WEBVTT

00:01:02.040 --> 00:01:04.519 align:center
Is Queen really dead?

00:01:04.599 --> 00:01:05.800 align:center
PREVIOUSLY

00:01:05.880 --> 00:01:07.320 align:center
How could you do this to me?

00:01:07.399 --> 00:01:10.119 align:center
I told you that I'm serious about him!

00:01:10.200 --> 00:01:11.560 align:center
I want him!

00:01:11.640 --> 00:01:13.759 align:center
What about you
leaking the clip to damage her?

00:01:13.840 --> 00:01:15.640 align:center
It's you who doesn't act like her friend.

00:01:15.720 --> 00:01:17.880 align:center
-I told you that….
-Stop.

00:01:18.479 --> 00:01:19.840 align:center
Stop pretending. You're a lying bitch.

00:01:21.320 --> 00:01:24.160 align:center
How did I end up at your place?

00:01:24.240 --> 00:01:26.000 align:center
I told you that I picked you up.

00:01:26.600 --> 00:01:28.399 align:center
-Where?
-The nightclub, of course.

00:01:29.000 --> 00:01:29.920 align:center
Do you remember me?

00:02:03.360 --> 00:02:04.800 align:center
Are you sure about this?

00:02:15.760 --> 00:02:17.120 align:center
It's just a one-night stand.

00:03:23.840 --> 00:03:26.280 align:center
The body of a young woman
was found at a park.

00:03:26.359 --> 00:03:29.679 align:center
It looks like she fell off the bridge.

00:03:29.760 --> 00:03:32.359 align:center
Police officers have confirmed

00:03:32.440 --> 00:03:35.600 align:center
that the deceased is Katariya Kijnueng.

00:03:35.679 --> 00:03:38.000 align:center
Better known as Queen.

00:03:38.079 --> 00:03:39.239 align:center
She was a famous internet idol

00:03:39.320 --> 00:03:41.840 align:center
with more than a million followers.

00:03:41.920 --> 00:03:45.040 align:center
The police have not yet confirmed

00:03:45.119 --> 00:03:46.600 align:center
the cause of death,

00:03:47.200 --> 00:03:49.280 align:center
whether it was a suicide or not.

00:03:49.359 --> 00:03:52.040 align:center
But the internet has already come up
with much speculation

00:03:52.119 --> 00:03:55.440 align:center
and there are comments
all over social media.

00:03:55.519 --> 00:03:56.679 align:center
Honestly,

00:03:56.760 --> 00:03:59.480 align:center
I don't believe that someone like Queen
would commit a suicide.

00:04:00.440 --> 00:04:01.720 align:center
Even if she did,

00:04:02.799 --> 00:04:03.959 align:center
she wouldn't do it this way.

00:04:05.079 --> 00:04:05.920 align:center
Someone like Queen

00:04:06.000 --> 00:04:09.079 align:center
wouldn't let herself end up
in this horrendous state for sure.

00:04:09.160 --> 00:04:10.679 align:center
You got it right.

00:04:11.359 --> 00:04:13.239 align:center
We checked footage from CCTV

00:04:13.760 --> 00:04:15.799 align:center
and saw that
Queen didn't jump off the bridge.

00:04:16.519 --> 00:04:18.079 align:center
But her body was moved there.

00:04:18.680 --> 00:04:19.959 align:center
Who did that?

00:04:20.839 --> 00:04:22.520 align:center
We're still investigating that.

00:04:23.159 --> 00:04:26.280 align:center
Now we're searching for a car that Queen
drove out of the club.

00:04:26.360 --> 00:04:27.920 align:center
We don't know where it is.

00:04:28.520 --> 00:04:30.640 align:center
But we checked the license plate.

00:04:31.599 --> 00:04:33.440 align:center
And it turns out
that the car belonged to you.

00:04:35.840 --> 00:04:36.680 align:center
Yes.

00:04:37.960 --> 00:04:39.320 align:center
I lent her my car.

00:04:41.280 --> 00:04:42.960 align:center
You can check the GPS if you want.

00:04:43.479 --> 00:04:45.159 align:center
What's your relationship with her?

00:04:53.919 --> 00:04:55.719 align:center
This is too hard.

00:04:55.800 --> 00:04:57.240 align:center
It's not that hard.

00:04:57.320 --> 00:05:00.159 align:center
Take your time and focus.
Let's focus on this, come on.

00:05:00.240 --> 00:05:02.919 align:center
You need to change
this decimal to numbers.

00:05:03.000 --> 00:05:04.880 align:center
Then multiply by ten on both sides.

00:05:04.960 --> 00:05:06.880 align:center
Then you need to multiply in brackets.

00:05:08.080 --> 00:05:09.400 align:center
Are you listening?

00:05:10.680 --> 00:05:15.520 align:center
I am but I don't get it. I can't do it.

00:05:15.599 --> 00:05:19.240 align:center
This is too hard…

00:05:19.320 --> 00:05:21.080 align:center
Come on, focus on this.

00:05:22.159 --> 00:05:24.039 align:center
You need to study hard
for high school admission.

00:05:24.120 --> 00:05:25.120 align:center
If you don't,

00:05:25.200 --> 00:05:27.960 align:center
you won't get into any good schools.
Don't you want to?

00:05:30.880 --> 00:05:33.320 align:center
Of course, I want to. But…

00:05:33.400 --> 00:05:36.919 align:center
I just don't get it.
Why do I have to study something so hard?

00:05:37.000 --> 00:05:38.520 align:center
I don't think I'll ever use it.

00:05:39.120 --> 00:05:40.200 align:center
Don't overthink it.

00:05:40.280 --> 00:05:42.840 align:center
Just study it for the admission exam.

00:05:43.479 --> 00:05:44.320 align:center
What's wrong?

00:05:45.200 --> 00:05:47.440 align:center
It's easy for you to say. You're bright.

00:05:47.520 --> 00:05:49.039 align:center
Unlike me, I'm stupid.

00:05:49.640 --> 00:05:52.719 align:center
-Here, you deserve it.
-That hurts!

00:05:52.800 --> 00:05:53.919 align:center
Of course, it hurts.

00:05:54.960 --> 00:05:57.560 align:center
Hey, you can't say something like this.

00:05:57.640 --> 00:06:00.760 align:center
If you think that you're stupid,
then no one in this world is smart.

00:06:02.159 --> 00:06:03.440 align:center
I'm serious.

00:06:04.440 --> 00:06:06.719 align:center
If you pay enough attention to something,

00:06:06.800 --> 00:06:08.280 align:center
you can achieve it for sure.

00:06:08.359 --> 00:06:09.400 align:center
Trust me on this.

00:06:10.120 --> 00:06:13.440 align:center
Keep your bright future in mind, okay?

00:06:31.520 --> 00:06:32.440 align:center
Hey.

00:06:40.320 --> 00:06:41.400 align:center
Do you remember me?

00:06:42.000 --> 00:06:43.000 align:center
Who are you?

00:06:43.680 --> 00:06:45.200 align:center
I already told you last night.

00:06:46.159 --> 00:06:47.280 align:center
You don't remember?

00:06:50.039 --> 00:06:51.159 align:center
I thought so.

