat?

00:34:25.552 --> 00:34:27.512 align:center
Was it because it was too expensive?

00:34:28.071 --> 00:34:29.151 align:center
No, son.

00:34:30.032 --> 00:34:31.631 align:center
Actually, this one is more expensive.

00:34:42.191 --> 00:34:44.191 align:center
Hello, greetings to you, Harshmeet.

00:34:44.791 --> 00:34:46.791 align:center
This is Nikhil's senior speaking.

00:34:47.631 --> 00:34:49.432 align:center
Sir, I heard that you have finalised
your home.

00:34:49.912 --> 00:34:52.872 align:center
Hearty congratulations to you.
May God bless your home.

00:34:53.432 --> 00:34:55.071 align:center
Thank you so much.

00:34:55.271 --> 00:34:57.271 align:center
Harshmeet, I wanted
to ask you something.

00:34:59.151 --> 00:35:02.552 align:center
Sir, what can we do in the future
so that you would have a deal

00:35:02.711 --> 00:35:07.111 align:center
with us when it comes to buying a house?
I am just asking for your feedback.

00:35:07.992 --> 00:35:09.512 align:center
Son, is the call on speaker?

00:35:10.191 --> 00:35:13.512 align:center
Speaker? Not at all.
The call is not on speaker.

00:35:16.992 --> 00:35:18.032 align:center
Please tell me.

00:35:18.791 --> 00:35:21.591 align:center
- Should I tell you about it?
- Yes.

00:35:22.231 --> 00:35:24.670 align:center
He wasn't making me feel
that I had an option.

00:35:24.671 --> 00:35:25.872 align:center
Really?

00:35:25.992 --> 00:35:29.070 align:center
- I am the one investing 30 crores.
- That's right.

00:35:29.071 --> 00:35:32.991 align:center
- By the way, shall I give you
some advice? -Yes, sure.

00:35:32.992 --> 00:35:36.952 align:center
I have a friend named Maninder Chawla.
He always says this.

00:35:37.512 --> 00:35:39.871 align:center
One should have business dealings
with the one you like.

00:35:39.872 --> 00:35:42.631 align:center
One shouldn't deal in business
with the one he doesn't like.

00:35:43.591 --> 00:35:47.151 align:center
- That's right. You too.
- Take care.

00:35:47.671 --> 00:35:48.711 align:center
Show it to me.

00:35:49.231 --> 00:35:50.791 align:center
Take the photographs, brothers.

00:36:02.432 --> 00:36:03.671 align:center
You are skilled.

00:36:06.151 --> 00:36:08.992 align:center
But I would try you for a month first.

00:36:10.472 --> 00:36:12.472 align:center
Because your actions

00:36:13.312 --> 00:36:15.832 align:center
and your gangster tattoos,

00:36:17.591 --> 00:36:20.751 align:center
I have doubts whether you will

00:36:21.552 --> 00:36:22.631 align:center
be able to work in a corporate setup.

00:36:26.191 --> 00:36:28.111 align:center
- Sir, did you call for me?
- Yes, come in.

00:36:29.032 --> 00:36:30.472 align:center
Rajkumar, he is Prashant.

00:36:31.071 --> 00:36:33.032 align:center
One of our most committed salesman.

00:36:33.671 --> 00:36:35.151 align:center
You will shadow him for some time.

00:36:39.791 --> 00:36:41.312 align:center
My younger brother's name
was also Prashant.

00:36:42.432 --> 00:36:44.552 align:center
What do you mean by was?
Did he change it now?

00:36:46.552 --> 00:36:47.591 align:center
No, brother.

00:36:48.191 --> 00:36:50.631 align:center
He has the same name.
But he isn't my brother anymore.

00:36:53.352 --> 00:36:54.432 align:center
Sorry for your loss.

00:36:55.071 --> 00:36:57.832 align:center
Prashant, take Rajkumar
to all of your meetings.

00:36:58.071 --> 00:37:01.111 align:center
Take him to the Arihant Society
meeting today.

00:37:01.912 --> 00:37:04.392 align:center
- He will understand the company's
processes. -Okay, sir.

00:37:05.472 --> 00:37:06.872 align:center
And lead actor, Prashant,

00:37:07.271 --> 00:37:09.032 align:center
today's deal is super important.

00:37:10.352 --> 00:37:12.472 align:center
The client has the money
as well as the intent.

00:37:13.312 --> 00:37:14.952 align:center
So, go and get him. Yeah?

00:37:16.791 --> 00:37:18.832 align:center
And then we will meet in the evening
in the office.

00:37:19.912 --> 00:37:20.992 align:center
At 7 O'clock.

00:37:38.552 --> 00:37:40.111 align:center
Lead actor Prashant.

00:37:42.071 --> 00:37:43.271 align:center
What is this Fucking nonsense?

00:37:48.231 --> 00:37:49.552 align:center
It's not Fucking nonsense.

