WEBVTT

00:01:02.040 --> 00:01:03.599 align:center
No matter what your secret is…

00:01:03.680 --> 00:01:04.800 align:center
PREVIOUSLY

00:01:04.879 --> 00:01:07.080 align:center
…you have nothing to worry about.
You're safe now.

00:01:07.160 --> 00:01:08.720 align:center
Gale is with Chivas, isn't she?

00:01:08.800 --> 00:01:11.560 align:center
What if she is? What're you gonna do?

00:01:11.640 --> 00:01:14.479 align:center
If you suspect that I killed Queen,
I didn't do it.

00:01:14.560 --> 00:01:16.360 align:center
Save it for the police.

00:01:16.440 --> 00:01:17.600 align:center
You need to stop running.

00:01:17.679 --> 00:01:19.240 align:center
Just tell the truth to the police.

00:01:19.320 --> 00:01:20.800 align:center
You want things to get worse than this?

00:01:20.880 --> 00:01:23.000 align:center
If I betray you,

00:01:23.080 --> 00:01:24.360 align:center
you can kill me.

00:01:25.160 --> 00:01:27.600 align:center
What if I told you her secret?

00:01:27.679 --> 00:01:31.960 align:center
Maybe you'll be the one
to send her back to me.

00:01:53.199 --> 00:01:56.920 align:center
PROF. PHAT

00:02:03.199 --> 00:02:04.039 align:center
UNBLOCK THIS CALLER

00:02:07.240 --> 00:02:09.960 align:center
I'm about to leave the studio.

00:02:11.760 --> 00:02:14.280 align:center
Right, honey. This evening,

00:02:14.359 --> 00:02:15.840 align:center
I need to attend a meeting with my team

00:02:15.920 --> 00:02:20.600 align:center
and meet the PM tonight
to present the plan.

00:02:21.680 --> 00:02:23.959 align:center
I think I need to stay up all night.

00:02:26.640 --> 00:02:30.280 align:center
See you tomorrow at the hospital
for an ultrasound at 2 p.m.

00:02:31.000 --> 00:02:32.079 align:center
Sure.

00:02:32.840 --> 00:02:35.760 align:center
I promise you that I'll be there, Mon.

00:02:38.680 --> 00:02:39.880 align:center
My job is important.

00:02:40.680 --> 00:02:42.959 align:center
But you and the baby
are the most important things.

00:02:43.679 --> 00:02:45.519 align:center
See you later, honey.

00:02:48.560 --> 00:02:50.600 align:center
Let's go do what I said, okay?

00:02:52.120 --> 00:02:57.239 align:center
Thank you so much for your time
and for joining us today, Professor.

00:02:57.320 --> 00:03:00.920 align:center
-You're welcome.
-Can I make an appointment with you?

00:03:01.000 --> 00:03:03.000 align:center
When you're appointed,

00:03:03.079 --> 00:03:05.720 align:center
please visit my show first.

00:03:06.799 --> 00:03:09.320 align:center
Sure, just talk to my secretary about it.

00:03:09.399 --> 00:03:10.480 align:center
Sure, I'll do that.

00:03:10.560 --> 00:03:11.880 align:center
Okay.

00:03:11.959 --> 00:03:13.760 align:center
GALE

00:03:15.640 --> 00:03:16.959 align:center
Excuse me.

00:03:17.640 --> 00:03:18.640 align:center
Sure, sir.

00:03:19.600 --> 00:03:20.480 align:center
Pom!

00:03:26.440 --> 00:03:28.920 align:center
Hello, Gale. Where are you?

00:03:29.679 --> 00:03:31.799 align:center
I really wanted to talk to you
but I couldn't reach you.

00:03:33.000 --> 00:03:34.320 align:center
Gale?

00:03:34.399 --> 00:03:35.600 align:center
Can you hear me?

00:03:37.160 --> 00:03:38.799 align:center
Professor.

00:03:38.880 --> 00:03:40.160 align:center
Gale.

00:03:40.239 --> 00:03:42.560 align:center
I thought someone else
used your number to call me.

00:03:44.359 --> 00:03:45.640 align:center
Toy saw…

00:03:46.840 --> 00:03:48.079 align:center
our clip.

00:03:49.840 --> 00:03:52.880 align:center
I don't know if that could affect you.

00:03:52.959 --> 00:03:54.920 align:center
I just want to let you know.

00:03:55.000 --> 00:03:56.320 align:center
Gale.

00:03:56.399 --> 00:03:58.679 align:center
We shouldn't talk about this
over the phone.

00:03:59.679 --> 00:04:00.799 align:center
Can you come see me?

00:04:01.560 --> 00:04:02.640 align:center
No.

00:04:20.719 --> 00:04:21.760 align:center
You hungry?

00:04:26.280 --> 00:04:29.640 align:center
People keep saying that
junk food is bad for you.

00:04:29.719 --> 00:04:31.440 align:center
But it heals me.

00:04:32.560 --> 00:04:34.920 align:center
You're not gonna join me?

00:04:36.760 --> 00:04:38.159 align:center
I should be asking

00:04:38.240 --> 00:04:39.919 align:center
why you are enjoying this so much?

00:04:40.000 --> 00:04:40.960 align:center
You think this is a good time?

00:04:41.640 --> 00:04:42.719 align:center
What?

00:04:42.800 --> 00:04:45.120 align:center
When is a good time to enjoy it then?

00:04:46.000 --> 00:04:47.800 align:center
You broke up with Toy, finally.

00:04:48.360 --> 00:04:50.880 align:center
I caught Coach Kwang
who pretended to be Queen.

00:04:50.960 --> 00:04:53.479 align:center
There's progress on Queen's case.

00:04:53.560 --> 00:04:56.240 align:center
When is a better time
to enjoy this other than now?

00:04:59.560 --> 00:05:00.719 align:center
Or…

00:05:01.520 --> 00:05:04.200 align:center
Is something still bothering you?

00:05:07.440 --> 00:05:09.280 align:center
If this is about your secret,

00:05:09.880 --> 00:05:10.960 align:center
no matter what,

00:05:12.080 --> 00:05:13.960 align:center
it's just something in the past.

00:05:16.000 --> 00:05:20.520 align:center
If you don't let your past
affect your present,

00:05:21.719 --> 00:05:23.680 align:center
I think

00:05:24.440 --> 00:05:26.800 align:center
it will pass eventually.

00:05:28.159 --> 00:05:29.520 align:center
It's not that easy.

00:05:30.560 --> 00:05:32.280 align:center
I know it's not.

