WEBVTT

00:00:53.458 --> 00:00:54.291 align:center
Khốn kiếp!

00:00:54.375 --> 00:00:57.416 align:center
Công ty của cậu thật khéo
tìm mấy địa điểm tốt đấy!

00:00:58.000 --> 00:00:58.958 align:center
Chỗ này ngầu thật.

00:00:59.500 --> 00:01:02.833 align:center
Anh Xuyên, trước đây anh suốt ngày
làm việc ở mấy nơi như thế này mà.

00:01:02.916 --> 00:01:04.208 align:center
Anh không thấy sợ sao?

00:01:04.291 --> 00:01:07.625 align:center
Có chứ. Tôi sợ sếp của cậu
nếu tôi làm hỏng bản quét này.

00:01:08.250 --> 00:01:12.750 align:center
Với người làm tự do như tôi,
không được trả tiền còn sợ hơn ma quỷ.

00:01:14.583 --> 00:01:17.375 align:center
Xong rồi. Sang địa điểm tiếp theo thôi.

00:01:19.291 --> 00:01:22.000 align:center
Cẩn thận, máy quét đang đi qua.

00:01:50.791 --> 00:01:53.666 align:center
Anh Xuyên, anh đã đọc hồ sơ
về ngôi nhà này chưa?

00:01:53.750 --> 00:01:57.583 align:center
Họ nói chủ nhà đã bị nhập xác.
Ông ta dùng dao giết cả gia đình mình.

00:01:57.666 --> 00:02:00.583 align:center
- Máu me ở khắp nơi.
- Còn cái xác mất tích?

00:02:00.666 --> 00:02:02.833 align:center
Chẳng phải cô ấy là nghệ sĩ sao?

00:02:02.916 --> 00:02:04.375 align:center
Cô ấy là vợ của ông ta.

00:02:05.000 --> 00:02:06.625 align:center
Đó từng là xưởng vẽ của cô ấy.

00:02:08.000 --> 00:02:10.125 align:center
Cô ấy làm búp bê đất sét ở trong đó.

00:02:12.000 --> 00:02:14.208 align:center
- Anh Xuyên, đừng vào đó.
- Không sao đâu.

00:02:14.291 --> 00:02:17.666 align:center
Hay là chúng ta thắp nhang
và cầu nguyện trước đã?

00:02:18.625 --> 00:02:20.208 align:center
Cậu sợ ma à?

00:02:20.291 --> 00:02:21.958 align:center
À thì, tôi sợ vợ tôi hơn.

00:02:22.041 --> 00:02:26.791 align:center
Hôm nay là kỷ niệm mười năm ngày cưới
của chúng tôi. Quét xong rồi nghỉ sớm.

00:02:27.666 --> 00:02:30.250 align:center
Mang máy quét lại đây cho tôi,
đừng có làm rơi đấy.

00:03:32.625 --> 00:03:33.458 align:center
Anh Xuyên.

00:03:39.083 --> 00:03:39.916 align:center
Anh Xuyên.

00:04:11.333 --> 00:04:12.916 align:center
Anh đang làm gì vậy?

00:04:13.000 --> 00:04:15.916 align:center
Đây là một tác phẩm rất đẹp.
Nào, cầm hộ tôi cái.

00:04:16.583 --> 00:04:18.166 align:center
Tôi tìm thấy nó trong lò nung.

00:04:18.250 --> 00:04:21.000 align:center
Cầm cho hẳn hoi vào.
Tôi sẽ quét nó bằng ứng dụng.

00:04:33.500 --> 00:04:34.791 align:center
<i>Để nó lại chỗ cũ đi.</i>

00:04:41.375 --> 00:04:43.875 align:center
- Cậu đã làm gì thế?
- Tôi đi về đây.

00:04:48.625 --> 00:04:49.708 align:center
A Nghị à!

00:04:50.875 --> 00:04:51.750 align:center
A Nghị!

00:04:54.166 --> 00:04:57.500 align:center
A Nghị, cố chịu đựng nhé.
Tôi đi gọi người giúp. Cố lên.

00:05:11.125 --> 00:05:12.083 align:center
A Nghị à.

00:05:20.791 --> 00:05:21.750 align:center
A Nghị.

00:05:50.958 --> 00:05:52.416 align:center
A Nghị, cậu…

00:05:57.875 --> 00:05:59.208 align:center
Cậu đang chảy nhiều máu.

00:05:59.291 --> 00:06:00.666 align:center
Tôi đi gọi người giúp đây.

00:06:01.416 --> 00:06:02.500 align:center
Ở yên đây nhé.

00:08:06.541 --> 00:08:11.833 align:center
Lại đây nào, bố bế con. Bố sẽ ru con nhé.

00:08:39.208 --> 00:08:40.916 align:center
NGÀY CỦA MẸ

00:08:57.500 --> 00:08:59.708 align:center
Dung môi này hơi nặng mùi một chút.

00:09:00.375 --> 00:09:04.375 align:center
Chịu khó chút nhé, Pinny bé bỏng.
Mẹ cũng không thích mùi này đâu.

00:09:10.416 --> 00:09:12.500 align:center
Bố ơi, mang dép vào đi.

00:09:14.500 --> 00:09:17.500 align:center
Mỗi khi anh tới đây
cứ như đi vào bãi mìn vậy.

00:09:17.583 --> 00:09:19.458 align:center
- Em dậy sớm thế.
- Vâng.

00:09:21.541 --> 00:09:24.125 align:center
Hôm nay anh dỗ nó nín nhanh thật đấy.

00:09:24.208 --> 00:09:29.166 align:center
Anh chỉ bế và ru nó,
hát một bài là nó liền…

00:09:31.750 --> 00:09:33.416 align:center
Em lại bắt quả tang anh nhé.

00:09:33.500 --> 00:09:36.500 align:center
Nếu con mình khóc,
anh cũng sẽ tháo pin ra luôn ư?

00:09:37.791 --> 00:09:40.291 align:center
- Có được không em?
- Anh cứ thử xem.

00:09:42.000 --> 00:09:46.000 align:center
Chẳng phải em nên nghỉ ngơi sao?
Sao em lại nhận dự án mới làm gì?

00:09:47.583 --> 00:09:49.958 align:center
Tác phẩm này chỉ cần làm sạch thôi.

00:09:50.041 --> 00:09:54.291 align:center
Em nghĩ em nên kiếm thêm một chút
để anh không phải làm việc tăng ca.

00:09:54.375 --> 00:09:55.291 align:center
BẠN ĐỜI TỐT NHẤT

00:09:55.375 --> 00:09:57.500 align:center
Anh lạc quan
ý tưởng của anh sẽ thành công.

00:09:57.583 --> 00:10:02.000 align:center
Một khi sếp duyệt,
anh sẽ được thăng chức và thưởng thêm.

00:10:02.083 --> 00:10:03.958 align:center
Lúc đó không cần gửi con ở nhà trẻ nữa.

00:10:04.041 --> 00:10:06.791 align:center
Chúng ta sẽ cho con bé
vào trường mầm non đắt tiền nhất.

00:10:08.791 --> 00:10:09.875 align:center
Anh đi làm đây.

00:10:11.458 --> 00:10:12.708 align:center
Anh quên gì rồi.

00:10:17.083 --> 00:10:20.833 align:center
Hôm nay… lúc hai giờ.

00:10:20.916 --> 00:10:22.083 align:center
Đừng quên nhé.

00:10:33.083 --> 00:10:38.125 align:center
ĐỀ XUẤT ĐỐI TÁC XUẤT SẮC NHẤT: BỊ TỪ CHỐI

00:10:42.916 --> 00:10:45.333 align:center
MÔ HÌNH KINH DOANH KHÔNG RÕ RÀNG

00:10:45.416 --> 00:10:47.625 align:center
HOÃN THỰC THI

00:10:50.333 --> 00:10:52.125 align:center
- Tiểu Triệu!
- Xin lỗi.

00:10:52.208 --> 00:10:55.541 align:center
Húc Xuyên, ta phải làm sao đây?
Vẫn chưa có dữ liệu.

00:10:55.625 --> 00:10:57.416 align:center
- Không thấy A Nghị.
- Tìm thấy chưa?

00:10:57.500 --> 00:10:59.250 align:center
Gọi cho người thực hiện bản quét đi.

00:10:59.333 --> 00:11:01.708 align:center
Tôi không rõ A Nghị thuê ai làm việc đó.

00:11:01.791 --> 00:11:03.833 align:center
Bản thử nghiệm đã sẵn sàng.

00:11:03.916 --> 00:11:04.750 align:center
Sếp…

00:11:05.583 --> 00:11:08.708 align:center
Nhưng thưa sếp, nếu sếp có thể
cho chúng tôi thêm 30 phút…

00:11:11.625 --> 00:11:14.625 align:center
Vâng, cảm ơn sếp. Hẹn gặp sếp lúc đó.

00:11:15.541 --> 00:11:17.791 align:center
- A Nghị đâu rồi?
- Tôi không biết.

00:11:17.875 --> 00:11:19.875 align:center
- Húc Xuyên…
- Tôi đang gọi cậu ấy.

00:11:20.458 --> 00:11:23.625 align:center
Lát nữa ta họp thực tế ảo.
Mấy bản sao đó sao rồi?

00:11:23.708 --> 00:11:25.083 align:center
Tôi chỉ có…

00:11:41.000 --> 00:11:42.125 align:center
A Nghị!

00:11:43.666 --> 00:11:44.708 align:center
Này!

00:11:46.875 --> 00:11:49.125 align:center
Cậu định làm tôi đứng tim đấy à?

00:11:53.166 --> 00:11:55.125 align:center
Cậu mang dữ liệu quét đến không?

00:12:03.250 --> 00:12:04.666 align:center
Húc Xuyên.

00:12:05.625 --> 00:12:07.083 align:center
Nào, giúp tôi một tay.

00:12:30.625 --> 00:12:35.000 align:center
Trò chơi thực tế ảo này
dựa trên một vụ án mạng cũ.

00:12:35.083 --> 00:12:36.833 align:center
Bí ẩn nhà họ Hứa.

00:12:36.916 --> 00:12:39.375 align:center
Vì một lý do không xác định,

00:12:39.458 --> 00:12:42.833 align:center
Hứa đã dùng dao
giết hại dã man cả gia đình mình.

00:12:43.583 --> 00:12:48.625 align:center
Sau đó hắn cắt cổ tự sát một cách kỳ quái.

00:12:48.708 --> 00:12:51.000 align:center
Vài ngày sau vụ việc,

00:12:51.083 --> 00:12:54.000 align:center
người hàng xóm ngửi thấy mùi hôi thối
và đã gọi cảnh sát.

00:12:54.083 --> 00:12:57.250 align:center
Phần kỳ lạ nhất của vụ án
là thi thể người vợ…

00:12:57.333 --> 00:12:58.708 align:center
Dừng lại.

00:12:58.791 --> 00:13:02.000 align:center
Chẳng phải chúng ta đã đồng ý là
sẽ xem bản thử nghiệm hôm nay ư?

00:13:03.666 --> 00:13:04.500 align:center
Vâng.

00:13:05.583 --> 00:13:08.125 align:center
Khốn thật, máy lạnh hỏng rồi à?

00:13:08.208 --> 00:13:11.625 align:center
- Tiểu Triệu.
- Chỉnh nhiệt độ xuống mức thấp nhất đi.

00:13:14.208 --> 00:13:18.875 align:center
Thưa ông Trần, cô vợ tôi nhắc tới chính là
nhà điêu khắc đất sét nổi tiếng Lưu Hân.

