WEBVTT

00:00:30.400 --> 00:00:32.060 align:center
Ticket. Ticket.

00:00:32.130 --> 00:00:33.660 align:center
Bibipur. Bibipur.

00:00:34.710 --> 00:00:37.720 align:center
Keep moving towards the gate.

00:00:37.860 --> 00:00:39.630 align:center
Keep your leg inside, uncle.

00:00:40.760 --> 00:00:43.340 align:center
Bones don't mend easily at your age.

00:00:45.060 --> 00:00:46.910 align:center
Ticket. Ticket.

00:00:47.530 --> 00:00:49.490 align:center
Ticket. Ticket.

00:00:51.500 --> 00:00:53.650 align:center
Conductor, how much longer to Phulera?

00:00:53.980 --> 00:00:55.370 align:center
Ticket. Ticket.

00:00:55.780 --> 00:00:57.320 align:center
Don't scratch the seats.

00:00:58.240 --> 00:00:59.760 align:center
Keep moving. Keep moving.

00:01:05.920 --> 00:01:07.790 align:center
Ticket. Ticket.

00:01:09.210 --> 00:01:11.490 align:center
Conductor, how much longer to Phulera?

00:01:12.120 --> 00:01:14.160 align:center
You're asking for the 18th time.

00:01:14.240 --> 00:01:17.900 align:center
I'll let you know when we get there.
We won't abduct you.

00:01:20.760 --> 00:01:22.440 align:center
Ticket. Ticket.

00:01:36.180 --> 00:01:37.690 align:center
If you have a problem with this job,

00:01:37.770 --> 00:01:39.180 align:center
then why apply for it
in the first place?

00:01:39.260 --> 00:01:40.600 align:center
What other choice did I have?

00:01:40.680 --> 00:01:42.510 align:center
You know the reality
of my college placement.

00:01:43.460 --> 00:01:46.760 align:center
I thought I'll apply for it just
to be safe. The job seemed easy to crack.

00:01:46.840 --> 00:01:49.050 align:center
I'll have a job to show
during my graduation year.

00:01:49.550 --> 00:01:51.610 align:center
Unfortunately, that's all I have now.

00:01:52.720 --> 00:01:54.950 align:center
Anyway, something is better than nothing.

00:01:55.350 --> 00:01:57.310 align:center
"Something "should be something good.

00:01:58.430 --> 00:02:02.410 align:center
Look, frankly speaking,
it doesn't sound too bad to me.

00:02:03.390 --> 00:02:04.950 align:center
20,000 salary.

00:02:05.030 --> 00:02:07.190 align:center
I've been posted in
some village called Phulera.

00:02:07.650 --> 00:02:09.480 align:center
Which part do you like?

00:02:10.850 --> 00:02:12.810 align:center
I should have worked hard in college.

00:02:13.150 --> 00:02:14.930 align:center
I could've gone to a better college...

00:02:15.670 --> 00:02:17.640 align:center
and had a salary of 1.2 million rupees.

00:02:17.970 --> 00:02:20.020 align:center
1.2 million is my CTC.

00:02:20.100 --> 00:02:22.430 align:center
I'll get around 80,000 rupees a month.

00:02:23.340 --> 00:02:26.290 align:center
Do you realise that my salary
will be equal to the tax that you'll pay?

00:02:27.570 --> 00:02:30.420 align:center
You're only highlighting the negatives.
Focus on the positives as well.

00:02:30.500 --> 00:02:32.400 align:center
Imagine what an interesting
job profile you will have.

00:02:32.480 --> 00:02:33.990 align:center
What interesting?

00:02:34.270 --> 00:02:36.290 align:center
It's an interesting job.

00:02:36.370 --> 00:02:38.740 align:center
You're going to be the Secretary
to the Village Panchayat.

00:02:38.820 --> 00:02:41.610 align:center
You'll be developing the villages
along with the Pradhan,

00:02:41.690 --> 00:02:43.250 align:center
deputy Pradhan and other bodies.

00:02:43.330 --> 00:02:47.260 align:center
Imagine... you'll dig sewers,
install hand pumps, build roads.

00:02:47.860 --> 00:02:50.700 align:center
This is your chance to be
like "Mohan Bhargav" of "Swades"!

00:02:51.230 --> 00:02:53.230 align:center
And you want to quit your
chance of being the son of the soil

00:02:53.310 --> 00:02:55.060 align:center
and be part of this
corporate rat race like me.

00:02:55.140 --> 00:02:57.640 align:center
If you like my job so much,
then why don't you apply as well.

00:02:57.960 --> 00:02:58.970 align:center
You apply, too.

00:02:59.040 --> 00:03:00.890 align:center
Don't be irritated.

00:03:00.970 --> 00:03:02.230 align:center
College just got over.

00:03:02.310 --> 00:03:03.640 align:center
You have a government job in your pocket.

00:03:03.720 --> 00:03:06.020 align:center
Don't give up before trying.

00:03:06.100 --> 00:03:08.470 align:center
Later you can think about what to do next.

00:03:09.440 --> 00:03:10.740 align:center
This is the time.

00:03:10.820 --> 00:03:12.620 align:center
This is your chance.
Go for this adventure.

00:03:12.700 --> 00:03:14.310 align:center
Get a first-hand experience.
Rural India.

00:03:14.390 --> 00:03:15.600 align:center
The real India.

00:03:15.680 --> 00:03:18.300 align:center
I want a simple life.
I don't any adventure.

00:03:18.380 --> 00:03:19.900 align:center
I don't want to see rural India.

00:03:25.780 --> 00:03:27.820 align:center
It's better than being jobless.

00:03:31.820 --> 00:03:34.260 align:center
Don't spoil your mood.
I'll get you a striped shirt.

00:03:34.810 --> 00:03:37.650 align:center
No, thank you.
That's all you ever buy for me.

00:03:37.730 --> 00:03:38.730 align:center
Come on.

00:03:40.490 --> 00:03:41.930 align:center
Phulera. Phulera.

00:03:42.940 --> 00:03:44.920 align:center
Wake up, mister.
We've arrived in Phulera.

