WEBVTT

00:00:32.708 --> 00:00:34.708 align:center
-Nasaktan kaya siya?
-Ha?

00:00:34.791 --> 00:00:37.291 align:center
Hindi, walang masakit sa kanya.
Di siya umiiyak.

00:00:37.375 --> 00:00:39.666 align:center
Di nga siya nagising
no'ng pinalitan ko siya.

00:00:41.041 --> 00:00:43.041 align:center
Hindi siya 'yong nasasaktan.

00:00:43.625 --> 00:00:45.125 align:center
Ikaw.

00:00:45.208 --> 00:00:46.375 align:center
Nahihiya ka.

00:00:46.875 --> 00:00:48.125 align:center
Ang baby girl ko.

00:00:49.583 --> 00:00:51.250 align:center
Ang ganda mo.

00:00:54.333 --> 00:00:59.083 align:center
Lumapit ka pag pinapaliguan ko siya,
o kaya buhatin mo siya para masanay ka.

00:00:59.166 --> 00:01:00.250 align:center
Tingnan mo siya.

00:01:00.333 --> 00:01:02.541 align:center
Tingnan mo kung ga'no siya kaganda.

00:01:03.541 --> 00:01:05.458 align:center
Ayoko siyang matulad sa kanila.

00:01:06.500 --> 00:01:10.125 align:center
Di mo alam kung ano'ng naging buhay nila.
Forty years mo na silang di nakikita.

00:01:10.208 --> 00:01:12.375 align:center
Ano'ng alam mo sa buhay ng iba?

00:01:13.125 --> 00:01:15.333 align:center
Pero alam ko ang magiging buhay niya.

00:01:19.250 --> 00:01:21.583 align:center
Kung nasa'n ang mama niya,
andun ang tahanan niya.

00:01:22.625 --> 00:01:24.083 align:center
Ano'ng gagawin natin?

00:01:24.166 --> 00:01:26.666 align:center
Gagawin natin 'yong sinabi ng doctor.

00:01:27.375 --> 00:01:28.666 align:center
Sa lalong madaling panahon.

00:01:29.458 --> 00:01:31.125 align:center
Di niya malalaman kahit kailan.

00:01:31.833 --> 00:01:34.083 align:center
Walang makakaalam na kahit sino.

00:01:34.833 --> 00:01:38.083 align:center
Magkakaroon siya ng normal na buhay.
'Yong totoong normal na buhay.

00:01:38.166 --> 00:01:40.500 align:center
At titigilan mo na ang kalokohang 'to.

00:01:40.583 --> 00:01:44.125 align:center
Mamahalin mo ang anak mo
at magiging totoo kang tatay.

00:01:44.208 --> 00:01:46.583 align:center
-Kaya mo bang gawin 'yon?
-Mahal ko siya.

00:01:51.416 --> 00:01:52.666 align:center
Gagawin ko ang lahat.

00:01:54.083 --> 00:01:55.416 align:center
Kahit ano, anak ko.

00:01:58.583 --> 00:02:00.625 align:center
Andito lang lagi si Mama.

00:02:02.333 --> 00:02:03.416 align:center
Palagi.

00:02:05.791 --> 00:02:11.750 align:center
MY DEAREST SEÑORITA

00:02:29.166 --> 00:02:31.000 align:center
Hello po, Miss Adela!

00:02:37.958 --> 00:02:40.875 align:center
DE JUAN ANTIQUE SHOP

00:02:41.708 --> 00:02:46.083 align:center
DECEMBER 1999

00:02:46.166 --> 00:02:50.333 align:center
"Walang kuwenta 'yong tinuturo namin,
pati na ang pananampalataya ninyo."

00:02:50.416 --> 00:02:54.291 align:center
Ibig sabihin, kung hindi talaga nabuhay
si Jesus mula sa mga patay,

00:02:54.375 --> 00:02:56.083 align:center
tahimik dapat 'yong simbahan.

00:02:56.583 --> 00:02:59.125 align:center
Kasalanan po bang palakpakan
'yong pope, miss?

00:02:59.625 --> 00:03:03.041 align:center
Hindi, hindi 'yon kasalanan,
pero hindi rin 'yon fourth commandment.

00:03:03.125 --> 00:03:05.416 align:center
Pwede po akong pumalakpak
pag lumabas siya sa TV?

00:03:05.500 --> 00:03:06.500 align:center
Idol ko po siya, e.

00:03:07.083 --> 00:03:09.250 align:center
Pwede kang pumalakpak
kung idol mo siya, Javier,

00:03:09.333 --> 00:03:10.583 align:center
pero hindi kailangan.

00:03:10.666 --> 00:03:14.583 align:center
Di gaya ng ibang commandments
na kailangang gawin ng lahat ng Catholic.

00:03:14.666 --> 00:03:17.041 align:center
Thank you po, miss. Natakot lang po ako.

00:03:17.125 --> 00:03:19.541 align:center
Wala na tayong time
para pag-usapan ang pope.

00:03:20.208 --> 00:03:23.250 align:center
Wag n'yong kalimutan 'yong carols, a.
Malapit na 'yong concert.

00:03:23.333 --> 00:03:25.333 align:center
Ligpitin n'yo
'yong nasa desk n'yo, please.

00:03:25.416 --> 00:03:27.250 align:center
Ang balita sa Rocío Wanninkhof case.

00:03:27.333 --> 00:03:30.375 align:center
Nakausap ng station
ang ilan sa malalapit sa pamilya.

00:03:30.458 --> 00:03:32.541 align:center
Sabi nila na mukhang
pinagkakatiwalaan ng nanay

00:03:32.625 --> 00:03:35.333 align:center
'yong suspect sa pagpatay
sa 19-yeard-old na bata.

00:03:35.416 --> 00:03:36.708 align:center
Para sa international news…

00:03:36.791 --> 00:03:39.500 align:center
Oo. Sabi nila, kaibigan daw no'ng nanay.

00:03:39.583 --> 00:03:44.375 align:center
-'Yong parang bossy na maikli 'yong buhok.
-Lola, mahilig sa tsismis ang mga tao.

00:03:44.458 --> 00:03:45.791 align:center
Sino'ng nagsabi n'yan?

00:03:45.875 --> 00:03:48.125 align:center
Hindi ko sinasabing guilty siya,

00:03:48.208 --> 00:03:50.375 align:center
pero di rin niya tinutulungan
'yong sarili niya.

00:03:50.458 --> 00:03:53.916 align:center
Mukha siyang laging galit
kaya kahit sino, natatakot.

00:03:54.500 --> 00:03:55.958 align:center
Para siyang hindi babae.

00:03:56.041 --> 00:04:00.666 align:center
Ganyan din ang sasabihin ng iba
tungkol sa 'kin, na parang di ako babae.

00:04:01.208 --> 00:04:05.208 align:center
Ang hirap na ng pinagdadanan nila,
tapos may mamamatay-tao pa silang kasama.

00:04:05.291 --> 00:04:09.791 align:center
Ikaw! Katulad ng babaeng 'yon?
Please lang! Grabe naman 'yon.

00:04:10.291 --> 00:04:13.041 align:center
Malinis ang mukha mo.
Mukha ng mabuting tao.

00:04:13.125 --> 00:04:14.208 align:center
Ito na naman tayo!

00:04:14.291 --> 00:04:17.416 align:center
Okay, so lahat ng di palakaibigan,
pangit, at mukhang di babae,

00:04:17.500 --> 00:04:19.125 align:center
dapat makulong, gano'n ba?

00:04:19.208 --> 00:04:20.333 align:center
Hanggang puro magaganda—

00:04:23.333 --> 00:04:26.250 align:center
Lola!

00:04:26.750 --> 00:04:28.958 align:center
Teka lang, Lola.

00:04:31.166 --> 00:04:32.541 align:center
Adela, apo.

00:04:33.041 --> 00:04:34.000 align:center
Ano'ng nangyari?

00:04:39.625 --> 00:04:41.708 align:center
Lola. Wag kayong gagalaw.

00:04:41.791 --> 00:04:43.791 align:center
-Hihingi tayo ng tulong.
-Ano'ng nangyari?

00:04:44.750 --> 00:04:46.916 align:center
Talagang ikaw pa, Adela, ano?

00:04:47.000 --> 00:04:48.000 align:center
-Tingnan mo.
-Sorry.

00:04:48.083 --> 00:04:51.166 align:center
Nakita mo, binangga mo 'ko?
Napunta ako sa sidewalk!

00:04:51.250 --> 00:04:54.166 align:center
-Sorry.
-Tigilan mo 'ko sa ganyan mo. Tingnan mo!

00:04:54.250 --> 00:04:55.875 align:center
Nakita mo 'tong ginawa mo?

00:04:55.958 --> 00:04:59.083 align:center
Sorry talaga, Begoña. Na-distract ako
habang nag-uusap kami ni Lola.

00:04:59.166 --> 00:05:01.750 align:center
-Nasa kotse ang lola mo?
-Okay ka lang?

00:05:01.833 --> 00:05:03.958 align:center
Tatawagan ko 'yong kapatid ko.
Binigla mo 'ko.

00:05:04.583 --> 00:05:06.000 align:center
-Nabigla ako sa 'yo.
-Hello.

00:05:06.500 --> 00:05:08.416 align:center
Naaksidente kami.

00:05:09.833 --> 00:05:12.541 align:center
Sa Duque de Ahumada at Cortes de Navarra.

00:05:13.125 --> 00:05:14.750 align:center
May kasama akong lola.

00:05:14.833 --> 00:05:16.166 align:center
Please, bilisan n'yo.

00:05:27.666 --> 00:05:29.750 align:center
Hello. Naririnig mo ba 'ko?

00:05:29.833 --> 00:05:30.833 align:center
Okay ka lang?

00:05:31.916 --> 00:05:35.541 align:center
-Opo, okay lang ako. Nasa kotse si Lola.
-Don't worry. Chini-check na namin siya.

00:05:35.625 --> 00:05:37.083 align:center
Iche-check din kita.

00:05:37.166 --> 00:05:39.750 align:center
Sabing okay lang ako!
Hayaan n'yo na 'ko, please.

00:05:39.833 --> 00:05:43.875 align:center
Mula ngayon, ikaw na ang responsable
kung may mangyari sa 'yo, okay?

00:05:45.583 --> 00:05:49.708 align:center
Lola, sasabay ako sa mga pulis.
Susunod kami sa ambulansiya paospital.

00:05:49.791 --> 00:05:52.875 align:center
-Kita tayo do'n.
-Oo, apo. Sige.

00:05:52.958 --> 00:05:55.875 align:center
Wag kayong mag-alala, Lola.
Sasamahan ko 'yong apo n'yo.

00:06:02.375 --> 00:06:04.708 align:center
SWEET DAYS OF DISCIPLINE

00:06:13.666 --> 00:06:14.875 align:center
Nakabalik ka na pala.

00:06:15.666 --> 00:06:16.833 align:center
No'ng September pa.

00:06:17.333 --> 00:06:21.333 align:center
Dapat, dumaan man lang ako at bumati,
kaso sobrang busy.

00:06:21.416 --> 00:06:24.625 align:center
Ako na ang pinapa-manage ni papa sa…

00:06:25.333 --> 00:06:26.791 align:center
Ang daming kailangang aralin.

00:06:27.916 --> 00:06:29.791 align:center
So, hindi ka na babalik sa London?

00:06:31.625 --> 00:06:33.375 align:center
Sana nga, nag-stay na lang ako do'n.

00:06:34.750 --> 00:06:36.625 align:center
Pero alam ko namang mangyayari 'to.

00:06:37.833 --> 00:06:40.208 align:center
Umasa ako na dahil sa ugali ni papa,

00:06:40.291 --> 00:06:43.250 align:center
matagal pa siyang magre-retire
o baka hindi nga, e.

00:06:44.125 --> 00:06:45.166 align:center
Pero hindi.

00:06:47.500 --> 00:06:50.208 align:center
Kumusta 'yong naging buhay mo do'n?
Naging masaya ka ba?

00:06:50.708 --> 00:06:51.541 align:center
Oo.

00:06:52.791 --> 00:06:54.791 align:center
Ang laki ng lugar na 'yon.

00:06:56.041 --> 00:06:59.625 align:center
Ayokong maging unfair sa Pamplona
o sa buhay natin dito,

00:06:59.708 --> 00:07:02.666 align:center
pero 'yong mundo natin dito sa Pamplona,

00:07:03.166 --> 00:07:04.250 align:center
sobrang liit.

00:07:04.791 --> 00:07:08.791 align:center
Wala pang sampung kanto
at 100 na tao dito.

00:07:09.291 --> 00:07:11.500 align:center
At siyempre, pagpunta mo sa London,

00:07:12.791 --> 00:07:14.250 align:center
biglang lalaki 'yong mundo mo.

00:07:15.458 --> 00:07:16.875 align:center
Tapos, kailangan mong bumalik.

00:07:18.750 --> 00:07:20.000 align:center
Oo, kailangang bumalik.

00:07:22.791 --> 00:07:25.250 align:center
Adelina, sundin mo 'yong sabi ng doctor.

00:07:25.333 --> 00:07:27.125 align:center
Dahan-dahan ka sa paglalakad…

00:07:27.208 --> 00:07:28.791 align:center
-Oo.
-Dapat lagi kang may kasama.

00:07:28.875 --> 00:07:31.375 align:center
-Naku, apo.
-Sobrang tangkad niya. Ang gandang bata.

00:07:31.458 --> 00:07:33.458 align:center
-Oo.
-Ayos, ihahatid na kita sa kanya.

00:07:50.250 --> 00:07:51.291 align:center
Sa'n ka galing?

00:07:53.666 --> 00:07:54.916 align:center
Good evening po.

00:07:55.416 --> 00:07:58.375 align:center
-Nakauwi po nang maayos si Lola?
-Sa'n ka nga galing?

00:08:00.000 --> 00:08:03.041 align:center
-Naglakad po ako pauwi.
-Normal ba 'yon para sa 'yo?

00:08:04.541 --> 00:08:06.166 align:center
Pa, okay lang kami.

00:08:06.250 --> 00:08:08.875 align:center
Natatakot ako kaya nagpahangin lang ako.

00:08:08.958 --> 00:08:10.500 align:center
Lahat, madali sa inyo, e.

00:08:10.583 --> 00:08:13.125 align:center
Sige, magpahangin ka.
Wag mo na kaming alalahanin.

00:08:13.208 --> 00:08:14.708 align:center
Adela, tama ang papa mo.

00:08:14.791 --> 00:08:17.791 align:center
Kung responsable ka,
umuwi ka dapat at hinarap 'yong problema.

00:08:18.458 --> 00:08:21.083 align:center
Naglakad-lakad lang naman ako. Sorry po.

00:08:22.791 --> 00:08:25.291 align:center
May pagkain d'yan. Initin mo na lang.

00:08:25.375 --> 00:08:27.500 align:center
Hayaan na natin 'yong nangyari.
Nangyari na, e.

00:08:27.583 --> 00:08:29.666 align:center
Magkakaroon ng emergency ang committee

00:08:29.750 --> 00:08:32.208 align:center
ang bawat delegation
at sector ng gobyerno,

00:08:32.291 --> 00:08:36.041 align:center
pero kailangan nating harapin nang kalmado
ang kinakatakutang Y2K bug.

00:08:36.125 --> 00:08:37.875 align:center
Higit sa lahat, wag tayong mag-panic.

00:09:30.416 --> 00:09:33.333 align:center
May nag-doorbell. Pwede, pabukas?

00:09:39.583 --> 00:09:41.833 align:center
Hi, Isabel Goñipala,
'yong physical therapist.

00:09:41.916 --> 00:09:43.916 align:center
Pumunta ako para kay Adelina Arrán.

00:09:44.000 --> 00:09:45.666 align:center
-Oo, dito 'yon. Pasok.
-Okay.

00:09:47.041 --> 00:09:48.041 align:center
Sige.

00:09:48.125 --> 00:09:51.458 align:center
Grabe, sobrang bigat nito.
Para akong may dalang bangkay.

00:09:54.833 --> 00:09:57.208 align:center
-Ano'ng name mo?
-Adela pala, sorry.

00:09:57.291 --> 00:09:58.333 align:center
Nice to meet you.

00:10:00.875 --> 00:10:02.500 align:center
-Do'n 'yong daan.
-Do'n?

00:10:05.541 --> 00:10:08.333 align:center
-Pasensiya na sa paghihintay.
-Wala ho 'yon.

00:10:08.416 --> 00:10:10.041 align:center
Sa'n ko pwedeng iwan 'tong coat ko?

00:10:10.125 --> 00:10:11.708 align:center
-Isasabit ko dito.
-D'yan?

00:10:12.416 --> 00:10:15.041 align:center
-Isabel po pala. Nice to meet you po.
-Hello.

00:10:15.791 --> 00:10:18.375 align:center
-Tara, dito.
-Sige po. Iiwan ko na rin 'to.

00:10:18.458 --> 00:10:21.041 align:center
Friend, pwede bang pakikuha
'yong backpack ko sa sahig?

00:10:21.666 --> 00:10:25.208 align:center
Ma, andito na 'yong therapist n'yo.
Si Isabel pala.

00:10:25.291 --> 00:10:27.375 align:center
Naku, Lola, nakahiga pa kayo?

00:10:27.458 --> 00:10:31.083 align:center
Pag na-set up ko na 'tong massage table,
tatayo na kayo d'yan.

00:10:31.166 --> 00:10:34.000 align:center
Hindi magandang nakahiga
kung hindi kailangan.

00:10:34.083 --> 00:10:37.291 align:center
Siguro naman, pwede akong magpahinga
pagkatapos no'ng aksidente.

00:10:37.375 --> 00:10:39.083 align:center
Saka, 88 na 'ko, iha.

00:10:39.166 --> 00:10:41.291 align:center
'Yon nga po.
Kung walang sinabing magpahinga,

00:10:41.375 --> 00:10:42.708 align:center
wag kayong mahiga lagi.

00:10:42.791 --> 00:10:45.375 align:center
Sobrang tamad ng katawan.
Ayaw ng gumagalaw.

00:10:45.458 --> 00:10:47.375 align:center
Tara, tayo po kayo. Hawak kayo sa 'kin.

00:10:48.250 --> 00:10:49.833 align:center
Tayo na, Lola.

00:10:49.916 --> 00:10:51.666 align:center
Sa gilid n'yo po. Very good.

00:10:54.000 --> 00:10:56.666 align:center
Habang tumatagal,
parang mas wala na lang sa 'kin.

00:10:56.750 --> 00:11:01.416 align:center
Saka para akong magkakasakit
sa dami ng pagkain.

00:11:02.291 --> 00:11:03.125 align:center
Ha?

00:11:03.666 --> 00:11:05.916 align:center
Oo, nagsimula na siya ngayon.
Tingnan natin.

00:11:06.583 --> 00:11:09.750 align:center
Travel suit ho 'yan, 'no?
Wala akong idea, e.

00:11:10.625 --> 00:11:13.833 align:center
Hindi pangkaraniwan dati
'yong puting dress pag nagpapakasal.

00:11:13.916 --> 00:11:17.666 align:center
Saka, namatay din kasi 'yong lolo ko
isang linggo bago niyan.

00:11:18.458 --> 00:11:20.500 align:center
Nakapanluksa ako,
pero ang elegante ko pa rin.

00:11:20.583 --> 00:11:23.083 align:center
-Siyempre naman po.
-Naka-travel suit ako.

00:11:23.583 --> 00:11:26.166 align:center
Lola, dito naman sa side na 'to,
parang kanina lang.

00:11:26.250 --> 00:11:28.208 align:center
Masakit po ba? May masakit po?

00:11:28.291 --> 00:11:29.125 align:center
-Wala.
-Wala?

00:11:29.208 --> 00:11:31.291 align:center
-Hindi, hindi masakit.
-Very good.

00:11:31.375 --> 00:11:34.458 align:center
Ang ganda n'yo po. Sobrang ganda.

00:11:34.541 --> 00:11:35.541 align:center
Tapos na po tayo.

00:11:35.625 --> 00:11:37.458 align:center
Kunin ko lang 'yong tsinelas n'yo.

00:11:38.708 --> 00:11:39.875 align:center
I-explain ko ba sa 'yo?

00:11:39.958 --> 00:11:42.958 align:center
Teka, tatawagin ko si Mama.
Gusto niya 'yang marinig.

00:11:43.458 --> 00:11:44.833 align:center
Ito po, o.

00:11:44.916 --> 00:11:46.750 align:center
-Ma!
-Naku.

00:11:46.833 --> 00:11:48.583 align:center
Ang sarap sa pakiramdam.

00:11:48.666 --> 00:11:50.041 align:center
-Talaga po?
-Oo.

00:11:50.125 --> 00:11:52.666 align:center
-Mabuti naman po.
-Ang galing mo, Isabelita.

00:11:52.750 --> 00:11:53.958 align:center
-Sige po.
-Tapos na kayo?

00:11:54.041 --> 00:11:55.833 align:center
Opo. Okay na siya.

00:11:55.916 --> 00:11:58.166 align:center
Normal lang 'yong tension dahil sa impact.

00:11:58.250 --> 00:12:01.250 align:center
Tingin ko,
sapat na 'yong sessions na naka-schedule.

00:12:01.333 --> 00:12:03.833 align:center
Pero kailangan niyang mas maging active.

00:12:03.916 --> 00:12:06.500 align:center
Maghagdan kayo… 'yong mga gano'n.

