WEBVTT

01:29.068 --> 01:30.236
You look good.

01:32.155 --> 01:33.239
Thanks.

01:33.323 --> 01:34.574
Clean living.

01:35.074 --> 01:36.284
Bullshit.

01:36.367 --> 01:37.577
That's not you.

01:45.251 --> 01:46.836
I didn't know she was pregnant.

01:49.505 --> 01:50.840
Do you know what it was?

01:52.592 --> 01:54.594
We wouldn't be able to tell until later.

01:59.265 --> 02:02.685
Is this something you guys
have been trying to do for a while?

02:04.854 --> 02:09.317
No. Mostly because
Ceci said she didn't want to.

02:10.026 --> 02:13.655
Mm-hmm. Sometimes,
women change their minds, you know?

02:13.738 --> 02:14.614
Yeah.

02:18.243 --> 02:21.079
- But she doesn't get credit. I do.
- Hm.

02:21.621 --> 02:26.417
Since my life took such a drastic turn,
my perspective got flipped around.

02:28.253 --> 02:29.837
What's so drastic?

02:30.797 --> 02:33.132
- You hadn't heard?
- What?

02:33.841 --> 02:35.760
Cancer. Carcinoma.

02:37.470 --> 02:39.013
What have they told you?

02:40.223 --> 02:42.600
That, so far,
the numbers look really good.

02:43.559 --> 02:44.894
What's your protocol?

02:45.395 --> 02:48.106
Whatever they suggest, I do it.

02:48.606 --> 02:49.440
Okay.

02:53.027 --> 02:55.488
I don't get why the fuck she did it.

02:55.571 --> 02:57.282
Why would my wife

02:58.283 --> 03:00.076
come to your clinic, of all places,

03:00.159 --> 03:03.371
when she could have gone
to any obstetrician in the city?

03:03.913 --> 03:06.082
Although I do appreciate what you did.

03:06.165 --> 03:08.876
You don't need to say that.
I was just doing my job.

03:09.919 --> 03:12.005
Do you know
if she can still have children?

03:13.923 --> 03:15.675
Uh…

03:16.509 --> 03:19.804
That's not something I can divulge
without your wife's permission.

03:19.887 --> 03:20.972
Right.

03:22.348 --> 03:25.727
- Numbers. Might be nice to have them?
- Sure.

03:25.810 --> 03:30.023
And you get in touch
if there's anything. 'Kay?

03:30.773 --> 03:31.607
Sure.

03:33.526 --> 03:35.987
- María José.
- Yes.

03:36.779 --> 03:40.158
I'm late. But this was nice.
And thanks for my coffee.

03:41.200 --> 03:45.330
Yeah, it was really nice
to get to talk to you, Doctor.

03:45.913 --> 03:47.665
Should we do it again in 20 years?

03:48.166 --> 03:49.167
Sounds good.

03:50.543 --> 03:52.837
If you're still around.

04:10.188 --> 04:11.814
- Morning, Fer.
- Good morning.

04:11.898 --> 04:12.982
Morning, all!

04:33.044 --> 04:35.755
YOU LIVED UP TO YOUR NAME
C.

04:35.838 --> 04:38.925
C for Cecilia, or cheating cow?

04:44.097 --> 04:44.931
So?

04:45.014 --> 04:46.641
Same as last time.

04:46.724 --> 04:49.143
Everything's fine,
but since you're a week overdue,

04:49.227 --> 04:51.479
we might need to induce
or schedule a C-section.

04:51.562 --> 04:52.814
Oh, no…

04:53.898 --> 04:56.609
What's going on?
Is something wrong, Doctor?

04:56.692 --> 04:59.987
No. No, uh, Xime,
can you go see what's going on, please?

05:00.071 --> 05:01.406
Yes, of course.

05:01.489 --> 05:02.740
Any suggestions?

05:03.241 --> 05:06.577
If you want to speed things up,
try screwing your husband's brains out.

05:08.621 --> 05:10.623
I thought that was an old wives' tale.

05:11.124 --> 05:14.752
The old wives who knew you can
set off labor with orgasms and oxytocin.

05:14.836 --> 05:17.463
It'll relax you
and it won't hurt the baby.

05:17.964 --> 05:20.007
Here. In case he has questions.

