WEBVTT

00:00:53.458 --> 00:00:54.291 align:center
เชี่ย

00:00:54.375 --> 00:00:57.416 align:center
บริษัทแกนี่รู้จักหาสถานที่ดีๆ จริงๆ

00:00:58.000 --> 00:00:58.958 align:center
สุดยอดไปเลยว่ะ

00:00:59.500 --> 00:01:02.833 align:center
พี่ช่าง พี่เคยทำงานในที่แบบนี้บ่อยๆ

00:01:02.916 --> 00:01:04.208 align:center
พี่ไม่กลัวบ้างเหรอ

00:01:04.291 --> 00:01:07.625 align:center
แหงสิ ฉันกลัวเจ้านายแกถ้าฉันสแกนผิด

00:01:08.250 --> 00:01:12.750 align:center
ฟรีแลนซ์อย่างฉันน่ะ
สิ่งที่น่ากลัวกว่าผีคือทำงานแล้วไม่ได้เงิน

00:01:14.583 --> 00:01:17.375 align:center
เสร็จแล้ว ไปจุดอื่นกัน

00:01:19.291 --> 00:01:22.000 align:center
ระวังโดนเครื่องสแกนนะ

00:01:50.791 --> 00:01:53.666 align:center
พี่ช่าง พี่เคยอ่านประวัติบ้านหลังนี้รึยัง

00:01:53.750 --> 00:01:57.583 align:center
ว่ากันว่าเจ้าของบ้านหลังนี้ถูกผีสิง
เขาใช้มีดฆ่าทั้งครอบครัว

00:01:57.666 --> 00:02:00.583 align:center
- มีเลือดเต็มไปหมดเลย
- แล้วศพที่หายไปล่ะ

00:02:00.666 --> 00:02:02.833 align:center
เหมือนว่าเธอเป็นศิลปินใช่มั้ย

00:02:02.916 --> 00:02:04.375 align:center
เธอเป็นภรรยาเขา

00:02:05.000 --> 00:02:06.625 align:center
ในนั้นเป็นสตูดิโอของเธอ

00:02:08.000 --> 00:02:10.125 align:center
เธอปั้นตุ๊กตาดินเผาในนั้น

00:02:12.000 --> 00:02:14.208 align:center
- พี่ช่าง อย่าเข้าไปในนั้น
- ไม่เห็นเป็นไรเลย

00:02:14.291 --> 00:02:17.666 align:center
เราจุดธูปแล้วสวดมนต์ก่อนดีมั้ยครับ

00:02:18.625 --> 00:02:20.208 align:center
แกกลัวผีเหรอ

00:02:20.291 --> 00:02:21.958 align:center
ฉันกลัวเมียมากกว่าว่ะ

00:02:22.041 --> 00:02:26.791 align:center
วันนี้วันครบรอบแต่งงานสิบปีของฉันกับเมีย
รีบสแกนให้เสร็จๆ แล้วกลับบ้านกัน

00:02:27.666 --> 00:02:30.250 align:center
เอาเครื่องสแกนมาให้ฉัน อย่าทำตกล่ะ

00:03:32.625 --> 00:03:33.458 align:center
พี่ช่าง

00:03:39.083 --> 00:03:39.916 align:center
พี่ช่าง

00:04:11.333 --> 00:04:12.916 align:center
พี่ทำอะไรของพี่เนี่ย

00:04:13.000 --> 00:04:15.916 align:center
ชิ้นนี้สวยมากเลยนะ นี่ ถือไว้ให้ฉันหน่อย

00:04:16.583 --> 00:04:18.166 align:center
ฉันเจอมันอยู่ในเตาเผา

00:04:18.250 --> 00:04:21.000 align:center
ถือไว้ดีๆ ฉันจะใช้แอปสแกนก่อน

00:04:33.500 --> 00:04:34.791 align:center
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

00:04:41.375 --> 00:04:43.875 align:center
- แกทำอะไรของแก
- ผมไม่อยู่แล้ว

00:04:48.625 --> 00:04:49.708 align:center
อาอี้

00:04:50.875 --> 00:04:51.750 align:center
อาอี้

00:04:54.166 --> 00:04:57.500 align:center
อาอี้ ทำใจดีๆ ไว้
ฉันจะไปหาคนมาช่วย รอก่อนนะ

00:05:11.125 --> 00:05:12.083 align:center
อาอี้

00:05:20.791 --> 00:05:21.750 align:center
อาอี้

00:05:50.958 --> 00:05:52.416 align:center
อาอี้ แก

00:05:57.875 --> 00:05:59.208 align:center
แกเลือดออกเยอะมากเลย

00:05:59.291 --> 00:06:00.666 align:center
ฉันจะไปตามคนมาช่วย

00:06:01.416 --> 00:06:02.500 align:center
รอนี่นะ

00:08:06.541 --> 00:08:11.833 align:center
มานี่ พ่อมาแล้ว เดี๋ยวพ่อกล่อมนะ

00:08:39.208 --> 00:08:40.916 align:center
(วันแม่)

00:08:57.500 --> 00:08:59.708 align:center
น้ำยาตัวนี้เหม็นนิดหน่อยนะ

00:09:00.375 --> 00:09:04.375 align:center
ทนหน่อยนะ เสี่ยวหลงเปาน้อยของแม่
แม่ก็ไม่ชอบกลิ่นเหมือนกัน

00:09:10.416 --> 00:09:12.500 align:center
ป่าป๊า ใส่รองเท้าเดินในบ้านด้วยสิ

00:09:14.500 --> 00:09:17.500 align:center
ฉันเดินเข้ามาในนี้ทีไร
อย่างกับเดินในสนามทุ่นระเบิดเลย

00:09:17.583 --> 00:09:19.458 align:center
- เธอตื่นเช้านะ
- ใช่

00:09:21.541 --> 00:09:24.125 align:center
วันนี้เธอกล่อมลูกได้เร็วจังเลยนะ

00:09:24.208 --> 00:09:29.166 align:center
ฉันอุ้มลูกไว้แล้วก็กล่อม ร้องเพลงแล้วก็…

00:09:31.750 --> 00:09:33.416 align:center
จับได้อีกแล้วนะ

00:09:33.500 --> 00:09:36.500 align:center
ถ้าลูกเราร้องไห้ เธอจะถอดแบตลูกแบบนี้เหรอ

00:09:37.791 --> 00:09:40.291 align:center
- ทำได้มั้ย
- ลองดูสิ

00:09:42.000 --> 00:09:46.000 align:center
เธอควรพักไม่ใช่เหรอ ทำไมยังรับงานใหม่อีก

00:09:47.583 --> 00:09:49.958 align:center
ชิ้นนี้ต้องทำความสะอาดนิดหน่อยเอง

00:09:50.041 --> 00:09:54.291 align:center
ฉันอยากหารายได้เพิ่มสักหน่อย
เธอจะได้ไม่ต้องทำโอที

00:09:54.375 --> 00:09:55.291 align:center
(เบสต์พาร์ทเนอร์ วีอาร์)

00:09:55.375 --> 00:09:57.500 align:center
ฉันมั่นใจว่าไอเดียฉันต้องสำเร็จแน่ๆ

00:09:57.583 --> 00:10:02.000 align:center
ถ้าเจ้านายอนุมัติเมื่อไร
ฉันจะได้เลื่อนขั้นแล้วก็ได้โบนัสด้วย

00:10:02.083 --> 00:10:03.958 align:center
จะได้ไม่ต้องเอาลูกไปเนอสเซอรี่ไง

00:10:04.041 --> 00:10:06.791 align:center
เราจะพาลูกไปเข้า
โรงเรียนเตรียมอนุบาลที่หรูที่สุด

00:10:08.791 --> 00:10:09.875 align:center
ไปละนะ

00:10:11.458 --> 00:10:12.708 align:center
เธอลืมอะไรอย่างนึงนะ

00:10:17.083 --> 00:10:20.833 align:center
วันนี้บ่ายสอง

00:10:20.916 --> 00:10:22.083 align:center
อย่าลืมล่ะ

00:10:33.083 --> 00:10:38.125 align:center
(โครงการเบสต์พาร์ทเนอร์ ถูกปฏิเสธ)

00:10:42.916 --> 00:10:45.333 align:center
(โครงสร้างธุรกิจไม่ชัดเจน)

00:10:45.416 --> 00:10:47.625 align:center
(การดำเนินงานถูกเลื่อนออกไป)

00:10:50.333 --> 00:10:52.125 align:center
- เสี่ยวเจ้า
- ขอโทษค่ะ

00:10:52.208 --> 00:10:55.541 align:center
พี่ซู่ชวน เราทำยังไงดี ยังไม่มีข้อมูลเลย

00:10:55.625 --> 00:10:57.416 align:center
- อาอี้ก็ไม่ส่งข่าวเลย
- เจอรึยัง

00:10:57.500 --> 00:10:59.250 align:center
โทรหาคนที่ไปสแกนสิ

00:10:59.333 --> 00:11:01.708 align:center
ฉันไม่รู้ว่าอาอี้จ้างใครให้ไปสแกน

00:11:01.791 --> 00:11:03.833 align:center
เดโมพร้อมแล้วครับ

00:11:03.916 --> 00:11:04.750 align:center
เจ้านาย…

00:11:05.583 --> 00:11:08.708 align:center
แต่เจ้านายครับ
ขอเวลาเราอีกสัก 30 นาทีนะครับ

00:11:11.625 --> 00:11:14.625 align:center
ครับ ขอบคุณครับเจ้านาย ไว้เจอกันครับ

00:11:15.541 --> 00:11:17.791 align:center
- อาอี้อยู่ไหน
- ฉันไม่รู้

00:11:17.875 --> 00:11:19.875 align:center
- ซู่ชวน…
- ผมกำลังโทรหาเขา

00:11:20.458 --> 00:11:23.625 align:center
เดี๋ยวเรามีประชุมวีอาร์กันนะ
แล้วจะเอาเอกสารมาทำไม

00:11:23.708 --> 00:11:25.083 align:center
ก็ฉันมีแค่…

00:11:41.000 --> 00:11:42.125 align:center
อาอี้

00:11:43.666 --> 00:11:44.708 align:center
เฮ้ย

00:11:46.875 --> 00:11:49.125 align:center
นายตั้งใจจะทำให้ฉันหัวใจวายหรือไง

00:11:53.166 --> 00:11:55.125 align:center
นายเอาข้อมูลที่สแกนได้มามั้ย

00:12:03.250 --> 00:12:04.666 align:center
ซู่ชวน

00:12:05.625 --> 00:12:07.083 align:center
เร็วเข้า ช่วยกันหน่อย

00:12:30.625 --> 00:12:35.000 align:center
เกมวีอาร์นี้อิงจากคดีฆาตกรรมเก่าแก่

00:12:35.083 --> 00:12:36.833 align:center
ปริศนาครอบครัวสู

00:12:36.916 --> 00:12:39.375 align:center
ด้วยเหตุผลที่ไม่มีใครรู้

00:12:39.458 --> 00:12:42.833 align:center
สูฆ่าทั้งครอบครัวตัวเองอย่างโหดเหี้ยมด้วยมีด

00:12:43.583 --> 00:12:48.625 align:center
แล้วเขาก็ปาดคอตัวเองตายแบบพิสดาร

00:12:48.708 --> 00:12:51.000 align:center
ไม่กี่วันหลังจากเกิดเหตุ

00:12:51.083 --> 00:12:54.000 align:center
เพื่อนบ้านได้กลิ่นแล้วโทรแจ้งตำรวจ

00:12:54.083 --> 00:12:57.250 align:center
เรื่องที่แปลกที่สุดของคดีนี้
คือร่างของภรรยาเขา…

00:12:57.333 --> 00:12:58.708 align:center
หยุดก่อน

00:12:58.791 --> 00:13:02.000 align:center
เราตกลงกันแล้วไม่ใช่เหรอว่า
วันนี้เราจะได้ดูเดโม