00:12:06.583 --> 00:12:09.750 align:center
Gusto niya akong damitan
ng green tracksuit at dalhin sa Benidorm

00:12:09.833 --> 00:12:11.125 align:center
para magsayaw ng paso doble.

00:12:11.208 --> 00:12:12.791 align:center
Parang 'yong mga lola sa Madrid.

00:12:12.875 --> 00:12:15.500 align:center
Maraming salamat.
Susubukan naming mas maging active siya.

00:12:15.583 --> 00:12:16.416 align:center
Okay po.

00:12:16.500 --> 00:12:20.166 align:center
Kikilos ako pag gusto ko.
Hindi mo 'ko pwedeng utusan.

00:12:20.750 --> 00:12:22.333 align:center
Okay ka lang, friend?

00:12:22.416 --> 00:12:24.291 align:center
-Oo.
-Ikaw 'yong driver no'n, di ba?

00:12:24.375 --> 00:12:27.333 align:center
-Pina-check up mo 'yan?
-A, hindi, gesture ko lang 'to.

00:12:27.416 --> 00:12:29.666 align:center
Gesture ng may masakit.

00:12:29.750 --> 00:12:30.750 align:center
Patingin nga.

00:12:30.833 --> 00:12:33.083 align:center
Hindi, okay lang ako. Ayos lang.

00:12:33.791 --> 00:12:36.458 align:center
Oo, sobrang galing mo.

00:12:36.541 --> 00:12:38.375 align:center
Gusto mo, i-check ko na rin ngayon?

00:12:38.458 --> 00:12:40.041 align:center
Ipatingin mo na sa kanya.

00:12:40.583 --> 00:12:42.083 align:center
Gawin mo para sa 'kin.

00:12:42.166 --> 00:12:44.333 align:center
Pupunta muna kami ng mama mo sa sala.

00:12:44.416 --> 00:12:45.333 align:center
Tara, Cruz.

00:12:45.416 --> 00:12:46.416 align:center
Sige na.

00:12:46.958 --> 00:12:49.041 align:center
Tanggalin mo 'yong cardigan mo.

00:12:55.458 --> 00:12:59.041 align:center
Upo ka, tapos ibuka mo 'yong legs mo.
Tanggalin mo rin 'yong pantaas mo.

00:13:06.875 --> 00:13:08.208 align:center
Sa side na 'to, tama?

00:13:08.791 --> 00:13:09.625 align:center
Oo.

00:13:10.708 --> 00:13:11.708 align:center
Patingin nga.

00:13:14.208 --> 00:13:18.125 align:center
Ibaba mo pa nang konti.
Tanggalin mo pa 'yong isang butones.

00:13:19.083 --> 00:13:19.916 align:center
'Yan.

00:13:21.125 --> 00:13:21.958 align:center
Okay.

00:13:26.166 --> 00:13:29.083 align:center
Dadahan-dahanin ko lang,
sabihin mo pag masakit.

00:13:29.583 --> 00:13:31.083 align:center
Saka, kung ga'no kasakit.

00:13:32.083 --> 00:13:33.541 align:center
Tingin ka do'n.

00:13:35.250 --> 00:13:36.250 align:center
Okay lang ba?

00:13:36.333 --> 00:13:38.083 align:center
Ramdam ko pero hindi masakit.

00:13:38.166 --> 00:13:39.000 align:center
Good.

00:13:49.416 --> 00:13:50.375 align:center
Ay!

00:13:51.125 --> 00:13:52.291 align:center
Ano 'yon?

00:13:52.875 --> 00:13:54.541 align:center
Ito, o. Nasaktan ba kita?

00:13:55.125 --> 00:13:56.041 align:center
Okay ka lang?

00:14:14.916 --> 00:14:18.333 align:center
'Yong titig sa kawalan

00:14:18.416 --> 00:14:21.500 align:center
Hinahanap 'yong katulad ng hinahanap mo

00:14:22.875 --> 00:14:25.166 align:center
Para may matutunan sa buhay

00:14:26.375 --> 00:14:30.250 align:center
Para maintindihan ang pag-ibig

00:14:30.333 --> 00:14:35.166 align:center
Malaman ang totoong mundo
Para maintindihan

00:14:36.000 --> 00:14:39.875 align:center
Para may matutunan sa buhay

00:14:39.958 --> 00:14:45.166 align:center
Para maunawaan
Kung ano ba talaga ang pag-ibig

00:14:45.250 --> 00:14:47.791 align:center
Isang pangarap na natupad

00:14:59.000 --> 00:15:00.666 align:center
Pasok.

00:15:00.750 --> 00:15:03.083 align:center
Magha-hi lang ako.
Papasok na 'ko sa trabaho.

00:15:03.166 --> 00:15:06.250 align:center
Ano? Teka. Sorry, hindi kita marinig.

00:15:08.250 --> 00:15:11.541 align:center
Paborito ko kasi si Mónica Naranj.
Wala tuloy ako sa sarili.

00:15:11.625 --> 00:15:14.291 align:center
-Ano 'yon?
-Dumaan lang ako. Aalis din ako.

00:15:14.375 --> 00:15:17.291 align:center
Iha, maupo ka muna.
Five minutes lang, mag-beer muna tayo.

00:15:17.375 --> 00:15:19.541 align:center
Next time na po. Di pa 'ko kumakain.

00:15:19.625 --> 00:15:21.750 align:center
Marami 'tong carbs.

00:15:22.708 --> 00:15:26.000 align:center
-Parang isang meal na 'to.
-Okay po, thank you. Isa lang.

00:15:26.791 --> 00:15:27.666 align:center
Cheers.

00:15:29.875 --> 00:15:30.916 align:center
Sobrang sarap.

00:15:32.125 --> 00:15:34.083 align:center
-Kumusta ka?
-Mabuti po.

00:15:34.166 --> 00:15:36.625 align:center
-Nabalitaan ko 'yong aksidente.
-A.

00:15:37.125 --> 00:15:38.583 align:center
Wala lang po 'yon.

00:15:38.666 --> 00:15:41.625 align:center
Nabunggo mo si Begoña, di ba?
'Yong pinakabatang Gómez-Arellano.

00:15:41.708 --> 00:15:44.041 align:center
Opo, galit na galit siya.

00:15:45.000 --> 00:15:46.125 align:center
Baliw talaga 'yon.

00:15:47.041 --> 00:15:50.041 align:center
Mabuti, pumunta 'yong kapatid niya.
Siya na 'yong nag-asikaso.

00:15:50.125 --> 00:15:52.958 align:center
-'Yong kakagaling lang sa London?
-Opo, si Santi.

00:15:53.041 --> 00:15:54.541 align:center
Sobrang bait niya.

00:15:54.625 --> 00:15:57.000 align:center
May magandang naidulot 'yong nangyari.

00:15:59.041 --> 00:16:01.291 align:center
May plano ka ngayong holidays?

00:16:03.291 --> 00:16:05.791 align:center
Alam n'yo kung ano'ng tawag sa 'kin
sa Pamplona dati pa?

00:16:05.875 --> 00:16:07.041 align:center
Oo.

00:16:07.125 --> 00:16:08.000 align:center
Alam n'yo?

00:16:09.500 --> 00:16:10.375 align:center
Kabayo.

00:16:10.958 --> 00:16:13.958 align:center
Walang preno 'yong mga gagong 'yon.

00:16:14.458 --> 00:16:16.250 align:center
Nalaman ko no'ng isang araw

00:16:16.333 --> 00:16:19.750 align:center
na tinatawag ako ng iba
na Mother José María.

00:16:20.375 --> 00:16:21.875 align:center
-Ha?
-Kumusta naman 'yon?

00:16:22.375 --> 00:16:23.458 align:center
Totoo po ba?

00:16:23.541 --> 00:16:24.625 align:center
Di ba?

00:16:25.541 --> 00:16:27.625 align:center
Nasa 16th century na tayo.

00:16:28.125 --> 00:16:29.708 align:center
Napapalibutan tayo ng mga tao

00:16:29.791 --> 00:16:32.416 align:center
na takot sa matatangkad na babae
at feminine na lalaki.

00:16:32.500 --> 00:16:36.541 align:center
Kailangan ko silang patawarin
kasi trabaho ko 'yon, pero ikaw, hindi.

00:16:38.041 --> 00:16:39.708 align:center
Hindi po lahat, gano'n.

00:16:40.541 --> 00:16:41.500 align:center
Hindi?

00:16:42.083 --> 00:16:45.541 align:center
Opo. Magugulat kayo in a good way,
pero may mga taong naiiba.

00:16:46.833 --> 00:16:50.958 align:center
Well, kailangan mong sabihin
kay Mother José María kung sino sila.

00:16:51.041 --> 00:16:55.083 align:center
Promise, sasabihin ko, pero sa susunod na.
Kailangan ko nang umalis.

00:16:55.166 --> 00:16:57.041 align:center
Mysterious, a. Sige na, iha.

00:16:57.125 --> 00:16:58.791 align:center
May style ka, miss, a.

00:16:59.458 --> 00:17:00.916 align:center
Salamat po sa beer.

00:17:02.750 --> 00:17:05.625 align:center
Opo, wala si Mr. Gómez-Arellano next week.

00:17:07.125 --> 00:17:09.208 align:center
Tawag ulit kayo, ii-schedule namin.

00:17:09.875 --> 00:17:11.166 align:center
Sige po.

00:17:12.166 --> 00:17:14.666 align:center
Mamen, 'yong forms
na hiningi ko kanina, please.

00:17:14.750 --> 00:17:15.625 align:center
Sige po.

00:17:16.125 --> 00:17:18.416 align:center
Adela, good to see you.
Ano'ng ginagawa mo dito?

00:17:18.500 --> 00:17:22.666 align:center
Four years na 'kong sumusuweldo
mula sa antique shop ni Papa.

00:17:23.166 --> 00:17:25.125 align:center
Halos di ko naman nagagalaw.

00:17:25.625 --> 00:17:27.625 align:center
-Gusto ko nang gamitin.
-Ayos 'yon.

00:17:27.708 --> 00:17:29.958 align:center
Sayang kung natutulog lang
'yong pera sa bangko.

00:17:30.458 --> 00:17:33.833 align:center
-Magkano ba 'yong pinag-uusapan natin?
-Mga six million.

00:17:33.916 --> 00:17:35.916 align:center
Okay. Ayos 'yon.

00:17:36.500 --> 00:17:39.708 align:center
Na-consider mo ba ang real estate?
Downpayment para sa apartment?

00:17:39.791 --> 00:17:41.208 align:center
Wala pa akong naisip.

00:17:42.041 --> 00:17:42.875 align:center
Okay.

00:17:44.708 --> 00:17:47.791 align:center
-Ga'no kalaking risk ang kaya mo?
-'Yong pinakamaliit lang.

00:17:47.875 --> 00:17:48.750 align:center
Okay.

00:17:49.333 --> 00:17:51.375 align:center
Well, okay ang government bonds.

00:17:51.875 --> 00:17:53.791 align:center
Mallit ang interes pero sobrang safe.

00:17:53.875 --> 00:17:55.958 align:center
-Ano sa tingin mo?
-Kung ano sa tingin mo.

00:17:56.041 --> 00:17:57.125 align:center
Good.

00:17:58.000 --> 00:18:00.500 align:center
Aayusin namin 'yong papers
para mapirmahan mo na.

00:18:00.583 --> 00:18:02.791 align:center
Wala ka nang ibang kailangang gawin.

00:18:02.875 --> 00:18:04.250 align:center
Ako na'ng bahala.

00:18:06.916 --> 00:18:08.125 align:center
Uy, hello.

00:18:08.208 --> 00:18:11.458 align:center
Sorry, andito ka pala?
Kukuha lang sana ako ng tubig. Okay lang?

00:18:11.541 --> 00:18:12.791 align:center
Oo naman. Pasok lang.

00:18:14.708 --> 00:18:15.666 align:center
Kukunan kita.

00:18:23.958 --> 00:18:24.833 align:center
Thank you.

00:18:35.666 --> 00:18:36.916 align:center
Gusto mo ng kape?

00:18:37.416 --> 00:18:38.875 align:center
Magtitimpla sana ako, e.

00:18:39.791 --> 00:18:43.000 align:center
Sige, kung okay lang.
Mahaba pa ang araw na 'to.

00:18:51.041 --> 00:18:53.833 align:center
Adela, sorry talaga sa nangyari
no'ng nakaraan.

00:18:54.333 --> 00:18:58.000 align:center
Nailang ka dahil sa 'kin.
Hindi ko sinasadya. Sorry talaga.

00:18:58.083 --> 00:19:00.250 align:center
Di ako magaling sa physical contact.

00:19:00.750 --> 00:19:01.750 align:center
Saka…

00:19:02.291 --> 00:19:03.666 align:center
Sorry din sa reaction ko.

00:19:03.750 --> 00:19:07.375 align:center
Hindi, sobrang bibo ko kasi.
Hindi ako magaling sa boundaries.

00:19:07.458 --> 00:19:10.208 align:center
Tinutulungan mo lang ako.
Pumalpak lang talaga.

00:19:12.375 --> 00:19:16.625 align:center
Okay. Pero kung gusto mo
na masigurado nating okay lang ang lahat,

00:19:16.708 --> 00:19:18.166 align:center
sabihin mo lang sa 'kin, okay?

00:19:18.250 --> 00:19:21.583 align:center
Hahanap tayo ng paraan
para maging komportable ka.

00:19:22.208 --> 00:19:25.041 align:center
Di ako magaling sa boundaries,
pero magaling ako sa trabaho ko.

00:19:25.125 --> 00:19:27.500 align:center
Ayoko ng nasasaktan. Ako at ang ibang tao.

00:19:27.583 --> 00:19:29.791 align:center
-Pag-iisipan ko. Promise.
-Okay.

00:19:30.291 --> 00:19:33.875 align:center
Adela, tapusin mo na 'yong ginagawa mo.
Bumababa ka na sa papa mo.

00:19:35.958 --> 00:19:38.583 align:center
Itutuloy mo pa ba 'yong sa biyenan ko,
o tapos ka na?

00:19:40.583 --> 00:19:43.416 align:center
Tapos na po 'ko.
Kukunin ko na 'yong gamit ko.

00:19:47.791 --> 00:19:51.875 align:center
MERRY CHRISTMAS 1999

00:20:54.875 --> 00:20:55.875 align:center
Okay.

00:20:57.333 --> 00:20:58.666 align:center
Okay na 'yong mga braso.

00:21:16.458 --> 00:21:18.083 align:center
Friend, aalis na 'ko.

00:21:18.166 --> 00:21:19.916 align:center
Oo, narinig kitang pababa.

00:21:20.000 --> 00:21:22.791 align:center
Oo, kasing ingay ko
'yong truck ng basura dahil dito.

00:21:24.250 --> 00:21:25.583 align:center
So…

00:21:26.333 --> 00:21:30.083 align:center
Alam mo ba
kung saan 'yong Casablanca video club?

00:21:33.625 --> 00:21:35.500 align:center
Malapit na tayo. Andun lang 'yong kotse.

00:21:35.583 --> 00:21:37.875 align:center
Uy, Fucking Åmål.

00:21:38.708 --> 00:21:41.416 align:center
Sobrang cute ng movie na 'to, parang…

00:21:41.500 --> 00:21:44.750 align:center
Parang nag-direct ng Disney movie
si Fassbinder, pero sa mga lesbian.

00:21:44.833 --> 00:21:46.750 align:center
Di ko pa 'yan napapanood. Kailan pa 'yan?

00:21:46.833 --> 00:21:47.875 align:center
Last year pa.

00:21:47.958 --> 00:21:51.833 align:center
Kung meron na nito no'ng '90s,
nabawasan sana 'yong drama ko sa buhay.

00:21:56.083 --> 00:21:57.958 align:center
Ano ba mismo'ng hinahanap natin?

00:21:58.041 --> 00:21:59.750 align:center
Joan of Arc ni Dreyer.

00:21:59.833 --> 00:22:03.041 align:center
Silent film 'yon. Black and white
'yong poster, tapos siya 'yong cover.

00:22:03.125 --> 00:22:05.583 align:center
Short hair siya, parang wicker crown,
tapos, umiiyak.

00:22:05.666 --> 00:22:07.041 align:center
Sobrang ganda, grabe.

00:22:07.125 --> 00:22:10.125 align:center
-Si Maria Falconetti.
-Oo nga, si Maria Falconetti.

00:22:10.208 --> 00:22:11.708 align:center
Siya 'yon. Nakalimutan ko.

00:22:11.791 --> 00:22:13.708 align:center
Grabe 'yong movie na 'yon. Sobrang ganda.

00:22:13.791 --> 00:22:16.583 align:center
Ang perfect.
Di lang 'yon movie, prayer 'yon.

00:22:17.666 --> 00:22:18.750 align:center
Kaya nga.

00:22:19.250 --> 00:22:20.083 align:center
Tama ka.

00:22:20.958 --> 00:22:23.708 align:center
Kung pa'no siya tumingin, 'no?
'Yong mga mata niya.

00:22:24.250 --> 00:22:27.458 align:center
Feeling mo habang nanonood,
gusto mong mag-sorry sa kanya, 'no?

00:22:27.541 --> 00:22:28.500 align:center
Nakakakilabot.

00:22:28.583 --> 00:22:31.083 align:center
Puro mga blockbuster no'ng time na 'yon,

00:22:31.166 --> 00:22:33.458 align:center
pero sobrang kabaligtaran
'yong ginawa ni Dreyer.

00:22:33.541 --> 00:22:36.166 align:center
-Sobrang spiritual, sobrang…
-Oo.

00:22:37.250 --> 00:22:38.458 align:center
-Theatrical!
-Theatrical!

00:22:38.541 --> 00:22:39.833 align:center
Gano'n nga mismo.

00:22:40.541 --> 00:22:43.083 align:center
Matutuwa talaga ako
pag pinanood mo 'ko sa theater.

00:22:43.583 --> 00:22:45.541 align:center
-Nagte-theater ka?
-Oo. Actress ako.

00:22:45.625 --> 00:22:47.666 align:center
Kaya ako nagpi-physical therapy
para kumita.

00:22:47.750 --> 00:22:49.750 align:center
Sobrang galing ko lang din talaga do'n.

00:22:50.666 --> 00:22:53.250 align:center
Lahat tayo, may antique shop, friend.

00:22:55.541 --> 00:22:57.583 align:center
So, sa'n 'yong play?

00:22:57.666 --> 00:23:01.458 align:center
Ngayong Thursday nang gabi sa ENT.
Do'n sa lumang part ng bayan.

00:23:01.541 --> 00:23:04.291 align:center
Alam mo 'yon?
May ginawa kaming version ng Joan of Arc.

00:23:04.375 --> 00:23:05.916 align:center
-Pupunta ako.
-Pero…

00:23:06.000 --> 00:23:08.250 align:center
Wag kang mag-expect nang bongga, a.

00:23:08.333 --> 00:23:11.416 align:center
Magto-tropa lang kami.
Di ko kagaya si Falconetti.

00:23:11.500 --> 00:23:13.750 align:center
Sana nga. At least, nagsasalita ka.

00:23:13.833 --> 00:23:16.041 align:center
Oo, nagsasalita ako.

00:23:17.125 --> 00:23:18.125 align:center
Sige…

00:23:18.208 --> 00:23:20.125 align:center
Maggagabi na, kailangan ko nang umalis.

00:23:20.208 --> 00:23:22.291 align:center
-Sige.
-Alam mo kung pa'no bumalik sa kotse mo?

00:23:22.375 --> 00:23:24.333 align:center
Oo, friend. Kayang-kaya ko 'yon.

00:23:38.541 --> 00:23:39.708 align:center
Grabe naman 'to, Cruz.

00:23:39.791 --> 00:23:42.750 align:center
Ang pinakamagandang paraan
ng pag-roast ng piglet, buo o kalahati.

00:23:42.833 --> 00:23:45.500 align:center
Alam mo naman, ayokong nakikita
'yong mukha ng hayop.

00:23:45.583 --> 00:23:47.666 align:center
Okay. Gusto mong naka-chop-chop?

00:23:47.750 --> 00:23:49.291 align:center
-Chop-chopin natin.
-Mas okay 'yan.

00:23:50.375 --> 00:23:52.416 align:center
-Magkano?
-1,500.

00:23:52.500 --> 00:23:54.375 align:center
-Bayad, o.
-Okay.

00:23:55.708 --> 00:23:57.333 align:center
Bye. Happy holidays.

00:23:57.416 --> 00:24:00.250 align:center
-Happy holidays din.
-Ayos, tapos na tayo. Uwi na tayo.

00:24:00.333 --> 00:24:02.041 align:center
Sino'ng sunod?

00:24:06.708 --> 00:24:08.375 align:center
-Ma.
-Ano 'yon?

00:24:08.458 --> 00:24:10.166 align:center
Kailangan ko pong pumunta sa doctor.

00:24:11.958 --> 00:24:13.875 align:center
-Okay ka lang ba?
-Opo.

00:24:13.958 --> 00:24:15.416 align:center
Dahi ba sa aksidente?

00:24:15.500 --> 00:24:19.250 align:center
Tatawagan ko agad si Sir Luis
pag-uwi natin. Sasamahan kita.

00:24:20.000 --> 00:24:22.541 align:center
Hindi, okay lang ako.
Kailangan ko lang magpa-check up.

00:24:22.625 --> 00:24:26.375 align:center
Gusto kong magpa-check up.
Pero hindi kay Dr. Etxeberría.