00:03:45.600 --> 00:03:47.580 align:center
All the time you kept
asking about Phulera.

00:03:52.731 --> 00:03:53.880 align:center
Careful.

00:03:56.320 --> 00:03:57.340 align:center
Anything else.

00:03:57.780 --> 00:03:59.250 align:center
There's another luggage on top.

00:04:10.310 --> 00:04:12.740 align:center
Gram Panchayat Phulera welcomes you.

00:06:23.950 --> 00:06:26.110 align:center
He said he'll be here in 20 minutes.

00:06:36.260 --> 00:06:37.570 align:center
Prahlad.

00:06:37.650 --> 00:06:40.510 align:center
He'll know that there were four
pieces of sweet and someone took one.

00:06:40.950 --> 00:06:42.190 align:center
How will he find out?

00:06:42.600 --> 00:06:45.000 align:center
Guests are never served three pieces.

00:06:45.170 --> 00:06:47.330 align:center
They are either given four or two.

00:06:48.310 --> 00:06:49.380 align:center
Get lost.

00:07:15.300 --> 00:07:16.350 align:center
I guess that's him.

00:07:19.860 --> 00:07:20.910 align:center
It's him. It's him.

00:07:21.200 --> 00:07:22.250 align:center
It's the Secretary.

00:07:42.140 --> 00:07:43.150 align:center
Hold this.

00:07:58.060 --> 00:07:59.100 align:center
Careful.

00:08:06.660 --> 00:08:07.960 align:center
Let me.

00:08:08.440 --> 00:08:09.440 align:center
Thank you.

00:08:09.520 --> 00:08:11.210 align:center
This is my job, Abhishek sir.

00:08:11.900 --> 00:08:13.790 align:center
My name's Vikas.
Your office assistant.

00:08:13.870 --> 00:08:15.590 align:center
So you're the one I spoke with
over the phone.

00:08:15.721 --> 00:08:16.730 align:center
Yes.

00:08:17.450 --> 00:08:19.960 align:center
That's the Deputy Pradhan
of Phulera Panchayat.

00:08:20.040 --> 00:08:21.230 align:center
Mr. Prahlad Pandey.

00:08:21.310 --> 00:08:23.330 align:center
I sent his picture to you on WhatsApp.

00:08:23.840 --> 00:08:26.130 align:center
-Hello. Hello.
-Hello.

00:08:26.210 --> 00:08:28.140 align:center
I hope you had a pleasant journey.

00:08:28.580 --> 00:08:30.340 align:center
Yes, of course.

00:08:30.420 --> 00:08:32.270 align:center
-Keep the bag up.
-Yes...

00:08:34.600 --> 00:08:35.690 align:center
Is this the office?

00:08:35.770 --> 00:08:37.370 align:center
This is our office.

00:08:37.710 --> 00:08:38.790 align:center
Consists of three rooms,

00:08:38.870 --> 00:08:40.200 align:center
one of which belongs to the Pradhan.

00:08:40.480 --> 00:08:42.530 align:center
The rest sit in the hall.

00:08:42.610 --> 00:08:45.530 align:center
And we've set you up in the third room
which was vacant.

00:08:45.610 --> 00:08:46.910 align:center
We've kept a pillow and mattress for you.

00:08:46.990 --> 00:08:48.600 align:center
All that needs to be
done is get this bed inside.

00:08:49.360 --> 00:08:52.380 align:center
It's a large bed. You can check
yourself whether you fit in or not.

00:08:52.460 --> 00:08:53.520 align:center
Of course, I'll fit in.

00:08:53.600 --> 00:08:56.060 align:center
There's no harm in trying.
I'll get it adjusted to your requirement.

00:08:56.140 --> 00:08:57.370 align:center
Yes..

00:08:57.450 --> 00:08:59.260 align:center
I'll definitely fit in.
Where's the key?

00:08:59.340 --> 00:09:01.530 align:center
The keys with the Pradhan.
He's on his way.

00:09:04.930 --> 00:09:05.970 align:center
On his way?

00:09:06.230 --> 00:09:07.680 align:center
Isn't the Pradhan a "she"?

00:09:10.090 --> 00:09:11.620 align:center
The Pradhan's on his way?

00:09:12.220 --> 00:09:14.210 align:center
Manju Devi is a male?

00:09:14.520 --> 00:09:16.640 align:center
No.
Pradhan Manju Devi is a female.

00:09:16.930 --> 00:09:18.330 align:center
She wears a sari.

00:09:18.900 --> 00:09:21.630 align:center
We're talking about Manju Devi's husband
Brij Bhushan Dubey.

00:09:22.030 --> 00:09:23.040 align:center
You didn't understand?

00:09:23.260 --> 00:09:27.070 align:center
In the previous elections, the government
reserved this seat for females.

00:09:27.150 --> 00:09:29.220 align:center
But Brij Bhushan is a wise man.

00:09:29.300 --> 00:09:32.000 align:center
He made his wife run
for elections and won as well.

00:09:32.740 --> 00:09:36.520 align:center
What we mean is Manju Devi
is the official Pradhan.

00:09:37.540 --> 00:09:39.660 align:center
And Brij Bhushan is her husband.

00:09:40.180 --> 00:09:42.950 align:center
He's the one who handles
everything around here.

00:09:43.030 --> 00:09:45.060 align:center
So we call him the Pradhan.

00:09:45.300 --> 00:09:46.320 align:center
Understand?

00:09:47.010 --> 00:09:48.210 align:center
There he comes.

00:09:48.320 --> 00:09:50.200 align:center
Hello, sir. Hello.

00:09:54.550 --> 00:09:56.030 align:center
Hello, Pradhan sir.

00:09:56.240 --> 00:09:58.210 align:center
Hello. Hello.

00:09:58.290 --> 00:09:59.850 align:center
Are you Abhishek?

00:10:01.210 --> 00:10:02.850 align:center
-Yes.
-I see...

00:10:02.930 --> 00:10:04.370 align:center
Let me wash my hands first.

00:10:04.450 --> 00:10:05.830 align:center
Vikas, help me out here.

