WEBVTT

00:53.458 --> 00:54.291
เชี่ย

00:54.375 --> 00:57.416
บริษัทแกนี่รู้จักหาสถานที่ดีๆ จริงๆ

00:58.000 --> 00:58.958
สุดยอดไปเลยว่ะ

00:59.500 --> 01:02.833
พี่ช่าง พี่เคยทำงานในที่แบบนี้บ่อยๆ

01:02.916 --> 01:04.208
พี่ไม่กลัวบ้างเหรอ

01:04.291 --> 01:07.625
แหงสิ ฉันกลัวเจ้านายแกถ้าฉันสแกนผิด

01:08.250 --> 01:12.750
ฟรีแลนซ์อย่างฉันน่ะ
สิ่งที่น่ากลัวกว่าผีคือทำงานแล้วไม่ได้เงิน

01:14.583 --> 01:17.375
เสร็จแล้ว ไปจุดอื่นกัน

01:19.291 --> 01:22.000
ระวังโดนเครื่องสแกนนะ

01:50.791 --> 01:53.666
พี่ช่าง พี่เคยอ่านประวัติบ้านหลังนี้รึยัง

01:53.750 --> 01:57.583
ว่ากันว่าเจ้าของบ้านหลังนี้ถูกผีสิง
เขาใช้มีดฆ่าทั้งครอบครัว

01:57.666 --> 02:00.583
- มีเลือดเต็มไปหมดเลย
- แล้วศพที่หายไปล่ะ

02:00.666 --> 02:02.833
เหมือนว่าเธอเป็นศิลปินใช่มั้ย

02:02.916 --> 02:04.375
เธอเป็นภรรยาเขา

02:05.000 --> 02:06.625
ในนั้นเป็นสตูดิโอของเธอ

02:08.000 --> 02:10.125
เธอปั้นตุ๊กตาดินเผาในนั้น

02:12.000 --> 02:14.208
- พี่ช่าง อย่าเข้าไปในนั้น
- ไม่เห็นเป็นไรเลย

02:14.291 --> 02:17.666
เราจุดธูปแล้วสวดมนต์ก่อนดีมั้ยครับ

02:18.625 --> 02:20.208
แกกลัวผีเหรอ

02:20.291 --> 02:21.958
ฉันกลัวเมียมากกว่าว่ะ

02:22.041 --> 02:26.791
วันนี้วันครบรอบแต่งงานสิบปีของฉันกับเมีย
รีบสแกนให้เสร็จๆ แล้วกลับบ้านกัน

02:27.666 --> 02:30.250
เอาเครื่องสแกนมาให้ฉัน อย่าทำตกล่ะ

03:32.625 --> 03:33.458
พี่ช่าง

03:39.083 --> 03:39.916
พี่ช่าง

04:11.333 --> 04:12.916
พี่ทำอะไรของพี่เนี่ย

04:13.000 --> 04:15.916
ชิ้นนี้สวยมากเลยนะ นี่ ถือไว้ให้ฉันหน่อย

04:16.583 --> 04:18.166
ฉันเจอมันอยู่ในเตาเผา

04:18.250 --> 04:21.000
ถือไว้ดีๆ ฉันจะใช้แอปสแกนก่อน

04:33.500 --> 04:34.791
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

04:41.375 --> 04:43.875
- แกทำอะไรของแก
- ผมไม่อยู่แล้ว

04:48.625 --> 04:49.708
อาอี้

04:50.875 --> 04:51.750
อาอี้

04:54.166 --> 04:57.500
อาอี้ ทำใจดีๆ ไว้
ฉันจะไปหาคนมาช่วย รอก่อนนะ

05:11.125 --> 05:12.083
อาอี้

05:20.791 --> 05:21.750
อาอี้

05:50.958 --> 05:52.416
อาอี้ แก

05:57.875 --> 05:59.208
แกเลือดออกเยอะมากเลย

05:59.291 --> 06:00.666
ฉันจะไปตามคนมาช่วย

06:01.416 --> 06:02.500
รอนี่นะ

08:06.541 --> 08:11.833
มานี่ พ่อมาแล้ว เดี๋ยวพ่อกล่อมนะ

08:39.208 --> 08:40.916
(วันแม่)

08:57.500 --> 08:59.708
น้ำยาตัวนี้เหม็นนิดหน่อยนะ

09:00.375 --> 09:04.375
ทนหน่อยนะ เสี่ยวหลงเปาน้อยของแม่
แม่ก็ไม่ชอบกลิ่นเหมือนกัน

09:10.416 --> 09:12.500
ป่าป๊า ใส่รองเท้าเดินในบ้านด้วยสิ

09:14.500 --> 09:17.500
ฉันเดินเข้ามาในนี้ทีไร
อย่างกับเดินในสนามทุ่นระเบิดเลย

09:17.583 --> 09:19.458
- เธอตื่นเช้านะ
- ใช่

09:21.541 --> 09:24.125
วันนี้เธอกล่อมลูกได้เร็วจังเลยนะ

09:24.208 --> 09:29.166
ฉันอุ้มลูกไว้แล้วก็กล่อม ร้องเพลงแล้วก็…

09:31.750 --> 09:33.416
จับได้อีกแล้วนะ

09:33.500 --> 09:36.500
ถ้าลูกเราร้องไห้ เธอจะถอดแบตลูกแบบนี้เหรอ

09:37.791 --> 09:40.291
- ทำได้มั้ย
- ลองดูสิ

09:42.000 --> 09:46.000
เธอควรพักไม่ใช่เหรอ ทำไมยังรับงานใหม่อีก

09:47.583 --> 09:49.958
ชิ้นนี้ต้องทำความสะอาดนิดหน่อยเอง

09:50.041 --> 09:54.291
ฉันอยากหารายได้เพิ่มสักหน่อย
เธอจะได้ไม่ต้องทำโอที

09:54.375 --> 09:55.291
(เบสต์พาร์ทเนอร์ วีอาร์)

09:55.375 --> 09:57.500
ฉันมั่นใจว่าไอเดียฉันต้องสำเร็จแน่ๆ

09:57.583 --> 10:02.000
ถ้าเจ้านายอนุมัติเมื่อไร
ฉันจะได้เลื่อนขั้นแล้วก็ได้โบนัสด้วย

10:02.083 --> 10:03.958
จะได้ไม่ต้องเอาลูกไปเนอสเซอรี่ไง

10:04.041 --> 10:06.791
เราจะพาลูกไปเข้า
โรงเรียนเตรียมอนุบาลที่หรูที่สุด

10:08.791 --> 10:09.875
ไปละนะ

10:11.458 --> 10:12.708
เธอลืมอะไรอย่างนึงนะ

10:17.083 --> 10:20.833
วันนี้บ่ายสอง

10:20.916 --> 10:22.083
อย่าลืมล่ะ

10:33.083 --> 10:38.125
(โครงการเบสต์พาร์ทเนอร์ ถูกปฏิเสธ)

10:42.916 --> 10:45.333
(โครงสร้างธุรกิจไม่ชัดเจน)

10:45.416 --> 10:47.625
(การดำเนินงานถูกเลื่อนออกไป)

10:50.333 --> 10:52.125
- เสี่ยวเจ้า
- ขอโทษค่ะ

10:52.208 --> 10:55.541
พี่ซู่ชวน เราทำยังไงดี ยังไม่มีข้อมูลเลย

10:55.625 --> 10:57.416
- อาอี้ก็ไม่ส่งข่าวเลย
- เจอรึยัง

10:57.500 --> 10:59.250
โทรหาคนที่ไปสแกนสิ

10:59.333 --> 11:01.708
ฉันไม่รู้ว่าอาอี้จ้างใครให้ไปสแกน

11:01.791 --> 11:03.833
เดโมพร้อมแล้วครับ

11:03.916 --> 11:04.750
เจ้านาย…

11:05.583 --> 11:08.708
แต่เจ้านายครับ
ขอเวลาเราอีกสัก 30 นาทีนะครับ

11:11.625 --> 11:14.625
ครับ ขอบคุณครับเจ้านาย ไว้เจอกันครับ

11:15.541 --> 11:17.791
- อาอี้อยู่ไหน
- ฉันไม่รู้

11:17.875 --> 11:19.875
- ซู่ชวน…
- ผมกำลังโทรหาเขา

11:20.458 --> 11:23.625
เดี๋ยวเรามีประชุมวีอาร์กันนะ
แล้วจะเอาเอกสารมาทำไม

11:23.708 --> 11:25.083
ก็ฉันมีแค่…

11:41.000 --> 11:42.125
อาอี้

11:43.666 --> 11:44.708
เฮ้ย

11:46.875 --> 11:49.125
นายตั้งใจจะทำให้ฉันหัวใจวายหรือไง

11:53.166 --> 11:55.125
นายเอาข้อมูลที่สแกนได้มามั้ย

12:03.250 --> 12:04.666
ซู่ชวน

12:05.625 --> 12:07.083
เร็วเข้า ช่วยกันหน่อย

12:30.625 --> 12:35.000
เกมวีอาร์นี้อิงจากคดีฆาตกรรมเก่าแก่

12:35.083 --> 12:36.833
ปริศนาครอบครัวสู

12:36.916 --> 12:39.375
ด้วยเหตุผลที่ไม่มีใครรู้

12:39.458 --> 12:42.833
สูฆ่าทั้งครอบครัวตัวเองอย่างโหดเหี้ยมด้วยมีด

12:43.583 --> 12:48.625
แล้วเขาก็ปาดคอตัวเองตายแบบพิสดาร

12:48.708 --> 12:51.000
ไม่กี่วันหลังจากเกิดเหตุ

12:51.083 --> 12:54.000
เพื่อนบ้านได้กลิ่นแล้วโทรแจ้งตำรวจ

12:54.083 --> 12:57.250
เรื่องที่แปลกที่สุดของคดีนี้
คือร่างของภรรยาเขา…

12:57.333 --> 12:58.708
หยุดก่อน

12:58.791 --> 13:02.000
เราตกลงกันแล้วไม่ใช่เหรอว่า
วันนี้เราจะได้ดูเดโม

13:03.666 --> 13:04.500
ครับ

13:05.583 --> 13:08.125
เวรเอ๊ย แอร์พังเหรอเนี่ย

13:08.208 --> 13:11.625
- เสี่ยวเจ้า
- ลดอุณหภูมิให้ต่ำสุดเลย

13:14.208 --> 13:18.875
คุณเฉินครับ ภรรยาที่ผมพูดถึง
เป็นนักปั้นดินเผาชื่อดังชื่อหลิวซิน