00:06:51.840 --> 00:06:53.760 align:center
You acted so weird last night.

00:06:54.599 --> 00:06:58.280 align:center
Like you weren't fully conscious.
And you don't remember anything today.

00:06:59.680 --> 00:07:01.159 align:center
That's why you lied to the police.

00:07:02.240 --> 00:07:03.560 align:center
Who are you exactly?

00:07:04.440 --> 00:07:05.960 align:center
Why are you here?

00:07:06.039 --> 00:07:08.440 align:center
-You know Queen?
-Of course, I do.

00:07:09.280 --> 00:07:11.599 align:center
I knew her well. Because…

00:07:12.479 --> 00:07:14.840 align:center
Queen was
the most important woman in my life.

00:07:17.080 --> 00:07:18.200 align:center
What do you mean?

00:07:18.280 --> 00:07:21.440 align:center
Do you think that someone like Queen
would commit suicide?

00:07:23.560 --> 00:07:24.760 align:center
I have no idea.

00:07:25.560 --> 00:07:27.680 align:center
But you were her friend.

00:07:27.760 --> 00:07:30.599 align:center
You should know
that her life was going pretty well.

00:07:32.919 --> 00:07:35.560 align:center
No one knew
what Queen had kept to herself.

00:07:36.280 --> 00:07:39.280 align:center
Why don't you go inside
and listen to people talking about her?

00:07:39.880 --> 00:07:43.400 align:center
Queen had lied to all of us
with her perfect life.

00:07:43.479 --> 00:07:45.159 align:center
She told everyone
that she was born into a wealthy family,

00:07:45.239 --> 00:07:46.680 align:center
that her family lived abroad,

00:07:46.760 --> 00:07:48.239 align:center
so she needed
to stay with her socialite aunt.

00:07:48.320 --> 00:07:50.440 align:center
And look what really happened.

00:07:50.520 --> 00:07:54.320 align:center
In the end,
no one knew who she really was.

00:07:54.400 --> 00:07:56.880 align:center
A person who could lie really well

00:07:56.960 --> 00:07:58.479 align:center
was actually Queen.

00:07:58.560 --> 00:08:00.400 align:center
Better than you?

00:08:02.719 --> 00:08:04.159 align:center
You lied to the police
that your boyfriend picked you up.

00:08:04.880 --> 00:08:06.320 align:center
But you were with me.

00:08:07.039 --> 00:08:09.880 align:center
I wasn't with you.
I was with my boyfriend.

00:08:09.960 --> 00:08:12.039 align:center
He came to pick me up at 1 a.m.

00:08:12.120 --> 00:08:13.960 align:center
You stayed with me until 4 a.m., I guess.

00:08:15.039 --> 00:08:16.200 align:center
Liar.

00:08:16.280 --> 00:08:17.120 align:center
Liar?

00:08:18.080 --> 00:08:20.799 align:center
Who are you talking about? Me?

00:08:22.359 --> 00:08:24.440 align:center
I need to go.
The ceremony's about to start.

00:09:17.160 --> 00:09:18.959 align:center
What is this?

00:09:19.040 --> 00:09:21.760 align:center
It's like thriller movies.

00:09:21.839 --> 00:09:24.760 align:center
The question is, who has Queen's phone.

00:09:27.160 --> 00:09:28.319 align:center
What are you looking at?

00:09:29.520 --> 00:09:31.680 align:center
You keep looking at your phone
since getting in the car.

00:09:32.560 --> 00:09:35.360 align:center
Is that actually helping?

00:09:36.360 --> 00:09:37.760 align:center
Don't you want to know

00:09:37.839 --> 00:09:39.760 align:center
why Queen posted on her Instagram?

00:09:39.839 --> 00:09:41.439 align:center
Her spirit, of course.

00:09:42.199 --> 00:09:44.600 align:center
Or Queen isn't dead.

00:09:48.280 --> 00:09:50.319 align:center
I'm kidding, just kidding.

00:09:50.400 --> 00:09:51.480 align:center
I didn't mean it.

00:09:52.800 --> 00:09:56.480 align:center
Someone must have logged in
to her account and posted it.

00:09:57.640 --> 00:09:59.240 align:center
So who did it?

00:09:59.319 --> 00:10:00.400 align:center
I have no idea.

00:10:00.480 --> 00:10:01.560 align:center
And no one knows.

00:10:02.240 --> 00:10:05.560 align:center
Nobody knows
who does anything on online channels.

00:10:05.640 --> 00:10:09.520 align:center
You shouldn't pay attention to what
people say or you'll be overwhelmed.

00:10:11.720 --> 00:10:13.480 align:center
Mister, stop here, please!

00:10:33.839 --> 00:10:35.280 align:center
Is everything okay?

00:10:35.959 --> 00:10:37.360 align:center
I just want to know

00:10:37.439 --> 00:10:39.520 align:center
how I ended up
in this dumpster that night.

00:10:44.959 --> 00:10:47.319 align:center
What time
does this noodle stall normally close?

00:10:56.000 --> 00:10:57.000 align:center
Serve these.

00:10:58.959 --> 00:11:00.120 align:center
Of course, I remember.

00:11:00.199 --> 00:11:02.480 align:center
I walked over there,
trying to wake you up.

00:11:02.560 --> 00:11:04.439 align:center
But you yelled at me.

00:11:04.520 --> 00:11:07.160 align:center
You told me to go away,
saying you needed to sleep.

00:11:07.240 --> 00:11:08.959 align:center
I was so mad at you.

00:11:09.040 --> 00:11:12.280 align:center
-So I left you there.
-What?

00:11:12.360 --> 00:11:13.240 align:center
Ma'am.

00:11:13.760 --> 00:11:15.079 align:center
No matter what,

00:11:15.160 --> 00:11:17.520 align:center
you shouldn't leave a girl
lying unconscious alone over there.

00:11:17.600 --> 00:11:19.640 align:center
What do you want me to do?

00:11:20.199 --> 00:11:22.439 align:center
You could at least call an officer.

00:11:22.520 --> 00:11:23.839 align:center
I'm so sorry about that.

00:11:23.920 --> 00:11:26.680 align:center
I didn't mean to.
I must have been super drunk.

00:11:26.760 --> 00:11:28.560 align:center
So I said some nasty things to you.

00:11:28.640 --> 00:11:30.040 align:center
She can't do that…

00:11:30.120 --> 00:11:33.000 align:center
Come on, nothing happened to me.

00:11:38.400 --> 00:11:39.480 align:center
I'm sorry.

00:11:40.240 --> 00:11:42.640 align:center
Well… you're right.

00:11:42.719 --> 00:11:44.040 align:center
I was in the wrong here.

00:11:44.120 --> 00:11:46.600 align:center
I shouldn't have left you like that.

00:11:46.680 --> 00:11:48.520 align:center
But I was so upset.

00:11:50.400 --> 00:11:52.520 align:center
It's okay, but

00:11:52.600 --> 00:11:54.480 align:center
do you remember

00:11:54.560 --> 00:11:56.400 align:center
how I got here?

00:11:56.480 --> 00:12:00.000 align:center
I was closing my stand for the night.

00:12:02.040 --> 00:12:05.160 align:center
Then a car rushed in here.

