WEBVTT

01:02.040 --> 01:04.000
I need to know what happened to her

01:04.080 --> 01:05.039
and I don't care

01:05.640 --> 01:08.480
if I need to hurt anyone. Even you.

01:08.560 --> 01:09.440
PREVIOUSLY

01:09.520 --> 01:12.280
You can't betray me, okay?

01:12.360 --> 01:14.960
Someone like me
would never betray my friends.

01:15.039 --> 01:17.479
If I do, may I face bad luck
my whole life.

01:17.560 --> 01:18.759
You guys are framing me.

01:18.840 --> 01:22.479
I don't know if you're hiding anything
from that night.

01:22.560 --> 01:24.280
I just wanted to know

01:24.360 --> 01:26.720
-what really happened that night.
-Babe,

01:26.800 --> 01:28.600
you're up? Call me when you can, okay?

01:30.920 --> 01:32.080
RJ UNSENT THE MESSAGE

01:35.199 --> 01:37.960
What did you say? That RJ guy?

01:38.800 --> 01:42.119
Yeah. I think he knows something.

01:42.199 --> 01:44.839
He was around me all night.

01:44.920 --> 01:47.800
He texted me in the morning,
but deleted it.

01:47.880 --> 01:49.080
I don't know why he did that.

01:49.679 --> 01:51.440
You should just ask him about it.

01:51.520 --> 01:53.119
You need to ask him and find out.

01:53.199 --> 01:54.880
Why did you waste your time
and talk to me?

01:56.640 --> 01:59.559
Do I have to associate with
someone like him?

01:59.640 --> 02:01.759
You know how much I disgust him.

02:03.119 --> 02:05.720
Hey, do you have other choices?

02:05.800 --> 02:09.440
Or you want to keep
being clueless like this?

02:20.880 --> 02:22.799
PAPANG

02:34.239 --> 02:37.000
Are you sure that we can do this?

02:38.840 --> 02:40.600
You really need to calm your nerves.

02:41.840 --> 02:43.400
I will say this one last time,

02:43.480 --> 02:46.000
if you don't talk and I don't talk,
no one will know about it.

02:50.440 --> 02:51.920
From what I heard recently,

02:52.959 --> 02:54.720
Papang needed to do a urine drug test.

02:54.799 --> 02:56.840
And officers questioned her about it
and Queen's incident.

02:58.359 --> 02:59.679
What the hell?

03:00.200 --> 03:03.079
Damn it! I'll be the only one
who's in big trouble, right?

03:04.840 --> 03:07.720
-I told you to shut the hell up!
-Hey.

03:08.239 --> 03:09.239
What's going on?

03:10.320 --> 03:11.600
What's wrong?

03:12.200 --> 03:14.519
Peanut. What's RJ so moody about?

03:21.880 --> 03:25.320
When will all of you
stop acting like this?

03:26.079 --> 03:27.840
You're all grown-ups now.

03:27.920 --> 03:30.000
But you're acting like annoying kids
in middle school.

03:30.079 --> 03:33.239
What's wrong with you?
I didn't do anything.

03:33.320 --> 03:35.359
I saw that you were about to punch him.

03:35.440 --> 03:37.399
So what? You can't stand it?

03:38.000 --> 03:39.480
You have to stick your nose into this?

03:39.560 --> 03:41.359
You need to act like a superhero?

03:42.079 --> 03:43.359
You think you're tough?

03:43.440 --> 03:45.079
-So what?
-What's your problem?!

03:45.160 --> 03:47.840
Stop! That's enough! Back off!

03:51.079 --> 03:52.280
-He started it.
-Enough.

03:52.359 --> 03:54.280
Athens, you should warm up for practice.

03:55.640 --> 03:57.000
And you, RJ,

03:57.079 --> 04:00.839
you need to leave and not come back
until you stop acting insane.

04:00.920 --> 04:02.399
Take a break for three days.

04:02.480 --> 04:03.720
What, Coach?

04:03.799 --> 04:05.760
I told you he started it.
I didn't do anything.

04:05.839 --> 04:07.839
You started to get physical with him.

04:07.920 --> 04:08.839
Also,

04:08.920 --> 04:12.200
Athens is a key swimmer,
he'll compete next month.

04:12.280 --> 04:13.880
You're just a substitute.

04:15.079 --> 04:16.360
You were late

04:16.440 --> 04:19.360
and absent, you had no discipline at all.

04:19.440 --> 04:20.839
Now you just got yourself
7-day suspension.

04:20.920 --> 04:22.800
-Coach?
-If you're act like this again,

04:22.880 --> 04:24.240
you're fired for sure.

04:26.080 --> 04:27.640
Why are you still here? Leave!