13:18.958 --> 13:20.291
หนีไป เร็วเข้า

13:20.375 --> 13:21.958
เธอกำลังมา

13:29.291 --> 13:30.708
นี่คือความรู้สึกที่ผู้เล่นจะได้รับ

13:30.791 --> 13:35.208
ตอนที่ถูกตามล่า
จากตัวละครสยองขวัญที่เราดีไซน์ขึ้นมา

13:35.291 --> 13:36.125
หนีไป เร็วเข้า

13:37.666 --> 13:38.666
หนีไป เร็วเข้า

13:38.750 --> 13:41.583
หนีไป เร็วเข้า

14:06.000 --> 14:06.833
โอเค

14:07.458 --> 14:10.500
พาเขาไปโรงพยาบาลก่อน

14:10.583 --> 14:13.041
ฉันจะรู้ได้ยังไงว่าเขาอาหารเป็นพิษรึเปล่า

14:14.041 --> 14:16.250
พอเขาแอดมิทแล้วก็กลับมาที่ออฟฟิศนะ

14:18.708 --> 14:21.041
ฉันรู้ว่าพนักงานเราไม่พอแล้ว

14:21.875 --> 14:23.208
ฉันจัดการเอง

14:26.666 --> 14:29.750
นี่ คุณเฉินอนุมัติโปรเจกต์แล้ว

14:29.833 --> 14:31.708
- ฉันต้องการให้นายช่วย
- ผม…

14:32.958 --> 14:34.875
นายก็เห็นแล้วว่าเกิดอะไรขึ้นกับอาอี้

14:34.958 --> 14:37.208
- คือว่าผม…
- ฉันจะหาทางเพิ่มโบนัสให้

14:37.833 --> 14:40.750
นายกำลังจะเป็นพ่อคน ถ้าได้เงินเพิ่มก็จะดีนะ

14:43.500 --> 14:45.000
โครงการเบสต์พาร์ทเนอร์ของผม

14:45.083 --> 14:47.916
- ฉันบอกนายแล้ว มันขายไม่ได้…
- ผมรู้

14:48.000 --> 14:50.125
แค่บอกผมมาก็พอ เดี๋ยวผมเอาไปแก้

14:52.375 --> 14:54.125
นั่นเป็นเงื่อนไขเดียวของผม

14:57.750 --> 14:59.666
พัสดุของคุณจางซู่ชวนครับ

15:26.875 --> 15:28.291
ที่รัก

15:28.375 --> 15:30.083
ที่รักๆๆ

15:33.708 --> 15:36.708
ฉันขอโทษจริงๆ

15:36.791 --> 15:39.625
ฉันทำงานยุ่งมาก
จนลืมนัดตรวจร่างกายของเธอเลย

15:39.708 --> 15:42.166
ขอโทษนะ ฉันมันโง่และไม่ใส่ใจอะไรเลย

15:42.250 --> 15:44.416
เพราะงั้น เพื่อเป็นการชดใช้

15:44.500 --> 15:47.333
ฉันพันเสี่ยวหลงเปาน้อยไว้กับท้อง
ตอนที่ฉันไปเข้าห้องน้ำ

15:47.416 --> 15:49.625
แล้วฉันก็ออกไปซื้ออาหารเย็น แล้วขับรถกลับมา

15:52.250 --> 15:54.458
เดาซิว่าฉันซื้ออะไรมาเป็นมื้อเย็น

15:57.708 --> 15:58.750
ของโปรดเธอไง

15:59.458 --> 16:00.875
ซาชิมิ

16:02.750 --> 16:07.375
มีทั้งแซลมอน ปลากระโทง แล้วก็ทูน่าครีบน้ำเงิน

16:08.916 --> 16:11.208
ผู้หญิงท้องกินของดิบไม่ได้นะ

16:15.333 --> 16:18.375
ฉันไม่มีทางเลือก หัวหน้าขอให้ฉันช่วย

16:20.916 --> 16:22.625
เขาบอกว่าจะขึ้นเงินเดือนให้ฉัน

16:31.750 --> 16:34.375
โครงการบูรณะศิลปะที่โรมน่ะ…

16:35.250 --> 16:37.083
- ฉันไม่ได้รับนะ
- อะไรกัน

16:38.416 --> 16:39.250
ทำไม

16:40.375 --> 16:44.041
เธอเป็นดาวรุ่ง
ในวงการบูรณะศิลปะนะ คุณสูมู่ฮวา

16:45.125 --> 16:46.250
ฉันคิดทบทวนดูแล้ว

16:46.916 --> 16:49.333
ฉันอยากอยู่ที่นี่ตอนที่เสี่ยวหลงเปาน้อยกำลังโต

16:50.458 --> 16:53.125
เวลาลูกยิ้มครั้งแรก พลิกตัวครั้งแรก

16:55.708 --> 16:57.458
ฉันอยากอยู่เคียงข้างลูก

17:00.833 --> 17:01.708
ฉันรู้

17:02.666 --> 17:05.458
ฉันก็เลยขอลาเลี้ยงดูบุตรไปแล้ว

17:05.541 --> 17:08.250
ฉันจะได้อยู่เป็นเพื่อนเธอไง

17:12.208 --> 17:13.666
จางซู่ชวน

17:13.750 --> 17:15.125
ครับ ภรรยาสุดที่รัก

17:15.708 --> 17:19.458
มันไม่ใช่แค่การอยู่เป็นเพื่อนกัน
แต่คือการใช้ชีวิตร่วมกัน

17:20.375 --> 17:22.208
ในฐานะครอบครัว

17:24.833 --> 17:25.666
ใช่

17:26.541 --> 17:28.916
การอยู่เป็นเพื่อนเธอ
ก็คือการใช้ชีวิตร่วมกันใช่มั้ย

17:29.958 --> 17:31.041
มันไม่เหมือนกัน

17:32.166 --> 17:33.958
ไม่เหมือนกันยังไง

17:34.041 --> 17:36.541
เอ้านี่ ซาชิมิของเธอสุกได้ที่แล้ว

17:38.541 --> 17:39.416
ลองชิมสิ

17:41.083 --> 17:42.166
ระวังร้อนนะ

18:53.416 --> 18:57.166
ฉันเชื่อว่าดินเป็นวัสดุ
ที่เต็มไปด้วยปริศนาของธรรมชาติ

18:57.750 --> 19:00.958
คนเราว่ากันว่า "เถ้าธุลีสู่เถ้าธุลี ฝุ่นผงสู่ฝุ่นผง"

19:01.041 --> 19:06.500
แต่ความคิดและความปรารถนาของคน
จะคงอยู่ในดินตลอดไป

19:07.041 --> 19:10.166
ดังนั้นทุกผืนดินย่อมมีจิตวิญญาณเป็นของตัวเอง

19:10.250 --> 19:14.708
ตอนที่ฉันมองหาจิตวิญญาณเหล่านั้น
ฉันได้ยินเสียงมันร้องเรียกหาฉัน

19:14.791 --> 19:16.750
(นักปั้นดินเผาชื่อดัง หลิวซิน)

19:28.041 --> 19:30.458
(ไปที่ห้องนั่งเล่นสิ)

19:42.333 --> 19:43.333
มู่ฮวา

19:47.166 --> 19:48.708
จางซู่ชวน

19:48.791 --> 19:51.041
ฉันกับลูกตกใจหมดเลย

19:54.833 --> 19:56.958
ตั้งกล้องไว้ทำไมเนี่ย

19:57.041 --> 19:59.000
ฉันก็แค่อยากลอง

19:59.083 --> 20:00.833
เธอบอกว่าเราควรอยู่ด้วยกันไง

20:00.916 --> 20:03.208
ทีนี้ฉันก็จะเปิดดูเธอกับลูกได้ตลอดเวลา

20:04.458 --> 20:07.083
เสี่ยวหลงเปาน้อย ฟังแม่นะ ถ้าลูกโตขึ้น

20:07.166 --> 20:10.083
ลูกต้องอยู่ให้ห่างจากคนทะเล้นอย่างพ่อนะ

20:12.333 --> 20:13.541
ฉันจะทำงานต่อแล้ว

20:13.625 --> 20:15.500
โอเค ฉันไม่กวนเธอแล้ว

20:16.375 --> 20:17.458
แล้วเลิกแอบส่องได้แล้ว

20:25.625 --> 20:27.208
(ติดตามอัตโนมัติ)

20:35.625 --> 20:40.250
ผลงานของคุณ
จับประเด็นเรื่องข้อห้ามทางศาสนาบางอย่าง

20:40.333 --> 20:43.375
คุณถึงขั้นใช้ดินจากสุสานในผลงานด้วย

20:43.458 --> 20:46.791
- คุณมีความเห็นยังไงบ้างครับ
- เราต่างก็มีความเชื่อและคุณค่าที่เรายึดถือ

20:46.875 --> 20:49.333
เวลาเปลี่ยนข้อห้ามให้กลายเป็นธรรมเนียม

20:50.083 --> 20:53.291
และเปลี่ยนธรรมเนียมให้กลายเป็นข้อห้ามด้วย

20:54.000 --> 20:56.791
แต่ท้ายที่สุดแล้ว ศิลปะคือนิรันดร์

21:11.583 --> 21:13.125
วันนี้เธอทำงานดึกจัง

21:14.458 --> 21:17.375
หาเวลานอนบ้างนะ โอเคมั้ย

21:21.458 --> 21:22.500
ที่รัก

21:24.625 --> 21:26.750
ฉันทำของกินเล่นมื้อดึกมาให้

21:27.375 --> 21:29.000
อยากกินตอนนี้เลยมั้ย

21:37.250 --> 21:38.208
ที่รัก

21:39.708 --> 21:40.583
ที่รัก

21:57.416 --> 21:58.500
ที่รัก

22:02.375 --> 22:03.208
ฉันขอโทษ

22:03.958 --> 22:06.041
- เป็นอะไรมั้ย
- เสี่ยวหลงเปาน้อยตกใจหมดเลย

22:06.125 --> 22:07.625
ขอโทษ

22:07.708 --> 22:08.583
เอาละ…

22:11.083 --> 22:12.166
เธอเป็นอะไรรึเปล่า

22:13.000 --> 22:14.458
ฉันเผลอหลับไปน่ะ

22:17.958 --> 22:20.375
นั่นโปรเจกต์ที่เธอกำลังทำอยู่เหรอ

22:20.458 --> 22:22.250
ใช่ โปรเจกต์นี้แหละ

22:23.875 --> 22:26.041
พรุ่งนี้ฉันต้องไปหอศิลป์

22:26.125 --> 22:28.458
ไปขอใบอนุญาตใช้รูปปั้นน่ะ

22:31.041 --> 22:34.583
(คดีฆ่าหั่นศพ ยังไม่พบร่างหลิวซิน)