00:37:51.271 --> 00:37:52.352 align:center
I am an actor.

00:37:54.312 --> 00:37:56.271 align:center
It's Shishir's habit to turn
it into Fucking nonsense.

00:37:58.191 --> 00:37:59.711 align:center
You mean a serious actor?

00:38:00.791 --> 00:38:03.552 align:center
Like Ayushmann Khurrana and
Kartik Aaryan?

00:38:04.071 --> 00:38:06.952 align:center
- Like them?
- I am as serious as them.

00:38:09.111 --> 00:38:10.271 align:center
It's just that I am not that big yet.

00:38:15.591 --> 00:38:16.711 align:center
So, do you have a plan

00:38:17.591 --> 00:38:18.751 align:center
to become that big?

00:38:20.791 --> 00:38:21.791 align:center
Not that big.

00:38:23.432 --> 00:38:24.512 align:center
Bigger than that.

00:38:27.992 --> 00:38:29.791 align:center
The best actor of all time.

00:38:34.032 --> 00:38:35.151 align:center
It's amazing, friend.

00:38:37.472 --> 00:38:38.952 align:center
Then both of us have a similarity.

00:38:41.591 --> 00:38:42.631 align:center
What?

00:38:44.751 --> 00:38:47.751 align:center
That whatever we want,
we just don't want it for the sake of it

00:38:48.151 --> 00:38:49.432 align:center
but we want to make the most of it.

00:38:50.992 --> 00:38:53.071 align:center
And you also say it with pride like me.

00:38:57.312 --> 00:38:58.392 align:center
What do you want?

00:39:00.912 --> 00:39:01.952 align:center
Money.

00:39:03.352 --> 00:39:04.352 align:center
But

00:39:05.671 --> 00:39:06.992 align:center
I want insane amounts of money.

00:39:09.591 --> 00:39:10.992 align:center
Unlimited, countless

00:39:12.312 --> 00:39:13.591 align:center
and immeasurable money.

00:39:15.952 --> 00:39:17.312 align:center
Do you have a plan?

00:39:19.151 --> 00:39:20.432 align:center
I have a master plan.

00:39:33.432 --> 00:39:35.432 align:center
You should never make fun
of someone's helplessness.

00:39:35.872 --> 00:39:37.392 align:center
You get cursed.

00:39:38.432 --> 00:39:43.992 align:center
Those who are already
cursed dont get cursed again.

00:39:55.671 --> 00:39:58.512 align:center
I have something to attend to. It will
take 10 minutes and then we will go.

00:39:59.872 --> 00:40:01.432 align:center
As you wish, my friend.

00:40:17.392 --> 00:40:20.832 align:center
You left the theatre two days before the
show and went to Mumbai to do the film.

00:40:21.872 --> 00:40:24.071 align:center
I was then asked to not allow you

00:40:24.671 --> 00:40:27.312 align:center
in Satyanweshi again.

00:40:28.751 --> 00:40:30.231 align:center
But I took you back.

00:40:31.191 --> 00:40:32.432 align:center
I even gave you a lead role.

00:40:34.071 --> 00:40:37.711 align:center
Because I remember the Prashant
from two years ago

00:40:38.312 --> 00:40:41.751 align:center
whose dream was to become
the best actor in the world.

00:40:44.591 --> 00:40:48.111 align:center
And when I see you today,
things are different.

00:40:50.472 --> 00:40:53.271 align:center
The priority of today's Prashant
is his mother.

00:40:54.032 --> 00:40:55.071 align:center
That's why his priority is his job.

00:40:55.832 --> 00:40:56.992 align:center
Which is justified.

00:40:58.032 --> 00:40:59.151 align:center
But, Prashant,

00:41:00.191 --> 00:41:01.591 align:center
your old dream.

00:41:02.832 --> 00:41:05.151 align:center
The dream of becoming
the greatest actor,

00:41:10.751 --> 00:41:11.832 align:center
you have to let go of it.

00:41:25.392 --> 00:41:28.432 align:center
- How is uncle doing?
- Jimmy, it's a mess.

00:41:29.071 --> 00:41:32.832 align:center
Your uncle found out that you
were a part of yesterday's deal.

00:41:33.191 --> 00:41:36.312 align:center
He is now saying that we placed
the furniture in his place

00:41:36.512 --> 00:41:38.711 align:center
and sold them to his client.
So, the money belongs to him.

00:41:39.591 --> 00:41:40.832 align:center
We have to return it to him.

00:41:42.671 --> 00:41:43.751 align:center
What money, uncle?

00:41:44.591 --> 00:41:45.872 align:center
I gave you the money.

00:41:48.352 --> 00:41:49.952 align:center
Jimmy, give me the car back.

00:41:50.271 --> 00:41:52.071 align:center
I will sell the car and return
the money to your uncle.