00:13:18.958 --> 00:13:20.291 align:center
Chạy đi, nhanh lên!

00:13:20.375 --> 00:13:21.958 align:center
Cô ta đang đến kìa!

00:13:29.291 --> 00:13:30.708 align:center
Đó là cảm giác của người chơi

00:13:30.791 --> 00:13:35.208 align:center
khi họ bị các nhân vật đáng sợ
mà chúng ta thiết kế truy đuổi.

00:13:35.291 --> 00:13:36.125 align:center
Chạy đi, mau lên…

00:13:37.666 --> 00:13:38.666 align:center
Chạy đi, mau lên…

00:13:38.750 --> 00:13:41.583 align:center
Chạy đi, mau lên!

00:14:06.000 --> 00:14:06.833 align:center
Được rồi.

00:14:07.458 --> 00:14:10.500 align:center
Đưa cậu ấy đến bệnh viện trước đi.

00:14:10.583 --> 00:14:13.041 align:center
Sao tôi biết
có phải ngộ độc thực phẩm không?

00:14:14.041 --> 00:14:16.250 align:center
Về văn phòng ngay khi cậu ấy nhập viện.

00:14:18.708 --> 00:14:21.041 align:center
Tôi biết chúng ta đang thiếu người.

00:14:21.875 --> 00:14:23.208 align:center
Tôi sẽ lo liệu.

00:14:26.666 --> 00:14:29.750 align:center
Này, ông Trần đã duyệt dự án rồi.

00:14:29.833 --> 00:14:31.708 align:center
- Tôi cần cậu giúp việc này.
- Tôi…

00:14:32.958 --> 00:14:34.875 align:center
Cậu thấy chuyện xảy ra với A Nghị rồi.

00:14:34.958 --> 00:14:37.208 align:center
- Tôi…
- Tôi sẽ thưởng thêm cho cậu.

00:14:37.833 --> 00:14:40.750 align:center
Cậu sắp làm bố rồi.
Cậu sẽ cần thêm tiền đấy.

00:14:43.500 --> 00:14:45.000 align:center
Đề xuất Đối tác Xuất sắc nhất…

00:14:45.083 --> 00:14:47.916 align:center
- Tôi nói rồi. Thiếu tính thương mại…
- Tôi biết.

00:14:48.000 --> 00:14:50.125 align:center
Cứ nói cho tôi biết lý do, tôi sẽ sửa.

00:14:52.375 --> 00:14:54.125 align:center
Đó là điều kiện duy nhất của tôi.

00:14:57.750 --> 00:14:59.666 align:center
Bưu kiện cho anh Trương Húc Xuyên!

00:15:26.875 --> 00:15:28.291 align:center
Vợ yêu à.

00:15:28.375 --> 00:15:30.083 align:center
Vợ ơi.

00:15:33.708 --> 00:15:36.708 align:center
Anh xin lỗi.

00:15:36.791 --> 00:15:39.625 align:center
Anh bận việc quá
nên quên mất vụ em đi khám.

00:15:39.708 --> 00:15:42.166 align:center
Anh xin lỗi. Anh thật ngốc và vô tâm quá.

00:15:42.250 --> 00:15:44.416 align:center
Để bù đắp cho em,

00:15:44.500 --> 00:15:47.333 align:center
anh đã đeo Pinny vào bụng
ngay cả khi đi vệ sinh,

00:15:47.416 --> 00:15:49.625 align:center
sau đó anh đi mua bữa tối và lái xe về.

00:15:52.250 --> 00:15:54.458 align:center
Đoán xem anh mua gì cho bữa tối nào.

00:15:57.708 --> 00:15:58.750 align:center
Món em thích nhất.

00:15:59.458 --> 00:16:00.875 align:center
Sashimi.

00:16:02.750 --> 00:16:07.375 align:center
Anh có cá hồi, cá cờ và cá ngừ vây xanh.

00:16:08.916 --> 00:16:11.208 align:center
Phụ nữ mang thai không được ăn đồ sống.

00:16:15.333 --> 00:16:18.375 align:center
Anh không còn cách nào khác,
sếp bảo anh giúp anh ấy…

00:16:20.916 --> 00:16:22.625 align:center
Anh ấy nói sẽ tăng lương cho anh.

00:16:31.750 --> 00:16:34.375 align:center
Dự án phục chế ở Rome đó…

00:16:35.250 --> 00:16:37.083 align:center
- Em không nhận rồi.
- Sao cơ?

00:16:38.416 --> 00:16:39.250 align:center
Tại sao?

00:16:40.375 --> 00:16:44.041 align:center
Em là một ngôi sao đang lên
trong lĩnh vực phục chế mà, Hứa Mộ Hoa.

00:16:45.125 --> 00:16:46.250 align:center
Em suy nghĩ kỹ rồi.

00:16:46.916 --> 00:16:49.333 align:center
Em muốn có mặt khi bé Pinny lớn lên.

00:16:50.458 --> 00:16:53.125 align:center
Nụ cười đầu tiên, lần đầu con biết lẫy.

00:16:55.708 --> 00:16:57.458 align:center
Em muốn ở đó cùng con.

00:17:00.833 --> 00:17:01.708 align:center
Anh biết rồi.

00:17:02.666 --> 00:17:05.458 align:center
Đó là lý do anh đã nộp đơn
xin nghỉ phép chăm con.

00:17:05.541 --> 00:17:08.250 align:center
Lúc đó anh có thể
ở bên bầu bạn với hai mẹ con.

00:17:12.208 --> 00:17:13.666 align:center
Trương Húc Xuyên.

00:17:13.750 --> 00:17:15.125 align:center
Vâng, vợ yêu của anh.

00:17:15.708 --> 00:17:19.458 align:center
Không phải là bầu bạn.
Mà là ở bên nhau.

00:17:20.375 --> 00:17:22.208 align:center
Như một gia đình.

00:17:24.833 --> 00:17:25.666 align:center
Ừ.

00:17:26.541 --> 00:17:28.916 align:center
Bầu bạn nghĩa là ở bên nhau, đúng chứ?

00:17:29.958 --> 00:17:31.041 align:center
Không giống nhau.

00:17:32.166 --> 00:17:33.958 align:center
Sao lại không giống?

00:17:34.041 --> 00:17:36.541 align:center
Đây, món sashimi chín kỹ của em xong rồi.

00:17:38.541 --> 00:17:39.416 align:center
Ăn thử đi.

00:17:41.083 --> 00:17:42.166 align:center
Cẩn thận, nóng đó.

00:18:53.416 --> 00:18:57.166 align:center
<i>Tôi tin rằng</i>
<i>đất là vật liệu bí ẩn nhất của tự nhiên.</i>

00:18:57.750 --> 00:19:00.958 align:center
<i>"Cát bụi lại trở về với cát bụi."</i>
<i>Người ta hay nói thế.</i>

00:19:01.041 --> 00:19:06.500 align:center
<i>Nhưng những suy nghĩ và khao khát của họ</i>
<i>vẫn mãi đọng lại trong đất.</i>

00:19:07.041 --> 00:19:10.166 align:center
<i>Vì vậy, mỗi mảnh đất</i>
<i>đều có linh hồn riêng của nó.</i>

00:19:10.250 --> 00:19:14.708 align:center
<i>Khi tôi tìm kiếm những linh hồn đó,</i>
<i>tôi nghe thấy tiếng họ gọi vọng lại.</i>

00:19:14.791 --> 00:19:16.750 align:center
NHÀ ĐIÊU KHẮC ĐẤT SÉT LỪNG DANH LÂM HÂN

00:19:28.041 --> 00:19:30.458 align:center
ĐI RA PHÒNG KHÁCH ĐI.

00:19:42.333 --> 00:19:43.333 align:center
<i>Mộ Hoa.</i>

00:19:47.166 --> 00:19:48.708 align:center
<i>Trương Húc Xuyên!</i>

00:19:48.791 --> 00:19:51.041 align:center
Anh làm em và con sợ đấy.

00:19:54.833 --> 00:19:56.958 align:center
Sao anh lại lắp cái này?

00:19:57.041 --> 00:19:59.000 align:center
Anh chỉ muốn dùng thử thôi mà.

00:19:59.083 --> 00:20:00.833 align:center
<i>Em nói chúng ta nên ở bên nhau.</i>

00:20:00.916 --> 00:20:03.208 align:center
<i>Giờ anh có thể bật nó lên</i>
<i>để thấy hai mẹ con.</i>

00:20:04.458 --> 00:20:07.083 align:center
Nghe bố nói này, Pinny bé bỏng,
sau này con lớn lên,

00:20:07.166 --> 00:20:10.083 align:center
<i>con phải tránh xa</i>
<i>mấy kẻ biến thái như bố con ra nhé.</i>

00:20:12.333 --> 00:20:13.541 align:center
<i>Em quay lại làm việc đây.</i>

00:20:13.625 --> 00:20:15.500 align:center
Được rồi, anh không làm phiền em nữa.

00:20:16.375 --> 00:20:17.458 align:center
<i>Đừng nhìn lén đấy.</i>

00:20:25.625 --> 00:20:27.208 align:center
TỰ ĐỘNG THEO DÕI

00:20:35.625 --> 00:20:40.250 align:center
<i>Cô có khám phá một số điều cấm kỵ tôn giáo</i>
<i>trong tác phẩm của mình.</i>

00:20:40.333 --> 00:20:43.375 align:center
<i>Cô còn dùng đất nghĩa trang</i>
<i>trong các sáng tạo của mình.</i>

00:20:43.458 --> 00:20:46.791 align:center
<i>- Cô có suy nghĩ gì không?</i>
<i>- Ai cũng có niềm tin và giá trị riêng.</i>

00:20:46.875 --> 00:20:49.333 align:center
<i>Thời gian biến điều cấm kỵ</i>
<i>thành truyền thống.</i>

00:20:50.083 --> 00:20:53.291 align:center
<i>Và nó cũng biến truyền thống</i>
<i>thành điều cấm kỵ.</i>

00:20:54.000 --> 00:20:56.791 align:center
<i>Nhưng cuối cùng, nghệ thuật là vĩnh cửu.</i>

00:21:11.583 --> 00:21:13.125 align:center
Hôm nay em làm việc muộn thế.

00:21:14.458 --> 00:21:17.375 align:center
Cố gắng ngủ một chút đi nhé?

00:21:21.458 --> 00:21:22.500 align:center
Chồng ơi.

00:21:24.625 --> 00:21:26.750 align:center
Em có làm món ăn khuya cho anh đây.

00:21:27.375 --> 00:21:29.000 align:center
Anh muốn ăn bây giờ không?

00:21:37.250 --> 00:21:38.208 align:center
Chồng ơi?

00:21:39.708 --> 00:21:40.583 align:center
Chồng à.

00:21:57.416 --> 00:21:58.500 align:center
Chồng ơi.

00:22:02.375 --> 00:22:03.208 align:center
Anh xin lỗi.

00:22:03.958 --> 00:22:06.041 align:center
- Em không sao chứ?
- Anh làm bé Pinny sợ.

00:22:06.125 --> 00:22:07.625 align:center
Anh xin lỗi.

00:22:07.708 --> 00:22:08.583 align:center
Đây…

00:22:11.083 --> 00:22:12.166 align:center
Em có sao không?

00:22:13.000 --> 00:22:14.458 align:center
Anh ngủ quên mất.

00:22:17.958 --> 00:22:20.375 align:center
Đó là dự án anh đang làm à?