00:10:13.530 --> 00:10:15.130 align:center
I went towards the fields.

00:10:16.500 --> 00:10:17.810 align:center
To check on the work.

00:10:18.110 --> 00:10:20.240 align:center
And then I thought why don't
I get done with this as well.

00:10:20.320 --> 00:10:21.430 align:center
And I did.

00:10:22.250 --> 00:10:24.600 align:center
Don't be mistaken that
I don't have a bathroom.

00:10:24.680 --> 00:10:26.210 align:center
I have two bathrooms in my home.

00:10:26.290 --> 00:10:27.850 align:center
But you see...

00:10:28.150 --> 00:10:30.850 align:center
I always head out towards the fields,
it's good for exercise

00:10:30.930 --> 00:10:32.760 align:center
and good for digestion as well.

00:10:33.090 --> 00:10:35.320 align:center
Have you ever been... to the fields?

00:10:35.730 --> 00:10:37.070 align:center
No, I...

00:10:37.450 --> 00:10:39.280 align:center
I've never been to a village before.

00:10:39.360 --> 00:10:43.160 align:center
Since you haven't,
then I'll take you someday for a stroll.

00:10:43.240 --> 00:10:44.390 align:center
Sir...

00:10:44.510 --> 00:10:45.770 align:center
You should take him every day.

00:10:45.850 --> 00:10:47.680 align:center
I will take him every day.

00:10:47.760 --> 00:10:48.900 align:center
I won't give up on him so easily.

00:10:48.980 --> 00:10:51.960 align:center
Now that he's here,
we'll take full advantage.

00:10:52.810 --> 00:10:54.470 align:center
And I'll take you along as well.

00:10:54.550 --> 00:10:57.730 align:center
You've piled on so much weight.

00:10:57.810 --> 00:10:59.220 align:center
Now shake hands.

00:11:00.430 --> 00:11:01.460 align:center
Come on.

00:11:02.130 --> 00:11:03.130 align:center
What is this?

00:11:03.720 --> 00:11:05.220 align:center
You had only two?

00:11:08.150 --> 00:11:09.470 align:center
Don't you like sweets?

00:11:09.540 --> 00:11:10.600 align:center
What?

00:11:10.660 --> 00:11:12.180 align:center
I just love them.

00:11:12.380 --> 00:11:13.850 align:center
I don't smoke.

00:11:13.930 --> 00:11:16.400 align:center
So whenever I feel the urge,
I just pop one.

00:11:16.920 --> 00:11:19.570 align:center
Sir, the keys, please.
So we can keep his luggage inside.

00:11:19.670 --> 00:11:20.700 align:center
Oh, yes, the keys.

00:11:20.780 --> 00:11:22.390 align:center
Take the keys.

00:11:23.790 --> 00:11:26.460 align:center
I said get the keys, not keep
the jug in my pocket. Keep the jug down.

00:11:28.840 --> 00:11:30.160 align:center
Where is it? It's not in here.

00:11:30.240 --> 00:11:31.620 align:center
Then it must be in the other pocket.
Check here.

00:11:33.290 --> 00:11:34.295 align:center
Get it.

00:11:36.676 --> 00:11:37.760 align:center
Mobile..

00:11:37.840 --> 00:11:40.920 align:center
Don't keep it there.

00:11:42.410 --> 00:11:44.040 align:center
No, it's not in here either.

00:11:44.150 --> 00:11:45.640 align:center
-The top...
-Hold this.

00:11:48.620 --> 00:11:49.750 align:center
Where is the key?

00:11:51.130 --> 00:11:52.320 align:center
Check at the hand pump.

00:11:52.510 --> 00:11:53.550 align:center
Run.

00:11:58.340 --> 00:11:59.930 align:center
It's not at the hand pump either.

00:12:00.550 --> 00:12:02.080 align:center
Did you drop it?

00:12:13.840 --> 00:12:18.620 align:center
That bloody Prahlad
doesn't want to walk an inch.

00:12:19.040 --> 00:12:21.900 align:center
You must have dropped it in the fields.

00:12:21.980 --> 00:12:23.130 align:center
Which field was it?

00:12:23.210 --> 00:12:26.100 align:center
It was one of your fields, across.

00:12:26.180 --> 00:12:27.510 align:center
Then that's where you must have dropped.

00:12:32.210 --> 00:12:34.390 align:center
Everyone keep your eyes peeled.

00:12:34.740 --> 00:12:36.330 align:center
I must have dropped it
somewhere on the way.

00:12:36.410 --> 00:12:37.410 align:center
Yes, sir.

00:12:40.220 --> 00:12:42.450 align:center
Such big holes...

00:12:43.030 --> 00:12:44.220 align:center
What if I dropped it in one of the holes?

00:12:44.300 --> 00:12:45.630 align:center
Then again, not possible.

00:12:46.510 --> 00:12:47.700 align:center
Mr. Secretary.

00:12:48.510 --> 00:12:50.790 align:center
That field that you see...

00:12:51.640 --> 00:12:53.340 align:center
That belongs to me as well.

00:12:53.730 --> 00:12:54.840 align:center
There.

00:12:56.390 --> 00:12:59.410 align:center
Come, I'll show you more.

00:13:00.780 --> 00:13:02.360 align:center
I took a diversion from here.

00:13:05.420 --> 00:13:08.040 align:center
This field belonged to Vikas's uncle.

00:13:08.460 --> 00:13:09.470 align:center
Yes...

00:13:10.660 --> 00:13:13.470 align:center
The poor guy sold this field
for his daughter's wedding.

00:13:14.951 --> 00:13:16.820 align:center
Okay.

00:13:16.900 --> 00:13:18.430 align:center
And I bought it.

00:13:22.710 --> 00:13:24.290 align:center
How much further, sir?

00:13:24.370 --> 00:13:26.800 align:center
We're almost there.
Its close-by.

00:13:26.880 --> 00:13:31.760 align:center
Mr. Secretary. That field
that you see belongs to me as well.

00:13:32.780 --> 00:13:35.310 align:center
Careful of the water jet.