05:21.175 --> 05:23.428
"Orgasms. Twice a day as needed."

05:26.597 --> 05:27.723
No power?

05:29.225 --> 05:30.393
What's going on?

05:31.310 --> 05:32.812
Alma!

05:33.312 --> 05:34.730
What'd you find out?

05:35.231 --> 05:37.859
- About what?
- About why the power's out?

05:37.942 --> 05:39.694
Ah, yeah. I called.

05:40.361 --> 05:43.239
Okay. Do they plan on getting it back on?

05:43.322 --> 05:45.825
I only called to make sure
it was 'cause I didn't pay the bill.

05:46.868 --> 05:47.743
Okay.

05:47.827 --> 05:49.829
I'm sure you know enough about accounting

05:49.912 --> 05:52.206
to know bills don't get paid
if there's no money.

05:55.501 --> 05:57.795
Okay. I learned my lesson.

05:59.839 --> 06:01.382
Special service bonus.

06:02.592 --> 06:05.011
Spend the rest on whatever you want.

06:05.094 --> 06:07.722
Mm. You could've made
twice this much off her.

06:07.805 --> 06:10.641
But she barely survived.
It was a shit show.

06:12.602 --> 06:15.354
Doctor? I just put your niece in a room.

06:15.438 --> 06:17.190
- She's on the schedule?
- No.

06:22.612 --> 06:24.489
- Lia? This is a surprise.
- Hey, Auntie.

06:24.572 --> 06:25.656
What's going on?

06:26.407 --> 06:28.034
The test is negative.

06:28.117 --> 06:31.954
I am usually regular as clockwork,
so I did a test at home.

06:32.038 --> 06:34.040
But I think it's wrong. I'm…

06:34.624 --> 06:37.752
…really careful,
so I don't know how it happened.

06:37.835 --> 06:40.671
No, you know how it happened.
I taught you all this.

06:40.755 --> 06:42.882
Like I said, I'm really careful.

06:42.965 --> 06:44.383
100%?

06:45.468 --> 06:48.012
No. Not 100.

06:48.930 --> 06:51.891
You've had a lover for this long,
and I didn't even have a clue?

06:51.974 --> 06:54.477
It's called a private life.
I'm not a little girl anymore.

06:54.560 --> 06:56.687
That girl I knew, I'd keep her secrets.

06:58.356 --> 06:59.774
Let me guess.

06:59.857 --> 07:01.901
You're dating a married man,

07:02.860 --> 07:04.737
and you think I'll disapprove?

07:05.780 --> 07:07.490
You're such an idiot.

07:08.407 --> 07:10.368
Tell me you don't believe
he'll ever leave his wife

07:10.451 --> 07:11.869
or that you've fallen for his bull?

07:11.953 --> 07:14.539
No! He's twice my age. I'm just playing.

07:14.622 --> 07:16.666
Uh-huh. He's rich.

07:17.166 --> 07:20.545
So, those are my results, right?
D'you see them?

07:20.628 --> 07:22.588
They are, and I have seen them.

07:22.672 --> 07:23.631
And?

07:24.131 --> 07:25.508
Congratulations.

07:26.509 --> 07:27.718
You're off the hook.

07:28.886 --> 07:31.430
Lia, use fucking birth control.

07:32.098 --> 07:36.602
Sexual hormones exist primarily
to get us to create new generations.

07:36.686 --> 07:38.396
Evolution hates condoms.

07:38.980 --> 07:42.525
You also need to protect your heart
with him. He's already got a family.

07:42.608 --> 07:44.652
You're nothing
but a juicy piece of ass to him.

07:44.735 --> 07:46.487
Thanks, Doctor.

07:46.571 --> 07:49.657
- Hey, is it anyone I know?
- No.

07:53.244 --> 07:55.079
Money can be a huge turn on.

07:55.162 --> 07:57.665
You need to make sure this man,
who might be older than your dad,

07:57.748 --> 07:59.041
doesn't control you, okay?

07:59.125 --> 08:01.460
You don't have to do
anything you don't want to.

08:01.961 --> 08:03.754
- Okay.
- Good.

08:05.006 --> 08:07.508
Juicy piece of ass is the queen.

08:07.592 --> 08:10.219
- And you damn well don't forget it.
- You're the best.