00:22:20.458 --> 00:22:22.250 align:center
Ừ. Chính là nó đấy.

00:22:23.875 --> 00:22:26.041 align:center
Mai anh phải đến
phòng triển lãm nghệ thuật

00:22:26.125 --> 00:22:28.458 align:center
để lấy đơn ủy quyền
cho bức tượng điêu khắc.

00:22:31.041 --> 00:22:34.583 align:center
VỤ ÁN PHÂN XÁC
THI THỂ LƯU HÂN VẪN MẤT TÍCH

00:22:36.541 --> 00:22:40.375 align:center
Anh biết không, cô ấy học
cùng đại học với em, khóa trên đấy.

00:22:41.375 --> 00:22:43.708 align:center
- Thế à? Thật ư?
- Vâng.

00:22:53.958 --> 00:22:55.625 align:center
Em không biết chuyện gì đã xảy ra.

00:22:57.666 --> 00:23:00.583 align:center
Sao một gia đình tốt như vậy
lại kết thúc như thế?

00:23:07.583 --> 00:23:09.250 align:center
Có chuyện gì vậy?

00:23:10.208 --> 00:23:11.666 align:center
Sao em lại khóc?

00:23:13.083 --> 00:23:15.166 align:center
Dạo này em hay xúc động quá.

00:23:15.250 --> 00:23:16.958 align:center
Đừng cười em nhé.

00:23:17.041 --> 00:23:19.000 align:center
Không sao đâu mà.

00:23:22.041 --> 00:23:23.333 align:center
- Chồng ơi.
- Gì em?

00:23:23.416 --> 00:23:24.750 align:center
Hứa với em đi…

00:23:27.333 --> 00:23:32.416 align:center
Nếu có chuyện gì xảy ra với gia đình mình,
anh phải cứu bé Pinny trước nhé.

00:23:32.500 --> 00:23:34.958 align:center
Chẳng phải lần trước
anh hứa sẽ cứu mẹ em trước ư?

00:23:36.500 --> 00:23:38.416 align:center
Đừng trêu cô vợ bầu bì của anh nữa.

00:23:39.458 --> 00:23:40.583 align:center
Hứa với em đi.

00:23:47.208 --> 00:23:50.000 align:center
Bố sẽ cứu cả hai mẹ con.

00:23:52.958 --> 00:23:54.000 align:center
Đồ lừa đảo.

00:23:56.708 --> 00:23:58.916 align:center
Anh có thứ này cho em xem nè.

00:24:01.250 --> 00:24:03.125 align:center
Bé Pinny mà anh vẽ đó hả?

00:24:03.916 --> 00:24:04.875 align:center
Nhìn đáng yêu chưa?

00:24:04.958 --> 00:24:07.250 align:center
- Xấu quá đi.
- Em nói vậy là ý gì?

00:24:07.333 --> 00:24:09.916 align:center
Sao con bé lại tóc vàng? Con nhà ai đây?

00:24:10.416 --> 00:24:12.000 align:center
Anh tưởng thế là sành điệu.

00:24:12.083 --> 00:24:14.500 align:center
Không đâu, con bé nhìn giống hệt anh.

00:24:14.583 --> 00:24:15.416 align:center
Phải rồi…

00:26:10.208 --> 00:26:12.166 align:center
Sao con lại đạp mẹ nữa rồi?

00:26:14.416 --> 00:26:17.041 align:center
Không sao đâu.

00:28:25.291 --> 00:28:26.125 align:center
<i>Mộ Hoa.</i>

00:28:29.541 --> 00:28:31.000 align:center
<i>Mộ Hoa.</i>

00:28:45.250 --> 00:28:46.583 align:center
Trương Húc Xuyên.

00:29:01.041 --> 00:29:06.791 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

00:29:06.875 --> 00:29:11.625 align:center
<i>Một bé búp bê bằng đất sét</i>

00:29:11.708 --> 00:29:14.958 align:center
<i>Búp bê có lông mày</i>

00:29:15.041 --> 00:29:18.333 align:center
<i>Và cũng có cả đôi mắt nữa</i>

00:29:18.416 --> 00:29:22.708 align:center
<i>Nhưng đôi mắt búp bê chẳng chớp được</i>

00:29:23.958 --> 00:29:29.208 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

00:29:29.291 --> 00:29:33.333 align:center
<i>Một bé búp bê bằng đất sét</i>

00:29:34.458 --> 00:29:37.291 align:center
<i>Búp bê có mũi</i>

00:29:37.375 --> 00:29:41.000 align:center
<i>Và cũng có cả cái miệng nữa</i>

00:29:41.083 --> 00:29:44.416 align:center
<i>Nhưng búp bê chẳng nói được</i>

00:30:22.375 --> 00:30:23.333 align:center
Vợ ơi.

00:30:24.458 --> 00:30:26.708 align:center
Lúc dậy em có tắt máy lạnh không vậy?

00:30:26.791 --> 00:30:28.375 align:center
Trời nóng quá chừng.

00:30:28.458 --> 00:30:30.333 align:center
Anh thức dậy mà mồ hôi đầm đìa.

00:30:31.916 --> 00:30:33.291 align:center
Lần tới cứ để anh…

00:30:36.583 --> 00:30:37.416 align:center
Vợ ơi?

00:30:41.791 --> 00:30:42.625 align:center
Vợ ơi?

00:30:45.625 --> 00:30:47.041 align:center
Em thấy không khỏe à?

00:30:50.583 --> 00:30:52.625 align:center
Em nghĩ mình bị cảm rồi.

00:30:52.708 --> 00:30:55.166 align:center
Đêm qua em nôn mấy lần liền.

00:30:55.250 --> 00:30:58.791 align:center
- Sao em không gọi anh dậy?
- Em có gọi, nhưng anh không chịu dậy.

00:31:04.083 --> 00:31:05.166 align:center
Em xin lỗi.

00:31:06.500 --> 00:31:08.958 align:center
Được rồi, lần sau anh sẽ dậy.

00:31:22.458 --> 00:31:24.458 align:center
Anh cứ tưởng em không ăn nội tạng.

00:31:25.583 --> 00:31:26.625 align:center
Gan heo.

00:31:32.666 --> 00:31:37.041 align:center
Thực ra gan heo rất tốt cho em
và cả cho em bé nữa, em biết mà?

00:32:15.458 --> 00:32:17.125 align:center
Ngon lắm, đúng không em?

00:32:29.500 --> 00:32:30.625 align:center
Vợ ơi.

00:32:35.625 --> 00:32:36.750 align:center
Em có sao không?

00:32:37.750 --> 00:32:39.666 align:center
Cháo nóng mà em ăn nhanh quá.

00:32:40.625 --> 00:32:44.000 align:center
Sao nào? Có ai ép em ăn nhanh thế đâu.

00:33:34.625 --> 00:33:40.166 align:center
TÁC GIẢ: LƯU HÂN

00:33:49.250 --> 00:33:50.291 align:center
Xin chào.

00:33:51.375 --> 00:33:53.500 align:center
Thứ anh đang thấy ở đây là bùa Đạo giáo.

00:33:54.791 --> 00:33:58.083 align:center
Chị gái tôi
có quan điểm độc đáo về đất sét.

00:33:59.041 --> 00:34:02.333 align:center
Chị ấy tin rằng mọi sinh vật
cuối cùng đều trở về với cát bụi.

00:34:02.416 --> 00:34:06.041 align:center
Và cảm xúc cũng như linh hồn của họ
đều ẩn chứa trong mảnh đất đó.

00:34:06.625 --> 00:34:12.291 align:center
Nên chị ấy đã khắc bùa lên búp bê đất sét
để phong ấn các cảm xúc đó.

00:34:13.000 --> 00:34:15.916 align:center
Có người nói chị ấy làm vậy
là để xua đuổi tà ma.

00:34:16.750 --> 00:34:20.000 align:center
Họ chỉ trích chị ấy,
nói đó là chiêu trò cầu danh lợi.

00:34:22.166 --> 00:34:25.375 align:center
Tôi thì nghĩ chị ấy làm vậy
để bảo vệ các tác phẩm của mình.

00:34:27.541 --> 00:34:28.833 align:center
Nhân tiện, thưa cô Lưu,

00:34:30.000 --> 00:34:32.875 align:center
tôi là Trương Húc Xuyên
đến từ Công ty Giải trí Dreamland.

00:34:34.041 --> 00:34:36.000 align:center
Tôi đến để lấy đơn ủy quyền.

00:34:38.041 --> 00:34:40.208 align:center
Được. Vui lòng đợi một lát.

00:34:42.500 --> 00:34:43.333 align:center
Cô Lưu này,

00:34:44.500 --> 00:34:46.708 align:center
công ty chúng tôi rất coi trọng dự án này.

00:34:46.791 --> 00:34:49.916 align:center
Cô cứ yên tâm, chúng tôi sẽ cố hết sức
làm cho nó thật hoàn hảo.

00:34:56.833 --> 00:34:58.500 align:center
Dù đã nhiều năm trôi qua,

00:34:59.500 --> 00:35:02.375 align:center
tôi vẫn muốn biết
chuyện gì đã xảy ra với chị gái mình.

00:35:02.458 --> 00:35:05.666 align:center
Có lẽ game này sẽ làm mọi người
quan tâm trở lại tới vụ án.

00:35:05.750 --> 00:35:07.833 align:center
Chúng ta có thể có manh mối mới.

00:35:09.250 --> 00:35:14.666 align:center
Nếu anh tìm thấy bất cứ điều gì,
xin hãy báo cho tôi biết ngay nhé.

00:35:15.791 --> 00:35:17.000 align:center
Tất nhiên rồi.

00:35:18.000 --> 00:35:18.875 align:center
Cảm ơn anh.

00:35:34.208 --> 00:35:35.041 align:center
<i>Tiểu Triệu,</i>

00:35:36.166 --> 00:35:38.916 align:center
<i>tôi muốn quay lại hiện trường</i>
<i>để kiểm tra chút.</i>

00:38:34.000 --> 00:38:35.541 align:center
<i>Để nó lại chỗ cũ đi.</i>

00:38:36.666 --> 00:38:38.875 align:center
<i>Để con búp bê lại chỗ cũ đi.</i>

00:39:26.625 --> 00:39:28.500 align:center
- Sao vậy?
- Anh làm tôi đau.

00:39:28.583 --> 00:39:32.083 align:center
Cậu nghĩ sao? Mấy chiêu trò kinh dị
cũ rích này có hiệu quả không?

00:39:34.500 --> 00:39:37.125 align:center
Khi thêm bản quét hiện trường vào
sẽ rất kinh hãi.

00:39:41.666 --> 00:39:44.416 align:center
Chẳng phải bị cấm dùng
hình ảnh của Lưu Hân ư?

00:39:44.500 --> 00:39:46.958 align:center
Sao cơ? Phòng pháp chế
đã nói thế với ta rồi mà.

00:39:47.041 --> 00:39:49.125 align:center
Tuần trước ta gỡ hình ảnh của cô ấy rồi.

00:39:49.208 --> 00:39:50.625 align:center
Sao cơ? Vậy thì…

00:39:52.458 --> 00:39:54.166 align:center
Đợi đã.

00:39:54.791 --> 00:39:57.250 align:center
Lẽ nào ta đã quét trúng
một con ma tại hiện trường?

00:39:57.333 --> 00:39:59.625 align:center
Cảm giác như đây là dự án bị nguyền rủa.

00:39:59.708 --> 00:40:03.083 align:center
Tôi nghe nói người vận hành máy quét,
A Nghị, đã mất tích rồi.

