WEBVTT

00:01.000 --> 00:02.679
ANG MGA KUWENTO AY MAAARING MAY DAGDAG
AT HAWIG SA MGA KARANASAN NG IBANG TAO.

00:02.760 --> 00:04.399
LAYUNIN LAMANG NITO NA MAGBIGAY-ALIW.

00:04.479 --> 00:05.960
WALA ITONG INTENSYONG MAGSULONG NG SEKSWAL
NA GAWAIN O NG NEGATIBONG KAISIPAN.

00:06.040 --> 00:07.800
HUMIHINGI AGAD NG PAUMANHIN ANG PRODUKSYON
PARA SA ANUMANG PAGKAKAMALI.

01:02.040 --> 01:04.519
Patay na ba talaga si Queen?

01:04.599 --> 01:05.800
ANG NAKARAAN

01:05.880 --> 01:07.320
Pa'no mo nagawa sa 'kin 'to?

01:07.399 --> 01:10.119
Sabi ko sa 'yo, seryoso ako sa kanya!

01:10.200 --> 01:11.560
Gusto ko siya!

01:11.640 --> 01:13.759
E, 'yong pagkalat mo
ng video para masira siya?

01:13.840 --> 01:15.640
Ikaw 'yong parang hindi niya kaibigan.

01:15.720 --> 01:17.880
-Sabi ko sa 'yo….
-Tama na.

01:18.479 --> 01:19.840
Wag ka nang magpanggap.
Sinungaling kang babae ka.

01:21.320 --> 01:24.160
Pa'no ako napunta sa bahay mo?

01:24.240 --> 01:26.000
Sabi ko sa 'yo, sinundo kita.

01:26.600 --> 01:28.399
-Saan?
-Saan? Siyempre, sa nightclub.

01:29.000 --> 01:29.920
Naaalala mo ba 'ko?

02:03.360 --> 02:04.800
Sigurado ka ba dito?

02:15.760 --> 02:17.120
One-night stand lang 'to.

03:23.840 --> 03:26.280
Bangkay ng isang dalaga,
natagpuan sa isang park.

03:26.359 --> 03:29.679
Mukhang nahulog siya sa tulay.

03:29.760 --> 03:32.359
Kinumpirma ng mga pulis

03:32.440 --> 03:35.600
na ang namatay ay si Katariya Kijnueng.

03:35.679 --> 03:38.000
Mas kilala bilang Queen.

03:38.079 --> 03:39.239
Sikat siyang influencer sa internet

03:39.320 --> 03:41.840
na may higit one million followers.

03:41.920 --> 03:45.040
Hindi pa kinukumpirma ng pulis

03:45.119 --> 03:46.600
ang dahilan ng pagkamatay niya,

03:47.200 --> 03:49.280
kung suicide ba 'to o hindi.

03:49.359 --> 03:52.040
Pero ang dami nang kuwento sa internet
na kung ano-anong haka-haka,

03:52.119 --> 03:55.440
marami ring comments sa social media.

03:55.519 --> 03:56.679
Sa totoo lang,

03:56.760 --> 03:59.480
di ako naniniwalang magpapakamatay
'yong gaya ni Queen.

04:00.440 --> 04:01.720
Sakali ngang gawin niya 'yon,

04:02.799 --> 04:03.959
di sa ganitong paraan.

04:05.079 --> 04:05.920
'Yong gaya ni Queen,

04:06.000 --> 04:09.079
siguradong di papayag
na pumangit nang ganito ang itsura.

04:09.160 --> 04:10.679
Tama ka diyan.

04:11.359 --> 04:13.239
Chineck namin 'yong CCTV footage,

04:13.760 --> 04:15.799
nakita naming
hindi tumalon si Queen sa tulay.

04:16.519 --> 04:18.079
Nilagay ang katawan niya do'n.

04:18.680 --> 04:19.959
Sino'ng gumawa no'n?

04:20.839 --> 04:22.520
Iniimbestigahan pa namin.

04:23.159 --> 04:26.280
Hinahanap na namin 'yong kotseng
ginamit ni Queen palabas ng club.

04:26.360 --> 04:27.920
Hindi pa namin alam kung nasaan.

04:28.520 --> 04:30.640
Pero chineck namin 'yong plaka.

04:31.599 --> 04:33.440
Naka-register sa 'yo ang sasakyan.

04:35.840 --> 04:36.680
Oo.

04:37.960 --> 04:39.320
Pinahiram ko sa kanya 'yong kotse ko.

04:41.280 --> 04:42.960
Puwede mong i-check
'yong GPS kung gusto mo.

04:43.479 --> 04:45.159
Ano'ng relasyon mo sa kanya?

04:53.919 --> 04:55.719
Ang hirap nito.

04:55.800 --> 04:57.240
Hindi 'yan gano'n kahirap.

04:57.320 --> 05:00.159
Wag kang magmadali, focus ka lang.
Mag-focus tayo dito, tara.

05:00.240 --> 05:02.919
Dapat baguhin mo
'yong decimal na 'to sa numbers.

05:03.000 --> 05:04.880
Tapos, i-multiply mo pareho by ten.

05:04.960 --> 05:06.880
Tapos, i-multiply mo 'yong nasa brackets.

05:08.080 --> 05:09.400
Nakikinig ka ba?

05:10.680 --> 05:15.520
Oo pero hindi ko gets. Hindi ko kaya.

05:15.599 --> 05:19.240
Sobrang hirap.

05:19.320 --> 05:21.080
Dali, mag-focus ka na.

05:22.159 --> 05:24.039
Kailangan mong sipagan mag-aral
para makapasa sa high school admission.

05:24.120 --> 05:25.120
Kung hindi,

05:25.200 --> 05:27.960
di ka makakapasok
sa magandang school niyan. Ayaw mo ba?

05:30.880 --> 05:33.320
Siyempre, gusto ko. Pero…

05:33.400 --> 05:36.919
Hindi ko gets. Bakit kailangan kong
maghirap sa pag-aaral?

05:37.000 --> 05:38.520
Parang di ko naman magagamit.

05:39.120 --> 05:40.200
Wag mo masyadong isipin 'yan.

05:40.280 --> 05:42.840
Pag-aralan mo lang para sa admission exam.

05:43.479 --> 05:44.320
Ano'ng problema?

05:45.200 --> 05:47.440
Madali para sa 'yong sabihin.
Matalino ka kasi.

05:47.520 --> 05:49.039
Di gaya ko, bobo ako.

05:49.640 --> 05:52.719
-Heto, deserve mo 'yan.
-Ang sakit no'n!

05:52.800 --> 05:53.919
Siyempre, masakit.

05:54.960 --> 05:57.560
Uy, di mo puwedeng sabihin 'yan.

05:57.640 --> 06:00.760
Kung sa tingin mo, bobo ka,
walang matalino sa mundong 'to.

06:02.159 --> 06:03.440
Seryoso ako.

06:04.440 --> 06:06.719
Pag nag-focus ka talaga sa isang bagay,

06:06.800 --> 06:08.280
siguradong makukuha mo 'yan.

06:08.359 --> 06:09.400
Magtiwala ka sa 'kin.