00:05:32.359 --> 00:05:35.919 align:center
It takes time for me
to get over my problems as well.

00:05:36.800 --> 00:05:39.719 align:center
I have wounds all over,
more than you for sure.

00:05:40.760 --> 00:05:44.240 align:center
No matter what,
our lives need to move forward, right?

00:05:46.680 --> 00:05:50.039 align:center
You don't even know my story,
so that's easy for you to say.

00:05:50.880 --> 00:05:52.120 align:center
What happened to me

00:05:52.800 --> 00:05:56.200 align:center
was way worse than what happened to you.

00:05:58.280 --> 00:06:01.000 align:center
Well, if it's that bad,

00:06:02.479 --> 00:06:04.000 align:center
you can talk to me.

00:06:07.800 --> 00:06:10.800 align:center
Do you remember Professor Phat?

00:06:12.159 --> 00:06:15.520 align:center
He taught us during our freshman year.

00:06:18.760 --> 00:06:21.840 align:center
Of course, I do. I remember him well.

00:06:22.599 --> 00:06:24.520 align:center
He's the reason

00:06:25.200 --> 00:06:27.719 align:center
why you're upset like this?

00:06:29.039 --> 00:06:30.200 align:center
You…

00:06:31.359 --> 00:06:32.640 align:center
knew about this?

00:06:35.560 --> 00:06:36.680 align:center
Yeah.

00:06:37.760 --> 00:06:40.520 align:center
Don't ask me where I heard it from.

00:06:42.520 --> 00:06:46.120 align:center
I won't say that you can trust me.

00:06:46.200 --> 00:06:48.520 align:center
But I'm not Queen.

00:06:49.200 --> 00:06:51.520 align:center
And I'm not the one
who'd expose my friends' secrets

00:06:51.599 --> 00:06:52.760 align:center
or gain benefit from them either.

00:06:53.359 --> 00:06:55.039 align:center
But at least,

00:06:55.120 --> 00:06:56.599 align:center
if you talk to me

00:06:57.159 --> 00:07:02.240 align:center
I can help you out, or we can find a way

00:07:03.039 --> 00:07:04.560 align:center
to get through this together.

00:07:06.560 --> 00:07:09.479 align:center
How much do you know?

00:07:10.039 --> 00:07:12.880 align:center
I know that Professor Phat tricked you
into sleeping with him.

00:07:14.560 --> 00:07:18.840 align:center
But back then, I didn't really care,
so I didn't ask further questions.

00:07:19.599 --> 00:07:22.520 align:center
Actually, there's something
more than that, isn't it?

00:07:23.799 --> 00:07:26.799 align:center
We'll learn about city administration
and development today.

00:07:28.120 --> 00:07:33.000 align:center
City is important to administrative
and development aspects.

00:07:34.159 --> 00:07:36.479 align:center
City is the center of activities

00:07:36.560 --> 00:07:38.200 align:center
and it's the main factor to decide
on the whole country

00:07:38.280 --> 00:07:39.719 align:center
administrative and development.

00:07:40.640 --> 00:07:43.359 align:center
Do you know when "city" originates from?

00:07:45.680 --> 00:07:47.280 align:center
Going back in time,

00:07:47.359 --> 00:07:52.039 align:center
city first started
at Tigris-Euphrates River.

00:07:53.080 --> 00:07:55.440 align:center
And for thousands of years after that,

00:07:55.520 --> 00:07:59.719 align:center
we started to see patterns of cities
formed all over.

00:08:00.840 --> 00:08:03.039 align:center
So the interesting question is

00:08:03.120 --> 00:08:07.400 align:center
how much it affected
people's properties and belongings.

00:08:08.840 --> 00:08:12.280 align:center
We'll talk about this later on.

00:08:13.520 --> 00:08:16.760 align:center
That's it for today, see you next week.

00:08:16.840 --> 00:08:17.960 align:center
Thank you, everyone.

00:08:37.480 --> 00:08:40.319 align:center
Do you have any questions?

00:08:40.400 --> 00:08:41.600 align:center
I do.

00:08:42.840 --> 00:08:44.280 align:center
Are you dating anyone?

00:08:46.400 --> 00:08:48.280 align:center
My friend wants to know.

00:08:48.360 --> 00:08:50.040 align:center
What? Hey!

00:08:50.120 --> 00:08:52.160 align:center
No. She's the one who wants to know.

00:08:52.840 --> 00:08:55.319 align:center
If neither of you wants to know,

00:08:55.400 --> 00:08:56.800 align:center
perhaps the one in the back does?

00:09:03.319 --> 00:09:04.400 align:center
I'm just kidding.

00:09:05.120 --> 00:09:09.280 align:center
I don't think I can answer this.

00:09:09.360 --> 00:09:11.079 align:center
It's inappropriate to say.

00:09:14.199 --> 00:09:15.839 align:center
My name is Queen.

00:09:16.400 --> 00:09:19.120 align:center
This is Papang and this is Gale.

00:09:19.720 --> 00:09:20.800 align:center
Okay.

00:09:21.400 --> 00:09:23.240 align:center
It's nice to meet all of you.

00:09:24.000 --> 00:09:26.199 align:center
Hope to see you all semester.

00:09:26.280 --> 00:09:28.800 align:center
Also, I hope that none of you
skip my class.

00:09:28.880 --> 00:09:30.680 align:center
-No, we won't.
-Of course not.

00:09:30.760 --> 00:09:32.160 align:center
We won't skip your class for sure.

00:09:32.839 --> 00:09:34.079 align:center
Right, Gale?

00:09:37.160 --> 00:09:38.120 align:center
Yeah.

00:09:39.319 --> 00:09:40.839 align:center
-See you later.
-See you later.

00:09:53.560 --> 00:09:55.720 align:center
Queen, were you flirting with him?

00:09:55.800 --> 00:09:58.439 align:center
You crazy? I'm just having fun.

00:09:58.520 --> 00:09:59.959 align:center
He's too old for me.

00:10:00.040 --> 00:10:01.680 align:center
He's only a few years older than us.

00:10:02.280 --> 00:10:04.199 align:center
I think he's in his early thirties.

00:10:04.280 --> 00:10:08.400 align:center
Not too bad.
What about your favorite Korean actors?

00:10:08.480 --> 00:10:10.040 align:center
Gong Yoo? Lee Dong-wook?

00:10:10.120 --> 00:10:12.480 align:center
Zo In-sung, they're in their forties
and you still like them.