00:40:03.166 --> 00:40:06.000 align:center
Đó là vì…

00:41:22.916 --> 00:41:24.375 align:center
Đừng sợ nhé, Pinny.

00:41:25.000 --> 00:41:26.250 align:center
Có mẹ ở đây rồi.

00:41:27.333 --> 00:41:28.458 align:center
Có mẹ ở đây rồi.

00:41:36.708 --> 00:41:38.250 align:center
<i>Máu.</i>

00:41:38.958 --> 00:41:41.208 align:center
<i>Cho ta máu.</i>

00:43:00.583 --> 00:43:04.500 align:center
ĐỐI TÁC XUẤT SẮC NHẤT -
BẢN SỬA ĐỔI ĐỀ XUẤT

00:43:04.583 --> 00:43:08.208 align:center
GAME GẮN KẾT GIA ĐÌNH…

00:43:08.291 --> 00:43:10.791 align:center
Húc Xuyên, tệp hiện trường bị lỗi rồi.

00:43:17.083 --> 00:43:18.125 align:center
Ở đâu?

00:43:22.125 --> 00:43:25.583 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

00:43:25.666 --> 00:43:29.333 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

00:43:29.416 --> 00:43:34.250 align:center
<i>Một bé búp bê bằng đất sét</i>

00:43:34.958 --> 00:43:39.291 align:center
<i>Búp bê có lông mày</i>

00:43:39.375 --> 00:43:43.333 align:center
<i>Và cũng có cả đôi mắt nữa</i>

00:43:43.416 --> 00:43:49.208 align:center
<i>Nhưng đôi mắt búp bê chẳng chớp được</i>

00:43:52.708 --> 00:43:54.958 align:center
<i>Chúng tôi vừa kiểm tra lại xong.</i>

00:43:55.041 --> 00:43:57.208 align:center
Phần lớn của cảnh lò nung đã bị hỏng.

00:43:58.083 --> 00:44:01.000 align:center
- Có phải do máy quét hỏng không?
- Không chắc.

00:44:01.083 --> 00:44:04.458 align:center
Kể cả thế, nó cũng chẳng
trông như thế này từ mọi góc độ.

00:44:05.583 --> 00:44:06.833 align:center
Có phục hồi được không?

00:44:10.041 --> 00:44:14.375 align:center
Đây là những gì tôi đã phục hồi,
nhưng nhiều lỗi cần phải sửa thủ công.

00:44:14.458 --> 00:44:16.458 align:center
<i>- Thủ công ư?</i>
<i>- Phải.</i>

00:44:17.333 --> 00:44:18.583 align:center
<i>Cậu cần bao lâu?</i>

00:44:19.166 --> 00:44:21.625 align:center
<i>Ít nhất là một tuần.</i>

00:44:21.708 --> 00:44:24.583 align:center
<i>Hạn chót là thứ Tư tới.</i>
<i>Ta đâu có một tuần.</i>

00:44:28.000 --> 00:44:30.166 align:center
Gửi tệp cho tôi
và kiểm tra các cảnh quay phụ.

00:44:30.250 --> 00:44:32.541 align:center
- Tìm xem có thể dùng gì khác.
- Rõ.

00:45:08.333 --> 00:45:10.750 align:center
Tôi phải tốn nhiều công sức
mới lấy được nó.

00:45:10.833 --> 00:45:11.708 align:center
Cẩn thận đấy.

00:45:11.791 --> 00:45:12.958 align:center
Đừng làm vỡ nó.

00:45:20.208 --> 00:45:22.375 align:center
Này, cậu đang làm gì thế?

00:45:22.458 --> 00:45:24.833 align:center
Tôi chỉ cần thứ này thôi.
Ông có thể giữ lại nó.

00:45:24.916 --> 00:45:27.791 align:center
Cái thằng lỏi này.
Dù sao nó cũng là đồ cổ mà.

00:45:27.875 --> 00:45:31.125 align:center
Cậu không thể nâng niu nó
như nâng niu lá bùa sao?

00:45:31.208 --> 00:45:33.416 align:center
Tôi không kìm được.
Tôi đâu được giáo dục tốt.

00:45:35.583 --> 00:45:39.708 align:center
Bố cậu từng nói bùa chú là để cứu người.

00:45:40.416 --> 00:45:44.125 align:center
Nhưng cũng vì chúng,
ông ấy đã phải chịu khổ cả đời.

00:45:44.208 --> 00:45:47.458 align:center
Cậu lại đi theo bước chân của ông ấy
và cậu cũng y hệt như ông ấy.

00:45:50.583 --> 00:45:53.666 align:center
Hay là thế này? Để tôi xem bói cho cậu.

00:45:53.750 --> 00:45:56.625 align:center
Biết đâu nó sẽ giúp cậu
tìm ra lá bùa tiếp theo.

00:46:08.416 --> 00:46:09.833 align:center
Quẻ Khảm.

00:46:19.916 --> 00:46:22.000 align:center
Vợ ơi, anh về rồi đây.

00:46:23.708 --> 00:46:26.458 align:center
<i>Vợ ơi? Sao em không nghe điện thoại?</i>

00:46:31.541 --> 00:46:32.958 align:center
<i>Anh mua đồ ăn nhẹ này.</i>

00:47:33.708 --> 00:47:34.541 align:center
<i>Vợ ơi.</i>

00:47:35.250 --> 00:47:38.041 align:center
Em đã sửa con búp bê mà anh mang về nhà à?

00:47:45.750 --> 00:47:47.958 align:center
Chẳng phải em đang làm việc khác sao?

00:47:50.041 --> 00:47:51.416 align:center
Em đang làm…

00:48:30.458 --> 00:48:32.375 align:center
Anh đang làm cái gì vậy?

00:48:33.666 --> 00:48:35.083 align:center
Máy lạnh có vẻ bị hỏng.

00:48:35.166 --> 00:48:38.000 align:center
Em mệt quá. Em chỉ muốn ngủ thôi.

00:48:38.083 --> 00:48:40.416 align:center
Anh có thể đừng ích kỷ như vậy không?

00:48:40.500 --> 00:48:43.166 align:center
- Anh chỉ đang kiểm tra thôi.
- Em thấy không khỏe.

00:48:43.916 --> 00:48:45.416 align:center
Em thực sự rất khó chịu.

00:48:45.500 --> 00:48:47.041 align:center
Được rồi…

00:48:49.500 --> 00:48:51.125 align:center
Đừng gãi bụng nữa.

00:48:52.750 --> 00:48:54.041 align:center
Vợ ơi.

00:48:54.125 --> 00:48:55.125 align:center
Làm ơn dừng lại đi.

00:48:55.875 --> 00:48:57.000 align:center
Hứa Mộ Hoa!

00:49:09.500 --> 00:49:12.958 align:center
TÂM TRẠNG THAY ĐỔI ĐỘT NGỘT KHI MANG THAI

00:49:15.208 --> 00:49:18.625 align:center
HOÓC-MÔN ẢNH HƯỞNG ĐẾN CẢM XÚC NHƯ THẾ NÀO

00:49:23.458 --> 00:49:25.000 align:center
Cậu cãi nhau với vợ à?

00:49:38.333 --> 00:49:40.708 align:center
<i>Sau đó chúng tôi đã phải đi cấp cứu.</i>

00:49:40.791 --> 00:49:43.875 align:center
Bác sĩ nói có khả năng
là do căng thẳng bởi thai kỳ.

00:49:44.833 --> 00:49:46.875 align:center
Dạo này vợ tôi cứ…

00:49:48.291 --> 00:49:50.666 align:center
hành động kỳ lạ.

00:49:51.750 --> 00:49:55.041 align:center
Khi vợ tôi mang thai,
nhà cửa cũng rối tung cả lên.

00:49:55.625 --> 00:50:00.333 align:center
Cậu có biết hồi đó
tôi đã làm gì để thư giãn không?

00:50:02.125 --> 00:50:03.208 align:center
Tôi làm việc tăng ca.

00:50:08.916 --> 00:50:11.166 align:center
Có lần, tôi ở lại làm việc rất muộn.

00:50:11.250 --> 00:50:15.208 align:center
Tôi cứ nghĩ vợ mình sẽ nổi trận lôi đình.

00:50:17.375 --> 00:50:19.666 align:center
Nhưng khi tôi về nhà, cô ấy không hề giận.

00:50:20.708 --> 00:50:23.041 align:center
Cô ấy chỉ ngồi trên ghế sofa và khóc.

00:50:25.333 --> 00:50:28.541 align:center
Và cô ấy đã nói một câu
mà tôi sẽ không bao giờ quên.

00:50:29.666 --> 00:50:30.750 align:center
Cô ấy nói:

00:50:32.416 --> 00:50:35.625 align:center
"Em biết em rất phiền phức
và anh không thích điều đó,

00:50:37.291 --> 00:50:39.791 align:center
nhưng giờ đang có một người khác
sống trong bụng em."

00:50:41.750 --> 00:50:45.250 align:center
"Hãy cứ ở bên em
và cùng nhau giải quyết chuyện này."

00:50:56.583 --> 00:50:59.583 align:center
Có lẽ mười tháng thai kỳ đó

00:51:01.875 --> 00:51:04.583 align:center
không chỉ là việc chờ đợi
cho đứa trẻ lớn khôn.

00:51:05.666 --> 00:51:07.458 align:center
Đó cũng là lúc để tôi trưởng thành.

00:51:11.833 --> 00:51:12.916 align:center
Đừng lo lắng quá.

00:51:13.875 --> 00:51:16.458 align:center
Con của cậu sẽ dạy cậu cách trưởng thành.

00:51:21.125 --> 00:51:21.958 align:center
À đúng rồi.

00:51:24.541 --> 00:51:27.208 align:center
Vợ tôi có xin cho cậu lá bùa này ở chùa.

00:51:27.291 --> 00:51:28.958 align:center
Chúc nhà cậu "mẹ tròn con vuông".

00:51:31.250 --> 00:51:32.375 align:center
Cảm ơn anh.

00:51:33.541 --> 00:51:35.625 align:center
Chúc may mắn nhé, ông bố tập sự.

00:51:37.666 --> 00:51:40.125 align:center
CHÙA HUYỀN TRANG

00:51:55.875 --> 00:51:59.916 align:center
CẢNH QUAY PHỤ

00:52:03.875 --> 00:52:05.000 align:center
<i>Cậu đang làm gì vậy?</i>

00:52:05.083 --> 00:52:08.791 align:center
<i>Đây là một tác phẩm rất đẹp.</i>
<i>Nào, cầm hộ tôi cái.</i>

00:52:16.333 --> 00:52:19.708 align:center
<i>- Cậu đã làm gì thế?</i>
<i>- Tôi đi về đây.</i>

00:52:43.458 --> 00:52:44.875 align:center
A NGHỊ

00:52:50.458 --> 00:52:51.833 align:center
A Nghị.

00:52:51.916 --> 00:52:53.708 align:center
<i>Con búp bê đất sét…</i>

00:52:55.000 --> 00:52:57.500 align:center
<i>Hãy tìm một thầy pháp để giải quyết nó…</i>

00:52:57.583 --> 00:52:59.166 align:center
- Cậu nói gì cơ?
<i>- Cứu với…</i>

00:53:02.000 --> 00:53:02.833 align:center
A Nghị?

00:53:03.458 --> 00:53:04.708 align:center
A lô?

00:53:20.333 --> 00:53:21.250 align:center
A Nghị.