00:12:05.240 --> 00:12:06.760 align:center
It was so loud.

00:12:06.839 --> 00:12:10.160 align:center
Are you drunk? You rushing to hell?

00:12:11.959 --> 00:12:15.319 align:center
That car brought me here?

00:12:15.400 --> 00:12:17.560 align:center
I think so, because

00:12:17.640 --> 00:12:20.920 align:center
I saw you when the car drove away.

00:12:21.000 --> 00:12:22.360 align:center
I didn't see you previously.

00:12:22.959 --> 00:12:24.959 align:center
Do you remember what that car looks like?

00:12:25.040 --> 00:12:27.520 align:center
Or what the driver looked like?

00:12:27.600 --> 00:12:29.199 align:center
It was a small car.

00:12:29.719 --> 00:12:30.959 align:center
I think it was black.

00:12:33.600 --> 00:12:35.480 align:center
Well, I didn't quite pay attention.

00:12:35.560 --> 00:12:37.199 align:center
It drove so fast like that.

00:12:37.280 --> 00:12:40.240 align:center
Was it your friend's car?
Or did you hire someone?

00:12:40.319 --> 00:12:43.520 align:center
Did you have a fight with them?
They just left you like that.

00:12:45.199 --> 00:12:48.319 align:center
I don't really remember.

00:12:48.400 --> 00:12:51.000 align:center
I'm sorry for asking so many questions,
I just need to ask one more.

00:12:51.520 --> 00:12:53.520 align:center
What time was it?

00:12:53.599 --> 00:12:55.480 align:center
I think it was
around four o'clock, because

00:12:55.560 --> 00:12:57.880 align:center
I close my stand
around that time every day.

00:13:10.599 --> 00:13:11.439 align:center
Hey.

00:13:14.760 --> 00:13:15.959 align:center
Do you need a ride?

00:13:17.400 --> 00:13:20.319 align:center
I could help you to remember

00:13:20.839 --> 00:13:22.599 align:center
what happened

00:13:23.360 --> 00:13:24.439 align:center
between us last night.

00:13:25.920 --> 00:13:28.560 align:center
It's okay. I'm not forgetting anything.

00:13:29.079 --> 00:13:30.599 align:center
My boyfriend will pick me up.

00:13:40.120 --> 00:13:43.240 align:center
I checked last night.
I didn't call any ride to pick me up.

00:13:43.319 --> 00:13:45.319 align:center
I don't know whose car it was.

00:13:45.400 --> 00:13:48.400 align:center
I don't know anyone who owns an eco-car.

00:13:50.920 --> 00:13:52.920 align:center
But it looks like

00:13:53.000 --> 00:13:55.240 align:center
you can confirm your whereabouts, right?

00:13:55.319 --> 00:13:56.800 align:center
I don't think so.

00:13:56.880 --> 00:13:59.560 align:center
According to her, she saw me at four.

00:13:59.640 --> 00:14:01.040 align:center
Where was I before that?

00:14:02.439 --> 00:14:03.760 align:center
Four in the morning?

00:14:04.640 --> 00:14:05.680 align:center
Four in the morning?

00:14:08.640 --> 00:14:10.719 align:center
Well, you…

00:14:11.880 --> 00:14:13.640 align:center
You should go, it's gonna be late.

00:14:14.839 --> 00:14:16.599 align:center
Oh, okay.

00:14:17.240 --> 00:14:19.280 align:center
Here.

00:14:20.800 --> 00:14:21.920 align:center
You should keep it.

00:14:22.439 --> 00:14:25.120 align:center
I just wanted to pay back to her
for answering my questions.

00:14:26.800 --> 00:14:29.319 align:center
I don't think I can finish it all.

00:14:30.199 --> 00:14:33.560 align:center
Should we find a place to eat these?

00:14:37.959 --> 00:14:41.760 align:center
I'll take one and you'll take one.

00:14:44.520 --> 00:14:46.040 align:center
Sure, got it.

00:14:46.599 --> 00:14:48.360 align:center
Well then…

00:14:49.640 --> 00:14:50.520 align:center
See you later.

00:14:55.599 --> 00:14:57.839 align:center
Oh, I…

00:14:57.920 --> 00:14:59.479 align:center
I was about to tell you this.

00:15:00.040 --> 00:15:02.800 align:center
I understand that

00:15:03.319 --> 00:15:05.199 align:center
what you're facing right now

00:15:05.719 --> 00:15:08.760 align:center
is so tough, but

00:15:08.839 --> 00:15:10.959 align:center
it doesn't mean that you have to

00:15:11.640 --> 00:15:14.040 align:center
go through this alone, okay?

00:15:14.920 --> 00:15:17.520 align:center
Why don't you find a friend

00:15:17.599 --> 00:15:20.599 align:center
to be by your side

00:15:20.680 --> 00:15:22.719 align:center
and go through this with you?

00:15:25.240 --> 00:15:26.719 align:center
Who's that friend?

00:15:29.160 --> 00:15:31.280 align:center
My best friend
is on another side of the world.

00:15:31.800 --> 00:15:35.120 align:center
And I don't think
I have anyone with me here.

00:15:55.000 --> 00:15:56.199 align:center
Calm down.

00:15:56.280 --> 00:15:59.199 align:center
Just take your time
and you'll come up with something.

00:15:59.280 --> 00:16:01.120 align:center
Nope. I mean…

00:16:01.199 --> 00:16:04.800 align:center
when I was drunk and blacked out,
my memories never returned.

00:16:05.959 --> 00:16:09.599 align:center
See? I told you so many times
not to drink too much.

00:16:09.680 --> 00:16:11.160 align:center
And you never listen to me.

00:16:12.000 --> 00:16:15.120 align:center
Actually, it started
when you hung out with Queen.

00:16:15.199 --> 00:16:16.599 align:center
Come on.

00:16:16.680 --> 00:16:17.880 align:center
If you didn't want me
to hang out with Queen,

00:16:17.959 --> 00:16:19.719 align:center
who else should I hang out with?

00:16:19.800 --> 00:16:22.240 align:center
You've moved
to the other side of the world.

00:16:22.319 --> 00:16:26.319 align:center
No one at college wanted
to hang out with me.

00:16:26.400 --> 00:16:27.760 align:center
I only had Queen.

00:16:28.280 --> 00:16:30.640 align:center
Alright, I'm sorry.

00:16:30.719 --> 00:16:34.000 align:center
But everything's gonna be okay.

00:16:35.400 --> 00:16:37.680 align:center
Well, I really hope so.

00:16:38.240 --> 00:16:41.079 align:center
Come on, don't stress out.
Let's change the subject.

00:16:41.160 --> 00:16:42.959 align:center
What's the news?

00:16:43.920 --> 00:16:45.439 align:center
What're you gonna do with Athens?

00:16:47.199 --> 00:16:48.760 align:center
What do you mean?

00:16:48.839 --> 00:16:50.319 align:center
I need to be honest with you.

00:16:50.920 --> 00:16:52.599 align:center
You haven't agreed to date him

00:16:52.680 --> 00:16:54.520 align:center
because you respected Queen, right?

00:16:54.599 --> 00:16:59.000 align:center
Now it's turned out like this.
Aren't you gonna date him?