00:41:56.552 --> 00:41:58.912 align:center
Jimmy, or you can arrange

00:41:59.271 --> 00:42:00.472 align:center
5 lacs

00:42:01.271 --> 00:42:02.512 align:center
and give it to your uncle.

00:42:04.751 --> 00:42:05.751 align:center
Hello?

00:42:07.111 --> 00:42:08.231 align:center
Tell me what to do, Jimmy.

00:42:09.711 --> 00:42:10.912 align:center
What can be done?

00:42:13.151 --> 00:42:14.392 align:center
Uncle, let's do it.

00:42:14.912 --> 00:42:16.552 align:center
I will send you a message.

00:42:17.552 --> 00:42:18.751 align:center
Make my uncle read it.

00:42:31.151 --> 00:42:32.191 align:center
I shall leave now.

00:42:36.111 --> 00:42:37.552 align:center
When I go to sleep at night,

00:42:39.352 --> 00:42:40.591 align:center
I don't get sleep many times.

00:42:44.872 --> 00:42:46.992 align:center
Whatever happened during the day
keeps running on my mind.

00:42:50.352 --> 00:42:51.392 align:center
Who abused me

00:42:52.392 --> 00:42:53.751 align:center
in different

00:42:55.631 --> 00:42:56.751 align:center
ways at office

00:42:57.791 --> 00:42:58.832 align:center
today?

00:43:00.231 --> 00:43:02.111 align:center
And what will they humiliate me
for tomorrow?

00:43:04.111 --> 00:43:05.671 align:center
Mom's health doesn't seem fine today.

00:43:05.992 --> 00:43:07.392 align:center
Shall I consult another doctor?

00:43:08.432 --> 00:43:11.711 align:center
I couldn't talk to mom due to work
pressure today. Shall I talk to her now?

00:43:12.711 --> 00:43:13.791 align:center
She must be asleep now.

00:43:13.992 --> 00:43:16.912 align:center
I will talk to her in the morning.
But what if...

00:43:26.231 --> 00:43:27.671 align:center
It's mental torture, Pandit Ji.

00:43:33.392 --> 00:43:35.151 align:center
I think about just one thing
and then fall asleep.

00:43:36.912 --> 00:43:37.952 align:center
This play.

00:43:40.631 --> 00:43:42.352 align:center
This is the only time of the day,

00:43:43.111 --> 00:43:44.352 align:center
when I think about it,

00:43:45.472 --> 00:43:46.631 align:center
I feel that there is still hope.

00:43:49.312 --> 00:43:50.591 align:center
And if I stay with that,

00:43:52.032 --> 00:43:53.512 align:center
I will reach

00:43:54.791 --> 00:43:55.952 align:center
where my dream is.

00:44:01.392 --> 00:44:03.312 align:center
Just one last chance, Pandit Ji.

00:44:04.352 --> 00:44:05.392 align:center
Please.

00:44:13.032 --> 00:44:15.512 align:center
I have asked three people

00:44:16.312 --> 00:44:18.151 align:center
to prepare a monologue.

00:44:20.111 --> 00:44:21.312 align:center
Prashant,

00:44:21.832 --> 00:44:23.352 align:center
you will see that Samarth will do
very well.

00:44:24.392 --> 00:44:26.791 align:center
That's what I feel.
Maybe he will be better than you.

00:44:28.872 --> 00:44:31.711 align:center
And if someone is more talented
than you,

00:44:32.271 --> 00:44:33.711 align:center
then they too should get a chance.

00:44:34.791 --> 00:44:35.912 align:center
Right? It's fair.

00:44:37.751 --> 00:44:38.832 align:center
Okay then.

00:44:40.352 --> 00:44:42.512 align:center
You should perform with them as well.

00:44:44.071 --> 00:44:45.111 align:center
Then we will see.

00:44:45.832 --> 00:44:47.432 align:center
The one who performs the best,

00:44:47.992 --> 00:44:49.512 align:center
the one to do the lead role

00:44:50.552 --> 00:44:51.832 align:center
will be decided then.

00:44:54.832 --> 00:44:56.751 align:center
- Thank you, Pandit Ji.
- No. That's okay.

00:45:12.312 --> 00:45:13.352 align:center
Bro, tell me something.

00:45:13.472 --> 00:45:15.631 align:center
Your boss sells apartments
worth 20 crores or more.

00:45:16.432 --> 00:45:17.832 align:center
This apartment is worth only 3 crores.

00:45:19.071 --> 00:45:20.751 align:center
Then why is he so worried
about selling this one?

00:45:21.151 --> 00:45:22.952 align:center
The value of the property
is not the only factor.

00:45:25.711 --> 00:45:27.111 align:center
The commission must be more then.

00:45:28.312 --> 00:45:31.191 align:center
It must be around 4-5%
as it's a low-selling society.