00:53:26.250 --> 00:53:28.333 align:center
Giúp tôi với…

00:53:56.458 --> 00:53:58.375 align:center
Cứu tôi với…

00:54:08.583 --> 00:54:09.416 align:center
A Nghị.

00:54:12.291 --> 00:54:13.458 align:center
Húc Xuyên.

00:54:14.625 --> 00:54:16.291 align:center
Con búp bê đất sét.

00:54:19.333 --> 00:54:20.291 align:center
<i>Giúp tôi với.</i>

00:54:21.500 --> 00:54:24.000 align:center
- Giúp tôi với! Làm ơn!
- A Nghị!

00:54:48.833 --> 00:54:49.750 align:center
A Nghị!

00:56:03.666 --> 00:56:04.791 align:center
Con búp bê đất sét…

00:56:06.708 --> 00:56:08.041 align:center
Ở trên lưng nó…

00:57:06.750 --> 00:57:12.375 align:center
<i>Quẻ Khảm tượng trưng cho</i>
<i>một tương lai đầy rẫy hiểm nguy.</i>

00:57:12.458 --> 00:57:16.583 align:center
<i>Nhưng lời sấm truyền nói rằng:</i>
<i>"Chí thành thông thánh."</i>

00:57:16.666 --> 00:57:18.041 align:center
DIỆT TRỪ CÁI ÁC

00:57:18.125 --> 00:57:21.083 align:center
<i>Hãy giữ vững chính nghĩa</i>
<i>và can đảm đối mặt với hiểm nguy.</i>

00:57:22.083 --> 00:57:26.750 align:center
<i>Cậu sẽ gặt hái được điều tích cực từ nó.</i>

00:57:26.833 --> 00:57:31.125 align:center
RÀNG BUỘC

00:57:32.625 --> 00:57:35.708 align:center
<i>Anh Trương, đồng nghiệp của anh</i>
<i>đã được đưa đến bệnh viện.</i>

00:57:35.791 --> 00:57:39.916 align:center
<i>Nhưng với tư cách là nhân chứng duy nhất,</i>
<i>chúng tôi cần lời khai của anh.</i>

00:57:40.000 --> 00:57:43.625 align:center
<i>Hãy cố nhớ lại chuyện xảy ra.</i>
<i>Cậu ấy có nói gì với anh không?</i>

00:57:44.666 --> 00:57:48.458 align:center
<i>Cậu ấy nói năng chẳng ra sao.</i>
<i>Cậu ấy cầu xin tôi cứu cậu ấy.</i>

00:57:48.541 --> 00:57:51.208 align:center
<i>Cậu ấy có nói về mặt sau</i>
<i>của một con búp bê đất sét…</i>

00:57:51.291 --> 00:57:52.666 align:center
Con búp bê đất sét…

00:57:52.750 --> 00:57:54.125 align:center
Ở trên lưng nó…

00:57:54.208 --> 00:57:55.166 align:center
Lá bùa.

01:00:00.375 --> 01:00:02.583 align:center
<i>Máu.</i>

01:00:02.666 --> 01:00:05.666 align:center
<i>Cho ta máu.</i>

01:00:05.750 --> 01:00:07.125 align:center
<i>Xác.</i>

01:00:07.208 --> 01:00:08.416 align:center
<i>Cho ta xác.</i>

01:00:09.583 --> 01:00:11.666 align:center
Máu.

01:01:06.916 --> 01:01:08.333 align:center
Mộ Hoa.

01:01:36.625 --> 01:01:41.125 align:center
CHÙA HUYỀN TRANG

01:01:41.208 --> 01:01:45.083 align:center
Anh Trương, lá bùa này khá bất thường.

01:01:45.166 --> 01:01:46.250 align:center
Ý thầy là sao?

01:01:46.833 --> 01:01:50.375 align:center
Lá bùa này được viết
bằng các ký tự Đạo giáo cổ.

01:01:50.458 --> 01:01:53.708 align:center
Những lá bùa được viết theo cách đó
thường có sức mạnh rất lớn,

01:01:53.791 --> 01:01:56.708 align:center
hoặc chứa đựng bí thuật
mà người ngoài không hay biết.

01:01:57.750 --> 01:01:59.125 align:center
Ngoài ra…

01:01:59.916 --> 01:02:02.125 align:center
ở đây còn thiếu một vài ký tự.

01:02:04.750 --> 01:02:06.291 align:center
Thầy Lý,

01:02:06.375 --> 01:02:09.166 align:center
thầy có biết ai có thể giúp được không?

01:02:10.875 --> 01:02:12.291 align:center
Tình hình rất khẩn cấp.

01:02:13.541 --> 01:02:14.666 align:center
Vợ tôi đang…

01:02:15.416 --> 01:02:16.541 align:center
ở tình trạng rất tệ.

01:02:19.958 --> 01:02:21.125 align:center
Tôi biết một người.

01:02:22.208 --> 01:02:25.041 align:center
Có lẽ cậu ấy có thể giúp được anh.

01:02:25.958 --> 01:02:28.250 align:center
Một gợi ý cho
bài kiểm tra cuối kỳ của các em.

01:02:30.083 --> 01:02:33.875 align:center
Lát nữa hãy viết tốt một chút
vào đánh giá giáo viên cho tôi nhé.

01:02:33.958 --> 01:02:36.500 align:center
Nó sẽ giúp mọi chuyện dễ hơn
cho tôi và cả các em.

01:02:37.916 --> 01:02:38.750 align:center
Đây.

01:02:39.333 --> 01:02:40.166 align:center
Chọn một cái đi.

01:02:44.166 --> 01:02:46.000 align:center
Thầy nói dạo này toàn thua mà?

01:02:46.083 --> 01:02:47.125 align:center
Sao cứ chơi tiếp vậy?

01:02:47.208 --> 01:02:49.541 align:center
Cậu có biết
thế nào là con bạc thực thụ không?

01:02:49.625 --> 01:02:52.625 align:center
Một con bạc thực thụ
sẽ chơi cho đến hơi thở cuối cùng.

01:02:54.333 --> 01:02:56.333 align:center
Chắc hẳn các em từng nghe về bùa chú rồi.

01:02:57.041 --> 01:03:01.708 align:center
Giống như mấy lá bùa ở trong chùa
để cầu bình an, may mắn và tài lộc.

01:03:01.791 --> 01:03:03.708 align:center
Nhưng bùa chú đâu phải giống nhau hết.

01:03:03.791 --> 01:03:06.000 align:center
Không phải chỉ là
hình vẽ nguệch ngoạc mực đỏ?

01:03:07.500 --> 01:03:12.041 align:center
Bùa chú được dùng để cứu người.
Đâu phải hình vẽ nguệch ngoạc ngẫu nhiên.

01:03:13.625 --> 01:03:14.500 align:center
Ví dụ nhé.

01:03:16.041 --> 01:03:19.458 align:center
Loại mà các em có thể đọc được này
được gọi là "phàm phù".

01:03:20.500 --> 01:03:24.666 align:center
Đầu, thân, tâm, chân. Cách viết của nó
tuân theo các quy tắc nghiêm ngặt.

01:03:24.750 --> 01:03:29.541 align:center
Các em có thể coi đó như một công cụ
để mượn sức mạnh từ các vị thần.

01:03:30.916 --> 01:03:33.208 align:center
Loại còn lại thì giống như lá bùa này.

01:03:33.291 --> 01:03:35.500 align:center
Khó hiểu hơn.

01:03:35.583 --> 01:03:37.083 align:center
Trừu tượng hơn.

01:03:37.166 --> 01:03:39.416 align:center
Nó được gọi là "tiên thiên phù".

01:03:39.500 --> 01:03:41.416 align:center
Nó không có cấu trúc cố định.

01:03:41.500 --> 01:03:45.250 align:center
Nhưng mỗi ký tự
đều mang sức mạnh riêng của nó.

01:03:45.333 --> 01:03:49.916 align:center
Mỗi nét vẽ đều chứa đựng một pháp lực
và không thể thay thế được.

01:03:53.666 --> 01:03:54.500 align:center
Thưa thầy.

01:03:54.583 --> 01:03:58.083 align:center
Nếu lá bùa không hoàn chỉnh
liệu có mất đi sức mạnh không?

01:04:00.083 --> 01:04:03.750 align:center
Cứ cho là tiên thiên phù
có hơi thất thường một chút đi.

01:04:03.833 --> 01:04:06.500 align:center
Mỗi ký tự bị thiếu
sẽ làm yếu đi sức mạnh của nó.

01:04:06.583 --> 01:04:11.291 align:center
Giống tờ vé số bị thiếu số vậy. Cậu rớt từ
giải nhất xuống giải nhì, giải ba…

01:04:11.375 --> 01:04:13.333 align:center
Và cuối cùng là… trượt.

01:04:14.083 --> 01:04:17.541 align:center
Ta có thể biết được phần còn thiếu
dựa trên các ký tự còn lại không?

01:04:23.208 --> 01:04:26.833 align:center
- Thầy ơi. Xin hãy giúp tôi.
- Tôi chỉ làm việc theo giờ thôi.

01:04:26.916 --> 01:04:29.916 align:center
- Đi tìm người khác đi.
- Nhưng thầy Lý đã bảo tôi đến gặp anh.

01:04:30.000 --> 01:04:30.833 align:center
Làm ơn đi…

01:04:30.916 --> 01:04:34.291 align:center
Nếu là về việc bị nhập xác,
hãy đi tìm bà đồng hoặc thầy cúng đi.

01:04:34.375 --> 01:04:38.000 align:center
- Chỉ xin anh hãy xem qua lá bùa này thôi.
- Được rồi. Phiền phức quá.

01:04:42.666 --> 01:04:43.583 align:center
Này.

01:04:45.583 --> 01:04:47.666 align:center
Anh lấy cái này ở đâu thế?

01:04:59.333 --> 01:05:04.333 align:center
Lá tiên thiên phù này cổ lắm rồi.
Nó được gọi là "bùa chú ràng buộc".

01:05:04.416 --> 01:05:07.333 align:center
- Nó được dùng để phong ấn ác linh.
- Phong ấn ư?

01:05:07.416 --> 01:05:09.041 align:center
Tại sao lại phải phong ấn chúng?

01:05:10.333 --> 01:05:11.833 align:center
Linh hồn không đơn giản đâu.

01:05:15.458 --> 01:05:19.291 align:center
Một số là ác linh.
Không thể tiêu diệt hay xua đuổi chúng.

01:05:19.375 --> 01:05:22.875 align:center
Chỉ có thể phong ấn chúng,
bằng cách nhốt chúng vào một vật chứa.

01:05:22.958 --> 01:05:25.041 align:center
- Giống như con búp bê đất sét ư?
- Phải.

01:05:25.125 --> 01:05:29.541 align:center
Vật chứa càng giống người
thì càng dễ bị nhập.

01:05:29.625 --> 01:05:31.208 align:center
Nhưng lý tưởng để bẫy linh hồn.

01:05:31.291 --> 01:05:34.333 align:center
Thầy ơi, thầy có biết
làm thế nào để hoàn thiện lá bùa này?

01:05:34.416 --> 01:05:37.041 align:center
- Hãy dùng nó để phong ấn…
- Đừng gọi tôi là "thầy".

01:05:38.875 --> 01:05:40.708 align:center
Tên tôi là A Sinh.

01:05:43.041 --> 01:05:45.208 align:center
Còn việc phong ấn ác linh trở lại…

01:05:51.458 --> 01:05:53.083 align:center
chúng ta chỉ có thể cầu may.