00:13:03.666 --> 00:13:04.500 align:center
ครับ

00:13:05.583 --> 00:13:08.125 align:center
เวรเอ๊ย แอร์พังเหรอเนี่ย

00:13:08.208 --> 00:13:11.625 align:center
- เสี่ยวเจ้า
- ลดอุณหภูมิให้ต่ำสุดเลย

00:13:14.208 --> 00:13:18.875 align:center
คุณเฉินครับ ภรรยาที่ผมพูดถึง
เป็นนักปั้นดินเผาชื่อดังชื่อหลิวซิน

00:13:18.958 --> 00:13:20.291 align:center
หนีไป เร็วเข้า

00:13:20.375 --> 00:13:21.958 align:center
เธอกำลังมา

00:13:29.291 --> 00:13:30.708 align:center
นี่คือความรู้สึกที่ผู้เล่นจะได้รับ

00:13:30.791 --> 00:13:35.208 align:center
ตอนที่ถูกตามล่า
จากตัวละครสยองขวัญที่เราดีไซน์ขึ้นมา

00:13:35.291 --> 00:13:36.125 align:center
หนีไป เร็วเข้า

00:13:37.666 --> 00:13:38.666 align:center
หนีไป เร็วเข้า

00:13:38.750 --> 00:13:41.583 align:center
หนีไป เร็วเข้า

00:14:06.000 --> 00:14:06.833 align:center
โอเค

00:14:07.458 --> 00:14:10.500 align:center
พาเขาไปโรงพยาบาลก่อน

00:14:10.583 --> 00:14:13.041 align:center
ฉันจะรู้ได้ยังไงว่าเขาอาหารเป็นพิษรึเปล่า

00:14:14.041 --> 00:14:16.250 align:center
พอเขาแอดมิทแล้วก็กลับมาที่ออฟฟิศนะ

00:14:18.708 --> 00:14:21.041 align:center
ฉันรู้ว่าพนักงานเราไม่พอแล้ว

00:14:21.875 --> 00:14:23.208 align:center
ฉันจัดการเอง

00:14:26.666 --> 00:14:29.750 align:center
นี่ คุณเฉินอนุมัติโปรเจกต์แล้ว

00:14:29.833 --> 00:14:31.708 align:center
- ฉันต้องการให้นายช่วย
- ผม…

00:14:32.958 --> 00:14:34.875 align:center
นายก็เห็นแล้วว่าเกิดอะไรขึ้นกับอาอี้

00:14:34.958 --> 00:14:37.208 align:center
- คือว่าผม…
- ฉันจะหาทางเพิ่มโบนัสให้

00:14:37.833 --> 00:14:40.750 align:center
นายกำลังจะเป็นพ่อคน ถ้าได้เงินเพิ่มก็จะดีนะ

00:14:43.500 --> 00:14:45.000 align:center
โครงการเบสต์พาร์ทเนอร์ของผม

00:14:45.083 --> 00:14:47.916 align:center
- ฉันบอกนายแล้ว มันขายไม่ได้…
- ผมรู้

00:14:48.000 --> 00:14:50.125 align:center
แค่บอกผมมาก็พอ เดี๋ยวผมเอาไปแก้

00:14:52.375 --> 00:14:54.125 align:center
นั่นเป็นเงื่อนไขเดียวของผม

00:14:57.750 --> 00:14:59.666 align:center
พัสดุของคุณจางซู่ชวนครับ

00:15:26.875 --> 00:15:28.291 align:center
ที่รัก

00:15:28.375 --> 00:15:30.083 align:center
ที่รักๆๆ

00:15:33.708 --> 00:15:36.708 align:center
ฉันขอโทษจริงๆ

00:15:36.791 --> 00:15:39.625 align:center
ฉันทำงานยุ่งมาก
จนลืมนัดตรวจร่างกายของเธอเลย

00:15:39.708 --> 00:15:42.166 align:center
ขอโทษนะ ฉันมันโง่และไม่ใส่ใจอะไรเลย

00:15:42.250 --> 00:15:44.416 align:center
เพราะงั้น เพื่อเป็นการชดใช้

00:15:44.500 --> 00:15:47.333 align:center
ฉันพันเสี่ยวหลงเปาน้อยไว้กับท้อง
ตอนที่ฉันไปเข้าห้องน้ำ

00:15:47.416 --> 00:15:49.625 align:center
แล้วฉันก็ออกไปซื้ออาหารเย็น แล้วขับรถกลับมา

00:15:52.250 --> 00:15:54.458 align:center
เดาซิว่าฉันซื้ออะไรมาเป็นมื้อเย็น

00:15:57.708 --> 00:15:58.750 align:center
ของโปรดเธอไง

00:15:59.458 --> 00:16:00.875 align:center
ซาชิมิ

00:16:02.750 --> 00:16:07.375 align:center
มีทั้งแซลมอน ปลากระโทง แล้วก็ทูน่าครีบน้ำเงิน

00:16:08.916 --> 00:16:11.208 align:center
ผู้หญิงท้องกินของดิบไม่ได้นะ

00:16:15.333 --> 00:16:18.375 align:center
ฉันไม่มีทางเลือก หัวหน้าขอให้ฉันช่วย

00:16:20.916 --> 00:16:22.625 align:center
เขาบอกว่าจะขึ้นเงินเดือนให้ฉัน

00:16:31.750 --> 00:16:34.375 align:center
โครงการบูรณะศิลปะที่โรมน่ะ…

00:16:35.250 --> 00:16:37.083 align:center
- ฉันไม่ได้รับนะ
- อะไรกัน

00:16:38.416 --> 00:16:39.250 align:center
ทำไม

00:16:40.375 --> 00:16:44.041 align:center
เธอเป็นดาวรุ่ง
ในวงการบูรณะศิลปะนะ คุณสูมู่ฮวา

00:16:45.125 --> 00:16:46.250 align:center
ฉันคิดทบทวนดูแล้ว

00:16:46.916 --> 00:16:49.333 align:center
ฉันอยากอยู่ที่นี่ตอนที่เสี่ยวหลงเปาน้อยกำลังโต

00:16:50.458 --> 00:16:53.125 align:center
เวลาลูกยิ้มครั้งแรก พลิกตัวครั้งแรก

00:16:55.708 --> 00:16:57.458 align:center
ฉันอยากอยู่เคียงข้างลูก

00:17:00.833 --> 00:17:01.708 align:center
ฉันรู้

00:17:02.666 --> 00:17:05.458 align:center
ฉันก็เลยขอลาเลี้ยงดูบุตรไปแล้ว

00:17:05.541 --> 00:17:08.250 align:center
ฉันจะได้อยู่เป็นเพื่อนเธอไง

00:17:12.208 --> 00:17:13.666 align:center
จางซู่ชวน

00:17:13.750 --> 00:17:15.125 align:center
ครับ ภรรยาสุดที่รัก

00:17:15.708 --> 00:17:19.458 align:center
มันไม่ใช่แค่การอยู่เป็นเพื่อนกัน
แต่คือการใช้ชีวิตร่วมกัน

00:17:20.375 --> 00:17:22.208 align:center
ในฐานะครอบครัว

00:17:24.833 --> 00:17:25.666 align:center
ใช่

00:17:26.541 --> 00:17:28.916 align:center
การอยู่เป็นเพื่อนเธอ
ก็คือการใช้ชีวิตร่วมกันใช่มั้ย

00:17:29.958 --> 00:17:31.041 align:center
มันไม่เหมือนกัน

00:17:32.166 --> 00:17:33.958 align:center
ไม่เหมือนกันยังไง

00:17:34.041 --> 00:17:36.541 align:center
เอ้านี่ ซาชิมิของเธอสุกได้ที่แล้ว

00:17:38.541 --> 00:17:39.416 align:center
ลองชิมสิ

00:17:41.083 --> 00:17:42.166 align:center
ระวังร้อนนะ

00:18:53.416 --> 00:18:57.166 align:center
ฉันเชื่อว่าดินเป็นวัสดุ
ที่เต็มไปด้วยปริศนาของธรรมชาติ

00:18:57.750 --> 00:19:00.958 align:center
คนเราว่ากันว่า "เถ้าธุลีสู่เถ้าธุลี ฝุ่นผงสู่ฝุ่นผง"

00:19:01.041 --> 00:19:06.500 align:center
แต่ความคิดและความปรารถนาของคน
จะคงอยู่ในดินตลอดไป

00:19:07.041 --> 00:19:10.166 align:center
ดังนั้นทุกผืนดินย่อมมีจิตวิญญาณเป็นของตัวเอง

00:19:10.250 --> 00:19:14.708 align:center
ตอนที่ฉันมองหาจิตวิญญาณเหล่านั้น
ฉันได้ยินเสียงมันร้องเรียกหาฉัน

00:19:14.791 --> 00:19:16.750 align:center
(นักปั้นดินเผาชื่อดัง หลิวซิน)

00:19:28.041 --> 00:19:30.458 align:center
(ไปที่ห้องนั่งเล่นสิ)

00:19:42.333 --> 00:19:43.333 align:center
มู่ฮวา

00:19:47.166 --> 00:19:48.708 align:center
จางซู่ชวน

00:19:48.791 --> 00:19:51.041 align:center
ฉันกับลูกตกใจหมดเลย

00:19:54.833 --> 00:19:56.958 align:center
ตั้งกล้องไว้ทำไมเนี่ย

00:19:57.041 --> 00:19:59.000 align:center
ฉันก็แค่อยากลอง

00:19:59.083 --> 00:20:00.833 align:center
เธอบอกว่าเราควรอยู่ด้วยกันไง

00:20:00.916 --> 00:20:03.208 align:center
ทีนี้ฉันก็จะเปิดดูเธอกับลูกได้ตลอดเวลา

00:20:04.458 --> 00:20:07.083 align:center
เสี่ยวหลงเปาน้อย ฟังแม่นะ ถ้าลูกโตขึ้น

00:20:07.166 --> 00:20:10.083 align:center
ลูกต้องอยู่ให้ห่างจากคนทะเล้นอย่างพ่อนะ

00:20:12.333 --> 00:20:13.541 align:center
ฉันจะทำงานต่อแล้ว

00:20:13.625 --> 00:20:15.500 align:center
โอเค ฉันไม่กวนเธอแล้ว

00:20:16.375 --> 00:20:17.458 align:center
แล้วเลิกแอบส่องได้แล้ว

00:20:25.625 --> 00:20:27.208 align:center
(ติดตามอัตโนมัติ)

00:20:35.625 --> 00:20:40.250 align:center
ผลงานของคุณ
จับประเด็นเรื่องข้อห้ามทางศาสนาบางอย่าง

00:20:40.333 --> 00:20:43.375 align:center
คุณถึงขั้นใช้ดินจากสุสานในผลงานด้วย

00:20:43.458 --> 00:20:46.791 align:center
- คุณมีความเห็นยังไงบ้างครับ
- เราต่างก็มีความเชื่อและคุณค่าที่เรายึดถือ

00:20:46.875 --> 00:20:49.333 align:center
เวลาเปลี่ยนข้อห้ามให้กลายเป็นธรรมเนียม

00:20:50.083 --> 00:20:53.291 align:center
และเปลี่ยนธรรมเนียมให้กลายเป็นข้อห้ามด้วย

00:20:54.000 --> 00:20:56.791 align:center
แต่ท้ายที่สุดแล้ว ศิลปะคือนิรันดร์

00:21:11.583 --> 00:21:13.125 align:center
วันนี้เธอทำงานดึกจัง

00:21:14.458 --> 00:21:17.375 align:center
หาเวลานอนบ้างนะ โอเคมั้ย

00:21:21.458 --> 00:21:22.500 align:center
ที่รัก

00:21:24.625 --> 00:21:26.750 align:center
ฉันทำของกินเล่นมื้อดึกมาให้

00:21:27.375 --> 00:21:29.000 align:center
อยากกินตอนนี้เลยมั้ย

00:21:37.250 --> 00:21:38.208 align:center
ที่รัก

00:21:39.708 --> 00:21:40.583 align:center
ที่รัก

00:21:57.416 --> 00:21:58.500 align:center
ที่รัก

00:22:02.375 --> 00:22:03.208 align:center
ฉันขอโทษ

00:22:03.958 --> 00:22:06.041 align:center
- เป็นอะไรมั้ย
- เสี่ยวหลงเปาน้อยตกใจหมดเลย