06:10.120 --> 06:13.440
Isipin mo 'yong magandang kinabukasang
naghihintay sa 'yo, ha?

06:19.000 --> 06:20.000
Okay.

06:31.520 --> 06:32.440
Uy.

06:40.320 --> 06:41.400
Naaalala mo ba 'ko?

06:42.000 --> 06:43.000
Sino ka?

06:43.680 --> 06:45.200
Sinabi ko na sa 'yo kagabi.

06:46.159 --> 06:47.280
Hindi mo maalala?

06:50.039 --> 06:51.159
Sabi na nga ba.

06:51.840 --> 06:53.760
Ang weird mo kagabi.

06:54.599 --> 06:58.280
Para kang wala sa sarili mo. Tapos ngayon,
wala ka ring maalala kahit ano.

06:59.680 --> 07:01.159
Kaya ka nagsinungaling sa pulis.

07:02.240 --> 07:03.560
Sino ka ba talaga?

07:04.440 --> 07:05.960
Bakit ka nandito?

07:06.039 --> 07:08.440
-Kilala mo si Queen?
-Siyempre, oo.

07:09.280 --> 07:11.599
Kilalang-kilala ko siya. Kasi…

07:12.479 --> 07:14.840
si Queen
ang pinakaimportanteng babae sa buhay ko.

07:17.080 --> 07:18.200
Ano'ng ibig mong sabihin?

07:18.280 --> 07:21.440
Tingin mo, magagawa ng gaya
ni Queen ang mag-suicide?

07:23.560 --> 07:24.760
Di ko alam.

07:25.560 --> 07:27.680
Pero friend mo siya.

07:27.760 --> 07:30.599
Dapat alam mong
maganda 'yong takbo ng buhay niya.

07:32.919 --> 07:35.560
Walang nakakaalam kung ano'ng tinatago
ni Queen sa sarili niya.

07:36.280 --> 07:39.280
Bakit di ka pumasok para marinig mo
'yong sinasabi nila tungkol sa kanya?

07:39.880 --> 07:43.400
Nagsinungaling si Queen sa 'ting lahat
tungkol sa perfect na buhay niya.

07:43.479 --> 07:45.159
Sinabi niya sa lahat
na pinanganak siya sa mayamang pamilya,

07:45.239 --> 07:46.680
na sa ibang bansa nakatira
'yong pamilya niya,

07:46.760 --> 07:48.239
kaya kailangan niyang tumira
sa sosyal niyang tita.

07:48.320 --> 07:50.440
Tingnan mo kung ano talaga ang nangyari.

07:50.520 --> 07:54.320
Sa huli,
walang nakakaalam kung sino talaga siya.

07:54.400 --> 07:56.880
'Yong tao na magaling magsinungaling,

07:56.960 --> 07:58.479
si Queen 'yon.

07:58.560 --> 08:00.400
Mas magaling pa sa 'yo?

08:02.719 --> 08:04.159
Nagsinungaling ka sa pulis
na sinundo ka ng boyfriend mo.

08:04.880 --> 08:06.320
Pero kasama mo 'ko.

08:07.039 --> 08:09.880
Hindi kita kasama.
Kasama ko'ng boyfriend ko.

08:09.960 --> 08:12.039
Sinundo niya ko ng 1 a.m.

08:12.120 --> 08:13.960
Parang kasama mo 'ko hanggang 4 a.m.

08:15.039 --> 08:16.200
Sinungaling.

08:16.280 --> 08:17.120
Sinungaling?

08:18.080 --> 08:20.799
Sino'ng tinutukoy mo? Ako?

08:22.359 --> 08:24.440
Aalis na 'ko. Magsisimula na'ng ceremony.

09:17.160 --> 09:18.959
Ano 'to?

09:19.040 --> 09:21.760
Parang thriller movies.

09:21.839 --> 09:24.760
Ang tanong, nakanino 'yong phone ni Queen.

09:27.160 --> 09:28.319
Ano'ng tinitingnan mo?

09:29.520 --> 09:31.680
Nakatingin ka na sa phone mo
pagsakay mo pa lang sa kotse.

09:32.560 --> 09:35.360
Nakakatulong ba talaga 'yan?

09:36.360 --> 09:37.760
Ayaw mo bang malaman

09:37.839 --> 09:39.760
kung bakit nag-post si Queen
sa Instagram niya?

09:39.839 --> 09:41.439
Kaluluwa niya, siyempre.

09:42.199 --> 09:44.600
O hindi pa patay si Queen.

09:48.280 --> 09:50.319
Joke lang, nagjo-joke lang ako.

09:50.400 --> 09:51.480
Di ko sinasadya.

09:52.800 --> 09:56.480
May nag-log in siguro
sa account niya, pinost 'yon.

09:57.640 --> 09:59.240
E, sino'ng gumawa no'n?

09:59.319 --> 10:00.400
Di ko alam.

10:00.480 --> 10:01.560
Wala ring may alam.

10:02.240 --> 10:05.560
Walang may alam kung sino talaga ang
kumikilos sa online channels na 'yan.

10:05.640 --> 10:09.520
Wag mong masyadong pansinin 'yong sinasabi
ng ibang tao, baka maguluhan ka lang.

10:11.720 --> 10:13.480
Kuya, para po! Dito na lang!

10:33.839 --> 10:35.280
Okay ka lang ba?

10:35.959 --> 10:37.360
Gusto ko lang malaman

10:37.439 --> 10:39.520
kung pa'no ako napunta
sa basurahan na 'to no'ng gabing 'yon.

10:44.959 --> 10:47.319
Anong oras ba karaniwang nagsasara
'yang mamihan na 'yan?

10:56.000 --> 10:57.000
I-serve mo 'to.

10:58.959 --> 11:00.120
Siyempre, naaalala ko.

11:00.199 --> 11:02.480
Naglakad ako papunta do'n,
ginigising kita.

11:02.560 --> 11:04.439
Pero sinigawan mo 'ko.

11:04.520 --> 11:07.160
Sabi mo, umalis ako,
sabi mo, kailangan mong matulog.

11:07.240 --> 11:08.959
Galit na galit nga ako sa 'yo, e.

11:09.040 --> 11:12.280
-Kaya iniwan kita do'n.
-Ano?

11:12.360 --> 11:13.240
Ma'am.

11:13.760 --> 11:15.079
Kahit ano pa'ng mangyari,

11:15.160 --> 11:17.520
di n'yo dapat iniwang mag-isa
'yong babaeng walang malay do'n.

11:17.600 --> 11:19.640
Ano'ng gusto mong gawin ko?

11:20.199 --> 11:22.439
Puwede ka namang tumawag ng officer.

11:22.520 --> 11:23.839
Sorry talaga sa nangyari.

11:23.920 --> 11:26.680
Hindi ko sinasadya.
Sobrang lasing lang siguro talaga ako.

11:26.760 --> 11:28.560
Kaya nakapagsalita ako nang masama sa 'yo.

11:28.640 --> 11:30.040
Di niya puwedeng gawin 'yon…

11:30.120 --> 11:33.000
Ano ba, wala namang nangyaring
masama sa 'kin.