00:13:35.460 --> 00:13:37.720 align:center
It can make you deaf.

00:13:37.980 --> 00:13:40.910 align:center
Poor Deen Dayal lost his hearing
due to an accident with the water jet.

00:13:41.370 --> 00:13:43.980 align:center
But he still has one ear intact.
He can hear from that.

00:13:46.050 --> 00:13:47.650 align:center
And whose field is this?

00:13:50.160 --> 00:13:51.170 align:center
Why?

00:13:53.650 --> 00:13:54.800 align:center
Just asked.

00:13:55.280 --> 00:13:58.320 align:center
Even the court couldn't decide that.
How can I?

00:13:58.730 --> 00:14:00.370 align:center
Belongs to two brothers.

00:14:00.560 --> 00:14:02.510 align:center
They have a dispute over this land.

00:14:02.780 --> 00:14:05.120 align:center
There's been enough
bloodshed between the two.

00:14:05.200 --> 00:14:07.110 align:center
And one of them suffered a broken skull.

00:14:07.190 --> 00:14:08.520 align:center
He had to get 19 stitches.

00:14:08.600 --> 00:14:10.310 align:center
Thank God we got him
to the hospital in time...

00:14:10.390 --> 00:14:12.180 align:center
otherwise this field would've gone
to his brother automatically.

00:14:12.730 --> 00:14:13.750 align:center
Come on.

00:14:14.230 --> 00:14:16.880 align:center
And don't get into property disputes.

00:14:16.960 --> 00:14:18.630 align:center
Just look for the key.

00:14:19.240 --> 00:14:21.810 align:center
Because if we don't get
the Panchayat office open,

00:14:21.890 --> 00:14:25.010 align:center
then you can get in big trouble,
and so will I.

00:14:25.470 --> 00:14:26.950 align:center
Walk faster.

00:14:27.360 --> 00:14:29.310 align:center
A poisonous snake was spotted here.

00:14:30.760 --> 00:14:31.860 align:center
Mr. Secretary.

00:14:32.450 --> 00:14:35.440 align:center
These waterholes that you see...

00:14:35.890 --> 00:14:39.380 align:center
was built by the Panchayat office.

00:14:40.450 --> 00:14:44.540 align:center
We'll use this to our advantage
in the next elections.

00:14:44.620 --> 00:14:46.560 align:center
-We'll raise this matter.
-Yes, come on.

00:14:46.640 --> 00:14:48.420 align:center
How much further, sir?

00:14:48.500 --> 00:14:51.580 align:center
Keep walking. We're almost there.

00:14:53.370 --> 00:14:55.970 align:center
Why is he looking around the entire field?

00:14:56.110 --> 00:14:58.150 align:center
He must have sat at multiple spots.

00:15:02.220 --> 00:15:05.680 align:center
You see, sir, when you sit in one place...

00:15:05.760 --> 00:15:08.490 align:center
-slowly it starts piling up...
-Stop. Stop.

00:15:09.840 --> 00:15:11.470 align:center
Did you find it?

00:15:11.550 --> 00:15:13.300 align:center
Not yet.

00:15:14.080 --> 00:15:15.890 align:center
Must be here... somewhere.

00:15:26.490 --> 00:15:27.510 align:center
Did you lose it?

00:15:30.240 --> 00:15:32.220 align:center
What else do you expect
when you tie it to your waist?

00:15:33.980 --> 00:15:34.980 align:center
Get up.

00:15:35.200 --> 00:15:36.200 align:center
I said get up.

00:15:36.450 --> 00:15:38.290 align:center
And go sit there.

00:15:38.370 --> 00:15:39.570 align:center
I am out of breath.

00:15:39.650 --> 00:15:41.830 align:center
I went looking for the key
and you're out of breath.

00:15:42.780 --> 00:15:44.610 align:center
Out of breath even
when you're lying around.

00:15:46.610 --> 00:15:47.620 align:center
Vikas.

00:15:48.140 --> 00:15:52.960 align:center
Run to the market, and get the locksmith.

00:15:54.150 --> 00:15:57.000 align:center
But how can I run 15 kilometres?

00:15:57.080 --> 00:15:58.510 align:center
Take the Secretary's motorcycle.

00:15:58.730 --> 00:15:59.780 align:center
Give me the keys.

00:16:00.870 --> 00:16:02.120 align:center
Give him the keys.

00:16:06.440 --> 00:16:07.470 align:center
How long will it take?

00:16:07.550 --> 00:16:09.450 align:center
Normally it takes an hour.

00:16:09.780 --> 00:16:13.350 align:center
The locksmiths normally
rest in the afternoon.

00:16:13.430 --> 00:16:16.320 align:center
So it can take more than an hour.

00:16:19.280 --> 00:16:20.850 align:center
Let's just break the lock, sir.

00:16:21.620 --> 00:16:22.630 align:center
What?

00:16:23.160 --> 00:16:24.840 align:center
No, we can't break the lock.

00:16:24.920 --> 00:16:25.940 align:center
Why?

00:16:26.570 --> 00:16:30.420 align:center
The lock belongs to his wife Manju Devi.

00:16:30.500 --> 00:16:32.030 align:center
She got it from her parents.

00:16:32.450 --> 00:16:33.870 align:center
If we break it...

00:16:34.600 --> 00:16:36.260 align:center
No, we can't break it.

00:16:36.680 --> 00:16:38.760 align:center
We'll get a new one.
That's not a problem.

00:16:38.840 --> 00:16:41.560 align:center
Try to understand my problem.
We cannot break it.

00:16:42.260 --> 00:16:44.120 align:center
Give me the keys.

00:16:44.200 --> 00:16:45.590 align:center
Give him the keys.

00:16:52.570 --> 00:16:54.650 align:center
-And hurry up... hurry up.
-Yes.

00:16:57.500 --> 00:16:58.860 align:center
Do you know how to ride?

00:16:59.250 --> 00:17:00.680 align:center
What about the gears?

00:17:01.100 --> 00:17:03.200 align:center
-Backwards.
-Backwards, okay.

00:17:03.620 --> 00:17:05.090 align:center
Hail to the Lord.