22:36.541 --> 22:40.375
รู้มั้ย หลิวซินเป็นรุ่นพี่วิทยาลัยเดียวกับฉัน

22:41.375 --> 22:43.708
- เหรอ จริงเหรอ
- ใช่

22:53.958 --> 22:55.625
ฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น

22:57.666 --> 23:00.583
ทำไมครอบครัวที่อบอุ่นถึงได้ลงเอยแบบนี้

23:07.583 --> 23:09.250
เป็นอะไรเนี่ย

23:10.208 --> 23:11.666
ทำไมถึงร้องไห้ล่ะ

23:13.083 --> 23:15.166
ช่วงนี้ฉันอารมณ์อ่อนไหวมากเลย

23:15.250 --> 23:16.958
อย่าหัวเราะเยาะฉันนะ

23:17.041 --> 23:19.000
ไม่เป็นไรนะ

23:22.041 --> 23:23.333
- ที่รัก
- หืม

23:23.416 --> 23:24.750
สัญญากับฉันนะ

23:27.333 --> 23:32.416
ถ้าเกิดอะไรขึ้นกับครอบครัวเรา
เธอต้องช่วยเสี่ยวหลงเปาน้อยไว้นะ

23:32.500 --> 23:34.958
ครั้งก่อนฉันสัญญาไปแล้วว่า
ช่วยแม่เธอก่อนไม่ใช่เหรอ

23:36.500 --> 23:38.416
หยุดแกล้งภรรยาท้องแก่ได้แล้วนะ

23:39.458 --> 23:40.583
สัญญากับฉันนะ

23:47.208 --> 23:50.000
ป่าป๊าจะช่วยทั้งคู่เลย

23:52.958 --> 23:54.000
ขี้โกง

23:56.708 --> 23:58.916
ฉันมีอะไรให้เธอดู

24:01.250 --> 24:03.125
เสี่ยวหลงเปาน้อยที่เธอวาดเหรอ

24:03.916 --> 24:04.875
น่ารักมั้ยละ

24:04.958 --> 24:07.250
- น่าเกลียดมากเลย
- หมายความว่าไง

24:07.333 --> 24:09.916
ทำไมถึงผมสีบลอนด์ นี่ลูกใครเนี่ย

24:10.416 --> 24:12.000
ฉันว่าอินเทรนด์จะตาย

24:12.083 --> 24:14.500
ไม่ ลูกหน้าตาเหมือนเธอเลย

24:14.583 --> 24:15.416
แหงล่ะ…

26:10.208 --> 26:12.166
เตะหม่าม๊าอีกทำไมลูก

26:14.416 --> 26:17.041
ไม่เป็นไรนะ

28:25.291 --> 28:26.125
มู่ฮวา

28:29.541 --> 28:31.000
มู่ฮวา

28:45.250 --> 28:46.583
จางซู่ชวน

29:01.041 --> 29:06.791
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

29:06.875 --> 29:11.625
เจ้าตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

29:11.708 --> 29:14.958
มีทั้งคิ้ว

29:15.041 --> 29:18.333
มีทั้งตา

29:18.416 --> 29:22.708
แต่กะพริบตาไม่ได้

29:23.958 --> 29:29.208
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

29:29.291 --> 29:33.333
เจ้าตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

29:34.458 --> 29:37.291
มีทั้งจมูก

29:37.375 --> 29:41.000
มีทั้งปาก

29:41.083 --> 29:44.416
แต่พูดไม่ได้

30:22.375 --> 30:23.333
ที่รัก

30:24.458 --> 30:26.708
เธอปิดแอร์ตอนตื่นเหรอ

30:26.791 --> 30:28.375
ร้อนมากเลย

30:28.458 --> 30:30.333
ฉันตื่นมาเหงื่อโชกไปหมดเลย

30:31.916 --> 30:33.291
ทีหลังให้ฉัน…

30:36.583 --> 30:37.416
ที่รัก

30:41.791 --> 30:42.625
ที่รัก

30:45.625 --> 30:47.041
เธอไม่สบายเหรอ

30:50.583 --> 30:52.625
ฉันว่าฉันคงเป็นหวัดน่ะ

30:52.708 --> 30:55.166
เมื่อคืนฉันอ้วกหลายรอบเลย

30:55.250 --> 30:58.791
- แล้วทำไมไม่ปลุกฉันละ
- ปลุกแล้ว แต่เธอไม่ตื่น

31:04.083 --> 31:05.166
ขอโทษที

31:06.500 --> 31:08.958
ได้ คราวหน้าฉันจะตื่น

31:22.458 --> 31:24.458
นึกว่าเธอไม่กินเครื่องในซะอีก

31:25.583 --> 31:26.625
ตับหมู

31:32.666 --> 31:37.041
จริงๆ ตับหมูกินแล้วดี
สำหรับเธอกับลูกด้วยนะรู้มั้ย

32:15.458 --> 32:17.125
อร่อยใช่มั้ยละ

32:29.500 --> 32:30.625
ที่รัก

32:35.625 --> 32:36.750
เป็นอะไรรึเปล่า

32:37.750 --> 32:39.666
มันร้อนนะ เธอกินเร็วไป

32:40.625 --> 32:44.000
เป็นอะไร ไม่มีใครบังคับให้เธอกินเร็วขนาดนั้นนี่

33:34.625 --> 33:40.166
(ศิลปิน: หลิวซิน)

33:49.250 --> 33:50.291
สวัสดี

33:51.375 --> 33:53.500
ที่คุณเห็นคือยันต์ลัทธิเต๋า

33:54.791 --> 33:58.083
พี่สาวฉันมีมุมมองเรื่องดินไม่เหมือนใคร

33:59.041 --> 34:02.333
เธอเชื่อว่าทุกสิ่งมีชีวิต
จะต้องหวนคืนสู่ผืนดินในที่สุด

34:02.416 --> 34:06.041
ซึ่งอารมณ์และจิตวิญญาณ
ของสิ่งมีชีวิตเหล่านั้น จะยังคงอยู่ในผืนดินนั้น

34:06.625 --> 34:12.291
เธอก็เลยแกะสลักยันต์ไว้บนตุ๊กตาดินเผา
เพื่อผนึกอารมณ์เหล่านั้นไว้ภายใน

34:13.000 --> 34:15.916
บางคนก็บอกว่า
เธอทำไปเพื่อปัดเป่าวิญญาณชั่วร้าย

34:16.750 --> 34:20.000
หลายคนวิจารณ์เธอว่า
เป็นอุบายเพื่อหาแสงให้ตัวเองโด่งดัง

34:22.166 --> 34:25.375
ผมว่าเธอคงทำไปเพื่อปกป้องผลงานตัวเอง

34:27.541 --> 34:28.833
จะว่าไป คุณหลิว

34:30.000 --> 34:32.875
ผมจางซู่ชวน
จากดรีมแลนด์ เอ็นเตอร์เทนเมนต์ครับ

34:34.041 --> 34:36.000
ผมมาขอใบอนุญาต

34:38.041 --> 34:40.208
ได้ค่ะ รอเดี๋ยวนะคะ

34:42.500 --> 34:43.333
คุณหลิว

34:44.500 --> 34:46.708
บริษัทเราเห็นคุณค่าของโปรเจกต์นี้มากครับ

34:46.791 --> 34:49.916
วางใจได้เลยนะครับว่า
เราจะทำให้ผลงานออกมาดีที่สุด

34:56.833 --> 34:58.500
ถึงจะผ่านไปหลายปีแล้ว

34:59.500 --> 35:02.375
ฉันก็ยังอยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับพี่สาวฉัน

35:02.458 --> 35:05.666
เกมนี้อาจทำให้คนกลับมาสนใจคดีนี้อีกครั้งก็ได้

35:05.750 --> 35:07.833
เราอาจได้เบาะแสใหม่ๆ

35:09.250 --> 35:14.666
ถ้าคุณได้ข้อมูลอะไรละก็ แจ้งฉันทันทีเลยนะคะ

35:15.791 --> 35:17.000
แน่นอนครับ

35:18.000 --> 35:18.875
ขอบคุณค่ะ

35:34.208 --> 35:35.041
เสี่ยวเจ้า

35:36.166 --> 35:38.916
ผมอยากกลับไปที่เกิดเหตุเพื่อดูอะไรบางอย่าง

38:34.000 --> 38:35.541
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

38:36.666 --> 38:38.875
เอาตุ๊กตากลับไปไว้ที่เดิม

39:26.625 --> 39:28.500
- อะไร
- คุณทำฉันเจ็บนะ

39:28.583 --> 39:32.083
คิดว่าไงบ้าง มุกหนังผีเก่าๆ แบบนี้จะได้ผลมั้ย

39:34.500 --> 39:37.125
พอใส่ข้อมูลสแกนฉากเข้าไปแล้วน่ากลัวมาก

39:41.666 --> 39:44.416
เราถูกห้ามไม่ให้ใช้รูปหลิวซินไม่ใช่เหรอ

39:44.500 --> 39:46.958
อะไรนะคะ ฝ่ายกฎหมายแจ้งเราแล้วค่ะ

39:47.041 --> 39:49.125
เราเอารูปเธอออกไปตั้งแต่สัปดาห์ที่แล้ว

39:49.208 --> 39:50.625
หา แล้ว…

39:52.458 --> 39:54.166
เดี๋ยว

39:54.791 --> 39:57.250
เราสแกนเจอผีในฉากจริงๆ เหรอ

39:57.333 --> 39:59.625
โปรเจกต์นี้เหมือนโดนสาปเลย

39:59.708 --> 40:03.083
ได้ยินมาว่าช่างสแกนที่ชื่อคุณช่างหายตัวไป

40:03.166 --> 40:06.000
เป็นเพราะว่า…

41:22.916 --> 41:24.375
ไม่ต้องกลัวนะ เสี่ยวหลงเปา

41:25.000 --> 41:26.250
หม่าม๊าอยู่นี่แล้ว

41:27.333 --> 41:28.458
หม่าม๊าอยู่นี่แล้ว

41:36.708 --> 41:38.250
เลือด

41:38.958 --> 41:41.208
อยากได้เลือด

43:00.583 --> 43:04.500
(เบสต์พาร์ทเนอร์ โครงการฉบับแก้ไข)

43:04.583 --> 43:08.208
(เกมสานสัมพันธ์ในครอบครัว)

