WEBVTT

00:00:10.310 --> 00:00:13.793 align:center
Many men serve me.
But none like you.
You think about it.

00:00:14.931 --> 00:00:16.275 align:center
The Jonzes are dead.

00:00:16.827 --> 00:00:19.275 align:center
No, the daughter may be fucking alive.
They never found her body.

00:00:19.413 --> 00:00:21.137 align:center
I won't go down
for your mistakes.

00:00:21.275 --> 00:00:22.758 align:center
Rojas Real Estate Group.

00:00:22.896 --> 00:00:24.827 align:center
The cartel
that killed your family.

00:00:24.931 --> 00:00:27.620 align:center
Uses RRG to wash
their dirty money.

00:00:27.724 --> 00:00:29.448 align:center
And she's at the head of it all.

00:00:29.586 --> 00:00:31.586 align:center
My home is not for sale.

00:00:34.103 --> 00:00:37.310 align:center
They offered Aunt Judith
four million dollars.

00:00:37.413 --> 00:00:39.965 align:center
The CEO,
Caroline Carver, signed it.

00:00:40.068 --> 00:00:43.379 align:center
What if Aunt Judith
was the only one
standing in their way?

00:00:43.482 --> 00:00:45.275 align:center
Who's your boss?
Carmen Tiger.

00:00:45.896 --> 00:00:48.068 align:center
Want me to bring her over?

00:00:48.172 --> 00:00:49.103 align:center
No.

00:00:49.206 --> 00:00:50.448 align:center
With two of theirs dead now,

00:00:50.551 --> 00:00:52.448 align:center
you will need
to be more careful.

00:00:53.241 --> 00:00:56.068 align:center
Time you joined
the 21st century.

00:01:06.137 --> 00:01:08.000 align:center
Fucking Federov.

00:01:08.655 --> 00:01:10.344 align:center
Let's take North Miami.

00:01:45.758 --> 00:01:47.241 align:center
What is this?

00:02:22.896 --> 00:02:24.275 align:center
Ah.

00:02:24.793 --> 00:02:28.965 align:center
Rojas boys... and Peña.
What a thrill.

00:02:29.482 --> 00:02:33.241 align:center
Been around so long,
little surprises me, but this?

00:02:35.000 --> 00:02:36.379 align:center
Delightful.

00:02:36.862 --> 00:02:38.000 align:center
Bring in his wife.

00:02:42.517 --> 00:02:44.206 align:center
My wife has nothing
to do with this.

00:02:45.241 --> 00:02:46.482 align:center
Neither did mine.

00:02:47.655 --> 00:02:49.034 align:center
Boris?

00:02:50.413 --> 00:02:51.482 align:center
Sit.

00:02:54.034 --> 00:02:55.172 align:center
It's okay.

00:02:57.758 --> 00:02:59.000 align:center
What is this?

00:02:59.448 --> 00:03:01.137 align:center
How do you Ruskies say?

00:03:02.655 --> 00:03:04.172 align:center
Until we meet again.

00:03:08.758 --> 00:03:09.689 align:center
It's okay.

00:03:09.793 --> 00:03:11.827 align:center
I had a last moment
with my wife.

00:03:14.068 --> 00:03:15.379 align:center
You should have one with yours.

00:03:18.689 --> 00:03:20.793 align:center
It's okay. It's okay.

00:03:21.310 --> 00:03:22.413 align:center
My darling.

00:03:22.965 --> 00:03:26.862 align:center
Look at me and let me see
those pretty eyes.

00:03:27.413 --> 00:03:28.862 align:center
It's okay.
Boris.

00:03:28.965 --> 00:03:30.103 align:center
It's okay.

00:03:35.448 --> 00:03:36.655 align:center
Boris.

00:03:41.517 --> 00:03:42.827 align:center
Irina, what is the matter?

00:03:42.931 --> 00:03:44.965 align:center
I can't--
I can't breathe.

00:03:46.862 --> 00:03:48.517 align:center
You poisoned my wife?

00:03:50.310 --> 00:03:53.862 align:center
You poisoned my wife!
No. You did.

00:03:54.620 --> 00:03:56.000 align:center
Thallium.

00:03:57.137 --> 00:03:59.620 align:center
Tasteless, odorless,
highly soluble.
Boris.

00:03:59.758 --> 00:04:01.689 align:center
Absorbed through the skin.

00:04:05.862 --> 00:04:07.931 align:center
- Your chef...
- Boris. Boris.

00:04:08.034 --> 00:04:10.206 align:center
- ...works for me now.
- Boris.

00:04:10.310 --> 00:04:12.689 align:center
My wife
does not deserve suffering.

00:04:18.827 --> 00:04:21.000 align:center
No. No! No!

00:04:35.517 --> 00:04:36.655 align:center
Sweep everything.

00:04:37.172 --> 00:04:39.586 align:center
We need to be prepared
in case they regroup.

00:04:51.689 --> 00:04:52.965 align:center
We did it.

00:04:54.724 --> 00:04:56.344 align:center
Doubled our territory.

00:04:57.379 --> 00:04:58.965 align:center
If the old man
could see us now.

00:04:59.379 --> 00:05:02.068 align:center
You're going to need
someone you can trust
to run Northeast Miami.

00:05:02.172 --> 00:05:03.862 align:center
You ready for
more responsibility?

00:05:03.931 --> 00:05:04.793 align:center
I am.

00:05:04.931 --> 00:05:07.620 align:center
My little brother, all grown up,

00:05:07.758 --> 00:05:09.517 align:center
gonna run
Northeast Miami for me.

00:05:10.137 --> 00:05:11.896 align:center
Start thinking about your team.

00:05:27.275 --> 00:05:30.172 align:center
In two years,
Abaka will stand
where we are now,

00:05:30.310 --> 00:05:33.689 align:center
a sky rise in Little Haiti
that will meet the needs
of affordable housing

00:05:33.758 --> 00:05:35.793 align:center
and support local businesses.

00:05:40.275 --> 00:05:42.793 align:center
Congratulations, Ms. Carver.
You did it.

00:05:43.310 --> 00:05:44.793 align:center
Even when you tried to stop me.

00:05:45.896 --> 00:05:46.931 align:center
Stop you?