00:17:15.370 --> 00:17:16.540 align:center
And hurry up!

00:17:18.170 --> 00:17:19.210 align:center
Careful.

00:17:30.060 --> 00:17:32.510 align:center
He'll be back soon. Don't be upset.

00:17:32.670 --> 00:17:34.120 align:center
I am not upset.

00:17:34.200 --> 00:17:35.880 align:center
Yes, you are.

00:17:37.210 --> 00:17:39.630 align:center
Until Vikas comes back,
you can take a look around the village.

00:17:39.890 --> 00:17:41.920 align:center
It's a wonderful village...
beautiful scenery.

00:17:42.000 --> 00:17:43.130 align:center
There's a well.

00:17:43.210 --> 00:17:44.760 align:center
And beautiful homes.

00:17:44.840 --> 00:17:47.150 align:center
Patwari just built a new home.

00:17:48.790 --> 00:17:50.340 align:center
See that water tank.

00:17:50.640 --> 00:17:52.650 align:center
The view of the village
from up there is so breathtaking

00:17:52.730 --> 00:17:54.590 align:center
that you will fall in love with the place.

00:17:54.810 --> 00:17:56.340 align:center
I swear.
Do you want to try?

00:17:56.670 --> 00:17:57.680 align:center
Do you?

00:17:57.760 --> 00:17:58.770 align:center
Right now?

00:18:10.410 --> 00:18:11.450 align:center
Hello.

00:18:13.200 --> 00:18:14.210 align:center
Yeah.

00:18:15.560 --> 00:18:18.200 align:center
Who told you that the key's gone missing?

00:18:21.280 --> 00:18:22.320 align:center
Hello.

00:18:23.960 --> 00:18:25.050 align:center
Prahlad.

00:18:26.120 --> 00:18:27.560 align:center
Let's go home for a cup of tea.

00:18:27.790 --> 00:18:31.060 align:center
Spare me. I'll go have a peaceful
cup of tea at my own home.

00:18:44.140 --> 00:18:47.400 align:center
How many times have I said
to keep the key tied to your waist!

00:18:47.480 --> 00:18:48.940 align:center
Tied to your waist.

00:18:49.020 --> 00:18:50.040 align:center
But no...

00:18:50.100 --> 00:18:51.570 align:center
You like to show off.

00:18:51.650 --> 00:18:53.280 align:center
You have to keep the key in your pocket.

00:18:53.770 --> 00:18:54.990 align:center
Serves you right.

00:18:59.110 --> 00:19:01.500 align:center
I've sent Vikas to get the locksmith.

00:19:01.700 --> 00:19:03.250 align:center
We won't have to break the lock.

00:19:03.330 --> 00:19:05.560 align:center
And I won't let you either.

00:19:13.870 --> 00:19:15.110 align:center
Listen...

00:19:15.780 --> 00:19:19.370 align:center
I was thinking about inviting
the Secretary over for dinner.

00:19:21.920 --> 00:19:23.170 align:center
Yes, of course.

00:19:23.820 --> 00:19:27.520 align:center
Call the Secretary,
then Prahlad, and Vikas.

00:19:27.600 --> 00:19:30.240 align:center
Also a dozen other guys
you meet on the way.

00:19:30.320 --> 00:19:31.360 align:center
Let's throw a feast.

00:19:31.440 --> 00:19:32.970 align:center
Don't overreact.

00:19:33.440 --> 00:19:35.620 align:center
This way you can meet him as well.

00:19:35.820 --> 00:19:37.630 align:center
What's the point of meeting him?

00:19:39.200 --> 00:19:40.500 align:center
You're the Pradhan of this village.

00:19:40.580 --> 00:19:41.940 align:center
Why do you keep forgetting it?

00:19:42.020 --> 00:19:43.670 align:center
I am not the Pradhan.

00:19:48.740 --> 00:19:50.820 align:center
Poor guy must be hungry.
He hasn't eaten a morsel since morning

00:19:50.900 --> 00:19:52.250 align:center
except for two pieces of sweet.

00:19:53.120 --> 00:19:54.580 align:center
Why should I care
if he hasn't eaten since morning?

00:19:54.940 --> 00:19:56.490 align:center
I am not responsible for him.

00:19:57.160 --> 00:19:58.160 align:center
Or to feed him.

00:20:32.220 --> 00:20:33.500 align:center
Is there a shop nearby

00:20:34.080 --> 00:20:35.760 align:center
where I can buy biscuits or something?

00:20:37.120 --> 00:20:38.460 align:center
Where are you from?

00:20:38.540 --> 00:20:40.130 align:center
The Panchayat. I am the new Secretary.

00:20:40.620 --> 00:20:42.200 align:center
Follow this lane.

00:20:42.370 --> 00:20:43.440 align:center
-This way?
-Yes.

00:20:44.740 --> 00:20:46.470 align:center
-How far?
-Not too far.

00:20:48.800 --> 00:20:51.120 align:center
Uncle, I don't sell oil separately.

00:20:51.200 --> 00:20:53.010 align:center
You'll have to buy a bottle at least.

00:20:53.090 --> 00:20:56.140 align:center
But I don't have the money
to pay for an entire bottle.

00:20:56.220 --> 00:20:59.060 align:center
Then bring me some paddy
and take oil in exchange.

00:21:00.180 --> 00:21:02.010 align:center
I don't have any paddy either.

00:21:02.340 --> 00:21:03.510 align:center
One cream biscuit.

00:21:06.220 --> 00:21:07.810 align:center
Where are you from?

00:21:08.120 --> 00:21:09.750 align:center
I am the new Panchayat Secretary.

00:21:11.270 --> 00:21:14.520 align:center
Sir, are you the new Panchayat Secretary?

00:21:15.070 --> 00:21:16.140 align:center
Yes.

00:21:17.420 --> 00:21:20.730 align:center
The Panchayat owes me 525 rupees.

00:21:21.260 --> 00:21:25.740 align:center
The Pradhan said that the new
Secretary will clear all the dues, so...

00:21:27.110 --> 00:21:28.160 align:center
Money for what?