00:10:12.560 --> 00:10:14.040 align:center
Well, he's not like them.

00:10:15.160 --> 00:10:16.160 align:center
Why? You want him?

00:10:16.959 --> 00:10:20.079 align:center
If he didn't teach us, then maybe.

00:10:20.160 --> 00:10:22.240 align:center
But he's our professor.

00:10:22.319 --> 00:10:24.720 align:center
And we're his students, isn't it strange?

00:10:25.439 --> 00:10:27.240 align:center
You can go.

00:10:28.400 --> 00:10:30.520 align:center
Why? Let's go together.
I can give you a ride.

00:10:31.360 --> 00:10:34.480 align:center
I think I'm going to the library
to do some research on my report.

00:10:35.079 --> 00:10:37.240 align:center
It's due next month, what's with the rush?

00:10:38.160 --> 00:10:39.560 align:center
I'm auditioning for new projects.

00:10:39.640 --> 00:10:43.040 align:center
If I get the job, I'm afraid
I won't have time to work on it.

00:10:43.120 --> 00:10:45.120 align:center
Just let her go.

00:10:45.199 --> 00:10:46.280 align:center
Let's go, or we'll be stuck in traffic.

00:10:46.360 --> 00:10:47.760 align:center
Okay. See you later.

00:10:59.959 --> 00:11:01.319 align:center
Come on in.

00:11:07.280 --> 00:11:09.439 align:center
Come on in, student. Please have a seat.

00:11:18.120 --> 00:11:19.839 align:center
You're Gale, right?

00:11:21.600 --> 00:11:24.520 align:center
Do you remember my name?

00:11:24.600 --> 00:11:28.920 align:center
Your friend just introduced you to me.

00:11:32.040 --> 00:11:35.040 align:center
What brings you here?

00:11:36.240 --> 00:11:40.280 align:center
I just want to apologize to you

00:11:40.360 --> 00:11:43.240 align:center
for my friend teasing you like that.

00:11:44.360 --> 00:11:46.400 align:center
I know that it was inappropriate.

00:11:46.480 --> 00:11:48.640 align:center
I'm sorry on her behalf.

00:11:49.800 --> 00:11:54.079 align:center
It's okay. Don't worry about it.
I'm cool with that.

00:11:56.319 --> 00:12:00.520 align:center
Aside from this, was there anything else?

00:12:02.319 --> 00:12:06.520 align:center
I'd like some advice on my report.

00:12:08.920 --> 00:12:12.760 align:center
You still have time.
No need to rush on it.

00:12:13.920 --> 00:12:18.160 align:center
Many students will come for your advice
when it's almost due date.

00:12:18.240 --> 00:12:21.520 align:center
I'm worried that
you won't have time for me.

00:12:24.079 --> 00:12:27.160 align:center
Or are you busy right now?

00:12:27.800 --> 00:12:30.160 align:center
Well, I'm not busy.

00:12:31.800 --> 00:12:32.719 align:center
Now is fine.

00:12:33.560 --> 00:12:35.160 align:center
No matter what people think,

00:12:35.880 --> 00:12:39.480 align:center
for me, he was my first love.

00:12:42.439 --> 00:12:46.079 align:center
It was almost six months
that we were dating discreetly.

00:12:46.160 --> 00:12:48.560 align:center
It may seem inappropriate,

00:12:48.640 --> 00:12:50.480 align:center
but I was so into him.

00:12:52.040 --> 00:12:54.160 align:center
I liked it when I was with him.

00:12:58.839 --> 00:13:00.839 align:center
He made me feel warm

00:13:02.280 --> 00:13:03.439 align:center
and safe.

00:13:04.520 --> 00:13:07.680 align:center
No one had ever made me
feel that way before.

00:13:12.760 --> 00:13:14.880 align:center
I'm worried that your mom will see this.

00:13:16.560 --> 00:13:19.959 align:center
No, she won't.
She flew to Macao this morning.

00:13:20.640 --> 00:13:22.640 align:center
She could be in casinos for days.

00:13:23.240 --> 00:13:25.439 align:center
I don't know what she's thinking.

00:13:28.360 --> 00:13:30.199 align:center
How did your mom
start getting addicted to gambling?

00:13:30.719 --> 00:13:32.319 align:center
She needed a distraction.

00:13:33.240 --> 00:13:37.240 align:center
We were a high-profile family
back in the day.

00:13:37.319 --> 00:13:38.959 align:center
When my dad passed away,

00:13:39.480 --> 00:13:43.360 align:center
we could still live off his inheritance,
but my mom couldn't accept this new life.

00:13:44.160 --> 00:13:46.280 align:center
She believed that
gambling could help with that.

00:13:46.920 --> 00:13:49.439 align:center
But the fact is that the more she gambled
the more she lost.

00:13:49.520 --> 00:13:51.719 align:center
Still, she keeps on gambling.

00:13:53.680 --> 00:13:55.120 align:center
You know? When people do something,

00:13:56.199 --> 00:13:58.480 align:center
they always have reasons
behind every action.

00:13:58.560 --> 00:14:02.880 align:center
Your mom believes that
if she keeps on gambling, she'll win.

00:14:04.160 --> 00:14:06.160 align:center
Even though
the truth is so different from that.

00:14:08.560 --> 00:14:09.880 align:center
This is weird.

00:14:10.599 --> 00:14:14.920 align:center
People can be that stupid to misjudge
what's right and wrong?

00:14:17.760 --> 00:14:19.319 align:center
It's not like she can't see it.

00:14:20.800 --> 00:14:22.199 align:center
But she pretends like she can't.

00:14:23.280 --> 00:14:26.199 align:center
It's like she's lying to herself.

00:14:27.520 --> 00:14:31.839 align:center
I feel like
I might lose this house one day.

00:14:34.400 --> 00:14:38.680 align:center
If I don't have anywhere to live,
can I stay with you?

00:14:39.839 --> 00:14:42.439 align:center
Well… You…

00:14:43.839 --> 00:14:45.120 align:center
You think you can live with me?

00:14:46.079 --> 00:14:47.520 align:center
I'm just a college professor.

00:14:48.719 --> 00:14:50.040 align:center
My room is small.

00:14:50.839 --> 00:14:53.360 align:center
It's not huge like a palace or your house.

00:14:56.120 --> 00:14:57.560 align:center
I don't care.

00:14:57.640 --> 00:15:00.319 align:center
As long as I have you, I can be anywhere.

00:15:04.240 --> 00:15:05.800 align:center
Then we'll live together.

00:15:20.120 --> 00:15:24.920 align:center
Can I ask you about something?