00:22:06.125 --> 00:22:07.625 align:center
ขอโทษ

00:22:07.708 --> 00:22:08.583 align:center
เอาละ…

00:22:11.083 --> 00:22:12.166 align:center
เธอเป็นอะไรรึเปล่า

00:22:13.000 --> 00:22:14.458 align:center
ฉันเผลอหลับไปน่ะ

00:22:17.958 --> 00:22:20.375 align:center
นั่นโปรเจกต์ที่เธอกำลังทำอยู่เหรอ

00:22:20.458 --> 00:22:22.250 align:center
ใช่ โปรเจกต์นี้แหละ

00:22:23.875 --> 00:22:26.041 align:center
พรุ่งนี้ฉันต้องไปหอศิลป์

00:22:26.125 --> 00:22:28.458 align:center
ไปขอใบอนุญาตใช้รูปปั้นน่ะ

00:22:31.041 --> 00:22:34.583 align:center
(คดีฆ่าหั่นศพ ยังไม่พบร่างหลิวซิน)

00:22:36.541 --> 00:22:40.375 align:center
รู้มั้ย หลิวซินเป็นรุ่นพี่วิทยาลัยเดียวกับฉัน

00:22:41.375 --> 00:22:43.708 align:center
- เหรอ จริงเหรอ
- ใช่

00:22:53.958 --> 00:22:55.625 align:center
ฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น

00:22:57.666 --> 00:23:00.583 align:center
ทำไมครอบครัวที่อบอุ่นถึงได้ลงเอยแบบนี้

00:23:07.583 --> 00:23:09.250 align:center
เป็นอะไรเนี่ย

00:23:10.208 --> 00:23:11.666 align:center
ทำไมถึงร้องไห้ล่ะ

00:23:13.083 --> 00:23:15.166 align:center
ช่วงนี้ฉันอารมณ์อ่อนไหวมากเลย

00:23:15.250 --> 00:23:16.958 align:center
อย่าหัวเราะเยาะฉันนะ

00:23:17.041 --> 00:23:19.000 align:center
ไม่เป็นไรนะ

00:23:22.041 --> 00:23:23.333 align:center
- ที่รัก
- หืม

00:23:23.416 --> 00:23:24.750 align:center
สัญญากับฉันนะ

00:23:27.333 --> 00:23:32.416 align:center
ถ้าเกิดอะไรขึ้นกับครอบครัวเรา
เธอต้องช่วยเสี่ยวหลงเปาน้อยไว้นะ

00:23:32.500 --> 00:23:34.958 align:center
ครั้งก่อนฉันสัญญาไปแล้วว่า
ช่วยแม่เธอก่อนไม่ใช่เหรอ

00:23:36.500 --> 00:23:38.416 align:center
หยุดแกล้งภรรยาท้องแก่ได้แล้วนะ

00:23:39.458 --> 00:23:40.583 align:center
สัญญากับฉันนะ

00:23:47.208 --> 00:23:50.000 align:center
ป่าป๊าจะช่วยทั้งคู่เลย

00:23:52.958 --> 00:23:54.000 align:center
ขี้โกง

00:23:56.708 --> 00:23:58.916 align:center
ฉันมีอะไรให้เธอดู

00:24:01.250 --> 00:24:03.125 align:center
เสี่ยวหลงเปาน้อยที่เธอวาดเหรอ

00:24:03.916 --> 00:24:04.875 align:center
น่ารักมั้ยละ

00:24:04.958 --> 00:24:07.250 align:center
- น่าเกลียดมากเลย
- หมายความว่าไง

00:24:07.333 --> 00:24:09.916 align:center
ทำไมถึงผมสีบลอนด์ นี่ลูกใครเนี่ย

00:24:10.416 --> 00:24:12.000 align:center
ฉันว่าอินเทรนด์จะตาย

00:24:12.083 --> 00:24:14.500 align:center
ไม่ ลูกหน้าตาเหมือนเธอเลย

00:24:14.583 --> 00:24:15.416 align:center
แหงล่ะ…

00:26:10.208 --> 00:26:12.166 align:center
เตะหม่าม๊าอีกทำไมลูก

00:26:14.416 --> 00:26:17.041 align:center
ไม่เป็นไรนะ

00:28:25.291 --> 00:28:26.125 align:center
มู่ฮวา

00:28:29.541 --> 00:28:31.000 align:center
มู่ฮวา

00:28:45.250 --> 00:28:46.583 align:center
จางซู่ชวน

00:29:01.041 --> 00:29:06.791 align:center
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

00:29:06.875 --> 00:29:11.625 align:center
เจ้าตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

00:29:11.708 --> 00:29:14.958 align:center
มีทั้งคิ้ว

00:29:15.041 --> 00:29:18.333 align:center
มีทั้งตา

00:29:18.416 --> 00:29:22.708 align:center
แต่กะพริบตาไม่ได้

00:29:23.958 --> 00:29:29.208 align:center
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

00:29:29.291 --> 00:29:33.333 align:center
เจ้าตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

00:29:34.458 --> 00:29:37.291 align:center
มีทั้งจมูก

00:29:37.375 --> 00:29:41.000 align:center
มีทั้งปาก

00:29:41.083 --> 00:29:44.416 align:center
แต่พูดไม่ได้

00:30:22.375 --> 00:30:23.333 align:center
ที่รัก

00:30:24.458 --> 00:30:26.708 align:center
เธอปิดแอร์ตอนตื่นเหรอ

00:30:26.791 --> 00:30:28.375 align:center
ร้อนมากเลย

00:30:28.458 --> 00:30:30.333 align:center
ฉันตื่นมาเหงื่อโชกไปหมดเลย

00:30:31.916 --> 00:30:33.291 align:center
ทีหลังให้ฉัน…

00:30:36.583 --> 00:30:37.416 align:center
ที่รัก

00:30:41.791 --> 00:30:42.625 align:center
ที่รัก

00:30:45.625 --> 00:30:47.041 align:center
เธอไม่สบายเหรอ

00:30:50.583 --> 00:30:52.625 align:center
ฉันว่าฉันคงเป็นหวัดน่ะ

00:30:52.708 --> 00:30:55.166 align:center
เมื่อคืนฉันอ้วกหลายรอบเลย

00:30:55.250 --> 00:30:58.791 align:center
- แล้วทำไมไม่ปลุกฉันละ
- ปลุกแล้ว แต่เธอไม่ตื่น

00:31:04.083 --> 00:31:05.166 align:center
ขอโทษที

00:31:06.500 --> 00:31:08.958 align:center
ได้ คราวหน้าฉันจะตื่น

00:31:22.458 --> 00:31:24.458 align:center
นึกว่าเธอไม่กินเครื่องในซะอีก

00:31:25.583 --> 00:31:26.625 align:center
ตับหมู

00:31:32.666 --> 00:31:37.041 align:center
จริงๆ ตับหมูกินแล้วดี
สำหรับเธอกับลูกด้วยนะรู้มั้ย

00:32:15.458 --> 00:32:17.125 align:center
อร่อยใช่มั้ยละ

00:32:29.500 --> 00:32:30.625 align:center
ที่รัก

00:32:35.625 --> 00:32:36.750 align:center
เป็นอะไรรึเปล่า

00:32:37.750 --> 00:32:39.666 align:center
มันร้อนนะ เธอกินเร็วไป

00:32:40.625 --> 00:32:44.000 align:center
เป็นอะไร ไม่มีใครบังคับให้เธอกินเร็วขนาดนั้นนี่

00:33:34.625 --> 00:33:40.166 align:center
(ศิลปิน: หลิวซิน)

00:33:49.250 --> 00:33:50.291 align:center
สวัสดี

00:33:51.375 --> 00:33:53.500 align:center
ที่คุณเห็นคือยันต์ลัทธิเต๋า

00:33:54.791 --> 00:33:58.083 align:center
พี่สาวฉันมีมุมมองเรื่องดินไม่เหมือนใคร

00:33:59.041 --> 00:34:02.333 align:center
เธอเชื่อว่าทุกสิ่งมีชีวิต
จะต้องหวนคืนสู่ผืนดินในที่สุด

00:34:02.416 --> 00:34:06.041 align:center
ซึ่งอารมณ์และจิตวิญญาณ
ของสิ่งมีชีวิตเหล่านั้น จะยังคงอยู่ในผืนดินนั้น

00:34:06.625 --> 00:34:12.291 align:center
เธอก็เลยแกะสลักยันต์ไว้บนตุ๊กตาดินเผา
เพื่อผนึกอารมณ์เหล่านั้นไว้ภายใน

00:34:13.000 --> 00:34:15.916 align:center
บางคนก็บอกว่า
เธอทำไปเพื่อปัดเป่าวิญญาณชั่วร้าย

00:34:16.750 --> 00:34:20.000 align:center
หลายคนวิจารณ์เธอว่า
เป็นอุบายเพื่อหาแสงให้ตัวเองโด่งดัง

00:34:22.166 --> 00:34:25.375 align:center
ผมว่าเธอคงทำไปเพื่อปกป้องผลงานตัวเอง

00:34:27.541 --> 00:34:28.833 align:center
จะว่าไป คุณหลิว

00:34:30.000 --> 00:34:32.875 align:center
ผมจางซู่ชวน
จากดรีมแลนด์ เอ็นเตอร์เทนเมนต์ครับ

00:34:34.041 --> 00:34:36.000 align:center
ผมมาขอใบอนุญาต

00:34:38.041 --> 00:34:40.208 align:center
ได้ค่ะ รอเดี๋ยวนะคะ

00:34:42.500 --> 00:34:43.333 align:center
คุณหลิว

00:34:44.500 --> 00:34:46.708 align:center
บริษัทเราเห็นคุณค่าของโปรเจกต์นี้มากครับ

00:34:46.791 --> 00:34:49.916 align:center
วางใจได้เลยนะครับว่า
เราจะทำให้ผลงานออกมาดีที่สุด

00:34:56.833 --> 00:34:58.500 align:center
ถึงจะผ่านไปหลายปีแล้ว

00:34:59.500 --> 00:35:02.375 align:center
ฉันก็ยังอยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับพี่สาวฉัน

00:35:02.458 --> 00:35:05.666 align:center
เกมนี้อาจทำให้คนกลับมาสนใจคดีนี้อีกครั้งก็ได้

00:35:05.750 --> 00:35:07.833 align:center
เราอาจได้เบาะแสใหม่ๆ

00:35:09.250 --> 00:35:14.666 align:center
ถ้าคุณได้ข้อมูลอะไรละก็ แจ้งฉันทันทีเลยนะคะ

00:35:15.791 --> 00:35:17.000 align:center
แน่นอนครับ

00:35:18.000 --> 00:35:18.875 align:center
ขอบคุณค่ะ

00:35:34.208 --> 00:35:35.041 align:center
เสี่ยวเจ้า

00:35:36.166 --> 00:35:38.916 align:center
ผมอยากกลับไปที่เกิดเหตุเพื่อดูอะไรบางอย่าง

00:38:34.000 --> 00:38:35.541 align:center
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

00:38:36.666 --> 00:38:38.875 align:center
เอาตุ๊กตากลับไปไว้ที่เดิม

00:39:26.625 --> 00:39:28.500 align:center
- อะไร
- คุณทำฉันเจ็บนะ

00:39:28.583 --> 00:39:32.083 align:center
คิดว่าไงบ้าง มุกหนังผีเก่าๆ แบบนี้จะได้ผลมั้ย

00:39:34.500 --> 00:39:37.125 align:center
พอใส่ข้อมูลสแกนฉากเข้าไปแล้วน่ากลัวมาก

00:39:41.666 --> 00:39:44.416 align:center
เราถูกห้ามไม่ให้ใช้รูปหลิวซินไม่ใช่เหรอ

00:39:44.500 --> 00:39:46.958 align:center
อะไรนะคะ ฝ่ายกฎหมายแจ้งเราแล้วค่ะ

00:39:47.041 --> 00:39:49.125 align:center
เราเอารูปเธอออกไปตั้งแต่สัปดาห์ที่แล้ว