08:10.970 --> 08:14.307
The winner is… zero.

08:17.685 --> 08:18.894
Shit.

08:24.859 --> 08:26.235
Hey, what's up?

08:26.319 --> 08:27.612
Did we get caught?

08:28.112 --> 08:29.905
Are we in trouble, or what?

08:29.989 --> 08:33.367
<i>No, no, no. It's nothing like that.</i>
<i>Are you somewhere we can talk?</i>

08:33.451 --> 08:36.203
Yeah. You're just gonna have to
speak up a little.

08:36.287 --> 08:39.540
<i>So, I need a favor,</i>
<i>and I'm sorry to have to ask.</i>

08:39.624 --> 08:40.583
Okay.

08:41.542 --> 08:44.462
<i>My sister has a daughter. Her name is Eva.</i>

08:44.545 --> 08:45.504
Mm-hmm.

08:46.130 --> 08:48.174
<i>And her step-father…</i>

08:48.674 --> 08:49.884
<i>You get me?</i>

08:49.967 --> 08:51.177
Motherfucker.

08:52.511 --> 08:53.846
How far along is she?

08:53.929 --> 08:56.891
<i>She couldn't say. Poor kid's terrified.</i>

08:56.974 --> 09:00.311
I'll make an appointment for her
and we'll take care of it. Don't worry.

09:00.936 --> 09:03.314
What are you gonna do
with that fuckin' asshole?

09:03.397 --> 09:06.817
<i>As soon as I found out, I went</i>
<i>to look for him, but fucker's in hiding.</i>

09:06.901 --> 09:09.445
So the guy's a pig and a goddamn coward.

09:09.528 --> 09:12.198
<i>I'll see you at the clinic.</i>

09:15.576 --> 09:18.204
Place your bets.

09:19.288 --> 09:20.623
The ball is in play.

09:23.709 --> 09:27.213
- The winner is 34 red.
- Yes!

09:27.296 --> 09:29.965
Your chips.

09:31.967 --> 09:33.177
Place your bets.

09:33.719 --> 09:37.223
Three on seven,
two on zero, and double zero.

09:38.057 --> 09:41.227
I'm gonna go with your numbers.
Always bet on a lucky lady.

09:41.310 --> 09:42.645
Final bets.

09:42.728 --> 09:44.814
My ass is in a wheelchair, and you think,

09:44.897 --> 09:47.358
"There's a lucky lady.
I want some of that."

09:47.441 --> 09:49.735
Best seat in the house, no?

09:49.819 --> 09:52.113
Careful what you wish for.
You might be next.

09:52.655 --> 09:55.199
- To be smart and sexy?
- Ball is in play.

09:55.658 --> 09:58.202
I could snort better lines than that.

09:58.285 --> 10:00.621
- Does that ever work?
- No more bets.

10:01.330 --> 10:03.207
The winner is seven red.

10:04.333 --> 10:05.960
You know I have to buy you a drink now?

10:06.043 --> 10:07.670
It's worth at least two.

10:07.753 --> 10:09.380
Could you bring me another?

10:09.880 --> 10:12.466
Pick 'em. You've obviously got a system.

10:12.967 --> 10:14.343
Place your bets.

10:14.844 --> 10:16.220
So, how old are you?

10:16.762 --> 10:17.930
29.

10:18.723 --> 10:20.099
Final bets.

10:20.182 --> 10:21.767
Four on 29.

10:22.268 --> 10:25.104
Two on zero. And double zero.

10:25.187 --> 10:27.732
No more bets.

10:28.816 --> 10:30.067
The winner is

10:30.693 --> 10:32.194
18 red.

10:35.865 --> 10:38.492
- If only I were younger.
- Place your bets.

10:40.619 --> 10:41.996
Final bets.

10:42.079 --> 10:44.707
Twenty-nine's fine.

10:48.544 --> 10:50.713
Are you the doorman? This way.

10:52.506 --> 10:57.928
- Don't stare.
- Go, go, go!

11:01.724 --> 11:03.809
Hey, there's people in here!

11:04.477 --> 11:07.605
Go put your dick in her somewhere else.
We don't wanna hear you humping.

11:07.688 --> 11:09.023
The door's right behind you.