01:06:06.625 --> 01:06:07.833 align:center
Đi bắt nó lại đi.

01:07:28.375 --> 01:07:30.708 align:center
Cô giẫm lên muối
mà vẫn trụ được lâu thế.

01:07:40.625 --> 01:07:41.791 align:center
Vợ ơi.

01:07:43.166 --> 01:07:44.375 align:center
Được rồi.

01:07:44.458 --> 01:07:45.875 align:center
Để xem ai thắng nhé.

01:07:56.125 --> 01:08:00.208 align:center
Ngũ Lôi thiên giáng. Pháp thuật hiển linh.
Linh phù tỏa sáng.

01:08:00.291 --> 01:08:02.833 align:center
Áp chế lời nguyền. Hóa giải hỏa xà!

01:08:09.750 --> 01:08:10.791 align:center
Trói buộc linh hồn.

01:08:12.708 --> 01:08:14.083 align:center
Chuyển ấn!

01:08:27.208 --> 01:08:28.708 align:center
Nó không chịu ra.

01:08:46.958 --> 01:08:49.458 align:center
Tôi nghĩ hôm qua
tôi suýt chút nữa bị nhập xác.

01:08:50.250 --> 01:08:54.375 align:center
- Có lẽ là vì tôi đã chạm vào con búp bê.
- Không dễ bị nhập xác thế đâu.

01:08:54.458 --> 01:08:58.333 align:center
<i>Cần phải đáp ứng các điều kiện cụ thể</i>
<i>thì một linh hồn mới nhập vào người.</i>

01:09:24.250 --> 01:09:26.666 align:center
Mộ Hoa.

01:09:28.333 --> 01:09:29.333 align:center
Mộ Hoa.

01:09:38.375 --> 01:09:39.208 align:center
Phá!

01:09:50.083 --> 01:09:53.083 align:center
Đây là cách anh phong ấn linh hồn ư?
Lộn xộn thật đấy!

01:10:03.083 --> 01:10:05.625 align:center
Chúng ta chắc có thể kìm hãm nó một lúc.

01:10:06.916 --> 01:10:09.541 align:center
Con búp bê đất sét đó
đã ở trong nhà anh bao lâu rồi?

01:10:10.625 --> 01:10:12.750 align:center
Làm sao tôi có thể giành lại vợ mình?

01:10:15.250 --> 01:10:18.208 align:center
Những linh hồn thèm khát máu
không dễ đối phó đâu.

01:10:18.916 --> 01:10:22.250 align:center
Chỉ cần rơi một giọt máu
là chúng sẽ nhập vào anh ngay.

01:10:23.125 --> 01:10:26.583 align:center
Tôi đã đoán sai lá bùa
nhưng nó vẫn có chút sức mạnh.

01:10:26.666 --> 01:10:29.708 align:center
Chỉ là không đủ thôi,
nên vài giây sau là nó thoát ra được.

01:10:29.791 --> 01:10:34.791 align:center
Dựa trên những gì còn thiếu trong lá bùa,
có hàng tá biến thể có thể xảy ra.

01:10:35.625 --> 01:10:37.625 align:center
Vậy thì chúng ta cứ thử từng cái.

01:10:41.416 --> 01:10:45.166 align:center
Linh hồn đã nhập vào vợ anh
muốn chiếm đoạt cơ thể cô ấy.

01:10:45.250 --> 01:10:47.208 align:center
- Sao cơ?
- Anh nghe tôi nói rồi đấy.

01:10:47.291 --> 01:10:52.708 align:center
Một khi các ác linh tìm thấy
một cơ thể phù hợp, chúng sẽ chiếm lấy.

01:10:52.791 --> 01:10:55.416 align:center
- Thường là sau bảy ngày…
- Thứ Tư tuần trước.

01:10:57.791 --> 01:11:02.125 align:center
Tôi mang nó về nhà vào thứ Tư tuần trước,
và hôm sau cô ấy bắt đầu hành động kỳ lạ.

01:11:05.208 --> 01:11:08.541 align:center
Vậy là đến lúc mặt trời mọc ngày mai,
sẽ là ngày thứ bảy.

01:11:09.416 --> 01:11:11.541 align:center
Sau đó, vợ anh sẽ không bao giờ quay lại.

01:11:14.333 --> 01:11:17.583 align:center
- Anh không thể đưa nó đi nơi khác ư?
- Nghe này, anh bạn.

01:11:17.666 --> 01:11:20.166 align:center
Mọi chuyện không đơn giản như thế đâu.

01:11:20.250 --> 01:11:21.875 align:center
Cô ấy có thứ mà linh hồn đó…

01:11:21.958 --> 01:11:25.041 align:center
Cô ấy chỉ sửa con búp bê thôi mà.
Chỉ có vậy thôi!

01:11:27.625 --> 01:11:28.875 align:center
Sửa ư?

01:11:36.375 --> 01:11:40.625 align:center
Linh hồn đó đã chọn người
biết cách gỡ bỏ lá bùa trên con búp bê.

01:11:41.208 --> 01:11:43.458 align:center
Làm sao nó có thể độc ác đến vậy?

01:11:46.750 --> 01:11:48.833 align:center
Anh biết con búp bê
được làm thế nào không?

01:11:53.250 --> 01:11:56.625 align:center
Anh tìm thấy cái này ở đâu?
Sao trước đây anh không mang nó đến?

01:11:56.708 --> 01:12:00.708 align:center
Chuyện dài lắm. Vợ tôi đang bị
linh hồn trong đó nhập vào người.

01:12:00.791 --> 01:12:01.958 align:center
Linh hồn ư?

01:12:04.083 --> 01:12:08.833 align:center
Cô muốn biết chuyện xảy ra với chị gái?
Đây có thể là câu trả lời đấy.

01:12:08.916 --> 01:12:10.083 align:center
Cô Lưu,

01:12:12.083 --> 01:12:14.166 align:center
cô muốn biết sự thật về chị gái mình,

01:12:14.250 --> 01:12:17.791 align:center
còn anh ấy muốn truy tìm nguồn gốc
của con búp bê để cứu vợ mình.

01:12:19.333 --> 01:12:22.666 align:center
Tôi có ý này. Có lẽ chúng ta có thể
tìm thấy câu trả lời cho cả hai.

01:12:24.541 --> 01:12:26.500 align:center
Hãy làm chuyện đó trước khi quá muộn.

01:12:49.791 --> 01:12:51.291 align:center
Hãy theo tốc độ tôi tụng kinh.

01:12:51.375 --> 01:12:54.250 align:center
- Không quá nhanh, cũng không quá chậm.
- Được.

01:13:12.083 --> 01:13:14.833 align:center
Thái Thượng Thiên Tinh, hồi ứng bất đình.

01:13:14.916 --> 01:13:17.583 align:center
Hồn lìa khỏi xác, nhập vào âm giới.

01:13:18.250 --> 01:13:21.500 align:center
Thái Thượng Thiên Tinh, hồi ứng bất đình.

01:13:21.583 --> 01:13:24.375 align:center
Hồn lìa khỏi xác, nhập vào âm giới.

01:13:26.250 --> 01:13:30.250 align:center
Nhớ nhé, khi tôi kéo sợi dây,
cô phải trở lại ngay.

01:13:30.333 --> 01:13:33.250 align:center
Nếu nén nhang cháy hết,
cô sẽ bị kẹt lại ở đó luôn.

01:13:57.208 --> 01:13:58.208 align:center
Chị ơi.

01:13:59.000 --> 01:13:59.875 align:center
Chị ơi!

01:14:03.041 --> 01:14:05.333 align:center
Đừng đi xa hơn nữa
nếu không cô sẽ bị bắt đi đấy.

01:14:13.125 --> 01:14:14.500 align:center
Mẹ xin lỗi.

01:14:14.583 --> 01:14:16.416 align:center
Đợi mẹ nhé, con yêu.

01:16:16.541 --> 01:16:19.166 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

01:16:20.333 --> 01:16:22.750 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

01:16:23.791 --> 01:16:28.375 align:center
<i>Một bé búp bê bằng đất sét</i>

01:16:31.541 --> 01:16:36.791 align:center
<i>Nó là búp bê</i>

01:16:37.958 --> 01:16:44.208 align:center
<i>Chẳng phải em bé thật đâu</i>

01:16:45.250 --> 01:16:50.333 align:center
<i>Nó chẳng có bố yêu thương nó</i>

01:16:50.416 --> 01:16:53.666 align:center
<i>Cũng chẳng có mẹ luôn</i>

01:16:57.000 --> 01:16:58.125 align:center
Cô đã thấy gì thế?

01:16:59.875 --> 01:17:01.208 align:center
Chị tôi…

01:17:01.291 --> 01:17:05.291 align:center
Chị ấy đã đặt bào thai đã chết của mình
vào trong đất sét và làm thành con búp bê.

01:17:06.791 --> 01:17:09.291 align:center
Linh hồn trong đất nghĩa trang
được nhào nặn qua lửa.

01:17:10.125 --> 01:17:12.208 align:center
<i>Khi chị ấy thêm máu thịt của bào thai vào,</i>

01:17:12.958 --> 01:17:15.750 align:center
nó đã biến các linh hồn trong đất
thành ác linh.

01:17:26.125 --> 01:17:27.208 align:center
Vợ ơi!

01:17:35.833 --> 01:17:36.916 align:center
Vợ ơi…

01:17:52.041 --> 01:17:53.375 align:center
<i>Chị tôi…</i>

01:17:54.166 --> 01:17:55.916 align:center
Chị ấy đã giết chồng mình.

01:17:56.000 --> 01:17:58.041 align:center
Chị ấy đã giết cả gia đình.

01:18:01.083 --> 01:18:03.000 align:center
Chị ấy đã bị nhập xác.

01:18:03.833 --> 01:18:06.083 align:center
Đâu còn nhiều thời gian nữa.
Tiếp theo thế nào?

01:19:07.416 --> 01:19:10.125 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

01:19:11.166 --> 01:19:13.291 align:center
<i>Búp bê đất sét</i>

01:19:15.083 --> 01:19:19.875 align:center
<i>Một bé búp bê bằng đất sét</i>

01:19:22.125 --> 01:19:25.791 align:center
<i>Ta sẽ là bố con</i>

01:19:25.875 --> 01:19:29.541 align:center
<i>Ta sẽ là mẹ con</i>

01:19:29.625 --> 01:19:35.458 align:center
<i>Ta sẽ mãi yêu con</i>

01:19:40.125 --> 01:19:40.958 align:center
Chị ơi!

01:19:41.750 --> 01:19:42.666 align:center
Chị ơi, đừng!

01:19:43.333 --> 01:19:44.166 align:center
Chị ơi!

01:19:45.208 --> 01:19:47.041 align:center
Húc Xuyên, giữ chặt cô ấy lại.

01:19:50.500 --> 01:19:51.500 align:center
Chị ơi.

01:19:53.583 --> 01:19:54.458 align:center
Chị à.

01:20:13.000 --> 01:20:15.750 align:center
Các linh hồn này được tôi luyện
từ đất nghĩa trang.

01:20:15.833 --> 01:20:17.375 align:center
Chẳng trách chúng độc ác thế.

01:20:17.458 --> 01:20:18.833 align:center
- Chúng ư?
- Phải.

01:20:18.916 --> 01:20:20.541 align:center
Không chỉ có một đâu.

01:20:20.625 --> 01:20:22.958 align:center
Có rất nhiều linh hồn trong đất đó.