00:39:49.208 --> 00:39:50.625 align:center
หา แล้ว…

00:39:52.458 --> 00:39:54.166 align:center
เดี๋ยว

00:39:54.791 --> 00:39:57.250 align:center
เราสแกนเจอผีในฉากจริงๆ เหรอ

00:39:57.333 --> 00:39:59.625 align:center
โปรเจกต์นี้เหมือนโดนสาปเลย

00:39:59.708 --> 00:40:03.083 align:center
ได้ยินมาว่าช่างสแกนที่ชื่อคุณช่างหายตัวไป

00:40:03.166 --> 00:40:06.000 align:center
เป็นเพราะว่า…

00:41:22.916 --> 00:41:24.375 align:center
ไม่ต้องกลัวนะ เสี่ยวหลงเปา

00:41:25.000 --> 00:41:26.250 align:center
หม่าม๊าอยู่นี่แล้ว

00:41:27.333 --> 00:41:28.458 align:center
หม่าม๊าอยู่นี่แล้ว

00:41:36.708 --> 00:41:38.250 align:center
เลือด

00:41:38.958 --> 00:41:41.208 align:center
อยากได้เลือด

00:43:00.583 --> 00:43:04.500 align:center
(เบสต์พาร์ทเนอร์ โครงการฉบับแก้ไข)

00:43:04.583 --> 00:43:08.208 align:center
(เกมสานสัมพันธ์ในครอบครัว)

00:43:08.291 --> 00:43:10.791 align:center
ซู่ชวน ไฟล์ฉากเสียน่ะ

00:43:17.083 --> 00:43:18.125 align:center
ตรงไหน

00:43:22.125 --> 00:43:25.583 align:center
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

00:43:25.666 --> 00:43:29.333 align:center
เจ้าตุ๊กตาดินเผา

00:43:29.416 --> 00:43:34.250 align:center
เจ้าตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

00:43:34.958 --> 00:43:39.291 align:center
มีทั้งคิ้ว

00:43:39.375 --> 00:43:43.333 align:center
มีทั้งตา

00:43:43.416 --> 00:43:49.208 align:center
แต่กะพริบตาไม่ได้

00:43:52.708 --> 00:43:54.958 align:center
เราเพิ่งเช็กดูอีกทีเมื่อกี้

00:43:55.041 --> 00:43:57.208 align:center
ไฟล์ฉากเตาเผาเสียไปเยอะเลย

00:43:58.083 --> 00:44:01.000 align:center
- เป็นเพราะเครื่องสแกนพังรึเปล่า
- ไม่แน่ใจ

00:44:01.083 --> 00:44:04.458 align:center
ถึงจะพัง แต่ก็ไม่น่าเป็นแบบนี้ทุกมุมนะ

00:44:05.583 --> 00:44:06.833 align:center
กู้ไฟล์นี้ได้มั้ย

00:44:10.041 --> 00:44:14.375 align:center
ผมกู้มาได้เท่านี้ แต่ยังมีจุดกลิตช์
อีกหลายจุดที่ต้องแก้เอง

00:44:14.458 --> 00:44:16.458 align:center
- แก้เองเหรอ
- ใช่

00:44:17.333 --> 00:44:18.583 align:center
ต้องใช้เวลานานเท่าไร

00:44:19.166 --> 00:44:21.625 align:center
อย่างน้อยก็สัปดาห์นึง

00:44:21.708 --> 00:44:24.583 align:center
กำหนดส่งพุธหน้าแล้ว มีเวลาไม่ถึงสัปดาห์หรอก

00:44:28.000 --> 00:44:30.166 align:center
ส่งไฟล์มาให้ฉัน แล้วลองเช็กบีโรลล์

00:44:30.250 --> 00:44:32.541 align:center
- ดูซิว่าเราใช้อะไรได้บ้าง
- โอเค

00:45:08.333 --> 00:45:10.750 align:center
ฉันต้องพยายามมากเลยนะกว่าจะหามาได้

00:45:10.833 --> 00:45:11.708 align:center
ระวังด้วยละ

00:45:11.791 --> 00:45:12.958 align:center
อย่าทำแตกนะ

00:45:20.208 --> 00:45:22.375 align:center
เฮ้ย ทำอะไรเนี่ย

00:45:22.458 --> 00:45:24.833 align:center
ผมต้องการแค่นี้ ที่เหลือคุณเอาคืนไปได้

00:45:24.916 --> 00:45:27.791 align:center
เด็กเวรเอ๊ย นี่ของเก่านะ

00:45:27.875 --> 00:45:31.125 align:center
ดูแลดีๆ ให้เหมือนกับยันต์ไม่ได้เหรอ

00:45:31.208 --> 00:45:33.416 align:center
ช่วยไม่ได้ พ่อแม่ผมสอนมาไม่ดีเอง

00:45:35.583 --> 00:45:39.708 align:center
พ่อแกเคยบอกว่ายันต์มีไว้เพื่อช่วยคน

00:45:40.416 --> 00:45:44.125 align:center
แต่พ่อแกต้องทุกข์ทรมานตลอดชีวิตก็เพราะคน

00:45:44.208 --> 00:45:47.458 align:center
แกตามรอยพ่อ แถมยังทำตัวเหมือนเขาเป๊ะ

00:45:50.583 --> 00:45:53.666 align:center
เอางี้มั้ย ฉันจะดูดวงให้แก

00:45:53.750 --> 00:45:56.625 align:center
อาจจะช่วยให้แกเจอยันต์ใหม่ก็ได้นะ

00:46:08.416 --> 00:46:09.833 align:center
ฉักลักษณ์ขั่น

00:46:19.916 --> 00:46:22.000 align:center
ที่รัก ฉันกลับมาแล้ว

00:46:23.708 --> 00:46:26.458 align:center
ที่รัก ทำไมไม่รับโทรศัพท์ล่ะ

00:46:31.541 --> 00:46:32.958 align:center
ฉันซื้อของกินเล่นมาด้วยนะ

00:47:33.708 --> 00:47:34.541 align:center
ที่รัก

00:47:35.250 --> 00:47:38.041 align:center
เธอซ่อมตุ๊กตาที่ฉันเอากลับบ้านมาด้วยเหรอ

00:47:45.750 --> 00:47:47.958 align:center
เธอทำงานอย่างอื่นอยู่ไม่ใช่เหรอ

00:47:50.041 --> 00:47:51.416 align:center
เธอกำลังทำ…

00:48:30.458 --> 00:48:32.375 align:center
เธอทำอะไรของเธอ

00:48:33.666 --> 00:48:35.083 align:center
เหมือนว่าแอร์จะพังนะ

00:48:35.166 --> 00:48:38.000 align:center
ฉันเหนื่อยมากเลย ฉันก็แค่อยากนอน

00:48:38.083 --> 00:48:40.416 align:center
เลิกเห็นแก่ตัวขนาดนี้สักทีได้มั้ย

00:48:40.500 --> 00:48:43.166 align:center
- ฉันก็แค่เช็กดูเฉยๆ เอง
- ฉันรู้สึกไม่สบาย

00:48:43.916 --> 00:48:45.416 align:center
ฉันไม่สบายตัวจริงๆ

00:48:45.500 --> 00:48:47.041 align:center
โอเค…

00:48:49.500 --> 00:48:51.125 align:center
หยุดเกาท้องได้แล้ว

00:48:52.750 --> 00:48:54.041 align:center
ที่รัก

00:48:54.125 --> 00:48:55.125 align:center
หยุดเถอะ ขอร้องละ

00:48:55.875 --> 00:48:57.000 align:center
สูมู่ฮวา

00:49:09.500 --> 00:49:12.958 align:center
(อารมณ์แปรปรวนฉับพลันขณะตั้งครรภ์)

00:49:15.208 --> 00:49:18.625 align:center
(ฮอร์โมนส่งผลกระทบต่ออารมณ์อย่างไร)

00:49:23.458 --> 00:49:25.000 align:center
ทะเลาะกับเมียมาเหรอ

00:49:38.333 --> 00:49:40.708 align:center
หลังจากนั้นเราต้องเข้าห้องฉุกเฉินเลย

00:49:40.791 --> 00:49:43.875 align:center
หมอบอกว่าน่าจะเป็นเพราะ
ความเครียดจากการตั้งครรภ์

00:49:44.833 --> 00:49:46.875 align:center
หมู่นี้ภรรยาผมน่ะ…

00:49:48.291 --> 00:49:50.666 align:center
ทำตัวแปลกๆ

00:49:51.750 --> 00:49:55.041 align:center
ตอนที่เมียฉันท้อง บ้านเราก็เละเทะเหมือนกัน

00:49:55.625 --> 00:50:00.333 align:center
รู้มั้ยว่าสมัยนั้นฉันผ่อนคลายยังไง

00:50:02.125 --> 00:50:03.208 align:center
ฉันทำโอที

00:50:08.916 --> 00:50:11.166 align:center
มีอยู่ครั้งนึง ฉันทำงานจนดึกมาก

00:50:11.250 --> 00:50:15.208 align:center
ฉันคิดว่าเมียฉันต้องโกรธจัดแน่ๆ

00:50:17.375 --> 00:50:19.666 align:center
แต่พอฉันกลับบ้านไป เมียฉันไม่โกรธเลย

00:50:20.708 --> 00:50:23.041 align:center
เธอก็แค่นั่งร้องไห้อยู่ตรงโซฟา

00:50:25.333 --> 00:50:28.541 align:center
แล้วพูดสิ่งที่ฉันจะไม่มีวันลืมเลย

00:50:29.666 --> 00:50:30.750 align:center
เธอพูดว่า

00:50:32.416 --> 00:50:35.625 align:center
"ฉันรู้ว่าฉันน่ารำคาญ และเธอก็ไม่ชอบ

00:50:37.291 --> 00:50:39.791 align:center
แต่ตอนนี้มีคนอีกคนที่อยู่ในท้องฉัน"

00:50:41.750 --> 00:50:45.250 align:center
"อยู่กับฉันนะ แล้วเราผ่านมันไปด้วยกัน"

00:50:56.583 --> 00:50:59.583 align:center
บางทีช่วงเวลาตั้งครรภ์สิบเดือนนั้นน่ะ

00:51:01.875 --> 00:51:04.583 align:center
อาจไม่ได้เป็นเรื่องของ
การรอให้ลูกโตขึ้นอย่างเดียว

00:51:05.666 --> 00:51:07.458 align:center
แต่ผมเองก็ต้องโตขึ้นด้วย

00:51:11.833 --> 00:51:12.916 align:center
ไม่ต้องห่วง

00:51:13.875 --> 00:51:16.458 align:center
ลูกนายจะสอนให้นายโตขึ้นเอง

00:51:21.125 --> 00:51:21.958 align:center
เอ้อ ใช่

00:51:24.541 --> 00:51:27.208 align:center
เมียฉันฝากยันต์นี้มาให้จากวัดน่ะ

00:51:27.291 --> 00:51:28.958 align:center
ขอให้คลอดลูกได้ราบรื่นนะ

00:51:31.250 --> 00:51:32.375 align:center
ขอบคุณครับ

00:51:33.541 --> 00:51:35.625 align:center
โชคดีนะ คุณพ่อมือใหม่

00:51:37.666 --> 00:51:40.125 align:center
(วัดสวนเจิ้ง)

00:51:55.875 --> 00:51:59.916 align:center
(ฟุตเทจบีโรลล์)

00:52:03.875 --> 00:52:05.000 align:center
พี่ทำอะไรของพี่เนี่ย

00:52:05.083 --> 00:52:08.791 align:center
ชิ้นนี้สวยมากเลยนะ นี่ ถือไว้ให้ฉันหน่อย

00:52:16.333 --> 00:52:19.708 align:center
- แกทำอะไรของแก
- ผมไม่อยู่แล้ว

00:52:43.458 --> 00:52:44.875 align:center
(อาอี้)