11:38.400 --> 11:39.480
Sorry.

11:40.240 --> 11:42.640
Oo… tama ka.

11:42.719 --> 11:44.040
Mali ako do'n.

11:44.120 --> 11:46.600
Hindi kita dapat iniwan nang gano'n.

11:46.680 --> 11:48.520
Pero sobrang sama ng loob ko.

11:50.400 --> 11:52.520
Ayos lang, pero

11:52.600 --> 11:54.480
naaalala mo ba

11:54.560 --> 11:56.400
kung pa'no ako napunta dito?

11:56.480 --> 12:00.000
Sinasara ko na'ng pwesto ko
no'ng gabing 'yon.

12:02.040 --> 12:05.160
Tapos, biglang may humarurot
na sasakyan dito.

12:05.240 --> 12:06.760
Sobrang ingay.

12:06.839 --> 12:10.160
Lasing ka ba?
Nagmamadali ka bang magpunta sa impiyerno?

12:11.959 --> 12:15.319
Dinala ako ng kotseng 'yon dito?

12:15.400 --> 12:17.560
Tingin ko, kasi

12:17.640 --> 12:20.920
nakita kita
no'ng umalis na 'yong sasakyan.

12:21.000 --> 12:22.360
Di pa kita napansin no'ng una.

12:22.959 --> 12:24.959
Naaalala mo ba'ng itsura ng kotseng 'yon?

12:25.040 --> 12:27.520
O 'yong itsura ng driver?

12:27.600 --> 12:29.199
Mallit na kotse lang.

12:29.719 --> 12:30.959
Parang itim 'yon.

12:33.600 --> 12:35.480
Kasi, di ko rin naman masyadong pinansin.

12:35.560 --> 12:37.199
Gano'n kabilis 'yong pagpapatakbo niya.

12:37.280 --> 12:40.240
Kotse ba 'yon ng kaibigan mo?
O may kinuha kang driver?

12:40.319 --> 12:43.520
Nag-away ba kayo?
Iniwan ka lang nang gano'n.

12:45.199 --> 12:48.319
Hindi ko talaga maalala.

12:48.400 --> 12:51.000
Pasensya na kung marami akong tanong,
isa na lang 'tong itatanong ko.

12:51.520 --> 12:53.520
Mga anong oras 'yon?

12:53.599 --> 12:55.480
Tingin ko, bandang alas-kuwatro, kasi

12:55.560 --> 12:57.880
gano'ng oras ako nagsasara araw-araw.

13:10.599 --> 13:11.439
Uy.

13:14.760 --> 13:15.959
Kailangan mo ba ng masasakyan?

13:17.400 --> 13:20.319
Matutulungan kitang maalala

13:20.839 --> 13:22.599
kung ano'ng nangyari

13:23.360 --> 13:24.439
sa 'tin kagabi.

13:25.920 --> 13:28.560
Okay lang. Wala 'kong nakakalimutan.

13:29.079 --> 13:30.599
Susunduin ako ng boyfriend ko.

13:40.120 --> 13:43.240
Tiningnan ko kagabi.
Wala akong tinawagan para sunduin ako.

13:43.319 --> 13:45.319
Di ko alam kung kaninong sasakyan 'yon.

13:45.400 --> 13:48.400
Wala akong kakilalang may eco-car.

13:50.920 --> 13:52.920
Pero parang

13:53.000 --> 13:55.240
kaya mong patunayan kung nasaan ka talaga
no'ng oras na 'yon, di ba?

13:55.319 --> 13:56.800
Parang hindi, e.

13:56.880 --> 13:59.560
Sabi niya, nakita niya 'ko
bandang alas-kuwatro.

13:59.640 --> 14:01.040
Nasaan ako bago 'yon?

14:02.439 --> 14:03.760
Alas-kuwatro ng madaling araw?

14:04.640 --> 14:05.680
Alas-kuwatro ng madaling araw?

14:08.640 --> 14:10.719
E, ikaw…

14:11.880 --> 14:13.640
Umuwi ka na, gabi na.

14:14.839 --> 14:16.599
A, okay.

14:17.240 --> 14:19.280
Heto.

14:20.800 --> 14:21.920
Kunin mo na 'yan.

14:22.439 --> 14:25.120
Gusto ko lang bumawi sa kanya
kasi sinagot niya ang mga tanong ko.

14:26.800 --> 14:29.319
Hindi ko yata kayang ubusin lahat 'to.

14:30.199 --> 14:33.560
Humanap kaya tayo ng mapagkakainan nito?

14:37.959 --> 14:41.760
Kukunin ko 'yong isa, kunin mo 'yong isa.

14:44.520 --> 14:46.040
Sige, ayos 'yan.

14:46.599 --> 14:48.360
Kung gano'n…

14:49.640 --> 14:50.520
Kita na lang tayo ulit.

14:55.599 --> 14:57.839
Ay, sa…

14:57.920 --> 14:59.479
Sasabihin ko sana sa 'yo.

15:00.040 --> 15:02.800
Naiintindihan ko

15:03.319 --> 15:05.199
'yong kinakaharap mo ngayon,

15:05.719 --> 15:08.760
sobrang hirap, pero

15:08.839 --> 15:10.959
di ibig sabihin, kailangan mong

15:11.640 --> 15:14.040
pagdaanan 'to mag-isa, okay?

15:14.920 --> 15:17.520
Bakit hindi ka humanap ng kaibigan

15:17.599 --> 15:20.599
para samahan ka,

15:20.680 --> 15:22.719
samahan ka sa lahat ng 'to?

15:25.240 --> 15:26.719
Sino namang kaibigan 'yan?

15:29.160 --> 15:31.280
Nasa kabilang dako ng mundo
'yong best friend ko.

15:31.800 --> 15:35.120
Feeling ko, wala naman akong
masasandalan dito ngayon.

15:55.000 --> 15:56.199
Kumalma ka lang.

15:56.280 --> 15:59.199
Wag kang magmadali,
makakahanap ka rin ng sagot diyan.

15:59.280 --> 16:01.120
Hindi. Ibig kong sabihin…

16:01.199 --> 16:04.800
no'ng lasing ako, nawalan nang malay,
di na talaga bumalik 'yong alaala ko.

16:05.959 --> 16:09.599
Kita mo? Sinabihan kita, maraming beses
na wag uminom nang sobra.

16:09.680 --> 16:11.160
Di ka nakinig sa 'kin.

16:12.000 --> 16:15.120
Sa totoo lang… nagsimula lahat
no'ng sumama ka kay Queen.

16:15.199 --> 16:16.599
Ano ka ba.

16:16.680 --> 16:17.880
Kung ayaw mong sumama ako kay Queen,

16:17.959 --> 16:19.719
sino pa ba'ng dapat kong kasama?

16:19.800 --> 16:22.240
Lumipat ka kasi sa kabilang side ng mundo.

16:22.319 --> 16:26.319
Wala namang gustong makipagkaibigan
sa 'kin sa college.

16:26.400 --> 16:27.760
Si Queen lang ang meron ako.

