WEBVTT

00:13.320 --> 00:14.200
I, um…

00:15.399 --> 00:16.800
I've been thinking.

00:17.599 --> 00:19.759
Now that we're both being completely open.

00:19.840 --> 00:20.680
Hmm?

00:21.200 --> 00:25.400
Well, I think now might be the time to…

00:25.480 --> 00:29.040
-To open the relationship? I don't.
-No, I didn't mean that.

00:29.119 --> 00:31.840
Two of my friends have tried it,
and it was a big mistake.

00:31.919 --> 00:33.400
-Oh, yeah?
-Yeah.

00:34.040 --> 00:37.680
No, I've been thinking that maybe
we could tell my father we're together.

00:42.280 --> 00:44.280
I see.

00:44.919 --> 00:46.760
Wouldn't it be better to wait?

00:46.840 --> 00:50.960
Well, I like you. A lot, Ivo.
And I don't want to lie.

00:51.040 --> 00:52.520
Neither do I.

00:52.599 --> 00:53.760
Except about your dachshund.

00:53.840 --> 00:57.680
I just think it's better
to, um, keep it quiet for now.

00:58.199 --> 01:01.599
Until it's all… certain.

01:02.959 --> 01:05.080
You mean until your project is sold?

01:05.160 --> 01:09.720
That is not… Oh!
You don't really think that, do you?

01:09.800 --> 01:12.440
-Ivo, I'm not trying to insult you, but…
-Mm.

01:13.479 --> 01:15.960
You like your project
a little more than you like me.

01:16.040 --> 01:18.880
No, no, no. As much as you.

01:22.520 --> 01:25.160
You more. I prefer you, Roos.

01:27.800 --> 01:29.520
So much more. I swear, Roos.

01:29.600 --> 01:30.920
Yeah, sure, Ivo!

01:35.839 --> 01:39.160
ROOSTERS

01:39.240 --> 01:41.479
Hello, my Goodlifers.

01:41.560 --> 01:44.960
I woke up like this,
and look how radiant I am.

01:45.040 --> 01:48.320
Ha! Not true. It's just a filter. See?

01:50.119 --> 01:53.920
Ta-da! Here.
This is the harsh reality, friends.

01:54.000 --> 01:57.640
My face right now is all crumpled.
Dark circles and puffiness.

01:57.720 --> 01:58.800
So yeah.

01:58.880 --> 02:01.919
My girls, stay true to yourselves.

02:02.000 --> 02:03.240
Don't fall for the fake.

02:03.320 --> 02:04.960
Never. Nope.

02:05.479 --> 02:07.800
#RealLifeWithStevie.

02:07.880 --> 02:10.720
It takes some getting used to.
The honest content.

02:11.239 --> 02:15.760
Sweetheart! I was thinking,
I'm gonna call about an appointment

02:15.840 --> 02:17.519
so we both can get checked out.

02:17.600 --> 02:18.680
"Checked out"?

02:18.760 --> 02:22.200
Yeah, because we're thinking
about becoming a mom and dad now, right?

02:22.280 --> 02:25.680
Oh! Uh, by the gynecologist.
Yeah, good idea.

02:25.760 --> 02:29.519
After you turn 35, I hear the quality
of your eggs goes right downhill.

02:29.600 --> 02:31.600
Yeah. "We," honey. You too.

02:32.400 --> 02:35.640
Nah. Babe, men
can have children their whole lives.

02:35.720 --> 02:38.280
Well, yeah, but age isn't everything,
is it?

02:38.360 --> 02:39.920
Lifestyle is also really important.

02:40.000 --> 02:42.200
Don't expect me
to start drinking acai juice.

02:42.280 --> 02:44.040
I don't. I'm sure we'll be fine.

02:44.120 --> 02:47.640
It's just, I have many friends
in their forties who had to try forever.

02:47.720 --> 02:52.280
-That's not the end of the world.
-Mike, I'm calling. I can go there today.

02:52.360 --> 02:55.400
And we'll just keep practicing
for now. Okay?

02:55.480 --> 02:57.519
-Hey! Hristo!
-Oh!

02:57.600 --> 02:59.959
You don't have chairs in Bulgaria?

03:00.040 --> 03:03.600
-I make window clean.
-You're making the chair dirty!

03:04.239 --> 03:05.880
Idiot.

03:13.360 --> 03:16.720
Oh, I'm sure we can get
this situation taken care of--

03:16.799 --> 03:17.840
-Mike.
-Mike.

03:17.920 --> 03:20.679
-Come in.
-Hey.

03:21.840 --> 03:24.000
-So…
-Yeah. Um…

03:25.720 --> 03:29.280
All right. What ended up going on
between you and Kristel?

03:29.360 --> 03:33.920
Yeah, so, uh, I think it's, uh, good that
we can discuss amongst ourselves.

03:34.000 --> 03:36.440
I think there might've been
a bit of a misunderstanding.

03:36.519 --> 03:37.840
-Don't worry.
-Hmm?