00:05:48.000 --> 00:05:51.068 align:center
You bribed Claude Louis
to vote against my project.

00:05:52.275 --> 00:05:54.068 align:center
I had my reelection to consider.

00:05:55.620 --> 00:05:58.103 align:center
And I told you I have ways
of getting what I want.

00:05:58.586 --> 00:06:00.517 align:center
And so you have.

00:06:00.655 --> 00:06:02.068 align:center
And now I want your job.

00:06:04.137 --> 00:06:07.655 align:center
You'll have to wait four years.
I'm leading in the polls.

00:06:11.931 --> 00:06:13.137 align:center
The news is live.

00:06:13.448 --> 00:06:16.103 align:center
Let's see how long
that lead lasts now that
you have competition.

00:06:16.206 --> 00:06:17.137 align:center
Ms. Carter!

00:06:17.206 --> 00:06:19.758 align:center
Ms. Carver,
what prompted your bid to run?

00:06:19.862 --> 00:06:22.137 align:center
As a Miami native,
serving the people of this city

00:06:22.206 --> 00:06:24.931 align:center
and making it
a safe place to live
is a calling close to my heart.

00:06:25.034 --> 00:06:27.172 align:center
Mr. Pierre, any thoughts
on the recent development?

00:06:27.275 --> 00:06:29.482 align:center
Uh, no comment
at this time. Thank you.

00:06:29.551 --> 00:06:31.758 align:center
Ms. Carver,
when did you make this decision?

00:06:35.172 --> 00:06:36.827 align:center
She didn't waste any time.

00:06:37.620 --> 00:06:38.862 align:center
The house is gone.

00:06:40.344 --> 00:06:43.172 align:center
The trees, even the banyan
with the swing.

00:06:44.586 --> 00:06:46.586 align:center
My Chevy is gone.

00:06:47.172 --> 00:06:49.034 align:center
And TatiJudith.

00:06:56.482 --> 00:06:58.172 align:center
I'm gonna make this right.

00:07:00.517 --> 00:07:02.896 align:center
You have added Caroline Carver
to your list?

00:07:03.000 --> 00:07:04.172 align:center
She hurt Auntie Judith.

00:07:04.275 --> 00:07:06.655 align:center
I looked into her.
She hurt a lot of other people.

00:07:07.931 --> 00:07:10.137 align:center
The towers RRG built in Miami?

00:07:10.241 --> 00:07:13.482 align:center
Four people disappeared
when Caroline was bidding
for those projects.

00:07:13.586 --> 00:07:16.724 align:center
The hotel she built
in Coral Gables?
Seven died during construction.

00:07:16.793 --> 00:07:18.586 align:center
Lawsuits have been
filed against her.

00:07:18.724 --> 00:07:20.137 align:center
Wrongful death. Negligence.

00:07:20.241 --> 00:07:21.758 align:center
That bitch won every single one.

00:07:23.931 --> 00:07:26.448 align:center
She destroys lives.

00:07:28.931 --> 00:07:30.172 align:center
Not for long.

00:07:34.448 --> 00:07:36.655 align:center
You have eradicated
seven of your 12.

00:07:37.379 --> 00:07:39.344 align:center
Focus on your final five.

00:07:39.758 --> 00:07:41.482 align:center
Judith Cheri stood her ground

00:07:41.620 --> 00:07:43.034 align:center
and Caroline Carver
had her killed.

00:07:43.103 --> 00:07:44.896 align:center
You were surprised by this?

00:07:45.310 --> 00:07:46.275 align:center
Yeah, she was innocent.

00:07:46.379 --> 00:07:49.000 align:center
The world is rife
with injustice.

00:07:50.862 --> 00:07:52.310 align:center
Aunt Judith mattered to me.

00:07:52.448 --> 00:07:54.241 align:center
She mattered to people
I care about.

00:07:54.310 --> 00:07:57.103 align:center
The Rojas are murdering people
who don't deserve it.

00:07:57.241 --> 00:07:59.068 align:center
Ah, so,
you are principled then.

00:07:59.172 --> 00:08:02.482 align:center
What's that supposed to mean?
It's about more than just you.

00:08:03.172 --> 00:08:04.482 align:center
It's about justice.

00:08:04.551 --> 00:08:06.793 align:center
And you are the arbiter
of what is just?

00:08:07.655 --> 00:08:08.724 align:center
Fine. Don't help me.

00:08:08.827 --> 00:08:10.448 align:center
I did not say
I would not help you,

00:08:10.551 --> 00:08:12.862 align:center
but a target like
this Caroline Carver,

00:08:12.965 --> 00:08:14.620 align:center
that will take time.

00:08:14.689 --> 00:08:16.482 align:center
A well-insulated target

00:08:16.586 --> 00:08:19.482 align:center
requires painstaking
intelligence collection,

00:08:19.620 --> 00:08:20.931 align:center
meticulous planning.

00:08:21.034 --> 00:08:24.275 align:center
There are short-range targets
and long-range targets.

00:08:24.379 --> 00:08:27.896 align:center
It is important that
you understand the difference.

00:08:29.000 --> 00:08:30.896 align:center
Carver is long-range. I get it.
Mm.

00:08:31.689 --> 00:08:33.517 align:center
Should I go back to the hive?
No.

00:08:34.310 --> 00:08:37.206 align:center
No. For now,
steer clear of the hive.

00:08:37.344 --> 00:08:40.931 align:center
The cartel will have
enhanced their security
after your attack.

00:08:41.000 --> 00:08:43.482 align:center
You have too much heat
right now.

00:08:44.379 --> 00:08:46.034 align:center
What am I supposed to do?

00:08:47.344 --> 00:08:49.793 align:center
Call up the kid.
"Call up the kid"?

00:08:49.862 --> 00:08:53.000 align:center
Yeah. You are young,
he is young.

00:08:53.758 --> 00:08:55.448 align:center
Go do what young people do.

00:08:55.862 --> 00:08:56.689 align:center
Have a life.

00:08:56.827 --> 00:08:59.448 align:center
Avenging my family is my life.

00:08:59.965 --> 00:09:01.896 align:center
You need more in it.

00:09:02.034 --> 00:09:03.551 align:center
You said the mission
comes first.

00:09:03.655 --> 00:09:06.482 align:center
That does not mean
you cannot enjoy friends.