16:28.280 --> 16:30.640
Oo na, sorry na.

16:30.719 --> 16:34.000
Pero magiging okay rin lahat.

16:35.400 --> 16:37.680
E, sana nga talaga.

16:38.240 --> 16:41.079
Sige na, wag ka na ma-stress.
Ibahin natin ang usapan.

16:41.160 --> 16:42.959
Ano'ng balita?

16:43.920 --> 16:45.439
Ano'ng gagawin mo kay Athens?

16:47.199 --> 16:48.760
Ano'ng ibig mong sabihin?

16:48.839 --> 16:50.319
Magpapakatotoo ako sa 'yo.

16:50.920 --> 16:52.599
Hindi ka nakipag-date sa kanya

16:52.680 --> 16:54.520
kasi nirerespeto mo si Queen, di ba?

16:54.599 --> 16:59.000
Ngayong ganito na'ng nangyari,
di mo pa rin ba siya ide-date?

17:00.400 --> 17:01.319
Ano ba!

17:01.400 --> 17:03.680
Di 'to tamang oras para isipin 'yan.

17:04.839 --> 17:07.480
Walang dahilan para malungkot ka.

17:10.720 --> 17:14.720
A… ayokong gano'n siya.

17:14.800 --> 17:16.319
Ano lang 'yon…

17:16.399 --> 17:17.720
One-night stand?

17:20.399 --> 17:21.560
Papang.

17:21.639 --> 17:23.919
Puwede tayong magsinungaling sa kahit ano.

17:24.000 --> 17:25.879
Pero di ka makakapagsinungaling
sa sarili mong puso.

17:53.399 --> 17:54.680
Hello, sir.

17:55.680 --> 17:57.919
Chineck mo ba'ng room niya?

17:58.000 --> 17:59.000
Hindi pa.

17:59.919 --> 18:00.760
A…

18:00.840 --> 18:02.879
Sige, magkakape muna 'ko.

18:02.960 --> 18:04.200
Pagod na pagod ako.

18:05.159 --> 18:06.000
Sige, sir.

18:27.840 --> 18:29.240
Nakausap mo na ba'ng mga nakatira dito?

18:32.480 --> 18:33.520
Lieutenant.

18:34.280 --> 18:36.960
-Magtrabaho ka, di 'yong nakatulala ka.
-Pasensya na.

18:37.600 --> 18:41.120
Sabi ng mga empleyado sa hotel,
ilang beses daw nila nakita si Queen dito.

18:41.200 --> 18:42.760
Pero di siya 'yong nag-book ng room.

18:42.840 --> 18:44.480
E, sino'ng nagpa-reserve?

18:45.480 --> 18:47.159
Nirerentahan buwan-buwan
'tong room na 'to.

18:47.240 --> 18:50.760
Chine-check ng hotel 'yong kontrata
para malaman kung sino 'yong tenant.

18:50.840 --> 18:54.760
Walang masyadong natatandaan
'yong staff tungkol dito.

18:54.840 --> 18:58.800
Di napansin ng mga security guard
'yong kasama ni Queen no'ng gabing 'yon.

18:58.879 --> 19:01.560
A, sige…

19:01.639 --> 19:03.080
kailangan mong i-check 'yong CCTV.

19:03.159 --> 19:04.800
Sabi ng hotel,

19:04.879 --> 19:08.000
na-reset 'yong buong data system.

19:08.080 --> 19:11.520
Burado lahat ng footage.

19:12.760 --> 19:13.800
Sir.

19:14.320 --> 19:15.520
Ano 'yon?

19:17.240 --> 19:18.320
Excuse me.

19:19.639 --> 19:22.120
May nakita kaming ebidensya dito sa kama.

19:25.600 --> 19:28.480
Ngayon alam na natin bakit nila kinuha
'tong hotel room na 'to.

19:29.480 --> 19:32.800
Kaya pala wala tayong
makitang CCTV footage.

19:38.360 --> 19:41.720
Kailangan ko bang mag-audition ulit?
Nag-audition na 'ko para sa role na 'to.

19:41.800 --> 19:44.960
Gusto pang makita ng director
'yong pag-arte mo.

19:45.040 --> 19:47.320
Mahirap daw mag-judge
base lang sa video na 'yon.

19:48.560 --> 19:52.440
Di ba, si Queen na'ng napili?
Pinag-audition mo 'ko kasi nahihiya ka?

19:53.960 --> 19:57.560
Joke lang. Sige, pupunta ako
para mag-audition ulit.

19:57.639 --> 19:59.639
Pero masyado namang biglaan.

19:59.720 --> 20:02.040
Gusto mo 'kong magpunta ng hapon
pero sinabi mo, tanghali.

20:02.120 --> 20:03.960
Sorry, talaga.

20:04.040 --> 20:08.560
Kailangan na talagang mabuo 'yong cast
para makausap na'ng mga sponsor.

20:08.639 --> 20:10.399
Di na puwedeng patagalin.

20:10.480 --> 20:13.919
Magpunta ka na,
ikaw 'yong first choice, sigurado.

20:14.440 --> 20:16.320
Okay, kita tayo mamaya.

20:16.840 --> 20:20.200
Please, confidential 'to, ha.
Ayoko munang mabalita 'to.

20:25.760 --> 20:28.879
Sorry, late ako, sobrang traffic.

20:28.960 --> 20:31.120
Parang sinasabi mo,
magkaiba ang dinaanan natin.

20:33.560 --> 20:34.800
Di bale na nga.

20:35.320 --> 20:38.399
Sorry kung kailangan nating magkita dito.

20:38.480 --> 20:40.320
Ayokong magpunta sa police station.

20:40.399 --> 20:42.200
Ayokong makakita ng mga reporter.

20:42.280 --> 20:44.120
Pero kailangan mong bilisan.

20:44.200 --> 20:46.120
May meeting ako mamayang hapon.

20:47.760 --> 20:49.480
Wala pa si Papang?

20:50.600 --> 20:51.480
Ano'ng sabi mo?

20:52.320 --> 20:55.040
Kailangan ko kayong makausap na dalawa.

20:55.120 --> 20:56.280
Kaya tinawagan ko kayong dalawa
para parehas kayong nandito.

20:58.120 --> 21:00.159
Sorry, natagalan ako.

21:00.240 --> 21:03.480
Bakit di lang tayo nagkita
sa istasyon imbes na dito?

21:04.879 --> 21:06.720
Ayaw ni Gale makakita ng reporters.

21:06.800 --> 21:09.600
Wow. Para siyang sikat na artista.

21:11.600 --> 21:13.040
Dapat magpasalamat ka sa 'kin.

21:13.639 --> 21:15.440
Hot topic si Queen.

21:15.520 --> 21:18.840
Pag tinanong ka ng reporter
at may sinabi kang mali,

21:18.919 --> 21:20.080
sigurado, mapapahiya ka nang sobra.

21:21.800 --> 21:23.760
Salamat, iniisip mo 'ko, ha.

21:25.280 --> 21:27.040
Simulan na natin.

21:27.120 --> 21:28.240
Saglit lang.

21:28.320 --> 21:30.240
Puwede ba 'kong umorder ng makakain?