03:37.920 --> 03:40.959
I promise we treat harassment cases
like yours seriously, Mike.

03:41.040 --> 03:45.679
Although this is the first time that a man
has been harassed by a, well… a woman.

03:45.760 --> 03:48.600
-Yeah.
-But that doesn't make it less serious.

03:48.679 --> 03:50.799
No. I want to clarify
something right away.

03:50.880 --> 03:52.200
-Mm-hmm?
-"Harassment"?

03:52.280 --> 03:54.280
That is a rather strong word.

03:54.359 --> 03:57.359
"She asked me to come to her house,
and when we finished work,

03:57.440 --> 04:00.320
she opened a bottle of wine
and made me massage her feet."

04:00.399 --> 04:03.440
-Yeah. She was just tired, I'm sure.
-Hmm.

04:03.519 --> 04:07.000
We men obviously don't know what it's like
to walk around in heels, do we?

04:07.079 --> 04:09.959
"When we drove to a meeting,
she put her hand on my upper thigh."

04:10.040 --> 04:11.519
Her intentions were good.

04:11.600 --> 04:16.680
Be that as it may, at one point you do say
that she had forced you to undress.

04:16.760 --> 04:18.000
You know, "forced," "forced"…

04:18.079 --> 04:20.959
"She bought me a new shirt
and asked me to try it in front of her."

04:21.039 --> 04:23.320
-I could've gone to the toilet.
-That's not what you say.

04:23.400 --> 04:25.360
-Don't I?
-Mike.

04:26.280 --> 04:29.320
You're not retracting your story
due to pressure from Kristel, are you?

04:30.000 --> 04:33.039
Oh, no…

04:33.120 --> 04:35.680
Ah, no, no, no. No, absolutely not.

04:35.760 --> 04:37.880
Then what is this? A… a false report?

04:37.960 --> 04:40.240
No, it's… it's not false. No.

04:40.320 --> 04:43.720
-Mike?
-It… it's… a bit complicated. Okay?

04:43.800 --> 04:46.320
Do you need psychological support
to do this?

04:50.440 --> 04:53.919
It was awkward.

04:56.039 --> 04:57.960
Uh, but…

04:58.039 --> 05:01.680
Mike, we got it. Thank you. It's okay.

05:01.760 --> 05:02.840
Yeah.

05:03.400 --> 05:05.400
Yeah. Mm.

05:14.400 --> 05:16.000
-Hey.
-Hey.

05:16.080 --> 05:17.640
Is Roos not in today?

05:17.720 --> 05:18.880
No, she's sick.

05:20.440 --> 05:21.960
Did she say anything to you?

05:22.039 --> 05:24.200
Yeah. That she's sick.

05:26.400 --> 05:29.640
Yeah, right. She's playing the victim
so she can tear me apart.

05:29.720 --> 05:32.200
Maybe she's sick.
Isn't that possible, dude?

05:32.280 --> 05:35.080
She's sick of him.

05:35.160 --> 05:36.479
What a loser.

05:36.560 --> 05:39.599
Yeah. You're ruinin' your shot
with the boss's daughter, idiot.

05:39.680 --> 05:43.000
If Levi finds out,
I'll… I'll lose my project, guys. Then--

05:44.320 --> 05:48.080
Get down on your knees.
Apologize. I don't know. Figure it out.

05:48.160 --> 05:51.400
Oh! It's from Roos. I gotta go.

06:07.599 --> 06:10.960
This is great. Don't worry about it.

06:11.960 --> 06:13.560
No hard feelings.

06:13.640 --> 06:15.000
I'm chill.

06:15.560 --> 06:19.479
-You reacted emotionally. I forgive you.
-I want you to delete that video.

06:20.640 --> 06:21.760
Um, what video?

06:23.599 --> 06:25.799
The one with the permission to have sex.

06:25.880 --> 06:29.240
Oh. Yeah. The "active consent."

06:29.320 --> 06:30.960
Sure. Not a problem.

06:31.039 --> 06:33.039
-I'll do it now. With you as a witness.
-Mm-hmm.

06:33.120 --> 06:35.680
Uh…

06:38.640 --> 06:39.799
What is it?

06:39.880 --> 06:45.039
Um… I left my phone
and my charger… back at work.

06:58.400 --> 06:59.560
Fuck.

07:04.440 --> 07:07.120
Hey! Have you found
any phones in the office?

07:07.720 --> 07:08.560
No.

07:09.599 --> 07:11.640
No? Are you sure?

07:12.239 --> 07:16.080
And you haven't…
put it in that dress of yours?

07:16.680 --> 07:19.880
This? No. This one is my phone.

07:19.960 --> 07:24.239
Mm.

07:24.320 --> 07:26.520
What are you gonna do now? Date them both?

07:26.599 --> 07:28.840
What did I do?

07:28.919 --> 07:30.719
This is a terrible mess.

07:30.799 --> 07:31.840
You've gotta choose.

07:31.919 --> 07:34.799
Will you go for the silver fox
or for the young pup?

07:36.280 --> 07:38.080
I've been wondering what Dan is up to.