04:46.039 --> 04:47.200
Get out of here.

05:09.240 --> 05:10.800
Son of a bitch!

05:28.560 --> 05:31.919
PAPANG

05:47.760 --> 05:50.800
Yes, babe? You keep calling me.

05:50.880 --> 05:52.240
You can't wait to talk to me?

05:52.320 --> 05:53.719
What's wrong with you?

05:53.800 --> 05:55.680
I called you so many times,
why didn't you pick up?

05:56.680 --> 05:59.919
Calm down. Don't be mad at me
or you'll age faster.

06:00.000 --> 06:03.200
I'm busy. So why did you call me?

06:04.000 --> 06:04.840
You missed me?

06:07.320 --> 06:09.520
What did you text me that morning?

06:09.599 --> 06:10.560
Why did you delete it?

06:12.800 --> 06:14.800
Morning? What morning?

06:14.880 --> 06:17.120
The morning after Queen died.

06:17.200 --> 06:20.359
You texted me then you unsent it.
What was in the text?

06:21.479 --> 06:24.719
Aren't you a little bit too slow on this?

06:24.799 --> 06:26.799
Why did you unsend it?

06:27.640 --> 06:28.599
I…

06:29.240 --> 06:30.919
I need to protect myself.

06:31.000 --> 06:32.960
Who'd have thought that
Queen would be dead.

06:33.039 --> 06:35.039
Also, the police interrogated you.

06:35.840 --> 06:38.159
Wait. So,

06:38.240 --> 06:39.880
it's about Queen's death?

06:40.760 --> 06:42.120
You need to tell me everything.

06:43.320 --> 06:45.479
You know what happened that night, do you?

06:45.560 --> 06:48.799
Was I with you that night?
Did I do something?

06:49.840 --> 06:51.159
Why can't I remember anything?

06:51.240 --> 06:54.240
Calm down, ask me one question at a time.
I can't catch up.

06:55.640 --> 06:56.560
I…

06:57.159 --> 06:58.760
I had a bad day.

06:59.479 --> 07:00.599
Do you want to go out?

07:01.240 --> 07:03.560
No, I'm not going anywhere.

07:04.120 --> 07:06.760
You need to tell me
what happened that night.

07:06.840 --> 07:07.680
Nope.

07:07.760 --> 07:10.680
If you really need to know,
I'll see you tonight.

07:11.760 --> 07:13.200
Let's hang out.

07:13.280 --> 07:15.400
I'll tell you every single thing, okay?

07:41.560 --> 07:42.640
OFFICERS PROBE DRUG USE IN QUEEN'S DEATH

07:42.719 --> 07:44.919
HER BEST FRIEND
TESTED POSITIVE FOR DRUG TEST

07:49.799 --> 07:51.000
Oh, Gale.

07:52.479 --> 07:53.719
Are you watching soccer with Toy?

07:53.799 --> 07:55.320
He didn't tell me.

07:55.400 --> 07:58.120
Nope, I talked to him about business.

07:58.919 --> 08:00.599
Well, see you later.

08:10.520 --> 08:11.799
You need to stop whining.

08:12.520 --> 08:14.479
You take care of your part.

08:15.120 --> 08:16.840
And I'll take care of my part.

08:17.479 --> 08:18.760
I won't help you out.

08:19.760 --> 08:21.400
If you drag me into trouble,

08:22.120 --> 08:23.080
I'll get you for sure.

08:24.919 --> 08:26.239
Take care of him already.

08:27.000 --> 08:28.039
I gotta go.

08:31.760 --> 08:32.840
Toy.

08:33.720 --> 08:34.679
Gale?

08:35.880 --> 08:37.039
When did you get here?

08:39.439 --> 08:41.640
I just got here.
I met Pepper on his way out.

08:43.480 --> 08:46.319
Have you eaten?
Should we order something to eat?

08:47.880 --> 08:49.920
Where are my clothes?

08:51.160 --> 08:52.439
What?

08:52.520 --> 08:55.079
The dress that I wore that night.

08:55.720 --> 08:57.319
Where is it? Why haven't I seen it?

08:59.079 --> 09:00.360
I sent it for dry cleaning.

09:01.600 --> 09:02.480
What is it?

09:04.680 --> 09:07.319
Nothing, just asking.

09:08.120 --> 09:09.240
Oh, right.

09:09.319 --> 09:10.920
I already asked someone

09:11.480 --> 09:13.240
to talk to the series production.

09:13.880 --> 09:15.680
They'll talk to the team about you.

09:16.400 --> 09:17.880
We should hear about it in a few days.

09:17.959 --> 09:20.600
But they promised that
you'll get to replace Queen for sure.