00:09:07.103 --> 00:09:10.965 align:center
They provide
the illusion of normalcy.

00:09:27.000 --> 00:09:28.103 align:center
Hey.

00:09:29.000 --> 00:09:31.241 align:center
Allô,Matthew.
Hi.

00:09:32.034 --> 00:09:33.586 align:center
Okay, early bird.

00:09:33.689 --> 00:09:36.206 align:center
Dad always said
on time is early.

00:09:36.275 --> 00:09:37.793 align:center
And never show up
empty-handed.

00:09:38.620 --> 00:09:39.827 align:center
Okay, come on.

00:09:39.931 --> 00:09:41.827 align:center
♪ I've seen the sun ♪

00:09:41.931 --> 00:09:43.862 align:center
♪ From the sorrow

00:09:43.931 --> 00:09:45.793 align:center
♪ And only ♪

00:09:46.413 --> 00:09:50.551 align:center
♪ Throw you a smile
From the high road ♪

00:09:50.655 --> 00:09:51.862 align:center
Come in, come in.

00:09:51.965 --> 00:09:54.620 align:center
I've been wanting to meet
Dani and Lovely's friends.

00:09:56.413 --> 00:09:58.758 align:center
Coconut and molasses cookies.

00:09:58.896 --> 00:09:59.758 align:center
Thank you.
Mm-hmm.

00:09:59.896 --> 00:10:02.068 align:center
Carmen, this is Stanley.

00:10:02.206 --> 00:10:03.206 align:center
Hello, Stanley.

00:10:03.310 --> 00:10:04.413 align:center
Hello.

00:10:05.344 --> 00:10:07.034 align:center
And this is Matt.

00:10:07.793 --> 00:10:08.896 align:center
Her boyfriend.

00:10:10.379 --> 00:10:12.034 align:center
Hi.

00:10:12.137 --> 00:10:13.344 align:center
Nice to meet you, Matt.

00:10:13.862 --> 00:10:16.896 align:center
I'd show you around,
but I have a feeling
you've been here before.

00:10:17.034 --> 00:10:18.620 align:center
We have. Dani threw a party.

00:10:18.724 --> 00:10:20.241 align:center
Stanley.

00:10:20.827 --> 00:10:21.965 align:center
You did.

00:10:22.827 --> 00:10:23.793 align:center
These are for you.

00:10:23.896 --> 00:10:25.241 align:center
They're beautiful.

00:10:26.241 --> 00:10:27.379 align:center
Thank you.

00:10:30.241 --> 00:10:33.206 align:center
How did you and Dani meet?
Mm. At the club.

00:10:33.862 --> 00:10:36.655 align:center
She put me on blast
over Giacomo Casanova.

00:10:36.758 --> 00:10:38.034 align:center
She dropped
some serious knowledge.

00:10:38.137 --> 00:10:40.103 align:center
Gotta watch out for
that sponge brain of hers.

00:10:40.206 --> 00:10:43.103 align:center
- Yeah, no doubt.
- What about Lauderdale?

00:10:43.206 --> 00:10:45.172 align:center
We could afford
a two-bedroom there.

00:10:45.241 --> 00:10:46.448 align:center
Good area.

00:10:46.586 --> 00:10:47.931 align:center
Dani and I share a room.

00:10:48.068 --> 00:10:49.724 align:center
You and the kittens
take the other.

00:10:49.793 --> 00:10:53.379 align:center
I have a friend looking
to rent a two-bedroom
a mile up Biscayne.

00:10:53.965 --> 00:10:55.344 align:center
We could be neighbors.

00:10:57.344 --> 00:10:59.241 align:center
Dani, you interested
in being neighbors?

00:11:00.724 --> 00:11:01.724 align:center
That sounds great.

00:11:02.586 --> 00:11:04.103 align:center
I'll send you the address.

00:11:04.206 --> 00:11:06.000 align:center
Meet you two there
before work tomorrow.

00:11:08.724 --> 00:11:10.517 align:center
Thank you.
Mm.

00:11:11.103 --> 00:11:12.275 align:center
Mm.

00:11:14.724 --> 00:11:16.172 align:center
Your boss is cool.

00:11:16.275 --> 00:11:18.137 align:center
Yeah, she's become
like a second mom.

00:11:19.448 --> 00:11:22.448 align:center
Any interest in meeting mine?

00:11:22.551 --> 00:11:25.172 align:center
You have a second mom?
My OG mom.

00:11:26.793 --> 00:11:28.310 align:center
Oh, no. Hesitation.

00:11:28.413 --> 00:11:29.517 align:center
It's just brunch.

00:11:29.620 --> 00:11:31.551 align:center
It's very low-key.

00:11:32.103 --> 00:11:35.275 align:center
You want me to meet your mom?

00:11:35.344 --> 00:11:37.620 align:center
Well, not if you're going
to ghost me.

00:11:39.827 --> 00:11:41.000 align:center
I'd love to.

00:11:44.620 --> 00:11:45.620 align:center
I need to borrow Dani.

00:11:45.724 --> 00:11:47.241 align:center
Yeah, of course.

00:11:47.758 --> 00:11:49.586 align:center
You. Come with me.

00:12:03.517 --> 00:12:04.931 align:center
I put this together for you.

00:12:25.724 --> 00:12:27.620 align:center
Oh, I remember that one.

00:12:31.206 --> 00:12:33.000 align:center
God, where did you get these?

00:12:34.482 --> 00:12:35.862 align:center
Letters your mom sent me.

00:12:40.172 --> 00:12:41.758 align:center
I've never seen this one.

00:12:43.241 --> 00:12:45.448 align:center
Must have been taken
before I was born.

00:12:46.827 --> 00:12:47.896 align:center
It was.

00:12:48.655 --> 00:12:50.827 align:center
My mom noted pictures
on the back.

00:12:55.413 --> 00:12:57.724 align:center
Wait, this has your name on it.

00:13:06.827 --> 00:13:08.620 align:center
You and my dad were together?

00:13:10.034 --> 00:13:11.551 align:center
I saw him first.

00:13:14.448 --> 00:13:15.689 align:center
What happened?

00:13:18.448 --> 00:13:21.413 align:center
He met your mom.
They fell in love.