07:38.159 --> 07:39.799
I saw him
when we were out the other night.

07:39.880 --> 07:43.880
-A pup with silver hair.
-No. He was really different.

07:43.960 --> 07:45.680
-Oh?
-Yeah.

07:45.760 --> 07:48.960
Sweeter? I don't know.
He had a different look too.

07:49.039 --> 07:51.080
Oh, it's because of his roommate sitch.

07:51.159 --> 07:52.159
What, Mike?

07:52.239 --> 07:53.840
No. He lives with his business partner.

07:53.919 --> 07:58.280
Greg says he's got new friends
and he's totally into the gay scene too.

07:58.359 --> 07:59.280
-Dan?
-Yeah.

07:59.359 --> 08:01.599
Since the course,
it's like all of them are gay.

08:02.840 --> 08:05.679
-I did it!
-Great! Ten more, sweetie.

08:05.760 --> 08:08.760
And then just like that, parallel pro.

08:10.120 --> 08:11.880
-Dan is not gay.
-Mm, you never know.

08:11.960 --> 08:14.599
With Greg, it wouldn't surprise me at all.
Seriously.

08:14.679 --> 08:16.400
He's not interested in sex.

08:16.479 --> 08:18.880
He's always at the gym.
He wants to talk about his feelings.

08:18.960 --> 08:21.679
No, I know straight guys
that wanna do that too.

08:21.760 --> 08:24.479
Mm.

08:24.560 --> 08:26.679
Shit, Pam.
And I just thought of something else.

08:26.760 --> 08:29.440
Greg also does a lot more than me
around the house these days.

08:33.720 --> 08:35.840
Shouldn't you, uh, be with Tess?

08:36.679 --> 08:38.559
Mm. She'll never learn like that.

08:41.400 --> 08:46.640
No. I didn't ever molest Mike at work.
I just wanted to sleep with him.

08:47.720 --> 08:49.880
Why is that suddenly a problem, Theo?

08:49.959 --> 08:53.040
I'm sorry, did you forget
that you ended up marrying your secretary?

08:53.120 --> 08:54.920
Oh, now…

08:55.000 --> 08:57.480
-That was a long time ago, wasn't it?
-Yes.

08:57.560 --> 09:02.000
We don't blame you, Kristel.
But there's a company protocol to follow.

09:02.079 --> 09:05.199
I work 14 hours a day for this company.
You know I do.

09:05.280 --> 09:08.120
Who can I date
if not someone working at the office?

09:08.199 --> 09:12.560
The problem, Kristel, is that,
as the boss, you have leverage over Mike.

09:12.640 --> 09:15.280
I'm the CEO.
I have leverage over everyone here.

09:15.360 --> 09:18.199
So, who am I able to sleep with? You guys?

09:18.280 --> 09:22.560
You're making this quite hard, Kristel.

09:22.640 --> 09:26.160
Oh, right. Very well.
I guess I'll make it easy for you.

09:27.560 --> 09:28.640
I quit.

09:29.880 --> 09:31.040
Bye, gentlemen.

09:32.440 --> 09:34.920
Well, what can I say?

09:36.520 --> 09:38.160
You're not surprised?

09:38.240 --> 09:42.040
No. When I saw you taking your toothbrush
and packing up your things,

09:42.120 --> 09:44.520
I, uh, thought there was something.

09:45.320 --> 09:48.440
-Armand, you are such a wonderful man--
-Mm.

09:48.520 --> 09:50.959
-You deserve a woman--
-No, I don't need your sympathy.

09:51.040 --> 09:55.320
I know you want to… finish packing
and, uh, head back home.

10:06.640 --> 10:08.040
Is there someone else?

10:10.839 --> 10:13.040
Yeah.

10:13.120 --> 10:16.199
Ah. Younger?

10:17.000 --> 10:19.400
It's not hard to be younger than you.

10:20.640 --> 10:23.720
I've tried monogamy,
but it's just not for me, Armand.

10:32.199 --> 10:35.680
-Hi. Hey.
-Hey. How was the clinic?

10:37.360 --> 10:39.160
-I was lying there, you know.
-Mm-hmm?

10:39.240 --> 10:41.160
-And I just felt so happy.
-Yeah?

10:41.240 --> 10:43.760
Yeah. That everything's
turned out so well.

10:43.839 --> 10:47.440
And you and I are embarking
on this enormous adventure, hand in hand.

10:47.520 --> 10:49.720
Yeah, well…

10:50.400 --> 10:51.320
What is it?

10:51.400 --> 10:55.079
Uh, I've been, uh… been promoted to CEO.

10:55.760 --> 10:57.199
-What?!
-Yeah.

10:57.280 --> 10:59.719
Oh my God! Oh my God!

10:59.800 --> 11:03.560
That's fantastic!
Congratulations! Mike, that's amazing!

11:03.640 --> 11:07.240
-Yeah, but I'm also shocked.
-Yeah! Andrea! Champagne!

11:07.320 --> 11:09.800
-Mike got promoted today!
-Whoo!