21:32.960 --> 21:35.639
Isang cup lang ng kape, okay?

21:41.520 --> 21:43.040
Nag-drugs si Queen?

21:44.280 --> 21:46.840
May nakita kaming ebidensya
ng illegal drugs do'n sa huling lugar

21:46.919 --> 21:48.800
na pinuntahan ni Queen bago siya namatay.

21:48.879 --> 21:52.120
May nakita rin kaming amphetamines
sa katawan niya.

21:52.200 --> 21:55.439
Dahil sa taas ng level ng drugs
sa katawan niya, lumalabas na

21:55.520 --> 21:57.320
nag-drugs si Queen bago siya mamatay.

21:58.320 --> 22:00.399
No'ng chineck 'yong buhok niya, nakita na

22:00.480 --> 22:03.040
matagal nang gumagamit ng drugs si Queen.

22:03.120 --> 22:05.879
Nag-iisa lang ang kamag-anak niya,
at 'yon ang tita niya.

22:05.960 --> 22:07.679
No'ng tinanong siya,

22:07.760 --> 22:09.720
wala siyang masyadong alam
sa pamangkin niya.

22:10.480 --> 22:12.879
Kayong dalawa ang best friends niya.

22:12.960 --> 22:14.000
May alam ba kayo tungkol dito?

22:15.200 --> 22:17.240
May alam ka ba dito, Gale?

22:18.760 --> 22:21.399
Bakit mo 'ko tinatanong?
Di ba, dapat ikaw ang tinatanong ko?

22:21.480 --> 22:23.399
Kilala mo na siya bago ko siya nakilala.

22:23.480 --> 22:26.080
Pero mas madalas kayong lumabas.

22:26.760 --> 22:28.399
Sorry kung tinanong ko kayo.

22:29.040 --> 22:30.720
Pero gusto ko kayong dalawang

22:30.800 --> 22:33.600
magtiwala at sabihin sa 'kin ang totoo.

22:33.679 --> 22:35.360
Napakaimportante nito.

22:36.000 --> 22:39.679
Nag-drugs ba kayong dalawa
kasama si Queen no'ng gabing 'yon?

22:40.720 --> 22:42.120
Hindi.

22:42.200 --> 22:45.480
Ngayon ko lang nalaman
na nag-drugs pala siya.

22:45.560 --> 22:48.320
Sinabi ko na sa 'yo,
kasama ko'ng boyfriend ko sa bahay niya.

22:48.919 --> 22:50.879
Hindi ko masyadong maalala kung nasa'n ako

22:50.960 --> 22:53.560
bago ako napunta sa basurahan.

22:53.639 --> 22:57.159
Pero sigurado akong
di ako nag-drugs kasama siya.

22:57.679 --> 22:59.159
No'ng lumalabas kami,

22:59.240 --> 23:01.360
di ko siya nakitang gumamit ng drugs,
kahit isang beses.

23:01.439 --> 23:03.960
Sinasabi ko rin sa kanya lagi
na ayoko sa adik.

23:09.760 --> 23:12.600
A, gusto ko lang lumabas at uminom.

23:12.679 --> 23:14.800
Di ibig sabihin no'n,
mahilig akong mag-drugs, di ba?

23:16.000 --> 23:18.560
Sige, kung gano'n…

23:18.639 --> 23:20.000
may idea ba kayo

23:20.080 --> 23:23.879
kung may ibang kaibigan si Queen
o may kakilala?

23:24.800 --> 23:26.399
Ibig kong sabihin…

23:26.480 --> 23:29.159
kaibigan na gagawa nang ganito sa kanya.

23:29.240 --> 23:32.720
Parang ganito? Parang ano?

23:32.800 --> 23:36.120
Drugs ang sinasabi niya. Okay ka lang ba?

23:38.480 --> 23:41.879
Bukod sa 'min,

23:42.480 --> 23:46.280
di ko alam kung may iba pa
siyang malalapit na kaibigan.

23:46.360 --> 23:47.760
Di ba, Gale?

23:49.280 --> 23:50.560
E, mga lalaki?

23:50.639 --> 23:51.960
May na-date ba siya?

23:52.040 --> 23:55.000
May crush siya sa lalaki
na Athens ang pangalan.

23:56.919 --> 24:00.080
Pero sigurado akong di siya gumagamit,
kasi athlete siya.

24:01.240 --> 24:02.639
Kilalang-kilala mo siya.

24:02.720 --> 24:04.399
E, athlete kasi siya.

24:04.480 --> 24:06.600
Nagpapa-drug test sila bago mag-race.

24:06.679 --> 24:08.040
Pa'no siya gagamit ng drugs?

24:11.679 --> 24:15.200
Si Athens lang ang alam ko.

24:15.280 --> 24:17.879
Di ako sigurado
kung may ka-date pa siyang iba.

24:17.960 --> 24:20.720
Puwedeng oo pero di ko na alam.

24:20.800 --> 24:22.439
Di siya masyadong nagkukuwento sa 'kin
tungkol sa mga lalaki.

24:22.520 --> 24:23.600
Mas nakakausap niya si Gale.

24:26.360 --> 24:29.439
Parang mas nagiging seryoso siya
kay Athens nitong nakaraan.

24:29.520 --> 24:31.280
Kaya di na siya nakikipag-usap
sa ibang lalaki

24:31.879 --> 24:33.480
sa pagkakaalam ko.

24:35.639 --> 24:38.080
Tama, may lalaking…

24:40.360 --> 24:41.639
A…

24:41.720 --> 24:43.960
Wala 'yon, na…

24:44.040 --> 24:44.879
nagkamali lang ako.

24:44.960 --> 24:47.280
Ano 'yon? Kung may alam ka,
sabihin mo na sa kanya.

24:47.360 --> 24:49.520
Wala 'kong alam.

24:49.600 --> 24:50.840
Please, kumalma ka lang.

24:51.639 --> 24:53.320
May naiisip ka bang tao

24:53.399 --> 24:55.760
na kasama ni Queen

24:55.840 --> 24:57.080
bago siya namatay?

24:59.919 --> 25:02.480
Babalitaan kita pag may nalaman pa 'ko.

25:03.280 --> 25:06.200
Pasensya na, may audition pa 'ko sa role.

25:12.159 --> 25:13.919
Parang kailangan ko na ring umalis.

25:14.000 --> 25:16.480
Pakibilisan naman 'yong kasong 'to.

25:16.560 --> 25:18.520
Gusto kong malaman
kung ano talaga ang nangyari.

25:18.600 --> 25:20.840
Naaalala mo ba

25:20.919 --> 25:23.480
kung nasaan ka sa pagitan ng ala-una
at alas-kuwatro ng umaga?

25:23.560 --> 25:26.720
Hoy, pinaghihinalaan mo pa rin ako?

25:27.600 --> 25:29.240
Isipin mo.

25:29.320 --> 25:31.760
Nag-away kami ni Queen.

25:31.840 --> 25:33.879
Tapos sabay kaming nag-drugs.

25:33.960 --> 25:35.280
Pagkatapos no'n, pinatay ko siya.