00:45:31.791 --> 00:45:32.872 align:center
How much does it amount to anyway?

00:45:34.832 --> 00:45:36.392 align:center
Does it look like a low-selling
property to you?

00:45:37.432 --> 00:45:39.151 align:center
And the commission is 2% on papers.

00:45:43.312 --> 00:45:44.711 align:center
Great.

00:45:46.512 --> 00:45:48.472 align:center
More commission
on high-selling properties then.

00:45:49.191 --> 00:45:51.032 align:center
That means something is wrong
with the property.

00:45:52.151 --> 00:45:54.711 align:center
On paper, the commission of 2%
will go to Shishir and you.

00:45:55.552 --> 00:45:56.790 align:center
I haven't earned even a single penny

00:45:56.791 --> 00:45:58.271 align:center
by lying in the 14 months
that I have been working.

00:45:58.591 --> 00:45:59.711 align:center
Nor would I do that.

00:46:00.271 --> 00:46:02.790 align:center
If you know the truth and you still
don't reveal it is the same as lying.

00:46:02.791 --> 00:46:04.912 align:center
Do you think he'd tell him that there
is something wrong with the property?

00:46:05.671 --> 00:46:07.591 align:center
- Hi. How are you?
- Hello.

00:46:07.952 --> 00:46:10.872 align:center
- Shall we go and see the apartment?
- One minute, Prashant.

00:46:11.512 --> 00:46:13.711 align:center
We can have a look at the flat anytime.

00:46:14.512 --> 00:46:16.872 align:center
I wanted to ask you something
before this.

00:46:17.472 --> 00:46:19.912 align:center
Is this property legally okay?

00:46:22.071 --> 00:46:23.392 align:center
Legally okay as in?

00:46:24.312 --> 00:46:27.312 align:center
Look, I have been looking for a flat
for the past couple of months.

00:46:27.912 --> 00:46:31.952 align:center
So, my number is available
on the property dealer network.

00:46:32.231 --> 00:46:34.832 align:center
I got a call from a dealer randomly.

00:46:35.191 --> 00:46:37.352 align:center
I asked him for options.

00:46:37.992 --> 00:46:40.631 align:center
He showed me many options
but they were outside my budget.

00:46:41.231 --> 00:46:43.912 align:center
After that, he told me about a property.

00:46:44.791 --> 00:46:46.872 align:center
Which was within my property.

00:46:47.552 --> 00:46:49.352 align:center
But he clearly told me

00:46:49.552 --> 00:46:51.872 align:center
that there are a few issues
in the property papers.

00:46:52.711 --> 00:46:54.912 align:center
Which he will try and legally sort out.

00:46:55.992 --> 00:46:59.432 align:center
I hope you understand
where this conversation is going.

00:47:00.352 --> 00:47:01.631 align:center
The flat we have come to see.

00:47:02.111 --> 00:47:03.191 align:center
Absolutely.

00:47:03.791 --> 00:47:04.872 align:center
This flat.

00:47:05.751 --> 00:47:09.231 align:center
But anyway, if your company
can certify it for me

00:47:09.591 --> 00:47:11.631 align:center
that this flat is legit for sale,

00:47:12.111 --> 00:47:14.912 align:center
then we can go and take a look
right now. I have no problem.

00:47:15.432 --> 00:47:16.711 align:center
Please give me a little time.

00:47:16.992 --> 00:47:19.392 align:center
I will find out and let you know
if there is such an issue.

00:47:20.472 --> 00:47:22.711 align:center
- Let's go and check out more flats
till then. -No, friend.

00:47:23.151 --> 00:47:25.231 align:center
I will wait for your revert
for this particular flat.

00:47:26.191 --> 00:47:28.071 align:center
I hope you understand my position.

00:47:28.512 --> 00:47:30.111 align:center
I completely understand, sir.

00:47:31.952 --> 00:47:33.952 align:center
- I will see you later. Thanks.
- Thank you.

00:47:43.671 --> 00:47:46.751 align:center
You are saying that you didn't
lie to a client

00:47:47.711 --> 00:47:49.671 align:center
in 14 months that you have been working.

00:47:52.032 --> 00:47:53.591 align:center
You could have had to lie today.

00:47:54.631 --> 00:47:57.071 align:center
But a random dealer called
the client today.

00:47:59.032 --> 00:48:00.111 align:center
Yes, bro.

00:48:00.791 --> 00:48:02.151 align:center
It happens sometimes.

00:48:03.552 --> 00:48:05.351 align:center
The client doesn't like
the property sometimes

00:48:05.352 --> 00:48:07.191 align:center
and then there are
other reasons like today.

00:48:09.191 --> 00:48:10.711 align:center
God helped me. That's it.

00:48:12.671 --> 00:48:13.791 align:center
God helped you.

00:48:16.312 --> 00:48:19.432 align:center
And God helps those who help themselves.