11:09.880 --> 11:12.640
Mr. C-E-O.

11:12.719 --> 11:16.240
-My love.
-Mm.

11:16.320 --> 11:18.280
-At last, we are both doing well.
-Yeah.

11:18.360 --> 11:20.360
-Hey!
-Hey! Ho!

11:21.560 --> 11:24.959
-I'm so thrilled for you, sir.
-Mm. Thanks.

11:25.040 --> 11:27.320
-Get yourself a glass, Andrea.
-Uh-huh.

11:30.240 --> 11:34.120
You're saying there's a chance
there's a video circulating your office

11:34.199 --> 11:38.240
in which the daughter of the boss
demands you give her a good…

11:38.320 --> 11:41.240
-That's what I said.
-They'll think that you did it on purpose.

11:41.320 --> 11:42.719
-Yeah.
-Revenge or something.

11:42.800 --> 11:45.280
-Yeah. Revenge porn is a serious problem.
-Yeah.

11:45.360 --> 11:47.280
-I tell ya, the stats are scary.
-Ah…

11:47.360 --> 11:49.920
But isn't it pretty hard
to break into someone's phone?

11:50.000 --> 11:51.600
-Well…
-Do you have a biometric key?

11:51.680 --> 11:52.520
What's that?

11:52.600 --> 11:54.560
It unlocks your phone
with your face or your print.

11:54.640 --> 11:57.640
Oh, yeah. Yeah, guys.
I mean, of course I have that.

11:57.719 --> 11:59.560
Hey, where are we getting drinks?

11:59.640 --> 12:03.000
I can't. I have a wine tasting to go to.
I'd be sorry to miss it.

12:04.199 --> 12:06.680
Uh, and… and what
about our beer tasting Dan?

12:06.760 --> 12:08.800
-Yeah…
-He's going with his new friends.

12:08.880 --> 12:12.000
-What? Come on.
-You like them better than us, don't you?

12:12.079 --> 12:17.079
Hey. That's not it.
It's just sorta… different.

12:17.160 --> 12:18.800
Yeah, you do.

12:18.880 --> 12:21.560
You know… you know what Harm did
when I moved in?

12:23.199 --> 12:28.719
He threw me a surprise party.
And Mike? What did you do? Huh?

12:28.800 --> 12:31.199
Hey, you just appeared on my stoop.

12:33.280 --> 12:34.480
So…

12:36.000 --> 12:38.560
Ah, let him go.

12:38.640 --> 12:40.560
The three of us have fun together.

12:50.360 --> 12:51.959
What did you say it was?

12:52.040 --> 12:53.480
The butt plug.

12:53.560 --> 12:56.800
You still have it? I thought
you didn't exactly love the experience.

12:56.880 --> 13:00.839
Yeah, I didn't. But what if he's using
the butt plug with someone else?

13:00.920 --> 13:02.440
Come on, now, Merel.

13:02.520 --> 13:05.839
What? I told him to get rid of it,
but then I find it buried in the closet?

13:05.920 --> 13:06.760
That means nothing.

13:06.839 --> 13:09.040
You were ranting
that Greg doesn't throw anything out.

13:09.120 --> 13:11.280
That was old Sports Illustrated issues.

13:11.360 --> 13:15.440
Merel, I have to go now.
This is ridiculous. Greg is a hetero.

13:16.040 --> 13:18.640
-Well, you broke up with the old man.
-Mm.

13:18.719 --> 13:22.199
My dad is heartbroken.
Yeah, it's a bit sad.

13:22.280 --> 13:24.880
Look, he can find someone his age,
you know?

13:26.120 --> 13:27.920
What? You're dumping me too?

13:29.240 --> 13:32.520
I'm grateful to you, Enzo.
You spared me a considerable regret.

13:32.599 --> 13:34.040
Yeah, my father.

13:34.120 --> 13:35.640
Being a mother.

13:36.640 --> 13:39.079
I actually thought it might be for me
for a second,

13:39.160 --> 13:42.199
but thanks to you,
I know that I don't want children.

13:46.360 --> 13:48.320
That is a weight off my shoulders. Wow.

13:48.400 --> 13:51.440
Mm. Hmm. Hmm.

13:51.520 --> 13:54.000
Hey, but, wait, Pam, you can't be serious.

13:54.079 --> 13:55.959
You don't want either of us?

13:57.079 --> 13:59.920
Pam, you don't care that my family
is completely destroyed now?!

14:08.079 --> 14:13.400
And this wine is full of…
earthy notes and lots of minerals.

14:13.480 --> 14:17.440
You may feel a slight tingling,
which can happen with organic wine.

14:20.040 --> 14:24.760
And the bouquet is, um, very surprising.
What are you getting?

14:24.839 --> 14:26.079
I got leather.

14:26.160 --> 14:29.400
It's a little smoky.
Tobacco-like. Chocolate. Is that there?

14:29.479 --> 14:30.760
-Hmm.
-Yes, it is.

14:32.760 --> 14:33.920
Yeah, it's good.