01:20:23.041 --> 01:20:24.750 align:center
Ta có thể phong ấn chúng không?

01:20:30.500 --> 01:20:32.125 align:center
Ta đâu còn lựa chọn nào. Đi thôi.

01:20:33.250 --> 01:20:35.333 align:center
Phải tìm ra thi thể của Lưu Hân
thật nhanh.

01:20:39.666 --> 01:20:41.083 align:center
<i>Để bẫy một ác linh,</i>

01:20:41.166 --> 01:20:45.250 align:center
<i>không chỉ cần một lá bùa trói buộc mạnh mẽ</i>
<i>mà còn cần một vật chứa thích hợp nữa.</i>

01:20:46.375 --> 01:20:47.625 align:center
<i>Theo các văn bản cổ,</i>

01:20:47.708 --> 01:20:51.875 align:center
<i>cơ thể con người có thể được dùng</i>
<i>để trói buộc ác linh, oan hồn và quỷ dữ.</i>

01:20:52.958 --> 01:20:56.833 align:center
<i>Nghĩa là cơ thể con người</i>
<i>mạnh mẽ hơn một con búp bê đất sét.</i>

01:20:56.916 --> 01:21:00.041 align:center
Phải tìm ra thi thể của Lưu Hân
và phong ấn các linh hồn vào đó,

01:21:00.125 --> 01:21:03.625 align:center
nếu không chúng sẽ tiếp tục hút máu
của vợ anh và trở nên mạnh hơn.

01:21:05.583 --> 01:21:07.541 align:center
Nếu không làm vậy thì còn cách nào khác?

01:21:11.916 --> 01:21:13.250 align:center
Anh sẽ không muốn biết đâu.

01:21:21.375 --> 01:21:23.083 align:center
Cô ấy có thấy Lưu Hân ở đâu không?

01:21:23.166 --> 01:21:26.416 align:center
Theo lời cô ấy, Lưu Hân đã tự chôn mình
đằng sau bức tường lò nung.

01:21:26.500 --> 01:21:27.750 align:center
Cùng với con búp bê.

01:21:27.833 --> 01:21:30.208 align:center
- Anh định làm gì?
- Sắp bình minh rồi.

01:21:30.791 --> 01:21:34.416 align:center
Nếu anh đến đó và bị nhập xác,
cả gia đình anh sẽ tiêu tùng.

01:21:38.875 --> 01:21:41.250 align:center
Tôi sẽ cầm cự tới khi nén nhang cháy hết.

01:21:41.333 --> 01:21:43.625 align:center
Sau đó, trời sẽ gần sáng.

01:21:43.708 --> 01:21:45.375 align:center
Hãy để mắt đến vợ anh.

01:21:50.791 --> 01:21:52.833 align:center
Thứ này sẽ bảo vệ anh nếu chúng đến gần.

01:21:56.750 --> 01:21:59.458 align:center
Tìm ra lá bùa trói buộc
cũng quan trọng đối với tôi.

01:21:59.541 --> 01:22:02.375 align:center
LONG HỔ SƠN, THIÊN SƯ PHỦ

01:22:07.291 --> 01:22:08.291 align:center
A Sinh.

01:22:10.291 --> 01:22:11.666 align:center
Tôi nghĩ tôi giúp được anh.

01:22:22.041 --> 01:22:23.166 align:center
Ở đây bố trí phức tạp.

01:22:24.375 --> 01:22:25.500 align:center
Lên gác đi.

01:22:26.333 --> 01:22:31.083 align:center
Phòng thờ Phật ở trên đó,
còn phòng lò nung ở phía sau nó.

01:22:38.875 --> 01:22:43.208 align:center
Ngay cả tượng Phật cũng bị vỡ vụn thế này.
Chúng đã tiêu thụ bao nhiêu máu rồi chứ?

01:22:44.666 --> 01:22:48.041 align:center
- Anh nói gì cơ?
- Tôi nói là… việc này sẽ không dễ đâu.

01:22:50.666 --> 01:22:53.333 align:center
Đi thôi. Thời gian sắp hết rồi.

01:22:57.541 --> 01:22:58.416 align:center
Có chuyện gì vậy?

01:23:01.708 --> 01:23:02.541 align:center
Tôi chết rồi.

01:23:02.625 --> 01:23:04.333 align:center
<i>Cần khởi động lại. Anh có đó không?</i>

01:23:04.416 --> 01:23:06.875 align:center
- Tôi đang ở ngay chỗ anh vừa chết đây.
- Được rồi.

01:23:06.958 --> 01:23:09.291 align:center
Cứ theo kế hoạch mà làm.
Tôi đang đến tìm anh đây.

01:23:13.125 --> 01:23:15.375 align:center
<i>Anh bảo có rất nhiều biến thể mà.</i>

01:23:15.458 --> 01:23:19.208 align:center
<i>Nên ngay cả khi tìm thấy thi thể cô ta,</i>
<i>cũng chưa chắc bẫy được các linh hồn.</i>

01:23:19.291 --> 01:23:20.125 align:center
Phải.

01:23:20.208 --> 01:23:24.541 align:center
Đồng nghiệp của tôi đã quét hiện trường
cho game vào ngày tìm thấy búp bê đất sét.

01:23:24.625 --> 01:23:26.458 align:center
Nó giống hệt với ngôi nhà này.

01:23:26.541 --> 01:23:28.250 align:center
Vào thẳng việc đi. Sắp bình minh.

01:23:30.125 --> 01:23:32.333 align:center
Hiện trường đã được quét đầy đủ.

01:23:32.416 --> 01:23:36.833 align:center
Điều đó có nghĩa là con búp bê
và các mảnh vỡ của nó cũng đã được quét.

01:23:36.916 --> 01:23:40.125 align:center
Các mảnh vỡ đó chắc chắn phải có
phần còn thiếu của lá bùa.

01:23:41.000 --> 01:23:44.166 align:center
<i>Vậy nên chúng ta sẽ chia nhau ra.</i>

01:23:44.250 --> 01:23:46.750 align:center
<i>Anh tìm thi thể của Lưu Hân</i>
<i>ở thế giới thực.</i>

01:23:48.375 --> 01:23:50.916 align:center
<i>Còn tôi sẽ vào trong game</i>
<i>tìm các mảnh vỡ còn thiếu.</i>

01:23:51.833 --> 01:23:55.958 align:center
<i>Sau đó ta sẽ ghép chúng lại với nhau</i>
<i>để hé lộ toàn bộ lá bùa.</i>

01:23:56.625 --> 01:23:59.666 align:center
Thế ta mới có thể phong ấn
các linh hồn trước khi mặt trời mọc.

01:24:12.250 --> 01:24:13.208 align:center
Bữa tiệc vui vẻ đấy.

01:24:30.666 --> 01:24:32.541 align:center
Anh đã đến phòng kho chưa?

01:24:33.208 --> 01:24:37.333 align:center
Tôi đang ở trong căn phòng
có rất nhiều búp bê xấu xí.

01:24:37.416 --> 01:24:38.833 align:center
Đúng rồi, chính là nó.

01:24:39.458 --> 01:24:41.375 align:center
<i>Đi đến cuối đường rồi rẽ trái.</i>

01:24:42.000 --> 01:24:44.125 align:center
Lối đi đó dẫn đến phòng lò nung.

01:24:56.708 --> 01:24:58.041 align:center
Định nhập vào ta sao?

01:24:58.708 --> 01:25:00.750 align:center
Là do các người tự chuốc lấy thôi.

01:25:00.833 --> 01:25:02.875 align:center
Ngũ Lôi thiên giáng.

01:25:02.958 --> 01:25:05.041 align:center
Khí hóa hư vô. Phá!

01:25:18.500 --> 01:25:20.833 align:center
Thật là một nơi thuận tiện để chết.

01:25:39.333 --> 01:25:40.416 align:center
Đã tìm thấy Lưu Hân.

01:25:40.500 --> 01:25:42.000 align:center
<i>Thấy các mảnh vỡ còn thiếu chứ?</i>

01:25:42.083 --> 01:25:44.708 align:center
Tôi vẫn đang tìm.
Ráng chịu đựng thêm một chút nữa thôi.

01:26:24.958 --> 01:26:26.458 align:center
<i>Chúng tôi vừa kiểm tra lại.</i>

01:26:26.541 --> 01:26:29.916 align:center
<i>Phần lớn của cảnh lò nung đã bị hỏng.</i>

01:26:31.125 --> 01:26:33.583 align:center
<i>- Có thể là do máy quét bị hỏng không?</i>
<i>- Không chắc.</i>

01:26:33.666 --> 01:26:37.500 align:center
<i>Kể cả thế, nó cũng chẳng</i>
<i>trông như thế này từ mọi góc độ.</i>

01:26:48.833 --> 01:26:50.000 align:center
<i>Để nó lại chỗ cũ đi.</i>

01:26:53.375 --> 01:26:54.708 align:center
<i>Để nó lại chỗ cũ đi.</i>

01:26:56.000 --> 01:26:57.541 align:center
<i>Để con búp bê lại chỗ cũ đi.</i>

01:27:16.458 --> 01:27:19.791 align:center
Cát bụi lại trở về với cát bụi,
đó là số phận của mỗi người.

01:27:19.875 --> 01:27:22.958 align:center
Nén nhang vẫn chưa cháy hết.
Nó không được cháy hết.

01:27:54.458 --> 01:27:55.458 align:center
A Sinh.

01:27:57.666 --> 01:27:58.916 align:center
Tôi tìm thấy lá bùa rồi.

01:28:04.083 --> 01:28:06.000 align:center
A Sinh!

01:29:03.583 --> 01:29:04.583 align:center
A Sinh!

01:29:04.666 --> 01:29:07.041 align:center
Vợ tôi biến mất rồi.

01:29:07.958 --> 01:29:10.208 align:center
Khỉ thật.
Đã bảo anh phải để mắt đến cô ấy mà!

01:29:13.000 --> 01:29:13.833 align:center
A Sinh!

01:29:16.500 --> 01:29:17.500 align:center
Mở cửa ra!

01:29:22.041 --> 01:29:22.875 align:center
A Sinh!

01:29:31.208 --> 01:29:32.875 align:center
Tìm thứ gì đó đi…

01:29:33.875 --> 01:29:35.375 align:center
Phá cửa ra ngay đi!

01:29:48.791 --> 01:29:49.625 align:center
Dùng lá bùa đi!

01:29:51.250 --> 01:29:52.833 align:center
Dùng lá bùa đi!

01:30:17.666 --> 01:30:18.750 align:center
Húc…

01:30:19.416 --> 01:30:21.250 align:center
Húc Xuyên.

01:30:24.833 --> 01:30:25.958 align:center
Húc Xuyên.

01:30:29.208 --> 01:30:30.708 align:center
Tôi đã thấy mảnh còn thiếu.

01:30:31.291 --> 01:30:32.166 align:center
Vợ ơi!

01:30:46.708 --> 01:30:48.750 align:center
- Vợ ơi!
- Húc Xuyên.

01:30:50.875 --> 01:30:51.708 align:center
Vợ ơi.

01:30:53.375 --> 01:30:54.208 align:center
Vợ à.

01:30:56.916 --> 01:30:57.791 align:center
Mộ Hoa,

01:30:58.583 --> 01:30:59.708 align:center
em quay lại rồi.

01:31:04.125 --> 01:31:05.791 align:center
Em thấy mệt quá.

01:31:07.500 --> 01:31:09.458 align:center
Anh biết rồi.

01:31:11.875 --> 01:31:13.333 align:center
Chúng ta hãy cùng chiến đấu.