00:24:26.458 --> 00:24:30.333 align:center
Bata ka pa lang, kilala ka na niya.
Kilala niya ang buong pamilya.

00:24:30.833 --> 00:24:32.750 align:center
Gusto kong magpatingin sa gynecologist.

00:24:34.500 --> 00:24:36.500 align:center
-See you later.
-Sige, bye.

00:24:44.416 --> 00:24:46.291 align:center
May nangyari bang kailangan kong malaman?

00:24:47.125 --> 00:24:51.125 align:center
Wala, wala po. Kasi naman, 26 na 'ko,
pero di pa 'ko dinadatnan.

00:24:51.208 --> 00:24:54.166 align:center
Kaya nga hindi mo 'yon kailangan, anak.

00:24:54.250 --> 00:24:57.166 align:center
Sa edad na 26,
maliban kung may kakaiba kang sintomas,

00:24:57.250 --> 00:24:58.583 align:center
di mo kailangan ng checkup.

00:24:58.666 --> 00:25:00.083 align:center
-Sa edad ko, iba naman.
-Ma.

00:25:00.166 --> 00:25:02.541 align:center
Sinasabi ko sa inyo
kasi gusto kong samahan n'yo 'ko,

00:25:02.625 --> 00:25:03.875 align:center
pero kaya kong mag-isa.

00:25:03.958 --> 00:25:07.375 align:center
Hindi naman kailangang gano'n.
Alam kong malaki ka na.

00:25:07.458 --> 00:25:10.750 align:center
Ma, simula no'ng 15 ako,
nagte-take na 'ko ng estrogen.

00:25:10.833 --> 00:25:13.083 align:center
Ang alam ko lang, kailangan kasi.

00:25:13.166 --> 00:25:15.958 align:center
Oo, kailangan mo,
dahil nga sa kalagayan mo.

00:25:16.041 --> 00:25:17.416 align:center
Pero ano ba 'yon?

00:25:17.500 --> 00:25:21.666 align:center
Di ako magkakaanak, di ako dinadatnan,
saka kailangan ko ng estrogen. Bakit?

00:25:21.750 --> 00:25:23.458 align:center
Naku, Adela, walang problema do'n.

00:25:30.208 --> 00:25:34.333 align:center
Mag-usap tayo bukas pagkatapos mag-dinner.
Saka Ma, tandaan mo.

00:25:34.416 --> 00:25:37.083 align:center
Wag kang masyadong kumain ng kambing.
Kilala kita. Okay?

00:25:37.166 --> 00:25:38.166 align:center
Pasok.

00:25:39.291 --> 00:25:41.708 align:center
Sumunod ka kay Auntie. 'Yon lang.

00:25:41.791 --> 00:25:43.416 align:center
Bye na muna.

00:25:46.458 --> 00:25:47.458 align:center
Batihin mo.

00:25:49.125 --> 00:25:50.375 align:center
Father José.

00:25:50.875 --> 00:25:52.833 align:center
Bago kayo naging pari,

00:25:53.833 --> 00:25:55.416 align:center
na-inlove ba kayo kahit minsan?

00:25:57.708 --> 00:26:00.375 align:center
Dahan-dahan ka sa bowl. Matatapon, o.

00:26:01.166 --> 00:26:02.250 align:center
Akin na nga.

00:26:02.333 --> 00:26:04.083 align:center
Ibuhos mo na.

00:26:05.208 --> 00:26:06.958 align:center
Sobrang sarap nito.

00:26:07.041 --> 00:26:08.041 align:center
Tikman mo.

00:26:10.458 --> 00:26:13.208 align:center
Ang sarap. Sakto 'yong patatas.

00:26:13.291 --> 00:26:16.916 align:center
Iwan muna natin 'to,
tapos sama ka sa 'kin. May sasabihin ako.

00:26:22.208 --> 00:26:23.166 align:center
Panoorin mo 'to.

00:26:24.375 --> 00:26:25.500 align:center
Ano 'yan?

00:26:26.875 --> 00:26:27.708 align:center
Teka.

00:26:28.625 --> 00:26:30.041 align:center
Ito.

00:26:30.541 --> 00:26:32.166 align:center
Naku!

00:26:32.250 --> 00:26:34.416 align:center
Ano 'to?

00:26:35.000 --> 00:26:37.583 align:center
-Ano 'to?
-Scandal.

00:26:37.666 --> 00:26:40.208 align:center
Scandal ng isang lalaki.

00:26:41.208 --> 00:26:45.041 align:center
Kung baliw ka, tawagan mo 'ko, kung hindi…

00:26:45.125 --> 00:26:47.041 align:center
-Ano'ng magagawa mo?
-Ano'ng magagawa mo?

00:27:01.166 --> 00:27:02.458 align:center
Siya si…

00:27:02.958 --> 00:27:03.791 align:center
Alonso.

00:27:05.208 --> 00:27:06.375 align:center
Ano'ng nangyari sa kanya?

00:27:07.250 --> 00:27:08.750 align:center
AIDS, katulad ng iba.

00:27:14.250 --> 00:27:16.833 align:center
Siya ba 'yong… Nagkaroon kayo ng…

00:27:16.916 --> 00:27:17.875 align:center
Oo.

00:27:18.875 --> 00:27:20.333 align:center
Minahal ko siya.

00:27:25.000 --> 00:27:26.250 align:center
Sorry.

00:27:28.833 --> 00:27:29.666 align:center
Well…

00:27:35.041 --> 00:27:36.208 align:center
Ikaw ba?

00:27:39.208 --> 00:27:42.000 align:center
Magkikita kami bukas
ni Santiago Gómez-Arellano.

00:27:44.166 --> 00:27:45.708 align:center
Ayos 'yan,

00:27:45.791 --> 00:27:47.375 align:center
pero…

00:27:47.958 --> 00:27:49.583 align:center
di ka nagpunta dito dahil sa kanya.

00:27:50.166 --> 00:27:53.833 align:center
Sabi mo, may mga taong naiiba
na ikakagulat ko in a good way.

00:27:54.750 --> 00:27:57.708 align:center
-Sino sila?
-'Yong physical therapist ni Lola.

00:27:58.625 --> 00:28:00.416 align:center
Di ko ma-gets 'yong sarili ko.

00:28:01.333 --> 00:28:04.208 align:center
Magkikita dapat kami maya-maya.

00:28:04.291 --> 00:28:06.666 align:center
Nabasa mo na ba 'yong Henry and June?

00:28:07.375 --> 00:28:08.916 align:center
Hindi. Sino'ng nagsulat?

00:28:09.416 --> 00:28:10.666 align:center
Si Anaïs Nin.

00:28:11.333 --> 00:28:14.166 align:center
Napakagaling niyang writer
tungkol sa sexuality.

00:28:14.250 --> 00:28:17.916 align:center
Ang dami niyang naka-sex sa Montparnasse
sa pagitan ng dalawang world war.

00:28:18.000 --> 00:28:20.083 align:center
Sobrang galing. Gustong-gusto ko siya.

00:28:20.583 --> 00:28:22.791 align:center
Magugustuhan mo rin siya. Tingnan mo.

00:28:23.291 --> 00:28:24.250 align:center
Basahin mo 'to.

00:28:25.875 --> 00:28:29.625 align:center
"Ang sarap magmahal
at maging malaya nang sabay."

00:28:29.708 --> 00:28:33.125 align:center
Ang sarap magmahal
at maging malaya nang sabay.

00:28:36.458 --> 00:28:39.875 align:center
Pero hindi ako French woman
sa Montparnasse no'ng '30s.

00:28:40.500 --> 00:28:42.375 align:center
Catechist ako sa Pamplona.

00:28:44.041 --> 00:28:47.208 align:center
Babasahin mo 'tong librong 'to,
Miss Catechist sa Pamplona,

00:28:47.708 --> 00:28:49.083 align:center
saka tayo mag-usap.

00:28:50.833 --> 00:28:52.333 align:center
No'ng trese anyos ako,

00:28:52.416 --> 00:28:56.375 align:center
narinig ko ang tinig ng Diyos
na tumulong at gumabay sa 'kin.

00:28:58.291 --> 00:28:59.666 align:center
Narinig ko 'yon

00:29:00.333 --> 00:29:02.333 align:center
nang bandang tanghali,

00:29:04.708 --> 00:29:06.125 align:center
isang summer,

00:29:07.625 --> 00:29:09.458 align:center
sa hardin ng aking ama.

00:29:11.416 --> 00:29:14.583 align:center
At mula no'n, di na ulit ako nag-isa

00:29:14.666 --> 00:29:16.250 align:center
o walang magawa.

00:29:17.666 --> 00:29:20.208 align:center
Hindi ko na kailangang matakot
sa sasabihin ng iba.

00:29:20.791 --> 00:29:24.083 align:center
Kasama ang Diyos,
tinatanggap ko ang apoy sa aking puso,

00:29:24.166 --> 00:29:25.333 align:center
at mamatay.

00:29:26.708 --> 00:29:28.708 align:center
Itago n'yo ang abo ko.

00:29:28.791 --> 00:29:32.375 align:center
Naririnig na ng puso ko
ang tinig ng mga anghel.

00:29:51.750 --> 00:29:53.625 align:center
Oh my God, friend! Pumunta ka!

00:29:53.708 --> 00:29:56.250 align:center
-Di ako makapaniwala! Nagustuhan mo ba?
-Oo.

00:29:56.333 --> 00:29:57.500 align:center
-Hindi, e.
-Nagustuhan ko!

00:29:57.583 --> 00:29:59.375 align:center
-Di ka talaga natuwa!
-Natuwa ako!

00:29:59.458 --> 00:30:00.291 align:center
Talaga ba?

00:30:00.375 --> 00:30:04.416 align:center
Uy, ano ka ba? Siyempre, nagustuhan niya.
Nagustuhan nga daw niya, di ba?

00:30:04.500 --> 00:30:05.625 align:center
Tara, inom tayo ng beer?

00:30:06.625 --> 00:30:08.250 align:center
Ako nga pala si Ane.

00:30:08.750 --> 00:30:11.291 align:center
Adela. Nice to meet you, guys.

00:30:11.375 --> 00:30:14.250 align:center
-Kilala ka na namin.
-Uy! 'Musta?

00:30:14.333 --> 00:30:15.625 align:center
Inom tayo? Sama ka?

00:30:15.708 --> 00:30:17.708 align:center
Ito, o.

00:30:18.291 --> 00:30:19.625 align:center
Last na, tapos uuwi na 'ko.

00:30:19.708 --> 00:30:20.916 align:center
Ano ka ba naman!

00:30:21.000 --> 00:30:22.125 align:center
Tagasa'n ka ba?

00:30:22.208 --> 00:30:24.958 align:center
-One, two, three!
-One, two, three!

00:30:28.291 --> 00:30:29.541 align:center
Masarap?

00:30:30.291 --> 00:30:32.666 align:center
Sabi no'ng mangmang na bata,

00:30:32.750 --> 00:30:36.166 align:center
"Totoong dugo po ba 'to, miss?
Kailangan po namin 'tong inumin?"

00:30:36.250 --> 00:30:39.041 align:center
Sabi ko,
"Pa'no 'yan magiging dugo, Javier?

00:30:39.125 --> 00:30:40.916 align:center
"Tanga ka ba?"

00:30:41.958 --> 00:30:43.625 align:center
Pero di ko 'yon sinabi.

00:30:43.708 --> 00:30:47.583 align:center
Pinaliwanag ko 'yong transubstantiation,
saka kung pa'no 'yon nagwo-work,

00:30:47.666 --> 00:30:49.625 align:center
pero umiyak 'yong kawawang bata.

00:31:06.333 --> 00:31:08.333 align:center
-Hindi ko alam 'yong lyrics!
-Ano?

00:31:08.416 --> 00:31:10.666 align:center
-Di ko alam 'yong lyrics!
-Anong lyrics?

00:31:47.583 --> 00:31:48.833 align:center
Gusto mong pumasok?

00:32:05.916 --> 00:32:07.416 align:center
-Hintayin mo 'ko dito.
-Okay.

00:32:15.416 --> 00:32:16.416 align:center
Halika.

00:32:27.541 --> 00:32:29.875 align:center
Anonymous piece 'to
mula sa early 20th century.

00:32:29.958 --> 00:32:30.791 align:center
Wow.

00:32:30.875 --> 00:32:32.958 align:center
Ginagaya niyan 'yong style ni Guido Reni.

00:32:33.750 --> 00:32:35.041 align:center
Ang ganda.

00:32:36.291 --> 00:32:39.333 align:center
Nakikita mo ba 'tong malinis na part?
Halos buong mukha, o.

00:32:44.333 --> 00:32:45.291 align:center
Ano 'yon?

00:32:45.833 --> 00:32:46.916 align:center
Tunay 'yon?

00:32:47.000 --> 00:32:49.500 align:center
Oo, dinala nila dito para i-restore.

00:32:49.583 --> 00:32:51.291 align:center
-Ano?
-Tradition na 'to.

00:32:52.750 --> 00:32:55.083 align:center
-Ingat, ha. Fragile 'yan.
-Okay.

00:32:56.500 --> 00:32:57.500 align:center
Ingat.

00:33:00.083 --> 00:33:01.541 align:center
Isabel, please.

00:33:01.625 --> 00:33:03.083 align:center
Isabel…

00:33:05.166 --> 00:33:07.083 align:center
Isabel, please, tama na.

00:33:07.166 --> 00:33:10.708 align:center
-Gusto mo ng action, girl?
-Tama na. Tanggalin mo na.

00:33:12.875 --> 00:33:14.166 align:center
Ang galing.

00:33:18.916 --> 00:33:19.750 align:center
Ano 'to?

00:33:19.833 --> 00:33:24.875 align:center
Parang nadumihan ka ni Lucía
no'ng nagba-bye siya.

00:33:29.500 --> 00:33:30.625 align:center
Bagay sa 'yo.

00:33:39.125 --> 00:33:40.458 align:center
Grabe! Nagulat ako.

00:33:44.250 --> 00:33:45.541 align:center
Nagulat ako do'n, a.

00:33:54.750 --> 00:33:56.458 align:center
-Hello?
-Adela?

00:33:56.541 --> 00:33:59.625 align:center
Ano'ng ginagawa mo d'yan? Late na.
Okay ka lang ba?

00:34:00.125 --> 00:34:03.166 align:center
Opo, wag kayong mag-alala, Pa.
May tinatapos lang akong trabaho.

00:34:03.250 --> 00:34:07.666 align:center
Dumaan d'yan si Jesús, 'yong taxi driver.
Bukas pa daw, kaya tinawagan niya 'ko.

00:34:07.750 --> 00:34:08.958 align:center
-Teka lang.
-Ano?

00:34:09.041 --> 00:34:11.458 align:center
-Thank you.
-Ano'ng sabi mo, Adela?

00:34:11.541 --> 00:34:14.833 align:center
Anak, nand'yan ka ba? Umuwi ka na.

00:34:16.875 --> 00:34:19.875 align:center
Adela, 12:15 na nang hapon,
naririnig mo ba 'ko?

00:34:19.958 --> 00:34:23.375 align:center
Kasama ni Santiago 'yong papa mo sa labas.
Susunduin ka daw niya.

00:34:27.791 --> 00:34:31.625 align:center
Dahil medyo tipsy na tayo,
may ipapakita akong magpapasaya sa 'yo.

00:34:33.833 --> 00:34:35.125 align:center
Hala!

00:34:35.625 --> 00:34:37.791 align:center
Saan mo 'to nakuha?

00:34:39.166 --> 00:34:41.250 align:center
Drawing ko 'tong cover na 'to.

00:34:41.333 --> 00:34:44.625 align:center
-Grabe, 'no?
-Tingnan mo, Javierada 'to no'ng 1988.

00:34:45.208 --> 00:34:46.625 align:center
Naku, tingnan mo 'to.

00:34:46.708 --> 00:34:49.833 align:center
Ito si Fran.
Itong may dalang tubigan, si Maite,

00:34:49.916 --> 00:34:51.291 align:center
tapos ito si…

00:34:51.375 --> 00:34:52.791 align:center
-Sino?
-Sino nga siya?

00:34:53.791 --> 00:34:57.000 align:center
-Si Eusebio. Si Sebi.
-Si Sebi! Oo nga pala.

00:34:57.500 --> 00:34:58.500 align:center
Grabe.

00:34:58.583 --> 00:35:01.250 align:center
-Ang sarap balikan.
-Oo.

00:35:01.333 --> 00:35:04.458 align:center
Alam mo kung ano pinakanaaalala ko
sa lahat ng nangyari no'n?

00:35:06.666 --> 00:35:08.416 align:center
'Yong nasa pinto ka ng shelter sa gabi

00:35:08.500 --> 00:35:12.458 align:center
habang may hawak na mainit na baso
na di ko alam kung ano'ng laman.

00:35:12.541 --> 00:35:15.875 align:center
Chamomile 'yon. Umiinom pa rin ako no'n.
Nakasanayan ko dahil kay Lola.

00:35:17.375 --> 00:35:21.500 align:center
Nakita kita mula sa bintana.
Parang mas matanda ka sa 'min ng 20 years.

00:35:21.583 --> 00:35:22.916 align:center
EXCITED NA KAMING BUMALIK

00:35:23.000 --> 00:35:23.958 align:center
Sobra akong…

00:35:26.333 --> 00:35:27.333 align:center
Ano?

00:35:27.875 --> 00:35:29.291 align:center
Baliw na baliw ako sa 'yo no'n.

00:35:32.083 --> 00:35:34.916 align:center
Mas maganda siguro
kung sinabi mo sa 'kin 'yan no'n.

00:35:36.000 --> 00:35:38.208 align:center
Ang tanga ko, Adela. Tulad ng iba.

00:35:38.875 --> 00:35:39.916 align:center
Hindi, Santi.

00:35:40.916 --> 00:35:42.375 align:center
Iba ang status mo.

00:35:59.250 --> 00:36:00.916 align:center
Naku po. Takbo, takbo!

00:36:02.000 --> 00:36:03.375 align:center
Takbo. Dito tayo.

00:36:16.916 --> 00:36:18.250 align:center
Baliw na baliw ako sa 'yo.

00:36:19.833 --> 00:36:23.375 align:center
Di ko alam kung mahirap 'to para sa 'yo,
o kung okay lang…

00:36:23.458 --> 00:36:24.583 align:center
Hindi ko alam.

00:36:45.958 --> 00:36:47.000 align:center
Sorry.

00:36:47.916 --> 00:36:49.166 align:center
Kailangan ko nang umalis.

00:37:05.041 --> 00:37:07.375 align:center
-Merry Christmas po!
-Merry Christmas po!

00:37:07.458 --> 00:37:08.666 align:center
Merry Christmas.

00:37:12.833 --> 00:37:14.583 align:center
Sobrang lambot nito.

00:37:14.666 --> 00:37:16.625 align:center
Maganda lagi 'yong binibigay nila sa 'kin.

00:37:16.708 --> 00:37:18.666 align:center
-Oo nga, e. Ang sarap.
-Sobrang sarap.

00:37:18.750 --> 00:37:22.583 align:center
Abangan natin 'yong Misa de Gallo mamaya.
Unang misa 'yon no'ng pari.

00:37:22.666 --> 00:37:24.916 align:center
Baka samahan niya ng oil 'yong ostiya.

00:37:25.000 --> 00:37:27.000 align:center
Di ko alam kung pa'no siya napunta do'n.

00:37:27.083 --> 00:37:29.291 align:center
-Ang ganda ng regalo ng bishop sa 'tin.
-Oo nga.

00:37:37.583 --> 00:37:39.083 align:center
Anak, biruan lang 'yon.

00:37:40.125 --> 00:37:41.583 align:center
Hindi ako natatawa.

00:37:43.458 --> 00:37:44.791 align:center
Sige na, ako na d'yan.

00:37:45.500 --> 00:37:46.625 align:center
Ako na'ng maghuhugas.

00:37:47.125 --> 00:37:48.333 align:center
Punasan mo na lang.

00:37:54.125 --> 00:37:57.708 align:center
Adela, alam kong pareho tayo
na kabado nitong mga nakaraan,

00:37:58.708 --> 00:38:01.666 align:center
pero natatakot lang ako
na may mangyari sa 'yo, o masaktan ka.

00:38:02.166 --> 00:38:03.250 align:center
Sobra akong nag-aalala.

00:38:10.375 --> 00:38:11.583 align:center
Kaya gano'n.

00:38:11.666 --> 00:38:14.208 align:center
Ma. Kailangan kong magpa-check
sa gynecologist.

00:38:16.375 --> 00:38:18.041 align:center
Na naman?

00:38:19.916 --> 00:38:21.416 align:center
Iwan n'yo na 'yan. Ako na po.

00:38:25.666 --> 00:38:27.291 align:center
Gawin mo kung ano'ng gusto mo.

00:38:29.000 --> 00:38:32.958 align:center
"Kapag nawawala ako,
Ikaw ang gumagabay sa 'kin.

00:38:33.666 --> 00:38:37.041 align:center
"Ni wala akong kaibagang kasama.

00:38:37.125 --> 00:38:39.208 align:center
"Wala akong ibang pupuntahan.

00:38:39.291 --> 00:38:41.583 align:center
"Walang kahit sinong nag-aalala sa akin.

00:38:42.958 --> 00:38:45.208 align:center
"Kaya humihingi ako
ng tulong sa Inyo, Panginoon.