11:09.106 --> 11:12.943
- Hell no! I was here before you, and--
- Jesus Christ. There's mirrors out there!

11:13.027 --> 11:16.071
This is the ladies' room.
You shouldn't even be in here.

11:16.155 --> 11:18.657
Go somewhere else.

11:18.741 --> 11:21.702
- She's not giving up.
- That's right! Get lost!

11:26.707 --> 11:28.417
Your belt's undone.

11:28.501 --> 11:31.629
- Bitch needs to get some.
- At least I have my standards.

11:32.213 --> 11:34.924
He just feels sorry for her.

11:35.007 --> 11:38.177
But no way a cripple's gonna get
more action than us.

11:38.260 --> 11:40.387
I don't like surprises.
Where are we going?

11:40.471 --> 11:42.223
We're almost there. Just hold on.

11:42.306 --> 11:44.517
You live around here?

11:44.600 --> 11:46.936
No way, not the stairs. No. No, no!

11:47.019 --> 11:49.897
- It's fine, relax.
- It's way too steep. I don't want to.

11:49.980 --> 11:52.566
- Go back right now. I mean it!
- Relax! I got you.

11:52.650 --> 11:55.027
Stop! That fucking hurts!

11:55.110 --> 11:56.821
Goddamn it. I said stop!

11:56.904 --> 11:58.864
What are you doing? Jesus.

11:59.448 --> 12:00.741
It's too rough. It hurts.

12:01.575 --> 12:03.202
Let go of my chair.

12:05.746 --> 12:06.789
Asshole!

12:09.875 --> 12:11.710
Since you're already on your back…

12:12.795 --> 12:15.422
Touch me, and you die. Hear me?

12:16.215 --> 12:18.092
Get the fuck away from me!

12:20.344 --> 12:22.972
- Go, or I'll shoot.
- Who would ever wanna fuck you?

12:29.395 --> 12:31.522
Christ!

12:45.619 --> 12:48.247
- Hello?
- <i>Dr. Cano?</i>

12:49.164 --> 12:51.709
<i>I took your advice,</i>
<i>and I'm having contractions.</i>

12:51.792 --> 12:53.961
How far apart?

12:55.129 --> 12:56.839
<i>Uh, five minutes.</i>

12:57.673 --> 12:59.466
I'll meet you at the hospital.

13:14.273 --> 13:15.774
CALLING
ALEJANDRO

13:22.031 --> 13:23.616
I'm such an idiot.

13:34.501 --> 13:37.463
Oh my God. I'm so screwed.

13:48.724 --> 13:49.725
Help!

13:50.851 --> 13:51.685
Help.

13:57.441 --> 13:59.109
Son of a bitch!

14:01.862 --> 14:06.116
- Hey, do you need help?
- Yes, please. I'm stuck.

14:06.617 --> 14:09.828
- Some asshole left me here!
- Can you walk?

14:09.912 --> 14:11.121
- Ow!
- Look.

14:11.205 --> 14:15.125
Not now. I used to,
but now my legs are fucking useless.

14:15.209 --> 14:17.628
Well, that sucks. And what a dick move!

14:17.711 --> 14:19.254
How'd you get down here?

14:20.172 --> 14:21.882
- Hold my purse.
- Yeah.

14:23.342 --> 14:25.219
- Thank God you came along.
- Hold on to those.

14:25.302 --> 14:26.512
- 'Kay.
- Ready?

14:26.595 --> 14:28.722
Yeah.

14:29.390 --> 14:30.349
Okay.

14:30.849 --> 14:32.851
Just please don't drop me, okay?

14:33.352 --> 14:35.437
I've had enough falls for tonight.

14:36.146 --> 14:38.023
- We good?
- Yeah, let's go.

14:39.066 --> 14:41.318
Steady, like that. That's good.

14:42.069 --> 14:45.614
- By the way, I love your shoes.
- Oh, thanks! They're new.

14:46.699 --> 14:48.492
Are you sure it doesn't hurt, Doctor?

14:48.575 --> 14:50.953
I think you should get an X-ray.

14:51.620 --> 14:53.831
- Nothing's broken.
- So you're an expert?

14:55.666 --> 14:58.293
I'll stop by radiology
to get it checked out.