00:15:26.760 --> 00:15:32.360 align:center
But you need to promise me first that
if I tell you, you won't be mad at me.

00:15:33.079 --> 00:15:34.400 align:center
What's that?

00:15:35.079 --> 00:15:36.839 align:center
Promise me first that you won't get mad.

00:15:38.560 --> 00:15:42.680 align:center
Sure. What're you gonna ask me?

00:15:44.400 --> 00:15:49.719 align:center
Can I film us when we're doing it?

00:15:52.479 --> 00:15:54.880 align:center
Don't be so stunned. I mean…

00:15:56.319 --> 00:15:58.599 align:center
when I film it,

00:15:58.680 --> 00:16:00.760 align:center
I feel better while I'm doing it.

00:16:01.719 --> 00:16:04.280 align:center
I don't plan on sharing it.

00:16:04.359 --> 00:16:07.079 align:center
After we're done, I'll delete it.

00:16:07.160 --> 00:16:08.880 align:center
And you can check my phone after that.

00:16:11.599 --> 00:16:12.560 align:center
But I…

00:16:12.640 --> 00:16:14.040 align:center
Please?

00:16:15.240 --> 00:16:16.359 align:center
I beg of you.

00:16:18.839 --> 00:16:22.079 align:center
I promise you
that it won't cause you damage.

00:16:25.920 --> 00:16:27.280 align:center
Sure.

00:16:36.680 --> 00:16:38.120 align:center
I let him do anything,

00:16:40.199 --> 00:16:43.599 align:center
even if the requests could harm me.

00:16:44.839 --> 00:16:47.479 align:center
He could take advantage of me,
and I was fine with that.

00:16:49.199 --> 00:16:52.680 align:center
I'd do whatever kept him happy.

00:16:54.400 --> 00:16:58.199 align:center
I never resisted him, never suspected him.

00:16:59.599 --> 00:17:01.800 align:center
I never questioned anything about him.

00:17:03.800 --> 00:17:07.440 align:center
Perhaps it's because I loved him.

00:17:08.800 --> 00:17:10.119 align:center
You loved him?

00:17:11.800 --> 00:17:14.680 align:center
Yeah. I loved him back then.

00:17:18.520 --> 00:17:19.839 align:center
It…

00:17:19.919 --> 00:17:22.440 align:center
could have been
your very first love, I guess.

00:17:22.520 --> 00:17:26.919 align:center
So you felt deeply passionate about him.

00:17:27.000 --> 00:17:29.240 align:center
And you thought that was love.

00:17:31.159 --> 00:17:32.639 align:center
Whatever the reason,

00:17:35.680 --> 00:17:37.080 align:center
it was the one and only time

00:17:38.879 --> 00:17:41.320 align:center
that I felt like I was
falling in love with someone.

00:17:43.320 --> 00:17:44.600 align:center
After that,

00:17:45.520 --> 00:17:48.840 align:center
that feeling never happened to me again,
not even with Toy.

00:17:50.120 --> 00:17:52.560 align:center
You're so wounded from that love,
aren't you?

00:18:01.320 --> 00:18:02.320 align:center
What's going on, Queen?

00:18:03.520 --> 00:18:05.040 align:center
Why did you call me here?

00:18:06.840 --> 00:18:09.040 align:center
You haven't hung out with me lately.

00:18:09.720 --> 00:18:10.800 align:center
What do you do in your free time?

00:18:12.680 --> 00:18:16.240 align:center
I went to auditions, you know that.

00:18:16.320 --> 00:18:17.720 align:center
Auditions?

00:18:18.720 --> 00:18:22.560 align:center
You went to auditions the whole time?
Until the next morning?

00:18:26.760 --> 00:18:28.760 align:center
Gale, we're friends.

00:18:28.840 --> 00:18:32.360 align:center
You can tell me anything.
Why are you hiding it from me?

00:18:37.639 --> 00:18:41.480 align:center
Fine. I have a boyfriend.

00:18:43.399 --> 00:18:44.440 align:center
A boyfriend?

00:18:46.600 --> 00:18:49.000 align:center
That's right. I have a boyfriend.

00:18:49.760 --> 00:18:52.800 align:center
I spent most of my time
hanging out with him.

00:18:54.240 --> 00:18:56.919 align:center
Queen. I'm sorry.

00:18:57.520 --> 00:18:59.800 align:center
I promise you that
I'll spend more time with you.

00:19:00.399 --> 00:19:03.760 align:center
You have a boyfriend? Who is he?

00:19:06.879 --> 00:19:07.960 align:center
Professor Phat?

00:19:09.280 --> 00:19:10.520 align:center
You knew?

00:19:11.280 --> 00:19:14.960 align:center
Sure. I also knew that you slept with him.

00:19:18.600 --> 00:19:20.320 align:center
You really think
he's gonna be serious with you?

00:19:23.240 --> 00:19:26.600 align:center
Hey. What do you mean by that?

00:19:27.200 --> 00:19:30.040 align:center
He is fooling you and you should know it.

00:19:32.679 --> 00:19:34.679 align:center
Don't talk about things
you don't know about.

00:19:37.280 --> 00:19:40.639 align:center
It's morning.
Why is this student still in bed?

00:19:42.840 --> 00:19:45.639 align:center
What about you, Professor?
Don't you have a class to teach?

00:19:47.120 --> 00:19:50.080 align:center
I don't want to work today.
I want to be here all day.

00:19:59.000 --> 00:20:01.240 align:center
Where did you get it?

00:20:02.280 --> 00:20:04.280 align:center
He sent it to me.

00:20:04.960 --> 00:20:06.080 align:center
What did you just say?

00:20:07.280 --> 00:20:11.399 align:center
But… he told me that he deleted it all.

00:20:11.960 --> 00:20:13.800 align:center
Then what is this?

00:20:14.879 --> 00:20:16.639 align:center
He deleted it right in front of me.

00:20:18.399 --> 00:20:22.080 align:center
Come on, Gale. Don't be so stupid.

00:20:22.159 --> 00:20:25.639 align:center
He can restore it from the trash.
It's a new age, you know?

00:20:28.120 --> 00:20:31.760 align:center
What? Why? Why did he do that?

00:20:31.840 --> 00:20:33.800 align:center
Why did he send it to you?

00:20:33.879 --> 00:20:35.120 align:center
We've been talking.