01:31:14.833 --> 01:31:16.875 align:center
Đừng bỏ cuộc.

01:31:19.375 --> 01:31:20.208 align:center
Nhìn này…

01:31:25.750 --> 01:31:26.958 align:center
Bé Pinny.

01:31:30.291 --> 01:31:31.583 align:center
Bé Pinny mà anh vẽ đó hả?

01:31:32.166 --> 01:31:33.083 align:center
Nhìn đáng yêu chưa?

01:31:33.166 --> 01:31:35.458 align:center
- Xấu quá đi mất.
- Em nói vậy là ý gì?

01:31:35.541 --> 01:31:38.500 align:center
<i>- Sao con bé lại tóc vàng?</i>
<i>- Anh tưởng thế là sành điệu chứ.</i>

01:31:46.250 --> 01:31:48.333 align:center
Chúng ta là một gia đình.

01:31:48.958 --> 01:31:50.083 align:center
Ở bên nhau.

01:31:50.708 --> 01:31:52.458 align:center
Cùng nhau như một gia đình.

01:32:02.041 --> 01:32:03.041 align:center
Húc Xuyên!

01:32:03.125 --> 01:32:04.166 align:center
Giữ chặt cô ấy lại!

01:32:06.583 --> 01:32:08.583 align:center
Ngũ Lôi thiên giáng.

01:32:08.666 --> 01:32:10.041 align:center
- Pháp thuật hiển linh.
- Vợ!

01:32:10.125 --> 01:32:11.250 align:center
Áp chế lời nguyền.

01:33:21.333 --> 01:33:22.291 align:center
Chồng ơi.

01:33:24.875 --> 01:33:25.916 align:center
Đâu thể dùng cái xác.

01:33:27.000 --> 01:33:29.458 align:center
Chúng đã trở nên quá mạnh
sau khi hút máu cô ấy.

01:33:33.791 --> 01:33:34.916 align:center
Chồng ơi, con chúng ta.

01:33:39.291 --> 01:33:42.458 align:center
Đó không phải là vợ anh đâu.
Chúng muốn được tái sinh qua đứa bé.

01:33:52.958 --> 01:33:54.083 align:center
Anh đang làm gì thế?

01:33:54.166 --> 01:33:57.208 align:center
- Phải phong ấn chúng vào trong đứa bé.
- Không!

01:33:57.291 --> 01:33:58.750 align:center
Chắc chắn phải còn cách khác!

01:33:58.833 --> 01:34:01.666 align:center
Chồng ơi, hãy cứu bé Pinny.

01:34:02.250 --> 01:34:05.333 align:center
Chúng ta hết thời gian rồi.
Tôi vẫn có thể cứu vợ anh.

01:34:06.500 --> 01:34:09.291 align:center
Chắc chắn phải còn cách khác.

01:34:09.375 --> 01:34:12.916 align:center
- Tôi sẽ cứu cả hai mẹ con.
- Cứu Pinny đi.

01:34:13.000 --> 01:34:15.500 align:center
Sắp bình minh rồi. Anh sẽ mất cả hai đấy!

01:34:16.541 --> 01:34:17.458 align:center
Làm ơn đi…

01:34:18.375 --> 01:34:20.250 align:center
Tôi muốn cứu cả hai mẹ con.

01:34:20.333 --> 01:34:21.458 align:center
Tôi xin anh.

01:34:21.541 --> 01:34:23.208 align:center
Chắc chắn phải còn cách khác.

01:34:24.125 --> 01:34:25.541 align:center
Chắc chắn phải còn cách khác.

01:34:33.250 --> 01:34:34.750 align:center
Anh hết thời gian rồi.

01:34:38.583 --> 01:34:40.166 align:center
<i>Để bẫy một ác linh,</i>

01:34:40.250 --> 01:34:44.541 align:center
<i>không chỉ cần lá bùa trói buộc mạnh mẽ</i>
<i>mà còn cần một vật chứa thích hợp.</i>

01:34:47.125 --> 01:34:49.666 align:center
Còn cách nào khác không?

01:34:51.583 --> 01:34:58.000 align:center
<i>Ác linh và các linh hồn từ đất nghĩa trang</i>
<i>chỉ có thể bị phong ấn trong cơ thể sống.</i>

01:34:59.208 --> 01:35:00.458 align:center
A Sinh!

01:35:13.208 --> 01:35:14.333 align:center
Húc Xuyên!

01:35:15.916 --> 01:35:16.750 align:center
Húc Xuyên!

01:35:19.791 --> 01:35:20.958 align:center
Húc Xuyên, đừng!

01:35:22.250 --> 01:35:23.375 align:center
Không.

01:35:25.291 --> 01:35:26.416 align:center
Đừng làm vậy.

01:35:31.916 --> 01:35:33.000 align:center
Không!

01:35:35.333 --> 01:35:37.333 align:center
Hãy phong ấn chúng vào ngay đi!

01:36:05.583 --> 01:36:06.708 align:center
Không.

01:36:07.833 --> 01:36:08.958 align:center
Húc Xuyên.

01:36:19.791 --> 01:36:20.916 align:center
Húc Xuyên.

01:36:22.416 --> 01:36:23.291 align:center
Húc Xuyên.

01:36:25.041 --> 01:36:26.416 align:center
<i>Máu.</i>

01:36:26.500 --> 01:36:28.000 align:center
<i>Cho ta xác.</i>

01:36:28.083 --> 01:36:29.833 align:center
<i>Ta muốn cái xác.</i>

01:36:29.916 --> 01:36:30.875 align:center
<i>Cơ thể của đứa bé.</i>

01:36:30.958 --> 01:36:32.291 align:center
Húc Xuyên!

01:36:32.375 --> 01:36:34.916 align:center
<i>Đâm cô ta đi!</i>

01:36:35.000 --> 01:36:36.041 align:center
Húc Xuyên, đừng mà.

01:36:37.166 --> 01:36:38.875 align:center
Húc Xuyên, đừng!

01:36:39.541 --> 01:36:41.166 align:center
Em là Mộ Hoa đây!

01:36:41.250 --> 01:36:44.250 align:center
<i>Đâm cô ta đi!</i>

01:37:05.000 --> 01:37:06.291 align:center
Vợ ơi.

01:37:10.833 --> 01:37:12.708 align:center
Húc Xuyên.

01:37:20.625 --> 01:37:21.875 align:center
Húc Xuyên.

01:37:22.833 --> 01:37:24.666 align:center
Đừng bỏ cuộc.

01:37:26.208 --> 01:37:27.458 align:center
Chúng ta là một gia đình.

01:37:28.875 --> 01:37:30.041 align:center
Ở bên nhau.

01:37:39.000 --> 01:37:39.916 align:center
Húc Xuyên!

01:37:47.083 --> 01:37:49.500 align:center
A Sinh! Ra tay đi!

01:37:51.791 --> 01:37:53.000 align:center
A Sinh!

01:37:53.083 --> 01:37:55.291 align:center
Chẳng phải anh nói
bùa chú để cứu mạng người ư?

01:37:58.166 --> 01:37:59.791 align:center
Hãy phong ấn chúng vào ngay đi!

01:38:01.208 --> 01:38:02.291 align:center
Không…

01:38:13.750 --> 01:38:15.875 align:center
<i>Ngũ Lôi thiên giáng.</i>

01:38:15.958 --> 01:38:18.708 align:center
<i>Tam Hỏa bùng cháy, hóa thành vạn dạng.</i>

01:38:19.708 --> 01:38:22.958 align:center
<i>- Pháp thuật hiển linh. Linh phù tỏa sáng.</i>
- Không!

01:38:24.375 --> 01:38:26.416 align:center
Trương Húc Xuyên! Quay lại đi!

01:38:26.500 --> 01:38:29.000 align:center
<i>Thanh tẩy hỏa xà. Áp chế lời nguyền.</i>

01:38:35.458 --> 01:38:36.291 align:center
Phong ấn!

01:38:54.875 --> 01:38:56.208 align:center
Pinny bé bỏng…

01:39:00.333 --> 01:39:02.875 align:center
Con sẽ lớn lên thật khỏe mạnh.

01:39:51.958 --> 01:39:55.750 align:center
"Ngày xửa ngày xưa,
có một bác thợ mộc già.

01:39:56.791 --> 01:39:59.458 align:center
Bác mơ rằng một ngày nào đó

01:40:00.583 --> 01:40:04.083 align:center
mình sẽ tự tay làm được một con rối.

01:40:05.583 --> 01:40:09.500 align:center
Một ngày nọ, bác bắt đầu làm việc.

01:40:10.833 --> 01:40:13.833 align:center
Chạm khắc từng chút gỗ một…

01:40:14.458 --> 01:40:15.708 align:center
Bất thình lình,

01:40:18.083 --> 01:40:20.625 align:center
con rối chớp mắt.

01:40:22.875 --> 01:40:25.833 align:center
Nó mỉm cười với bác và nói:

01:40:31.791 --> 01:40:33.166 align:center
'Bố ơi.'"

01:40:44.541 --> 01:40:45.625 align:center
Bố.

01:40:52.750 --> 01:40:53.875 align:center
Bố.

01:40:57.458 --> 01:40:59.166 align:center
Bưu kiện cho cô Hứa Mộ Hoa.

01:41:08.958 --> 01:41:12.250 align:center
CÔNG TY GIẢI TRÍ DREAMLAND

01:41:44.416 --> 01:41:45.666 align:center
Thơm quá đi mất.

01:41:49.916 --> 01:41:50.750 align:center
Có bữa trưa rồi.

01:42:07.250 --> 01:42:10.375 align:center
Sashimi chín kỹ.
Không cần phải làm bít tết chín kỹ đâu.

01:42:24.375 --> 01:42:28.125 align:center
Bé Pinny đã được sáu tháng tuổi rồi.

01:42:29.833 --> 01:42:31.416 align:center
Giờ con đã biết lẫy rồi.

01:42:32.625 --> 01:42:33.666 align:center
Và…

01:42:34.583 --> 01:42:36.166 align:center
em đã dạy con

01:42:37.791 --> 01:42:39.208 align:center
gọi "bố".

01:42:42.041 --> 01:42:44.416 align:center
Con còn bé quá. Con chưa biết nói đâu.

01:43:08.833 --> 01:43:10.500 align:center
Em nhớ anh nhiều lắm.

01:43:14.291 --> 01:43:16.083 align:center
Rất nhiều, nhiều lắm.

01:43:25.666 --> 01:43:27.083 align:center
Anh luôn ở bên hai mẹ con mà.

01:43:29.416 --> 01:43:31.791 align:center
Kết nối với điện thoại và máy tính của em.

01:43:31.875 --> 01:43:33.708 align:center
Anh sẽ cập nhật mỗi ngày.

01:43:34.500 --> 01:43:38.000 align:center
Anh sẽ nhìn bé Pinny lớn khôn
và anh sẽ nhìn em già đi.

01:43:45.500 --> 01:43:47.416 align:center
Anh sẽ mãi nắm lấy tay em.

01:43:49.583 --> 01:43:51.166 align:center
Bầu bạn với em…

01:43:55.416 --> 01:43:57.041 align:center
À, ý anh là…

01:43:57.125 --> 01:43:58.583 align:center
Chúng ta sẽ ở bên nhau.

01:45:33.000 --> 01:45:36.500 align:center
RÀNG BUỘC

01:45:43.416 --> 01:45:50.416 align:center
ĐOẠT HỒN - MƯỢN MẠNG