15:00.879 --> 15:02.381
I saw Alejandro.

15:03.173 --> 15:04.758
- How was it?
- Fine.

15:05.259 --> 15:07.344
Fine? Even after all that time?

15:08.929 --> 15:11.223
He said he has carcinoma. How bad is it?

15:11.306 --> 15:13.475
You and I are not gonna discuss it.

15:13.559 --> 15:17.396
- Why? Doctor-patient privilege?
- Yeah, obviously.

15:18.063 --> 15:21.859
Oh, so now the doctor gets out
the moral compass and sticks to protocol?

15:22.484 --> 15:24.528
Although he's had his boner
all up in my business--

15:24.611 --> 15:26.447
Don't do that. This isn't a joke.

15:28.240 --> 15:29.450
Stop it. It's not funny.

15:29.533 --> 15:30.993
Okay, I'll stop it.

15:31.076 --> 15:33.454
Anyway, his wife's a patient.
Just spit it out.

15:33.537 --> 15:35.581
If she's your patient, go ask her.

15:37.624 --> 15:39.835
I'm just wondering if it's really bad.

15:41.378 --> 15:45.507
I can tell you they recommended chemo,
adjuvant therapy and radiation.

15:48.385 --> 15:51.305
No, Mauricio, I'm exhausted.

15:51.388 --> 15:53.682
That's all right. I can do all the work.

15:55.017 --> 15:58.062
Are you really gonna have
our last one be like this?

15:58.145 --> 16:00.105
Not the rules again, Santita.

16:01.023 --> 16:02.191
It's bullshit.

16:04.777 --> 16:07.780
That's how it is. My lucky number
and how many tries you get.

16:07.863 --> 16:09.364
Yeah, well, I want more.

16:10.074 --> 16:14.078
Putting a three-time limit on sex when
we could be building something is insane.

16:14.161 --> 16:15.704
We could make it work.

16:16.789 --> 16:17.706
All right.

16:19.917 --> 16:23.629
You feel like you're in a rut
and you're bored at work.

16:23.712 --> 16:25.339
You're not getting any younger,

16:25.422 --> 16:27.716
and then I come along
and you tell yourself,

16:27.800 --> 16:30.302
"She's kinda crazy.
She likes to have a good time."

16:30.385 --> 16:31.470
"This'll be good."

16:31.553 --> 16:32.930
"And she's kinda pretty."

16:33.430 --> 16:36.391
But I'm just a fun girl. Not a keeper.

16:38.811 --> 16:41.647
My gambling's out of control.
I drink more than I should.

16:42.314 --> 16:44.233
What makes you think you can trust me?

16:44.316 --> 16:47.236
- How do you know I'll be faithful?
- Mm.

16:47.319 --> 16:50.948
And the whole wheelchair kink thing
will wear off, you know.

16:51.031 --> 16:52.908
No, not if you're in it.

16:53.784 --> 16:56.411
You're everything I want,
and I think you know that.

16:58.997 --> 17:00.124
Mauricio.

17:00.666 --> 17:02.376
You know I don't feel the same.

17:04.419 --> 17:06.755
My truth is brutal and ruthless.

17:07.256 --> 17:09.675
Mean is my number-one character flaw.

17:09.758 --> 17:12.344
I know. It's top of my list too.

17:12.886 --> 17:15.013
- You're a brave man to say so.
- Hm.

17:24.565 --> 17:25.524
Mari?

17:26.984 --> 17:28.068
Mari!

17:31.321 --> 17:32.447
Did you call?

17:33.574 --> 17:36.493
- Not on purpose.
- You didn't mean to? It was a drunk dial?

17:36.577 --> 17:37.661
- Drunk dial?
- Yeah.

17:37.744 --> 17:39.037
It was a butt dial.

17:39.121 --> 17:41.790
You can't call me
in the middle of the night!

17:41.874 --> 17:45.043
- I got so much shit from Ceci.
- So it was late. Get over it.

17:46.628 --> 17:48.839
I'm not the one who asked for your number.

17:49.339 --> 17:51.175
- Yeah.
- I can delete it.

17:52.718 --> 17:53.677
Should I?

17:56.597 --> 17:58.182
Is that a yes or a no?

17:59.725 --> 18:01.894
It's looking like a no.