00:52:50.458 --> 00:52:51.833 align:center
อาอี้

00:52:51.916 --> 00:52:53.708 align:center
ตุ๊กตาดินเผาน่ะ…

00:52:55.000 --> 00:52:57.500 align:center
ไปหาพระลัทธิเต๋ามาจัดการซะ…

00:52:57.583 --> 00:52:59.166 align:center
- นายว่าไงนะ
- ช่วยด้วย…

00:53:02.000 --> 00:53:02.833 align:center
อาอี้

00:53:03.458 --> 00:53:04.708 align:center
ฮัลโหล

00:53:20.333 --> 00:53:21.250 align:center
อาอี้

00:53:26.250 --> 00:53:28.333 align:center
ช่วยด้วย

00:53:56.458 --> 00:53:58.375 align:center
ช่วยผมด้วย

00:54:08.583 --> 00:54:09.416 align:center
อาอี้

00:54:12.291 --> 00:54:13.458 align:center
พี่ซู่ชวน

00:54:14.625 --> 00:54:16.291 align:center
ตุ๊กตาดินเผาน่ะ

00:54:19.333 --> 00:54:20.291 align:center
ช่วยผมด้วย

00:54:21.500 --> 00:54:24.000 align:center
- ช่วยผมด้วย ขอร้องละ
- อาอี้

00:54:48.833 --> 00:54:49.750 align:center
อาอี้

00:56:03.666 --> 00:56:04.791 align:center
ตุ๊กตาดินเผา…

00:56:06.708 --> 00:56:08.041 align:center
ที่ด้านหลังมัน…

00:57:06.750 --> 00:57:12.375 align:center
ฉักลักษณ์ขั่นบ่งบอกถึง
อนาคตที่เต็มไปด้วยอันตราย

00:57:12.458 --> 00:57:16.583 align:center
แต่ท่านโหรกล่าวไว้ว่า
"เมื่อใช้ใจที่ซื่อสัตย์ ทางจะเปิดออก"

00:57:16.666 --> 00:57:18.041 align:center
(เอาชนะมาร)

00:57:18.125 --> 00:57:21.083 align:center
จงรักษาคุณธรรมและความกล้าหาญ
เมื่อต้องเผชิญอันตราย

00:57:22.083 --> 00:57:26.750 align:center
แล้วแกจะได้อะไรดีๆ กลับมา

00:57:26.833 --> 00:57:31.125 align:center
(ผนึก)

00:57:32.625 --> 00:57:35.708 align:center
คุณจาง เพื่อนร่วมงานของคุณ
ถูกพาส่งโรงพยาบาลแล้ว

00:57:35.791 --> 00:57:39.916 align:center
แต่เราต้องการคำให้การของคุณ
เพราะคุณเป็นพยานรู้เห็นคนเดียว

00:57:40.000 --> 00:57:43.625 align:center
พยายามย้อนนึกถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหน่อยค่ะ
เขาพูดอะไรกับคุณบ้างมั้ย

00:57:44.666 --> 00:57:48.458 align:center
เขาพูดจาไม่รู้เรื่อง เขาอ้อนวอนให้ผมช่วยเขา

00:57:48.541 --> 00:57:51.208 align:center
เขาพูดอะไรบางอย่างเรื่อง
ด้านหลังของตุ๊กตาดินเผา…

00:57:51.291 --> 00:57:52.666 align:center
ตุ๊กตาดินเผา…

00:57:52.750 --> 00:57:54.125 align:center
ที่ด้านหลังมัน…

00:57:54.208 --> 00:57:55.166 align:center
ยันต์

01:00:00.375 --> 01:00:02.583 align:center
เลือด

01:00:02.666 --> 01:00:05.666 align:center
อยากได้เลือด

01:00:05.750 --> 01:00:07.125 align:center
ร่างกาย

01:00:07.208 --> 01:00:08.416 align:center
อยากได้ร่าง

01:00:09.583 --> 01:00:11.666 align:center
เลือด

01:01:06.916 --> 01:01:08.333 align:center
มู่ฮวา

01:01:36.625 --> 01:01:41.125 align:center
(วัดสวนเจิ้ง)

01:01:41.208 --> 01:01:45.083 align:center
คุณจาง ยันต์นี้แปลกมากเลย

01:01:45.166 --> 01:01:46.250 align:center
หมายความว่าไง

01:01:46.833 --> 01:01:50.375 align:center
ยันต์นี้เขียนโดยใช้อักขระลัทธิเต๋าโบราณ

01:01:50.458 --> 01:01:53.708 align:center
ปกติแล้วยันต์ที่เขียนแบบนี้จะมีฤทธิ์มหาศาล

01:01:53.791 --> 01:01:56.708 align:center
หรือมีเทคนิคลับที่คนนอกไม่รู้

01:01:57.750 --> 01:01:59.125 align:center
แล้วก็…

01:01:59.916 --> 01:02:02.125 align:center
มีอักขระบางตัวที่หายไป

01:02:04.750 --> 01:02:06.291 align:center
อาจารย์หลี่

01:02:06.375 --> 01:02:09.166 align:center
คุณรู้จักใครสักคนที่จะช่วยได้มั้ย

01:02:10.875 --> 01:02:12.291 align:center
เรื่องนี้เร่งด่วนมาก

01:02:13.541 --> 01:02:14.666 align:center
ภรรยาผม…

01:02:15.416 --> 01:02:16.541 align:center
สภาพไม่ดีเลย

01:02:19.958 --> 01:02:21.125 align:center
ผมรู้จักอยู่คนนึง

01:02:22.208 --> 01:02:25.041 align:center
เขาอาจช่วยคุณได้

01:02:25.958 --> 01:02:28.250 align:center
เอาละ คำใบ้ข้อสอบปลายภาคก็คือ

01:02:30.083 --> 01:02:33.875 align:center
เขียนประเมินครูผู้สอนดีกว่านี้หน่อย

01:02:33.958 --> 01:02:36.500 align:center
จะช่วยให้ชีวิตครูกับพวกเธอง่ายขึ้น

01:02:37.916 --> 01:02:38.750 align:center
นี่

01:02:39.333 --> 01:02:40.166 align:center
เลือกมาแผ่นนึง

01:02:44.166 --> 01:02:46.000 align:center
ครูบอกว่าช่วงนี้แพ้บ่อยไม่ใช่เหรอ

01:02:46.083 --> 01:02:47.125 align:center
ทำไมยังเล่นอยู่อีก

01:02:47.208 --> 01:02:49.541 align:center
รู้มั้ยว่าการเป็นนักพนันตัวจริงคืออะไร

01:02:49.625 --> 01:02:52.625 align:center
นักพนันตัวจริงน่ะ
จะพนันต่อไปจนกว่าจะถึงจุดจบที่ขมขื่น

01:02:54.333 --> 01:02:56.333 align:center
พวกเธอคงเคยได้ยินเรื่องยันต์มาแล้ว

01:02:57.041 --> 01:03:01.708 align:center
พวกยันต์ที่เห็นในวัด
ที่มีไว้คุ้มครอง ให้ความสงบ และให้ความมั่งคั่ง

01:03:01.791 --> 01:03:03.708 align:center
แต่ยันต์ไม่ได้เหมือนกันหมด

01:03:03.791 --> 01:03:06.000 align:center
มันก็แค่ตัวเขียนยึกยือ
ด้วยหมึกสีแดงไม่ใช่เหรอครับ

01:03:07.500 --> 01:03:12.041 align:center
ยันต์มีไว้ช่วยคน
ไม่ใช่ตัวเขียนยึกยือไม่มีความหมาย

01:03:13.625 --> 01:03:14.500 align:center
ตัวอย่างเช่น

01:03:16.041 --> 01:03:19.458 align:center
ยันต์นี้ที่อ่านออกได้
เรียกว่า "ยันต์สังขาร"

01:03:20.500 --> 01:03:24.666 align:center
หัว ลำตัว จิตใจ ขา
เขียนตามกฎอย่างเคร่งครัด

01:03:24.750 --> 01:03:29.541 align:center
คิดซะว่าเป็นเครื่องมือขอยืมพลังจากพระเจ้า

01:03:30.916 --> 01:03:33.208 align:center
ยันต์อื่นๆ จะคล้ายกับแบบนี้

01:03:33.291 --> 01:03:35.500 align:center
อ่านยาก

01:03:35.583 --> 01:03:37.083 align:center
ดูเป็นนามธรรม

01:03:37.166 --> 01:03:39.416 align:center
เรียกว่า "ยันต์บรรพกาล"

01:03:39.500 --> 01:03:41.416 align:center
ไม่มีโครงสร้างตายตัว

01:03:41.500 --> 01:03:45.250 align:center
แต่ว่า แต่ละอักขระมีพลังอำนาจของมัน

01:03:45.333 --> 01:03:49.916 align:center
ฝีแปรงแต่ละเส้นมีพลังมนต์
และเขียนแทนที่กันไม่ได้

01:03:53.666 --> 01:03:54.500 align:center
ขอโทษนะครับ

01:03:54.583 --> 01:03:58.083 align:center
ถ้ายันต์ไม่สมบูรณ์ มันจะสูญเสียพลังไปมั้ยครับ

01:04:00.083 --> 01:04:03.750 align:center
เอาเป็นว่า ยันต์บรรพกาลค่อนข้างแปรปรวน

01:04:03.833 --> 01:04:06.500 align:center
อักขระที่หายไปจะทำให้ฤทธิ์อ่อนแอลง

01:04:06.583 --> 01:04:11.291 align:center
เหมือนตัวเลขบนหวยหายไปหนึ่งตัว
จากที่จะถูกรางวัลที่หนึ่ง เป็นสอง สาม…

01:04:11.375 --> 01:04:13.333 align:center
และท้ายที่สุดก็ไม่ได้รางวัลเลย

01:04:14.083 --> 01:04:17.541 align:center
แล้วเรารู้ได้มั้ยครับว่าอักขระตัวไหนหายไป
ถ้าดูจากอักขระที่มีอยู่

01:04:23.208 --> 01:04:26.833 align:center
- อาจารย์ ช่วยผมด้วยเถอะครับ
- ผมได้รับค่าจ้างแค่ตามคาบสอน

01:04:26.916 --> 01:04:29.916 align:center
- ไปหาคนอื่นเถอะ
- แต่อาจารย์หลี่ส่งผมมาหาคุณ

01:04:30.000 --> 01:04:30.833 align:center
ขอร้องละ…

01:04:30.916 --> 01:04:34.291 align:center
ถ้าเป็นเรื่องผีสิง ไปหาร่างทรงหรือพระเถอะ

01:04:34.375 --> 01:04:38.000 align:center
- ช่วยดูยันต์นี้หน่อยเถอะครับ
- ก็ได้ น่ารำคาญชะมัด

01:04:42.666 --> 01:04:43.583 align:center
นี่

01:04:45.583 --> 01:04:47.666 align:center
ไปเอามาจากไหน

01:04:59.333 --> 01:05:04.333 align:center
ยันต์บรรพกาลนี้โบราณมาก
เรียกว่า "ยันต์ผนึก"

01:05:04.416 --> 01:05:07.333 align:center
- เอาไว้ผนึกวิญญาณชั่วร้าย
- ผนึกป้องกันเหรอครับ

01:05:07.416 --> 01:05:09.041 align:center
ทำไมถึงต้องผนึกป้องกันด้วย

01:05:10.333 --> 01:05:11.833 align:center
วิญญาณไม่ได้เรียบง่ายขนาดนั้น

01:05:15.458 --> 01:05:19.291 align:center
วิญญาณบางดวงชั่วร้ายมาก
แค่ปัดเป่าหรือทำลายก็ไม่ได้ผลหรอก

01:05:19.375 --> 01:05:22.875 align:center
ทำได้แค่ผนึกป้องกันไว้
ด้วยการขังไว้ในร่าง

01:05:22.958 --> 01:05:25.041 align:center
- อย่างตุ๊กตาดินเผาเหรอ
- อืม

01:05:25.125 --> 01:05:29.541 align:center
ยิ่งร่างเหมือนมนุษย์เท่าไร ก็ยิ่งเข้าสิงง่ายขึ้น

01:05:29.625 --> 01:05:31.208 align:center
แต่เหมาะสำหรับขังวิญญาณไว้

01:05:31.291 --> 01:05:34.333 align:center
อาจารย์ คุณรู้วิธีเขียนยันต์นี้ให้สมบูรณ์มั้ย