25:36.840 --> 25:38.399
Tingin mo, posible 'yon?

25:39.199 --> 25:41.000
Kung teleserye 'to,
sigurado, litong-lito na 'ko.

25:41.080 --> 25:42.120
Hindi ka ba malilito no'n?

26:09.240 --> 26:11.040
Puwede namang i-test,

26:11.120 --> 26:13.679
kung iniisip mo,
nag-drugs ako kasama si Queen.

26:18.679 --> 26:20.560
Kunin mo din 'to, kung sakali.

26:22.360 --> 26:23.439
Bye.

26:41.919 --> 26:43.879
Pupunta ako sa campus.

26:43.960 --> 26:45.360
Gusto mong sumama?

26:45.960 --> 26:48.199
Hindi, pupunta 'ko sa audition.

26:53.520 --> 26:57.240
Gale, tingin mo, pa'no namatay si Queen?

26:58.480 --> 27:01.439
Nag-suicide nga kaya siya?

27:03.360 --> 27:05.480
Di kayang gumawa ng gano'ng bagay
'yong gaya niya.

27:08.040 --> 27:11.960
Buti naman, parehas tayo ng iniisip

27:12.600 --> 27:15.240
na di magagawang magpakamatay
ng kaibigan natin.

27:57.240 --> 27:58.560
Papang.

27:58.639 --> 27:59.960
Okay lang ba lahat?

28:01.360 --> 28:02.360
Maayos naman.

28:24.000 --> 28:25.760
Pinatay ni Papang si Queen.

28:25.840 --> 28:27.199
Wag ka munang maniwala sa 'kin.

28:27.280 --> 28:29.600
Baka ginugulo ko lang isip n'yo.

28:29.679 --> 28:32.040
Tapos na ang April Fools' Day.

28:32.120 --> 28:34.760
Pero puwede tayong
magsinungaling araw-araw.

28:34.840 --> 28:36.639
Di ba, tama?

28:36.720 --> 28:39.840
#ArawArawAyAprilFoolsDay

28:47.320 --> 28:50.120
Ano? Pinatay ni Papang si Queen?

28:50.720 --> 28:53.040
-Totoo ba?
-Tingnan mo 'yong dugo.

28:53.120 --> 28:54.159
Ano'ng nangyayari?

28:56.240 --> 28:58.360
Pucha.

28:59.000 --> 29:01.760
"Pinatay ni Papang si Queen."

29:03.760 --> 29:04.879
Ang lupit nito.

29:07.080 --> 29:08.360
Teka…

29:09.240 --> 29:10.919
Baka totoo.

29:12.439 --> 29:15.600
Papang, ano sa tingin mo?

29:17.639 --> 29:18.520
Totoo ba 'to?

29:18.600 --> 29:20.679
May reporter bang nagtanong
sa kanya tungkol dito?

29:20.760 --> 29:24.240
Sino 'tong si Papang?
Pakisabi kung ano'ng background niya.

29:24.760 --> 29:27.679
Ano ba, guys. Hindi natin alam ang totoo.

29:28.439 --> 29:30.560
Sino'ng magiging detective dito?

29:30.639 --> 29:34.520
Sino'ng tahimik sa gitna ng gulong 'to?
'Yong mga pulis.

29:35.040 --> 29:38.080
Baka high silang dalawa,
aksidenteng napatay ni Papang si Queen?

30:12.639 --> 30:15.080
Salamat sa pagpunta.

30:15.159 --> 30:16.879
Sorry, naistorbo kita.

30:16.959 --> 30:19.120
Babalitaan kita agad.

30:19.199 --> 30:20.360
Salamat.

30:24.240 --> 30:25.080
Mew.

30:27.159 --> 30:29.360
Kumusta ang audition niya? Magaling siya.

30:29.439 --> 30:31.720
Magaling siya sa role na 'to.
Pero di siya masyadong charming.

30:32.399 --> 30:34.280
Para makahanap ng kapalit ni Queen,

30:34.360 --> 30:37.679
kailangan ko ng mas may charm
at mas magaling.

30:38.600 --> 30:40.120
Ilang influencers meron sa Thailand?

30:40.199 --> 30:42.760
Tawagan mo sila para sa audition.
Gusto ko, mas marami pa'ng makita ko, ha?

30:49.240 --> 30:51.520
-Sir.
-O?

30:51.600 --> 30:53.240
Puwede ko bang bilhin 'yong yosi mo?

30:54.240 --> 30:56.600
Wag mo nang bilhin. Isa lang naman.

31:31.040 --> 31:32.240
Hello.

31:32.320 --> 31:35.760
Hello, si Gib 'to ng Siam Entertain.

31:35.840 --> 31:37.760
Puwede ba kitang makausap sandali?

31:38.800 --> 31:39.639
Oo?

31:39.720 --> 31:42.399
Nakita mo ba 'yong latest post
sa Instagram ni Queen?

31:42.480 --> 31:43.879
Ano'ng nangyayari?

31:43.959 --> 31:45.560
Puwede ka bang magkuwento tungkol dito?

31:45.639 --> 31:48.520
A, kailangan ko nang umalis. May work ako.

31:54.040 --> 31:56.199
QUEEN
PINATAY NI PAPANG SI QUEEN

32:04.639 --> 32:06.679
Tinitingnan na namin

32:06.760 --> 32:09.399
'yong update sa social media account
ng namatay,

32:09.480 --> 32:11.800
pagkatapos mangyari 'to.

32:11.879 --> 32:16.120
Di sa phone ginawa 'yong post,
kundi sa computer.

32:16.800 --> 32:18.199
Chineck namin 'yong IP address,

32:18.280 --> 32:20.159
nakita namin, galing 'to sa internet café.

32:20.240 --> 32:22.639
'Yong una, sa may Saphan Khwai.

32:22.719 --> 32:24.040
'Yong pangalawa, sa Rangsit area.

32:25.240 --> 32:26.439
'Yong pangatlo at latest,

32:27.240 --> 32:28.800
pinost kagabi sa may Minburi.

32:30.959 --> 32:33.919
Bakit ang dami nilang pinuntahang lugar?

32:34.520 --> 32:37.760
E, 'yong phone niya? Na-trace na ba?

32:37.840 --> 32:41.320
Hindi. Naka-off simula no'ng nangyari.

32:41.399 --> 32:42.679
Hindi makita.

32:43.520 --> 32:44.719
Uy, Lieutenant.

32:45.240 --> 32:47.639
Hindi mo 'to trabaho.

32:48.280 --> 32:50.520
Kung marami ka talagang bakanteng oras,

32:50.600 --> 32:52.959
pagtuunan mo ng pansin 'yong trabaho mo
para mas mapabuti mo.

32:58.480 --> 33:01.280
Masyado na yata 'kong tumatanda
ngayong taon.

33:01.360 --> 33:02.560
Tingin mo rin?

33:03.439 --> 33:05.080
Hindi naman siguro, Ma.

33:05.159 --> 33:06.560
Maganda ka para sa edad mo.

33:07.800 --> 33:09.439
Konting turok lang sa mukha,
perfect na 'yan.