00:38:46.041 --> 00:38:50.250 align:center
Iligtas N'yo ako sa mga umaapi sa 'kin,
dahil mas malakas sila kaysa sa 'kin.

00:38:57.541 --> 00:38:58.833 align:center
1 MESSAGE RECEIVED

00:38:58.916 --> 00:39:00.125 align:center
Merry Christmas, friend.

00:39:00.208 --> 00:39:03.750 align:center
Sa New Year's Eve, pupunta kami sa bar
na pinuntahan natin. Magko-costume kami.

00:39:04.250 --> 00:39:07.041 align:center
Gusto mong sumama? Gusto kitang makita.

00:39:07.625 --> 00:39:08.458 align:center
Isa.

00:39:09.250 --> 00:39:14.708 align:center
Magadang umaga. Ilang oras na lang,
magpapaalam na tayo sa taong 1999.

00:39:14.791 --> 00:39:17.583 align:center
Malalaman natin sa first few minutes
ng bagong millenium

00:39:17.666 --> 00:39:21.166 align:center
kung ano'ng mangyayari
sa matagal nang pinag-uusapan na Y2K bug.

00:39:32.208 --> 00:39:33.333 align:center
Shit.

00:39:41.416 --> 00:39:43.750 align:center
-Hello.
-Adela, si Father José 'to.

00:39:44.583 --> 00:39:45.833 align:center
Magkita tayo.

00:39:47.625 --> 00:39:48.833 align:center
Sumama ka sa 'kin.

00:39:50.041 --> 00:39:52.625 align:center
Sa'n tayo pupunta?
Kailangan kong makauwi bago mag-dinner.

00:39:52.708 --> 00:39:54.041 align:center
Oo. Sumama ka na lang.

00:39:58.625 --> 00:40:01.791 align:center
Girl, lasing ka na.
Wala pang hatinggabi, o.

00:40:02.291 --> 00:40:04.250 align:center
Pag sobra akong nalulungkot,

00:40:04.791 --> 00:40:07.250 align:center
pumupunta at nauupo ako dito,
tapos pinapanood ko sila.

00:40:08.041 --> 00:40:09.541 align:center
Siyempre, di ako pumapasok, pero…

00:40:10.416 --> 00:40:12.083 align:center
Well, sumasaya ako.

00:40:12.833 --> 00:40:15.708 align:center
Parang pinapakilala ko lang sa 'yo
ang pamilya ko.

00:40:16.708 --> 00:40:17.666 align:center
Parang ang saya nila.

00:40:17.750 --> 00:40:19.958 align:center
Promise, masaya sila ngayon.

00:40:20.041 --> 00:40:24.125 align:center
Sobrang sarap sa pakiramdam
na pumunta sa lugar na masasabi mong iyo.

00:40:25.041 --> 00:40:27.833 align:center
'Yong tahanan mo,
kasama 'yong mga katulad mo.

00:40:31.375 --> 00:40:32.375 align:center
Ano?

00:40:33.250 --> 00:40:34.708 align:center
Hinalikan ako ni Santiago.

00:40:38.166 --> 00:40:39.250 align:center
Sobrang sarap.

00:40:40.041 --> 00:40:41.041 align:center
Sobra.

00:40:41.125 --> 00:40:43.041 align:center
Pero pag pikit ko,

00:40:43.125 --> 00:40:46.041 align:center
mukha niya 'yong naisip ko.

00:40:46.125 --> 00:40:48.291 align:center
'Yong masayahing physical therapist, tama?

00:40:48.791 --> 00:40:50.166 align:center
Oo. Si Isabel.

00:40:53.750 --> 00:40:55.958 align:center
Pag kasama ko si Santiago,

00:40:57.500 --> 00:40:58.875 align:center
pakiramdam ko, ang ganda ko.

00:40:59.958 --> 00:41:01.958 align:center
Pero pag kasama ko si Isabel,

00:41:02.458 --> 00:41:04.000 align:center
pakiramdam ko, malaya ako.

00:41:05.250 --> 00:41:07.041 align:center
Hindi pa ako naging malaya.

00:41:08.625 --> 00:41:10.083 align:center
Kinaya kong…

00:41:10.583 --> 00:41:12.666 align:center
maging invisible, Father José.

00:41:13.208 --> 00:41:14.875 align:center
Kinaya kong mag-isa.

00:41:15.750 --> 00:41:19.041 align:center
Wala akong paki sa katawan ko,

00:41:19.125 --> 00:41:21.250 align:center
na hindi ako magkakaanak,

00:41:21.333 --> 00:41:22.833 align:center
na umiinom ako ng gamot…

00:41:22.916 --> 00:41:25.416 align:center
Lahat ng hindi ko alam
tungkol sa sarili ko.

00:41:28.666 --> 00:41:29.750 align:center
Pero ngayon…

00:41:29.833 --> 00:41:31.708 align:center
Gusto kong mabuhay!

00:41:31.791 --> 00:41:34.083 align:center
Gusto kong mahawakan.

00:41:34.166 --> 00:41:37.208 align:center
Gusto kong mahawakan lagi.
Naiintindihan n'yo ba 'ko?

00:41:39.000 --> 00:41:42.541 align:center
Para akong masusuka pag iniisip ko
na ako ang may kontrol sa buhay ko.

00:41:48.458 --> 00:41:49.750 align:center
Adela, iha,

00:41:49.833 --> 00:41:51.833 align:center
tungkol sa passion ang buhay.

00:41:51.916 --> 00:41:54.291 align:center
Parang si Jesus o si Mónica Naranjo lang.

00:41:55.083 --> 00:41:58.916 align:center
Pag pinigilan mo 'yong passion mo,
parang pinigilan mo ring mabuhay.

00:41:59.625 --> 00:42:02.458 align:center
Hanggang sa maging resentment
'yong nararamdaman mo.

00:42:02.541 --> 00:42:04.958 align:center
Wag mong hayaang
maging resentment 'yan habambuhay.

00:42:05.041 --> 00:42:07.083 align:center
-'Yon ang nararamdaman ko!
-Alisin mo 'yan.

00:42:07.166 --> 00:42:08.083 align:center
Ngayon na.

00:42:08.625 --> 00:42:11.000 align:center
Bukas.
Masyado nang late kung sa isang araw pa.

00:42:12.208 --> 00:42:14.166 align:center
Di pa sapat
'yong takot na nararamdaman mo.

00:42:14.250 --> 00:42:16.125 align:center
Kailangan, mas matakot ka pa.

00:42:16.208 --> 00:42:17.958 align:center
Dapat 'yong mas matindi pa.

00:42:22.250 --> 00:42:23.083 align:center
Alam mo,

00:42:23.583 --> 00:42:25.083 align:center
no'ng…

00:42:25.583 --> 00:42:27.125 align:center
No'ng namatay si Alonso,

00:42:30.583 --> 00:42:35.500 align:center
sobrang dilim ng buhay ko.

00:42:36.291 --> 00:42:37.833 align:center
Natakot ako nang sobra.

00:42:38.583 --> 00:42:39.708 align:center
Takot na takot.

00:42:41.791 --> 00:42:43.708 align:center
Pero lahat ng pinagdaanan namin,

00:42:44.416 --> 00:42:46.958 align:center
lahat ng pinagdaan ko sa buhay
bago ko siya nakilala,

00:42:47.791 --> 00:42:49.083 align:center
'yong mga sinugal ko,

00:42:49.166 --> 00:42:52.750 align:center
'yong mga kasalanang ginawa ko
na nagpasaya sa 'kin nang sobra,

00:42:52.833 --> 00:42:54.791 align:center
lahat 'yon,
parang kumot na bumalot sa 'kin.

00:42:54.875 --> 00:42:56.166 align:center
Na-comfort ako no'n.

00:42:57.875 --> 00:43:00.125 align:center
At no'ng nasa lowest part ako ng buhay ko,

00:43:00.625 --> 00:43:03.750 align:center
nagpakita ang Diyos
sa kabila ng mga nagawa ko.

00:43:03.833 --> 00:43:04.875 align:center
Boom!

00:43:05.750 --> 00:43:07.125 align:center
Pinuno niya ang lahat.

00:43:07.208 --> 00:43:08.041 align:center
Lahat.

00:43:09.916 --> 00:43:11.500 align:center
Para 'yong…

00:43:13.000 --> 00:43:16.375 align:center
Para akong nakipag-sex nang sabay-sabay
sa lahat ng lalaki sa buhay ko.

00:43:21.166 --> 00:43:26.083 align:center
Di ako magsisinungaling sa 'yo.
Sobra ko pa ring nami-miss si Alonso.

00:43:28.041 --> 00:43:30.708 align:center
Di pa rin ako sanay sa kalungkutan, pero…

00:43:31.208 --> 00:43:33.166 align:center
Pero ngayon, di na 'ko nag-iisa.

00:43:35.416 --> 00:43:37.875 align:center
Naglilingkod ako sa simabahan,

00:43:37.958 --> 00:43:40.250 align:center
pero pag tumitingin ako
sa pinto ng bar na 'yon…

00:43:41.125 --> 00:43:42.208 align:center
Nakikita ko siya.

00:43:42.791 --> 00:43:44.666 align:center
Happy New Year, girl!

00:43:45.708 --> 00:43:48.250 align:center
Pero wala akong buhay
na magko-comfort sa 'kin.

00:43:48.333 --> 00:43:50.541 align:center
-Wala akong kumot.
-Kaya hanapin mo.

00:43:51.583 --> 00:43:53.208 align:center
Hanapin mo. Magkamali ka.

00:43:53.291 --> 00:43:54.666 align:center
Magpakadumi ka.

00:43:55.166 --> 00:43:57.750 align:center
Ang totoo,
alam mo kung ano'ng kailangan gawin.

00:43:57.833 --> 00:43:59.750 align:center
Gawin mo, kahit may madismayang ibang tao.

00:44:00.333 --> 00:44:02.333 align:center
Bakit ba?
Hayaan mo kaming madismayang lahat.

00:44:02.416 --> 00:44:06.500 align:center
Wag mo kaming intindihin. Gumawa ka
ng isang bagay na intense at di inaasahan.

00:44:07.750 --> 00:44:08.750 align:center
Gawin mo, iha.

00:44:11.166 --> 00:44:12.000 align:center
Gawin mo.

00:44:13.625 --> 00:44:15.625 align:center
Happy New Year, Father.

00:44:16.625 --> 00:44:18.000 align:center
Happy New Year, iha.

00:44:49.500 --> 00:44:50.500 align:center
Uy!

00:44:51.416 --> 00:44:52.583 align:center
Adela!

00:44:53.791 --> 00:44:56.041 align:center
Tara! Shot tayo!

00:45:04.291 --> 00:45:06.041 align:center
Girl.

00:45:06.541 --> 00:45:07.833 align:center
Ano 'yon?

00:45:09.500 --> 00:45:10.583 align:center
Adela!

00:45:12.833 --> 00:45:14.916 align:center
Teka lang! Adela, teka lang!

00:45:16.541 --> 00:45:17.500 align:center
Adela!

00:45:19.291 --> 00:45:20.416 align:center
Adela, teka lang!

00:45:20.500 --> 00:45:22.625 align:center
Adela, teka lang, please. Ano'ng problema?

00:45:22.708 --> 00:45:25.000 align:center
-Gusto ko nang umalis.
-Okay, pero makinig ka muna.

00:45:25.083 --> 00:45:28.416 align:center
Walang ibig sabihin 'yong nakita mo,
hindi 'yon…

00:45:28.916 --> 00:45:31.750 align:center
Gusto talaga kitang makita, friend. Totoo.

00:45:35.000 --> 00:45:37.708 align:center
Kasalanan ko 'to.
Okay lang. Hayaan mo na 'kong umalis.

00:45:43.791 --> 00:45:47.791 align:center
Happy New Year!

00:45:47.875 --> 00:45:50.291 align:center
Happy 2000, everyone!

00:45:59.083 --> 00:46:00.333 align:center
Hello, apo.

00:46:00.916 --> 00:46:03.333 align:center
-Pwedeng pumasok?
-Opo naman, Lola. Pasok kayo.

00:46:10.083 --> 00:46:12.333 align:center
Tingnan mo, ito si Auntie Marga,

00:46:13.166 --> 00:46:16.250 align:center
tapos 'yong pinakamatanda kong ate,
si Ernestina, sumalangit nawa.

00:46:19.291 --> 00:46:21.250 align:center
Macho girls ang tawag sa kanila.

00:46:21.791 --> 00:46:23.916 align:center
Pareho silang di pwedeng magkaanak.

00:46:24.000 --> 00:46:25.125 align:center
Di rin niregla.

00:46:25.625 --> 00:46:27.708 align:center
Pero matatangkad at malalakas sila.

00:46:29.166 --> 00:46:30.125 align:center
Parang ako po?

00:46:30.208 --> 00:46:31.083 align:center
Oo.

00:46:31.166 --> 00:46:32.375 align:center
Parang ikaw.

00:46:34.750 --> 00:46:36.416 align:center
Di 'to sinabi ni Mama sa 'kin.

00:46:36.500 --> 00:46:38.041 align:center
Mahal na mahal ka ng mama mo,

00:46:38.708 --> 00:46:42.125 align:center
pero mula no'ng ipanganak ka,
namuhay siyang takot na takot.

00:46:42.833 --> 00:46:45.750 align:center
Ginawa niya ang makakaya niya.
Gamit ang mga itinuro sa kanya.

00:46:45.833 --> 00:46:47.750 align:center
Gaya ko. Gaya nating lahat.

00:46:49.500 --> 00:46:50.458 align:center
Masaya po ba sila?

00:46:51.041 --> 00:46:52.125 align:center
Ano, e,

00:46:52.208 --> 00:46:53.500 align:center
halo-halo.

00:46:54.041 --> 00:46:55.958 align:center
Ginawa naming mahirap ang mga bagay-bagay.

00:46:56.583 --> 00:46:57.416 align:center
Di sila nag-asawa.

00:46:58.250 --> 00:47:00.250 align:center
Pero nakuha nila 'yong mana nila.

00:47:01.000 --> 00:47:03.125 align:center
Wala ring lalaking nakapasok
sa bahay nila.

00:47:03.916 --> 00:47:05.833 align:center
Ayos naman 'yong gano'n.

00:47:07.541 --> 00:47:09.291 align:center
Wala ring ibang nahiga sa kama nila.

00:47:09.375 --> 00:47:11.041 align:center
Sobrang talino n'yo, Lola.

00:47:11.541 --> 00:47:13.291 align:center
Di naman masyado.

00:47:13.875 --> 00:47:16.291 align:center
Dahil sa 'yo,
naiintindihan ko na sila ngayon.

00:47:17.958 --> 00:47:19.125 align:center
Kaso huli na, e.

00:47:26.583 --> 00:47:29.833 align:center
Sa susunod
na may tumawag sa 'yong "Kabayo",

00:47:30.333 --> 00:47:33.666 align:center
tandaan mong nanggaling ka
sa angkan ng malalakas na babae.

00:47:36.541 --> 00:47:40.000 align:center
Sobrang hirap makita,
pero kung titingnan mo 'yong mucosa,

00:47:40.083 --> 00:47:41.250 align:center
makikita mo 'yong peklat.

00:47:41.333 --> 00:47:43.166 align:center
Di ko nga mapapansin, e, Ángel.

00:47:43.250 --> 00:47:44.833 align:center
Ang ganda ng pagkakagawa.

00:47:46.083 --> 00:47:48.208 align:center
Okay na, Adela. Tayo ka na.

00:47:48.291 --> 00:47:50.250 align:center
Sabihan mo ako Carlos
kung may kailangan ka.

00:47:50.333 --> 00:47:52.250 align:center
Salamat sa tulong, Ángel.

00:47:52.333 --> 00:47:54.250 align:center
-Sige.
-Babalitaan kita.

00:47:55.041 --> 00:47:57.541 align:center
Magbihis ka na. Magkita tayo sa office ko.

00:48:03.000 --> 00:48:04.291 align:center
Magaling, Adela.

00:48:04.791 --> 00:48:07.833 align:center
Gagawin kong madaling maintindihan
sa abot ng makakaya ko.

00:48:07.916 --> 00:48:11.125 align:center
Ang dahilan kaya di ka nireregla
at di ka pwedeng mabuntis,

00:48:11.208 --> 00:48:12.416 align:center
e, dahil wala kang matris.

00:48:13.000 --> 00:48:15.625 align:center
Pinanganak kang walang gano'n
saka ovaries.

00:48:16.208 --> 00:48:19.500 align:center
Ang meron ka noon, internal gonads.

00:48:20.333 --> 00:48:21.958 align:center
Internal gonads.

00:48:22.958 --> 00:48:23.958 align:center
Testicles po?

00:48:24.791 --> 00:48:26.833 align:center
Oo, pero di bumaba.

00:48:26.916 --> 00:48:30.000 align:center
'Yong mga testes ng mga baby boy,
bumababa sa dulo ng pagbubuntis.

00:48:30.083 --> 00:48:31.458 align:center
Teka lang, Doc.

00:48:31.541 --> 00:48:34.041 align:center
Mga baby boy, 'ka n'yo?

00:48:34.125 --> 00:48:35.916 align:center
-Ano'ng sinasabi n'yo?
-Makinig ka.

00:48:36.000 --> 00:48:37.625 align:center
Hindi ko sinasabing lalaki ka.

00:48:37.708 --> 00:48:40.083 align:center
May vagina ka. Maikli, pero meron.

00:48:40.958 --> 00:48:43.083 align:center
Na-confirm namin sa ginawa naming test

00:48:43.166 --> 00:48:46.541 align:center
na pwedeng pinanganak kang
may sobrang laking clitoris

00:48:46.625 --> 00:48:50.333 align:center
at inoperahan para gawing normal
'yong itsura ng ari mo.

00:48:52.083 --> 00:48:53.750 align:center
Ang galing ng pagkakagawa.

00:48:54.416 --> 00:48:56.458 align:center
Gano'n po ba lagi 'yong ginagawa?

00:48:56.541 --> 00:48:58.083 align:center
Madalas, oo.

00:48:58.166 --> 00:49:00.541 align:center
Kinausap siguro ng mga doktor
'yong mga magulang mo,

00:49:00.625 --> 00:49:02.125 align:center
tapos nagdesisyon sila.

00:49:02.625 --> 00:49:05.833 align:center
'Yon usually 'yong procedure
sa ilang case ng intersexuality.

00:49:06.583 --> 00:49:07.791 align:center
Intersexuality po?

00:49:07.875 --> 00:49:08.708 align:center
Oo.

00:49:09.208 --> 00:49:11.958 align:center
Adela, di 'yon kasing-rare
gaya ng iniisip mo.

00:49:15.291 --> 00:49:17.458 align:center
Tapos, 'yong internal gonads ko po…

00:49:18.000 --> 00:49:18.833 align:center
Andito pa ba?

00:49:18.916 --> 00:49:19.750 align:center
Wala na.

00:49:20.875 --> 00:49:23.250 align:center
Malamang,
tinanggal 'yan no'ng adolescence mo.

00:49:23.333 --> 00:49:26.500 align:center
Karaniwan 'yong ginagawa
para makaiwas sa tumor o ibang sakit.

00:49:26.583 --> 00:49:29.291 align:center
Inoperahan ako no'ng 14 ako,

00:49:30.125 --> 00:49:32.333 align:center
pero sabi nila, dahil daw sa hernia.

00:49:34.750 --> 00:49:36.750 align:center
Pwede ring nagkaro'n ka no'n.

00:49:36.833 --> 00:49:39.333 align:center
Tapos, sabay na nilang tinanggal.

00:49:42.208 --> 00:49:44.250 align:center
Pero castration 'yon.

00:49:44.333 --> 00:49:47.791 align:center
Medyo mabigat 'yang salitang 'yan, Adela.

00:49:49.041 --> 00:49:50.750 align:center
Dapat sinabi nila sa 'yo 'yong totoo.

00:49:50.833 --> 00:49:54.541 align:center
Mukhang di rin naging maayos
'yong follow-up ng doktor mo, pero…

00:49:55.250 --> 00:49:56.541 align:center
di ko sasabihing gano'n.

00:49:56.625 --> 00:49:58.250 align:center
Pero gano'n 'yong nangyari.

00:50:00.083 --> 00:50:01.375 align:center
Ano na'ng gagawin ko?

00:50:02.875 --> 00:50:06.250 align:center
Ang pinakamainam mong gawin,
kalimutan mo at magpatuloy ka sa buhay.

00:50:08.416 --> 00:50:10.875 align:center
Kung gusto mo,
pwede kang magpa-checkup dito.

00:50:13.458 --> 00:50:15.916 align:center
Pag di ako uminom ng Meriestra,
ano'ng mangyayari?

00:50:16.000 --> 00:50:19.333 align:center
Hindi ko 'yan marerekomenda.
Kailangan ng hormones ng katawan.

00:50:19.416 --> 00:50:25.291 align:center
Ano kaya'ng nangyari sa 'kin
kung di ako inoperahan at walang treament?

00:50:25.375 --> 00:50:27.583 align:center
Ano sana 'yong naging tunay na ako?

00:51:16.958 --> 00:51:18.041 align:center
Hindi, anak.

00:51:19.083 --> 00:51:20.125 align:center
Hindi.

00:51:23.375 --> 00:51:24.708 align:center
Ako ang tahanan mo.

00:51:39.791 --> 00:51:44.208 align:center
JUNE 2000

00:52:15.666 --> 00:52:17.458 align:center
Parang time na para tumawag ka.