00:13:22.413 --> 00:13:23.482 align:center
And had you.

00:13:28.413 --> 00:13:30.379 align:center
My mom stole him from you.

00:13:31.103 --> 00:13:32.827 align:center
That's why I've never met you.

00:13:37.448 --> 00:13:38.931 align:center
Well, no wonder you hated me.

00:13:39.068 --> 00:13:40.413 align:center
I didn't hate you.

00:13:41.241 --> 00:13:42.758 align:center
I just didn't see you coming.

00:13:43.586 --> 00:13:46.241 align:center
That's why it was so hard
for me to let you in.

00:13:47.448 --> 00:13:49.310 align:center
You two were sisters.
How could she?

00:13:51.068 --> 00:13:54.310 align:center
I spent a lot of years
asking myself the same question.

00:13:55.482 --> 00:13:58.655 align:center
And she spent a lot of years
begging for forgiveness.

00:13:59.793 --> 00:14:01.965 align:center
I couldn't bring myself
to do it.

00:14:03.310 --> 00:14:04.344 align:center
Until now.

00:14:06.379 --> 00:14:07.517 align:center
What changed?

00:14:09.793 --> 00:14:11.000 align:center
You.

00:14:12.517 --> 00:14:14.965 align:center
You taught me
that blood isn't overrated.

00:14:17.448 --> 00:14:19.448 align:center
That family does matter.

00:14:27.724 --> 00:14:29.896 align:center
These are the last
of Federov's boxes.

00:14:52.689 --> 00:14:54.965 align:center
To doubling
our territories.
Salud.

00:14:55.482 --> 00:14:56.482 align:center
Salud.

00:14:58.862 --> 00:15:00.000 align:center
Mm.

00:15:02.172 --> 00:15:03.896 align:center
No more kicking up
to the Russians.

00:15:03.965 --> 00:15:05.689 align:center
The Russians
won't let that go unanswered.

00:15:05.758 --> 00:15:07.103 align:center
Let them come.

00:15:08.103 --> 00:15:10.758 align:center
I'm gonna be running
our new territory
in Northeast Miami.

00:15:11.620 --> 00:15:12.827 align:center
You earned it.

00:15:13.448 --> 00:15:15.793 align:center
I'll need a team I can rely on.
Yeah.

00:15:16.586 --> 00:15:17.965 align:center
I'll recommend our best men.

00:15:18.827 --> 00:15:20.379 align:center
I want you to be my advisor.

00:15:23.793 --> 00:15:24.965 align:center
What do you say?

00:15:29.206 --> 00:15:30.793 align:center
I'd be honored, Sam.

00:15:31.448 --> 00:15:32.827 align:center
If not, it's on.

00:15:32.931 --> 00:15:35.103 align:center
Thanks for stopping by,
Francisco.

00:15:36.931 --> 00:15:38.379 align:center
We both have work to do.

00:15:41.034 --> 00:15:42.172 align:center
Señor.

00:15:45.448 --> 00:15:47.379 align:center
I'm gonna head out.
To do what?

00:15:47.448 --> 00:15:50.275 align:center
Check on the Jonze woman's
sister to determine
how exposed we are.

00:15:50.379 --> 00:15:54.068 align:center
Elias can handle that alone.
We need to discuss your future.

00:15:55.862 --> 00:15:57.103 align:center
I'll report back.

00:15:58.000 --> 00:15:59.724 align:center
You're gonna need
some good men with you

00:15:59.793 --> 00:16:01.655 align:center
when you start running
our new territory.

00:16:03.172 --> 00:16:04.931 align:center
Loyal, reliable.

00:16:06.793 --> 00:16:08.068 align:center
Who are you thinking?

00:16:09.517 --> 00:16:11.620 align:center
Elias.
Dad's attack dog.

00:16:11.689 --> 00:16:13.482 align:center
There's a lot more to him
than what Dad saw.

00:16:13.586 --> 00:16:15.517 align:center
You certainly see
something in him.

00:16:16.448 --> 00:16:17.448 align:center
You don't?

00:16:18.586 --> 00:16:20.103 align:center
I see something, all right.

00:16:25.551 --> 00:16:27.000 align:center
Elias met with Federov.

00:16:32.862 --> 00:16:34.827 align:center
He was missing
when the Russian bombed us.

00:16:34.965 --> 00:16:36.000 align:center
He was looking into Juan Acuna.

00:16:36.137 --> 00:16:37.655 align:center
He betrayed us.
You don't know that.

00:16:37.793 --> 00:16:39.000 align:center
It's all right here.

00:16:45.413 --> 00:16:47.586 align:center
Dad warned us
this day would come.

00:16:49.448 --> 00:16:51.793 align:center
Elias needs to be put down.
Mateo.

00:16:51.896 --> 00:16:53.862 align:center
You need to be
the one to do it.

00:16:56.310 --> 00:16:57.379 align:center
Why?

00:16:57.482 --> 00:16:59.827 align:center
He won't see it coming from you.

00:17:41.379 --> 00:17:43.172 align:center
Carmen Tiger.

00:17:44.068 --> 00:17:45.689 align:center
Who the fuck are you?

00:17:48.517 --> 00:17:49.724 align:center
Elias Perez.

00:17:59.586 --> 00:18:00.655 align:center
Are you looking for this?

00:18:05.862 --> 00:18:08.655 align:center
Don't worry.
I'm not going to shoot you.

00:18:09.517 --> 00:18:10.793 align:center
I'm here to talk.

00:18:11.310 --> 00:18:12.275 align:center
About?

00:18:12.793 --> 00:18:13.896 align:center
Juan Acuna.

00:18:17.724 --> 00:18:21.275 align:center
Did you know there are
only 26 Juan Acunas
in all of Miami?

00:18:26.827 --> 00:18:28.379 align:center
He got what he deserved.

00:18:29.275 --> 00:18:30.344 align:center
For?

00:18:31.034 --> 00:18:34.827 align:center
Killing my sister,
my niece, my nephews...

00:18:35.862 --> 00:18:37.241 align:center
the entire family.

00:18:41.586 --> 00:18:43.517 align:center
I understand on principle.

00:18:44.275 --> 00:18:45.551 align:center
I have principles too.