33:10.919 --> 33:13.000
Ang sweet mong magsalita, ha?

33:13.080 --> 33:15.159
Lulutang na yata ako sa compliment mo.

33:16.360 --> 33:19.560
Nandito na si Gale.
Bakit ang tagal mong mag-ayos?

33:19.639 --> 33:21.320
Kanina pa naghihintay si Toy.

33:22.040 --> 33:24.360
Ayos lang po. Kaya kong maghintay.

33:24.959 --> 33:27.399
Buti na'ng ganito,
may chance akong makasama kayo.

33:30.879 --> 33:33.040
Tara na. Ayokong ma-late sa service.

33:33.120 --> 33:34.240
Teka.

33:34.320 --> 33:37.159
Parang di ka dapat magpunta sa lamay.

33:37.240 --> 33:39.360
Di ba, kakapunta mo lang kahapon?

33:39.439 --> 33:41.000
Di mo kailangang araw-araw magpunta.

33:41.080 --> 33:43.919
Saka di mo alam
kung may naghihintay na mga reporter do'n.

33:44.000 --> 33:45.480
Ayokong mabalita ka.

33:46.480 --> 33:47.560
Ma,

33:47.639 --> 33:50.120
namatay 'yong friend ko,
tapos ganyan pa iniisip mo?

33:50.199 --> 33:51.639
Siyempre.

33:51.719 --> 33:53.120
Dapat may paki ka.

33:53.639 --> 33:55.240
Artista ka, Gale.

33:55.320 --> 33:57.760
Di ka puwedeng masangkot
sa ganitong eskandalo.

33:59.399 --> 34:00.600
Okay lang po 'yon.

34:01.120 --> 34:02.600
Please, hayaan n'yo na lang siya.

34:02.679 --> 34:04.399
Ako'ng bahala sa kanya.

34:04.480 --> 34:05.439
Wag kayong mag-alala.

34:05.520 --> 34:06.840
Okay.

34:08.400 --> 34:10.239
Thank you, Toy.

34:11.360 --> 34:12.960
Kung wala ka,

34:14.080 --> 34:15.719
walang ibang maaasahan si Gale.

34:17.400 --> 34:19.480
Guwapo ka

34:19.560 --> 34:20.960
at mukhang mabait na bata.

34:21.040 --> 34:23.360
Please, ingatan mo'ng anak ko.

34:24.400 --> 34:25.600
-Oo naman po.
-Salamat.

34:26.679 --> 34:27.759
Halika na.

35:12.560 --> 35:13.400
Malalim yata iniisip mo?

35:16.640 --> 35:18.000
Wala 'to.

35:21.000 --> 35:21.839
Gale.

35:22.880 --> 35:25.440
Alam kong di tayo nagkakasundo
nitong nakaraan,

35:26.520 --> 35:28.000
tapos, nangyari pa
'yong insidente kay Queen.

35:29.400 --> 35:31.600
Pero gusto kong malaman mo na

35:32.319 --> 35:33.440
mahal kita.

35:34.839 --> 35:36.120
Kahit ano'ng mangyari,

35:36.920 --> 35:38.319
malalampasan natin 'to nang magkasama.

35:39.400 --> 35:41.319
Ang ano?

35:41.400 --> 35:43.560
Ano'ng malalampasan natin nang magkasama?

35:45.319 --> 35:46.640
Lahat.

35:52.000 --> 35:54.279
Umalis na tayo. Ayokong ma-late.

36:01.560 --> 36:03.319
Kumusta pala ang audition mo?

36:07.560 --> 36:08.440
Ayos lang.

36:08.960 --> 36:10.400
Pero di ako sigurado
kung makukuha ko 'yong role.

36:11.360 --> 36:13.160
Dapat sinabi mo muna sa 'kin

36:13.839 --> 36:15.920
na nag-audition ka sa company na 'yon.

36:17.400 --> 36:18.440
Bakit?

36:20.200 --> 36:22.279
Kilala ko 'yong owner ng company.

36:22.360 --> 36:24.680
Relative ko siya,
tinulungan siya ng papa ko dati.

36:25.520 --> 36:28.759
Kakausapin ko siya,
sasabihin ko, pag-isipan 'yon ulit.

36:31.520 --> 36:33.680
Di ako gagamit ng connection.

36:33.759 --> 36:37.120
I mean… magaling ka na talaga.

36:37.200 --> 36:39.799
-Pero minsan…
-Di bale.

36:40.759 --> 36:43.880
Kung di masyadong istorbo,
baka puwedeng kausapin mo siya.

36:48.000 --> 36:50.759
Uy, tingnan n'yo 'to.

36:53.240 --> 36:54.799
Bahay ba 'to ni Queen?

36:55.319 --> 36:58.640
Pinost 'yan ng mga tao online.

36:58.720 --> 37:00.839
Luma saka sira na.

37:02.759 --> 37:04.759
Sinabi niya sa lahat, mayaman siya.

37:06.520 --> 37:08.080
Nagsinungaling siya sa 'tin?

37:08.799 --> 37:10.279
Ano?

37:10.359 --> 37:13.600
Nakakagawa talaga ng kuwento
'yong mga tao gaya nito, 'no?

37:14.880 --> 37:17.240
-Luma na pala 'yong bahay niya.
-Tama ka.

37:18.520 --> 37:20.759
Congrats, nakapasa ka sa exam.

37:21.279 --> 37:23.279
Ang galing mo.

37:23.359 --> 37:25.520
Sabi ko sa 'yo, kaya mo, e.

37:25.600 --> 37:26.759
Kundi dahil sa 'yo,

37:26.839 --> 37:28.799
di ko magagawa 'to.

37:31.440 --> 37:32.960
E…

37:33.040 --> 37:34.880
saan mo 'ko dadalhin para mag-celebrate?

37:34.960 --> 37:36.040
Ready na 'ko.

37:37.720 --> 37:38.920
Kasi…

37:40.359 --> 37:42.759
kumuha ako ng scholarship
para mag-aral sa Australia.

37:43.839 --> 37:45.359
Kailangan kong kumuha
ng maraming English classes.

37:50.799 --> 37:52.000
Kailan ka aalis?

37:52.799 --> 37:53.799
A…

37:55.799 --> 37:56.960
parang sa susunod na buwan na.

38:02.160 --> 38:03.000
Uy.

38:05.560 --> 38:06.720
Okay ka lang ba?

38:11.960 --> 38:13.240
Di ko alam.

38:15.839 --> 38:16.880
Bakit…

38:17.680 --> 38:20.359
Bakit kailangang umalis lahat?

38:22.040 --> 38:24.799
Bakit ba lagi 'tong nangyayari sa 'kin?

38:25.720 --> 38:27.560
Lagi na lang akong naiiwan dito.

38:33.680 --> 38:36.240
Uy, ano ka ba.

38:36.319 --> 38:38.080
Sino'ng nagsabing iiwan kita?

38:38.880 --> 38:40.160
Ngumiti ka naman para sa 'kin.

38:40.240 --> 38:44.400
Puwede pa rin naman tayong mag-usap
kahit ga'no tayo kalayo.