43:08.291 --> 43:10.791
ซู่ชวน ไฟล์ฉากเสียน่ะ

43:17.083 --> 43:18.125
ตรงไหน

43:22.125 --> 43:25.583
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

43:25.666 --> 43:29.333
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

43:29.416 --> 43:34.250
เจ้าตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

43:34.958 --> 43:39.291
มีทั้งคิ้ว

43:39.375 --> 43:43.333
มีทั้งตา

43:43.416 --> 43:49.208
แต่กะพริบตาไม่ได้

43:52.708 --> 43:54.958
เราเพิ่งเช็กดูอีกทีเมื่อกี้

43:55.041 --> 43:57.208
ไฟล์ฉากเตาเผาเสียไปเยอะเลย

43:58.083 --> 44:01.000
- เป็นเพราะเครื่องสแกนพังรึเปล่า
- ไม่แน่ใจ

44:01.083 --> 44:04.458
ถึงจะพัง แต่ก็ไม่น่าเป็นแบบนี้ทุกมุมนะ

44:05.583 --> 44:06.833
กู้ไฟล์นี้ได้มั้ย

44:10.041 --> 44:14.375
ผมกู้มาได้เท่านี้ แต่ยังมีจุดกลิตช์
อีกหลายจุดที่ต้องแก้เอง

44:14.458 --> 44:16.458
- แก้เองเหรอ
- ใช่

44:17.333 --> 44:18.583
ต้องใช้เวลานานเท่าไร

44:19.166 --> 44:21.625
อย่างน้อยก็สัปดาห์นึง

44:21.708 --> 44:24.583
กำหนดส่งพุธหน้าแล้ว มีเวลาไม่ถึงสัปดาห์หรอก

44:28.000 --> 44:30.166
ส่งไฟล์มาให้ฉัน แล้วลองเช็กบีโรลล์

44:30.250 --> 44:32.541
- ดูซิว่าเราใช้อะไรได้บ้าง
- โอเค

45:08.333 --> 45:10.750
ฉันต้องพยายามมากเลยนะกว่าจะหามาได้

45:10.833 --> 45:11.708
ระวังด้วยละ

45:11.791 --> 45:12.958
อย่าทำแตกนะ

45:20.208 --> 45:22.375
เฮ้ย ทำอะไรเนี่ย

45:22.458 --> 45:24.833
ผมต้องการแค่นี้ ที่เหลือคุณเอาคืนไปได้

45:24.916 --> 45:27.791
เด็กเวรเอ๊ย นี่ของเก่านะ

45:27.875 --> 45:31.125
ดูแลดีๆ ให้เหมือนกับยันต์ไม่ได้เหรอ

45:31.208 --> 45:33.416
ช่วยไม่ได้ พ่อแม่ผมสอนมาไม่ดีเอง

45:35.583 --> 45:39.708
พ่อแกเคยบอกว่ายันต์มีไว้เพื่อช่วยคน

45:40.416 --> 45:44.125
แต่พ่อแกต้องทุกข์ทรมานตลอดชีวิตก็เพราะคน

45:44.208 --> 45:47.458
แกตามรอยพ่อ แถมยังทำตัวเหมือนเขาเป๊ะ

45:50.583 --> 45:53.666
เอางี้มั้ย ฉันจะดูดวงให้แก

45:53.750 --> 45:56.625
อาจจะช่วยให้แกเจอยันต์ใหม่ก็ได้นะ

46:08.416 --> 46:09.833
ฉักลักษณ์ขั่น

46:19.916 --> 46:22.000
ที่รัก ฉันกลับมาแล้ว

46:23.708 --> 46:26.458
ที่รัก ทำไมไม่รับโทรศัพท์ล่ะ

46:31.541 --> 46:32.958
ฉันซื้อของกินเล่นมาด้วยนะ

47:33.708 --> 47:34.541
ที่รัก

47:35.250 --> 47:38.041
เธอซ่อมตุ๊กตาที่ฉันเอากลับบ้านมาด้วยเหรอ

47:45.750 --> 47:47.958
เธอทำงานอย่างอื่นอยู่ไม่ใช่เหรอ

47:50.041 --> 47:51.416
เธอกำลังทำ…

48:30.458 --> 48:32.375
เธอทำอะไรของเธอ

48:33.666 --> 48:35.083
เหมือนว่าแอร์จะพังนะ

48:35.166 --> 48:38.000
ฉันเหนื่อยมากเลย ฉันก็แค่อยากนอน

48:38.083 --> 48:40.416
เลิกเห็นแก่ตัวขนาดนี้สักทีได้มั้ย

48:40.500 --> 48:43.166
- ฉันก็แค่เช็กดูเฉยๆ เอง
- ฉันรู้สึกไม่สบาย

48:43.916 --> 48:45.416
ฉันไม่สบายตัวจริงๆ

48:45.500 --> 48:47.041
โอเค…

48:49.500 --> 48:51.125
หยุดเกาท้องได้แล้ว

48:52.750 --> 48:54.041
ที่รัก

48:54.125 --> 48:55.125
หยุดเถอะ ขอร้องละ

48:55.875 --> 48:57.000
สูมู่ฮวา

49:09.500 --> 49:12.958
(อารมณ์แปรปรวนฉับพลันขณะตั้งครรภ์)

49:15.208 --> 49:18.625
(ฮอร์โมนส่งผลกระทบต่ออารมณ์อย่างไร)

49:23.458 --> 49:25.000
ทะเลาะกับเมียมาเหรอ

49:38.333 --> 49:40.708
หลังจากนั้นเราต้องเข้าห้องฉุกเฉินเลย

49:40.791 --> 49:43.875
หมอบอกว่าน่าจะเป็นเพราะ
ความเครียดจากการตั้งครรภ์

49:44.833 --> 49:46.875
หมู่นี้ภรรยาผมน่ะ…

49:48.291 --> 49:50.666
ทำตัวแปลกๆ

49:51.750 --> 49:55.041
ตอนที่เมียฉันท้อง บ้านเราก็เละเทะเหมือนกัน

49:55.625 --> 50:00.333
รู้มั้ยว่าสมัยนั้นฉันผ่อนคลายยังไง

50:02.125 --> 50:03.208
ฉันทำโอที

50:08.916 --> 50:11.166
มีอยู่ครั้งนึง ฉันทำงานจนดึกมาก

50:11.250 --> 50:15.208
ฉันคิดว่าเมียฉันต้องโกรธจัดแน่ๆ

50:17.375 --> 50:19.666
แต่พอฉันกลับบ้านไป เมียฉันไม่โกรธเลย

50:20.708 --> 50:23.041
เธอก็แค่นั่งร้องไห้อยู่ตรงโซฟา

50:25.333 --> 50:28.541
แล้วพูดสิ่งที่ฉันจะไม่มีวันลืมเลย

50:29.666 --> 50:30.750
เธอพูดว่า

50:32.416 --> 50:35.625
"ฉันรู้ว่าฉันน่ารำคาญ และเธอก็ไม่ชอบ

50:37.291 --> 50:39.791
แต่ตอนนี้มีคนอีกคนที่อยู่ในท้องฉัน"

50:41.750 --> 50:45.250
"อยู่กับฉันนะ แล้วเราผ่านมันไปด้วยกัน"

50:56.583 --> 50:59.583
บางทีช่วงเวลาตั้งครรภ์สิบเดือนนั้นน่ะ

51:01.875 --> 51:04.583
อาจไม่ได้เป็นเรื่องของ
การรอให้ลูกโตขึ้นอย่างเดียว

51:05.666 --> 51:07.458
แต่ผมเองก็ต้องโตขึ้นด้วย

51:11.833 --> 51:12.916
ไม่ต้องห่วง

51:13.875 --> 51:16.458
ลูกนายจะสอนให้นายโตขึ้นเอง

51:21.125 --> 51:21.958
เอ้อ ใช่

51:24.541 --> 51:27.208
เมียฉันฝากยันต์นี้มาให้จากวัดน่ะ

51:27.291 --> 51:28.958
ขอให้คลอดลูกได้ราบรื่นนะ

51:31.250 --> 51:32.375
ขอบคุณครับ

51:33.541 --> 51:35.625
โชคดีนะ คุณพ่อมือใหม่

51:37.666 --> 51:40.125
(วัดสวนเจิ้ง)

51:55.875 --> 51:59.916
(ฟุตเทจบีโรลล์)

52:03.875 --> 52:05.000
พี่ทำอะไรของพี่เนี่ย

52:05.083 --> 52:08.791
ชิ้นนี้สวยมากเลยนะ นี่ ถือไว้ให้ฉันหน่อย

52:16.333 --> 52:19.708
- แกทำอะไรของแก
- ผมไม่อยู่แล้ว

52:43.458 --> 52:44.875
(อาอี้)

52:50.458 --> 52:51.833
อาอี้

52:51.916 --> 52:53.708
ตุ๊กตาดินเผาน่ะ…

52:55.000 --> 52:57.500
ไปหาพระลัทธิเต๋ามาจัดการซะ…

52:57.583 --> 52:59.166
- นายว่าไงนะ
- ช่วยด้วย…

53:02.000 --> 53:02.833
อาอี้

53:03.458 --> 53:04.708
ฮัลโหล

53:20.333 --> 53:21.250
อาอี้

53:26.250 --> 53:28.333
ช่วยด้วย

53:56.458 --> 53:58.375
ช่วยผมด้วย

54:08.583 --> 54:09.416
อาอี้

54:12.291 --> 54:13.458
พี่ซู่ชวน

54:14.625 --> 54:16.291
ตุ๊กตาดินเผาน่ะ

54:19.333 --> 54:20.291
ช่วยผมด้วย

54:21.500 --> 54:24.000
- ช่วยผมด้วย ขอร้องละ
- อาอี้

54:48.833 --> 54:49.750
อาอี้

56:03.666 --> 56:04.791
ตุ๊กตาดินเผา…

56:06.708 --> 56:08.041
ที่ด้านหลังมัน…

57:06.750 --> 57:12.375
ฉักลักษณ์ขั่นบ่งบอกถึง
อนาคตที่เต็มไปด้วยอันตราย

57:12.458 --> 57:16.583
แต่ท่านโหรกล่าวไว้ว่า
"เมื่อใช้ใจที่ซื่อสัตย์ ทางจะเปิดออก"

57:16.666 --> 57:18.041
(เอาชนะมาร)

57:18.125 --> 57:21.083
จงรักษาคุณธรรมและความกล้าหาญ
เมื่อต้องเผชิญอันตราย

57:22.083 --> 57:26.750
แล้วแกจะได้อะไรดีๆ กลับมา

57:26.833 --> 57:31.125
(ผนึก)