09:23.560 --> 09:25.199
You're not happy about it?

09:26.240 --> 09:27.360
Toy.

09:29.280 --> 09:32.160
Can you stop hanging out with Pepper?

09:32.240 --> 09:33.360
What did you just say?

09:34.400 --> 09:36.000
At least, not at this moment.

09:37.120 --> 09:40.000
Pepper and I are business partners.

09:40.079 --> 09:40.920
I know.

09:41.000 --> 09:44.040
Someone like you
can do business with anyone.

09:44.120 --> 09:45.800
You don't have to be around Pepper.

09:45.880 --> 09:47.120
Why?

09:48.160 --> 09:49.720
Why don't you like him?

09:54.040 --> 09:55.600
I'm here. Where are you?

09:57.199 --> 09:58.439
Got it.

09:59.680 --> 10:02.319
At the parking lot, about to walk in.

10:02.400 --> 10:04.920
She's late
because her guy's late to pick her up.

10:05.600 --> 10:07.079
Is Queen serious about him?

10:08.240 --> 10:09.880
She's not looking for
a serious relationship.

10:11.280 --> 10:12.319
You're right.

10:19.920 --> 10:21.199
Am I too late?

10:24.560 --> 10:28.640
Let me introduce him first.
This is Pepper.

10:28.720 --> 10:32.680
Pepper, this is Gale, my best friend.

10:32.760 --> 10:33.760
And this is Toy, her boyfriend.

10:34.319 --> 10:37.480
Hi, Gale and Toy.

10:37.560 --> 10:39.640
Can I call you my friends already?

10:42.920 --> 10:45.839
Should we do something fun after this?

10:47.319 --> 10:48.199
What's that?

10:51.439 --> 10:52.319
You'll see.

10:53.280 --> 10:55.079
He has something good
and wants you to try it.

11:00.640 --> 11:02.160
Never mind.

11:02.240 --> 11:03.920
I'm sorry, I…

11:04.000 --> 11:07.319
I'm worried that Pepper
could bring trouble to both of us.

11:12.120 --> 11:14.880
Gale, didn't I tell you

11:14.959 --> 11:16.280
that you don't need
to worry about anything?

11:17.319 --> 11:19.280
No one can hurt us.

11:20.000 --> 11:21.560
It will end soon.

11:23.040 --> 11:25.120
You should prepare
to enjoy shooting the series.

11:27.439 --> 11:28.600
Don't worry.

11:43.120 --> 11:44.480
What do you want?

12:34.199 --> 12:36.199
SYDNEY OPERA HOUSE
FROM CHIVAS

12:40.199 --> 12:41.199
Queen.

12:47.439 --> 12:48.280
Chivas!

12:51.839 --> 12:52.920
I'm so glad

12:53.719 --> 12:54.839
that you still remember me.

12:55.480 --> 12:58.839
Of course, I remember you.
I didn't think you'd come back.

12:58.920 --> 13:01.280
Well, I'm back. This is me in the flesh.

13:02.319 --> 13:04.800
Do you need to be somewhere
or meet someone?

13:05.560 --> 13:06.839
No, I don't.

13:06.920 --> 13:09.120
Even if I need to meet someone,
I can cancel it.

13:09.199 --> 13:11.719
Aren't you a sweet talker?

13:11.800 --> 13:12.920
Should we go get dinner?

13:13.000 --> 13:16.920
And you need to buy me dinner
to welcome me back.

13:19.000 --> 13:21.040
I'm kidding, let me buy you dinner.

13:21.920 --> 13:23.040
Okay.

13:25.839 --> 13:26.880
Wow.

13:29.040 --> 13:30.000
Can I drive it?

13:31.280 --> 13:32.920
Please, please.

13:36.400 --> 13:37.640
-Sure.
-Yeah.

13:39.760 --> 13:42.880
Queen, you need to go slower.
There's no need to rush.

13:42.959 --> 13:44.839
It's better to go faster.

13:46.520 --> 13:48.280
-Woo!
-Hey!

13:50.040 --> 13:50.920
Go slower.

13:51.719 --> 13:53.599
-Eyes on the road!
-Okay.

13:59.480 --> 14:01.319
I can't believe that

14:01.880 --> 14:07.640
Mr. Chivas will be a new millionaire
of this country.

14:08.520 --> 14:10.480
If I didn't see it with my own eyes,
I wouldn't believe it.

14:11.800 --> 14:13.360
Millionaire?

14:13.439 --> 14:17.040
I'm just lucky that an investor
opened a holding company for me to run.

14:17.880 --> 14:20.839
And this place is my bonus.

14:22.079 --> 14:24.880
I'm the same old person. It's you.