00:48:21.751 --> 00:48:22.791 align:center
Therefore,

00:48:23.552 --> 00:48:25.111 align:center
Prashant helped himself.

00:48:26.631 --> 00:48:27.711 align:center
Therefore,

00:48:29.671 --> 00:48:32.512 align:center
the random call to the client
wasn't random.

00:48:36.111 --> 00:48:37.231 align:center
You got the call made to him.

00:48:39.952 --> 00:48:43.912 align:center
And the question is, why did you get
the call made?

00:48:53.992 --> 00:48:55.111 align:center
One and a half years back,

00:48:57.552 --> 00:48:59.111 align:center
my mom was diagnosed with cancer.

00:49:02.271 --> 00:49:03.392 align:center
The doctor said

00:49:03.872 --> 00:49:05.472 align:center
that an immediate
operation is necessary.

00:49:07.151 --> 00:49:08.352 align:center
But I was in Mumbai then.

00:49:11.472 --> 00:49:13.111 align:center
My costume trials were going on.

00:49:16.631 --> 00:49:18.151 align:center
Of the first film of my life.

00:49:21.432 --> 00:49:22.512 align:center
And the main hero

00:49:24.032 --> 00:49:25.151 align:center
was me.

00:49:26.432 --> 00:49:29.191 align:center
Just like Kartik Aaryan

00:49:29.751 --> 00:49:32.392 align:center
and Ayushmann Khurrana.

00:49:36.791 --> 00:49:38.832 align:center
The expense of the operation
was 10 to 12 lacs.

00:49:40.151 --> 00:49:41.352 align:center
But that was fine.

00:49:42.352 --> 00:49:43.992 align:center
As mom had medical insurance.

00:49:46.671 --> 00:49:47.832 align:center
That's what dad thought.

00:49:49.512 --> 00:49:52.151 align:center
Because when we called
the insurance company,

00:49:52.992 --> 00:49:54.671 align:center
they said that it's normal
medical insurance,

00:49:56.711 --> 00:49:58.151 align:center
not for critical illnesses.

00:49:59.751 --> 00:50:03.032 align:center
The agent said so and sold it to my dad.

00:50:07.392 --> 00:50:09.071 align:center
What do I say about what happened later?

00:50:13.512 --> 00:50:14.552 align:center
I came back.

00:50:16.552 --> 00:50:17.631 align:center
I had to come.

00:50:21.751 --> 00:50:22.912 align:center
I couldn't do the movie.

00:50:25.631 --> 00:50:26.751 align:center
Now, I have a job.

00:50:28.151 --> 00:50:30.512 align:center
So that the expense of mom's treatment
for every month can be met.

00:50:35.832 --> 00:50:37.832 align:center
Do you know how much the agent
earned out of it?

00:50:41.151 --> 00:50:42.191 align:center
15,000 rupees.

00:50:44.432 --> 00:50:45.512 align:center
15,000 rupees.

00:50:48.552 --> 00:50:50.872 align:center
We don't think about how

00:50:52.591 --> 00:50:54.271 align:center
small unfair dealings

00:50:55.352 --> 00:50:56.472 align:center
can ruin someone else's life.

00:50:57.671 --> 00:50:58.711 align:center
No one does.

00:51:01.512 --> 00:51:02.552 align:center
Look,

00:51:03.392 --> 00:51:05.111 align:center
I don't know where the client

00:51:06.392 --> 00:51:07.472 align:center
got the call from.

00:51:09.071 --> 00:51:10.271 align:center
But the chance

00:51:11.432 --> 00:51:14.271 align:center
of someone's life getting spoiled
because of this deal

00:51:17.191 --> 00:51:18.271 align:center
is zero.

00:51:29.552 --> 00:51:30.791 align:center
My dad is just like you.

00:51:33.071 --> 00:51:35.552 align:center
Hopeful and honest.

00:51:37.352 --> 00:51:38.432 align:center
And that's why he is destroyed.

00:51:44.231 --> 00:51:45.312 align:center
Brother, a man

00:51:46.111 --> 00:51:47.111 align:center
went to the jungle.

00:51:47.872 --> 00:51:49.671 align:center
He didn't have a gun or any preparation.

00:51:52.111 --> 00:51:53.231 align:center
The bear devoured him.

00:51:55.071 --> 00:51:58.432 align:center
Bro, is the bear evil?
Or is the man a Fucking moron?

00:52:00.151 --> 00:52:01.912 align:center
Bro, there is a difference between
society and a jungle.

00:52:02.872 --> 00:52:05.352 align:center
The animals are intellectually
helpless in the jungle.

00:52:06.231 --> 00:52:08.231 align:center
- Really?
- We aren't helpless.

00:52:10.472 --> 00:52:13.111 align:center
We always have a choice
of not doing the wrong thing.

00:52:13.671 --> 00:52:14.751 align:center
No, we don't, bro.