14:35.240 --> 14:38.319
Danny's straight.
His palate might not have developed yet.

14:38.400 --> 14:41.360
Don't let these queens get to you.
Oh, I'm Marcel. Hey.

14:41.439 --> 14:44.560
Danny. Harm's, uh… straight best friend.
So, yeah.

14:44.640 --> 14:46.760
Wait, I thought I was.

14:46.839 --> 14:49.040
No one is 100% straight.

14:49.120 --> 14:51.199
Come on, Frank, leave the guy alone.

14:51.280 --> 14:54.680
Why? He's a grown man.
And what a man at that.

14:54.760 --> 14:58.000
The only thing I know for sure
is that women turn me on.

14:58.079 --> 14:59.760
But come on. Haven't you been with a man?

15:01.839 --> 15:02.880
No.

15:02.959 --> 15:04.560
-Never?
-No.

15:04.640 --> 15:06.959
Aren't vaginas exhausting?

15:07.040 --> 15:10.240
Straight men do experiment, Danny.

15:10.319 --> 15:12.160
Yeah. In prison, there's a lot of that.

15:12.240 --> 15:15.599
-That only goes on in bad movies.
-Mm.

15:15.680 --> 15:18.680
But why are there
so many stupid taboos with straight men?

15:19.439 --> 15:21.240
Whatever you do is the norm,

15:21.319 --> 15:24.319
and yet you still can't be honest
about sex?

15:24.400 --> 15:25.439
Or your feelings?

15:25.520 --> 15:28.839
Hey, Danny over-expressed his feelings
the other day.

15:28.920 --> 15:31.000
Yeah. Uh, sorry again, guys.

15:31.599 --> 15:34.199
-Hey, I'm kidding. Don't say sorry.
-Oh.

15:34.280 --> 15:36.839
But come on, I'm sure you've jerked off
in front of your friends.

15:36.920 --> 15:38.560
No.

15:39.160 --> 15:41.560
-No?
-No, not… not really.

15:41.640 --> 15:45.800
Oh, "not really"?
Come on. You can tell us the real story.

15:45.880 --> 15:47.760
-Yeah. We won't tell anyone.
-Nope.

15:48.760 --> 15:51.079
Uh… yeah, one time…

15:51.959 --> 15:57.479
when I was 12 or so, just for a laugh,
but that doesn't mean I'm a homo. I'm not!

15:57.560 --> 16:01.439
-Oh, you sound so sure, Dan.
-Don't sound so judgmental, okay?

16:01.520 --> 16:04.000
-I thought you took those courses.
-Yeah.

16:04.079 --> 16:08.920
Well, you're only truly deconstructed
once you've been in bed with another man.

16:09.000 --> 16:12.000
The next wine is, um, a Rioja.

16:12.079 --> 16:14.199
And you'll notice it's a heavier wine.

16:14.280 --> 16:16.599
Hey!

16:17.120 --> 16:19.040
You okay?

16:19.120 --> 16:21.000
Hey, hey!

16:21.079 --> 16:24.839
-What are you doing here?
-We're interested in your new friends.

16:24.920 --> 16:26.880
And we know you love surprises, right?

16:26.959 --> 16:29.240
Harm! Hey! Hey.

16:31.120 --> 16:34.959
Look. Sorry. But this is…
this event is for personnel.

16:35.040 --> 16:36.079
We're not allowed?

16:36.160 --> 16:38.520
And besides,
you guys don't like wine, do you?

16:38.599 --> 16:40.479
-But we like you.
-Yep.

16:40.560 --> 16:42.560
And we're open to trying new things.

16:42.640 --> 16:44.760
Yeah, no. Seriously, guys.
I'll see you tomorrow.

16:44.839 --> 16:46.880
-Okay? Come on. Out. Go!
-What are you…? Danny.

16:46.959 --> 16:48.560
-Good night.
-You're throwing us out?

16:49.640 --> 16:50.959
-Yeah. See ya.
-What?

16:51.040 --> 16:54.800
Good night. Buh-bye.

16:54.880 --> 16:57.240
So the group is fucked now.

16:57.319 --> 16:58.680
Hey…

17:20.599 --> 17:22.319
-Oh.
-Where were you?

17:22.399 --> 17:23.399
Uh…

17:23.480 --> 17:24.800
With Danny.

17:25.560 --> 17:29.840
-Oh. What were you doing?
-Mingling with his friends.

17:31.360 --> 17:32.760
By "mingling," you mean…?

17:32.840 --> 17:35.320
Ivo wants us to be
"open to new experiences."

17:36.120 --> 17:37.640
Were you open, Greg?

17:38.360 --> 17:39.440
Yeah.

17:40.919 --> 17:42.200
-Greg?
-Hmm?

17:42.720 --> 17:45.000
Honestly… are you gay?

17:45.919 --> 17:48.600
Because I've thought about it,
and it's okay.

17:48.680 --> 17:50.840
I want you to know that I am open-minded.

17:50.919 --> 17:54.080
I just need some time.
As long as you're using protection.