00:18:45.620 --> 00:18:47.379 align:center
You're a fucking gangster.

00:18:50.862 --> 00:18:52.068 align:center
How did you discover Juan?

00:18:52.344 --> 00:18:55.482 align:center
You think you cartel fuckers
are the first bad guys
I've hunted?

00:18:56.965 --> 00:18:58.793 align:center
So, you are hunting us?

00:18:58.896 --> 00:19:01.517 align:center
You, I'm killing.

00:19:05.482 --> 00:19:06.241 align:center
I don't think so.

00:19:06.344 --> 00:19:08.206 align:center
You broke into my house,
asshole.

00:19:08.827 --> 00:19:10.172 align:center
Deadly force is on my side.

00:19:10.310 --> 00:19:11.689 align:center
I just want to talk to you.

00:19:26.241 --> 00:19:27.241 align:center
Stop!

00:19:31.413 --> 00:19:32.862 align:center
Stop.

00:19:59.034 --> 00:20:00.137 align:center
Fuck!

00:20:38.793 --> 00:20:40.655 align:center
This is the right address?

00:20:41.344 --> 00:20:44.793 align:center
Yeah, 34284 Northeast 10th.
This could be our new home.

00:20:45.275 --> 00:20:47.482 align:center
Carmen is 20 minutes late.

00:20:49.448 --> 00:20:50.965 align:center
I'll try her again.

00:21:01.068 --> 00:21:01.931 align:center
Nothing.

00:21:02.068 --> 00:21:03.379 align:center
That is strange, no?

00:21:03.482 --> 00:21:04.517 align:center
Yeah.

00:21:12.586 --> 00:21:14.862 align:center
Oh, my God.
Carmen!

00:21:16.689 --> 00:21:17.827 align:center
I'm fine.

00:21:18.413 --> 00:21:19.793 align:center
Who did this to you?

00:21:20.310 --> 00:21:22.931 align:center
Guy in the other room.
He's still alive.

00:21:23.379 --> 00:21:24.655 align:center
Barely.

00:21:25.482 --> 00:21:27.241 align:center
That fucker killed my mom.

00:21:27.379 --> 00:21:29.931 align:center
Hey, leave him.
Okay. She needs help.

00:21:30.068 --> 00:21:31.551 align:center
Cops and medics are on the way.

00:21:34.068 --> 00:21:36.034 align:center
Why did he attack you?

00:21:36.862 --> 00:21:38.586 align:center
Told him I killed Juan Acuna.

00:21:40.413 --> 00:21:42.241 align:center
But you did not.

00:21:42.344 --> 00:21:43.931 align:center
He didn't need to know that.

00:21:45.689 --> 00:21:46.724 align:center
This is my fault.

00:21:46.827 --> 00:21:48.103 align:center
No, it isn't.

00:21:48.965 --> 00:21:50.206 align:center
It's a decision I made.

00:21:50.310 --> 00:21:51.586 align:center
To protect me!

00:21:51.724 --> 00:21:53.103 align:center
Protect us.

00:21:53.931 --> 00:21:55.034 align:center
Hey.

00:21:56.068 --> 00:21:58.827 align:center
I'm fine. No tears.

00:22:00.413 --> 00:22:02.620 align:center
I'm going to kill him for this.
No.

00:22:03.655 --> 00:22:04.931 align:center
Listen to me.

00:22:06.103 --> 00:22:07.896 align:center
He will get
what's coming to him.

00:22:08.000 --> 00:22:09.827 align:center
It doesn't have
to come from you.

00:22:12.862 --> 00:22:15.448 align:center
That's my ride.
Time you two got lost.

00:22:15.551 --> 00:22:17.482 align:center
Where are they taking you?
St. Gabriel's.

00:22:17.586 --> 00:22:18.896 align:center
Okay, we will see you there.

00:22:19.000 --> 00:22:20.344 align:center
See you there.

00:22:20.931 --> 00:22:22.068 align:center
Go on.

00:22:22.448 --> 00:22:23.758 align:center
It's okay.

00:22:23.827 --> 00:22:25.206 align:center
Shit, he's gone.

00:22:25.310 --> 00:22:26.482 align:center
Go.

00:22:26.620 --> 00:22:27.793 align:center
Go!

00:22:32.689 --> 00:22:34.344 align:center
There he is.
I'll meet you there.

00:22:34.482 --> 00:22:36.241 align:center
Where are you going?
After him.

00:22:36.689 --> 00:22:37.827 align:center
Where are you going?

00:22:37.965 --> 00:22:39.413 align:center
Elias is getting away.

00:22:39.517 --> 00:22:40.586 align:center
Dani, leave it!

00:22:40.655 --> 00:22:44.000 align:center
Hey, don't do this! Dani!

00:23:09.655 --> 00:23:10.862 align:center
Fuck!

00:23:20.103 --> 00:23:21.172 align:center
What happened to you?

00:23:21.689 --> 00:23:24.689 align:center
Jonze's wife's twin.
Her twin?

00:23:25.379 --> 00:23:26.931 align:center
We're exposed.

00:23:27.034 --> 00:23:30.344 align:center
She found Juan,
hunted him down and killed him.

00:23:30.413 --> 00:23:33.379 align:center
Is she coming
for the rest of us?
If she survives, yeah.

00:23:33.448 --> 00:23:34.793 align:center
You need a doctor, no?

00:23:34.896 --> 00:23:37.068 align:center
Okay, let me do it,
let me do it, let me do it.

00:23:39.931 --> 00:23:42.551 align:center
God, she got you good.
I didn't know
what I was walking into.

00:23:44.896 --> 00:23:46.206 align:center
I'm going to patch up
what I can,

00:23:46.310 --> 00:23:48.758 align:center
but you're going to need more
than just a couple of stitches.

00:23:50.206 --> 00:23:51.068 align:center
There's a vet in Davie.

00:23:51.586 --> 00:23:54.689 align:center
We can have our surgeon
do a house call.
There's no time.

00:23:55.241 --> 00:23:57.275 align:center
Mateo's convinced
that you betrayed us.

00:23:57.379 --> 00:23:59.551 align:center
You met with Federov.
You knew about the bombing.

00:24:00.689 --> 00:24:03.448 align:center
I didn't betray you.
You need to get out of here.