18:10.861 --> 18:12.112
Hi, how are you?

18:12.196 --> 18:14.281
This is Santita or Dr. Cano.

18:14.364 --> 18:16.867
Doctor, this is my sister, Leti,
and her daughter, Eva.

18:16.950 --> 18:19.161
- Nice to meet you, Doctor.
- Likewise, Leti.

18:20.078 --> 18:23.165
I'm sure this is a little scary.
But you're in good hands.

18:24.374 --> 18:26.627
Everything's going to be fine, Eva.

18:26.710 --> 18:29.296
We're going to take good care of you,
I promise.

18:29.379 --> 18:30.714
We know what we're doing.

18:31.340 --> 18:33.926
Good? You have any questions, Eva?

18:34.009 --> 18:35.552
- No.
- All right.

18:35.636 --> 18:38.013
But you let me know
if anything comes up, okay?

18:41.016 --> 18:44.353
Ready to go?

18:45.062 --> 18:46.855
Yeah. I guess.

18:50.859 --> 18:54.071
- Xime?
- You wanna bring your bag with you?

18:54.613 --> 18:57.241
- I'll see you really soon.
- I'll come with you.

18:57.324 --> 18:59.868
- No. I'm going to go alone.
- We'll get you changed first.

18:59.952 --> 19:03.080
We'll take good care of her.
Try not to worry.

19:03.705 --> 19:05.040
I appreciate it.

19:05.999 --> 19:07.376
- You're a saint.
- Sometimes.

19:13.799 --> 19:16.134
Fuck me.

19:19.972 --> 19:20.973
This girl…

19:21.848 --> 19:24.059
You're not gonna charge for the procedure?

19:24.142 --> 19:25.852
Alma! Are you nuts?

19:25.936 --> 19:28.397
You know them. I understand.

19:28.897 --> 19:30.107
Guess what?

19:30.190 --> 19:32.359
The gun you gave me
came in handy last night.

19:32.442 --> 19:34.611
It finally happened? Did you shoot?

19:35.654 --> 19:37.698
Son of a bitch left before I had to.

19:37.781 --> 19:41.785
Ah… Was he trying to rob you?

19:42.286 --> 19:43.870
Only of my dignity.

19:52.129 --> 19:53.130
Pa?

19:53.213 --> 19:55.340
Extend. And remember to breathe!

19:57.884 --> 20:00.345
All right. Fluid movements on three…

20:00.429 --> 20:04.057
One, two, three.

20:04.599 --> 20:08.270
As you exhale, back to center. Big inhale!

20:08.979 --> 20:11.064
And forward with the left.

20:11.148 --> 20:12.524
Extend the left arm…

20:12.607 --> 20:15.319
Circle the arm.
Bring the left foot to center.

20:15.402 --> 20:18.071
Step forward with the right.
Extend the arm.

20:18.155 --> 20:20.157
Aren't you too young to live here?

20:20.657 --> 20:23.076
Eventually, I'll be one of the ancients.

20:23.577 --> 20:26.788
But everyone here looks decrepit.
Don't you find it depressing?

20:27.789 --> 20:30.000
- It looks so boring.
- It is for some.

20:30.709 --> 20:32.127
But I have a system.

20:32.210 --> 20:35.672
For example, that woman
in the dress and sunglasses?

20:35.756 --> 20:38.425
The one who looks like
a hip high school principal?

20:38.508 --> 20:39.468
Pretty.

20:39.551 --> 20:41.303
She's teaching me the Kama Sutra.

20:41.386 --> 20:42.846
That's disgusting.

20:42.929 --> 20:45.182
- That one, talking on her phone?
- Beige pants?

20:45.265 --> 20:47.434
Looking like
she doesn't have a care in the world?

20:47.517 --> 20:49.770
- Yeah.
- That's Silvia Nieto.

20:50.395 --> 20:53.482
In our younger days,
she and I had a real connection.

20:54.483 --> 20:57.527
But too late.
She was engaged and got married.

20:58.236 --> 20:59.363
My first love.

20:59.863 --> 21:02.866
And as they say, you never forget them.

21:03.617 --> 21:04.868
Which is great,

21:04.951 --> 21:07.954
because six months ago,
she moved in and we met right there.