00:52:17.541 --> 00:52:20.875 align:center
Sana mabuti pa rin ang lagay mo
at sana nalipat na sa 'yo 'yong bar.

00:52:21.375 --> 00:52:22.500 align:center
Miss na miss na kita.

00:52:23.125 --> 00:52:24.041 align:center
Father José.

00:52:24.666 --> 00:52:27.750 align:center
P.S. Grabe 'yong mga panaginip ko.

00:52:28.333 --> 00:52:30.291 align:center
Nasa kakaibang dimension ako.

00:52:30.375 --> 00:52:33.166 align:center
Napapaligiran ako ng apoy
na nagliliyab sa pleasure.

00:52:33.250 --> 00:52:36.250 align:center
May anghel na nagpakita,
o archangel, hindi ko alam.

00:52:36.333 --> 00:52:40.000 align:center
Kilala sa lugar ang Wanninkhof case,
'yong kaso ng isang killer na ninang.

00:52:40.083 --> 00:52:43.041 align:center
Matindi ang galit ng mga tagado'n.

00:52:43.125 --> 00:52:47.500 align:center
Maigting na binantayan ng Civil Guard
at ng National Police ng Fuengirola

00:52:47.583 --> 00:52:51.375 align:center
ang pag-transport kay María Dolores
para hindi siya kuyugin ng mga tao.

00:52:51.458 --> 00:52:54.333 align:center
Sinungaling pa rin.
Ang ending, makukulong n'yan 'yong babae.

00:52:54.416 --> 00:52:56.625 align:center
Nagkasundo-sundo sila
na sirain 'yong buhay niya.

00:52:56.708 --> 00:52:59.625 align:center
Basta pwede siyang siraan,
sinisiraan siya ng nanay no'ng babae.

00:52:59.708 --> 00:53:01.708 align:center
Nababaliw na siya
sa pagkawala ng anak niya.

00:53:01.791 --> 00:53:05.791 align:center
Isa pa, galit na galit siya.
Mas grabe manakit 'yong taong nasaktan.

00:53:07.666 --> 00:53:08.750 align:center
Ano'ng masasabi mo?

00:53:08.833 --> 00:53:11.875 align:center
Kung anuma'ng pinupunterya ng galit nila,

00:53:11.958 --> 00:53:14.541 align:center
may ibang dahilan kaya nila dinidiin
'yong inosenteng tao.

00:53:14.625 --> 00:53:18.125 align:center
-I-take note mo 'yon, Isidoro.
-Marami na 'kong na-take na orders ngayon.

00:53:18.208 --> 00:53:20.583 align:center
-May order ka pa, Patri?
-Wala na, dear, thank you.

00:53:20.666 --> 00:53:24.875 align:center
-Magkano 'yong utang ko?
-Dalawang tapa, saka Coke, 550 lahat.

00:53:25.666 --> 00:53:28.375 align:center
A. D., halika dito saglit pag pwede ka na.

00:53:32.041 --> 00:53:33.583 align:center
See you later, guys.

00:53:33.666 --> 00:53:36.958 align:center
Di ko na alam kung ano'ng sasasabihin ko
para dalhin mo 'yong ID mo.

00:53:37.041 --> 00:53:39.208 align:center
Pag nagkaroon ng inspection,
lagot ako nito.

00:53:39.291 --> 00:53:41.958 align:center
Last na 'to.
Siguraduhin mong dala mo na bukas.

00:53:42.041 --> 00:53:44.041 align:center
Pag wala kang dala,
maghahanap na 'ko ng iba.

00:53:44.666 --> 00:53:45.500 align:center
Sorry.

00:53:48.958 --> 00:53:52.916 align:center
-Patricia, kailangan mo ng tulong?
-Wag kang mag-alala. Mas madaling tumayo.

00:53:55.666 --> 00:53:58.291 align:center
Ibibigay ko 'to sa 'yo.
Kailangan mong umihi.

00:53:58.375 --> 00:54:01.250 align:center
Saka sabihin mo kay Antonio,
linisin niya 'yong itlog niya.

00:54:01.333 --> 00:54:03.041 align:center
Okay. Thank you.

00:54:06.458 --> 00:54:09.000 align:center
Umeepekto na 'yong testosterone, 'no?

00:54:09.083 --> 00:54:10.416 align:center
Dalawang box nga.

00:54:12.458 --> 00:54:14.625 align:center
Ito, o.

00:54:15.125 --> 00:54:18.208 align:center
-Wala ka pa ring reseta?
-Wala pa rin po.

00:54:18.291 --> 00:54:20.708 align:center
Di naman kita papabayaan
nang walang gamot, okay?

00:54:20.791 --> 00:54:23.666 align:center
Pero importanteng humingi ka ng reseta
sa doctor.

00:54:24.625 --> 00:54:25.500 align:center
Ito, o.

00:54:26.000 --> 00:54:28.125 align:center
Kita agad 'yong epekto sa inyo.

00:54:28.208 --> 00:54:31.208 align:center
May nakita ako
na mga porn-movie lumberjack dito…

00:54:31.708 --> 00:54:33.833 align:center
Magugulat ka sa itsura nila no'ng una.

00:54:34.333 --> 00:54:36.250 align:center
After two months, makikita mo.

00:54:37.916 --> 00:54:39.750 align:center
-Sige.
-Sige po.

00:54:40.250 --> 00:54:41.125 align:center
Hi.

00:54:41.208 --> 00:54:42.375 align:center
Naghihintay ako dito.

00:54:42.458 --> 00:54:45.791 align:center
Walang-hiya.

00:54:45.875 --> 00:54:49.291 align:center
Grabe 'yong ginagawa mo.
Isang araw, mamamatay ako sa 'yo sa gulat.

00:54:56.791 --> 00:54:58.458 align:center
-Sa'n ka pupunta?
-Sasama ka?

00:54:59.250 --> 00:55:00.250 align:center
Sa'n ka pupunta?

00:55:10.000 --> 00:55:11.250 align:center
Hello?

00:55:12.875 --> 00:55:16.625 align:center
Adela, anak, ikaw ba 'yan?
Okay ka lang ba?

00:55:16.708 --> 00:55:18.375 align:center
Kausapin mo 'ko, please.

00:56:01.666 --> 00:56:02.583 align:center
Good afternoon.

00:56:02.666 --> 00:56:04.541 align:center
Hello. Okay ka lang?

00:56:04.625 --> 00:56:06.875 align:center
Oo. Matutulog na 'ko.

00:56:07.375 --> 00:56:10.750 align:center
Teka, A. D., gusto ka naming kausapin.
Pwede ba?

00:56:10.833 --> 00:56:13.541 align:center
Mas okay kung sa susunod na.
Sobrang pagod ako.

00:56:21.791 --> 00:56:23.708 align:center
Alam mo, A. D., sinubukan namin.

00:56:24.208 --> 00:56:26.583 align:center
Magkakaiba tayo.
Gets namin na may sarili kang issue,

00:56:26.666 --> 00:56:30.833 align:center
pero pareho kami ni Ángela ng tingin
sa pagsasama sa bahay. Hindi ganito.

00:56:30.916 --> 00:56:33.291 align:center
Di namin alam kung pa'no ka lalapitan.

00:56:33.375 --> 00:56:36.916 align:center
Sorry talaga,
pero baka di ka para dito sa lugar na 'to.

00:56:37.416 --> 00:56:40.916 align:center
Kung may nagawa kaming kinagalit mo,
sabihin mo, pero grabe 'tong sitwasyon.

00:56:42.666 --> 00:56:44.250 align:center
Di ko kayang mabuhay nang ganito.

00:56:52.750 --> 00:56:54.375 align:center
Diyos ko.

00:56:54.458 --> 00:56:55.791 align:center
Dahil lang dito?

00:56:55.875 --> 00:56:58.791 align:center
Kalahating taon mo kaming di kinausap
dahil dito?

00:56:59.791 --> 00:57:00.958 align:center
Grabe ka.

00:57:03.000 --> 00:57:03.833 align:center
Sorry.

00:57:03.916 --> 00:57:07.291 align:center
Bakit ka nagso-sorry, A. D.?

00:57:07.375 --> 00:57:10.583 align:center
Bakit? Akala mo ba,
Gato talaga ang pangalan ko?

00:57:10.666 --> 00:57:13.541 align:center
Na may walong suso
at nagmi-meow 'yong nanay ko?

00:57:14.458 --> 00:57:15.500 align:center
Hindi.

00:57:15.583 --> 00:57:17.166 align:center
Sino kami sa akala mo?

00:57:17.708 --> 00:57:18.958 align:center
Nakita mo 'ko umakyat dito

00:57:19.041 --> 00:57:21.291 align:center
nang may kasamang boys, girls,
boys at girls…

00:57:21.375 --> 00:57:22.875 align:center
-Kahit sinong pwede.
-Saka siya?

00:57:22.958 --> 00:57:25.583 align:center
Di nga niya alam kung kaninong baby 'yan.

00:57:25.666 --> 00:57:27.416 align:center
Oo, hindi.

00:57:27.500 --> 00:57:28.708 align:center
Isa sa tatlo.

00:57:28.791 --> 00:57:32.125 align:center
Dalawang taga-probinsiya namin,
saka German hippie na nakatira sa kuweba.

00:57:32.208 --> 00:57:34.458 align:center
-'Yon lang ang masasabi ko.
-Sana lang, hindi ako.

00:57:36.166 --> 00:57:37.166 align:center
A. D., friend,

00:57:38.166 --> 00:57:39.375 align:center
alam namin.

00:57:39.458 --> 00:57:41.666 align:center
Well, nahulaan namin, at wala kaming paki.

00:57:41.750 --> 00:57:43.333 align:center
Kaya ka nga namin tinanggap dito.

00:57:43.416 --> 00:57:46.041 align:center
Bagay na bagay ka
sa maliit na bahay-aliwan na 'to.

00:57:46.125 --> 00:57:47.208 align:center
Di ba, baby?

00:57:47.291 --> 00:57:51.625 align:center
May books siya sa bahay na balang-araw,
mapapagalitan siya ng church dahil do'n.

00:57:51.708 --> 00:57:56.125 align:center
-Pari talaga siya? Sa boses niyang 'yon?
-Sobrang pogi din niya.

00:57:56.208 --> 00:57:57.250 align:center
Ang galing.

00:57:57.333 --> 00:58:00.083 align:center
Di ako makapaniwala 'yong sa antique shop.

00:58:00.166 --> 00:58:02.291 align:center
Ngayong tinitingnan kita, gets ko na.

00:58:02.958 --> 00:58:05.333 align:center
Medyo nakakairita kasi nakakaaliw ka.

00:58:07.458 --> 00:58:08.375 align:center
Well…

00:58:09.458 --> 00:58:10.625 align:center
E, kayo?

00:58:11.916 --> 00:58:13.791 align:center
Ano'ng tunay mong pangalan, Gato?

00:58:14.291 --> 00:58:16.208 align:center
Di pa tayo gano'ng ka-close.

00:58:17.500 --> 00:58:19.916 align:center
Taga-Tacoronte ako. Sa Tenerife.

00:58:20.000 --> 00:58:22.375 align:center
Excuse me, Sir Marquis.

00:58:22.458 --> 00:58:23.333 align:center
Work from home ako.

00:58:23.416 --> 00:58:26.708 align:center
Naglalagay ng invitation sa envelope,
at nag-a-assemble ng mga pen.

00:58:26.791 --> 00:58:29.083 align:center
-E, 'yong pamilya mo?
-Parang 'yong iyo lang din.

00:58:30.125 --> 00:58:31.583 align:center
Mahal ko sila. Mabubuti sila.

00:58:31.666 --> 00:58:33.875 align:center
Pwede akong umuwi sa 'min
kahit kailan ko gusto,

00:58:34.875 --> 00:58:37.416 align:center
pero kailangan kong tanggapin
'yong mga bagay na ayoko.

00:58:38.750 --> 00:58:39.625 align:center
E, ikaw?

00:58:41.375 --> 00:58:45.125 align:center
Karpintero 'yong papa ko.
Sobrang istrikto niya.

00:58:46.208 --> 00:58:49.416 align:center
Tapos 'yong mama ko, maganda siya.

00:58:49.916 --> 00:58:51.125 align:center
Sobrang talino.

00:58:52.291 --> 00:58:54.625 align:center
Nagkamali siyang magpakasal sa animal.

00:58:55.125 --> 00:58:57.791 align:center
Every week kaming nag-uusap.
Hindi si Papa, a.

00:59:06.916 --> 00:59:10.333 align:center
Art restorer ka, di ba?
Dahan-dahan mong hawakan, parang brush.

00:59:10.416 --> 00:59:15.791 align:center
Hithitin mo na parang nakawala ka
sa obligasyong ayaw mo nang gampanan.

00:59:16.791 --> 00:59:18.208 align:center
Ganyan nga.

00:59:18.291 --> 00:59:19.291 align:center
Kunan natin.

00:59:19.791 --> 00:59:20.916 align:center
Ng picture.

00:59:22.250 --> 00:59:23.750 align:center
Sobrang guwapo mo.

00:59:26.875 --> 00:59:29.083 align:center
First time mong mag-marijuana cigarette?

00:59:29.583 --> 00:59:30.541 align:center
Guys,

00:59:30.625 --> 00:59:35.625 align:center
dahil ang drama natin kanina sa bahay,
may importante akong nakalimutang sabihin.

00:59:36.958 --> 00:59:39.666 align:center
Natanggal ako sa trabaho ngayon.

00:59:39.750 --> 00:59:42.750 align:center
Tapos 'yong pera ko,
aabot na lang siguro hanggang two months.

00:59:44.958 --> 00:59:48.000 align:center
Ang sigurado lang kami,
walang katiyakan ang buhay.

00:59:48.083 --> 00:59:51.000 align:center
Mahaba pa 'yong two months.
May dadating pa 'yan na opportunity.

00:59:51.583 --> 00:59:52.875 align:center
Siyempre naman.

00:59:56.625 --> 00:59:58.833 align:center
-Tara, pasok na tayo.
-Tara.

01:00:00.166 --> 01:00:01.166 align:center
Ayos.

01:00:04.000 --> 01:00:05.416 align:center
Hindi pa, darling. Hindi pa.

01:00:05.916 --> 01:00:09.708 align:center
Ngayong gabi ang simula
ng paghahanap natin sa mga nawalang oras.

01:00:10.916 --> 01:00:12.291 align:center
Sasama ka sa 'kin.

01:00:13.291 --> 01:00:18.708 align:center
Panandalian lang, medyo hindi totoo

01:00:18.791 --> 01:00:19.875 align:center
Golden girls, o.

01:00:19.958 --> 01:00:23.583 align:center
Parang kislap ng kuryente

01:00:23.666 --> 01:00:26.791 align:center
Pwede mong ikamatay

01:00:26.875 --> 01:00:27.750 align:center
Alana!

01:00:27.833 --> 01:00:28.833 align:center
Kumusta?

01:00:29.333 --> 01:00:31.750 align:center
Ang ganda mo.
Ngayon na lang tayo nagkita. Hi.

01:00:31.833 --> 01:00:33.708 align:center
See you later, ha? Tinu-tour ko pa siya.

01:00:33.791 --> 01:00:34.916 align:center
Okay.

01:00:35.000 --> 01:00:37.083 align:center
Yogurina, ang daming boobs n'yan, a.

01:00:37.833 --> 01:00:39.666 align:center
Lasang gatas pa. Hello naman!

01:00:39.750 --> 01:00:42.333 align:center
Pwede mong ikamatay

01:00:42.416 --> 01:00:43.375 align:center
Roberta!

01:00:44.375 --> 01:00:45.250 align:center
Darling.

01:00:46.666 --> 01:00:48.708 align:center
Nymphomaniac siya. Siya ang the best.

01:00:49.958 --> 01:00:51.208 align:center
Si La Prohibida.

01:00:55.250 --> 01:00:57.625 align:center
Hanggang dito na lang muna. Thank you.

01:01:02.833 --> 01:01:05.000 align:center
Mag-hi tayo.
Wag kang matakot. Kaibigan ko siya.

01:01:05.083 --> 01:01:06.083 align:center
Prohibida!

01:01:06.166 --> 01:01:07.375 align:center
-Hi.
-Hi!

01:01:10.625 --> 01:01:12.166 align:center
Sino 'tong queer na 'to?

01:01:12.250 --> 01:01:13.541 align:center
A. D. nga pala.

01:01:13.625 --> 01:01:15.875 align:center
-Ade?
-A. D.

01:01:15.958 --> 01:01:17.958 align:center
A, Ad, parang advertisement.

01:01:18.041 --> 01:01:21.125 align:center
Kung makakabenta ka, go lang.

01:01:22.125 --> 01:01:24.208 align:center
May kailangan ka?
Ipagprito ba kita ng itlog?

01:01:24.291 --> 01:01:25.500 align:center
Okay na kami, babe.

01:01:25.583 --> 01:01:26.958 align:center
-See you later, ha?
-Sure.

01:01:28.250 --> 01:01:29.916 align:center
Ipagpiprito ka talaga niya ng itlog.

01:01:32.458 --> 01:01:33.666 align:center
Inom tayo?

01:01:33.750 --> 01:01:35.375 align:center
Cris.

01:01:36.166 --> 01:01:38.708 align:center
-Hello, Kitty!
-Hi, princess.

01:01:38.791 --> 01:01:40.166 align:center
-'Musta, pogi?
-Ikaw, kumusta?

01:01:40.250 --> 01:01:42.750 align:center
-Ano'ng gusto mo?
-Dalawang vodka, saka lemon, please.

01:01:42.833 --> 01:01:44.750 align:center
Bagong queer na naman?

01:01:44.833 --> 01:01:46.958 align:center
Hello. Cristi pala.

01:01:47.041 --> 01:01:50.041 align:center
-Welcome sa mental health clinic.
-Damihan mo. Wag kang madamot.

01:01:50.125 --> 01:01:53.250 align:center
Kitty, masyado kitang na-spoil.

01:01:53.750 --> 01:01:55.041 align:center
Salamat. The best ka talaga.

01:01:55.125 --> 01:01:57.291 align:center
Akin na 'yan para quits na tayo.
Pagod na 'ko.

01:01:57.375 --> 01:02:00.333 align:center
-Okay.
-Sige na, mag-enjoy kayo.

01:02:00.416 --> 01:02:04.875 align:center
Hindi apat ang kamay ko.
Dalawa lang. O baka wala ako dito ngayon.

01:02:04.958 --> 01:02:07.541 align:center
Parehas nila akong tinawag na queer.
Parehas sila.

01:02:08.083 --> 01:02:09.291 align:center
Tikman mo.

01:02:15.000 --> 01:02:18.125 align:center
"Queer" lang
ang tanging salita sa dictionary

01:02:18.625 --> 01:02:23.041 align:center
na singular, plural,
masculine, feminine, neutral…

01:02:23.125 --> 01:02:26.666 align:center
-Parang panaginip ang salitang queer.
-Parang di naman 'yon gano'n.

01:02:26.750 --> 01:02:27.833 align:center
Hindi?

01:02:29.041 --> 01:02:33.583 align:center
Shut up, queer.
Magugulat ka sa ikukuwento ko!

01:02:35.500 --> 01:02:36.583 align:center
Kita mo?

01:02:36.666 --> 01:02:39.083 align:center
Hindi kayo ang kinakausap ko,
mga self-centered!

01:02:40.166 --> 01:02:42.541 align:center
Favorite ko 'yong kanta. Sayaw tayo?

01:02:43.125 --> 01:02:44.916 align:center
Excuse me! Song ko 'to!

01:02:51.666 --> 01:02:52.875 align:center
Ikaw

01:02:52.958 --> 01:02:54.916 align:center
Ang kailangan mong gawin

01:02:55.541 --> 01:02:56.750 align:center
Ay

01:02:56.833 --> 01:02:59.041 align:center
Mag-ayos at lumabas

01:02:59.125 --> 01:03:01.916 align:center
Sumama ka sa mga modern na tao

01:03:02.500 --> 01:03:06.583 align:center
Sumayaw ka sa club

01:03:06.666 --> 01:03:12.875 align:center
At dapat, may diploma ka na

01:03:12.958 --> 01:03:15.333 align:center
Wala kang kailangang pasayahin dito.

01:03:16.458 --> 01:03:17.750 align:center
Sayaw tayo?

01:03:17.833 --> 01:03:21.500 align:center
Kung may gusto kang marating

01:03:21.583 --> 01:03:24.083 align:center
Ang kailangan mong gawin

01:03:24.166 --> 01:03:27.791 align:center
Isuot mo nang pabaliktad 'yong coat mo

01:03:28.791 --> 01:03:31.500 align:center
Ang kailangan mong gawin

01:03:31.583 --> 01:03:34.625 align:center
Mag-enroll ka ng English course

01:03:34.708 --> 01:03:38.833 align:center
Ang kailangan mong gawin
Ang kailangan mong gawin

01:03:38.916 --> 01:03:42.500 align:center
Ang kailangan nating gawin

01:03:43.000 --> 01:03:46.958 align:center
Magkaroon ng sariling style

01:03:47.041 --> 01:03:50.333 align:center
Wag tayong tumigil gawin 'yong gusto natin

01:03:50.416 --> 01:03:53.833 align:center
Dahil natatakot tayo sa sasabihin ng iba

01:03:53.916 --> 01:03:59.750 align:center
At sa huli
Patibayin natin ang pagkakaibigan natin

01:04:05.250 --> 01:04:06.250 align:center
Grabe.