14:26.360 --> 14:27.599
What do you call yourself?

14:29.160 --> 14:30.160
Queen?

14:31.400 --> 14:32.400
That's right.

14:33.280 --> 14:35.280
And you need to call me that too.

14:37.839 --> 14:38.920
Sure.

14:41.079 --> 14:44.000
Wait. Are you trying to get me drunk?

14:47.120 --> 14:48.439
What are you talking about?

14:48.520 --> 14:50.560
I saw your pictures on Instagram

14:51.160 --> 14:53.000
-and you're so good at drinking.
-Ugh.

14:53.079 --> 14:54.640
You can't judge me from my social media.

14:57.760 --> 14:58.920
How's your aunt?

15:02.079 --> 15:03.319
Why did you ask about her?

15:04.520 --> 15:05.800
You're not living with her anymore?

15:06.719 --> 15:07.719
I'm still living with her.

15:08.760 --> 15:13.280
I'm so sick of her.
I wanted to rent a nice apartment.

15:15.800 --> 15:17.000
That's a good idea.

15:17.079 --> 15:20.000
Apartments around your college
aren't that expensive.

15:20.079 --> 15:21.520
Can I stay with you?

15:31.160 --> 15:32.439
I was just kidding.

15:33.400 --> 15:36.479
If I stayed here,
your girlfriend would be so jealous of me.

15:37.640 --> 15:38.719
I don't have a girlfriend.

15:41.760 --> 15:43.599
-For real?
-Mm.

15:43.680 --> 15:46.400
I don't believe you.
You must attract some women.

15:47.760 --> 15:49.560
Not really, I just…

15:50.719 --> 15:52.800
-I'm not in a relationship.
-I knew it.

15:55.319 --> 15:56.439
What about you?

15:57.120 --> 15:58.240
You have a boyfriend?

16:07.520 --> 16:09.719
Why don't you answer me?
You're just staring at me.

16:14.800 --> 16:17.240
If I didn't see you like my own brother,

16:18.640 --> 16:20.359
I would have kissed you already.

16:30.839 --> 16:31.920
Excuse me.

16:59.439 --> 17:01.400
I'm so sorry but…

17:02.719 --> 17:04.079
my business partner

17:04.639 --> 17:06.520
flew in from Singapore
and he'll go to China next.

17:06.599 --> 17:09.359
He wanted to meet me at the airport,
I need to go see him now.

17:10.760 --> 17:14.399
I see. I should leave now.

17:14.480 --> 17:17.000
How will you get back home?

17:18.440 --> 17:20.720
I can find my way back.

17:21.760 --> 17:23.639
I can call a guy to pick me up.

17:26.159 --> 17:28.280
Come on, I'm joking.

17:30.159 --> 17:31.720
I can call a taxi.

17:35.520 --> 17:36.440
Queen, wait a second.

17:41.240 --> 17:42.360
You can use my car.

17:44.879 --> 17:45.879
I can?

17:47.040 --> 17:48.320
Sure, you can.

17:48.399 --> 17:51.159
Don't worry,
I have another car from my company.

17:51.240 --> 17:52.440
You can use mine.

17:53.760 --> 17:54.600
Just for a fun ride.

17:57.680 --> 18:00.879
-Do you need it back soon?
-No, I don't.

18:00.960 --> 18:03.840
You can give it back when you're dead.

18:06.720 --> 18:09.040
But you can't drive too fast
like the other day, okay?

19:25.919 --> 19:27.000
Auntie.

19:27.600 --> 19:29.879
Do you have a key to her bedside cabinet?

19:30.520 --> 19:32.480
What key? I have no idea.

19:35.159 --> 19:36.399
What about her body?

19:37.360 --> 19:38.240
What are you gonna do about that?

19:38.320 --> 19:40.080
The last service will take place tomorrow.

19:41.120 --> 19:43.080
As soon as her body arrives,
it'll be cremated.

19:43.679 --> 19:46.240
Auntie. Can I ask you something?

19:46.919 --> 19:50.240
Have you ever thought about
getting justice for your niece for once?

19:52.919 --> 19:54.040
What justice?

19:54.760 --> 19:57.159
What justice do I need to get for her?

19:57.240 --> 20:00.000
She pretended be an angel like that.

20:00.080 --> 20:02.560
When the truth is that
she's a horrible person.

20:03.320 --> 20:06.320
She chose to live her life on the edge.

20:06.399 --> 20:08.080
She deserved to die like that.

20:08.760 --> 20:12.679
Do you know that
she was born to be my burden?

20:12.760 --> 20:15.159
Her parents left her for me to raise.

20:15.240 --> 20:17.320
Did she ever feel grateful about that?