38:47.799 --> 38:49.080
Sigurado ka?

38:49.160 --> 38:50.000
Siyempre, oo.

38:50.080 --> 38:52.520
Sobrang layo na natin.
Tingin mo, walang magbabago sa 'tin?

38:52.600 --> 38:53.920
Oo naman, kaya natin 'yan.

38:55.640 --> 38:59.000
Pero baka pag pumasok ka na
sa bago mong school,

38:59.080 --> 39:01.759
makakilala ka ng bagong kaibigan,
mapunta sa bagong mundo,

39:02.839 --> 39:06.520
baka makalimutan mo na 'ko nang tuluyan.

39:12.839 --> 39:15.359
Wala 'yong tita ko sa bahay.
Gusto mo bang tumambay muna dito?

39:15.440 --> 39:17.040
Sino'ng nagsabing wala ako dito?

39:18.160 --> 39:19.920
-Ha?
-Tita?

39:21.799 --> 39:24.040
Sabi mo, pupunta ka sa libing.

39:24.120 --> 39:26.000
Masama ang pakiramdam ko
kaya di ako nagpunta.

39:26.880 --> 39:27.799
Buweno,

39:29.000 --> 39:31.440
akala mo, wala ako sa bahay,

39:31.520 --> 39:34.600
plano mo pang magdala ng lalaki
dito sa loob?

39:34.680 --> 39:35.920
Tita!

39:38.279 --> 39:39.359
Tita Kaew.

39:40.200 --> 39:42.400
Alam mong sobrang close na namin dati pa.

39:42.480 --> 39:44.880
Para na kaming magkapatid.

39:45.520 --> 39:48.080
Di po gano'n ang tingin ko sa kanya.

39:48.680 --> 39:51.359
Di ako naniniwala sa sinabi mo.

39:51.880 --> 39:53.120
Kapatid?

39:53.880 --> 39:55.560
Di kayo magkadugo.

39:57.240 --> 40:00.720
Ano? Bakit ganyan ka makatingin sa 'kin?

40:05.440 --> 40:07.279
Malandi ka.

40:07.359 --> 40:09.880
Ang bata mo pa,
gusto mo nang makipag-date.

40:09.960 --> 40:13.000
Pag nabuntis ka, patay ka.

40:13.080 --> 40:14.960
Kailangan mong magpalaglag,

40:15.040 --> 40:17.600
o mag-aanak ka, tapos ako'ng magpapalaki.

40:29.640 --> 40:32.240
LEK AT TUK

41:23.040 --> 41:23.920
Sino 'yang lalaking 'yan?

41:27.640 --> 41:29.200
Sino'ng tinutukoy mo?

41:29.279 --> 41:30.839
Wag kang umarteng di mo alam.

41:31.600 --> 41:32.799
'Yang lalaking 'yan ang tinutukoy ko.

41:33.560 --> 41:34.640
Sino 'yang lalaking 'yan?

41:35.240 --> 41:36.279
Bakit siya nandito?

41:40.560 --> 41:43.400
Sabi niya, kaibigan siya o parang gano'n.

41:44.040 --> 41:45.120
Ano'ng problema?

41:45.839 --> 41:47.560
Nagtatanong ka pa?

41:47.640 --> 41:48.720
No'ng gabing 'yon, siya…

41:49.560 --> 41:51.279
Ano'ng nangyari no'ng gabing 'yon?

42:00.000 --> 42:04.600
Uy, 'yong Instagram ni Queen?

42:04.680 --> 42:07.359
Pa'no naniwala 'yong mga tao
na siya mismo 'yong nag-post niyan?

42:07.440 --> 42:09.520
Patay na siya.

42:09.600 --> 42:11.960
Hindi 'yan totoo,
may nanggugulo lang dito.

42:12.040 --> 42:15.440
Hindi na importante kung totoo pa.

42:16.080 --> 42:18.080
Masaya nga, di ba?

42:19.600 --> 42:22.240
Pag masaya, totoo 'yon sa 'kin.

42:22.319 --> 42:25.520
Naniniwala ka bang
pinatay ni Papang si Queen?

42:26.319 --> 42:29.279
Siyempre naman, ang saya-saya kaya nito.

42:29.359 --> 42:32.240
Baliw ka na ba? Paano naging totoo 'yon?

42:32.319 --> 42:34.000
Hindi ka murderer.

42:34.080 --> 42:37.080
E, sino'ng gumawa nito sa 'kin?

42:37.160 --> 42:39.560
Ano ba'ng gusto nila sa 'kin?
Bakit ginagawan nila ako ng kalokohan?

42:39.640 --> 42:41.480
Di ako sigurado kung

42:41.560 --> 42:44.640
stuck pa rin ako sa April Fools' Day

42:44.720 --> 42:47.200
sa lahat ng nangyari kina Queen at Gale.

42:47.880 --> 42:50.680
Sa nakalipas na mga araw,

42:50.759 --> 42:54.240
di ko na alam kung ano'ng totoo at hindi.

42:55.560 --> 42:57.240
'Yong parang totoo,

42:57.319 --> 42:58.799
peke pala.

42:59.400 --> 43:01.279
Pero 'yong mga peke,

43:02.040 --> 43:04.000
parang totoo.

43:15.440 --> 43:17.400
Sorry, bigla na lang akong pumasok.

43:18.720 --> 43:20.799
Di ka na kasi nag-text sa 'kin.

43:22.799 --> 43:24.359
Matagal na kitang binlock.

43:25.560 --> 43:26.880
Nag-aalala ako sa 'yo.

43:28.600 --> 43:30.040
Kumusta ka na?

43:36.640 --> 43:38.000
Di ako okay.

43:39.240 --> 43:40.720
Hindi talaga ako okay.

44:21.040 --> 44:23.520
'Yong gaya ko,
hinding-hindi tatraydorin ang kaibigan.

44:23.600 --> 44:26.960
Kung gagawin ko 'yon,
hayaan mo na lang masira ang buhay ko.

44:27.040 --> 44:27.960
TESTED FOR DRUGS: POSITIVE

44:28.040 --> 44:29.319
Na-frame up mo 'ko.

44:29.400 --> 44:30.720
Bakit ko naman gagawin 'yon?

44:30.799 --> 44:33.440
Kung gusto mo talaga 'kong
maging murderer,

44:33.520 --> 44:34.600
e di, arestuhin mo 'ko.

44:34.680 --> 44:36.279
Ganyan ba kababa ang tingin mo
sa mga kaibigan ko?

44:36.359 --> 44:38.000
O may pinaplano kang iba?

44:38.080 --> 44:40.879
Hindi ko alam
kung ano'ng gusto mo sa 'kin.

44:40.960 --> 44:42.319
Pero tumigil ka na.

44:42.400 --> 44:43.759
Ayokong magkagulo kami ng boyfriend ko.

44:43.839 --> 44:46.440
Nakokonsensya ka
kasi nakipag-one-night stand ka

44:46.520 --> 44:47.680
sa boyfriend ng kaibigan mo?

44:47.759 --> 44:50.520
SUSUNOD NA EPISODE
bigan mo?