00:24:04.655 --> 00:24:06.206 align:center
You can't ever come back.

00:24:07.068 --> 00:24:08.413 align:center
What do you mean?

00:24:09.310 --> 00:24:10.620 align:center
What about Northeast Miami?

00:24:11.206 --> 00:24:15.172 align:center
Sam, I can help you.
I can protect you.

00:24:20.344 --> 00:24:23.172 align:center
Mateo sent me here
to put a bullet in your head.

00:24:36.413 --> 00:24:38.413 align:center
For 30 years...

00:24:39.413 --> 00:24:41.517 align:center
I've worked for your father.

00:24:41.965 --> 00:24:43.275 align:center
His men!

00:24:44.103 --> 00:24:45.344 align:center
For you!

00:24:47.793 --> 00:24:49.827 align:center
I don't know where to go, Sam.

00:24:53.965 --> 00:24:55.586 align:center
You'll figure it out.

00:24:56.310 --> 00:24:57.517 align:center
Mm?

00:25:03.689 --> 00:25:04.931 align:center
Thank you.

00:25:07.275 --> 00:25:08.379 align:center
Yeah.

00:25:11.310 --> 00:25:13.379 align:center
Let's get you packed.
Yeah.

00:25:20.586 --> 00:25:21.862 align:center
Do you have
any more bandages?
Yeah.

00:25:21.965 --> 00:25:24.034 align:center
One of the kitchen's drawers.

00:25:54.379 --> 00:25:56.344 align:center
You fucking met with Federov.

00:25:59.896 --> 00:26:01.517 align:center
It's not what you think.

00:26:02.448 --> 00:26:05.517 align:center
If you weren't working for him,
why did you keep his card?

00:26:05.620 --> 00:26:07.724 align:center
You should have told me.

00:26:09.448 --> 00:26:11.586 align:center
I was never going to leave, Sam.

00:26:13.448 --> 00:26:14.758 align:center
You are now.

00:26:27.931 --> 00:26:29.862 align:center
Everything has a price.

00:26:30.758 --> 00:26:32.931 align:center
For my brother, Nathan Jonze.

00:27:00.551 --> 00:27:02.413 align:center
You took everything from me.

00:27:03.482 --> 00:27:04.689 align:center
My mom.

00:27:05.448 --> 00:27:06.862 align:center
My family.

00:27:09.827 --> 00:27:11.724 align:center
I have wronged you.

00:27:14.310 --> 00:27:15.517 align:center
I'm sorry.

00:27:18.206 --> 00:27:19.724 align:center
You're sorry?

00:27:26.103 --> 00:27:28.379 align:center
To lose one's family is a...

00:27:30.379 --> 00:27:31.689 align:center
terrible thing.

00:27:38.241 --> 00:27:39.482 align:center
I tried,

00:27:40.379 --> 00:27:42.379 align:center
my most trusted friend.

00:27:48.413 --> 00:27:49.517 align:center
Go on.

00:27:53.413 --> 00:27:55.000 align:center
You want to die?

00:27:55.758 --> 00:27:57.965 align:center
I have no one else to serve.

00:27:59.034 --> 00:28:00.689 align:center
The cartel you kill for?

00:28:02.413 --> 00:28:03.896 align:center
No longer wants me.

00:28:08.344 --> 00:28:09.206 align:center
Who did that?

00:28:09.896 --> 00:28:12.379 align:center
The man I worked for.

00:28:13.241 --> 00:28:14.275 align:center
Why?

00:28:15.241 --> 00:28:17.724 align:center
Because he believes
I betrayed him.

00:28:19.344 --> 00:28:21.000 align:center
Did you?
No.

00:28:25.379 --> 00:28:27.000 align:center
Go on now.

00:28:30.379 --> 00:28:31.482 align:center
Not today.

00:28:34.620 --> 00:28:35.793 align:center
Get him on the table.

00:28:40.137 --> 00:28:42.241 align:center
You have cash for me
this time, right?

00:28:42.862 --> 00:28:44.000 align:center
Ten thousand.

00:28:48.275 --> 00:28:51.413 align:center
He's on death's door, chica.
Twenty.

00:28:55.068 --> 00:28:57.000 align:center
No, this is fucking trouble.

00:28:57.103 --> 00:29:00.103 align:center
Ten more to keep him
sedated and restrained.

00:29:00.206 --> 00:29:02.517 align:center
Restrained?

00:29:03.103 --> 00:29:04.551 align:center
Twenty more
for your discretion.

00:29:11.344 --> 00:29:12.655 align:center
Wait outside.

00:29:17.689 --> 00:29:18.689 align:center
Ms. Carver?

00:29:19.137 --> 00:29:20.310 align:center
I need a full workup
on Dominick Pierre.

00:29:20.379 --> 00:29:23.724 align:center
Personal, financial,
voting records, campaign donors.

00:29:23.862 --> 00:29:25.862 align:center
You'll have to call
someone else.

00:29:27.000 --> 00:29:27.931 align:center
Excuse me?

00:29:28.000 --> 00:29:29.586 align:center
I no longer work for you.

00:29:29.689 --> 00:29:31.551 align:center
My resignation letter's
in the mail.

00:29:31.689 --> 00:29:34.275 align:center
I'm going back to the force.
That isn't wise,

00:29:34.344 --> 00:29:37.379 align:center
considering your significant
financial obligations,
Mr. Kincaid.

00:29:38.379 --> 00:29:39.689 align:center
I'll make do.

00:29:41.482 --> 00:29:44.448 align:center
Making do will be difficult
after I file a complaint
against you.

00:29:45.103 --> 00:29:48.206 align:center
Knock yourself out, Ms. Carver.
I'm returning to Homicide.

00:29:48.310 --> 00:29:51.172 align:center
Where I help put murderers away.

00:29:54.000 --> 00:29:55.172 align:center
Bye now.

00:30:13.103 --> 00:30:14.206 align:center
Sam?

00:30:14.689 --> 00:30:15.689 align:center
Sam!

00:30:15.793 --> 00:30:17.103 align:center
Sam. Sam.

00:30:17.172 --> 00:30:19.413 align:center
Hey. Hey. Hey, hey.

00:30:20.275 --> 00:30:23.862 align:center
Hey. Hey. Who did this?