21:08.038 --> 21:09.122
You don't say.

21:09.206 --> 21:10.957
We picked up right where we left off.

21:11.041 --> 21:13.335
- Uh-huh.
- She told her husband I'm gay.

21:13.418 --> 21:16.463
Makes it easy to sneak around.

21:16.963 --> 21:18.215
I can tell you about bingo.

21:18.298 --> 21:20.050
No, please don't do that.

21:20.133 --> 21:22.386
Just don't catch an STD.

21:22.469 --> 21:25.931
Speaking of that, I'm thinking
you could get me a prescription for some…

21:26.014 --> 21:28.767
- Viagra?
- No, Viagra gives me a headache.

21:29.559 --> 21:32.187
But something like it? Hm?

21:33.522 --> 21:36.274
Your blood pressure meds
and this don't mix. You gotta time it.

21:36.358 --> 21:37.526
Right. Don't worry.

21:41.822 --> 21:44.074
And you? Catch me up.

21:44.950 --> 21:47.536
I'm broke. That kinda sucks.

21:48.036 --> 21:50.038
- Nothing new there.
- Mm-hmm.

21:51.164 --> 21:54.960
And apparently,
my lover thinks I have intimacy issues.

21:55.460 --> 21:57.838
And this lover, does he have a point?

21:59.589 --> 22:01.842
I did have the strangest dream about you.

22:01.925 --> 22:04.219
Nah, nah, nah! Please, please, please. No.

22:04.719 --> 22:07.013
If you're gonna get Freud involved,
I'm out.

22:38.086 --> 22:40.422
Ready? Go back a step then release.

22:41.214 --> 22:42.299
Come on!

22:45.135 --> 22:46.219
Let's go!

22:47.596 --> 22:48.472
Come on!

22:49.556 --> 22:50.765
Get him, get him!

22:50.849 --> 22:53.143
Use your blade!

23:00.734 --> 23:02.068
Santita!

23:02.152 --> 23:05.780
I should've bet
I'd see you here today. I'd be rich.

23:05.864 --> 23:07.073
You give up on the horses?

23:07.157 --> 23:09.201
You know I can't pass up
an opportunity for blood.

23:09.284 --> 23:10.285
Who do you like?

23:10.785 --> 23:12.454
The red one looks feistier.

23:13.038 --> 23:16.583
- You want in? I like red too.
- Yeah, I'm in.

23:16.666 --> 23:19.461
That's what I'm talking about.
All right, man, here you go.

23:26.009 --> 23:26.927
Hey!

23:27.677 --> 23:29.679
Hey, I saw them break his blade!

23:30.805 --> 23:33.433
- They're tying it tighter.
- Are you blind? They're not.

23:33.517 --> 23:34.935
No way in hell I lose like this.

23:35.018 --> 23:36.686
- We didn't bet much!
- Red's cheating!

23:36.770 --> 23:38.939
- What?
- They broke the blade off. I saw.

23:39.022 --> 23:40.524
- Come on!
- How can you not fucking see?

23:40.607 --> 23:43.276
No, the spikes get broken sometimes.
That's the way it goes.

23:43.360 --> 23:45.362
No, this was on purpose!
You damn well know it.

23:45.445 --> 23:47.906
- No, it wasn't! Hey! Get back, lady.
- Call it off!

23:47.989 --> 23:49.741
Calm the fuck down
and go back in the stands.

23:49.824 --> 23:51.785
Not until you give me my money.
This fight is bull.

23:51.868 --> 23:53.703
Hey! Bring me two guys to hoist the chair.

23:53.787 --> 23:55.747
- Get her out!
- No one is hoisting anyone.

23:55.830 --> 23:57.999
No. Let go. Don't you fucking dare!

23:58.083 --> 24:00.877
You have no right to touch me.
Let go. Let go of me!

24:00.961 --> 24:02.921
Motherfuckers! Put me down.

24:05.840 --> 24:07.133
I don't need your help.

24:07.634 --> 24:09.803
Just so you know, you're all assholes.

24:17.310 --> 24:18.979
Oh, come on, Lia.

24:22.274 --> 24:24.985
- Get movin'.
- Don't touch my chair.

24:25.068 --> 24:27.862
- Have a good one, ma'am.
- It's Doctor to you, asshole.