01:04:07.500 --> 01:04:09.583 align:center
Pero alam mo kung sino'ng tinutukoy ko?

01:04:09.666 --> 01:04:13.583 align:center
'Yong synthetic resin ni Jackson Pollock
'yong sinasabi ko, alam mo 'yon?

01:04:13.666 --> 01:04:16.125 align:center
Nalilito na 'ko. Para kang encyclopedia.

01:04:22.000 --> 01:04:23.333 align:center
Welcome home.

01:04:24.791 --> 01:04:26.791 align:center
-Good night.
-Good night.

01:04:29.541 --> 01:04:31.875 align:center
Halika. Wag kang matulog mag-isa.

01:04:33.750 --> 01:04:34.583 align:center
Ano?

01:04:36.083 --> 01:04:38.041 align:center
Wag kang magtulog mag-isa. Halika.

01:04:42.833 --> 01:04:44.333 align:center
Ramón Vicente.

01:04:46.458 --> 01:04:49.500 align:center
Si Gato. 'Yon 'yong totoo niyang pangalan.

01:05:13.208 --> 01:05:15.750 align:center
-Sino 'to?
-Si Patricia 'to.

01:05:15.833 --> 01:05:16.833 align:center
Bumaba ka.

01:05:16.916 --> 01:05:18.208 align:center
Patricia?

01:05:20.666 --> 01:05:22.958 align:center
Ano 'yon?
Sino'ng nagbigay sa 'yo ng address ko?

01:05:23.041 --> 01:05:25.666 align:center
Si Isidro. Magpasalamat ka,
ako 'yong andito at hindi siya.

01:05:25.750 --> 01:05:26.750 align:center
Inis na inis siya.

01:05:26.833 --> 01:05:29.583 align:center
Kung pinapunta ka niya,
nagso-sorry 'ka mo ako o kahit ano,

01:05:29.666 --> 01:05:30.916 align:center
pero hindi na 'ko babalik.

01:05:31.000 --> 01:05:33.083 align:center
Teka, relax lang, altar boy.

01:05:33.166 --> 01:05:35.791 align:center
Hayaan mo na si Isidro.
Ikaw ang pinunta ko.

01:05:36.666 --> 01:05:40.458 align:center
Okay, thank you.
Pero komplikado 'yong sitwasyon ko ngayon.

01:05:40.541 --> 01:05:43.291 align:center
Kailangan kong mag-isip,
pero kailangan ko munang matulog.

01:05:43.375 --> 01:05:45.625 align:center
Ang kailangan mo, trabaho at ID.

01:05:50.041 --> 01:05:50.958 align:center
Hawakan mo 'to.

01:05:51.833 --> 01:05:53.125 align:center
Sa'n kayo pupunta?

01:05:53.208 --> 01:05:56.333 align:center
Di kita matutulungan sa ID,
pero matutulungan kita sa trabaho.

01:05:56.416 --> 01:05:59.083 align:center
Wala kang kuwentang waiter.

01:05:59.166 --> 01:06:02.625 align:center
Pero nakita kitang kumilos.
Maayos ka at magalang ka.

01:06:02.708 --> 01:06:04.500 align:center
Sa hotel ka ba galing o luxury store?

01:06:04.583 --> 01:06:07.416 align:center
-May antique shop si Papa.
-Talaga? Ayos 'yon.

01:06:07.500 --> 01:06:09.333 align:center
Kailangan ko ng tulad mo.

01:06:09.416 --> 01:06:12.875 align:center
Babayaran kita ng higit 25,000 pesetas
sa binabayad ni Isidro. Ano, gusto mo?

01:06:13.791 --> 01:06:17.583 align:center
-Anong klaseng business 'yan?
-Sobrang cute na branch ng Caja Madrid.

01:06:17.666 --> 01:06:20.458 align:center
Para kang tanga kagabi
kasi lasing na lasing ka.

01:06:20.541 --> 01:06:22.416 align:center
Ayokong maging bastos, Patricia.

01:06:22.500 --> 01:06:24.708 align:center
Puta ako, A.D., hindi ako fascist.

01:06:24.791 --> 01:06:26.625 align:center
Pwede mong sabihin.

01:06:27.625 --> 01:06:30.541 align:center
Okay, pero hindi ako makikipag-sex
kahit kanino kapalit ng pera.

01:06:30.625 --> 01:06:33.708 align:center
-Tumigil ka muna. Bag mo, o.
-Wala akong paki kung sino'ng ka-sex mo.

01:06:33.791 --> 01:06:36.458 align:center
Kahit nagpapabayad ka pa.
Dalawa lang ang kailangan ko.

01:06:36.541 --> 01:06:38.708 align:center
Una, kailangan ko ng tao sa reception.

01:06:38.791 --> 01:06:40.541 align:center
Saka, mali 'yong iniisip mo.

01:06:40.625 --> 01:06:43.125 align:center
At pangalawa,
bilang personal assistant ko.

01:06:46.291 --> 01:06:48.125 align:center
Bakit gusto mo 'kong tulungan?

01:06:48.625 --> 01:06:51.875 align:center
Dahil ikaw lang ang tumulong sa 'kin
na bumaba ng hagdan sa bar.

01:06:53.333 --> 01:06:54.958 align:center
Taxi! Tara, alis na tayo.

01:06:55.041 --> 01:06:57.375 align:center
Ngayon ang unang araw mo.
Sama ka sa 'kin sa clinic.

01:06:57.458 --> 01:07:00.333 align:center
Teka. Ang baho ko pa.
Kailangan ko munang magkape at mag-shower.

01:07:00.416 --> 01:07:02.125 align:center
Wala na tayong oras. Okay lang 'yan.

01:07:02.208 --> 01:07:04.666 align:center
Para kang isa sa mga bayarang lalaki
ni Pasolini. Tara.

01:07:07.291 --> 01:07:10.416 align:center
Siguro naman, ayos lang sa 'yong ibigay
'yong ID mo para sa paperwork.

01:07:15.791 --> 01:07:16.958 align:center
Tama ba?

01:07:17.666 --> 01:07:18.583 align:center
Oho.

01:07:24.541 --> 01:07:25.541 align:center
Salamat.

01:07:26.291 --> 01:07:27.583 align:center
Andito na tayo.

01:07:36.208 --> 01:07:38.125 align:center
Good morning, Patricia. Kumusta?

01:07:38.208 --> 01:07:39.458 align:center
-Morning.
-Hi, Patricia.

01:07:39.541 --> 01:07:41.541 align:center
-Malapit ka nang tawagin, okay?
-Thank you.

01:07:45.458 --> 01:07:48.708 align:center
-Sobra akong na-relax sa ginawa mo.
-'Yon ang gusto kong mangyari.

01:07:49.208 --> 01:07:51.375 align:center
Nagising ako sa sarili kong hilik.

01:07:54.416 --> 01:07:55.750 align:center
And'yan ka pala.

01:08:04.708 --> 01:08:07.583 align:center
Tatawag na 'ko ng taxi.
Hihintayin ko kayo sa labas.

01:08:19.916 --> 01:08:20.833 align:center
Kumusta?

01:08:21.541 --> 01:08:23.125 align:center
Sobrang aga mong bumangon, a.

01:08:28.041 --> 01:08:29.291 align:center
May trabaho na 'ko.

01:08:30.125 --> 01:08:30.958 align:center
Agad?

01:08:31.541 --> 01:08:32.625 align:center
Ayos, a.

01:08:33.208 --> 01:08:34.458 align:center
Ang galing.

01:08:34.958 --> 01:08:35.875 align:center
Saan?

01:08:37.041 --> 01:08:39.375 align:center
Sa business
no'ng isa sa mga customer sa bar.

01:08:41.250 --> 01:08:42.708 align:center
Kailangan natin 'yon.

01:08:43.208 --> 01:08:45.416 align:center
Tataasan ni Amadeo 'yong renta natin.

01:08:45.916 --> 01:08:49.083 align:center
Gagawin niyang 40,000 pesetas.
'Tang ina niya.

01:08:49.625 --> 01:08:52.000 align:center
Mahihirapan nang sobra nito si Ángela.

01:08:52.083 --> 01:08:53.250 align:center
Ako rin.

01:08:55.000 --> 01:08:58.958 align:center
Kailangan ko nang umalis.
Kailangan ko nang pumasok sa trabaho.

01:08:59.041 --> 01:09:02.250 align:center
Pwede, papalit ng diaper
pag nag-burp na siya? Ang baho na niya.

01:09:02.958 --> 01:09:06.166 align:center
Nasa kuwarto ni Ángela lahat.
Sa ibaba ng cabinet.

01:09:06.666 --> 01:09:07.666 align:center
Pumasok ka lang.

01:09:14.208 --> 01:09:15.041 align:center
Okay ka lang?

01:09:16.500 --> 01:09:17.333 align:center
Oo.

01:09:21.083 --> 01:09:24.666 align:center
Bago mo buksan 'yong pinto,
i-check mo muna 'yong appointment details.

01:09:24.750 --> 01:09:27.750 align:center
Sino 'yong client,
sino'ng mag-aasikaso sa kanila,

01:09:27.833 --> 01:09:30.416 align:center
saang kuwarto,
at kung ano'ng kailangan nila.

01:09:30.500 --> 01:09:33.250 align:center
Kunin mo 'yong coat nila
o kung ano mang dala nila.

01:09:33.333 --> 01:09:36.250 align:center
Ilagay mo sa cabinet sa tapat ng counter.

01:09:36.333 --> 01:09:38.333 align:center
Dito ka magtatrabaho.

01:09:39.875 --> 01:09:43.416 align:center
Kadalasan, tumatawag sila
para mag-request ng services natin.

01:09:44.250 --> 01:09:46.791 align:center
Isang beses mo lang tatanungin
'yong pangalan nila.

01:09:46.875 --> 01:09:49.583 align:center
At wag mong sasabihin nang malakas, okay?

01:09:50.083 --> 01:09:52.583 align:center
-Itatanong ko ba kung ano'ng gusto nila…
-Wag.

01:09:52.666 --> 01:09:54.250 align:center
Wag na wag mong itatanong.

01:09:54.333 --> 01:09:57.125 align:center
Sa 'kin lagi 'yong first time,
at 'yon ang pinakaimportante.

01:09:57.208 --> 01:09:59.375 align:center
Sasabihin nila sa 'kin
kung ano'ng hanap nila

01:09:59.458 --> 01:10:01.208 align:center
at kung sa'ng direksiyon sila papunta.

01:10:01.291 --> 01:10:03.875 align:center
Kung hindi nila alam, gagabayan ko sila.

01:10:05.416 --> 01:10:07.333 align:center
Ito 'yong Versailles room.

01:10:09.000 --> 01:10:10.750 align:center
Dito nagtatrabaho si Madame Vega.

01:10:13.416 --> 01:10:14.416 align:center
Halika.

01:10:17.625 --> 01:10:19.125 align:center
Ito 'yong medical room.

01:10:20.125 --> 01:10:21.875 align:center
Dito nagtatrabaho si Madame Altair.

01:10:22.750 --> 01:10:24.500 align:center
Para sa'n ho 'to?

01:10:26.333 --> 01:10:27.625 align:center
Wag na wag mong…

01:10:27.708 --> 01:10:29.375 align:center
Sobrang importante nito…

01:10:29.875 --> 01:10:32.208 align:center
Wag na wag mong huhusgahan
'yong mga pumapasok dito.

01:10:32.708 --> 01:10:35.500 align:center
Kailangan ng matinding lakas ng loob
para harapin ang gusto mo

01:10:35.583 --> 01:10:36.875 align:center
at ipagkatiwala 'yon sa iba.

01:10:37.541 --> 01:10:38.750 align:center
Di 'yon basta-basta.

01:10:41.000 --> 01:10:42.291 align:center
At dito ako nagtatrabaho.

01:10:42.791 --> 01:10:43.875 align:center
Sa dungeon.

01:10:48.333 --> 01:10:49.333 align:center
A. D.,

01:10:50.666 --> 01:10:52.500 align:center
may isa kang kailangan tandaan.

01:10:54.000 --> 01:10:57.666 align:center
Mula no'ng pumasok ka sa pintong 'yan
hanggang sa umalis ka,

01:10:58.250 --> 01:11:02.416 align:center
tatawagin mo 'kong Mistress Feli
o Madame Feli.

01:11:04.083 --> 01:11:05.000 align:center
Malinaw po.

01:11:05.083 --> 01:11:08.416 align:center
Dito 'yong changing room.
Kakatok ka lagi bago ka pumasok.

01:11:08.500 --> 01:11:11.875 align:center
No'ng isang araw,
pinagsuot niya 'ko ng pig mask.

01:11:11.958 --> 01:11:14.041 align:center
-Pero si Fernando ba 'yon?
-Oo.

01:11:14.125 --> 01:11:15.041 align:center
Girls.

01:11:21.000 --> 01:11:23.083 align:center
-Kumusta, cutie?
-Mabuti naman.

01:11:23.583 --> 01:11:25.208 align:center
Gustong-gusto ko siya, Mistress.

01:11:25.291 --> 01:11:28.708 align:center
Nice to meet you, A.D.

01:11:35.666 --> 01:11:37.125 align:center
Nice to meet you din.

01:11:40.250 --> 01:11:43.041 align:center
A. D., sa kuwarto nagpapalit
'yong mga client.

01:11:43.125 --> 01:11:45.833 align:center
Kailangan mong ihanda lahat
at dalhin bago sila dumating.

01:11:45.916 --> 01:11:48.125 align:center
Andun 'yong uniform mo. Dalawa 'yon.

01:11:48.833 --> 01:11:50.583 align:center
Magsisimula tayo in an hour.

01:11:51.125 --> 01:11:52.875 align:center
Sabihin mo lang kung may kailangan ka.

01:12:00.291 --> 01:12:02.083 align:center
Di niya kayo naiintindihan.

01:12:22.666 --> 01:12:25.333 align:center
Friends, sige na, umalis na kayo, okay?
Kita tayo bukas.

01:12:25.416 --> 01:12:27.083 align:center
-Bye.
-See you tomorrow, Isa.

01:12:46.416 --> 01:12:50.041 align:center
Mukhang tinadhana akong maging therapist
ng mga matatandang babae sa buhay mo, a.

01:12:52.125 --> 01:12:54.625 align:center
Pag narinig ka ni Patricia
na tinawag mo siyang matanda,

01:12:54.708 --> 01:12:56.041 align:center
ililibing ka no'n nang buhay.

01:13:00.000 --> 01:13:01.208 align:center
Do'n 'yong daan ko.

01:13:03.333 --> 01:13:04.875 align:center
Ga'no ka na katagal sa Madrid?

01:13:06.375 --> 01:13:11.583 align:center
Isang buwan pagkatapos mong maglaho,
natapos na 'yong pagre-reliever ko.

01:13:15.041 --> 01:13:16.041 align:center
Kumusta ka?

01:13:18.291 --> 01:13:20.625 align:center
Friend, hindi ko alam
kung kaya ko 'tong gawin.

01:13:20.708 --> 01:13:25.333 align:center
'Yong makipag-small talk
sa mga bigla kong nakita.

01:13:25.833 --> 01:13:28.791 align:center
Di ko alam kung gusto kong sabihin
kung ano'ng ginagawa ko dito.

01:13:29.750 --> 01:13:32.583 align:center
Naiintindihan ko.
Di ako alam kung ano'ng sasabihin. Sorry.

01:13:34.541 --> 01:13:36.208 align:center
Kaya ka ba umalis no'n nang gano'n?

01:13:37.083 --> 01:13:38.208 align:center
Di kita hinuhusgahan, a.

01:13:39.000 --> 01:13:39.916 align:center
Totoo.

01:13:40.791 --> 01:13:43.750 align:center
Pero siyempre, dahil nakita kita bigla
nang ganito, grabe lang.

01:13:45.875 --> 01:13:49.250 align:center
Maraming beses ko na-imagine,
pa'no kaya pag nagkita ulit tayo?

01:13:49.333 --> 01:13:52.375 align:center
Pero di ko na-imagine na ganito.

01:13:52.458 --> 01:13:53.291 align:center
Oo naman.

01:13:55.208 --> 01:13:56.500 align:center
Bakit mo 'ko pinuntahan?

01:13:59.458 --> 01:14:02.375 align:center
Dahil minsan na 'kong tumakas.
Ayoko nang ulitin.

01:14:16.833 --> 01:14:19.666 align:center
-Pwede kong ibigay sa 'yo 'yong number ko?
-Meron na 'ko.

01:14:19.750 --> 01:14:20.916 align:center
Ibang number 'to.

01:14:22.541 --> 01:14:24.250 align:center
Sige, kukunin ko.

01:14:24.791 --> 01:14:26.208 align:center
Ano'ng number mo?

01:14:26.291 --> 01:14:28.500 align:center
-655.
-Okay.

01:14:29.000 --> 01:14:33.375 align:center
34-72-85.

01:14:34.541 --> 01:14:37.708 align:center
-Ano'ng ilalagay kong pangalan?
-Okay na 'yong A. D.

01:14:39.958 --> 01:14:41.750 align:center
Di mo masyadong pinag-isipan, a.

01:14:49.958 --> 01:14:52.166 align:center
-Good night, A. D.
-Good night.

01:15:16.250 --> 01:15:17.416 align:center
Ang galing n'yo.

01:15:17.916 --> 01:15:19.416 align:center
Diabetic 'yong lola ko.

01:15:21.000 --> 01:15:22.958 align:center
Kumusta 'yong mga unang araw mo?

01:15:23.041 --> 01:15:25.041 align:center
Okay naman. Mabilis akong nakaka-adapt.

01:15:25.125 --> 01:15:27.125 align:center
Tingin ko nga rin. Ang galing mo.

01:15:27.625 --> 01:15:30.166 align:center
-Masaya akong andito ka.
-Thank you, Mistress.

01:15:31.375 --> 01:15:33.666 align:center
Pag sarado na tayo,
tawagin mo 'kong Patricia.

01:15:35.458 --> 01:15:37.500 align:center
Gusto mong mag-dinner sa bahay ko?

01:15:37.583 --> 01:15:39.291 align:center
Gumawa ako ng ajoblanco.

01:15:40.208 --> 01:15:42.083 align:center
Hindi na. Salamat, Patricia.

01:15:42.875 --> 01:15:44.041 align:center
Ikaw ang bahala.

01:15:45.083 --> 01:15:46.375 align:center
Aalis na rin ako.

01:17:00.875 --> 01:17:04.333 align:center
GERTRUDE STEIN
THE AUTOBIOGRAPHY OF ALICE B. TOKLAS

01:17:17.250 --> 01:17:18.625 align:center
Hello.

01:17:18.708 --> 01:17:21.833 align:center
Lumabas ako sa kalagitnaan ng play.
Di ko na matiis.

01:17:26.208 --> 01:17:28.375 align:center
-Gano'n kapangit?
-Hindi, maganda naman.

01:17:28.458 --> 01:17:30.500 align:center
Ang problema, di ko kayang panoorin.

01:17:32.250 --> 01:17:33.208 align:center
And'yan ka pa?

01:17:33.291 --> 01:17:35.291 align:center
Oo, andito pa 'ko.

01:17:36.333 --> 01:17:38.041 align:center
Di ka maalis sa isip ko.

01:17:40.416 --> 01:17:42.750 align:center
Ako rin, at hindi na nakakatuwa.

01:17:42.833 --> 01:17:48.708 align:center
Ilang buwan ko nang iniisip 'yong nangyari
no'ng huli tayong nagkita sa Pamplona.

01:17:49.708 --> 01:17:52.125 align:center
Sa 'yo ko lang 'yon naranasan, Isabel.

01:17:53.000 --> 01:17:54.666 align:center
Di ko alam ang gagawin.

01:17:56.083 --> 01:18:00.000 align:center
-Di ko pa rin alam ngayon.
-Oo, friend, pero mababaliw na 'ko, kasi…

01:18:00.958 --> 01:18:02.208 align:center
Di ko alam kung sino ka.

01:18:02.291 --> 01:18:04.291 align:center
Oo, ikaw 'yan, pero…

01:18:06.041 --> 01:18:09.125 align:center
Na-in love ako. Wala na 'kong paki.
Sinasabi ko na 'to sa 'yo.

01:18:09.208 --> 01:18:12.000 align:center
Na-in love ako sa Victorian catechist,
'yong disenteng babae,

01:18:12.083 --> 01:18:13.583 align:center
tapos nalaman ko ngayon…

01:18:14.083 --> 01:18:16.666 align:center
Ewan ko…
Isang weird na Calvin Klein model.

01:18:17.666 --> 01:18:19.166 align:center
Di ko alam ang sasabihin.

01:18:20.250 --> 01:18:22.166 align:center
Alam mo? Hindi pa 'ko matutulog.

01:18:22.833 --> 01:18:24.916 align:center
At parang gising na gising ka pa.

01:18:25.000 --> 01:18:27.000 align:center
Gusto mo, magkita tayo?

01:18:34.375 --> 01:18:36.000 align:center
Ito, o. Gusto mo? Kakabili ko lang.

01:18:42.000 --> 01:18:43.500 align:center
So, ano 'yong play?

01:18:45.625 --> 01:18:47.041 align:center
Bagong version ng The Maids.

01:18:48.083 --> 01:18:50.333 align:center
Ang gagaling no'ng mga actress.