17:54.159 --> 17:55.320
I'm not gay.

17:55.399 --> 17:57.560
When we tell the kids,
just take it slow, all right?

17:57.640 --> 17:58.880
I'm not gay!

17:58.960 --> 18:01.360
Greg, I'm sure they'll accept you.
Just calm it down.

18:01.440 --> 18:02.360
I'm not gay!

18:04.720 --> 18:06.240
Hey, Dad. No problem.

18:08.000 --> 18:09.720
I'm not gay!

18:17.680 --> 18:19.720
Why are you sitting here all alone?

18:20.280 --> 18:22.280
-Here.
-Oh. Just sending a text.

18:22.360 --> 18:24.000
-Where do these rank?
-The top.

18:24.080 --> 18:26.679
-Yeah?
-Yeah, they're great, um…

18:27.399 --> 18:28.760
Ah.

18:28.840 --> 18:30.720
The only issue tonight
is I gotta keep peeing.

18:30.800 --> 18:33.120
I'm with ya.

18:55.280 --> 18:56.840
-Hey.
-Hey.

18:57.800 --> 19:00.880
Told you. We keep peeing.

19:05.320 --> 19:07.679
-What're you doing? Huh?
-Shh.

19:09.159 --> 19:11.720
Oh. Oh. Oh. Whoa.

19:12.240 --> 19:13.919
Oh, amigo.

19:15.760 --> 19:18.040
Pfft.

19:38.640 --> 19:40.360
Turn right, around the corner.

19:43.480 --> 19:45.600
Good morning. Um, Pam Zeverts?

19:46.200 --> 19:48.080
Yep, got you right here. Zeverts.

19:48.159 --> 19:51.320
And who'd you like us to call
when your operation is done?

19:51.399 --> 19:54.200
-You don't have to call anyone.
-It's protocol.

19:59.200 --> 20:00.640
Okay.

20:32.560 --> 20:34.280
Mike.

20:34.360 --> 20:35.520
Hey, Dan. Listen.

20:35.600 --> 20:38.919
Dude, Pam is at the gynecologist
with a huge stack of papers.

20:40.280 --> 20:42.040
-Is she pregnant?
-I don't know.

20:42.120 --> 20:45.040
She could be thinking
about getting pregnant. They do IVF here.

20:45.120 --> 20:49.000
Hm. Is that fossil there too?
Tell me if that asshole is there.

20:49.080 --> 20:50.960
How should I know?
I'm here to see the urologist.

20:51.040 --> 20:53.280
-Fossils are everywhere.
-You're at the urologist?

20:53.360 --> 20:55.000
Oh, I'm losing you. What?

20:55.080 --> 20:55.919
Whoa, Mike.

20:56.000 --> 20:57.919
You've gotta follow her, please.
I need to--

21:03.240 --> 21:06.720
Go ahead and put the gown on.
Someone will get you shortly.

21:08.640 --> 21:10.280
It opens in the back.

21:31.760 --> 21:33.080
Hey, Mr. Sommelier.

21:33.159 --> 21:34.320
Mm.

21:34.399 --> 21:35.600
How we feeling?

21:35.679 --> 21:36.919
First, coffee.

21:39.320 --> 21:41.440
Have fun with Marcel last night?

21:43.520 --> 21:46.120
He just told me
you've arranged to meet later.

21:46.720 --> 21:48.200
-No.
-Hmm?

21:54.720 --> 21:55.800
You gave him my cell?

21:57.200 --> 22:00.679
I think Marcel did that
once he helped tuck you in.

22:03.159 --> 22:06.200
You're not gonna ghost him, are you?
That's not nice.

22:06.280 --> 22:07.360
But nothing happened.

22:08.640 --> 22:10.080
I mean, uh…

22:11.439 --> 22:13.200
He… he gave me, uh…

22:15.640 --> 22:16.640
Um…

22:17.320 --> 22:19.200
What? I thought you do that a lot.

22:19.880 --> 22:22.200
That doesn't necessarily, you know…

22:22.720 --> 22:25.360
-Nothing else happened.
-Danny.

22:26.760 --> 22:29.919
Does the term
"affective responsibility" register?

22:33.560 --> 22:34.560
What?

22:35.520 --> 22:39.040
Your actions created expectations for him.
Regardless of intent.

22:39.720 --> 22:41.399
Harm, I'm straight, though.

22:41.919 --> 22:43.480
Marcel is too.

22:48.560 --> 22:49.760
Is Roos still sick?

22:50.679 --> 22:51.640
No idea.

22:52.240 --> 22:53.159
Oh.

22:53.679 --> 22:56.200
Why are you always asking
about Roos these days?

22:56.919 --> 23:01.240
Oh… I, uh… um…
I'm a hypochondriac, and, yeah…

23:01.320 --> 23:04.760
If she actually has a virus,
we really need to know, right?

23:04.840 --> 23:07.560
Ivo! Can I have a minute?

23:07.640 --> 23:08.800
Yeah.