57:32.625 --> 57:35.708
คุณจาง เพื่อนร่วมงานของคุณ
ถูกพาส่งโรงพยาบาลแล้ว

57:35.791 --> 57:39.916
แต่เราต้องการคำให้การของคุณ
เพราะคุณเป็นพยานรู้เห็นคนเดียว

57:40.000 --> 57:43.625
พยายามย้อนนึกถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหน่อยค่ะ
เขาพูดอะไรกับคุณบ้างมั้ย

57:44.666 --> 57:48.458
เขาพูดจาไม่รู้เรื่อง เขาอ้อนวอนให้ผมช่วยเขา

57:48.541 --> 57:51.208
เขาพูดอะไรบางอย่างเรื่อง
ด้านหลังของตุ๊กตาดินเผา…

57:51.291 --> 57:52.666
ตุ๊กตาดินเผา…

57:52.750 --> 57:54.125
ที่ด้านหลังมัน…

57:54.208 --> 57:55.166
ยันต์

01:00:00.375 --> 01:00:02.583
เลือด

01:00:02.666 --> 01:00:05.666
อยากได้เลือด

01:00:05.750 --> 01:00:07.125
ร่างกาย

01:00:07.208 --> 01:00:08.416
อยากได้ร่าง

01:00:09.583 --> 01:00:11.666
เลือด

01:01:06.916 --> 01:01:08.333
มู่ฮวา

01:01:36.625 --> 01:01:41.125
(วัดสวนเจิ้ง)

01:01:41.208 --> 01:01:45.083
คุณจาง ยันต์นี้แปลกมากเลย

01:01:45.166 --> 01:01:46.250
หมายความว่าไง

01:01:46.833 --> 01:01:50.375
ยันต์นี้เขียนโดยใช้อักขระลัทธิเต๋าโบราณ

01:01:50.458 --> 01:01:53.708
ปกติแล้วยันต์ที่เขียนแบบนี้จะมีฤทธิ์มหาศาล

01:01:53.791 --> 01:01:56.708
หรือมีเทคนิคลับที่คนนอกไม่รู้

01:01:57.750 --> 01:01:59.125
แล้วก็…

01:01:59.916 --> 01:02:02.125
มีอักขระบางตัวที่หายไป

01:02:04.750 --> 01:02:06.291
อาจารย์หลี่

01:02:06.375 --> 01:02:09.166
คุณรู้จักใครสักคนที่จะช่วยได้มั้ย

01:02:10.875 --> 01:02:12.291
เรื่องนี้เร่งด่วนมาก

01:02:13.541 --> 01:02:14.666
ภรรยาผม…

01:02:15.416 --> 01:02:16.541
สภาพไม่ดีเลย

01:02:19.958 --> 01:02:21.125
ผมรู้จักอยู่คนนึง

01:02:22.208 --> 01:02:25.041
เขาอาจช่วยคุณได้

01:02:25.958 --> 01:02:28.250
เอาละ คำใบ้ข้อสอบปลายภาคก็คือ

01:02:30.083 --> 01:02:33.875
เขียนประเมินครูผู้สอนดีกว่านี้หน่อย

01:02:33.958 --> 01:02:36.500
จะช่วยให้ชีวิตครูกับพวกเธอง่ายขึ้น

01:02:37.916 --> 01:02:38.750
นี่

01:02:39.333 --> 01:02:40.166
เลือกมาแผ่นนึง

01:02:44.166 --> 01:02:46.000
ครูบอกว่าช่วงนี้แพ้บ่อยไม่ใช่เหรอ

01:02:46.083 --> 01:02:47.125
ทำไมยังเล่นอยู่อีก

01:02:47.208 --> 01:02:49.541
รู้มั้ยว่าการเป็นนักพนันตัวจริงคืออะไร

01:02:49.625 --> 01:02:52.625
นักพนันตัวจริงน่ะ
จะพนันต่อไปจนกว่าจะถึงจุดจบที่ขมขื่น

01:02:54.333 --> 01:02:56.333
พวกเธอคงเคยได้ยินเรื่องยันต์มาแล้ว

01:02:57.041 --> 01:03:01.708
พวกยันต์ที่เห็นในวัด
ที่มีไว้คุ้มครอง ให้ความสงบ และให้ความมั่งคั่ง

01:03:01.791 --> 01:03:03.708
แต่ยันต์ไม่ได้เหมือนกันหมด

01:03:03.791 --> 01:03:06.000
มันก็แค่ตัวเขียนยึกยือ
ด้วยหมึกสีแดงไม่ใช่เหรอครับ

01:03:07.500 --> 01:03:12.041
ยันต์มีไว้ช่วยคน
ไม่ใช่ตัวเขียนยึกยือไม่มีความหมาย

01:03:13.625 --> 01:03:14.500
ตัวอย่างเช่น

01:03:16.041 --> 01:03:19.458
ยันต์นี้ที่อ่านออกได้
เรียกว่า "ยันต์สังขาร"

01:03:20.500 --> 01:03:24.666
หัว ลำตัว จิตใจ ขา
เขียนตามกฎอย่างเคร่งครัด

01:03:24.750 --> 01:03:29.541
คิดซะว่าเป็นเครื่องมือขอยืมพลังจากพระเจ้า

01:03:30.916 --> 01:03:33.208
ยันต์อื่นๆ จะคล้ายกับแบบนี้

01:03:33.291 --> 01:03:35.500
อ่านยาก

01:03:35.583 --> 01:03:37.083
ดูเป็นนามธรรม

01:03:37.166 --> 01:03:39.416
เรียกว่า "ยันต์บรรพกาล"

01:03:39.500 --> 01:03:41.416
ไม่มีโครงสร้างตายตัว

01:03:41.500 --> 01:03:45.250
แต่ว่า แต่ละอักขระมีพลังอำนาจของมัน

01:03:45.333 --> 01:03:49.916
ฝีแปรงแต่ละเส้นมีพลังมนต์
และเขียนแทนที่กันไม่ได้

01:03:53.666 --> 01:03:54.500
ขอโทษนะครับ

01:03:54.583 --> 01:03:58.083
ถ้ายันต์ไม่สมบูรณ์ มันจะสูญเสียพลังไปมั้ยครับ

01:04:00.083 --> 01:04:03.750
เอาเป็นว่า ยันต์บรรพกาลค่อนข้างแปรปรวน

01:04:03.833 --> 01:04:06.500
อักขระที่หายไปจะทำให้ฤทธิ์อ่อนแอลง

01:04:06.583 --> 01:04:11.291
เหมือนตัวเลขบนหวยหายไปหนึ่งตัว
จากที่จะถูกรางวัลที่หนึ่ง เป็นสอง สาม…

01:04:11.375 --> 01:04:13.333
และท้ายที่สุดก็ไม่ได้รางวัลเลย

01:04:14.083 --> 01:04:17.541
แล้วเรารู้ได้มั้ยครับว่าอักขระตัวไหนหายไป
ถ้าดูจากอักขระที่มีอยู่

01:04:23.208 --> 01:04:26.833
- อาจารย์ ช่วยผมด้วยเถอะครับ
- ผมได้รับค่าจ้างแค่ตามคาบสอน

01:04:26.916 --> 01:04:29.916
- ไปหาคนอื่นเถอะ
- แต่อาจารย์หลี่ส่งผมมาหาคุณ

01:04:30.000 --> 01:04:30.833
ขอร้องละ…

01:04:30.916 --> 01:04:34.291
ถ้าเป็นเรื่องผีสิง ไปหาร่างทรงหรือพระเถอะ

01:04:34.375 --> 01:04:38.000
- ช่วยดูยันต์นี้หน่อยเถอะครับ
- ก็ได้ น่ารำคาญชะมัด

01:04:42.666 --> 01:04:43.583
นี่

01:04:45.583 --> 01:04:47.666
ไปเอามาจากไหน

01:04:59.333 --> 01:05:04.333
ยันต์บรรพกาลนี้โบราณมาก
เรียกว่า "ยันต์ผนึก"

01:05:04.416 --> 01:05:07.333
- เอาไว้ผนึกวิญญาณชั่วร้าย
- ผนึกป้องกันเหรอครับ

01:05:07.416 --> 01:05:09.041
ทำไมถึงต้องผนึกป้องกันด้วย

01:05:10.333 --> 01:05:11.833
วิญญาณไม่ได้เรียบง่ายขนาดนั้น

01:05:15.458 --> 01:05:19.291
วิญญาณบางดวงชั่วร้ายมาก
แค่ปัดเป่าหรือทำลายก็ไม่ได้ผลหรอก

01:05:19.375 --> 01:05:22.875
ทำได้แค่ผนึกป้องกันไว้
ด้วยการขังไว้ในร่าง

01:05:22.958 --> 01:05:25.041
- อย่างตุ๊กตาดินเผาเหรอ
- อืม

01:05:25.125 --> 01:05:29.541
ยิ่งร่างเหมือนมนุษย์เท่าไร ก็ยิ่งเข้าสิงง่ายขึ้น

01:05:29.625 --> 01:05:31.208
แต่เหมาะสำหรับขังวิญญาณไว้

01:05:31.291 --> 01:05:34.333
อาจารย์ คุณรู้วิธีเขียนยันต์นี้ให้สมบูรณ์มั้ย

01:05:34.416 --> 01:05:37.041
- เรามาใช้ผนึก…
- เลิกเรียกผมว่าอาจารย์ได้แล้ว

01:05:38.875 --> 01:05:40.708
ผมชื่ออาเซิง

01:05:43.041 --> 01:05:45.208
ส่วนเรื่องผนึกวิญญาณกลับเข้าไป

01:05:51.458 --> 01:05:53.083
เราทำได้แค่ต้องลองดู

01:06:06.625 --> 01:06:07.833
ไปพาตัวเธอมา

01:07:28.375 --> 01:07:30.708
เหยียบเกลือแล้วอยู่ได้นานขนาดนี้เลยนะเนี่ย

01:07:40.625 --> 01:07:41.791
ที่รัก

01:07:43.166 --> 01:07:44.375
เอาละ

01:07:44.458 --> 01:07:45.875
มาดูกันว่าใครจะชนะ

01:07:56.125 --> 01:08:00.208
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์
มนต์จงตื่นฤทธิ์ ยันต์จงเจิดจ้า