00:52:16.992 --> 00:52:18.111 align:center
The only choice

00:52:19.271 --> 00:52:21.191 align:center
is that you can either become
a bear and attack someone

00:52:22.271 --> 00:52:23.791 align:center
or become a rabbit and be pounced upon.

00:52:24.912 --> 00:52:25.992 align:center
That's it.

00:52:27.071 --> 00:52:29.071 align:center
The bear ate the rabbit there.

00:52:29.791 --> 00:52:32.271 align:center
And the scoundrels are devouring
the good men here.

00:52:36.872 --> 00:52:39.311 align:center
Bro, these buildings, malls,

00:52:39.312 --> 00:52:41.912 align:center
good roads, courts, police stations,

00:52:42.432 --> 00:52:45.111 align:center
civilised clothes, English-speaking...

00:52:47.671 --> 00:52:50.032 align:center
English-speaking people,

00:52:51.671 --> 00:52:53.552 align:center
don't be fooled by looking at all this.

00:52:55.512 --> 00:52:56.751 align:center
This is still a jungle.

00:53:08.552 --> 00:53:09.952 align:center
There was an honest man here.

00:53:11.552 --> 00:53:12.631 align:center
A good man.

00:53:15.271 --> 00:53:18.191 align:center
He still had a little bit
of decency left.

00:53:20.512 --> 00:53:24.751 align:center
He was then suppressed
and forced to be frightened

00:53:25.231 --> 00:53:27.111 align:center
by the Fucking world.

00:53:32.432 --> 00:53:34.952 align:center
Get it, Prince?

00:53:43.151 --> 00:53:44.312 align:center
Who is Prince?

00:53:47.671 --> 00:53:48.751 align:center
Did I say Prince?

00:53:59.111 --> 00:54:01.231 align:center
But, Major sir, where
did this fear come from?

00:54:01.751 --> 00:54:04.392 align:center
Hey, I am also rehearsing.

00:54:05.791 --> 00:54:07.872 align:center
And it got instilled within
as if settling in a home.

00:54:08.552 --> 00:54:09.832 align:center
Why should I seek a button
to turn it on and off?

00:54:11.231 --> 00:54:12.312 align:center
Tell me something.

00:54:13.872 --> 00:54:16.472 align:center
How is it decided whose audition
is the best?

00:54:18.271 --> 00:54:19.591 align:center
My Guruji will decide that.

00:54:21.231 --> 00:54:23.032 align:center
Then seek your Guruji's blessing
before the audition today.

00:54:25.872 --> 00:54:27.591 align:center
Would that make my performance better?

00:54:29.631 --> 00:54:30.711 align:center
No.

00:54:33.071 --> 00:54:34.751 align:center
But if Guruji gives you his blessing,

00:54:36.711 --> 00:54:38.231 align:center
then his ego will get involved in this.

00:54:39.832 --> 00:54:40.992 align:center
If he blesses you

00:54:41.872 --> 00:54:43.151 align:center
and you still don't win,

00:54:43.872 --> 00:54:44.912 align:center
who will be insulted?

00:54:45.631 --> 00:54:46.711 align:center
You?

00:54:49.472 --> 00:54:50.751 align:center
Guruji's blessing.

00:54:52.832 --> 00:54:53.872 align:center
Try that today.

00:55:15.151 --> 00:55:16.230 align:center
Hello?

00:55:16.231 --> 00:55:18.312 align:center
Hey, what is this message?

00:55:20.472 --> 00:55:23.432 align:center
10 wads of currency of 500 worth 5 lacs.

00:55:23.952 --> 00:55:25.791 align:center
Uncle, would you take it up
your mouth or hand?

00:55:26.151 --> 00:55:27.512 align:center
Or should I shove it up?

00:55:29.872 --> 00:55:32.151 align:center
- Sorry.
- Did you make my uncle read it?

00:55:34.791 --> 00:55:38.912 align:center
- Where are you? -I am going
to the club in sector 4. Come there.

00:55:39.552 --> 00:55:40.631 align:center
I am coming.

00:55:53.071 --> 00:55:54.872 align:center
You are a vigilant turtle
as per the assessment.

00:55:55.631 --> 00:55:56.791 align:center
Is it good or bad?

00:56:02.472 --> 00:56:04.631 align:center
Someone is an introvert
and the other is an extrovert.

00:56:05.631 --> 00:56:06.711 align:center
Is that good or bad?

00:56:07.352 --> 00:56:10.711 align:center
Someone likes numbers more
and the other likes poems and paintings.

00:56:11.872 --> 00:56:13.032 align:center
Is it good or bad?

00:56:15.111 --> 00:56:17.472 align:center
It's neither. It's just his personality.

00:56:18.191 --> 00:56:20.312 align:center
Just like this is your personality.

00:56:21.271 --> 00:56:22.912 align:center
Your personality regarding money.