20:17.399 --> 20:20.560
Did she ever pay me back? Not at all.

20:20.639 --> 20:24.560
She kept causing trouble.
She kept creating chaos over and over.

20:24.639 --> 20:26.600
Even when she's dead,

20:27.399 --> 20:29.520
she left me with more troubles to handle.

20:30.200 --> 20:31.040
What do you mean?

20:34.080 --> 20:35.600
You should go.

20:35.679 --> 20:37.159
And you shouldn't come back here.

20:37.760 --> 20:38.840
Wait.

20:39.639 --> 20:41.040
Did someone say something to you?

22:16.520 --> 22:18.320
That's it for today. Come up.

22:18.840 --> 22:20.080
Let's go.

22:30.560 --> 22:32.159
Come on, hurry up.

22:40.760 --> 22:42.840
Your time isn't that good today, Athens.

22:45.639 --> 22:47.080
I'm sorry, Coach.

22:47.159 --> 22:49.600
I… I must be too exhausted.

22:49.679 --> 22:53.320
Exhausted? Or something's bothering you?

22:56.040 --> 22:57.159
Nothing.

22:57.960 --> 22:59.200
Good.

23:00.720 --> 23:04.240
I heard that Papang
was tested positive for drug use.

23:06.960 --> 23:09.159
-Really?
-I'm not sure.

23:09.240 --> 23:12.720
I saw in the news that the police
found a trace of drug use in her body.

23:13.360 --> 23:17.760
This is too suspicious, about whether
she was with Queen before she died.

23:19.000 --> 23:20.960
But it doesn't concern any of you, right?

23:23.800 --> 23:27.360
Athens, I just talked to the association,

23:27.439 --> 23:32.080
they will send swimmers to compete in
the World Junior Championships in Japan.

23:32.679 --> 23:35.720
I'll nominate you,
to see if you're qualified for the race.

23:35.800 --> 23:40.520
If you could represent Thailand,
you will join the national team.

23:42.800 --> 23:44.080
Okay.

23:44.159 --> 23:46.919
It means that
you need to focus on your goal.

23:47.679 --> 23:49.399
It's not too hard, you can do it.

23:50.000 --> 23:54.000
If there's anything bothering you,
or anyone causing you to lose your focus,

23:54.080 --> 23:57.639
aim for your life's goal and cut them out.

23:58.520 --> 23:59.360
Yes, Coach.

23:59.439 --> 24:01.240
All of you too.

24:01.320 --> 24:03.000
-Okay.
-Focus on training.

24:03.080 --> 24:05.040
If there's a problem,
come running to me, okay?

24:06.080 --> 24:07.960
Get some rest. Sleep all night for once.

24:09.720 --> 24:11.200
That's it for today.

24:12.480 --> 24:13.840
-Goodbye.
-Yes.

24:56.679 --> 24:58.080
Babe.

24:58.159 --> 25:00.439
How are you? Thought you wouldn't come.
Let's dance.

25:02.040 --> 25:05.360
What's going on?
It's early and you're drunk already?

25:05.439 --> 25:06.919
What's wrong with that?

25:07.000 --> 25:08.840
You don't know
what's gonna happen tomorrow.

25:08.919 --> 25:12.120
Take Queen for example.
All of a sudden, she's just dead.

25:12.800 --> 25:16.280
So we should have fun together. Let's go.

25:17.040 --> 25:19.919
-Let's drink.
-Nope, I'm not drinking tonight.

25:23.000 --> 25:25.399
Why not? You're already here.

25:25.480 --> 25:27.480
-Let's have a little drink.
-No. Not tonight.

25:33.439 --> 25:34.520
Let's go.

25:38.040 --> 25:39.320
Please, RJ.

25:39.399 --> 25:41.879
Just once. Can you not annoy me just once?

25:46.199 --> 25:47.080
Babe.

25:53.040 --> 25:54.240
Why don't you drink it?

26:11.480 --> 26:12.520
Peanut.

26:16.320 --> 26:17.480
Hey, Peanut.

26:19.040 --> 26:20.320
Huh?

26:20.399 --> 26:22.600
Are you okay? What's wrong?

26:24.120 --> 26:25.480
I'm fine.

26:27.840 --> 26:30.560
Well, if you need my help with anything,

26:30.639 --> 26:32.080
you can tell me.

26:49.560 --> 26:50.480
Come on, just a little.

26:51.399 --> 26:52.480
No! Come on!

26:52.560 --> 26:55.720
-Whoa.
-Stop wasting my time already.

26:56.240 --> 26:58.000
Can we talk about that night?

27:02.600 --> 27:05.840
Should I talk to the police?
So they can talk to you directly.