01:08:00.291 --> 01:08:02.833
สยบคำสาป จงแปรเปลี่ยนเป็นเพลิง

01:08:09.750 --> 01:08:10.791
ผนึกวิญญาณไว้

01:08:12.708 --> 01:08:14.083
ย้ายร่าง

01:08:27.208 --> 01:08:28.708
มันไม่ยอมออกมา

01:08:46.958 --> 01:08:49.458
เมื่อวานผมคิดว่าตัวเองเกือบโดนผีสิงแล้ว

01:08:50.250 --> 01:08:54.375
- อาจเป็นเพราะว่าผมแตะตุ๊กตาตัวนั้น
- การโดนผีสิงไม่ได้ง่ายขนาดนั้น

01:08:54.458 --> 01:08:58.333
การที่ผีจะสิงร่างใครได้
ต้องเป็นไปตามเงื่อนไขบางอย่าง

01:09:24.250 --> 01:09:26.666
มู่ฮวา

01:09:28.333 --> 01:09:29.333
มู่ฮวา

01:09:38.375 --> 01:09:39.208
สลาย

01:09:50.083 --> 01:09:53.083
นี่น่ะเหรอวิธีผนึกวิญญาณ เละเทะชะมัด

01:10:03.083 --> 01:10:05.625
ตอนนี้คงจะต้านทานไว้ได้สักพัก

01:10:06.916 --> 01:10:09.541
คุณเอาตุ๊กตาดินเผานี่มาไว้ในบ้านนานแค่ไหนแล้ว

01:10:10.625 --> 01:10:12.750
ผมจะเอาภรรยากลับมาได้ยังไง

01:10:15.250 --> 01:10:18.208
วิญญาณที่กินเลือดจัดการได้ไม่ง่าย

01:10:18.916 --> 01:10:22.250
ถ้าเลือดออกแม้แต่หยดเดียว
มันจะสิงร่างคุณเลย

01:10:23.125 --> 01:10:26.583
ผมเดายันต์ผิด แต่มันก็พอมีฤทธิ์อยู่บ้าง

01:10:26.666 --> 01:10:29.708
แต่ไม่พอ มันก็เลยหลุดออกมาภายในไม่กี่วินาที

01:10:29.791 --> 01:10:34.791
ดูจากอักขระที่หายไปในยันต์
มีความเป็นไปได้อีกเป็นสิบ

01:10:35.625 --> 01:10:37.625
งั้นเราก็ลองทีละแบบ

01:10:41.416 --> 01:10:45.166
วิญญาณที่สิงภรรยาคุณอยากยึดร่างเธอ

01:10:45.250 --> 01:10:47.208
- ว่าไงนะ
- ได้ยินผมแล้วนี่

01:10:47.291 --> 01:10:52.708
เมื่อไหร่ที่วิญญาณร้ายบางดวง
เจอร่างที่เหมาะ มันก็จะเข้ายึดร่าง

01:10:52.791 --> 01:10:55.416
- ปกติแล้วหลังจากผ่านไปเจ็ดวัน…
- พุธที่แล้ว

01:10:57.791 --> 01:11:02.125
ผมเอากลับมาบ้านพุธที่แล้ว
วันต่อมาเธอก็เริ่มทำตัวแปลกๆ เลย

01:11:05.208 --> 01:11:08.541
ถ้าพระอาทิตย์ขึ้นวันพรุ่งนี้ก็ครบเจ็ดวันพอดี

01:11:09.416 --> 01:11:11.541
หลังจากนั้น ภรรยาคุณจะไม่กลับมาแล้ว

01:11:14.333 --> 01:11:17.583
- คุณส่งมันไปที่อื่นไม่ได้เหรอ
- ฟังนะ

01:11:17.666 --> 01:11:20.166
มันไม่ได้ง่ายขนาดนั้น

01:11:20.250 --> 01:11:21.875
เธอมีบางอย่างที่วิญญาณ…

01:11:21.958 --> 01:11:25.041
เธอก็แค่ซ่อมตุ๊กตา แค่นั้นเอง

01:11:27.625 --> 01:11:28.875
ซ่อมเหรอ

01:11:36.375 --> 01:11:40.625
วิญญาณเลือกคนที่รู้วิธีลบยันต์จากตุ๊กตา

01:11:41.208 --> 01:11:43.458
ทำไมมันถึงได้ชั่วร้ายขนาดนี้นะ

01:11:46.750 --> 01:11:48.833
รู้มั้ยว่าตุ๊กตานี้ปั้นขึ้นมายังไง

01:11:53.250 --> 01:11:56.625
คุณไปเจอมาจากไหน ทำไมก่อนหน้านี้คุณไม่เอามา

01:11:56.708 --> 01:12:00.708
เรื่องมันซับซ้อนน่ะ
ภรรยาผมถูกวิญญาณที่มันผนึกไว้สิงร่าง

01:12:00.791 --> 01:12:01.958
วิญญาณเหรอ

01:12:04.083 --> 01:12:08.833
อยากรู้ใช่มั้ยว่าเกิดอะไรขึ้นกับพี่สาวคุณ
นี่อาจเป็นคำตอบก็ได้

01:12:08.916 --> 01:12:10.083
คุณหลิว

01:12:12.083 --> 01:12:14.166
คุณอยากรู้ความจริงเรื่องพี่สาวคุณ

01:12:14.250 --> 01:12:17.791
ส่วนเขาก็อยากรู้ต้นกำเนิดของตุ๊กตา
เพื่อช่วยภรรยาเขา

01:12:19.333 --> 01:12:22.666
ผมคิดอะไรออกแล้ว
เราอาจได้คำตอบทั้งสองเรื่อง

01:12:24.541 --> 01:12:26.500
ลงมือกันก่อนที่มันจะสายเกินไป

01:12:49.791 --> 01:12:51.291
สวดตามให้เร็วเท่าผม

01:12:51.375 --> 01:12:54.250
- ห้ามเร็วไป ห้ามช้าไป
- ครับ

01:13:12.083 --> 01:13:14.833
ไท่ซั่งดาราสวรรค์จงขานรับ

01:13:14.916 --> 01:13:17.583
วิญญาณจงไปให้พ้นจากกาย
และตรงสู่ยมโลก

01:13:18.250 --> 01:13:21.500
ไท่ซั่งดาราสวรรค์จงขานรับ

01:13:21.583 --> 01:13:24.375
วิญญาณจงไปให้พ้นจากกาย
และตรงสู่ยมโลก

01:13:26.250 --> 01:13:30.250
จำไว้นะ เมื่อไหร่ที่ผมดึงด้าย
คุณต้องหันหลังไป

01:13:30.333 --> 01:13:33.250
ถ้าธูปมอดจนหมด คุณจะติดอยู่ที่นั่น

01:13:57.208 --> 01:13:58.208
พี่

01:13:59.000 --> 01:13:59.875
พี่

01:14:03.041 --> 01:14:05.333
อย่าไปไกลกว่านี้
ไม่อย่างนั้นคุณจะโดนเอาตัวไป

01:14:13.125 --> 01:14:14.500
แม่ขอโทษ

01:14:14.583 --> 01:14:16.416
รอแม่ก่อนนะ ลูกรัก

01:16:16.541 --> 01:16:19.166
ตุ๊กตาดินเผา

01:16:20.333 --> 01:16:22.750
ตุ๊กตาดินเผา

01:16:23.791 --> 01:16:28.375
ตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

01:16:31.541 --> 01:16:36.791
เป็นแค่ตุ๊กตา

01:16:37.958 --> 01:16:44.208
ไม่ใช่เด็กตัวจริง

01:16:45.250 --> 01:16:50.333
ไม่มีพ่อที่ให้ความรัก

01:16:50.416 --> 01:16:53.666
ไม่มีแม่ด้วย

01:16:57.000 --> 01:16:58.125
คุณเห็นอะไร

01:16:59.875 --> 01:17:01.208
พี่สาวฉัน

01:17:01.291 --> 01:17:05.291
เอาตัวอ่อนทารกที่ตาย
ไปผสมกับดินเผาแล้วปั้นเป็นตุ๊กตา

01:17:06.791 --> 01:17:09.291
ดวงวิญญาณในดินป่าช้า
ถูกปลุกขึ้นมาด้วยไฟ

01:17:10.125 --> 01:17:12.208
พอเธอเติมเลือดเนื้อของตัวอ่อนทารกเข้าไป

01:17:12.958 --> 01:17:15.750
ทำให้ดวงวิญญาณในดินกลายเป็นวิญญาณร้าย

01:17:26.125 --> 01:17:27.208
ที่รัก

01:17:35.833 --> 01:17:36.916
ที่รัก

01:17:52.041 --> 01:17:53.375
พี่สาวฉัน

01:17:54.166 --> 01:17:55.916
ฆ่าสามีตัวเอง

01:17:56.000 --> 01:17:58.041
ฆ่าทั้งครอบครัวเลย

01:18:01.083 --> 01:18:03.000
พี่โดนผีสิง

01:18:03.833 --> 01:18:06.083
เรามีเวลาเหลือไม่มากแล้ว จะเกิดอะไรขึ้นต่อ

01:19:07.416 --> 01:19:10.125
ตุ๊กตาดินเผา

01:19:11.166 --> 01:19:13.291
ตุ๊กตาดินเผา

01:19:15.083 --> 01:19:19.875
ตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

01:19:22.125 --> 01:19:25.791
แม่จะเป็นพ่อให้ลูก

01:19:25.875 --> 01:19:29.541
แม่จะเป็นแม่ให้ลูก

01:19:29.625 --> 01:19:35.458
แม่จะรักลูกตลอดไป

01:19:40.125 --> 01:19:40.958
พี่

01:19:41.750 --> 01:19:42.666
พี่ อย่า

01:19:43.333 --> 01:19:44.166
พี่

01:19:45.208 --> 01:19:47.041
ซู่ชวน จับตัวเธอให้แน่นๆ

01:19:50.500 --> 01:19:51.500
พี่

01:19:53.583 --> 01:19:54.458
พี่

01:20:13.000 --> 01:20:15.750
ดวงวิญญาณพวกนี้
ถูกปลุกขึ้นมาจากดินป่าช้า

01:20:15.833 --> 01:20:17.375
มิน่าละถึงได้ชั่วร้ายขนาดนี้

01:20:17.458 --> 01:20:18.833
- "พวกนี้" เหรอ
- ใช่

01:20:18.916 --> 01:20:20.541
ไม่ได้มีแค่ดวงเดียว

01:20:20.625 --> 01:20:22.958
มีดวงวิญญาณหลายดวงในดินก้อนนั้น

01:20:23.041 --> 01:20:24.750
เราผนึกมันไว้ได้มั้ย

01:20:30.500 --> 01:20:32.125
ไม่มีทางเลือกแล้ว ต้องไปแล้ว

01:20:33.250 --> 01:20:35.333
เราต้องหาร่างของหลิวซินให้เร็วที่สุด

01:20:39.666 --> 01:20:41.083
ถ้าอยากขังวิญญาณชั่วร้ายเอาไว้

01:20:41.166 --> 01:20:45.250
นอกจากยันต์ผนึกที่ทรงพลังแล้ว
ต้องมีร่างที่เหมาะสมด้วย