00:17:00.400 --> 00:17:01.319 align:center
Come on!

00:17:01.400 --> 00:17:03.680 align:center
It's not the right time
to think about this.

00:17:04.839 --> 00:17:07.480 align:center
There's no reason for you to be sad.

00:17:10.720 --> 00:17:14.720 align:center
I… I don't like him like that.

00:17:14.800 --> 00:17:17.720 align:center
-It's just…
-A one-night stand?

00:17:20.399 --> 00:17:21.560 align:center
Papang.

00:17:21.639 --> 00:17:23.919 align:center
We can lie about anything we want.

00:17:24.000 --> 00:17:25.879 align:center
But you can't lie to your own heart.

00:17:53.399 --> 00:17:54.680 align:center
Hello, sir.

00:17:55.680 --> 00:17:57.919 align:center
Did you check in her room?

00:17:58.000 --> 00:17:59.000 align:center
Not yet.

00:17:59.919 --> 00:18:00.760 align:center
Uh…

00:18:00.840 --> 00:18:02.879 align:center
Well, I'm gonna have some coffee first.

00:18:02.960 --> 00:18:04.200 align:center
I'm so damn tired.

00:18:05.159 --> 00:18:06.000 align:center
Got it.

00:18:27.840 --> 00:18:29.240 align:center
Did you talk to people living here?

00:18:32.480 --> 00:18:33.520 align:center
Lieutenant.

00:18:34.280 --> 00:18:36.960 align:center
-You need to work, not daydream.
-I'm sorry.

00:18:37.600 --> 00:18:41.120 align:center
The hotel workers told me that
they saw Queen here several times.

00:18:41.200 --> 00:18:42.760 align:center
But she never booked a room herself.

00:18:42.840 --> 00:18:44.480 align:center
Then who made a reservation?

00:18:45.480 --> 00:18:47.159 align:center
This room was rented monthly.

00:18:47.240 --> 00:18:50.760 align:center
The hotel is checking its contract
to find out who the tenant is.

00:18:50.840 --> 00:18:54.760 align:center
The staff didn't remember much about it.

00:18:54.840 --> 00:18:58.800 align:center
Security guards didn't pay attention to
who was here with Queen that night.

00:18:58.879 --> 00:19:01.560 align:center
Well, then…

00:19:01.639 --> 00:19:03.080 align:center
you need to check the CCTV.

00:19:03.159 --> 00:19:04.800 align:center
The hotel said that

00:19:04.879 --> 00:19:08.000 align:center
the whole data system was reset.

00:19:08.080 --> 00:19:11.520 align:center
The footage was all deleted.

00:19:12.760 --> 00:19:13.800 align:center
Sir.

00:19:14.320 --> 00:19:15.520 align:center
What is it?

00:19:17.240 --> 00:19:18.320 align:center
Excuse me.

00:19:19.639 --> 00:19:22.120 align:center
We found evidence by this bed.

00:19:25.600 --> 00:19:28.480 align:center
Now we know
what they booked this hotel room for.

00:19:29.480 --> 00:19:32.800 align:center
That's why
there's no CCTV's footage for us to check.

00:19:38.360 --> 00:19:41.720 align:center
Do I need to audition again?
I auditioned for this role already.

00:19:41.800 --> 00:19:44.960 align:center
The director
wanted to see more of your acting chops.

00:19:45.040 --> 00:19:47.320 align:center
It's hard to judge from the clip.

00:19:48.560 --> 00:19:52.440 align:center
Didn't you already choose Queen, though?
So you just auditioned me out of courtesy?

00:19:53.960 --> 00:19:57.560 align:center
I was just kidding.
I'll come in for another audition.

00:19:57.639 --> 00:19:59.639 align:center
But this is so sudden.

00:19:59.720 --> 00:20:02.040 align:center
You wanted me to go
in the afternoon but you told me at noon.

00:20:02.120 --> 00:20:03.960 align:center
I'm really sorry about that.

00:20:04.040 --> 00:20:08.560 align:center
We really need to finalize the cast
to talk to sponsors.

00:20:08.639 --> 00:20:10.399 align:center
It can't be any later.

00:20:10.480 --> 00:20:13.919 align:center
Please come in,
you're our first choice for sure.

00:20:14.440 --> 00:20:16.320 align:center
Okay, I'll see you later.

00:20:16.840 --> 00:20:20.200 align:center
Please make it confidential,
I don't want to end up in the news.

00:20:25.760 --> 00:20:28.879 align:center
Sorry I'm late, too much traffic.

00:20:28.960 --> 00:20:31.120 align:center
You said it like we used different routes.

00:20:33.560 --> 00:20:34.800 align:center
Never mind.

00:20:35.320 --> 00:20:38.399 align:center
I'm sorry that we need to meet here.

00:20:38.480 --> 00:20:40.320 align:center
I don't want to visit the police station.

00:20:40.399 --> 00:20:42.200 align:center
I don't want to see any reporters.

00:20:42.280 --> 00:20:44.120 align:center
But you need to hurry.

00:20:44.200 --> 00:20:46.120 align:center
I have a meeting this afternoon.

00:20:47.760 --> 00:20:49.480 align:center
Papang isn't here yet?

00:20:50.600 --> 00:20:51.480 align:center
What did you say?

00:20:52.320 --> 00:20:55.040 align:center
I need to talk to both of you.

00:20:55.120 --> 00:20:56.280 align:center
So I called both of you
to be here at the same time.

00:20:58.120 --> 00:21:00.159 align:center
I'm sorry I'm late.

00:21:00.240 --> 00:21:03.480 align:center
Why didn't we meet
at the station instead of here?

00:21:04.879 --> 00:21:06.720 align:center
Gale didn't want any reporters to see.

00:21:06.800 --> 00:21:09.600 align:center
Wow. As if she's a famous actress.

00:21:11.600 --> 00:21:13.040 align:center
You should thank me.

00:21:13.639 --> 00:21:15.440 align:center
Queen has become a hot topic.

00:21:15.520 --> 00:21:18.840 align:center
If a reporter asked you
and you said something stupid,

00:21:18.919 --> 00:21:20.080 align:center
you'd be so mortified.

00:21:21.800 --> 00:21:23.760 align:center
Thanks for thinking of me.

00:21:25.280 --> 00:21:27.040 align:center
Let's get started.

00:21:27.120 --> 00:21:28.240 align:center
Hang on a second.

00:21:28.320 --> 00:21:30.240 align:center
Can I order something to eat?

00:21:32.960 --> 00:21:35.639 align:center
Just a cup of coffee, okay?

00:21:41.520 --> 00:21:43.040 align:center
Queen did drugs?

00:21:44.280 --> 00:21:46.840 align:center
We saw evidence
of drug use in the last place

00:21:46.919 --> 00:21:48.800 align:center
that Queen visited before her death.

00:21:48.879 --> 00:21:52.120 align:center
We also found amphetamines in her body.

00:21:52.200 --> 00:21:55.439 align:center
Considering the amount of drugs
in her body, it implied that

00:21:55.520 --> 00:21:57.320 align:center
Queen did drugs right before she died.

00:21:58.320 --> 00:22:00.399 align:center
The examination of her hair showed that

00:22:00.480 --> 00:22:03.040 align:center
Queen had used drugs for quite a while.