01:05:34.416 --> 01:05:37.041 align:center
- เรามาใช้ผนึก…
- เลิกเรียกผมว่าอาจารย์ได้แล้ว

01:05:38.875 --> 01:05:40.708 align:center
ผมชื่ออาเซิง

01:05:43.041 --> 01:05:45.208 align:center
ส่วนเรื่องผนึกวิญญาณกลับเข้าไป

01:05:51.458 --> 01:05:53.083 align:center
เราทำได้แค่ต้องลองดู

01:06:06.625 --> 01:06:07.833 align:center
ไปพาตัวเธอมา

01:07:28.375 --> 01:07:30.708 align:center
เหยียบเกลือแล้วอยู่ได้นานขนาดนี้เลยนะเนี่ย

01:07:40.625 --> 01:07:41.791 align:center
ที่รัก

01:07:43.166 --> 01:07:44.375 align:center
เอาละ

01:07:44.458 --> 01:07:45.875 align:center
มาดูกันว่าใครจะชนะ

01:07:56.125 --> 01:08:00.208 align:center
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์
มนต์จงตื่นฤทธิ์ ยันต์จงเจิดจ้า

01:08:00.291 --> 01:08:02.833 align:center
สยบคำสาป จงแปรเปลี่ยนเป็นเพลิง

01:08:09.750 --> 01:08:10.791 align:center
ผนึกวิญญาณไว้

01:08:12.708 --> 01:08:14.083 align:center
ย้ายร่าง

01:08:27.208 --> 01:08:28.708 align:center
มันไม่ยอมออกมา

01:08:46.958 --> 01:08:49.458 align:center
เมื่อวานผมคิดว่าตัวเองเกือบโดนผีสิงแล้ว

01:08:50.250 --> 01:08:54.375 align:center
- อาจเป็นเพราะว่าผมแตะตุ๊กตาตัวนั้น
- การโดนผีสิงไม่ได้ง่ายขนาดนั้น

01:08:54.458 --> 01:08:58.333 align:center
การที่ผีจะสิงร่างใครได้
ต้องเป็นไปตามเงื่อนไขบางอย่าง

01:09:24.250 --> 01:09:26.666 align:center
มู่ฮวา

01:09:28.333 --> 01:09:29.333 align:center
มู่ฮวา

01:09:38.375 --> 01:09:39.208 align:center
สลาย

01:09:50.083 --> 01:09:53.083 align:center
นี่น่ะเหรอวิธีผนึกวิญญาณ เละเทะชะมัด

01:10:03.083 --> 01:10:05.625 align:center
ตอนนี้คงจะต้านทานไว้ได้สักพัก

01:10:06.916 --> 01:10:09.541 align:center
คุณเอาตุ๊กตาดินเผานี่มาไว้ในบ้านนานแค่ไหนแล้ว

01:10:10.625 --> 01:10:12.750 align:center
ผมจะเอาภรรยากลับมาได้ยังไง

01:10:15.250 --> 01:10:18.208 align:center
วิญญาณที่กินเลือดจัดการได้ไม่ง่าย

01:10:18.916 --> 01:10:22.250 align:center
ถ้าเลือดออกแม้แต่หยดเดียว
มันจะสิงร่างคุณเลย

01:10:23.125 --> 01:10:26.583 align:center
ผมเดายันต์ผิด แต่มันก็พอมีฤทธิ์อยู่บ้าง

01:10:26.666 --> 01:10:29.708 align:center
แต่ไม่พอ มันก็เลยหลุดออกมาภายในไม่กี่วินาที

01:10:29.791 --> 01:10:34.791 align:center
ดูจากอักขระที่หายไปในยันต์
มีความเป็นไปได้อีกเป็นสิบ

01:10:35.625 --> 01:10:37.625 align:center
งั้นเราก็ลองทีละแบบ

01:10:41.416 --> 01:10:45.166 align:center
วิญญาณที่สิงภรรยาคุณอยากยึดร่างเธอ

01:10:45.250 --> 01:10:47.208 align:center
- ว่าไงนะ
- ได้ยินผมแล้วนี่

01:10:47.291 --> 01:10:52.708 align:center
เมื่อไหร่ที่วิญญาณร้ายบางดวง
เจอร่างที่เหมาะ มันก็จะเข้ายึดร่าง

01:10:52.791 --> 01:10:55.416 align:center
- ปกติแล้วหลังจากผ่านไปเจ็ดวัน…
- พุธที่แล้ว

01:10:57.791 --> 01:11:02.125 align:center
ผมเอากลับมาบ้านพุธที่แล้ว
วันต่อมาเธอก็เริ่มทำตัวแปลกๆ เลย

01:11:05.208 --> 01:11:08.541 align:center
ถ้าพระอาทิตย์ขึ้นวันพรุ่งนี้ก็ครบเจ็ดวันพอดี

01:11:09.416 --> 01:11:11.541 align:center
หลังจากนั้น ภรรยาคุณจะไม่กลับมาแล้ว

01:11:14.333 --> 01:11:17.583 align:center
- คุณส่งมันไปที่อื่นไม่ได้เหรอ
- ฟังนะ

01:11:17.666 --> 01:11:20.166 align:center
มันไม่ได้ง่ายขนาดนั้น

01:11:20.250 --> 01:11:21.875 align:center
เธอมีบางอย่างที่วิญญาณ…

01:11:21.958 --> 01:11:25.041 align:center
เธอก็แค่ซ่อมตุ๊กตา แค่นั้นเอง

01:11:27.625 --> 01:11:28.875 align:center
ซ่อมเหรอ

01:11:36.375 --> 01:11:40.625 align:center
วิญญาณเลือกคนที่รู้วิธีลบยันต์จากตุ๊กตา

01:11:41.208 --> 01:11:43.458 align:center
ทำไมมันถึงได้ชั่วร้ายขนาดนี้นะ

01:11:46.750 --> 01:11:48.833 align:center
รู้มั้ยว่าตุ๊กตานี้ปั้นขึ้นมายังไง

01:11:53.250 --> 01:11:56.625 align:center
คุณไปเจอมาจากไหน ทำไมก่อนหน้านี้คุณไม่เอามา

01:11:56.708 --> 01:12:00.708 align:center
เรื่องมันซับซ้อนน่ะ
ภรรยาผมถูกวิญญาณที่มันผนึกไว้สิงร่าง

01:12:00.791 --> 01:12:01.958 align:center
วิญญาณเหรอ

01:12:04.083 --> 01:12:08.833 align:center
อยากรู้ใช่มั้ยว่าเกิดอะไรขึ้นกับพี่สาวคุณ
นี่อาจเป็นคำตอบก็ได้

01:12:08.916 --> 01:12:10.083 align:center
คุณหลิว

01:12:12.083 --> 01:12:14.166 align:center
คุณอยากรู้ความจริงเรื่องพี่สาวคุณ

01:12:14.250 --> 01:12:17.791 align:center
ส่วนเขาก็อยากรู้ต้นกำเนิดของตุ๊กตา
เพื่อช่วยภรรยาเขา

01:12:19.333 --> 01:12:22.666 align:center
ผมคิดอะไรออกแล้ว
เราอาจได้คำตอบทั้งสองเรื่อง

01:12:24.541 --> 01:12:26.500 align:center
ลงมือกันก่อนที่มันจะสายเกินไป

01:12:49.791 --> 01:12:51.291 align:center
สวดตามให้เร็วเท่าผม

01:12:51.375 --> 01:12:54.250 align:center
- ห้ามเร็วไป ห้ามช้าไป
- ครับ

01:13:12.083 --> 01:13:14.833 align:center
ไท่ซั่งดาราสวรรค์จงขานรับ

01:13:14.916 --> 01:13:17.583 align:center
วิญญาณจงไปให้พ้นจากกาย
และตรงสู่ยมโลก

01:13:18.250 --> 01:13:21.500 align:center
ไท่ซั่งดาราสวรรค์จงขานรับ

01:13:21.583 --> 01:13:24.375 align:center
วิญญาณจงไปให้พ้นจากกาย
และตรงสู่ยมโลก

01:13:26.250 --> 01:13:30.250 align:center
จำไว้นะ เมื่อไหร่ที่ผมดึงด้าย
คุณต้องหันหลังไป

01:13:30.333 --> 01:13:33.250 align:center
ถ้าธูปมอดจนหมด คุณจะติดอยู่ที่นั่น

01:13:57.208 --> 01:13:58.208 align:center
พี่

01:13:59.000 --> 01:13:59.875 align:center
พี่

01:14:03.041 --> 01:14:05.333 align:center
อย่าไปไกลกว่านี้
ไม่อย่างนั้นคุณจะโดนเอาตัวไป

01:14:13.125 --> 01:14:14.500 align:center
แม่ขอโทษ

01:14:14.583 --> 01:14:16.416 align:center
รอแม่ก่อนนะ ลูกรัก

01:16:16.541 --> 01:16:19.166 align:center
ตุ๊กตาดินเผา

01:16:20.333 --> 01:16:22.750 align:center
ตุ๊กตาดินเผา

01:16:23.791 --> 01:16:28.375 align:center
ตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

01:16:31.541 --> 01:16:36.791 align:center
เป็นแค่ตุ๊กตา

01:16:37.958 --> 01:16:44.208 align:center
ไม่ใช่เด็กตัวจริง

01:16:45.250 --> 01:16:50.333 align:center
ไม่มีพ่อที่ให้ความรัก

01:16:50.416 --> 01:16:53.666 align:center
ไม่มีแม่ด้วย

01:16:57.000 --> 01:16:58.125 align:center
คุณเห็นอะไร

01:16:59.875 --> 01:17:01.208 align:center
พี่สาวฉัน

01:17:01.291 --> 01:17:05.291 align:center
เอาตัวอ่อนทารกที่ตาย
ไปผสมกับดินเผาแล้วปั้นเป็นตุ๊กตา

01:17:06.791 --> 01:17:09.291 align:center
ดวงวิญญาณในดินป่าช้า
ถูกปลุกขึ้นมาด้วยไฟ

01:17:10.125 --> 01:17:12.208 align:center
พอเธอเติมเลือดเนื้อของตัวอ่อนทารกเข้าไป

01:17:12.958 --> 01:17:15.750 align:center
ทำให้ดวงวิญญาณในดินกลายเป็นวิญญาณร้าย

01:17:26.125 --> 01:17:27.208 align:center
ที่รัก

01:17:35.833 --> 01:17:36.916 align:center
ที่รัก

01:17:52.041 --> 01:17:53.375 align:center
พี่สาวฉัน

01:17:54.166 --> 01:17:55.916 align:center
ฆ่าสามีตัวเอง

01:17:56.000 --> 01:17:58.041 align:center
ฆ่าทั้งครอบครัวเลย

01:18:01.083 --> 01:18:03.000 align:center
พี่โดนผีสิง

01:18:03.833 --> 01:18:06.083 align:center
เรามีเวลาเหลือไม่มากแล้ว จะเกิดอะไรขึ้นต่อ

01:19:07.416 --> 01:19:10.125 align:center
ตุ๊กตาดินเผา

01:19:11.166 --> 01:19:13.291 align:center
ตุ๊กตาดินเผา

01:19:15.083 --> 01:19:19.875 align:center
ตุ๊กตาดินเผาทารกตัวน้อย

01:19:22.125 --> 01:19:25.791 align:center
แม่จะเป็นพ่อให้ลูก

01:19:25.875 --> 01:19:29.541 align:center
แม่จะเป็นแม่ให้ลูก

01:19:29.625 --> 01:19:35.458 align:center
แม่จะรักลูกตลอดไป

01:19:40.125 --> 01:19:40.958 align:center
พี่

01:19:41.750 --> 01:19:42.666 align:center
พี่ อย่า

01:19:43.333 --> 01:19:44.166 align:center
พี่

01:19:45.208 --> 01:19:47.041 align:center
ซู่ชวน จับตัวเธอให้แน่นๆ

01:19:50.500 --> 01:19:51.500 align:center
พี่

01:19:53.583 --> 01:19:54.458 align:center
พี่

01:20:13.000 --> 01:20:15.750 align:center
ดวงวิญญาณพวกนี้
ถูกปลุกขึ้นมาจากดินป่าช้า