23:11.399 --> 23:12.800
That was a bit much, wasn't it?

23:12.880 --> 23:16.399
So we think that, uh… the scale
of the model affects the perception…

23:23.760 --> 23:25.000
Levi? Hi.

23:26.120 --> 23:28.000
How are you? You good?

23:28.080 --> 23:30.120
Ivo, um…

23:33.240 --> 23:35.200
Do you know
whether or not Roos is all right?

23:35.919 --> 23:38.560
Roos, Roos, Roos, Roos… Which Roos?

23:38.640 --> 23:40.520
-My daughter.
-Oh! Sure.

23:40.600 --> 23:42.800
Yeah. Uh, my colleague Roos. Yeah.

23:42.880 --> 23:45.360
Did she say anything to you?
You two are in close contact.

23:45.439 --> 23:47.960
No. Close…?

23:48.040 --> 23:51.679
I'm worried about her.
Is there anything I might need to know?

23:51.760 --> 23:54.919
Um… we… we're not that close, actually.

23:56.560 --> 23:59.040
We… We text every so often.

23:59.120 --> 24:03.200
Uh, we send memes and stuff.
But we're not that…

24:03.280 --> 24:06.000
-Ivo, can I trust you?
-Yeah.

24:10.560 --> 24:12.200
Roos has been through a lot.

24:12.280 --> 24:16.520
I just hope she knows enough not
to hook up with a worthless loser again.

24:17.200 --> 24:20.000
-"Again"?
-Her ex talked her into anorexia.

24:20.080 --> 24:23.439
She's been… well,
severely addicted to antidepressants.

24:23.520 --> 24:27.159
Professionally, she's as tough as nails.

24:27.240 --> 24:30.040
However, emotionally, she's easily broken.

24:32.360 --> 24:35.240
I… wish I'd known how unstable she is.

24:35.320 --> 24:37.080
Yes. "Unstable."

24:37.159 --> 24:39.720
-That's the word.
-Ah.

24:39.800 --> 24:42.880
-Urinary tract looks good. No infections.
-Oh. That's great.

24:42.960 --> 24:46.080
You have one million sperm cells
per milliliter.

24:46.159 --> 24:50.120
Oh! Okay. That's… damn good, a million.

24:50.200 --> 24:52.480
It's, uh… not very much.

24:52.560 --> 24:55.120
Fifteen million is average.

24:55.200 --> 24:58.080
Furthermore, the cells' morphology
is abnormal,

24:58.159 --> 25:01.200
and their mobility is greatly reduced.

25:03.280 --> 25:05.320
No two ways about this, Mr. Mulder, uh…

25:05.399 --> 25:08.159
Commonly, people call
this condition "lazy seed."

25:08.760 --> 25:14.120
The chance that a pregnancy will occur
without medical help is very unlikely.

25:14.199 --> 25:15.800
Things have been more demanding at work,

25:15.880 --> 25:18.520
so I bet that's been really bad
for my sperm, right, Doctor?

25:18.600 --> 25:20.320
Not like this.

25:20.399 --> 25:24.040
How about a prescription?
Pills? Something?

25:24.560 --> 25:27.640
We can analyze the sperm further. Um…

25:28.159 --> 25:31.159
And determine then
what the best reproductive technique…

25:36.640 --> 25:37.679
Hey.

25:37.760 --> 25:40.199
Hey, Marcel. How goes it?

25:40.280 --> 25:41.120
-Great.
-Yeah?

25:41.199 --> 25:42.240
How are you?

25:43.040 --> 25:47.439
Oh, whoa! Miss, a beer for…
for my, uh… pal? Buddy?

25:50.880 --> 25:53.840
Well… How'd you sleep?

25:53.919 --> 25:58.280
Yeah, yeah, yeah.
Um, okay, Marcel… um, listen.

25:59.159 --> 26:02.360
Last night I was a little drunk.
A lot drunk.

26:02.439 --> 26:06.960
But I wasn't myself, so…
so you might… have the wrong impression.

26:09.760 --> 26:12.760
-You're referring to the end of the night?
-Shh! Shh!

26:12.840 --> 26:14.600
You sounded into it.

26:14.679 --> 26:16.919
Well, that's not the point now.

26:18.560 --> 26:21.240
-I'm straight as they come.
-Me too.

26:21.320 --> 26:26.560
Well, sure, but it's different with me.
Look, I'm a… straight dude.

26:26.640 --> 26:30.560
I am just super straight, so…

26:30.640 --> 26:33.360
What's the problem?
You liked it, didn't you?

26:34.640 --> 26:37.640
Thank you, gorgeous.

26:37.720 --> 26:39.760
So… wanna go to your place?

26:39.840 --> 26:41.040
What? No!

26:41.120 --> 26:43.480
-No.
-I have a family.

26:43.560 --> 26:45.520
It's a bit of a hassle,
but I can make it work.

26:45.600 --> 26:49.399
-I'm a hetero.
-Mm-hmm. You've got my number.

26:50.880 --> 26:52.360
If you change your mind.

26:55.240 --> 26:56.120
Danny.