01:18:53.000 --> 01:18:54.875 align:center
Nakapag-perform ka na dito?

01:18:55.666 --> 01:18:58.166 align:center
Hindi, pero gusto ko.

01:18:58.750 --> 01:19:02.125 align:center
Kaya ako pumunta dito, para umarte,
di para maging physical therapist.

01:19:03.416 --> 01:19:05.708 align:center
Four months na 'kong pinapahirapan
ng lugar na 'to.

01:19:08.500 --> 01:19:09.875 align:center
Gusto kitang makitang umarte.

01:19:10.916 --> 01:19:12.291 align:center
Wag mo 'kong asarin, Adela.

01:19:12.375 --> 01:19:14.041 align:center
Ay, A. D. pala, sorry.

01:19:16.833 --> 01:19:19.708 align:center
High ka lang sa oxytocin.

01:19:20.208 --> 01:19:23.166 align:center
Wag mong sabihin 'yan.
Galing 'yon sa puso ko.

01:19:23.666 --> 01:19:28.791 align:center
Alam mo? Nakita ko kung pa'no mo tingnan
'yong painting na pinakita mo sa 'kin,

01:19:29.416 --> 01:19:33.041 align:center
at kung pa'no mo sinabi
'yong pangalan ng painter… Sino nga 'yon?

01:19:33.125 --> 01:19:35.125 align:center
-Guido Reni.
-Ayun. Si Guido Reni.

01:19:35.708 --> 01:19:37.416 align:center
No'n ko lang siya nakilala.

01:19:39.000 --> 01:19:42.750 align:center
Ang sinasabi ko,
alam ko 'yong mukha mo pag namamangha ka.

01:19:46.208 --> 01:19:48.541 align:center
Di mo alam 'yong pakiramdam

01:19:48.625 --> 01:19:52.125 align:center
na ikumpora 'yong sarili mo
sa ibang babae na pinanganak para umarte.

01:19:53.500 --> 01:19:54.708 align:center
Ibang klase sila.

01:19:54.791 --> 01:19:58.458 align:center
Kung pa'no sila magsalita
nang may authority,

01:19:59.416 --> 01:20:02.833 align:center
pero ang gaan sa pakiramdam.

01:20:03.833 --> 01:20:06.250 align:center
Nagta-transform sila bigla physically.

01:20:06.333 --> 01:20:07.541 align:center
Sobrang…

01:20:07.625 --> 01:20:08.791 align:center
Sobrang galing nila.

01:20:10.166 --> 01:20:13.166 align:center
Naririnig kong sinasabi ko
'yong sinasabi nila, same ng intonation,

01:20:13.250 --> 01:20:15.791 align:center
umaapaw ako sa emotion,
pero feeling ko, ang pangit ko.

01:20:15.875 --> 01:20:19.958 align:center
Di ko alam kung pa'no ie-explain, pero…
Feeling ko, ang pangit ko. Nahihiya ako.

01:20:20.916 --> 01:20:23.041 align:center
-Di masama sa side na 'to.
-Tama.

01:20:25.750 --> 01:20:27.416 align:center
Hindi, ang ibig kong sabihin…

01:20:27.500 --> 01:20:29.666 align:center
'Yong best moments sa buhay ko,

01:20:30.291 --> 01:20:33.583 align:center
dahil sa magagandang ginawa ng iba.

01:20:35.250 --> 01:20:38.750 align:center
At siyempre, alam ko 'yong pakiramdam
na ikaw 'yong pangit sa grupo.

01:20:39.750 --> 01:20:43.375 align:center
Di lang pakiramdam.
'Yon talaga 'yong tingin at tawag sa 'kin.

01:20:45.291 --> 01:20:46.875 align:center
Wala silang alam.

01:20:46.958 --> 01:20:48.125 align:center
Kaya nga.

01:20:53.750 --> 01:20:56.000 align:center
Alam mo,
pinuntahan ko 'yong kaibigan mong pari?

01:20:57.083 --> 01:20:58.625 align:center
Talaga?

01:20:58.708 --> 01:21:00.291 align:center
No'ng nawala ka.

01:21:02.500 --> 01:21:05.208 align:center
Once mo lang siyang nabanggit, girl.
No'ng lasing ka.

01:21:05.291 --> 01:21:06.750 align:center
Boy pala. Sorry.

01:21:07.250 --> 01:21:10.291 align:center
Pero obvious naman
na mahalaga siya sa 'yo.

01:21:13.166 --> 01:21:14.500 align:center
Ano'ng nangyari?

01:21:14.583 --> 01:21:15.708 align:center
Ang charming niya.

01:21:17.791 --> 01:21:20.791 align:center
Tinulungan niya akong maintindihan ka
nang konti.

01:21:22.791 --> 01:21:26.125 align:center
Sinusulatan niya 'ko paminsan.
Actually, alam niyang nagkita ulit tayo.

01:21:27.666 --> 01:21:31.250 align:center
-Di niya nabanggit.
-Well, baka hinihintay niyang sabihin mo.

01:21:31.333 --> 01:21:32.708 align:center
Grabe ang respeto niya sa 'yo.

01:21:38.375 --> 01:21:39.625 align:center
Grabe.

01:21:43.166 --> 01:21:44.500 align:center
Gusto ko 'tong lugar na 'to.

01:21:45.208 --> 01:21:48.000 align:center
Madalas ako dito. Nagha-hi ako
sa mga naghahanap ng ka-hookup.

01:21:56.791 --> 01:21:58.916 align:center
Napanaginipan kita no'ng nakaraang Sabado.

01:21:59.000 --> 01:22:03.083 align:center
May banda daw tayo pero di tayo kumanta,
tapos nahuli tayo.

01:22:04.083 --> 01:22:07.875 align:center
Nami-miss ko 'yong bigla kang susulpot
na umiiyak at nanghihingi ng advice.

01:22:08.375 --> 01:22:10.125 align:center
Pakiramdam ko, si Confucius ako.

01:22:10.625 --> 01:22:11.625 align:center
I love you.

01:22:12.125 --> 01:22:15.458 align:center
P.S. "Kung hindi ako gumawa
ng sarili kong mundo,

01:22:15.541 --> 01:22:18.666 align:center
"siguradong namatay ako sa mundo ng iba.

01:22:18.750 --> 01:22:19.666 align:center
"Anaïs."

01:22:20.750 --> 01:22:24.375 align:center
Inabot ako ng one and a half hour.
Mabuti nakatulog siya. Ihing-ihi na 'ko.

01:22:29.208 --> 01:22:31.000 align:center
Late ka nang nakauwi kagabi, 'no?

01:22:32.041 --> 01:22:33.083 align:center
Dahil sa trabaho.

01:22:34.958 --> 01:22:37.708 align:center
Pwede, lagyan mo ng kyutiks 'tong kabila?
Ang hirap, e.

01:22:46.083 --> 01:22:47.333 align:center
Si Gato na siguro 'yan.

01:22:48.958 --> 01:22:51.541 align:center
Baka magising si baby. Pwede, pakibukas?

01:22:52.958 --> 01:22:54.208 align:center
'Musta? Lasing ka—

01:22:54.291 --> 01:22:55.791 align:center
Andito kayo, sabi na nga ba.

01:22:55.875 --> 01:22:58.458 align:center
-Ano ho 'yon?
-Kailangan ko kayong makausap.

01:22:58.541 --> 01:23:00.666 align:center
Kaya nga ho may doorbell at phone.

01:23:00.750 --> 01:23:02.958 align:center
Para matawagan n'yo kami. Mali 'to.

01:23:03.041 --> 01:23:06.166 align:center
Ano ba? Kung wala kang ginagawang mali,
di ka matatakot. Bahay ko 'to.

01:23:06.250 --> 01:23:08.916 align:center
Hindi.
Property n'yo 'to, pero di n'yo 'to bahay.

01:23:09.000 --> 01:23:10.708 align:center
Kaya kami nagbabayad sa inyo.

01:23:11.541 --> 01:23:12.833 align:center
Makinig kayo.

01:23:12.916 --> 01:23:15.416 align:center
Ayokong gawin,
pero kailangan kong taasan 'yong renta.

01:23:16.166 --> 01:23:18.500 align:center
Dahil sa mga nangyayari,
wala na akong ibang choice.

01:23:18.583 --> 01:23:21.000 align:center
Saka dahil sa baby kaya ako andito.

01:23:21.083 --> 01:23:22.083 align:center
Anong baby?

01:23:22.666 --> 01:23:24.125 align:center
-Anak ko?
-Oo, 'yong anak mo.

01:23:24.208 --> 01:23:26.208 align:center
Ángeles,
nagreklamo 'yong ibang kapitbahay.

01:23:26.291 --> 01:23:29.541 align:center
May mga matatanda dito
kaya mas gusto ko kung walang bata.

01:23:29.625 --> 01:23:31.958 align:center
Sino'ng nagreklamo?

01:23:32.041 --> 01:23:34.000 align:center
Sinasabi ko 'yong mali,
di 'yong nagkamali.

01:23:34.083 --> 01:23:37.333 align:center
Ángela. Ángela ang pangalan ko. An-ge-la.

01:23:37.416 --> 01:23:39.916 align:center
Sawa na 'ko sa kasabihan mo.
Tumigil ka na.

01:23:40.000 --> 01:23:42.208 align:center
Ganito na lang.
Isa-isahin natin 'yong apartment.

01:23:42.291 --> 01:23:44.625 align:center
Tingnan natin kung sino'ng nagrereklamo.

01:23:44.708 --> 01:23:47.083 align:center
-Diyos ko, kumalma ka.
-Ay, hindi.

01:23:47.166 --> 01:23:50.125 align:center
-Hindi ako kakalma.
-Hindi mo kailangang magalit.

01:23:50.208 --> 01:23:54.958 align:center
Narinig mo 'yon? Ang lakas ng iyak niya.
Parang umiiyak na pusa!

01:23:59.583 --> 01:24:01.791 align:center
-Ano 'yon, Ángela?
-Iniistorbo ka ba ng baby ko?

01:24:01.875 --> 01:24:03.625 align:center
Hindi, pa'no niya 'ko iistorbohin?

01:24:04.208 --> 01:24:06.625 align:center
Sabi niya, iniistorbo daw niya
'yong mga kapitbahay.

01:24:06.708 --> 01:24:09.375 align:center
Di siya 'yong tinutukoy ko,
pero dinig siya sa sixth floor.

01:24:09.458 --> 01:24:12.708 align:center
Saka may iba pang dahilan.
'Yong renta, lahat-lahat.

01:24:12.791 --> 01:24:15.708 align:center
Tawagan mo kami, sabihin mo,
kahit ano pa 'yon. Pag-usapan natin.

01:24:15.791 --> 01:24:18.250 align:center
Gusto mong tumira sa kalsada
'yong baby ko?

01:24:18.333 --> 01:24:20.708 align:center
Ang hirap n'yong kausap. Laging ganito.

01:24:20.791 --> 01:24:23.708 align:center
-Teka. Ano'ng nangyayari?
-Tinataasan niya 'yong renta natin.

01:24:23.791 --> 01:24:24.958 align:center
Mukha kang galit, Amadeo.

01:24:25.041 --> 01:24:27.000 align:center
Nakakaistorbo daw
sa mga kapitbahay si baby.

01:24:27.083 --> 01:24:30.416 align:center
Pakinggan mo siyang ngumawa, o.
Dinig na dinig sa buong hagdan.

01:24:32.125 --> 01:24:34.625 align:center
Pasensiya na, Amadeo,
wala akong naririnig.

01:24:35.458 --> 01:24:36.625 align:center
Teka.

01:24:38.541 --> 01:24:40.500 align:center
Ano ba! Wag mo 'kong niloloko.

01:24:40.583 --> 01:24:42.791 align:center
Wala. Walang umiiyak na baby.

01:24:42.875 --> 01:24:44.041 align:center
Pasensiya na.

01:24:44.708 --> 01:24:46.750 align:center
Sige na, pasok na kayo.

01:24:46.833 --> 01:24:48.750 align:center
Amadeo, usap tayo sa susunod.

01:24:48.833 --> 01:24:50.958 align:center
Nice to see you as always.

01:24:52.791 --> 01:24:56.083 align:center
Sa'n tayo kukuha ng pera nito?

01:24:56.583 --> 01:24:58.625 align:center
Mga gago!
May isang buwan pa kayong babayaran!

01:24:58.708 --> 01:25:00.500 align:center
Grabeng siraulo 'yon.

01:25:01.708 --> 01:25:03.958 align:center
Okay, dear, halika dito.

01:25:04.041 --> 01:25:05.791 align:center
Pakitulungan ako sa boots ko.

01:25:15.625 --> 01:25:16.666 align:center
Nakahinga din.

01:25:18.500 --> 01:25:19.791 align:center
Mukhang malala 'to.

01:25:19.875 --> 01:25:22.000 align:center
-Ima-massage ko.
-Okay.

01:25:29.916 --> 01:25:31.000 align:center
Sige lang.

01:25:31.500 --> 01:25:32.958 align:center
Ang sarap.

01:25:34.083 --> 01:25:35.958 align:center
Tama na, Feli.

01:25:36.041 --> 01:25:37.750 align:center
Saka mas nagiging clumsy ako.

01:25:38.958 --> 01:25:40.333 align:center
Sige lang.

01:25:42.041 --> 01:25:44.000 align:center
Ang sakit, pero ang sarap.

01:25:44.791 --> 01:25:46.500 align:center
Masuwerte ako sa mga tao ko.

01:25:46.583 --> 01:25:48.625 align:center
-Masuwerte sila sa 'yo.
-Suwerte sila sa 'kin.

01:25:49.500 --> 01:25:52.291 align:center
Masaya akong isipin
na mapagpapatuloy ko pa rin 'to.

01:25:52.833 --> 01:25:54.958 align:center
Baka mag-retire na 'ko next year.

01:25:55.041 --> 01:25:56.750 align:center
Okay lang namang maghinay-hinay.

01:25:57.666 --> 01:26:00.125 align:center
Di nawawalan ng trabaho dito.
Magiging okay ka.

01:26:04.458 --> 01:26:06.041 align:center
Ikaw? Ano'ng gusto mong gawin?

01:26:07.000 --> 01:26:09.375 align:center
Ako? Okay lang ako dito. Gusto ko dito.

01:26:09.458 --> 01:26:12.250 align:center
Matalino ka at marami kang talent.
Di ka habambuhay dito.

01:26:12.833 --> 01:26:15.041 align:center
Sa ngayon, okay sa 'yo,
at masaya tayong lahat,

01:26:15.541 --> 01:26:17.791 align:center
pero tinatanong ko
kung ano'ng gusto mong gawin.

01:26:19.125 --> 01:26:20.625 align:center
Hindi ko alam, Patricia.

01:26:22.041 --> 01:26:24.166 align:center
Alam mo kung ano'ng napansin ko sa corset?

01:26:24.791 --> 01:26:27.083 align:center
-Ano?
-Kaamoy mo.

01:26:27.750 --> 01:26:31.291 align:center
Pero di 'yong cheap mong hand moisturizer.
Hindi 'yon. 'Yong amoy mo mismo.

01:26:31.375 --> 01:26:33.916 align:center
Naglagay kasi ako no'ng tinatahi ko, para—

01:26:34.000 --> 01:26:36.500 align:center
Wag kang mag-alala. Di kita hinuhusgahan.

01:26:37.916 --> 01:26:40.583 align:center
Kasama ka na namin.
Parte ka ng bahay ni Madame Feline.

01:26:40.666 --> 01:26:43.166 align:center
Basta ibalik mo lang nang malinis,
suotin mo kahit ano.

01:26:43.250 --> 01:26:45.291 align:center
Halika. Maupo ka.

01:26:49.958 --> 01:26:52.458 align:center
Ano'ng gusto mo sa 'kin?
Ano'ng gusto mong sabihin ko?

01:26:52.541 --> 01:26:55.833 align:center
Pa'no ka nakapagdesisyon na maging ikaw?
Parang 'yong hormone therapy mo.

01:26:55.916 --> 01:26:59.083 align:center
-Ano naman 'to ngayon?
-Tinatanong kita ngayon.

01:27:01.250 --> 01:27:04.000 align:center
Ewan ko. Kailan lang 'yon.
No'ng umalis ako sa sa parents ko.

01:27:04.083 --> 01:27:06.583 align:center
Pero siguro,
naisip mo na 'yon bago mo ginawa, tama?

01:27:06.666 --> 01:27:08.916 align:center
Walang tamang sagot. Curious lang ako.

01:27:09.000 --> 01:27:10.583 align:center
Hindi ko alam, Patricia.

01:27:11.416 --> 01:27:14.125 align:center
Inoperahan ako
nang walang pahintulot ko, okay?

01:27:14.208 --> 01:27:16.458 align:center
Ginawa nila para sa sa kanila,
di para sa 'kin.

01:27:16.541 --> 01:27:17.708 align:center
Naiintindihan ko.

01:27:18.666 --> 01:27:20.833 align:center
Nagdesisyon ka
na kontrolin na ang buhay mo.

01:27:20.916 --> 01:27:22.250 align:center
Normal lang 'yon.

01:27:22.333 --> 01:27:25.791 align:center
Minsan, kailangan mong baliktarin
ang sitwasyon at sabihing "Bahala kayo."

01:27:25.875 --> 01:27:28.083 align:center
Di na mababawi 'yong ginawa nila.

01:27:29.958 --> 01:27:33.833 align:center
Minsan, sobrang sama ng nagagawa
ng mga tao kapag natatakot sila, A. D.

01:27:35.333 --> 01:27:37.083 align:center
Gano'n talaga ang mundo.

01:27:38.250 --> 01:27:42.666 align:center
Ang normal, 'yong excuses ng mga duwag
para mabuhay sila nang payapa.

01:27:43.666 --> 01:27:45.208 align:center
Gumagawa pa nga sila ng batas.

01:27:47.208 --> 01:27:49.458 align:center
Tara, tulungan mo 'kong tumayo.

01:27:49.541 --> 01:27:51.791 align:center
-Sigurado ka?
-Oo, paabot ng saklay ko.

01:27:53.583 --> 01:27:54.916 align:center
Punta tayo sa salamin.

01:28:00.875 --> 01:28:02.958 align:center
Alam mo kung pa'no ko nalamang babae ako?

01:28:04.625 --> 01:28:06.750 align:center
-Hindi.
-Wala d'yan 'yong sagot.

01:28:16.041 --> 01:28:17.666 align:center
O sa buwisit na 'to.

01:28:20.000 --> 01:28:21.750 align:center
Di ako ginagawang babae nito.

01:28:26.125 --> 01:28:27.500 align:center
O nito.

01:28:28.500 --> 01:28:30.000 align:center
Di ako babae dahil dito.

01:28:30.791 --> 01:28:33.541 align:center
Babae ako dahil 'yon ang sinisigaw
ng nasa loob ko.

01:28:35.083 --> 01:28:37.500 align:center
Dahil lahat ng sinasabi, ginagawa,

01:28:38.000 --> 01:28:39.333 align:center
nararamdaman…

01:28:39.833 --> 01:28:42.458 align:center
Lahat ng masakit at masaya para sa 'kin…

01:28:44.416 --> 01:28:46.083 align:center
sumisigaw mula dito.

01:28:47.750 --> 01:28:48.750 align:center
Mula dito, A. D.

01:28:51.958 --> 01:28:54.916 align:center
Kung hindi ako nakinig,
baka nagpakamatay na 'ko.

01:28:56.250 --> 01:28:57.625 align:center
Baka naagnas na 'ko.

01:29:01.291 --> 01:29:04.000 align:center
Di mo matatakasan
'yong sinisigaw ng puso mo.

01:29:07.583 --> 01:29:08.791 align:center
Hindi mo kaya.

01:29:17.541 --> 01:29:19.166 align:center
Ano'ng sinisigaw no'ng iyo?

01:29:24.291 --> 01:29:25.625 align:center
Wala.

01:29:26.208 --> 01:29:27.916 align:center
Tahimik 'yong nasa loob ko.

01:29:31.375 --> 01:29:32.791 align:center
Nagagalit lang ako.

01:29:33.833 --> 01:29:36.125 align:center
Ang tapang no'ng ginawa mo.

01:29:38.083 --> 01:29:40.666 align:center
Sinusunod mo 'yong sinasabi ng puso mo.
Di mo lang alam.

01:29:41.291 --> 01:29:43.833 align:center
Ginagawang pantay ng galit ang lahat
sa pangit na paraan.

01:29:44.416 --> 01:29:46.833 align:center
Parehas tayong kinamuhian.

01:29:47.333 --> 01:29:49.625 align:center
Pero magkaiba tayo.

01:30:15.458 --> 01:30:17.875 align:center
Tara. Sumama ka sa 'kin.

01:32:07.958 --> 01:32:10.208 align:center
-Okay ka lang?
-Oo.

01:32:26.708 --> 01:32:27.958 align:center
Sorry.

01:32:55.833 --> 01:32:58.291 align:center
Susubukan kong ayusin 'yong mga bagay.

01:32:58.375 --> 01:32:59.916 align:center
Magtiwala kayo sa 'kin.

01:33:00.000 --> 01:33:03.750 align:center
Ángela, ikaw muna ang pumalit sa 'kin
sa trabaho. Isang araw lang.

01:33:03.833 --> 01:33:08.125 align:center
Pumunta ka nang 12 p.m.
sa Paseo del Pintor Rosales 118.