27:06.439 --> 27:07.840
Alright, babe.

27:09.000 --> 27:12.080
Let's find somewhere quiet to talk.

27:12.919 --> 27:14.120
Okay?

27:16.199 --> 27:17.360
Let's go.

27:28.960 --> 27:31.720
It means that
you need to focus on your goal.

27:32.480 --> 27:34.000
It's not too hard, you can do it.

27:34.840 --> 27:39.080
If there's anything bothering you,
or anyone causing you to lose your focus,

27:39.159 --> 27:42.399
aim for your life's goal and cut them out.

27:49.800 --> 27:52.679
You said that
you didn't remember anything, right?

27:52.760 --> 27:54.679
Yeah. Otherwise,
I wouldn't have asked you.

27:54.760 --> 27:56.720
But you know
that you were super drunk, right?

27:56.800 --> 27:59.040
Yeah, I know.
You don't need to remind me of that.

27:59.960 --> 28:01.360
So,

28:01.439 --> 28:05.240
what exactly happened that night?
I was with you that night, wasn't I?

28:05.840 --> 28:07.280
Hm. That's right.

28:08.240 --> 28:11.199
When the nightclub closed,
you hung out with us.

28:12.399 --> 28:14.600
-Us?
-Come on, me

28:14.679 --> 28:16.080
and my friends from swimming club.

28:22.679 --> 28:24.600
Did we have anything to do
with Queen's death?

28:24.679 --> 28:27.520
Are you crazy? We didn't!

28:28.560 --> 28:29.399
Not at all!

28:32.720 --> 28:35.520
Why did you have to act so suspicious?

28:35.600 --> 28:37.199
Why did you unsend your message?

28:37.280 --> 28:40.199
If we really were together that night,

28:40.280 --> 28:44.199
why didn't you tell the police
that we were together?

28:44.280 --> 28:45.919
So you could confirm my whereabouts.

28:47.000 --> 28:50.280
Well, if it was that easy to say,

28:51.199 --> 28:52.520
I would have said it already.

28:54.800 --> 28:57.679
Actually, what happened to us
wouldn't have been a big deal

28:57.760 --> 28:59.520
if Queen hadn't died.

29:00.959 --> 29:02.159
What do you mean by that?

29:03.399 --> 29:05.560
You know that I love you,

29:06.879 --> 29:09.520
and how much I would spoil you, right?

29:14.000 --> 29:16.399
You kept on drinking, I don't know why.

29:18.120 --> 29:20.240
And you told me that you needed
something stronger than liquor.

29:20.320 --> 29:22.240
Do you have anything stronger than this?

29:23.959 --> 29:26.159
You wanted to have fun time
so I got it for you.

29:27.120 --> 29:28.399
What do you mean by that?

29:28.480 --> 29:31.399
Well, drugs.

29:31.480 --> 29:34.159
I know, but I mean…

29:35.639 --> 29:37.040
me?

29:37.120 --> 29:38.280
I asked you to get me drugs?

29:39.040 --> 29:39.919
You're confused, right?

29:40.720 --> 29:41.919
I was confused too.

29:42.000 --> 29:44.760
I just knew that
you were so out of line that night.

29:46.600 --> 29:49.879
And that night, where did we go after?

29:51.800 --> 29:53.120
My place, of course.

29:54.959 --> 29:59.120
When the nightclub closed,
you said that you wanted to hang out more.

30:00.040 --> 30:03.399
So I took you back to my place.
Guy and Peanut tagged along.

30:03.480 --> 30:05.959
Actually, I wanted
to spend alone time with you.

30:06.040 --> 30:10.000
But you said that it'd be better
if they joined us.

31:08.480 --> 31:09.480
Babe?

31:10.720 --> 31:12.199
-Huh?
-Are you okay?

31:12.720 --> 31:14.240
I did that? Really?

31:16.399 --> 31:17.840
I told you that you were super drunk.

31:19.280 --> 31:21.520
And you were out of control.

31:21.600 --> 31:23.439
Nope, I mean…

31:24.120 --> 31:26.360
someone like me did something like that?

31:26.439 --> 31:30.760
It sounds impossible that
I'd ask you for drugs,

31:31.360 --> 31:32.879
and then I'd sleep with you guys.

31:33.919 --> 31:35.840
It sounds so impossible.

31:35.919 --> 31:38.879
If this sounds unreal,
then what sounds real to you?

31:38.959 --> 31:40.840
Them telling you that you killed Queen?

31:41.520 --> 31:42.840
You wanted to believe that?

31:42.919 --> 31:45.080
Suit yourself, it's up to you.

31:46.639 --> 31:49.719
Why did I wake up at a dumpster?

31:52.240 --> 31:53.360
Dumpster?