26:56.199 --> 26:59.000
I am calling to inform you
that the operation went well.

26:59.080 --> 27:01.320
-Operation?
-The hysterectomy.

27:01.399 --> 27:04.399
Ms. Zeverts has you
as the contact person on her forms.

27:24.040 --> 27:26.919
Honey, I am fit!

27:27.000 --> 27:31.560
I have the ovaries of a 20-year-old
and an AMH of 2.0.

27:32.560 --> 27:36.640
No idea what that means,
but the doctor said it's "bizarrely good."

27:36.720 --> 27:38.199
Whoa.

27:38.280 --> 27:39.760
Wow.

27:40.679 --> 27:42.120
Fantastic, sweetheart. Fantastic.

27:42.199 --> 27:43.439
-Yeah, right?
-Yeah.

27:43.520 --> 27:46.080
The acai shakes weren't for nothing.

27:46.159 --> 27:48.159
And how about you? Any news?

27:48.240 --> 27:52.560
Yeah. I'm perfect too.
Millions of those sperm cells.

27:52.640 --> 27:54.800
-Serious?
-Yeah. I was so happy, I…

27:54.880 --> 27:57.280
I left the results at the… the place.

27:57.360 --> 27:59.240
Ah. We can look in the app, then.

27:59.320 --> 28:02.159
Yeah, that's right. I, uh…
haven't downloaded it.

28:02.240 --> 28:04.040
Should we go out tonight?

28:05.240 --> 28:07.040
Tell me the truth. Did you go?

28:07.120 --> 28:09.000
Yeah, of course. Here.

28:09.080 --> 28:13.919
This, um, is…
the message from the… appointment.

28:14.000 --> 28:15.480
-Yes.
-Yeah.

28:15.560 --> 28:19.159
-Oh my God. We look like horny teenagers.
-Yeah.

28:19.919 --> 28:23.600
-I hope it's a boy. Don't tell anyone.
-Yeah? Isn't that sexist?

28:23.679 --> 28:26.159
I don't care. A handsome, tough guy?
I want that.

28:26.240 --> 28:27.199
Yeah.

28:27.280 --> 28:29.159
He'll have his dad's genes,
so I'm not worried.

28:34.120 --> 28:35.080
Hmm?

28:38.199 --> 28:44.199
Sometimes we walk
Hand in hand by the sea

28:44.280 --> 28:50.360
And we breathe in the cool salty air

28:51.480 --> 28:54.120
You turn to me with a…

28:54.199 --> 28:55.199
Hey.

28:56.919 --> 28:58.360
You came… for me.

28:58.439 --> 28:59.879
Yeah.

29:02.000 --> 29:03.840
That's what friends are for.

29:04.439 --> 29:05.320
Hmm.

29:07.679 --> 29:11.760
It's wonderful, wonderful

29:11.840 --> 29:16.240
Oh, so wonderful, my love…

29:16.320 --> 29:18.840
-Hey, brother.
-Mm.

29:18.919 --> 29:20.720
-Mm, little bro.
-Hey, man.

29:20.800 --> 29:22.919
-How are you?
-Yeah. Yeah. It's…

29:23.000 --> 29:24.240
Mm.

29:27.080 --> 29:28.040
How you doing?

29:28.120 --> 29:31.280
Ah, you know. It's quiet.
Too quiet. Very boring.

29:31.360 --> 29:32.439
Hm.

29:32.520 --> 29:36.959
And you? I was surprised you called me.
I thought you, uh… forgot about me.

29:37.040 --> 29:40.800
No. I paid for your rehab.
I couldn't forget that.

29:42.080 --> 29:43.919
-Yeah.
-And you, are you clean?

29:44.000 --> 29:46.240
Unfortunately. I have a dog.

29:46.320 --> 29:48.159
-I do a loop every day.
-Mm-hmm.

29:48.240 --> 29:51.360
Actually, now I'm a total square.

29:51.439 --> 29:53.040
-Congratulations.
-Ah.

29:53.120 --> 29:55.879
Ah. You know… Mm.

29:55.959 --> 29:58.760
Anyway… why'd you wanna meet?

29:58.840 --> 30:03.639
Well, uh… don't get scared.
I have a… question. It's personal.

30:07.000 --> 30:08.560
Happen to know what your sperm count is?

30:11.080 --> 30:17.000
Some quiet evening I sit by your side

30:17.080 --> 30:22.720
And we're lost in a world of our own

30:24.520 --> 30:30.159
I feel the glow of your unspoken love

30:30.240 --> 30:36.959
I'm aware of the treasure that I own

30:37.040 --> 30:40.360
And I say to myself

30:40.439 --> 30:44.480
It's wonderful, wonderful

30:44.560 --> 30:49.760
Oh, so wonderful, my love

30:49.840 --> 30:53.320
And I say to myself

30:53.399 --> 30:57.720
It's wonderful, wonderful

30:57.800 --> 31:02.679
Oh, so wonderful

31:02.760 --> 31:05.760
My love
onderful