01:20:15.833 --> 01:20:17.375 align:center
มิน่าละถึงได้ชั่วร้ายขนาดนี้

01:20:17.458 --> 01:20:18.833 align:center
- "พวกนี้" เหรอ
- ใช่

01:20:18.916 --> 01:20:20.541 align:center
ไม่ได้มีแค่ดวงเดียว

01:20:20.625 --> 01:20:22.958 align:center
มีดวงวิญญาณหลายดวงในดินก้อนนั้น

01:20:23.041 --> 01:20:24.750 align:center
เราผนึกมันไว้ได้มั้ย

01:20:30.500 --> 01:20:32.125 align:center
ไม่มีทางเลือกแล้ว ต้องไปแล้ว

01:20:33.250 --> 01:20:35.333 align:center
เราต้องหาร่างของหลิวซินให้เร็วที่สุด

01:20:39.666 --> 01:20:41.083 align:center
ถ้าอยากขังวิญญาณชั่วร้ายเอาไว้

01:20:41.166 --> 01:20:45.250 align:center
นอกจากยันต์ผนึกที่ทรงพลังแล้ว
ต้องมีร่างที่เหมาะสมด้วย

01:20:46.375 --> 01:20:47.625 align:center
ตามตำราโบราณว่าไว้

01:20:47.708 --> 01:20:51.875 align:center
ร่างกายมนุษย์สามารถใช้เพื่อ
ผนึกวิญญาณร้าย ผี และมารได้

01:20:52.958 --> 01:20:56.833 align:center
หมายความว่าร่างกายมนุษย์
ทรงพลังกว่าตุ๊กตาดินเผา

01:20:56.916 --> 01:21:00.041 align:center
เราต้องหาร่างของหลิวซิน
แล้วผนึกวิญญาณไว้ในนั้น

01:21:00.125 --> 01:21:03.625 align:center
ไม่อย่างนั้นมันจะกินเลือดภรรยาคุณ
แล้วจะแกร่งยิ่งขึ้นเรื่อยๆ

01:21:05.583 --> 01:21:07.541 align:center
ถ้าเราหาไม่ได้ มีวิธีอื่นอีกมั้ย

01:21:11.916 --> 01:21:13.250 align:center
คุณไม่รู้จะดีกว่า

01:21:21.375 --> 01:21:23.083 align:center
เธอเห็นมั้ยว่าหลิวซินอยู่ไหน

01:21:23.166 --> 01:21:26.416 align:center
จากที่เธอบอก
หลิวซินฝังตัวเองไว้หลังผนังเตาเผา

01:21:26.500 --> 01:21:27.750 align:center
ฝังไปพร้อมกับตุ๊กตา

01:21:27.833 --> 01:21:30.208 align:center
- คุณทำอะไร
- ตอนนี้เกือบรุ่งสางแล้ว

01:21:30.791 --> 01:21:34.416 align:center
ถ้าคุณเข้าไปแล้วถูกสิง ทั้งครอบครัวคุณจะหายไป

01:21:38.875 --> 01:21:41.250 align:center
ผมจะรอจนกว่าธูปจะดับ

01:21:41.333 --> 01:21:43.625 align:center
พอหลังจากนั้นก็ใกล้รุ่งสางแล้ว

01:21:43.708 --> 01:21:45.375 align:center
จับตาดูภรรยาไว้ให้ดี

01:21:50.791 --> 01:21:52.833 align:center
นี่จะช่วยคุ้มครองคุณถ้าพวกมันเข้าใกล้

01:21:56.750 --> 01:21:59.458 align:center
การหายันต์ผนึกก็สำคัญสำหรับผมเหมือนกัน

01:21:59.541 --> 01:22:02.375 align:center
(พำนักปรมาจารย์สวรรค์ เขาหลงหู่)

01:22:07.291 --> 01:22:08.291 align:center
อาเซิง

01:22:10.291 --> 01:22:11.666 align:center
ผมว่าผมช่วยคุณได้นะ

01:22:22.041 --> 01:22:23.166 align:center
ผังบ้านดูซับซ้อนนะ

01:22:24.375 --> 01:22:25.500 align:center
ขึ้นไปชั้นบนดีกว่า

01:22:26.333 --> 01:22:31.083 align:center
ห้องพระอยู่ข้างบน
แล้วห้องเตาเผาก็อยู่ข้างหลังห้องนั้น

01:22:38.875 --> 01:22:43.208 align:center
พระพุทธรูปแตกเป็นเสี่ยงๆ ขนาดนี้
พวกมันได้กินเลือดไปขนาดไหนแล้ว

01:22:44.666 --> 01:22:48.041 align:center
- คุณพูดว่าไงนะ
- ผมบอกว่า มันไม่ง่ายหรอกนะ

01:22:50.666 --> 01:22:53.333 align:center
ไปกันเถอะ เวลาจะหมดแล้ว

01:22:57.541 --> 01:22:58.416 align:center
เป็นอะไรไป

01:23:01.708 --> 01:23:02.541 align:center
ผมตาย

01:23:02.625 --> 01:23:04.333 align:center
ผมต้องรีสตาร์ท คุณอยู่มั้ย

01:23:04.416 --> 01:23:06.875 align:center
- ผมอยู่ตรงจุดที่คุณตายพอดี
- โอเค

01:23:06.958 --> 01:23:09.291 align:center
ทำตามแผน ผมจะไปหาคุณ

01:23:13.125 --> 01:23:15.375 align:center
คุณบอกว่าอักขระมีความเป็นไปได้หลายแบบ

01:23:15.458 --> 01:23:19.208 align:center
เพราะงั้นถึงเราจะเจอร่างเธอ
เราก็อาจผนึกวิญญาณไว้ไม่ได้

01:23:19.291 --> 01:23:20.125 align:center
ใช่

01:23:20.208 --> 01:23:24.541 align:center
เพื่อนร่วมงานผมสแกนฉากสำหรับเกมไว้
วันที่เขาเจอตุ๊กตาดินเผา

01:23:24.625 --> 01:23:26.458 align:center
มันคล้ายกับบ้านหลังนั้นเลย

01:23:26.541 --> 01:23:28.250 align:center
เข้าประเด็นสักที ใกล้เช้าแล้ว

01:23:30.125 --> 01:23:32.333 align:center
เราสแกนในบ้านไว้หมดแล้ว

01:23:32.416 --> 01:23:36.833 align:center
แสดงว่าสแกนตุ๊กตากับชิ้นส่วนที่แตกไว้ด้วย

01:23:36.916 --> 01:23:40.125 align:center
ชิ้นส่วนที่แตกคงจะมียันต์ตัวที่หายไป

01:23:41.000 --> 01:23:44.166 align:center
ฉะนั้นเราต้องแยกกัน

01:23:44.250 --> 01:23:46.750 align:center
คุณหาร่างของหลิวซินในโลกความเป็นจริง

01:23:48.375 --> 01:23:50.916 align:center
ส่วนผมเข้าไปหาชิ้นส่วนที่หายไปในเกม

01:23:51.833 --> 01:23:55.958 align:center
แล้วเราก็ปะติดปะต่อมันเข้าด้วยกัน
เพื่อเผยยันต์ที่สมบูรณ์

01:23:56.625 --> 01:23:59.666 align:center
เป็นวิธีเดียวที่เราจะผนึกวิญญาณไว้ได้ก่อนรุ่งสาง

01:24:12.250 --> 01:24:13.208 align:center
ปาร์ตี้กันสนุกเชียวนะ

01:24:30.666 --> 01:24:32.541 align:center
เข้าไปถึงห้องเก็บของรึยัง

01:24:33.208 --> 01:24:37.333 align:center
ผมอยู่ในห้องที่มีแต่ตุ๊กตาน่าเกลียดๆ

01:24:37.416 --> 01:24:38.833 align:center
ห้องนั้นแหละ

01:24:39.458 --> 01:24:41.375 align:center
เดินไปสุดทางแล้วเลี้ยวซ้าย

01:24:42.000 --> 01:24:44.125 align:center
ทางนั้นจะพาไปถึงห้องเตาเผา

01:24:56.708 --> 01:24:58.041 align:center
พยายามจะสิงฉันเหรอ

01:24:58.708 --> 01:25:00.750 align:center
พวกแกหาเรื่องเองนะ

01:25:00.833 --> 01:25:02.875 align:center
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์

01:25:02.958 --> 01:25:05.041 align:center
ปราณพินาศ จงสลาย

01:25:18.500 --> 01:25:20.833 align:center
เป็นสถานที่ตายที่สะดวกดีนะ

01:25:39.333 --> 01:25:40.416 align:center
ผมเจอหลิวซินแล้ว

01:25:40.500 --> 01:25:42.000 align:center
เจอชิ้นที่หายไปรึยัง

01:25:42.083 --> 01:25:44.708 align:center
ผมหาอยู่ รอผมอีกหน่อยนะ

01:26:24.958 --> 01:26:26.458 align:center
เราเพิ่งเช็กดูอีกทีเมื่อกี้

01:26:26.541 --> 01:26:29.916 align:center
ไฟล์ฉากเตาเผาเสียไปเยอะเลย

01:26:31.125 --> 01:26:33.583 align:center
- เป็นเพราะเครื่องสแกนพังรึเปล่า
- ไม่แน่ใจ

01:26:33.666 --> 01:26:37.500 align:center
ถึงจะพัง แต่ก็ไม่น่าเป็นแบบนี้ทุกมุมนะ

01:26:48.833 --> 01:26:50.000 align:center
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

01:26:53.375 --> 01:26:54.708 align:center
เอากลับไปไว้ที่เดิมซะ

01:26:56.000 --> 01:26:57.541 align:center
เอาตุ๊กตากลับไปไว้ที่เดิม

01:27:16.458 --> 01:27:19.791 align:center
จากเถ้าธุลีสู่เถ้าธุลี นั่นคือชะตาของทุกคน

01:27:19.875 --> 01:27:22.958 align:center
ธูปยังไม่มอด มันดับไม่ได้

01:27:54.458 --> 01:27:55.458 align:center
อาเซิง

01:27:57.666 --> 01:27:58.916 align:center
ผมเจอยันต์แล้ว

01:28:04.083 --> 01:28:06.000 align:center
อาเซิง

01:29:03.583 --> 01:29:04.583 align:center
อาเซิง

01:29:04.666 --> 01:29:07.041 align:center
ภรรยาผมไปแล้ว

01:29:07.958 --> 01:29:10.208 align:center
เวรเอ๊ย บอกให้จับตาดูเธอไว้ไง

01:29:13.000 --> 01:29:13.833 align:center
อาเซิง

01:29:16.500 --> 01:29:17.500 align:center
เปิดประตู

01:29:22.041 --> 01:29:22.875 align:center
อาเซิง

01:29:31.208 --> 01:29:32.875 align:center
หาอะไรสักอย่าง

01:29:33.875 --> 01:29:35.375 align:center
มาพังประตูเดี๋ยวนี้

01:29:48.791 --> 01:29:49.625 align:center
ใช้ยันต์สิ

01:29:51.250 --> 01:29:52.833 align:center
ใช้ยันต์

01:30:17.666 --> 01:30:18.750 align:center
ซู่

01:30:19.416 --> 01:30:21.250 align:center
ซู่ชวน

01:30:24.833 --> 01:30:25.958 align:center
ซู่ชวน

01:30:29.208 --> 01:30:30.708 align:center
ผมเจอชิ้นที่หายไปแล้ว

01:30:31.291 --> 01:30:32.166 align:center
ที่รัก

01:30:46.708 --> 01:30:48.750 align:center
- ที่รัก
- ซู่ชวน

01:30:50.875 --> 01:30:51.708 align:center
ที่รัก

01:30:53.375 --> 01:30:54.208 align:center
ที่รัก

01:30:56.916 --> 01:30:57.791 align:center
มู่ฮวา

01:30:58.583 --> 01:30:59.708 align:center
คุณกลับมาแล้ว

01:31:04.125 --> 01:31:05.791 align:center
ฉันรู้สึกไม่สบายมากเลย

01:31:07.500 --> 01:31:09.458 align:center
ฉันรู้

01:31:11.875 --> 01:31:13.333 align:center
เรามาผ่านมันไปด้วยกันนะ

01:31:14.833 --> 01:31:16.875 align:center
อย่ายอมแพ้นะ

01:31:19.375 --> 01:31:20.208 align:center
ดูนี่

01:31:25.750 --> 01:31:26.958 align:center
เสี่ยวหลงเปาน้อยของเรา

01:31:30.291 --> 01:31:31.583 align:center
เสี่ยวหลงเปาน้อยที่เธอวาดเหรอ

01:31:32.166 --> 01:31:33.083 align:center
น่ารักมั้ยละ

01:31:33.166 --> 01:31:35.458 align:center
- น่าเกลียดมากเลย
- หมายความว่าไง

01:31:35.541 --> 01:31:38.500 align:center
- ทำไมถึงผมสีบลอนด์
- ฉันว่าอินเทรนด์จะตาย