00:56:23.151 --> 00:56:24.231 align:center
What's happening?

00:56:25.032 --> 00:56:26.150 align:center
- We are preparing.
- We are rehearsing.

00:56:26.151 --> 00:56:27.591 align:center
Bro, I will make you understand
in detail.

00:56:27.791 --> 00:56:29.191 align:center
Go and rock the audition now.

00:56:29.711 --> 00:56:31.151 align:center
- Go for it.
- Is everyone ready?

00:56:31.552 --> 00:56:33.271 align:center
- Shall we start?
- Samarth.

00:56:33.631 --> 00:56:36.472 align:center
- Would you start? Come on then.
- Yes.

00:56:37.392 --> 00:56:38.472 align:center
Come, bro.

00:57:36.591 --> 00:57:39.111 align:center
- Come upstairs, uncle.
- I am coming.

00:57:39.952 --> 00:57:40.952 align:center
I am behind you.

00:58:07.191 --> 00:58:08.312 align:center
But, Major sir,

00:58:09.111 --> 00:58:10.392 align:center
where did this fear come from?

00:58:10.952 --> 00:58:13.631 align:center
And it got instilled within
as if settling in a home.

00:58:15.791 --> 00:58:17.952 align:center
Why should I seek a button
to turn it on and off?

00:58:19.111 --> 00:58:22.352 align:center
Why don't we get rid of the fear
altogether?

00:58:23.191 --> 00:58:25.711 align:center
Soldier, fear isn't completely useless.

00:58:41.231 --> 00:58:42.271 align:center
Prashant.

00:58:43.151 --> 00:58:44.231 align:center
Are you ready?

00:58:45.071 --> 00:58:46.151 align:center
Come on then.

00:59:02.392 --> 00:59:04.231 align:center
Seek your Guruji's blessing
before the audition today.

00:59:05.711 --> 00:59:07.432 align:center
Would that make my performance better?

00:59:09.791 --> 00:59:10.872 align:center
No.

00:59:11.271 --> 00:59:12.832 align:center
But if Guruji gives you his blessing,

00:59:15.032 --> 00:59:16.512 align:center
then his ego will get involved in this.

00:59:23.552 --> 00:59:26.872 align:center
Bro, you didn't return the money.

00:59:27.312 --> 00:59:29.191 align:center
Your uncle got me trembling.

00:59:31.191 --> 00:59:32.352 align:center
Please talk to him once.

00:59:33.071 --> 00:59:36.151 align:center
- Come on.
- Hey, you.

00:59:37.071 --> 00:59:38.191 align:center
Why are you creating a mess?

00:59:40.591 --> 00:59:41.671 align:center
Please come.

00:59:51.071 --> 00:59:52.151 align:center
Dagar.

00:59:53.352 --> 00:59:54.872 align:center
Get him here with love.

00:59:56.352 --> 00:59:59.311 align:center
Well, finish this peg and come. Okay?

00:59:59.312 --> 01:00:01.710 align:center
Dagar, he is coming.
His peg is almost over.

01:00:01.711 --> 01:00:04.512 align:center
He is coming. Dagar, wait.

01:00:09.352 --> 01:00:11.992 align:center
Come with me willingly
or I will have to drag you.

01:00:37.671 --> 01:00:39.111 align:center
Uncle, give me a cigarette at least.

01:01:22.111 --> 01:01:23.191 align:center
But, Major sir,

01:01:25.191 --> 01:01:26.432 align:center
where did this fear come from?

01:01:29.631 --> 01:01:31.791 align:center
And it got instilled within
as if settling in a home.

01:01:35.791 --> 01:01:37.151 align:center
Why should I seek a button
to turn it on and off?

01:01:40.032 --> 01:01:42.111 align:center
Why don't we get rid of the fear
altogether?

01:01:44.671 --> 01:01:47.151 align:center
Soldier, fear isn't completely useless.

01:01:48.111 --> 01:01:51.071 align:center
If it was so, a man wouldn't
run after seeing a lion.

01:01:51.992 --> 01:01:53.111 align:center
He would have stood still.

01:01:54.312 --> 01:01:55.952 align:center
And then the lion would have
devoured him.

01:01:56.791 --> 01:02:00.472 align:center
But fear saves him by indicating him
to escape.

01:02:01.352 --> 01:02:02.552 align:center
You don't get scared, do you?

01:02:04.872 --> 01:02:05.912 align:center
He is just your uncle.

01:02:08.312 --> 01:02:09.631 align:center
No matter whatever mess you create,

01:02:10.631 --> 01:02:11.711 align:center
what will he do?

01:02:13.392 --> 01:02:14.791 align:center
He won't obviously kill you.

01:02:17.952 --> 01:02:19.832 align:center
He has killed one already.

01:02:21.231 --> 01:02:22.312 align:center
Uncle.