00:30:25.689 --> 00:30:27.896 align:center
Jonze.
Jonze?

00:30:30.103 --> 00:30:31.379 align:center
Sam.

00:30:31.482 --> 00:30:33.034 align:center
Caroline was right.

00:30:33.827 --> 00:30:35.379 align:center
The daughter is alive.

00:30:37.000 --> 00:30:38.310 align:center
Elias isn't here.

00:30:39.448 --> 00:30:41.413 align:center
Sam. Sam!

00:30:42.034 --> 00:30:43.137 align:center
Sam!

00:30:53.000 --> 00:30:55.275 align:center
Why are you parking back here?

00:30:55.344 --> 00:30:57.655 align:center
We have a passenger
no one can see.

00:30:59.931 --> 00:31:01.379 align:center
He's still out.

00:31:03.103 --> 00:31:05.241 align:center
You saved the life of the man
who killed your mother.

00:31:05.344 --> 00:31:08.000 align:center
I'm not saving
this piece of shit's life.
I'm just extending it.

00:31:08.068 --> 00:31:09.931 align:center
For what purpose?
He's an insider.

00:31:10.068 --> 00:31:12.931 align:center
He is a gangster.
Who's been betrayed
by the cartel.

00:31:13.068 --> 00:31:15.103 align:center
There's a chance
he could be turned.

00:31:15.206 --> 00:31:16.931 align:center
That is your plan
once he recovers?

00:31:17.068 --> 00:31:19.551 align:center
To turn him?
Use him to get
to the last four.

00:31:19.655 --> 00:31:21.724 align:center
Four? You have five left.

00:31:21.827 --> 00:31:23.206 align:center
No, she has four.

00:31:23.275 --> 00:31:25.896 align:center
Dani shot the man
who killed her brother.

00:31:26.344 --> 00:31:27.965 align:center
Don't worry, no one saw me.

00:31:28.068 --> 00:31:31.724 align:center
Look, he was left for dead,
which means no one
will come looking for him.

00:31:31.827 --> 00:31:33.344 align:center
He knows the Rojas operation,

00:31:33.448 --> 00:31:35.413 align:center
how it works,
how far their reach is.

00:31:35.551 --> 00:31:36.931 align:center
Why does that matter?

00:31:39.275 --> 00:31:40.758 align:center
I want to destroy it.

00:31:42.862 --> 00:31:44.413 align:center
An entire cartel?

00:31:44.551 --> 00:31:46.310 align:center
It's the only way--

00:31:46.413 --> 00:31:49.206 align:center
Stop them from
hurting anyone else.

00:31:56.931 --> 00:31:58.241 align:center
I understand.

00:32:15.172 --> 00:32:18.103 align:center
The wrists. Both the wrists.

00:32:23.827 --> 00:32:25.000 align:center
Done and done.

00:32:31.448 --> 00:32:34.103 align:center
Stanley Cheri.
I'm hungry.

00:32:34.827 --> 00:32:36.344 align:center
Ah, you too?

00:32:36.482 --> 00:32:38.448 align:center
What?
Save some for Carmen.

00:32:38.551 --> 00:32:41.862 align:center
Which room is she in?
She texted 311.

00:32:44.000 --> 00:32:45.275 align:center
Here we go.

00:32:54.172 --> 00:32:56.586 align:center
- Where is she?
- Stanley.

00:32:57.241 --> 00:32:58.689 align:center
Did she die?

00:33:11.793 --> 00:33:13.034 align:center
I am sorry.

00:33:13.827 --> 00:33:15.034 align:center
I'm sorry.

00:33:26.965 --> 00:33:29.172 align:center
Saved you a piece.
Oh.

00:33:29.310 --> 00:33:30.482 align:center
Thank you.

00:33:32.586 --> 00:33:33.758 align:center
Mm!

00:33:33.862 --> 00:33:36.965 align:center
Wait a minute. Wait a minute.
Don't tell me. Frudeco.

00:33:39.310 --> 00:33:40.344 align:center
Delicious.

00:33:40.931 --> 00:33:44.448 align:center
But your...
Your birthday's in January.

00:33:44.896 --> 00:33:46.551 align:center
It's my going-away cake.

00:33:46.655 --> 00:33:48.655 align:center
Going away?
Where are you headed?

00:33:48.758 --> 00:33:49.758 align:center
Jacksonville.

00:33:50.310 --> 00:33:53.172 align:center
My dad's getting on,
and I wanted to be closer.

00:33:53.862 --> 00:33:55.586 align:center
It's the right thing to do.

00:33:56.206 --> 00:33:59.517 align:center
Cap told me to give you
my unsolveds,
so I just sent 'em over.

00:34:00.482 --> 00:34:04.034 align:center
Curious what the one and only
Kincaid makes of these.

00:34:04.103 --> 00:34:05.827 align:center
Let's have a look.

00:34:07.620 --> 00:34:08.862 align:center
Carmen Tiger.

00:34:10.206 --> 00:34:11.620 align:center
She was murdered.

00:34:12.448 --> 00:34:13.931 align:center
Home invasion.

00:34:17.275 --> 00:34:18.862 align:center
Any leads on the perp?

00:34:19.275 --> 00:34:22.241 align:center
Latino male, 5'11'',
late thirties.

00:34:22.310 --> 00:34:24.034 align:center
Blue suit, white shirt.

00:34:24.137 --> 00:34:25.379 align:center
Very specific details.

00:34:25.620 --> 00:34:28.931 align:center
Yeah, I pulled video
from the victim's
home security cameras.

00:34:33.689 --> 00:34:34.793 align:center
Wow.

00:34:36.482 --> 00:34:39.379 align:center
Looks like he's, uh--
He's trying to subdue her.

00:34:39.482 --> 00:34:41.275 align:center
I noticed the same thing.

00:34:41.965 --> 00:34:42.896 align:center
Why?

00:34:43.000 --> 00:34:45.827 align:center
That is for you to answer.

00:34:46.758 --> 00:34:48.758 align:center
Wait, wait, wait.
Hold-- Hold on a second.

00:34:48.862 --> 00:34:50.000 align:center
What is it?

00:34:55.379 --> 00:34:57.310 align:center
I knew it.

00:34:58.482 --> 00:35:00.103 align:center
She's alive, Izz.