00:20:36.440 --> 00:20:38.159 align:center
And he told me everything,

00:20:38.240 --> 00:20:40.879 align:center
like when he started talking to you,

00:20:40.960 --> 00:20:43.240 align:center
when you first slept with him,

00:20:44.200 --> 00:20:46.399 align:center
what positions, how it felt.

00:20:47.639 --> 00:20:50.520 align:center
Then he just sent me the clip.

00:20:57.440 --> 00:20:59.240 align:center
Did you just slap me? Huh?

00:21:01.159 --> 00:21:02.000 align:center
Queen, you bitch!

00:21:07.560 --> 00:21:10.040 align:center
Gale. You think you can fight me?

00:21:10.639 --> 00:21:14.120 align:center
Why didn't you tell me?!
You gonna betray me?

00:21:14.200 --> 00:21:15.639 align:center
Who started it?

00:21:15.720 --> 00:21:18.000 align:center
Have you ever told me that
you slept with him?

00:21:18.080 --> 00:21:20.159 align:center
I thought that you were just having fun.

00:21:37.200 --> 00:21:38.639 align:center
There, there.

00:21:39.600 --> 00:21:41.679 align:center
You should have told me.

00:21:42.200 --> 00:21:44.040 align:center
If you had told me, I would have…

00:21:49.480 --> 00:21:50.800 align:center
Don't tell me you love him.

00:21:55.480 --> 00:21:59.360 align:center
Don't tell me that
you love someone disgusting like him.

00:22:18.520 --> 00:22:20.639 align:center
Gale? Queen?

00:22:26.760 --> 00:22:30.399 align:center
Gale knows everything now.
About your monstrous actions.

00:22:32.040 --> 00:22:34.240 align:center
Gale. Please listen to me.

00:22:34.320 --> 00:22:35.919 align:center
-Gale.
-Don’t touch me.

00:22:36.000 --> 00:22:38.000 align:center
Gale, you need to listen to me.

00:22:38.600 --> 00:22:40.639 align:center
If you don't listen to me
and listen to this bitch,

00:22:40.720 --> 00:22:42.320 align:center
your life will be ruined.

00:22:56.720 --> 00:22:57.800 align:center
Gale.

00:22:59.520 --> 00:23:01.080 align:center
It's because of her, all of it.

00:23:02.000 --> 00:23:02.960 align:center
She threatened me.

00:23:03.040 --> 00:23:04.639 align:center
I don't know how she found out about us.

00:23:04.720 --> 00:23:06.960 align:center
She told me that if I didn't film it,

00:23:07.040 --> 00:23:08.840 align:center
she'd tell the dean.

00:23:08.919 --> 00:23:10.800 align:center
What do you want me to do?
I had no choice.

00:23:18.399 --> 00:23:21.480 align:center
Hey. You believe him?

00:23:24.320 --> 00:23:26.600 align:center
Gale. Your friend is a psycho bitch.

00:23:29.439 --> 00:23:33.840 align:center
She likes to destroy people's lives.
Look at her. She's destroying our lives.

00:23:35.520 --> 00:23:39.000 align:center
You need to resign.
And don't let me see you again.

00:23:39.639 --> 00:23:41.679 align:center
Otherwise, I'll kill you.

00:23:45.240 --> 00:23:46.280 align:center
Gale.

00:23:59.320 --> 00:24:00.439 align:center
Damn it!

00:24:03.040 --> 00:24:05.120 align:center
It's all because of my own stupidity.

00:24:06.960 --> 00:24:08.439 align:center
I was too stupid and easy.

00:24:09.760 --> 00:24:12.240 align:center
I was so stupid that
I trusted people's lies.

00:24:13.960 --> 00:24:15.439 align:center
After that,

00:24:15.520 --> 00:24:19.480 align:center
I keep telling myself that
I wouldn't be stupid like that ever again.

00:24:30.159 --> 00:24:34.439 align:center
No one was born smart.

00:24:35.560 --> 00:24:37.840 align:center
We have to learn from our stupid mistakes.

00:24:40.439 --> 00:24:44.000 align:center
I can confirm to you that
this is just your past.

00:24:44.800 --> 00:24:48.919 align:center
If you don't let your past
destroy your present,

00:24:50.000 --> 00:24:51.720 align:center
then no one can hurt you,

00:24:51.800 --> 00:24:55.360 align:center
not even Queen, or Toy.

00:24:56.879 --> 00:24:58.720 align:center
If you're brave,

00:24:59.679 --> 00:25:03.360 align:center
no one can hurt you, no matter what.

00:25:11.840 --> 00:25:13.760 align:center
You did nothing wrong, Gale.

00:25:15.560 --> 00:25:17.040 align:center
You didn't do anything wrong.

00:25:18.000 --> 00:25:19.080 align:center
You'll get through this

00:25:20.399 --> 00:25:21.679 align:center
eventually.

00:25:41.280 --> 00:25:42.280 align:center
Well?

00:25:43.199 --> 00:25:47.360 align:center
I told you that
she wasn't exactly a good person

00:25:48.120 --> 00:25:50.199 align:center
like she pretends to be.

00:25:50.280 --> 00:25:52.679 align:center
People saw that Queen is a good liar.

00:25:54.639 --> 00:25:56.439 align:center
Queen was just lying to others.

00:25:58.240 --> 00:26:01.280 align:center
But Gale is lying to herself.

00:26:01.879 --> 00:26:03.480 align:center
If she's not that good,
then just let her go.

00:26:04.679 --> 00:26:05.800 align:center
Why hang on to her?

00:26:07.600 --> 00:26:09.040 align:center
Because I love her.

00:26:10.919 --> 00:26:15.879 align:center
Can't you see that
we are a match made in heaven.

00:26:18.679 --> 00:26:23.240 align:center
When I first slept with her,
she pretended that it was her first time.

00:26:24.040 --> 00:26:27.199 align:center
Of course, men like us know.

00:26:29.600 --> 00:26:30.960 align:center
I didn't mind that.

00:26:34.120 --> 00:26:35.520 align:center
Hey.

00:26:35.600 --> 00:26:40.000 align:center
When Gale did something wrong,
or something bad,

00:26:40.600 --> 00:26:42.280 align:center
she'd forget all about it.

00:26:44.080 --> 00:26:45.800 align:center
She'd act as if nothing happened.

00:26:48.639 --> 00:26:50.199 align:center
And she does it so well.

00:27:00.879 --> 00:27:02.040 align:center
Papang left?

00:27:03.760 --> 00:27:06.840 align:center
Yes. She's gone for a while.

00:27:06.919 --> 00:27:09.679 align:center
Have you eaten anything?
I'll fix you something.