00:21:28.450 --> 00:21:31.630 align:center
For building irrigation canals
under the MGNREGA Act.

00:21:32.420 --> 00:21:36.010 align:center
From Mahender's fields to Nagina's fields.

00:21:36.470 --> 00:21:38.620 align:center
And I worked as labor
for three days, sir.

00:21:39.840 --> 00:21:41.400 align:center
The office is closed right now.
Come see me when once the office is open.

00:21:41.870 --> 00:21:43.130 align:center
Sir...

00:21:44.790 --> 00:21:46.620 align:center
There's no cooking oil in my home.

00:21:47.140 --> 00:21:48.530 align:center
And no money either.

00:21:49.850 --> 00:21:52.630 align:center
For the past four days,
we've been cooking food without oil.

00:21:52.710 --> 00:21:55.460 align:center
Uncle, what's the point of buying oil?

00:21:55.650 --> 00:21:57.750 align:center
The rich are cutting down their oil intake

00:21:57.830 --> 00:21:59.000 align:center
and you want oil.

00:21:59.080 --> 00:22:00.100 align:center
Return the change.

00:22:00.160 --> 00:22:03.470 align:center
I can manage, but... the children don't.

00:22:04.550 --> 00:22:05.850 align:center
I am a poor man.

00:22:06.650 --> 00:22:07.650 align:center
Help me.

00:22:08.260 --> 00:22:10.330 align:center
As I said come see me tomorrow
when the office is open.

00:22:11.540 --> 00:22:12.540 align:center
Careful.

00:22:35.850 --> 00:22:36.920 align:center
Where's the locksmith?

00:22:39.070 --> 00:22:40.410 align:center
And how did the indicator break?

00:22:41.650 --> 00:22:42.660 align:center
Huh?

00:22:43.520 --> 00:22:44.740 align:center
Sir., what should I tell you first?

00:22:44.820 --> 00:22:46.840 align:center
The locksmith or how
did I break the indicator?

00:22:50.580 --> 00:22:51.700 align:center
Where's the locksmith?

00:22:51.970 --> 00:22:55.130 align:center
I was bringing the locksmith
with me when suddenly his phone rang.

00:22:55.210 --> 00:22:56.810 align:center
His wife was expecting

00:22:56.890 --> 00:22:59.450 align:center
and she was experiencing labour pains.

00:22:59.880 --> 00:23:02.160 align:center
On humanitarian grounds,
I had to turn the motorcycle around.

00:23:02.370 --> 00:23:05.170 align:center
Since it was an emergency I was speeding.

00:23:05.410 --> 00:23:08.520 align:center
But suddenly a buffalo
came out of nowhere.

00:23:08.730 --> 00:23:11.270 align:center
By the time I braked
it was already too late.

00:23:12.160 --> 00:23:16.310 align:center
I survived, but the locksmith and his wife
were admitted to the same hospital.

00:23:18.600 --> 00:23:20.880 align:center
Abhishek sir, don't worry.
I'll think of something.

00:23:20.960 --> 00:23:22.750 align:center
First of all, my name's Abhishek.

00:23:22.830 --> 00:23:24.980 align:center
And not Abhisek...

00:23:27.110 --> 00:23:28.860 align:center
And there's nothing left to do.
Let's break this lock.

00:23:30.180 --> 00:23:31.280 align:center
Abhisek sir.

00:23:31.780 --> 00:23:32.810 align:center
That's Abhishek.

00:23:32.950 --> 00:23:33.960 align:center
Yes.

00:23:34.480 --> 00:23:36.440 align:center
Abhishek sir, we cannot break the lock.

00:23:37.240 --> 00:23:38.670 align:center
Call the Pradhan.
We'll have to break the lock.

00:23:42.200 --> 00:23:44.470 align:center
Call Pradhan sir.
We'll have to break the lock.

00:23:44.550 --> 00:23:45.720 align:center
Bring a hammer or something.

00:23:49.970 --> 00:23:51.650 align:center
Pradhan sir, hello.

00:23:52.120 --> 00:23:55.230 align:center
I was bringing the locksmith
with me when suddenly his phone rang...

00:23:55.320 --> 00:23:57.160 align:center
Come to the point.
Come straight to the point.

00:24:00.090 --> 00:24:01.860 align:center
The locksmith won't come
for at least a couple of days.

00:24:01.940 --> 00:24:03.410 align:center
We'll have to break the lock.

00:24:03.490 --> 00:24:05.720 align:center
You can't break the lock, come what may.

00:24:05.800 --> 00:24:08.900 align:center
If we don't break the lock,
then the office will stay closed.

00:24:08.980 --> 00:24:10.330 align:center
Then let it stay closed.

00:24:10.410 --> 00:24:13.020 align:center
And anyway, there's not much work
that gets done around there.

00:24:13.100 --> 00:24:16.120 align:center
You're right, but where will
the Secretary stay till that time?

00:24:16.200 --> 00:24:17.930 align:center
I don't care where he stays.

00:24:18.010 --> 00:24:19.630 align:center
Let him stay in our home then.

00:24:20.870 --> 00:24:22.240 align:center
We have a daughter.

00:24:22.590 --> 00:24:24.690 align:center
And you'll let a stranger
stay in the house.

00:24:24.770 --> 00:24:27.520 align:center
He's not a stranger.
He's the Secretary.

00:24:27.670 --> 00:24:30.030 align:center
And the best thing is he's from our caste.

00:24:30.110 --> 00:24:32.050 align:center
Then let's get our daughter
married to him.

00:24:32.540 --> 00:24:34.730 align:center
No, his salary is too low.

00:24:38.120 --> 00:24:39.500 align:center
-Pathetic.
-What happened?

00:24:39.770 --> 00:24:41.550 align:center
You zip off like a rocket.

00:24:41.630 --> 00:24:42.630 align:center
Look..

00:24:42.780 --> 00:24:46.380 align:center
I lost the key.

00:24:46.460 --> 00:24:48.970 align:center
So I'll have to arrange
a place for him to stay.

00:24:49.180 --> 00:24:51.780 align:center
We won't let him come
face-to-face with Rinki.