00:35:01.724 --> 00:35:02.758 align:center
Who?

00:35:05.896 --> 00:35:07.586 align:center
Etta Tiger Jonze.

00:35:28.517 --> 00:35:30.034 align:center
What are you doing?

00:35:31.068 --> 00:35:33.241 align:center
Leaving.
You have nowhere to go.

00:35:34.379 --> 00:35:35.379 align:center
I'll find a place.

00:35:35.517 --> 00:35:37.310 align:center
We will find a place.

00:35:37.413 --> 00:35:40.000 align:center
No. We can't.
Why not?

00:35:40.068 --> 00:35:41.413 align:center
I'm dangerous to be around.

00:35:41.517 --> 00:35:42.862 align:center
What are you talking about?

00:35:42.965 --> 00:35:45.827 align:center
What happened
to Aunt Carmen is on me.

00:35:46.344 --> 00:35:48.000 align:center
It's my fault
Elias attacked her.

00:35:48.068 --> 00:35:49.931 align:center
It's my fucking fault
she's dead.

00:35:50.379 --> 00:35:53.551 align:center
She warned me.
She told me I'd pay
in ways I couldn't imagine.

00:35:53.655 --> 00:35:54.758 align:center
And she was right.

00:35:54.896 --> 00:35:56.862 align:center
I won't risk losing
anyone else I care about.

00:35:56.965 --> 00:35:58.310 align:center
Not you. Or you.

00:35:58.413 --> 00:36:00.172 align:center
You will not lose us.

00:36:00.275 --> 00:36:01.965 align:center
You don't know that.
Dani.

00:36:02.068 --> 00:36:06.206 align:center
I have been running
from gangsters for years.

00:36:06.793 --> 00:36:08.586 align:center
Until I met you.

00:36:08.689 --> 00:36:10.241 align:center
And look where it's gotten you.

00:36:10.344 --> 00:36:12.586 align:center
Fired and nearly killed.
It has been messy.

00:36:12.689 --> 00:36:15.724 align:center
But you are right to stop them
from hurting innocent people.

00:36:15.827 --> 00:36:17.241 align:center
To balance the scales.

00:36:17.310 --> 00:36:20.275 align:center
And to do that,
you will need me.

00:36:20.379 --> 00:36:21.793 align:center
And me.

00:36:23.896 --> 00:36:25.482 align:center
I pulled you from the ocean

00:36:25.586 --> 00:36:27.655 align:center
because my mother
meant for me to find you.

00:36:29.413 --> 00:36:31.172 align:center
Find me? Why?

00:36:33.103 --> 00:36:35.448 align:center
You are the sister of my soul.

00:36:37.379 --> 00:36:39.448 align:center
That's the message
from your dream?

00:36:40.137 --> 00:36:43.344 align:center
We are on this journey together.

00:36:44.827 --> 00:36:49.275 align:center
We are family
and family does not leave.

00:36:50.172 --> 00:36:51.551 align:center
We stand by each other.

00:36:51.620 --> 00:36:53.965 align:center
♪ So take it all ♪

00:36:54.965 --> 00:36:58.137 align:center
♪ I want to be out of control ♪

00:36:58.896 --> 00:37:00.379 align:center
We stay together.

00:37:02.275 --> 00:37:09.275 align:center
♪ I am smiling wide ♪

00:37:11.034 --> 00:37:12.758 align:center
♪ And the reason... ♪

00:37:12.827 --> 00:37:14.000 align:center
For you.

00:37:14.103 --> 00:37:15.551 align:center
Sister of my soul.

00:37:15.689 --> 00:37:17.344 align:center
I cannot accept it.
It is Carmen's.

00:37:17.448 --> 00:37:18.758 align:center
She'd want you to have it.

00:37:18.862 --> 00:37:21.655 align:center
♪ If you want to be angry ♪

00:37:21.758 --> 00:37:23.655 align:center
♪ I don't mind ♪

00:37:26.103 --> 00:37:28.137 align:center
♪ I'll let you go ♪

00:37:28.206 --> 00:37:30.827 align:center
♪ If you want to be angry ♪

00:37:30.965 --> 00:37:32.931 align:center
♪ I don't mind ♪

00:37:33.000 --> 00:37:34.655 align:center
♪ I'll leave you alone ♪

00:37:34.724 --> 00:37:37.206 align:center
Bring it in, Stanley.

00:37:37.758 --> 00:37:39.137 align:center
This is close enough.

00:37:39.206 --> 00:37:44.862 align:center
♪ I am sorry

00:37:45.000 --> 00:37:46.241 align:center
What is it?

00:37:48.034 --> 00:37:49.793 align:center
Matt.

00:37:49.896 --> 00:37:52.172 align:center
Wondering if I'm gonna ghost
on brunch with his mom.

00:37:56.068 --> 00:37:57.172 align:center
Timing is bad.

00:37:57.275 --> 00:37:58.379 align:center
Agreed.

00:37:58.965 --> 00:38:01.896 align:center
I am sure he would understand,
given everything you've lost.

00:38:02.000 --> 00:38:03.931 align:center
But if you want him
in your life,

00:38:04.034 --> 00:38:06.965 align:center
then meeting his mother
is an important step.

00:38:08.827 --> 00:38:12.241 align:center
♪ I want to be out of control ♪

00:38:16.068 --> 00:38:21.965 align:center
♪ Only you know what to do now ♪

00:38:25.241 --> 00:38:30.758 align:center
♪ Only you know what to do ♪

00:38:33.620 --> 00:38:35.517 align:center
This is your mom's house?

00:38:35.620 --> 00:38:37.034 align:center
Don't hold it against me.

00:38:37.137 --> 00:38:39.344 align:center
♪ Only you know what to do now ♪

00:38:39.448 --> 00:38:40.758 align:center
No promises.

00:38:42.896 --> 00:38:44.344 align:center
My mom's gonna love you.

00:38:44.448 --> 00:38:48.586 align:center
♪ Only you know what to do ♪

00:38:51.379 --> 00:38:52.413 align:center
Hola mijo!

00:38:52.551 --> 00:38:54.551 align:center
Hola, Mami.

00:38:59.896 --> 00:39:01.517 align:center
And you must be Dani.