00:27:10.720 --> 00:27:13.520 align:center
-I did.
-Okay.

00:27:14.240 --> 00:27:15.760 align:center
I want to…

00:27:18.320 --> 00:27:21.919 align:center
tell you the truth about me.

00:27:29.240 --> 00:27:32.720 align:center
I thought…

00:27:34.120 --> 00:27:36.240 align:center
that leaving Toy

00:27:38.360 --> 00:27:40.000 align:center
would set me free.

00:27:43.040 --> 00:27:44.280 align:center
But it didn't.

00:27:45.760 --> 00:27:50.120 align:center
The thing that's binding me is not Toy,

00:27:52.280 --> 00:27:54.320 align:center
but my own past.

00:27:56.080 --> 00:27:57.520 align:center
I'm afraid.

00:27:58.960 --> 00:28:00.639 align:center
If you find out about me,

00:28:02.800 --> 00:28:03.840 align:center
I'm afraid that

00:28:04.960 --> 00:28:06.360 align:center
you'll be disgusted by me.

00:28:15.879 --> 00:28:17.520 align:center
Toy told me already.

00:28:19.199 --> 00:28:20.320 align:center
Don't worry.

00:28:21.560 --> 00:28:26.439 align:center
I'm glad that
you're willing to tell me your secret.

00:28:28.600 --> 00:28:33.600 align:center
It makes me realize how much you trust me.

00:28:34.919 --> 00:28:36.159 align:center
Don't worry about it.

00:28:36.760 --> 00:28:39.320 align:center
It doesn't matter to me at all.

00:28:40.240 --> 00:28:42.800 align:center
It doesn't make me
look at you differently.

00:28:43.439 --> 00:28:45.399 align:center
So I beg of you,

00:28:47.199 --> 00:28:48.560 align:center
please don't mention it ever again.

00:28:50.639 --> 00:28:52.399 align:center
But what I fear the most

00:28:55.480 --> 00:28:59.360 align:center
is that I'll love you.

00:29:01.280 --> 00:29:05.000 align:center
I'm afraid that
I'll be hurt like I was before.

00:29:06.360 --> 00:29:07.399 align:center
Gale.

00:29:13.720 --> 00:29:14.879 align:center
Don't worry about it.

00:29:15.639 --> 00:29:18.840 align:center
Something like this takes time.

00:29:20.480 --> 00:29:24.080 align:center
The most important thing right now
is that I need you to be safe.

00:29:25.720 --> 00:29:27.360 align:center
That matters the most.

00:29:30.800 --> 00:29:32.600 align:center
Gale.

00:29:34.080 --> 00:29:35.120 align:center
There, there.

00:29:36.320 --> 00:29:37.480 align:center
There's no need to cry.

00:29:39.360 --> 00:29:40.840 align:center
I'll be right by your side.

00:29:46.320 --> 00:29:47.360 align:center
Papang.

00:29:50.399 --> 00:29:52.800 align:center
Lieutenant Oil asked you
to be here as well?

00:29:53.639 --> 00:29:56.360 align:center
She wanted to talk to us about the case.

00:29:59.000 --> 00:30:00.560 align:center
-Hello.
-Hello.

00:30:00.639 --> 00:30:02.720 align:center
Sorry for calling you here this time.

00:30:03.560 --> 00:30:05.959 align:center
I need to ask your opinions.

00:30:09.280 --> 00:30:12.840 align:center
Why? We still can't close the case?

00:30:13.600 --> 00:30:17.040 align:center
It seems like everything
was beyond what we expected.

00:30:17.120 --> 00:30:17.959 align:center
8 HOURS EARLIER

00:30:18.040 --> 00:30:19.679 align:center
Do I need to call my lawyer?

00:30:21.560 --> 00:30:23.959 align:center
We haven't pressed any charges yet.

00:30:24.040 --> 00:30:26.760 align:center
If you're sure that you're innocent,
then you don't have to.

00:30:29.080 --> 00:30:31.120 align:center
You have Queen's phone.

00:30:31.199 --> 00:30:32.959 align:center
You used her Instagram account.

00:30:33.040 --> 00:30:35.520 align:center
You posted photos and messages
on that platform,

00:30:35.600 --> 00:30:36.919 align:center
after she passed away, didn't you?

00:30:38.320 --> 00:30:39.439 align:center
Yes.

00:30:40.159 --> 00:30:44.159 align:center
I got her phone so I changed her password.

00:30:44.240 --> 00:30:46.520 align:center
You tried to log in to her account

00:30:46.600 --> 00:30:49.840 align:center
on difference devices
in different locations,

00:30:50.480 --> 00:30:51.919 align:center
so it'd be hard to catch you.

00:30:52.720 --> 00:30:56.000 align:center
Why did you put so much effort into this?
What do you want?

00:30:56.600 --> 00:30:59.560 align:center
I just wanted Papang
to leave my boy alone.

00:31:00.639 --> 00:31:02.199 align:center
He needed to focus on swimming practice.

00:31:03.000 --> 00:31:04.439 align:center
An important meet is coming up.

00:31:05.080 --> 00:31:06.840 align:center
So you tried to discredit her?

00:31:07.600 --> 00:31:09.520 align:center
You tried to frame her as the murderer?

00:31:10.159 --> 00:31:11.639 align:center
You're exaggerating.

00:31:12.399 --> 00:31:16.320 align:center
I just used lipstick to write on mirror
and posted it on social media.

00:31:16.399 --> 00:31:17.919 align:center
That's not framing anyone.

00:31:18.600 --> 00:31:21.520 align:center
Only stupid people believed it.

00:31:23.280 --> 00:31:25.399 align:center
But Papang was in trouble
because of what you did.

00:31:26.120 --> 00:31:27.520 align:center
You didn't feel bad for the girl?

00:31:28.199 --> 00:31:31.600 align:center
Why should I? That horrible girl?

00:31:32.240 --> 00:31:34.399 align:center
Papang is just like her dead friend.

00:31:34.480 --> 00:31:37.240 align:center
Such a smart mouth, arrogant,
and a piece of trash.

00:31:37.320 --> 00:31:39.199 align:center
She didn’t even realize
how horrible she was.

00:31:39.280 --> 00:31:42.600 align:center
She was trotting around shamelessly,
showing off how rotten she was.

00:31:42.679 --> 00:31:46.120 align:center
I don't get why people are so fond of her.

00:31:46.199 --> 00:31:48.280 align:center
Even Athens,
the only good boy that I've met,

00:31:48.360 --> 00:31:50.360 align:center
found a little bit of good in Papang.