00:24:51.860 --> 00:24:53.280 align:center
We'll give him a spare pillow

00:24:53.360 --> 00:24:55.040 align:center
and he can lie out here in the courtyard.

00:25:01.210 --> 00:25:04.470 align:center
28-years-ago when you
came to my house first,

00:25:04.550 --> 00:25:06.860 align:center
even you slept outside in the courtyard.

00:25:09.140 --> 00:25:10.220 align:center
He cannot stay here.

00:25:10.510 --> 00:25:11.790 align:center
You can break the lock.

00:25:13.420 --> 00:25:15.920 align:center
And invite him to dinner.
I'll make one dish for him.

00:25:16.000 --> 00:25:17.630 align:center
Don't expect me to cook a feast.

00:25:33.300 --> 00:25:34.880 align:center
Where's the Pradhan's home?

00:25:36.110 --> 00:25:37.740 align:center
I am the new Panchayat Secretary.

00:25:37.820 --> 00:25:39.720 align:center
I see...
Take the next left.

00:25:46.160 --> 00:25:47.220 align:center
Pradhan sir.

00:25:49.740 --> 00:25:51.110 align:center
Pradhan sir.

00:25:55.810 --> 00:25:58.740 align:center
Welcome. Welcome.

00:25:59.760 --> 00:26:01.380 align:center
Are you going to keep
your motorcycle outside?

00:26:01.460 --> 00:26:03.170 align:center
-Yes.
-Did you take the keys out?

00:26:03.250 --> 00:26:04.290 align:center
It's okay, come.

00:26:05.090 --> 00:26:06.870 align:center
Is Vikas breaking the lock?

00:26:06.950 --> 00:26:08.890 align:center
-Yes, he is.
-That's great.

00:26:10.770 --> 00:26:11.790 align:center
Come.

00:26:17.710 --> 00:26:19.250 align:center
Those are some more.
Do you want to take a look?

00:26:19.330 --> 00:26:20.360 align:center
-No.
-Come on.

00:26:20.440 --> 00:26:22.500 align:center
I already saw the fields today.
Sone other day.

00:26:22.580 --> 00:26:23.590 align:center
Let's go then.

00:26:25.740 --> 00:26:27.160 align:center
Listen..

00:26:27.420 --> 00:26:29.470 align:center
The situation inside is pretty delicate.

00:26:29.550 --> 00:26:31.280 align:center
So think before you say anything.
Okay?

00:26:32.150 --> 00:26:34.330 align:center
You know what, best not say anything.

00:26:34.410 --> 00:26:35.430 align:center
Come on.

00:26:52.830 --> 00:26:54.290 align:center
The food's really delicious, sir.

00:26:56.770 --> 00:26:58.880 align:center
The Secretary is saying
that the food is delicious.

00:26:58.960 --> 00:27:01.120 align:center
I've been making it for the last 35 years.

00:27:01.200 --> 00:27:02.580 align:center
What else did you expect?

00:27:15.400 --> 00:27:16.410 align:center
No, thank you. I am done.

00:27:17.170 --> 00:27:18.820 align:center
You just said that the food is delicious.

00:27:20.520 --> 00:27:21.540 align:center
Give me one.

00:27:23.810 --> 00:27:26.280 align:center
One for this poor soul as well.

00:27:29.800 --> 00:27:31.700 align:center
One doesn't mean just one.

00:27:36.420 --> 00:27:37.450 align:center
Mom, is the dinner ready?

00:27:37.740 --> 00:27:38.780 align:center
Stay up there.

00:27:38.900 --> 00:27:40.320 align:center
I'll bring your dinner to your room.

00:27:54.350 --> 00:27:55.370 align:center
Hello.

00:27:55.970 --> 00:27:57.020 align:center
Vikas.

00:27:57.650 --> 00:27:58.710 align:center
What?

00:27:59.640 --> 00:28:00.660 align:center
It's broken.

00:28:00.910 --> 00:28:01.960 align:center
It's broken?

00:28:02.210 --> 00:28:03.250 align:center
It's broken.

00:28:09.870 --> 00:28:11.350 align:center
It's broken!

00:28:12.980 --> 00:28:14.820 align:center
Who told you to break the door?

00:28:14.900 --> 00:28:16.280 align:center
I was breaking the lock.

00:28:16.440 --> 00:28:17.490 align:center
Then?

00:28:18.050 --> 00:28:20.060 align:center
The lock turned out
to be sturdier than the door.

00:28:21.650 --> 00:28:22.710 align:center
Come on.

00:28:24.740 --> 00:28:25.900 align:center
Let's go, come on.

00:28:29.820 --> 00:28:31.510 align:center
Seems like you rammed it with a bulldozer.

00:28:33.840 --> 00:28:34.920 align:center
Come in.

00:28:37.520 --> 00:28:38.530 align:center
Take a look.

00:28:38.820 --> 00:28:39.840 align:center
Is it nice?

00:28:44.460 --> 00:28:45.540 align:center
We'll fix it up.

00:29:58.350 --> 00:29:59.380 align:center
Is everything okay?

00:30:00.020 --> 00:30:02.130 align:center
Don't worry,
I'll get the door fixed tomorrow.

00:30:02.210 --> 00:30:03.240 align:center
Okay?

00:30:04.010 --> 00:30:05.820 align:center
I'll fix up your bed.

00:30:07.330 --> 00:30:08.910 align:center
It doesn't matter now.

00:30:09.100 --> 00:30:10.440 align:center
I'll see you then.

00:30:10.810 --> 00:30:12.540 align:center
And you see after I go out,

00:30:12.620 --> 00:30:15.910 align:center
you can prop up the door with this,
using this hammer.

00:30:16.310 --> 00:30:18.310 align:center
So it doesn't fall down
when it's too windy. Here you go.

00:30:18.950 --> 00:30:21.100 align:center
Prop up the door
and get a good night sleep.

00:30:21.180 --> 00:30:22.210 align:center
Let's go.

00:31:03.860 --> 00:31:06.690 align:center
No. Taking a metro to CP
is very uncomfortable.