31:54.520 --> 31:57.199
You told me that
I was with you that night.

31:57.280 --> 32:00.840
Why did I wake up at a dumpster?
Why didn't I wake up at your place?

32:02.639 --> 32:06.639
Well… when it's almost sunrise,
you told me that you wanted to go home.

32:06.719 --> 32:08.320
So I called a ride for you.

32:08.399 --> 32:10.560
I don't know what happened after that.

32:13.959 --> 32:15.000
Babe.

32:15.080 --> 32:18.439
I can confirm
your whereabouts to the police,

32:18.520 --> 32:20.959
that you were with me when Queen died.

32:22.120 --> 32:23.639
But I need to ask you one thing.

32:25.679 --> 32:27.240
Can you not tell the police that

32:27.879 --> 32:29.120
you got drugs from me?

32:29.199 --> 32:33.439
If I was arrested because of drugs,
I couldn't race anymore.

32:33.520 --> 32:37.120
Can you tell them that
you got drugs from someone else?

32:38.240 --> 32:39.560
Please.

32:44.159 --> 32:45.360
Athens?

32:47.399 --> 32:48.320
What are you doing here?

32:55.480 --> 32:56.439
That's right.

32:56.959 --> 32:59.639
I don't know why I needed to be here.

33:01.120 --> 33:03.639
You heard everything?

33:05.879 --> 33:08.959
If you didn't get it, why are you here?

33:09.040 --> 33:12.560
If you wanted to know what was going on,
why didn't you show up in the first place?

33:14.600 --> 33:17.480
Okay? So you could hear it all
loud and clear.

34:32.799 --> 34:34.920
ENTER PASSCODE

34:35.480 --> 34:37.839
CALLS

34:43.199 --> 34:44.400
RJ

34:48.639 --> 34:50.759
Why do you keep calling me?

34:50.839 --> 34:52.520
I took care of Papang already.

34:52.600 --> 34:54.839
She didn't have a single clue
about what happened.

34:54.920 --> 34:56.560
She believed everything I said.

34:57.240 --> 34:59.279
Now you need to do your part.

35:59.240 --> 36:01.160
If you're here to see RJ, he's not here.

36:02.600 --> 36:05.680
Coach suspended him, so he's not here.

36:06.480 --> 36:08.680
No. I'm here to see you.

36:15.240 --> 36:17.160
Did you believe what RJ said the other day

36:17.920 --> 36:18.839
about me?

36:21.279 --> 36:24.160
Whether I believed it or not
is not important to you, right?

36:29.560 --> 36:33.600
Did RJ confirm your whereabouts
to the police?

36:35.319 --> 36:36.319
Not yet.

36:37.400 --> 36:42.040
I think that'd be good.
So they won't question you about Queen.

36:44.680 --> 36:48.520
I don't remember what happened that night.

36:48.600 --> 36:50.680
But I'm sure that I didn't kill her.

36:50.759 --> 36:54.120
And I didn't do what RJ said I did.

36:54.200 --> 36:55.759
That's not me.

36:58.920 --> 37:02.520
I don't want to live my life
the way others accuse me of.

37:02.600 --> 37:03.880
When in fact, I'm nothing like that.

37:06.000 --> 37:07.839
I won't live my life this way anymore.

37:10.440 --> 37:14.400
I don't know if me being here

37:14.480 --> 37:16.880
and trying to explain this to you

37:16.960 --> 37:18.200
will do me anything good.

37:20.319 --> 37:24.520
But I don't want you
to get me wrong anymore.

37:38.680 --> 37:39.880
I believe you.

38:11.160 --> 38:12.359
What are you gonna do next?

38:13.560 --> 38:14.680
I have no idea.

38:15.600 --> 38:17.200
One thing for sure is that

38:17.279 --> 38:19.240
I need to know
what exactly happened that night.

38:20.480 --> 38:23.359
I think I know how I can help you.

38:36.560 --> 38:37.560
Aunt Kaew.

38:38.560 --> 38:41.560
I'll take you to live somewhere else
for a while. For safety.

38:41.640 --> 38:42.680
What?

38:42.759 --> 38:45.520
Pack only the essentials.

38:45.600 --> 38:47.120
I'm gonna get Queen's important items too.

39:13.839 --> 39:15.680
Queen borrowed my clothes.

39:15.759 --> 39:17.520
I'm here to get my things back.

39:17.600 --> 39:19.480
You've been here before?

39:21.520 --> 39:23.839
No. This is my first time.

39:24.920 --> 39:26.920
I've known her since high school.

39:27.000 --> 39:29.120
But she never told me where she lived.

39:29.960 --> 39:33.520
She only told me that
her parents had business overseas.