00:31:50.439 --> 00:31:54.639 align:center
She deserved this.
This could be a lesson for her.

00:32:06.760 --> 00:32:08.159 align:center
I just thought that

00:32:08.240 --> 00:32:12.320 align:center
Athens would be scared
and stay away from Papang. That's it.

00:32:12.399 --> 00:32:15.560 align:center
He's isolated and not a big fan of drama.

00:32:16.520 --> 00:32:18.480 align:center
I didn't expect it
to turn out like this at all.

00:32:18.560 --> 00:32:22.639 align:center
Honestly, I had no intention
of framing anyone,

00:32:23.560 --> 00:32:25.800 align:center
distorting, or interfering with the case.

00:32:28.800 --> 00:32:31.360 align:center
So, where is Queen's phone now?

00:32:32.719 --> 00:32:34.000 align:center
I threw it away.

00:32:35.280 --> 00:32:37.679 align:center
I just got her Instagram password
and that's it.

00:32:37.760 --> 00:32:38.959 align:center
Why would I keep it?

00:32:41.120 --> 00:32:44.840 align:center
Tell me what you did that night exactly.

00:32:49.639 --> 00:32:52.280 align:center
Are you drunk? Get home safe.

00:32:52.360 --> 00:32:53.399 align:center
When are you going home?

00:33:03.719 --> 00:33:04.719 align:center
START A CALL WITH ATHENS?

00:33:04.800 --> 00:33:06.399 align:center
ATHENS

00:33:18.280 --> 00:33:19.760 align:center
Why are you being like this, Athens?

00:33:26.480 --> 00:33:28.399 align:center
We need to take a rain check.

00:33:28.480 --> 00:33:32.679 align:center
We booked a table at One Night Stand.
Athens is invited as well.

00:33:32.760 --> 00:33:33.879 align:center
But it's up to you, Athens.

00:33:39.159 --> 00:33:41.959 align:center
I was worried about Athens
so I went to the nightclub.

00:33:42.040 --> 00:33:46.040 align:center
When I was there, I saw Peanut,
Guy, and RJ

00:33:46.120 --> 00:33:48.600 align:center
carry Papang out,
get in the car and drive off.

00:33:48.679 --> 00:33:53.000 align:center
I wondered what they were doing
so I followed them to the hotel.

00:33:53.080 --> 00:33:57.080 align:center
When I was there, I saw Queen's car.
So I knew that she was there.

00:34:18.239 --> 00:34:20.040 align:center
Athens, are you with Queen?

00:34:28.759 --> 00:34:30.560 align:center
RJ, what're you guys doing at this place?

00:34:45.799 --> 00:34:46.759 align:center
Guy?

00:34:48.360 --> 00:34:49.639 align:center
You're gonna sleep here?

00:34:53.360 --> 00:34:54.799 align:center
What's wrong with him?

00:35:00.680 --> 00:35:04.080 align:center
COACH KWANG:
RJ, WHAT'RE YOU GUYS DOING AT THIS PLACE?

00:35:23.560 --> 00:35:27.480 align:center
Hey, the hell did you do? I texted you
a while ago, why didn't you read it?

00:35:27.560 --> 00:35:30.920 align:center
I just saw it. What're you doing here?

00:35:31.839 --> 00:35:34.000 align:center
I followed Peanut's car.

00:35:34.799 --> 00:35:36.799 align:center
I saw you guys carrying Papang
up to a room, right?

00:35:38.600 --> 00:35:41.920 align:center
Gale's boyfriend went inside
and he drove off.

00:35:42.520 --> 00:35:43.920 align:center
Are you guys partying or something?

00:35:45.040 --> 00:35:47.000 align:center
Why did you follow us here?

00:35:47.920 --> 00:35:50.759 align:center
We just came here to drink just a little.

00:35:54.319 --> 00:35:56.440 align:center
Just a drink? Look at you.

00:35:58.160 --> 00:36:01.560 align:center
-You were sniffing drugs, right?
-Keep it down, Coach.

00:36:01.640 --> 00:36:03.120 align:center
People might hear you.

00:36:04.240 --> 00:36:06.360 align:center
Where's Athens? Bring him here,
I'm taking him home.

00:36:06.440 --> 00:36:08.080 align:center
He's not here.

00:36:08.160 --> 00:36:10.640 align:center
Of course, he's here. Queen's car is here.

00:36:10.720 --> 00:36:11.839 align:center
So what?

00:36:12.360 --> 00:36:15.000 align:center
I don't know.
Athens left before midnight, I think.

00:36:15.080 --> 00:36:17.360 align:center
-You sure?
-Yeah.

00:36:17.440 --> 00:36:19.520 align:center
Did Queen send you here to lie to me?

00:36:20.560 --> 00:36:24.960 align:center
Come on, he's not here.
Please, just go home, Coach.

00:36:26.000 --> 00:36:26.920 align:center
Take me upstairs.

00:36:28.160 --> 00:36:29.200 align:center
To do what?

00:36:30.200 --> 00:36:31.200 align:center
Why?

00:36:31.880 --> 00:36:34.200 align:center
You're worried that I'll see
all the horrible things you do.

00:36:34.279 --> 00:36:36.799 align:center
I don't care about your drugs and sex.

00:36:36.880 --> 00:36:39.680 align:center
I just want to make sure that
Athens is not here, then I'll leave.

00:36:40.200 --> 00:36:43.440 align:center
Take me to your room or I call the police.

00:36:45.600 --> 00:36:46.759 align:center
So?

00:36:46.839 --> 00:36:48.360 align:center
Fine. But…

00:36:49.240 --> 00:36:52.000 align:center
when you see that Athens isn't here,
you need to leave right away, okay?

00:36:52.880 --> 00:36:54.279 align:center
-Fine.
-Promise?

00:36:54.359 --> 00:36:55.560 align:center
Yeah, hurry up!

00:37:16.680 --> 00:37:17.720 align:center
Where's Guy?

00:37:17.799 --> 00:37:20.400 align:center
He's drunk and threw up in the bathroom.
He fell asleep I think.

00:37:23.359 --> 00:37:25.680 align:center
Good thing that Athens
didn't hang out here with you…

00:37:25.759 --> 00:37:28.200 align:center
Keep it down,
I don't want them to wake up.

00:37:29.200 --> 00:37:31.520 align:center
Can you leave? Athens isn't here.

00:37:34.160 --> 00:37:35.160 align:center
Where's Queen?