01:02:24.832 --> 01:02:25.992 align:center
It's not burning anymore.

01:02:27.111 --> 01:02:28.191 align:center
Move it.

01:02:33.071 --> 01:02:34.312 align:center
Give me my 5 lacs back.

01:02:36.432 --> 01:02:37.512 align:center
Otherwise,

01:02:39.352 --> 01:02:41.472 align:center
I would go to your dad to get it back.

01:02:43.992 --> 01:02:45.432 align:center
And along with 5 lacs,

01:02:46.872 --> 01:02:48.912 align:center
I would take a little bit
of his honour as well.

01:02:51.832 --> 01:02:53.872 align:center
Whatever is left of it anyway.

01:02:55.832 --> 01:02:57.791 align:center
A big dealer in Gurgaon

01:02:59.828 --> 01:03:01.188 align:center
came along with his bouncers

01:03:01.912 --> 01:03:03.751 align:center
just for 5 lacs.

01:03:07.472 --> 01:03:08.791 align:center
Listen up, you rodent.

01:03:10.872 --> 01:03:11.912 align:center
Whether it's 5 lacs,

01:03:12.566 --> 01:03:15.287 align:center
5 crores or 5 rupees,

01:03:16.407 --> 01:03:19.126 align:center
whoever takes my share of the money,

01:03:20.447 --> 01:03:22.086 align:center
I have screwed them so bad

01:03:23.207 --> 01:03:24.807 align:center
that they can't have children now.

01:03:26.367 --> 01:03:28.407 align:center
You have tried to mess with me
a couple of times before as well.

01:03:29.927 --> 01:03:32.407 align:center
And I had mercy on you and spared you.

01:03:34.046 --> 01:03:35.086 align:center
But the next time,

01:03:36.126 --> 01:03:38.207 align:center
two boys will come on a motorcycle

01:03:39.646 --> 01:03:41.287 align:center
and split

01:03:42.526 --> 01:03:44.367 align:center
your head in two.

01:03:47.166 --> 01:03:49.287 align:center
Come, Dagar. Come on.

01:03:51.247 --> 01:03:52.566 align:center
Have a good party.

01:03:53.407 --> 01:03:55.927 align:center
- Why are all of you so quiet?
- Uncle.

01:04:01.407 --> 01:04:03.046 align:center
I wanted to show you something
now that you are here.

01:04:08.327 --> 01:04:11.006 align:center
But, Major sir, when people
used to stay in the jungle,

01:04:12.526 --> 01:04:14.407 align:center
getting scared of the lion
was justified.

01:04:16.927 --> 01:04:19.486 align:center
But why does the same fear
scare me in my home in the city?

01:04:23.646 --> 01:04:25.006 align:center
Dad was scared

01:04:28.247 --> 01:04:29.367 align:center
that boss might take away the job.

01:04:33.166 --> 01:04:35.767 align:center
Mom was scared that her son's wife

01:04:40.887 --> 01:04:42.046 align:center
might take away her son from her.

01:04:45.086 --> 01:04:46.646 align:center
I killed my passion for playing hockey

01:04:47.407 --> 01:04:48.646 align:center
and joined the army.

01:04:51.247 --> 01:04:53.166 align:center
I was scared for my self-respect

01:04:54.447 --> 01:04:56.126 align:center
that the neighbours might think
that I am worthless.

01:04:59.727 --> 01:05:01.807 align:center
No one was scared for their lives
in all of this.

01:05:04.606 --> 01:05:05.646 align:center
And today,

01:05:08.686 --> 01:05:10.126 align:center
while sitting on the border,

01:05:15.807 --> 01:05:17.966 align:center
when my life is in danger,

01:05:19.407 --> 01:05:21.887 align:center
I can understand how worthless
the fear was.

01:05:23.526 --> 01:05:26.207 align:center
And maybe people realise this
once more in life.

01:05:29.727 --> 01:05:32.006 align:center
When he is lying on his bed in old age

01:05:34.006 --> 01:05:36.807 align:center
and watch his entire life flash by
right in front of his eyes.

01:05:42.407 --> 01:05:43.566 align:center
And then he tells himself.

01:05:48.486 --> 01:05:50.606 align:center
If I wasn't afraid of imaginary ghosts

01:05:52.486 --> 01:05:53.566 align:center
all my life,

01:05:57.927 --> 01:06:00.046 align:center
God, I would have lived a life full of fulfillment!

01:06:03.727 --> 01:06:04.807 align:center
God,

01:06:06.407 --> 01:06:07.686 align:center
I would have died a peaceful life!

01:06:27.887 --> 01:06:30.366 align:center
'If I wasn't afraid of imaginary ghosts
all my life,'

01:06:30.367 --> 01:06:33.125 align:center
God, I would have lived a life full of fulfillment!

01:06:33.126 --> 01:06:36.086 align:center
God, I would have died a peaceful life!