01:33:08.208 --> 01:33:09.500 align:center
First floor, apartment A.

01:33:09.583 --> 01:33:11.958 align:center
Sabihin mo kay Patricia, pinapunta kita.

01:33:12.625 --> 01:33:13.875 align:center
I love you.

01:33:13.958 --> 01:33:14.791 align:center
A.

01:33:34.416 --> 01:33:35.666 align:center
Good afternoon.

01:33:40.791 --> 01:33:42.541 align:center
-Pwede ko siyang panggigilan?
-Hindi.

01:33:42.625 --> 01:33:44.208 align:center
Hi, cutie baby.

01:33:45.041 --> 01:33:46.291 align:center
Tara. May appointment ka?

01:33:46.375 --> 01:33:48.541 align:center
Hindi. Pinapunta ako ni A. D.

01:33:49.125 --> 01:33:52.208 align:center
-Hinahanap ko si Patricia.
-Okay. Teka lang, ha?

01:33:52.291 --> 01:33:53.125 align:center
Sige lang.

01:33:59.083 --> 01:34:00.208 align:center
Nag-iwan siya ng sulat.

01:34:00.291 --> 01:34:03.291 align:center
Aayusin daw niya 'yong problema sa pera.
Pumunta daw ako dito.

01:34:03.375 --> 01:34:05.750 align:center
Sa pagkakaintindi ko, isang araw lang.

01:34:06.416 --> 01:34:08.500 align:center
Ibang klase talaga 'yong batang 'yon.

01:34:08.583 --> 01:34:10.958 align:center
Malihim talaga 'yong batang 'yon.

01:34:12.125 --> 01:34:14.416 align:center
O siya, sige,
ipaliwanag ko na ba 'yong gagawin mo?

01:34:14.500 --> 01:34:16.208 align:center
Di ko alam kung pa'no siya.

01:34:16.291 --> 01:34:18.875 align:center
Walang magbabantay.
Wala 'yong isang roomate ko.

01:34:18.958 --> 01:34:21.041 align:center
Wag kang mag-alala. Di 'yan problema.

01:34:24.583 --> 01:34:25.958 align:center
Halika, kitty.

01:34:27.875 --> 01:34:28.875 align:center
Halika dito.

01:34:38.500 --> 01:34:39.583 align:center
Tayo.

01:34:41.875 --> 01:34:44.958 align:center
Doctor siya. May tatlo siyang anak.
Maghapon siya dito ngayon.

01:34:45.916 --> 01:34:48.250 align:center
-Siya ang magbabantay.
-Babantayan niya ang baby ko?

01:34:58.083 --> 01:34:59.916 align:center
Don't worry. Walang mangyayari sa kanya.

01:35:39.125 --> 01:35:39.958 align:center
Hello?

01:35:41.875 --> 01:35:43.083 align:center
Hi, Santiago.

01:35:47.333 --> 01:35:49.291 align:center
Dapat, babaan na kita ng cellphone, e.

01:35:49.791 --> 01:35:53.083 align:center
Oo, dapat, pero wag, please.

01:35:53.166 --> 01:35:54.833 align:center
Kailangan ko ng tulong mo.

01:35:54.916 --> 01:35:56.708 align:center
Adela, ano'ng problema?

01:35:57.250 --> 01:36:00.791 align:center
-Di naman siguro gano'n kalala.
-Walang problema, Santiago. Okay lang ako.

01:36:00.875 --> 01:36:03.583 align:center
-Pero ikaw lang ang makakatulong sa 'kin.
-Okay.

01:36:03.666 --> 01:36:06.833 align:center
Bakit di ka umuwi sa Pamplona
at sabihin sa 'kin?

01:36:07.666 --> 01:36:11.291 align:center
Di kailangang may makaalam na andito ka
kung 'yon ang gusto mo.

01:36:14.708 --> 01:36:15.833 align:center
And'yan ka pa?

01:36:16.708 --> 01:36:19.208 align:center
Oo, andito ako.

01:36:22.166 --> 01:36:26.125 align:center
Santiago, may financial problem ako.
Kailangan ko 'yong pera ko.

01:36:28.583 --> 01:36:30.333 align:center
Ang lakas ng loob mo, Adela.

01:36:32.708 --> 01:36:33.708 align:center
Ibang klase ka.

01:36:33.791 --> 01:36:36.625 align:center
Six months akong walang balita sa 'yo.
Walang kahit ano.

01:36:37.166 --> 01:36:40.375 align:center
Kung ano-ano nang naiisip kong di maganda.

01:36:40.458 --> 01:36:42.375 align:center
Di ako kinakausap ng mga magulang mo.

01:36:42.458 --> 01:36:46.208 align:center
Nagmakaawa ako kay Father José María
na sabihin sa 'kin kung buhay ka.

01:36:47.541 --> 01:36:51.125 align:center
Tapos 'yong unang tawag mo sa 'kin,
dahil pa sa pera.

01:36:53.041 --> 01:36:54.541 align:center
Ito lang 'yong halaga ko sa 'yo.

01:36:54.625 --> 01:36:56.708 align:center
Hindi, hindi gano'n, Santiago.

01:36:59.083 --> 01:37:01.333 align:center
Hindi kita kayang kausapin.

01:37:01.833 --> 01:37:05.791 align:center
Pag kinausap kita,
parang bumabalik ako dito. Hindi ko kaya.

01:37:05.875 --> 01:37:08.500 align:center
Patawarin mo 'ko, Santiago.
Patawarin mo 'ko, please.

01:37:08.583 --> 01:37:10.625 align:center
Di ko ba talaga deserve ng paliwanag?

01:37:12.375 --> 01:37:14.250 align:center
Kahit ano, maiintindihan ko.

01:37:14.333 --> 01:37:15.750 align:center
Pucha naman, Adela.

01:37:16.250 --> 01:37:19.250 align:center
No'ng huli tayong nagkita, nag-kiss tayo.

01:37:19.333 --> 01:37:20.958 align:center
Sorry talaga.

01:37:22.083 --> 01:37:23.791 align:center
Sorry talaga.

01:37:27.291 --> 01:37:30.625 align:center
Iba ang investment sa savings sa bangko.

01:37:31.750 --> 01:37:34.708 align:center
May mga condition,
at di madaling mag-withdraw.

01:37:36.833 --> 01:37:38.333 align:center
'Yon pa rin ba 'yong account mo?

01:37:39.000 --> 01:37:40.000 align:center
Oo.

01:37:40.083 --> 01:37:42.875 align:center
Ita-transfer ko galing sa account ko
'yong ininvest mo.

01:37:43.833 --> 01:37:45.708 align:center
Tapos, akin na 'yong bonds. Okay ba 'yon?

01:37:46.625 --> 01:37:47.958 align:center
Okay 'yon.

01:37:48.458 --> 01:37:49.916 align:center
Santiago, thank you.

01:37:50.000 --> 01:37:52.500 align:center
Di ko alam ang sasabihin.

01:37:52.583 --> 01:37:56.583 align:center
-Sige na, wala na tayong pag-uusapan.
-Teka, wait. Wag mong ibaba.

01:37:59.875 --> 01:38:01.458 align:center
Kung hindi ako umalis,

01:38:01.541 --> 01:38:04.125 align:center
kung nag-stay ako,

01:38:04.625 --> 01:38:08.208 align:center
ikaw ang pipiliin ko,
at ang perfect na sana.

01:38:10.250 --> 01:38:12.083 align:center
Sana mahanap mo 'yong kailangan mo.

01:38:14.250 --> 01:38:15.916 align:center
Ikaw rin, Santiago.

01:38:17.041 --> 01:38:19.000 align:center
Alam ko kung ano'ng naghihintay sa 'kin.

01:38:20.500 --> 01:38:22.458 align:center
Sampung kanto at 99 na tao.

01:38:51.125 --> 01:38:56.083 align:center
DE JUAN ANTIQUE SHOP

01:39:29.041 --> 01:39:33.000 align:center
-Tinawagan mo 'yong tubero?
-Hindi, e. Sorry.

01:39:33.083 --> 01:39:36.083 align:center
-Mahuhulog na sa 'tin 'yong kisame.
-Kaya nga, e.

01:39:36.166 --> 01:39:38.000 align:center
-Ano?
-Tingnan natin.

01:39:40.041 --> 01:39:42.666 align:center
Salamat sa Diyos.
Sa'n ka galing? Nag-alala kami sa 'yo.

01:39:43.291 --> 01:39:44.666 align:center
May nangyari ba?

01:39:44.750 --> 01:39:48.375 align:center
Okay na 'yong sa renta.
Wag na kayong mag-alala do'n.

01:39:48.875 --> 01:39:52.916 align:center
-Pa'no kaming di mag-aalala?
-Ángela. Mamaya na tayo mag-usap-usap.

01:39:54.041 --> 01:39:55.416 align:center
Di ko lang ma-gets.

01:40:18.250 --> 01:40:19.958 align:center
Hi, darling.

01:40:20.041 --> 01:40:22.875 align:center
Na-miss ka namin kahapon,
pero ang galing ng kaibigan mo.

01:40:23.833 --> 01:40:25.000 align:center
Gusto mo ng kausap?

01:40:25.500 --> 01:40:26.791 align:center
Order tayo ng Chinese food?

01:40:26.875 --> 01:40:28.875 align:center
Di ako gutom. Thank you, Lidia.

01:40:29.375 --> 01:40:30.375 align:center
Wala 'yon.

01:40:32.041 --> 01:40:34.375 align:center
Pero pag nagbago 'yong isip mo,

01:40:34.458 --> 01:40:37.000 align:center
laging bukas ang pinto ko.

01:40:37.500 --> 01:40:39.291 align:center
Pati 'yong sa kanilang lahat.

01:40:41.250 --> 01:40:42.708 align:center
At kung nahihiya ka,

01:40:42.791 --> 01:40:46.208 align:center
isipin mo 'yong mga ginagawa natin
na nakakahiya araw-araw.

01:40:46.708 --> 01:40:49.083 align:center
-Nagagawa nating masaya.
-Tama 'yon.

01:40:50.166 --> 01:40:52.333 align:center
At wag kang masyadong magpagabi, a.

01:40:52.416 --> 01:40:54.458 align:center
Oo nga.
Iwan mo na 'yan, ako na'ng tatapos.

01:40:54.541 --> 01:40:55.625 align:center
Bye.

01:40:55.708 --> 01:40:56.916 align:center
Good night.

01:43:11.708 --> 01:43:13.333 align:center
A. D.!

01:43:13.416 --> 01:43:15.416 align:center
A. D., ano'ng ginagawa mo?
Ano'ng problema?

01:43:15.500 --> 01:43:17.375 align:center
A. D., tigil.

01:43:17.458 --> 01:43:19.666 align:center
-Hayaan mo 'ko.
-Tama na.

01:43:19.750 --> 01:43:21.583 align:center
Makinig ka sa 'kin.

01:43:21.666 --> 01:43:23.375 align:center
Matatakot 'yong baby.

01:43:23.458 --> 01:43:25.458 align:center
Ganyan, ganyan nga.

01:43:25.541 --> 01:43:27.291 align:center
Ángela! Kasama mo kami.

01:43:27.375 --> 01:43:30.583 align:center
-Kakampi mo kami.
-Ayokong may mangyari…

01:43:30.666 --> 01:43:32.666 align:center
Sa katawan ko, Gato.

01:43:37.083 --> 01:43:38.291 align:center
Ángela.

01:43:40.041 --> 01:43:44.583 align:center
-Okay lang 'yan.
-Ayokong may mangyari sa katawan ko.

01:43:44.666 --> 01:43:46.500 align:center
Walang mangyayari sa katawan mo.

01:43:46.583 --> 01:43:49.416 align:center
Promise. Aalagan natin 'yan.

01:43:49.500 --> 01:43:51.958 align:center
-Di ba?
-Oo naman.

01:43:52.041 --> 01:43:53.666 align:center
Oo naman, aalagaan natin.

01:43:53.750 --> 01:43:55.333 align:center
Wala nang mangyayari d'yan.

01:43:55.416 --> 01:43:58.208 align:center
Okay? Kasama mo kami.

01:44:04.041 --> 01:44:06.000 align:center
Okay lang 'yan.

01:44:57.750 --> 01:44:59.791 align:center
Magdamag kang nagsasalita.

01:45:02.125 --> 01:45:03.416 align:center
Ano'ng sabi ko?

01:45:04.833 --> 01:45:09.291 align:center
Ewan. May point na nagtanong ka
tungkol sa Ten Commandments.

01:45:18.083 --> 01:45:19.458 align:center
Bakit ka pumunta?

01:45:21.041 --> 01:45:22.208 align:center
Kasi…

01:45:23.666 --> 01:45:25.375 align:center
sinabi nila 'yong nangyari sa 'kin,

01:45:26.041 --> 01:45:27.041 align:center
saka…

01:45:28.375 --> 01:45:30.125 align:center
di kita kayang iwasan.

01:45:32.458 --> 01:45:35.291 align:center
Saka gaya ng sabi ko sa 'yo,
ayoko ng pain, A. D.

01:45:38.500 --> 01:45:40.791 align:center
Gusto kong marinig
na sabihin mo 'yong pangalan ko.

01:45:43.541 --> 01:45:47.083 align:center
Ayoko ng nasasaktan. Ako at ikaw, Adela.

01:45:49.000 --> 01:45:50.333 align:center
Na-miss ko 'to.

01:45:51.875 --> 01:45:53.875 align:center
Talaga ba, Miss?

01:46:00.416 --> 01:46:01.916 align:center
Ano na'ng gagawin natin?

01:46:07.291 --> 01:46:08.541 align:center
Pipilitin natin.

01:46:09.791 --> 01:46:11.791 align:center
Pipilitin natin, friend. Pipilitin natin.

01:46:12.291 --> 01:46:13.791 align:center
Tara, bangon na.

01:46:14.291 --> 01:46:15.500 align:center
Bangon na d'yan.

01:46:15.583 --> 01:46:18.958 align:center
Tayo na. Tamad talaga ang katawan
at mas gustong walang ginagawa.

01:46:40.875 --> 01:46:41.916 align:center
Tingnan n'yo.

01:46:47.791 --> 01:46:50.333 align:center
"Kailangan nating mag-celebrate

01:46:50.833 --> 01:46:53.916 align:center
"dahil ang brother o sister natin,
o ang pasaway na babaeng 'to,

01:46:54.000 --> 01:46:56.416 align:center
"dati siyang patay at nabuhay nang muli.

01:46:56.500 --> 01:46:59.250 align:center
"Dati siyang nawawala, at natagpuan na."

01:47:00.875 --> 01:47:02.500 align:center
Di ako makapaniwala!

01:47:03.416 --> 01:47:04.875 align:center
Ano'ng ginagawa n'yo dito?

01:47:04.958 --> 01:47:06.666 align:center
Kakaiba talaga kumilos ang Diyos.

01:47:07.250 --> 01:47:09.333 align:center
Talagang magsasalita kayo na parang pari?

01:47:09.416 --> 01:47:11.916 align:center
Dahil sa dalawang 'yon.

01:47:12.750 --> 01:47:16.125 align:center
Tinawagan nila ako at sinabi nila
kung kumusta ka. Pumunta ako agad.

01:47:17.500 --> 01:47:19.625 align:center
Tara, labas tayo sa balcony.

01:47:19.708 --> 01:47:21.958 align:center
-Ang ganda sa labas, makikita n'yo.
-Tara.

01:47:22.916 --> 01:47:23.916 align:center
Tingnan n'yo.

01:47:35.875 --> 01:47:37.083 align:center
Gusto mong bumaba?

01:47:43.625 --> 01:47:44.541 align:center
Bukas.

01:47:45.583 --> 01:47:47.333 align:center
Bukas. Sige.

01:48:04.166 --> 01:48:08.166 align:center
Hindi lang ako 'yong tahimik

01:48:08.750 --> 01:48:14.583 align:center
Hindi ako 'yong sugat na hindi ko maisara

01:48:15.083 --> 01:48:21.125 align:center
Hindi lang ako 'yong takot sa salamin

01:48:22.000 --> 01:48:28.625 align:center
Na nagtulak palayo
Sa mga gustong yumakap sa 'kin

01:48:28.708 --> 01:48:35.041 align:center
Iniiwan ko na 'yong imahe
Na nagdulot sa 'kin ng pagdududa

01:48:37.625 --> 01:48:40.416 align:center
Pinagkakatiwala ko ang buhay ko
Sa aking sarili

01:48:42.500 --> 01:48:45.875 align:center
Unti-unti kong kinikilala ang aking sarili

01:48:46.791 --> 01:48:50.000 align:center
Tahanan ko ang aking katawan

01:48:51.125 --> 01:48:53.000 align:center
Tahanan ko ang aking sarili

01:48:54.041 --> 01:48:57.166 align:center
Hindi na ako nagtatago
Sa mga dating kasinungalingan

01:48:57.250 --> 01:49:00.250 align:center
Hindi na ako nananahimik
Para lang walang gulo

01:49:00.333 --> 01:49:05.333 align:center
Sa aking mga mata
Dala ko ang liwanag na paparating

01:49:05.833 --> 01:49:07.875 align:center
Ako ang sarili kong bandila

01:49:08.666 --> 01:49:11.291 align:center
Di ako papatinag sa aking kapayapaan

01:49:12.541 --> 01:49:15.458 align:center
At kasama ang hangin

01:49:15.541 --> 01:49:20.083 align:center
Ako'y magsisimulang sumayaw

01:49:21.750 --> 01:49:26.458 align:center
MY DEAREST SEÑORITA

01:49:26.541 --> 01:49:29.250 align:center
Unti-unti kong kinikilala ang aking sarili

01:49:30.583 --> 01:49:33.500 align:center
Tahanan ko ang aking katawan

01:49:35.041 --> 01:49:36.875 align:center
Tahanan ko ang aking sarili

01:49:39.791 --> 01:49:43.458 align:center
Pinipili ko ang liwanag

01:49:44.708 --> 01:49:47.583 align:center
Pinipili ko kung saan ako pupunta

01:49:48.833 --> 01:49:51.583 align:center
Pinipili ko ang aking pangalan

01:49:53.750 --> 01:49:56.291 align:center
Pinipili ko ang mahal ko

01:49:58.000 --> 01:50:00.791 align:center
Hinaharap ko ang sarili kong anino

01:50:01.291 --> 01:50:03.791 align:center
'Yong konsensiya at 'yong pagpapanggap

01:50:04.583 --> 01:50:07.000 align:center
Tinatanggap ko 'yong babae

01:50:07.583 --> 01:50:10.458 align:center
Na hindi marunong umiyak

01:50:11.166 --> 01:50:13.291 align:center
Niyayakap ko 'yong galit

01:50:14.291 --> 01:50:16.750 align:center
Na minsang nagpatahimik sa 'kin

01:50:17.791 --> 01:50:19.958 align:center
At 'yong nakasanayan ko

01:50:20.958 --> 01:50:23.666 align:center
Na pigilang huminga

01:50:23.750 --> 01:50:28.208 align:center
Iniiwan ko na 'yong imahe

01:50:28.291 --> 01:50:31.583 align:center
Na nagdulot sa 'kin ng pagdududa

01:50:31.666 --> 01:50:34.875 align:center
Iniiwan ko 'yong itsura

01:50:34.958 --> 01:50:37.541 align:center
Na sinubukan akong ikulong

01:50:37.625 --> 01:50:41.333 align:center
Pumupunta din ako sa mga museum
pag nalulungkot ako.

01:50:41.958 --> 01:50:43.416 align:center
Alam mo kung bakit?

01:50:43.500 --> 01:50:44.791 align:center
Bakit po?

01:50:44.875 --> 01:50:48.041 align:center
Dahil sobrang payapa at tahimik dito.

01:50:48.625 --> 01:50:50.083 align:center
At pag labas ko,

01:50:50.166 --> 01:50:54.750 align:center
nasosorpresa ulit ako
sa ingay at gulo ng buhay.

01:50:56.291 --> 01:50:58.916 align:center
Di ba kayo
mas lalong nalulungkot sa labas?

01:51:00.250 --> 01:51:01.083 align:center
Minsan.

01:51:02.708 --> 01:51:04.500 align:center
Pero pakiramdam ko, buhay ako.

01:51:05.750 --> 01:51:08.291 align:center
At masayang mabuhay.

01:51:20.041 --> 01:51:21.333 align:center
Miss.

01:51:22.958 --> 01:51:25.750 align:center
Samahan mo naman ako palabas, please.

01:51:25.833 --> 01:51:27.041 align:center
Salamat.

01:51:30.583 --> 01:51:33.875 align:center
Pinagkakatiwala ko ang buhay ko
Sa aking sarili

01:51:35.416 --> 01:51:38.708 align:center
Unti-unti kong kinikilala ang aking sarili

01:51:39.666 --> 01:51:42.791 align:center
Tahanan ko ang aking katawan

01:51:44.166 --> 01:51:46.000 align:center
Tahanan ko ang aking sarili

01:51:48.750 --> 01:51:52.375 align:center
Pinipili ko ang liwanag

01:51:53.875 --> 01:51:56.958 align:center
Pinipili ko kung saan ako pupunta

01:51:57.916 --> 01:52:00.625 align:center
Pinipili ko ang aking pangalan

01:52:02.875 --> 01:52:05.416 align:center
Pinipili ko ang mahal ko

01:53:38.375 --> 01:53:40.875 align:center
Nagsalin ng Subtitle:
Cathrea Joy Fernandez
ili