00:37:36.080 --> 00:37:37.120 align:center
Queen?

00:37:37.839 --> 00:37:38.839 align:center
On the balcony, I guess.

00:37:42.080 --> 00:37:46.160 align:center
What're you doing? Coach! What the hell?

00:37:53.080 --> 00:37:55.400 align:center
What are you trying to do? Leave already!

00:37:57.880 --> 00:37:59.000 align:center
-Coach!
-Shh.

00:38:09.359 --> 00:38:11.960 align:center
Jump. Jump off the balcony.

00:38:12.520 --> 00:38:14.640 align:center
Someone like you should be dead.

00:38:28.440 --> 00:38:32.040 align:center
Queen! What the hell is wrong with you?
You crazy bitch! You psycho!

00:38:32.120 --> 00:38:35.160 align:center
You psycho bitch! You should be dead!

00:38:35.240 --> 00:38:37.040 align:center
Go to hell! Go!

00:38:37.120 --> 00:38:38.880 align:center
Just jump! Do it!

00:38:45.440 --> 00:38:46.640 align:center
What?

00:38:48.120 --> 00:38:49.279 align:center
You didn't push me?

00:38:51.000 --> 00:38:52.400 align:center
You said you wanted me dead.

00:38:55.759 --> 00:38:58.960 align:center
Just push me! Come on, just do it!

00:39:16.359 --> 00:39:17.400 align:center
Ugh.

00:39:18.359 --> 00:39:20.040 align:center
Such a loser.

00:39:25.600 --> 00:39:28.720 align:center
I'm not stupid enough
to kill you with my own hands.

00:39:31.520 --> 00:39:35.520 align:center
I should destroy you
while you're still alive.

00:39:40.400 --> 00:39:45.560 align:center
Your phone must have so many secrets.

00:39:49.640 --> 00:39:50.880 align:center
I will expose you.

00:39:54.040 --> 00:39:55.480 align:center
-Don't do it!
-Why?

00:39:56.240 --> 00:39:59.040 align:center
You like to expose, don't you?

00:39:59.120 --> 00:40:00.600 align:center
You're so good at exposing others.

00:40:00.680 --> 00:40:03.440 align:center
You're afraid to be exposed too?

00:40:04.160 --> 00:40:05.359 align:center
You're afraid?

00:40:05.440 --> 00:40:07.279 align:center
-Stop that. You need to stop!
-Give it to me!

00:40:07.359 --> 00:40:09.560 align:center
-Stop that. You bitch! Queen!
-Give it to me!

00:40:09.640 --> 00:40:11.440 align:center
-You need to stop!
-I said give it to me!

00:40:27.480 --> 00:40:30.400 align:center
Coach. If you want to
take revenge on her, then follow me.

00:40:37.160 --> 00:40:38.279 align:center
Open the door for me.

00:40:42.720 --> 00:40:44.440 align:center
-Hurry.
-Come on.

00:40:51.319 --> 00:40:52.600 align:center
Push the button, Coach.

00:40:56.480 --> 00:40:57.600 align:center
Just get in.

00:41:05.799 --> 00:41:06.799 align:center
So damn heavy.

00:41:07.560 --> 00:41:09.279 align:center
What're you gonna do with her?

00:41:10.480 --> 00:41:13.520 align:center
Someone told me
to move her to the other room.

00:41:14.240 --> 00:41:16.080 align:center
Who? Who's that?

00:41:17.359 --> 00:41:21.720 align:center
Just know that they're Queen's enemy,

00:41:21.799 --> 00:41:23.040 align:center
like us.

00:41:23.120 --> 00:41:25.920 align:center
That's all you need to know.
They told me to get her drunk,

00:41:26.000 --> 00:41:27.000 align:center
and take her downstairs.

00:41:27.600 --> 00:41:28.839 align:center
What're they gonna do with her?

00:41:29.480 --> 00:41:30.680 align:center
You really want to know?

00:41:33.839 --> 00:41:36.680 align:center
Not really. I don't care
what they're gonna do to her.

00:41:40.759 --> 00:41:41.799 align:center
Wait.

00:41:46.200 --> 00:41:49.160 align:center
-What're you doing?
-I need to see what's in here.

00:41:49.880 --> 00:41:51.640 align:center
In case I can use it against her.

00:41:53.680 --> 00:41:54.960 align:center
No need to.

00:41:55.040 --> 00:41:58.080 align:center
After tonight,
she can't do anything anymore.

00:42:01.880 --> 00:42:02.960 align:center
Go.

00:42:10.640 --> 00:42:12.600 align:center
Just wait here. Don't follow me.

00:42:47.640 --> 00:42:50.319 align:center
Coach. You should go home already.

00:42:50.920 --> 00:42:52.759 align:center
And don't say a word.

00:42:52.839 --> 00:42:56.040 align:center
Pretend like you've never been here.
Otherwise, we will both be in trouble.

00:43:02.359 --> 00:43:04.040 align:center
-Hurry up and leave.
-Sure.

00:43:14.160 --> 00:43:15.400 align:center
You mean that

00:43:15.480 --> 00:43:18.359 align:center
Queen didn't fall from the room
that I was unconscious in,

00:43:18.440 --> 00:43:22.120 align:center
-but fell from another room?
-That's right.

00:43:22.200 --> 00:43:26.080 align:center
The room that RJ carried Queen
to meet someone

00:43:26.160 --> 00:43:28.960 align:center
was located below the room
that Queen did drugs with RJ.

00:43:29.600 --> 00:43:34.040 align:center
Both balconies are on the same side,
if Coach Kwang didn't lie to me.

00:43:37.000 --> 00:43:38.560 align:center
Who was it?

00:43:39.480 --> 00:43:41.040 align:center
Who waited for her in that room?

00:44:10.359 --> 00:44:12.000 align:center
Gale. Gale.

00:44:12.080 --> 00:44:13.879 align:center
Gale. Gale.

00:44:13.960 --> 00:44:16.680 align:center
NEXT EPISODE

00:44:16.759 --> 00:44:19.680 align:center
The police forced you
to get something from me?

00:44:20.279 --> 00:44:22.359 align:center
Why? She thinks that I lied?

00:44:22.440 --> 00:44:24.240 align:center
RJ must know the person

00:44:24.319 --> 00:44:26.400 align:center
who told him to move Queen
to another room.

00:44:26.480 --> 00:44:29.160 align:center
It's all your fault. You screwed us all.

00:44:29.839 --> 00:44:31.279 align:center
You can't blame it all on me.
ed us all.