00:22:03.120 --> 00:22:05.879 align:center
She only had one relative
and that's her aunt.

00:22:05.960 --> 00:22:07.679 align:center
After asking her,

00:22:07.760 --> 00:22:09.720 align:center
she didn't know much about her niece.

00:22:10.480 --> 00:22:12.879 align:center
You two were her best friends.

00:22:12.960 --> 00:22:14.000 align:center
Did you know anything about this?

00:22:15.200 --> 00:22:17.240 align:center
Did you know anything about this, Gale?

00:22:18.760 --> 00:22:21.399 align:center
Why did you ask me?
Shouldn't I be the one asking you this?

00:22:21.480 --> 00:22:23.399 align:center
You knew her before I did.

00:22:23.480 --> 00:22:26.080 align:center
But you went out with her all the time.

00:22:26.760 --> 00:22:28.399 align:center
I'm sorry for asking you this.

00:22:29.040 --> 00:22:30.720 align:center
But I want both of you

00:22:30.800 --> 00:22:33.600 align:center
to trust me and tell me the truth.

00:22:33.679 --> 00:22:35.360 align:center
This is very important.

00:22:36.000 --> 00:22:39.679 align:center
Did you two do drugs
with Queen that night?

00:22:40.720 --> 00:22:42.120 align:center
No.

00:22:42.200 --> 00:22:45.480 align:center
I just found out that she did drugs now.

00:22:45.560 --> 00:22:48.320 align:center
And I already told you
that I was with my boyfriend at his place.

00:22:48.919 --> 00:22:50.879 align:center
I don't quite remember where I was

00:22:50.960 --> 00:22:53.560 align:center
before I was at the dumpster.

00:22:53.639 --> 00:22:57.159 align:center
But I'm sure
that I didn't do drugs with her.

00:22:57.679 --> 00:22:59.159 align:center
When I went out with her,

00:22:59.240 --> 00:23:01.360 align:center
I never saw her use drugs, not even once.

00:23:01.439 --> 00:23:03.960 align:center
And I told her all the time
that I didn't like junkies.

00:23:09.760 --> 00:23:12.600 align:center
Well, I just like to go out and drink.

00:23:12.679 --> 00:23:14.800 align:center
It doesn't mean
that I like to do drugs, does it?

00:23:16.000 --> 00:23:18.560 align:center
Fine, then…

00:23:18.639 --> 00:23:20.000 align:center
do you have any idea

00:23:20.080 --> 00:23:23.879 align:center
if Queen had other friends
or knew someone?

00:23:24.800 --> 00:23:26.399 align:center
I mean…

00:23:26.480 --> 00:23:29.159 align:center
friends who would do
something like this with her.

00:23:29.240 --> 00:23:32.720 align:center
Something like this? Like what?

00:23:32.800 --> 00:23:36.120 align:center
She's talking about drugs. Are you okay?

00:23:38.480 --> 00:23:41.879 align:center
Besides both of us,

00:23:42.480 --> 00:23:46.280 align:center
I don't think
she had any other close friends.

00:23:46.360 --> 00:23:47.760 align:center
Right, Gale?

00:23:49.280 --> 00:23:50.560 align:center
What about men?

00:23:50.639 --> 00:23:51.960 align:center
Did she date anyone?

00:23:52.040 --> 00:23:55.000 align:center
She had a crush
on this one guy named Athens.

00:23:56.919 --> 00:24:00.080 align:center
But he doesn't do drugs for sure,
because he's an athlete.

00:24:01.240 --> 00:24:02.639 align:center
You know him so well.

00:24:02.720 --> 00:24:04.399 align:center
Well, he's an athlete.

00:24:04.480 --> 00:24:06.600 align:center
They do drug tests before his races.

00:24:06.679 --> 00:24:08.040 align:center
How can he do drugs?

00:24:11.679 --> 00:24:15.200 align:center
I only knew about Athens.

00:24:15.280 --> 00:24:17.879 align:center
I'm not sure if she dated someone else.

00:24:17.960 --> 00:24:20.720 align:center
She could have but I don't know.

00:24:20.800 --> 00:24:22.439 align:center
She didn't talk to me much about men.

00:24:22.520 --> 00:24:23.600 align:center
She talked more with Gale.

00:24:26.360 --> 00:24:29.439 align:center
She seemed to be
more serious with Athens lately.

00:24:29.520 --> 00:24:31.280 align:center
So she stopped talking with other men,

00:24:31.879 --> 00:24:33.480 align:center
as far as I know.

00:24:35.639 --> 00:24:38.080 align:center
Right, there's this one guy…

00:24:40.360 --> 00:24:41.639 align:center
I…

00:24:41.720 --> 00:24:43.960 align:center
It's nothing, I…

00:24:44.040 --> 00:24:44.879 align:center
I mixed it up.

00:24:44.960 --> 00:24:47.280 align:center
What is it?
If you know anything, just tell her.

00:24:47.360 --> 00:24:49.520 align:center
I don't know anything.

00:24:49.600 --> 00:24:50.840 align:center
Please calm down.

00:24:51.639 --> 00:24:53.320 align:center
Can you think of someone

00:24:53.399 --> 00:24:55.760 align:center
who could have been with Queen

00:24:55.840 --> 00:24:57.080 align:center
before she died?

00:24:59.919 --> 00:25:02.480 align:center
I'll let you know when something comes up.

00:25:03.280 --> 00:25:06.200 align:center
Excuse me, I need to audition for a role.

00:25:12.159 --> 00:25:13.919 align:center
I think I need to go too.

00:25:14.000 --> 00:25:16.480 align:center
Please hurry up on this case.

00:25:16.560 --> 00:25:18.520 align:center
I want to know what really happened.

00:25:18.600 --> 00:25:20.840 align:center
Did you recall

00:25:20.919 --> 00:25:23.480 align:center
where you were between
one and four in the morning?

00:25:23.560 --> 00:25:26.720 align:center
Hey, you still suspect me?

00:25:27.600 --> 00:25:29.240 align:center
Think about it.

00:25:29.320 --> 00:25:31.760 align:center
Queen and I had just fought.

00:25:31.840 --> 00:25:33.879 align:center
Then we did drugs together.

00:25:33.960 --> 00:25:35.280 align:center
After that, I murdered her.

00:25:36.840 --> 00:25:38.399 align:center
You think that's possible?

00:25:39.199 --> 00:25:41.000 align:center
If this was a TV soap,
it would confuse me a lot.

00:25:41.080 --> 00:25:42.120 align:center
Wouldn't you be confused?

00:26:09.240 --> 00:26:11.040 align:center
You can test this,

00:26:11.120 --> 00:26:13.679 align:center
if you still think
that I did drugs with Queen.

00:26:18.679 --> 00:26:20.560 align:center
Take this as well, just in case.

00:26:22.360 --> 00:26:23.439 align:center
Bye.

00:26:41.919 --> 00:26:43.879 align:center
I'm going to campus.

00:26:43.960 --> 00:26:45.360 align:center
Wanna come with?

00:26:45.960 --> 00:26:48.199 align:center
No, I'm going for an audition.