01:31:46.250 --> 01:31:48.333 align:center
เราเป็นครอบครัว

01:31:48.958 --> 01:31:50.083 align:center
ใช้ชีวิตด้วยกัน

01:31:50.708 --> 01:31:52.458 align:center
ใช้ชีวิตด้วยกันในฐานะครอบครัว

01:32:02.041 --> 01:32:03.041 align:center
ซู่ชวน

01:32:03.125 --> 01:32:04.166 align:center
จับเธอไว้แน่นๆ

01:32:06.583 --> 01:32:08.583 align:center
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์

01:32:08.666 --> 01:32:10.041 align:center
- มนต์จงตื่นฤทธิ์
- ที่รัก

01:32:10.125 --> 01:32:11.250 align:center
สยบคำสาป

01:33:21.333 --> 01:33:22.291 align:center
ที่รัก

01:33:24.875 --> 01:33:25.916 align:center
เราใช้ศพไม่ได้

01:33:27.000 --> 01:33:29.458 align:center
พวกมันแข็งแกร่งเกินไป
หลังจากที่ได้กินเลือดเธอ

01:33:33.791 --> 01:33:34.916 align:center
ที่รัก ลูกเรา

01:33:39.291 --> 01:33:42.458 align:center
มันไม่ใช่ภรรยาคุณ
มันอยากเกิดใหม่ผ่านลูกคุณ

01:33:52.958 --> 01:33:54.083 align:center
คุณจะทำอะไร

01:33:54.166 --> 01:33:57.208 align:center
- เราต้องผนึกพวกมันไว้ในตัวเด็ก
- ไม่

01:33:57.291 --> 01:33:58.750 align:center
ต้องมีทางอื่นสิ

01:33:58.833 --> 01:34:01.666 align:center
ที่รัก ช่วยเสี่ยวหลงเปาน้อยด้วย

01:34:02.250 --> 01:34:05.333 align:center
ไม่มีเวลาแล้ว ผมยังช่วยภรรยาคุณไว้ได้

01:34:06.500 --> 01:34:09.291 align:center
ต้องมีทางอื่นสิ

01:34:09.375 --> 01:34:12.916 align:center
- ผมจะช่วยทั้งสองคน
- ช่วยเสี่ยวหลงเปา

01:34:13.000 --> 01:34:15.500 align:center
ใกล้รุ่งสางแล้ว คุณจะเสียทั้งสองคนไป

01:34:16.541 --> 01:34:17.458 align:center
ขอร้องละ

01:34:18.375 --> 01:34:20.250 align:center
ผมอยากช่วยทั้งสองคน

01:34:20.333 --> 01:34:21.458 align:center
ขอร้องละ

01:34:21.541 --> 01:34:23.208 align:center
ต้องมีทางอื่นสิ

01:34:24.125 --> 01:34:25.541 align:center
ต้องมีทางอื่น

01:34:33.250 --> 01:34:34.750 align:center
คุณไม่มีเวลาแล้ว

01:34:38.583 --> 01:34:40.166 align:center
ถ้าอยากขังวิญญาณชั่วร้ายเอาไว้

01:34:40.250 --> 01:34:44.541 align:center
นอกจากยันต์ผนึกที่ทรงพลังแล้ว
ต้องมีร่างที่เหมาะสมด้วย

01:34:47.125 --> 01:34:49.666 align:center
มีวิธีอื่นอีกมั้ย

01:34:51.583 --> 01:34:58.000 align:center
วิญญาณร้ายและดวงจิตจากดินป่าช้า
จะผนึกไว้ได้ในร่างที่ยังมีชีวิตเท่านั้น

01:34:59.208 --> 01:35:00.458 align:center
อาเซิง

01:35:13.208 --> 01:35:14.333 align:center
ซู่ชวน

01:35:15.916 --> 01:35:16.750 align:center
ซู่ชวน

01:35:19.791 --> 01:35:20.958 align:center
ซู่ชวน ไม่

01:35:22.250 --> 01:35:23.375 align:center
ไม่

01:35:25.291 --> 01:35:26.416 align:center
อย่าทำนะ

01:35:31.916 --> 01:35:33.000 align:center
อย่า

01:35:35.333 --> 01:35:37.333 align:center
ผนึกพวกมันเลย

01:36:05.583 --> 01:36:06.708 align:center
ไม่

01:36:07.833 --> 01:36:08.958 align:center
ซู่ชวน

01:36:19.791 --> 01:36:20.916 align:center
ซู่ชวน

01:36:22.416 --> 01:36:23.291 align:center
ซู่ชวน

01:36:25.041 --> 01:36:26.416 align:center
เลือด

01:36:26.500 --> 01:36:28.000 align:center
เอาร่างมา

01:36:28.083 --> 01:36:29.833 align:center
อยากได้ร่าง

01:36:29.916 --> 01:36:30.875 align:center
ร่างของเด็ก

01:36:30.958 --> 01:36:32.291 align:center
ซู่ชวน

01:36:32.375 --> 01:36:34.916 align:center
แทงเธอเลย

01:36:35.000 --> 01:36:36.041 align:center
ซู่ชวน อย่า

01:36:37.166 --> 01:36:38.875 align:center
ซู่ชวน อย่า

01:36:39.541 --> 01:36:41.166 align:center
ฉันมู่ฮวาไง

01:36:41.250 --> 01:36:44.250 align:center
แทงเธอเลย

01:37:05.000 --> 01:37:06.291 align:center
ที่รัก

01:37:10.833 --> 01:37:12.708 align:center
ซู่ชวน

01:37:20.625 --> 01:37:21.875 align:center
ซู่ชวน

01:37:22.833 --> 01:37:24.666 align:center
อย่ายอมแพ้นะ

01:37:26.208 --> 01:37:27.458 align:center
เราเป็นครอบครัวกันไง

01:37:28.875 --> 01:37:30.041 align:center
ใช้ชีวิตด้วยกัน

01:37:39.000 --> 01:37:39.916 align:center
ซู่ชวน

01:37:47.083 --> 01:37:49.500 align:center
อาเซิง ตอนนี้แหละ

01:37:51.791 --> 01:37:53.000 align:center
อาเซิง

01:37:53.083 --> 01:37:55.291 align:center
ไหนบอกว่ายันต์ช่วยชีวิตคนไง

01:37:58.166 --> 01:37:59.791 align:center
ผนึกพวกมันไว้เดี๋ยวนี้

01:38:01.208 --> 01:38:02.291 align:center
อย่า

01:38:13.750 --> 01:38:15.875 align:center
ห้าอัสนีบาตฟาดจากสวรรค์

01:38:15.958 --> 01:38:18.708 align:center
ตรีอัคคีลุกโชน ผันแปรหมื่นลักษณ์

01:38:19.708 --> 01:38:22.958 align:center
- มนต์ตื่นฤทธิ์ ยันต์เจิดจ้า
- อย่า

01:38:24.375 --> 01:38:26.416 align:center
จางซู่ชวน กลับมานะ

01:38:26.500 --> 01:38:29.000 align:center
จงชำระล้างเพลิง สยบคำสาป

01:38:35.458 --> 01:38:36.291 align:center
ผนึกพวกมันไว้

01:38:54.875 --> 01:38:56.208 align:center
เสี่ยวหลงเปา

01:39:00.333 --> 01:39:02.875 align:center
ลูกจะโตขึ้นมาแข็งแรง

01:39:51.958 --> 01:39:55.750 align:center
"กาลครั้งหนึ่ง มีช่างไม้แก่ๆ คนหนึ่ง"

01:39:56.791 --> 01:39:59.458 align:center
"เขาฝันว่าวันหนึ่ง

01:40:00.583 --> 01:40:04.083 align:center
เขาจะสร้างหุ่นเชิดของตัวเอง"

01:40:05.583 --> 01:40:09.500 align:center
"วันหนึ่ง เขาเริ่มลงมือ

01:40:10.833 --> 01:40:13.833 align:center
แกะสลักไม้ทีละนิด"

01:40:14.458 --> 01:40:15.708 align:center
"ทันใดนั้น

01:40:18.083 --> 01:40:20.625 align:center
หุ่นเชิดก็กะพริบตา"

01:40:22.875 --> 01:40:25.833 align:center
"มันยิ้มให้เขาแล้วพูดว่า

01:40:31.791 --> 01:40:33.166 align:center
'พ่อ'"

01:40:44.541 --> 01:40:45.625 align:center
พ่อ

01:40:52.750 --> 01:40:53.875 align:center
พ่อ

01:40:57.458 --> 01:40:59.166 align:center
พัสดุของคุณสูมู่ฮวาครับ

01:41:08.958 --> 01:41:12.250 align:center
(ดรีมแลนด์ เอ็นเตอร์เทนเมนต์)

01:41:44.416 --> 01:41:45.666 align:center
กลิ่นหอมจัง

01:41:49.916 --> 01:41:50.750 align:center
มื้อเที่ยงเสร็จแล้ว

01:42:07.250 --> 01:42:10.375 align:center
ซาชิมิสุกได้ที่ สเต๊กไม่ต้องสุกเกรียมหรอก

01:42:24.375 --> 01:42:28.125 align:center
เสี่ยวหลงเปาอายุหกเดือนแล้วนะ

01:42:29.833 --> 01:42:31.416 align:center
ตอนนี้พลิกตัวได้แล้ว

01:42:32.625 --> 01:42:33.666 align:center
แล้วก็…

01:42:34.583 --> 01:42:36.166 align:center
ฉันสอนให้ลูก

01:42:37.791 --> 01:42:39.208 align:center
พูดคำว่า "พ่อ"

01:42:42.041 --> 01:42:44.416 align:center
ลูกยังเด็กเกินไป ยังพูดไม่ได้หรอก

01:43:08.833 --> 01:43:10.500 align:center
ฉันคิดถึงเธอจัง

01:43:14.291 --> 01:43:16.083 align:center
คิดถึงเธอมากๆ เลย

01:43:25.666 --> 01:43:27.083 align:center
ฉันจะอยู่กับเธอตลอดไป

01:43:29.416 --> 01:43:31.791 align:center
เชื่อมโทรศัพท์กับคอมพิวเตอร์ของเธอ

01:43:31.875 --> 01:43:33.708 align:center
ฉันอัปเดตมันทุกวัน

01:43:34.500 --> 01:43:38.000 align:center
ฉันจะดูเสี่ยวหลงเปาน้อยโตขึ้น
และฉันจะอยู่ดูเธอแก่เฒ่า

01:43:45.500 --> 01:43:47.416 align:center
เราจะจับมือกันไปตลอด

01:43:49.583 --> 01:43:51.166 align:center
อยู่เป็นเพื่อนกัน…

01:43:55.416 --> 01:43:57.041 align:center
ไม่ใช่สิ…

01:43:57.125 --> 01:43:58.583 align:center
ใช้ชีวิตร่วมกัน

01:45:33.000 --> 01:45:36.500 align:center
(ผนึก)

01:45:43.416 --> 01:45:50.416 align:center
(ขโมยดวงจิต ยืมชีวิต)