01:20:46.375 --> 01:20:47.625
ตามตำราโบราณว่าไว้

01:20:47.708 --> 01:20:51.875
ร่างกายมนุษย์สามารถใช้เพื่อ
ผนึกวิญญาณร้าย ผี และมารได้

01:20:52.958 --> 01:20:56.833
หมายความว่าร่างกายมนุษย์
ทรงพลังกว่าตุ๊กตาดินเผา

01:20:56.916 --> 01:21:00.041
เราต้องหาร่างของหลิวซิน
แล้วผนึกวิญญาณไว้ในนั้น

01:21:00.125 --> 01:21:03.625
ไม่อย่างนั้นมันจะกินเลือดภรรยาคุณ
แล้วจะแกร่งยิ่งขึ้นเรื่อยๆ

01:21:05.583 --> 01:21:07.541
ถ้าเราหาไม่ได้ มีวิธีอื่นอีกมั้ย

01:21:11.916 --> 01:21:13.250
คุณไม่รู้จะดีกว่า

01:21:21.375 --> 01:21:23.083
เธอเห็นมั้ยว่าหลิวซินอยู่ไหน

01:21:23.166 --> 01:21:26.416
จากที่เธอบอก
หลิวซินฝังตัวเองไว้หลังผนังเตาเผา

01:21:26.500 --> 01:21:27.750
ฝังไปพร้อมกับตุ๊กตา

01:21:27.833 --> 01:21:30.208
- คุณทำอะไร
- ตอนนี้เกือบรุ่งสางแล้ว

01:21:30.791 --> 01:21:34.416
ถ้าคุณเข้าไปแล้วถูกสิง ทั้งครอบครัวคุณจะหายไป

01:21:38.875 --> 01:21:41.250
ผมจะรอจนกว่าธูปจะดับ

01:21:41.333 --> 01:21:43.625
พอหลังจากนั้นก็ใกล้รุ่งสางแล้ว

01:21:43.708 --> 01:21:45.375
จับตาดูภรรยาไว้ให้ดี

01:21:50.791 --> 01:21:52.833
นี่จะช่วยคุ้มครองคุณถ้าพวกมันเข้าใกล้

01:21:56.750 --> 01:21:59.458
การหายันต์ผนึกก็สำคัญสำหรับผมเหมือนกัน

01:21:59.541 --> 01:22:02.375
(พำนักปรมาจารย์สวรรค์ เขาหลงหู่)

01:22:07.291 --> 01:22:08.291
อาเซิง

01:22:10.291 --> 01:22:11.666
ผมว่าผมช่วยคุณได้นะ

01:22:22.041 --> 01:22:23.166
ผังบ้านดูซับซ้อนนะ

01:22:24.375 --> 01:22:25.500
ขึ้นไปชั้นบนดีกว่า

01:22:26.333 --> 01:22:31.083
ห้องพระอยู่ข้างบน
แล้วห้องเตาเผาก็อยู่ข้างหลังห้องนั้น

01:22:38.875 --> 01:22:43.208
พระพุทธรูปแตกเป็นเสี่ยงๆ ขนาดนี้
พวกมันได้กินเลือดไปขนาดไหนแล้ว

01:22:44.666 --> 01:22:48.041
- คุณพูดว่าไงนะ
- ผมบอกว่า มันไม่ง่ายหรอกนะ

01:22:50.666 --> 01:22:53.333
ไปกันเถอะ เวลาจะหมดแล้ว

01:22:57.541 --> 01:22:58.416
เป็นอะไรไป

01:23:01.708 --> 01:23:02.541
ผมตาย

01:23:02.625 --> 01:23:04.333
ผมต้องรีสตาร์ท คุณอยู่มั้ย

01:23:04.416 --> 01:23:06.875
- ผมอยู่ตรงจุดที่คุณตายพอดี
- โอเค

01:23:06.958 --> 01:23:09.291
ทำตามแผน ผมจะไปหาคุณ

01:23:13.125 --> 01:23:15.375
คุณบอกว่าอักขระมีความเป็นไปได้หลายแบบ

01:23:15.458 --> 01:23:19.208
เพราะงั้นถึงเราจะเจอร่างเธอ
เราก็อาจผนึกวิญญาณไว้ไม่ได้

01:23:19.291 --> 01:23:20.125
ใช่

01:23:20.208 --> 01:23:24.541
เพื่อนร่วมงานผมสแกนฉากสำหรับเกมไว้
วันที่เขาเจอตุ๊กตาดินเผา

01:23:24.625 --> 01:23:26.458
มันคล้ายกับบ้านหลังนั้นเลย

01:23:26.541 --> 01:23:28.250
เข้าประเด็นสักที ใกล้เช้าแล้ว

01:23:30.125 --> 01:23:32.333
เราสแกนในบ้านไว้หมดแล้ว

01:23:32.416 --> 01:23:36.833
แสดงว่าสแกนตุ๊กตากับชิ้นส่วนที่แตกไว้ด้วย

01:23:36.916 --> 01:23:40.125
ชิ้นส่วนที่แตกคงจะมียันต์ตัวที่หายไป

01:23:41.000 --> 01:23:44.166
ฉะนั้นเราต้องแยกกัน

01:23:44.250 --> 01:23:46.750
คุณหาร่างของหลิวซินในโลกความเป็นจริง

01:23:48.375 --> 01:23:50.916
ส่วนผมเข้าไปหาชิ้นส่วนที่หายไปในเกม

01:23:51.833 --> 01:23:55.958
แล้วเราก็ปะติดปะต่อมันเข้าด้วยกัน
เพื่อเผยยันต์ที่สมบูรณ์

01:23:56.625 --> 01:23:59.666
เป็นวิธีเดียวที่เราจะผนึกวิญญาณไว้ได้ก่อนรุ่งสาง

01:24:12.250 --> 01:24:13.208
ปาร์ตี้กันสนุกเชียวนะ

01:24:30.666 --> 01:24:32.541
เข้าไปถึงห้องเก็บของรึยัง

01:24:33.208 --> 01:24:37.333
ผมอยู่ในห้องที่มีแต่ตุ๊กตาน่าเกลียดๆ

01:24:37.416 --> 01:24:38.833
ห้องนั้นแหละ

01:24:39.458 --> 01:24:41.375
เดินไปสุดทางแล้วเลี้ยวซ้าย

01:24:42.000 --> 01:24:44.125
ทางนั้นจะพาไปถึงห้องเตาเผา

01:24:56.708 --> 01:24:58.041
พยายามจะสิงฉันเหรอ

01:24:58.708 --> 01:25:00.750
พวกแกหาเรื่องเองนะ

01:25:00.833 --> 01:25:02.875
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์

01:25:02.958 --> 01:25:05.041
ปราณพินาศ จงสลาย

01:25:18.500 --> 01:25:20.833
เป็นสถานที่ตายที่สะดวกดีนะ

01:25:39.333 --> 01:25:40.416
ผมเจอหลิวซินแล้ว

01:25:40.500 --> 01:25:42.000
เจอชิ้นที่หายไปรึยัง

01:25:42.083 --> 01:25:44.708
ผมหาอยู่ รอผมอีกหน่อยนะ

01:26:24.958 --> 01:26:26.458
เราเพิ่งเช็กดูอีกทีเมื่อกี้

01:26:26.541 --> 01:26:29.916
ไฟล์ฉากเตาเผาเสียไปเยอะเลย

01:26:31.125 --> 01:26:33.583
- เป็นเพราะเครื่องสแกนพังรึเปล่า
- ไม่แน่ใจ

01:26:33.666 --> 01:26:37.500
ถึงจะพัง แต่ก็ไม่น่าเป็นแบบนี้ทุกมุมนะ

01:26:48.833 --> 01:26:50.000
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

01:26:53.375 --> 01:26:54.708
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

01:26:56.000 --> 01:26:57.541
เอาตุ๊กตากลับไปไว้ที่เดิม

01:27:16.458 --> 01:27:19.791
จากเถ้าธุลีสู่เถ้าธุลี นั่นคือชะตาของทุกคน

01:27:19.875 --> 01:27:22.958
ธูปยังไม่มอด มันดับไม่ได้

01:27:54.458 --> 01:27:55.458
อาเซิง

01:27:57.666 --> 01:27:58.916
ผมเจอยันต์แล้ว

01:28:04.083 --> 01:28:06.000
อาเซิง

01:29:03.583 --> 01:29:04.583
อาเซิง

01:29:04.666 --> 01:29:07.041
ภรรยาผมไปแล้ว

01:29:07.958 --> 01:29:10.208
เวรเอ๊ย บอกให้จับตาดูเธอไว้ไง

01:29:13.000 --> 01:29:13.833
อาเซิง

01:29:16.500 --> 01:29:17.500
เปิดประตู

01:29:22.041 --> 01:29:22.875
อาเซิง

01:29:31.208 --> 01:29:32.875
หาอะไรสักอย่าง

01:29:33.875 --> 01:29:35.375
มาพังประตูเดี๋ยวนี้

01:29:48.791 --> 01:29:49.625
ใช้ยันต์สิ

01:29:51.250 --> 01:29:52.833
ใช้ยันต์

01:30:17.666 --> 01:30:18.750
ซู่

01:30:19.416 --> 01:30:21.250
ซู่ชวน

01:30:24.833 --> 01:30:25.958
ซู่ชวน

01:30:29.208 --> 01:30:30.708
ผมเจอชิ้นที่หายไปแล้ว

01:30:31.291 --> 01:30:32.166
ที่รัก

01:30:46.708 --> 01:30:48.750
- ที่รัก
- ซู่ชวน

01:30:50.875 --> 01:30:51.708
ที่รัก

01:30:53.375 --> 01:30:54.208
ที่รัก

01:30:56.916 --> 01:30:57.791
มู่ฮวา

01:30:58.583 --> 01:30:59.708
คุณกลับมาแล้ว

01:31:04.125 --> 01:31:05.791
ฉันรู้สึกไม่สบายมากเลย

01:31:07.500 --> 01:31:09.458
ฉันรู้

01:31:11.875 --> 01:31:13.333
เรามาผ่านมันไปด้วยกันนะ

01:31:14.833 --> 01:31:16.875
อย่ายอมแพ้นะ

01:31:19.375 --> 01:31:20.208
ดูนี่

01:31:25.750 --> 01:31:26.958
เสี่ยวหลงเปาน้อยของเรา

01:31:30.291 --> 01:31:31.583
เสี่ยวหลงเปาน้อยที่เธอวาดเหรอ

01:31:32.166 --> 01:31:33.083
น่ารักมั้ยละ

01:31:33.166 --> 01:31:35.458
- น่าเกลียดมากเลย
- หมายความว่าไง

01:31:35.541 --> 01:31:38.500
- ทำไมถึงผมสีบลอนด์
- ฉันว่าอินเทรนด์จะตาย

01:31:46.250 --> 01:31:48.333
เราเป็นครอบครัว

01:31:48.958 --> 01:31:50.083
ใช้ชีวิตด้วยกัน

01:31:50.708 --> 01:31:52.458
ใช้ชีวิตด้วยกันในฐานะครอบครัว

01:32:02.041 --> 01:32:03.041
ซู่ชวน

01:32:03.125 --> 01:32:04.166
จับเธอไว้แน่นๆ

01:32:06.583 --> 01:32:08.583
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์