00:26:53.520 --> 00:26:57.240 align:center
Gale, how do you think Queen died?

00:26:58.480 --> 00:27:01.439 align:center
Could she actually have committed suicide?

00:27:03.360 --> 00:27:05.480 align:center
Someone like her wouldn't do such a thing.

00:27:08.040 --> 00:27:11.960 align:center
At least you and I agree

00:27:12.600 --> 00:27:15.240 align:center
that our friend wouldn't commit suicide.

00:27:57.240 --> 00:27:58.560 align:center
Papang.

00:27:58.639 --> 00:27:59.960 align:center
Is everything okay?

00:28:01.360 --> 00:28:02.360 align:center
Everything's fine.

00:28:24.000 --> 00:28:25.760 align:center
Papang killed Queen.

00:28:25.840 --> 00:28:27.199 align:center
Don't believe me just yet.

00:28:27.280 --> 00:28:29.600 align:center
I could just be stirring things up.

00:28:29.679 --> 00:28:32.040 align:center
April Fools' Day has passed.

00:28:32.120 --> 00:28:34.760 align:center
But we can lie every day.

00:28:34.840 --> 00:28:36.639 align:center
Isn't that right?

00:28:36.720 --> 00:28:39.840 align:center
#EveryDayIsAprilFoolsDay

00:28:47.320 --> 00:28:50.120 align:center
What? Papang killed Queen?

00:28:50.720 --> 00:28:53.040 align:center
-For real?
-Look at the blood.

00:28:53.120 --> 00:28:54.159 align:center
What's going on?

00:28:56.240 --> 00:28:58.360 align:center
Damn.

00:28:59.000 --> 00:29:01.760 align:center
"Papang killed Queen."

00:29:03.760 --> 00:29:04.879 align:center
This is awesome.

00:29:07.080 --> 00:29:08.360 align:center
Wait…

00:29:09.240 --> 00:29:10.919 align:center
Perhaps it's true.

00:29:12.439 --> 00:29:15.600 align:center
Papang, what do you think?

00:29:17.639 --> 00:29:18.520 align:center
Is this true?

00:29:18.600 --> 00:29:20.679 align:center
Did any reporters ask her about this?

00:29:20.760 --> 00:29:24.240 align:center
Who is this Papang?
Please tell me her background.

00:29:24.760 --> 00:29:27.679 align:center
Come on, guys. We don't know the truth.

00:29:28.439 --> 00:29:30.560 align:center
Who's gonna be the detective here?

00:29:30.639 --> 00:29:34.520 align:center
Who stays silent in this mess? The police.

00:29:35.040 --> 00:29:38.080 align:center
Maybe they were high together
and Papang accidentally killed Queen?

00:30:12.639 --> 00:30:15.080 align:center
Thank you for coming in.

00:30:15.159 --> 00:30:16.879 align:center
Sorry for wasting your time.

00:30:16.959 --> 00:30:19.120 align:center
I'll let you know soon.

00:30:19.199 --> 00:30:20.360 align:center
Thank you.

00:30:24.240 --> 00:30:25.080 align:center
Mew.

00:30:27.159 --> 00:30:29.360 align:center
How was her audition? She's good.

00:30:29.439 --> 00:30:31.720 align:center
She's good for this role.
But she wasn't charming enough.

00:30:32.399 --> 00:30:34.280 align:center
To find a replacement for Queen,

00:30:34.360 --> 00:30:37.679 align:center
I need someone who's
more charming and bright than this.

00:30:38.600 --> 00:30:40.120 align:center
How many influencers
are there in Thailand?

00:30:40.199 --> 00:30:42.760 align:center
Call them in for an audition,
I want to see more of them, okay?

00:30:49.240 --> 00:30:51.520 align:center
-Sir.
-Yeah?

00:30:51.600 --> 00:30:53.240 align:center
Can I buy one of your cigarettes?

00:30:54.240 --> 00:30:56.600 align:center
No need to buy it.
It's just one cigarette.

00:31:31.040 --> 00:31:32.240 align:center
Hello.

00:31:32.320 --> 00:31:35.760 align:center
Hello, this is Gib from Siam Entertain.

00:31:35.840 --> 00:31:37.760 align:center
Do you have a minute?

00:31:38.800 --> 00:31:39.639 align:center
Yeah?

00:31:39.720 --> 00:31:42.399 align:center
Did you see the latest post
on Queen's Instagram?

00:31:42.480 --> 00:31:43.879 align:center
So what's going on?

00:31:43.959 --> 00:31:45.560 align:center
Can you tell me about this?

00:31:45.639 --> 00:31:48.520 align:center
Uh, I gotta go. I'm working.

00:31:54.040 --> 00:31:56.199 align:center
QUEEN
PAPANG KILLED QUEEN

00:32:04.639 --> 00:32:06.679 align:center
We were looking into

00:32:06.760 --> 00:32:09.399 align:center
the update on the deceased's
social media account,

00:32:09.480 --> 00:32:11.800 align:center
after she was dead.

00:32:11.879 --> 00:32:16.120 align:center
The post wasn't made on the phone,
but through a computer.

00:32:16.800 --> 00:32:18.199 align:center
We checked the IP address

00:32:18.280 --> 00:32:20.159 align:center
and found out
that it's from an internet café.

00:32:20.240 --> 00:32:22.639 align:center
The first one was made
around Saphan Khwai.

00:32:22.719 --> 00:32:24.040 align:center
The second time was made
in the Rangsit area.

00:32:25.240 --> 00:32:26.439 align:center
The third and the latest one

00:32:27.240 --> 00:32:28.800 align:center
was made last night, around Minburi.

00:32:30.959 --> 00:32:33.919 align:center
Why did they visit so many places?

00:32:34.520 --> 00:32:37.760 align:center
What about her phone? Any traces?

00:32:37.840 --> 00:32:41.320 align:center
No. It's been turned off
since the accident.

00:32:41.399 --> 00:32:42.679 align:center
We can't find it.

00:32:43.520 --> 00:32:44.719 align:center
Hey, Lieutenant.

00:32:45.240 --> 00:32:47.639 align:center
This is not your job.

00:32:48.280 --> 00:32:50.520 align:center
If you have too much free time,

00:32:50.600 --> 00:32:52.959 align:center
you should focus
on your job and do it better.

00:32:58.480 --> 00:33:01.280 align:center
I think I'm aging so much this year.

00:33:01.360 --> 00:33:02.560 align:center
Don't you think so?

00:33:03.439 --> 00:33:05.080 align:center
I don't think so, Mom.

00:33:05.159 --> 00:33:06.560 align:center
I think you look good for your age.

00:33:07.800 --> 00:33:09.439 align:center
A little facial injection
would be perfect.

00:33:10.919 --> 00:33:13.000 align:center
Aren't you a sweet talker?

00:33:13.080 --> 00:33:15.159 align:center
I'm about to float from your compliment.

00:33:16.360 --> 00:33:19.560 align:center
Gale's here.
Why did you take so long to get ready?

00:33:19.639 --> 00:33:21.320 align:center
Toy was waiting so long.

00:33:22.040 --> 00:33:24.360 align:center
It's okay. I can wait.

00:33:24.959 --> 00:33:27.399 align:center
It's better this way,
I got a chance to hang out with you.