00:31:06.770 --> 00:31:08.080 align:center
Let's take a cab instead.

00:31:09.280 --> 00:31:11.580 align:center
Hey, Mohan Bhargav.
How is Swades?

00:31:11.660 --> 00:31:12.880 align:center
Did you join?

00:31:14.230 --> 00:31:15.260 align:center
Hello.

00:31:15.400 --> 00:31:16.400 align:center
Abhishek.

00:31:16.500 --> 00:31:18.120 align:center
I want out of here.

00:31:20.050 --> 00:31:21.990 align:center
What's wrong? Are you okay?

00:31:23.350 --> 00:31:24.990 align:center
I can't stay here.

00:31:26.060 --> 00:31:27.370 align:center
Are you resigning?

00:31:28.680 --> 00:31:31.120 align:center
I can't just quit and sit at home.
I don't know what to do.

00:31:32.760 --> 00:31:35.000 align:center
I know you're looking
for a high profile job...

00:31:35.390 --> 00:31:36.880 align:center
and now you have only one option.

00:31:37.800 --> 00:31:39.270 align:center
You'll have to clear CAT.

00:31:39.350 --> 00:31:41.390 align:center
There's no way I can clear CAT.

00:31:42.090 --> 00:31:43.260 align:center
And why not?

00:31:43.440 --> 00:31:46.430 align:center
My father never stops saying
that you're a sharper mind compared to me.

00:31:46.510 --> 00:31:48.130 align:center
You're just afraid of hard work.

00:31:49.820 --> 00:31:50.960 align:center
What should I do?

00:31:51.680 --> 00:31:52.980 align:center
Quit my job and start preparing?

00:31:53.060 --> 00:31:54.620 align:center
No, why will you quit?

00:31:54.940 --> 00:31:56.850 align:center
Work experience comes pretty handy in MBA.

00:31:57.220 --> 00:31:59.390 align:center
What's the point of this work experience?

00:32:00.820 --> 00:32:03.100 align:center
By the way, I just realized...

00:32:03.940 --> 00:32:08.650 align:center
you as the Panchayat Secretary will be
handling the entire village body, right?

00:32:09.810 --> 00:32:10.830 align:center
Yes, so?

00:32:10.910 --> 00:32:14.640 align:center
So in IIM interviews they always
look for candidates from diverse fields.

00:32:15.290 --> 00:32:19.930 align:center
Imagine you'll be the guy who's seen
real India at the grass-root level.

00:32:20.010 --> 00:32:22.380 align:center
Why do you keep ranting about real India?

00:32:22.670 --> 00:32:23.720 align:center
There is no real India.

00:32:24.100 --> 00:32:25.760 align:center
The village is filled with idiots.

00:32:25.840 --> 00:32:27.090 align:center
Its a village of idiots actually.

00:32:27.280 --> 00:32:32.320 align:center
Trust me... this job experience will
definitely help you in your IIM interview.

00:32:34.380 --> 00:32:35.950 align:center
Tell me practically...

00:32:36.490 --> 00:32:38.350 align:center
how long does it take to prepare for CAT?

00:32:39.120 --> 00:32:42.660 align:center
That depends on how desperately
you want to get out of there.

00:32:42.990 --> 00:32:44.170 align:center
Extremely.

00:32:44.510 --> 00:32:46.030 align:center
Then you have only one option.

00:32:46.280 --> 00:32:47.970 align:center
Every day after office...

00:32:48.610 --> 00:32:51.870 align:center
you'll have to dedicate
at least four hours for preparations.

00:32:52.730 --> 00:32:54.240 align:center
Do me a favor.

00:32:55.480 --> 00:32:57.370 align:center
Mail me the CAT material.

00:32:57.610 --> 00:32:58.700 align:center
Yes, definitely.

00:32:58.780 --> 00:32:59.950 align:center
I'll send you the best books.

00:33:00.030 --> 00:33:01.210 align:center
Just give me your address.

00:33:01.830 --> 00:33:02.920 align:center
Note it down.

00:33:03.820 --> 00:33:04.960 align:center
Abhishek Tripathi.

00:33:06.210 --> 00:33:07.510 align:center
Panchayat office.

00:33:08.340 --> 00:33:10.070 align:center
Gram+Post; Phulera.

00:33:10.260 --> 00:33:11.460 align:center
V. Kh. Fakauli.

00:33:11.540 --> 00:33:13.000 align:center
What?

00:33:13.220 --> 00:33:15.240 align:center
-Vikas Khand.
-What?

00:33:15.500 --> 00:33:17.790 align:center
Just write whatever I am saying.

00:33:17.870 --> 00:33:18.900 align:center
Okay.

00:33:19.020 --> 00:33:21.610 align:center
V. Kh. Fakauli.

00:33:22.100 --> 00:33:23.460 align:center
Sounds a little naughty.

00:33:23.540 --> 00:33:24.560 align:center
Next?

00:33:24.640 --> 00:33:27.190 align:center
District Baliya, Uttar Pradesh.

00:33:27.340 --> 00:33:32.860 align:center
District Baliya, Uttar Pradesh.
Noted.

00:33:33.600 --> 00:33:36.860 align:center
Send it tomorrow,
it will take a couple of days to get here.

00:33:36.920 --> 00:33:38.450 align:center
I'll have to find out how it gets here.

00:33:38.510 --> 00:33:40.210 align:center
Fine, I'll send you the best books.

00:33:40.290 --> 00:33:41.340 align:center
Thanks, man.

00:33:41.390 --> 00:33:43.020 align:center
Enough of the formality.

00:33:43.170 --> 00:33:47.980 align:center
Remember you study every
night for at least three-four hours.

00:33:50.210 --> 00:33:51.260 align:center
Shit.

00:33:51.280 --> 00:33:52.300 align:center
What happened?

00:33:54.620 --> 00:33:55.950 align:center
Nothing. Power cut.

00:33:56.070 --> 00:33:57.520 align:center
Does it happen every night?

00:33:57.600 --> 00:33:59.500 align:center
Yes, every night for four hours.
r at least three-four hours.