24:38.623 --> 24:42.627
<i>From your perspective</i>

24:49.342 --> 24:53.263
<i>I'm the vampire of your novel </i>

24:55.181 --> 24:58.393
<i>The great tyrant </i>

24:59.769 --> 25:03.064
<i>Everyone in this world</i>

25:04.816 --> 25:08.945
<i>Tells the story their own way </i>

25:09.029 --> 25:10.322
Uh, that's sad.

25:15.243 --> 25:19.414
<i>In anyone's mind</i>

25:26.212 --> 25:30.133
<i>Poisonous comments </i>

25:30.759 --> 25:34.804
<i>After putting me through </i>

25:35.930 --> 25:40.518
<i>The worst of torments </i>

25:51.946 --> 25:52.947
Who is it?

25:54.032 --> 25:55.158
<i>Are you busy?</i>

25:55.867 --> 25:56.868
<i>It's Alejandro.</i>

25:58.286 --> 25:59.329
<i>Can I come in?</i>

26:08.546 --> 26:09.881
Why are you here?

26:21.226 --> 26:22.268
Did Ceci come to you

26:22.352 --> 26:24.521
because she was worried
about the bleeding?

26:30.110 --> 26:32.320
Or did she come to you for an abortion?

26:35.240 --> 26:37.117
That's something you have to ask her.

26:43.581 --> 26:45.250
She wouldn't tell me the truth.

26:47.127 --> 26:49.671
She lies to me for my own good
or some shit.

26:54.259 --> 26:55.343
You want a sip?

26:55.427 --> 26:57.095
It's my last one, I'm sorry.

26:57.595 --> 26:59.013
But I'll share with you.

27:00.348 --> 27:01.307
Sure.

27:03.226 --> 27:05.395
- Thanks.
- Hm.

27:08.857 --> 27:10.150
So…

27:14.320 --> 27:15.947
Remember weekends in San Felipe?

27:17.198 --> 27:18.158
Yes.

27:18.908 --> 27:22.036
- Have you been back?
- It's been a while.

27:22.120 --> 27:25.039
- Can you still go diving?
- Yeah, I'm still certified.

27:25.123 --> 27:27.041
Oh. You mean am I able?

27:27.542 --> 27:28.543
No.

27:31.337 --> 27:33.798
Your paralysis never changed
how I saw you, Mari.

27:37.343 --> 27:39.429
I'm actually on my way there right now.

27:41.389 --> 27:42.515
Interested?

27:43.433 --> 27:47.353
- Are you asking me to go away with you?
- Yes.

27:48.688 --> 27:51.900
I don't do married guys.
It's against the rules.

27:51.983 --> 27:53.234
Pretty high on my list.

27:54.068 --> 27:56.613
- You have a list?
- Yeah.

27:57.113 --> 27:59.866
Ten commandments of Santita?

28:01.367 --> 28:02.368
Wow.

28:08.583 --> 28:11.085
You be good.

28:16.341 --> 28:17.383
This was nice.

28:20.470 --> 28:21.638
See you around.

28:31.356 --> 28:33.525
I knew what you said
the other day wasn't true.

28:33.608 --> 28:34.943
What do you mean?

28:35.026 --> 28:37.612
About having a serious relationship,
like adults.

28:37.695 --> 28:38.655
Did you forget?

28:38.738 --> 28:43.326
<i>Hey, Mari. I just realized that this is</i>
<i>the very first time I'm here without you.</i>

28:44.202 --> 28:46.412
- Who's that?
- Well, he's Montse's dad.

28:46.496 --> 28:49.415
- You don't know who he is?
- We've never been introduced.

28:49.499 --> 28:52.877
You know there are no secrets
in this town. Everyone'll know.

28:52.961 --> 28:55.296
<i>I don't mean to make you</i>
<i>feel bad, but I'm here</i>

28:55.380 --> 28:59.384
<i>in the exact position I was in</i>
<i>when I proposed to you. Remember?</i>

29:00.510 --> 29:02.720
- What're you doing here?
- I thought about it.

29:03.346 --> 29:05.598
<i>Alma, I'm going to be out for a few days.</i>

29:05.682 --> 29:08.434
<i>I need you to cancel all my appointments.</i>