00:33:30.879 --> 00:33:33.040 align:center
Let's go.
I don't want to be late for the service.

00:33:33.120 --> 00:33:34.240 align:center
Wait.

00:33:34.320 --> 00:33:37.159 align:center
I don't think
you should attend the funeral.

00:33:37.240 --> 00:33:39.360 align:center
Didn't you
just attend the funeral yesterday?

00:33:39.439 --> 00:33:41.000 align:center
You don't have to go every day.

00:33:41.080 --> 00:33:43.919 align:center
And you don't know
if there are reporters waiting there.

00:33:44.000 --> 00:33:45.480 align:center
I don't want you to end up in the news.

00:33:46.480 --> 00:33:47.560 align:center
Mom,

00:33:47.639 --> 00:33:50.120 align:center
my friend is dead
and you only care about that?

00:33:50.199 --> 00:33:51.639 align:center
Of course.

00:33:51.719 --> 00:33:53.120 align:center
You have to care.

00:33:53.639 --> 00:33:55.240 align:center
You're an actress, Gale.

00:33:55.320 --> 00:33:57.760 align:center
You can't be involved
in a scandal like this.

00:33:59.399 --> 00:34:00.600 align:center
It's okay.

00:34:01.120 --> 00:34:02.600 align:center
Please let her go.

00:34:02.679 --> 00:34:04.399 align:center
I can take care of her.

00:34:04.480 --> 00:34:05.439 align:center
Please don't worry.

00:34:05.520 --> 00:34:06.840 align:center
Okay.

00:34:08.400 --> 00:34:10.239 align:center
Thank you, Toy.

00:34:11.360 --> 00:34:12.960 align:center
If you weren't around,

00:34:14.080 --> 00:34:15.719 align:center
Gale wouldn't have anyone to rely on.

00:34:17.400 --> 00:34:19.480 align:center
You're a good-looking

00:34:19.560 --> 00:34:20.960 align:center
and well-behaved young man.

00:34:21.040 --> 00:34:23.360 align:center
Please take care of my girl.

00:34:24.400 --> 00:34:25.600 align:center
-Sure thing.
-Thanks.

00:34:26.679 --> 00:34:27.759 align:center
Let's get going.

00:35:12.560 --> 00:35:13.400 align:center
Penny for your thoughts?

00:35:16.640 --> 00:35:18.000 align:center
It's nothing.

00:35:21.000 --> 00:35:21.839 align:center
Gale.

00:35:22.880 --> 00:35:25.440 align:center
I know that
we haven't seen eye to eye lately,

00:35:26.520 --> 00:35:28.000 align:center
and Queen's incident happened.

00:35:29.400 --> 00:35:31.600 align:center
But I want you to know that

00:35:32.319 --> 00:35:33.440 align:center
I love you.

00:35:34.839 --> 00:35:36.120 align:center
No matter what happens,

00:35:36.920 --> 00:35:38.319 align:center
we will get through this together.

00:35:39.400 --> 00:35:41.319 align:center
About what?

00:35:41.400 --> 00:35:43.560 align:center
What are we going to get through together?

00:35:45.319 --> 00:35:46.640 align:center
Everything.

00:35:52.000 --> 00:35:54.279 align:center
Let's get going. I don't want to be late.

00:36:01.560 --> 00:36:03.319 align:center
How was your audition?

00:36:07.560 --> 00:36:08.440 align:center
It was fine.

00:36:08.960 --> 00:36:10.400 align:center
But I'm not sure if I'll get this role.

00:36:11.360 --> 00:36:13.160 align:center
You should have told me first

00:36:13.839 --> 00:36:15.920 align:center
that you auditioned with this company.

00:36:17.400 --> 00:36:18.440 align:center
Why?

00:36:20.200 --> 00:36:22.279 align:center
I know the company's owner.

00:36:22.360 --> 00:36:24.680 align:center
He's a relative
and my dad used to help him out.

00:36:25.520 --> 00:36:28.759 align:center
I can talk to him,
and ask him to consider you again.

00:36:31.520 --> 00:36:33.680 align:center
I won't pull any strings.

00:36:33.759 --> 00:36:37.120 align:center
I mean… you're good enough.

00:36:37.200 --> 00:36:39.799 align:center
-But sometimes…
-Never mind.

00:36:40.759 --> 00:36:43.880 align:center
If it's not too much to ask,
please talk to him for me.

00:36:48.000 --> 00:36:50.759 align:center
Hey, look at this.

00:36:53.240 --> 00:36:54.799 align:center
This is Queen's house?

00:36:55.319 --> 00:36:58.640 align:center
People posted it online.

00:36:58.720 --> 00:37:00.839 align:center
It's old and ruined.

00:37:02.759 --> 00:37:04.759 align:center
She told everyone that she was rich.

00:37:06.520 --> 00:37:08.080 align:center
She lied to us?

00:37:08.799 --> 00:37:10.279 align:center
What?

00:37:10.359 --> 00:37:13.600 align:center
People can make something like this up?

00:37:14.880 --> 00:37:17.240 align:center
-Her house is so old.
-That's right.

00:37:18.520 --> 00:37:20.759 align:center
Big congrats for passing the exam.

00:37:21.279 --> 00:37:23.279 align:center
Well done.

00:37:23.359 --> 00:37:25.520 align:center
I told you that you could do it.

00:37:25.600 --> 00:37:26.759 align:center
If it wasn't for you,

00:37:26.839 --> 00:37:28.799 align:center
I wouldn't have done it.

00:37:31.440 --> 00:37:32.960 align:center
So…

00:37:33.040 --> 00:37:34.880 align:center
where are you taking me to celebrate?

00:37:34.960 --> 00:37:36.040 align:center
I'm ready.

00:37:37.720 --> 00:37:38.920 align:center
I…

00:37:40.359 --> 00:37:42.759 align:center
I'm getting a scholarship
to study in Australia.

00:37:43.839 --> 00:37:45.359 align:center
And I need to take more English classes.

00:37:50.799 --> 00:37:52.000 align:center
When are you leaving?

00:37:52.799 --> 00:37:53.799 align:center
Well…

00:37:55.799 --> 00:37:56.960 align:center
I think it's next month.

00:38:02.160 --> 00:38:03.000 align:center
Hey.

00:38:05.560 --> 00:38:06.720 align:center
Is everything okay?

00:38:11.960 --> 00:38:13.240 align:center
I don't know.

00:38:15.839 --> 00:38:16.880 align:center
Why…

00:38:17.680 --> 00:38:20.359 align:center
Why does everyone have to leave?

00:38:22.040 --> 00:38:24.799 align:center
Why does it always happen to me?

00:38:25.720 --> 00:38:27.560 align:center
I'm always left at the same spot.

00:38:33.680 --> 00:38:36.240 align:center
Hey, come on.

00:38:36.319 --> 00:38:38.080 align:center
Who said that I'm gonna leave you?

00:38:38.880 --> 00:38:40.160 align:center
Smile for me.

00:38:40.240 --> 00:38:44.400 align:center
We can still keep in touch
no matter how far apart we are.

00:38:47.799 --> 00:38:49.080 align:center
Are you sure?