39:34.160 --> 39:35.880
Her dad built her a house.

39:35.960 --> 39:37.480
And he asked her aunt to stay with her.

39:39.200 --> 39:40.480
All lies.

39:42.000 --> 39:44.200
She might have thought that
if she told you the truth,

39:44.279 --> 39:46.400
that she wasn't wealthy,

39:47.440 --> 39:49.200
you'd stop hanging out with her.

39:50.880 --> 39:53.560
This is what hurt me the most.

39:54.960 --> 39:56.799
It wasn't what she lied to me about.

39:57.759 --> 40:02.200
It's the fact that
nothing was true in our friendship.

40:03.960 --> 40:05.040
What about you?

40:06.640 --> 40:11.359
You've known the real her
since forever, right?

40:13.920 --> 40:17.200
I'm not sure if her true self that I knew

40:17.279 --> 40:18.880
could be who she truly was.

40:19.640 --> 40:21.319
But her name wasn't Queen.

40:21.920 --> 40:24.240
And I called her by her real name.

40:24.319 --> 40:27.680
I figured that Queen wasn't her real name.

40:30.120 --> 40:32.839
What's her real name then?

40:32.920 --> 40:34.359
It doesn't matter now.

40:35.640 --> 40:39.240
She didn't tell you because she didn't
want you to know that side of her.

40:39.319 --> 40:40.680
Just like me.

40:41.400 --> 40:43.279
I didn't have a chance
to get to know Queen.

40:43.920 --> 40:45.759
I disappeared from her life
for such a long time.

40:46.600 --> 40:47.799
Now I'm back,

40:49.200 --> 40:50.359
she's dead.

40:53.080 --> 40:55.759
I know that you're suspicious of me.

40:55.839 --> 40:57.440
But I didn't murder her.

41:00.520 --> 41:01.839
Me?

41:01.920 --> 41:03.279
Suspicious of you?

41:03.920 --> 41:06.759
I just know that you're covering up
for your boyfriend.

41:08.720 --> 41:09.960
What do you mean?

41:10.040 --> 41:12.000
You know it well.

41:12.080 --> 41:15.240
Your boyfriend asked you to lie
to the police and say you were with him.

41:16.120 --> 41:18.040
Can you accept the truth?

41:18.120 --> 41:21.799
When you were with me,
what did you boyfriend do?

41:30.960 --> 41:32.000
Wait.

41:33.839 --> 41:35.000
You don't want your clothes anymore?

41:36.440 --> 41:39.319
No, I think I should give them to Queen.

41:40.000 --> 41:41.040
Hey.

41:42.440 --> 41:44.080
Did you see a key to that drawer anywhere?

41:45.680 --> 41:47.440
-What?
-A key.

41:48.319 --> 41:50.040
When you searched this room,
did you see any key?

41:51.000 --> 41:52.000
No.

42:02.200 --> 42:05.040
Auntie. I'm worried about you.

42:06.680 --> 42:09.799
If you really care about me,
you can just leave me alone.

42:12.960 --> 42:14.960
I'll be in trouble because you're around.

42:15.720 --> 42:18.839
You should go on with your life.
I'm not going anywhere.

42:19.560 --> 42:20.640
Auntie.

42:39.560 --> 42:42.000
What did you find out? Tell me.

42:42.960 --> 42:44.040
About what?

42:44.839 --> 42:48.720
Everything. Especially about my boyfriend.

42:50.000 --> 42:53.440
What do you suspect him of?
What do you think he did?

42:55.120 --> 42:56.319
Well, then.

42:57.960 --> 42:59.200
This is going to be a long conversation.

42:59.279 --> 43:00.720
I have time to spare.

43:22.520 --> 43:24.000
You have no shame at all?

43:24.080 --> 43:26.720
Your parents paid for you to study,
not to follow men around.

43:27.440 --> 43:29.440
You need to leave,
my team can't concentrate.

43:30.040 --> 43:31.640
Where did both of us start?

43:31.720 --> 43:34.040
We fought so hard to get to this point.

43:34.120 --> 43:35.960
I won't judge you.

43:36.560 --> 43:37.759
And you can't judge me.

43:37.839 --> 43:39.839
Pepper is a drug dealer

43:39.920 --> 43:41.520
and your boyfriend
is his business partner.

43:41.600 --> 43:43.879
I don't care about his relationship
with Queen.

43:43.960 --> 43:45.440
But I'll get him.

43:45.520 --> 43:48.120
You're gonna tell me
what you talked to him about?

43:48.200 --> 43:49.640
NEXT EPISODE

43:49.720 --> 43:51.600
-Get out of here!
-Papang?
ou talked to him about?