01:32:08.666 --> 01:32:10.041
- มนต์จงตื่นฤทธิ์
- ที่รัก

01:32:10.125 --> 01:32:11.250
สยบคำสาป

01:33:21.333 --> 01:33:22.291
ที่รัก

01:33:24.875 --> 01:33:25.916
เราใช้ศพไม่ได้

01:33:27.000 --> 01:33:29.458
พวกมันแข็งแกร่งเกินไป
หลังจากที่ได้กินเลือดเธอ

01:33:33.791 --> 01:33:34.916
ที่รัก ลูกเรา

01:33:39.291 --> 01:33:42.458
มันไม่ใช่ภรรยาคุณ
มันอยากเกิดใหม่ผ่านลูกคุณ

01:33:52.958 --> 01:33:54.083
คุณจะทำอะไร

01:33:54.166 --> 01:33:57.208
- เราต้องผนึกพวกมันไว้ในตัวเด็ก
- ไม่

01:33:57.291 --> 01:33:58.750
ต้องมีทางอื่นสิ

01:33:58.833 --> 01:34:01.666
ที่รัก ช่วยเสี่ยวหลงเปาน้อยด้วย

01:34:02.250 --> 01:34:05.333
ไม่มีเวลาแล้ว ผมยังช่วยภรรยาคุณไว้ได้

01:34:06.500 --> 01:34:09.291
ต้องมีทางอื่นสิ

01:34:09.375 --> 01:34:12.916
- ผมจะช่วยทั้งสองคน
- ช่วยเสี่ยวหลงเปา

01:34:13.000 --> 01:34:15.500
ใกล้รุ่งสางแล้ว คุณจะเสียทั้งสองคนไป

01:34:16.541 --> 01:34:17.458
ขอร้องละ

01:34:18.375 --> 01:34:20.250
ผมอยากช่วยทั้งสองคน

01:34:20.333 --> 01:34:21.458
ขอร้องละ

01:34:21.541 --> 01:34:23.208
ต้องมีทางอื่นสิ

01:34:24.125 --> 01:34:25.541
ต้องมีทางอื่น

01:34:33.250 --> 01:34:34.750
คุณไม่มีเวลาแล้ว

01:34:38.583 --> 01:34:40.166
ถ้าอยากขังวิญญาณชั่วร้ายเอาไว้

01:34:40.250 --> 01:34:44.541
นอกจากยันต์ผนึกที่ทรงพลังแล้ว
ต้องมีร่างที่เหมาะสมด้วย

01:34:47.125 --> 01:34:49.666
มีวิธีอื่นอีกมั้ย

01:34:51.583 --> 01:34:58.000
วิญญาณร้ายและดวงจิตจากดินป่าช้า
จะผนึกไว้ได้ในร่างที่ยังมีชีวิตเท่านั้น

01:34:59.208 --> 01:35:00.458
อาเซิง

01:35:13.208 --> 01:35:14.333
ซู่ชวน

01:35:15.916 --> 01:35:16.750
ซู่ชวน

01:35:19.791 --> 01:35:20.958
ซู่ชวน ไม่

01:35:22.250 --> 01:35:23.375
ไม่

01:35:25.291 --> 01:35:26.416
อย่าทำนะ

01:35:31.916 --> 01:35:33.000
อย่า

01:35:35.333 --> 01:35:37.333
ผนึกพวกมันเลย

01:36:05.583 --> 01:36:06.708
ไม่

01:36:07.833 --> 01:36:08.958
ซู่ชวน

01:36:19.791 --> 01:36:20.916
ซู่ชวน

01:36:22.416 --> 01:36:23.291
ซู่ชวน

01:36:25.041 --> 01:36:26.416
เลือด

01:36:26.500 --> 01:36:28.000
เอาร่างมา

01:36:28.083 --> 01:36:29.833
อยากได้ร่าง

01:36:29.916 --> 01:36:30.875
ร่างของเด็ก

01:36:30.958 --> 01:36:32.291
ซู่ชวน

01:36:32.375 --> 01:36:34.916
แทงเธอเลย

01:36:35.000 --> 01:36:36.041
ซู่ชวน อย่า

01:36:37.166 --> 01:36:38.875
ซู่ชวน อย่า

01:36:39.541 --> 01:36:41.166
ฉันมู่ฮวาไง

01:36:41.250 --> 01:36:44.250
แทงเธอเลย

01:37:05.000 --> 01:37:06.291
ที่รัก

01:37:10.833 --> 01:37:12.708
ซู่ชวน

01:37:20.625 --> 01:37:21.875
ซู่ชวน

01:37:22.833 --> 01:37:24.666
อย่ายอมแพ้นะ

01:37:26.208 --> 01:37:27.458
เราเป็นครอบครัวกันไง

01:37:28.875 --> 01:37:30.041
ใช้ชีวิตด้วยกัน

01:37:39.000 --> 01:37:39.916
ซู่ชวน

01:37:47.083 --> 01:37:49.500
อาเซิง ตอนนี้แหละ

01:37:51.791 --> 01:37:53.000
อาเซิง

01:37:53.083 --> 01:37:55.291
ไหนบอกว่ายันต์ช่วยชีวิตคนไง

01:37:58.166 --> 01:37:59.791
ผนึกพวกมันไว้เดี๋ยวนี้

01:38:01.208 --> 01:38:02.291
อย่า

01:38:13.750 --> 01:38:15.875
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์

01:38:15.958 --> 01:38:18.708
ตรีอัคคีลุกโชน ผันแปรหมื่นลักษณ์

01:38:19.708 --> 01:38:22.958
- มนต์ตื่นฤทธิ์ ยันต์เจิดจ้า
- อย่า

01:38:24.375 --> 01:38:26.416
จางซู่ชวน กลับมานะ

01:38:26.500 --> 01:38:29.000
จงชำระล้างเพลิง สยบคำสาป

01:38:35.458 --> 01:38:36.291
ผนึกพวกมันไว้

01:38:54.875 --> 01:38:56.208
เสี่ยวหลงเปา

01:39:00.333 --> 01:39:02.875
ลูกจะโตขึ้นมาแข็งแรง

01:39:51.958 --> 01:39:55.750
"กาลครั้งหนึ่ง มีช่างไม้แก่ๆ คนหนึ่ง"

01:39:56.791 --> 01:39:59.458
"เขาฝันว่าวันหนึ่ง

01:40:00.583 --> 01:40:04.083
เขาจะสร้างหุ่นเชิดของตัวเอง"

01:40:05.583 --> 01:40:09.500
"วันหนึ่ง เขาเริ่มลงมือ

01:40:10.833 --> 01:40:13.833
แกะสลักไม้ทีละนิด"

01:40:14.458 --> 01:40:15.708
"ทันใดนั้น

01:40:18.083 --> 01:40:20.625
หุ่นเชิดก็กะพริบตา"

01:40:22.875 --> 01:40:25.833
"มันยิ้มให้เขาแล้วพูดว่า

01:40:31.791 --> 01:40:33.166
'พ่อ'"

01:40:44.541 --> 01:40:45.625
พ่อ

01:40:52.750 --> 01:40:53.875
พ่อ

01:40:57.458 --> 01:40:59.166
พัสดุของคุณสูมู่ฮวาครับ

01:41:08.958 --> 01:41:12.250
(ดรีมแลนด์ เอ็นเตอร์เทนเมนต์)

01:41:44.416 --> 01:41:45.666
กลิ่นหอมจัง

01:41:49.916 --> 01:41:50.750
มื้อเที่ยงเสร็จแล้ว

01:42:07.250 --> 01:42:10.375
ซาชิมิสุกได้ที่ สเต๊กไม่ต้องสุกเกรียมหรอก

01:42:24.375 --> 01:42:28.125
เสี่ยวหลงเปาอายุหกเดือนแล้วนะ

01:42:29.833 --> 01:42:31.416
ตอนนี้พลิกตัวได้แล้ว

01:42:32.625 --> 01:42:33.666
แล้วก็…

01:42:34.583 --> 01:42:36.166
ฉันสอนให้ลูก

01:42:37.791 --> 01:42:39.208
พูดคำว่า "พ่อ"

01:42:42.041 --> 01:42:44.416
ลูกยังเด็กเกินไป ยังพูดไม่ได้หรอก

01:43:08.833 --> 01:43:10.500
ฉันคิดถึงเธอจัง

01:43:14.291 --> 01:43:16.083
คิดถึงเธอมากๆ เลย

01:43:25.666 --> 01:43:27.083
ฉันจะอยู่กับเธอตลอดไป

01:43:29.416 --> 01:43:31.791
เชื่อมโทรศัพท์กับคอมพิวเตอร์ของเธอ

01:43:31.875 --> 01:43:33.708
ฉันอัปเดตมันทุกวัน

01:43:34.500 --> 01:43:38.000
ฉันจะดูเสี่ยวหลงเปาน้อยโตขึ้น
และฉันจะอยู่ดูเธอแก่เฒ่า

01:43:45.500 --> 01:43:47.416
เราจะจับมือกันไปตลอด

01:43:49.583 --> 01:43:51.166
อยู่เป็นเพื่อนกัน…

01:43:55.416 --> 01:43:57.041
ไม่ใช่สิ…

01:43:57.125 --> 01:43:58.583
ใช้ชีวิตร่วมกัน

01:45:33.000 --> 01:45:36.500
(ผนึก)

01:45:43.416 --> 01:45:50.416
(ขโมยดวงจิต ยืมชีวิต)