00:38:49.160 --> 00:38:50.000 align:center
Of course I am.

00:38:50.080 --> 00:38:52.520 align:center
We'll be so far away.
You think that we can stay the same?

00:38:52.600 --> 00:38:53.920 align:center
Sure we can.

00:38:55.640 --> 00:38:59.000 align:center
But I'm afraid that
when you go to your new school,

00:38:59.080 --> 00:39:01.759 align:center
and you meet your new friends,
be in a new society,

00:39:02.839 --> 00:39:06.520 align:center
you could forget all about me.

00:39:12.839 --> 00:39:15.359 align:center
My aunt isn't home.
You want to hang out here?

00:39:15.440 --> 00:39:17.040 align:center
Who said that I wasn't home?

00:39:18.160 --> 00:39:19.920 align:center
-Huh?
-Auntie?

00:39:21.799 --> 00:39:24.040 align:center
You said you were going to the funeral.

00:39:24.120 --> 00:39:26.000 align:center
I'm not feeling well so I didn't go.

00:39:26.880 --> 00:39:27.799 align:center
Well,

00:39:29.000 --> 00:39:31.440 align:center
you thought that I wasn't home,

00:39:31.520 --> 00:39:34.600 align:center
and you planned to bring a man in?

00:39:34.680 --> 00:39:35.920 align:center
Auntie!

00:39:38.279 --> 00:39:39.359 align:center
Aunt Kaew.

00:39:40.200 --> 00:39:42.400 align:center
You know that
we've been so close for a very long time.

00:39:42.480 --> 00:39:44.880 align:center
We're like siblings.

00:39:45.520 --> 00:39:48.080 align:center
I don't think of her that way for sure.

00:39:48.680 --> 00:39:51.359 align:center
I don't believe
a single word you just said.

00:39:51.880 --> 00:39:53.120 align:center
Sibling?

00:39:53.880 --> 00:39:55.560 align:center
You're not related by blood.

00:39:57.240 --> 00:40:00.720 align:center
What? Why're you looking at me like that?

00:40:05.440 --> 00:40:07.279 align:center
You're such a slut.

00:40:07.359 --> 00:40:09.880 align:center
You're still young.
And you want to date already.

00:40:09.960 --> 00:40:13.000 align:center
If you get pregnant, you're dead.

00:40:13.080 --> 00:40:14.960 align:center
You'd need to get an abortion,

00:40:15.040 --> 00:40:17.600 align:center
or you'd have a baby for me to raise.

00:40:29.640 --> 00:40:32.240 align:center
LEK AND TUK

00:41:23.040 --> 00:41:23.920 align:center
Who the hell is he?

00:41:27.640 --> 00:41:29.200 align:center
Who are you talking about?

00:41:29.279 --> 00:41:30.839 align:center
Don't act like you don't know.

00:41:31.600 --> 00:41:32.799 align:center
I'm talking about that guy.

00:41:33.560 --> 00:41:34.640 align:center
Who the hell is he?

00:41:35.240 --> 00:41:36.279 align:center
Why is he here?

00:41:40.560 --> 00:41:43.400 align:center
He said that he's a friend or something.

00:41:44.040 --> 00:41:45.120 align:center
What's wrong?

00:41:45.839 --> 00:41:47.560 align:center
You're still asking?

00:41:47.640 --> 00:41:48.720 align:center
That night, he…

00:41:49.560 --> 00:41:51.279 align:center
What happened that night?

00:42:00.000 --> 00:42:04.600 align:center
Hey, what about Queen's Instagram?

00:42:04.680 --> 00:42:07.359 align:center
How could people
believe that she posted it herself?

00:42:07.440 --> 00:42:09.520 align:center
She's dead already.

00:42:09.600 --> 00:42:11.960 align:center
This is not true,
someone must be messing around.

00:42:12.040 --> 00:42:15.440 align:center
It doesn't matter whether it's real.

00:42:16.080 --> 00:42:18.080 align:center
This is fun, isn't it?

00:42:19.600 --> 00:42:22.240 align:center
When it's fun, then it's true to me.

00:42:22.319 --> 00:42:25.520 align:center
Do you believe that
Papang would kill Queen?

00:42:26.319 --> 00:42:29.279 align:center
Of course I do, this is so much fun.

00:42:29.359 --> 00:42:32.240 align:center
Are you crazy? How could it be true?

00:42:32.319 --> 00:42:34.000 align:center
You're not a murderer.

00:42:34.080 --> 00:42:37.080 align:center
Then who did this to me?

00:42:37.160 --> 00:42:39.560 align:center
What do they want from me?
Pulling all this crap?

00:42:39.640 --> 00:42:41.480 align:center
I'm not sure if

00:42:41.560 --> 00:42:44.640 align:center
I'm still stuck on April Fools' Day,

00:42:44.720 --> 00:42:47.200 align:center
with everything
that happened with Queen and Gale.

00:42:47.880 --> 00:42:50.680 align:center
In the past couple of days,

00:42:50.759 --> 00:42:54.240 align:center
I've found it hard to separate
the real from the fake.

00:42:55.560 --> 00:42:57.240 align:center
What seemed to be so true,

00:42:57.319 --> 00:42:58.799 align:center
it turned out to be fake.

00:42:59.400 --> 00:43:01.279 align:center
But the fake things

00:43:02.040 --> 00:43:04.000 align:center
seemed to be true.

00:43:15.440 --> 00:43:17.400 align:center
I'm sorry for barging in like this.

00:43:18.720 --> 00:43:20.799 align:center
But you didn't text me back.

00:43:22.799 --> 00:43:24.359 align:center
I blocked you a long time ago.

00:43:25.560 --> 00:43:26.880 align:center
I'm worried about you.

00:43:28.600 --> 00:43:30.040 align:center
How are you holding up?

00:43:36.640 --> 00:43:38.000 align:center
I'm not fine.

00:43:39.240 --> 00:43:40.720 align:center
I'm not okay at all.

00:44:21.040 --> 00:44:23.520 align:center
Someone like me never betrays a friend.

00:44:23.600 --> 00:44:26.960 align:center
If I do, let my life be ruined.

00:44:27.040 --> 00:44:27.960 align:center
TESTED FOR DRUGS: POSITIVE

00:44:28.040 --> 00:44:29.319 align:center
You tried to frame me.

00:44:29.400 --> 00:44:30.720 align:center
Why would I do that?

00:44:30.799 --> 00:44:33.440 align:center
If you want me to be a murderer so much,

00:44:33.520 --> 00:44:34.600 align:center
then you can arrest me.

00:44:34.680 --> 00:44:36.279 align:center
My friends are that disgusting to you?

00:44:36.359 --> 00:44:38.000 align:center
Or are you planning something?

00:44:38.080 --> 00:44:40.879 align:center
I don't know what you want from me.

00:44:40.960 --> 00:44:42.319 align:center
But you gotta stop.

00:44:42.400 --> 00:44:43.759 align:center
I don't want any trouble
with my boyfriend.

00:44:43.839 --> 00:44:46.440 align:center
You felt bad having a one-night stand with

00:44:46.520 --> 00:44:47.680 align:center
your friend's man?

00:44:47.759 --> 00:44:50.520 align:center
NEXT EPISODE
man?

