WEBVTT

00:06.465 --> 00:09.218
ALCUNE SCENE CONTENGONO IMMAGINI
CON LUCI STROBOSCOPICHE CHE POTREBBERO

00:09.301 --> 00:11.303
DISTURBARE GLI SPETTATORI FOTOSENSIBILI.

00:11.387 --> 00:13.389
NEGLI EPISODI PRECEDENTI…

00:13.848 --> 00:15.641
- Che ne pensi?
- È brutale.

00:15.725 --> 00:18.769
- Cosa vedi?
- Oloferne non era un leader all'altezza.

00:18.853 --> 00:21.147
Non comprendeva
le conseguenze delle sue azioni.

00:21.230 --> 00:23.607
Il messaggio di Caravaggio è un monito.

00:23.691 --> 00:25.609
Guardati dai pericoli degli orgogliosi.

00:26.110 --> 00:29.488
Sig. Boone, il posto è suo.
Mio fratello vi accompagnerà fuori.

00:30.156 --> 00:31.449
Perché hai cambiato idea?

00:31.532 --> 00:33.617
Ci serve un killer, non un sapientone.

00:33.701 --> 00:35.661
Tu non conosci Federov.

00:35.745 --> 00:38.706
Ex Spetsnaz.
Se Federov lo scopre, sono morto!

00:38.789 --> 00:40.374
Non vi ho detto di ucciderlo.

00:40.458 --> 00:43.961
- Stava per dire tutto a Federov.
- La decisione spettava a me.

00:44.545 --> 00:46.338
- Ehi!
- Carmen?

00:46.922 --> 00:48.674
Non sapevo foste gemelle.

00:48.758 --> 00:50.468
- Cosa?
- Tu e mia madre.

00:50.551 --> 00:52.887
Nessuno… me l'ha mai detto.

00:52.970 --> 00:56.599
Senti, ti farò assumere al locale
per fare qualche turno a settimana.

00:56.682 --> 00:59.018
È importante creare
un ecosistema equilibrato

00:59.101 --> 01:01.353
con elementi giusti
e il giusto equilibrio tra le persone.

01:01.437 --> 01:04.148
Donne bellissime, celebrità e malviventi.

01:10.613 --> 01:13.032
- Cazzo, l'ho perso!
- Chi ha perso?

01:13.616 --> 01:15.159
Uno dei 12 era qui.

02:10.422 --> 02:13.968
Ci sono momenti in cui penso
che sia l'infermiera ad essere fortunata.

02:19.098 --> 02:21.225
Si prenderà cura di te nell'aldilà.

02:26.564 --> 02:28.107
Avrei dovuto essere io a farlo.

02:33.946 --> 02:37.616
Ma ti ho promesso
che avrei aiutato i tuoi figli…

02:38.659 --> 02:39.785
li avrei protetti…

02:41.912 --> 02:44.164
proprio come hai fatto con me anni fa.

02:45.040 --> 02:47.126
Ed è un debito che non potrò mai ripagare.

03:00.973 --> 03:03.309
Sto facendo del mio meglio
per aiutare Mateo.

03:06.770 --> 03:07.855
Ma lui è solo…

03:09.565 --> 03:12.192
una brutta imitazione
di te, vecchio amico.

03:22.202 --> 03:23.412
Mi manchi.

03:38.552 --> 03:41.555
- Perché i betta?
- Sono i lupi solitari del mare.

03:42.181 --> 03:44.058
Sì, la mamma a volte era così.

03:45.976 --> 03:48.479
Vieni. Mangia, prima che si raffreddino.

03:53.901 --> 03:54.944
Ok.

04:01.158 --> 04:03.702
- Buonissimi.
- Non hai mai mangiato i tostones.

04:03.786 --> 04:05.454
Fatti in casa? Sì.

04:05.537 --> 04:07.915
- Tua madre non te li ha mai fatti?
- Mai.

04:08.999 --> 04:11.919
- Erano il nostro spuntino preferito.
- Sì, forse per questo.

04:14.672 --> 04:16.507
Dormi ancora in macchina?

04:17.299 --> 04:18.676
È meglio di quanto sembri.

04:18.759 --> 04:21.971
Questo fine settimana parto
per una conferenza fuori città.

04:22.054 --> 04:23.722
- Perché non resti qui?
- Davvero?

04:23.806 --> 04:25.224
Lavori sodo al locale.

04:25.307 --> 04:28.268
Sarà bello dormire
un paio di notti in un letto vero.

04:28.352 --> 04:30.396
- Oddio. Sul serio?
- Dovrai occuparti

04:30.479 --> 04:32.314
- di alcune cose per me.
- Spara.

04:32.398 --> 04:34.274
Nutri G.I. Jane, ma solo...

04:34.358 --> 04:37.111
Due volte al giorno, perché
se esagera ha mal di pancia,

04:37.194 --> 04:38.821
e con la luna piena copro l’acquario.

04:38.904 --> 04:41.824
Le piace tuffarsi.
Ho avuto dei betta da piccola.

04:42.950 --> 04:45.327
Le piante. Un cubo
di ghiaccio per l’orchidea.

04:45.911 --> 04:48.872
- E per la dama spinosa…
- Il cactus?

04:49.665 --> 04:51.417
Si annaffia solo
ogni tre-quattro settimane.

04:51.500 --> 04:54.211
…dalle il buongiorno.
Anche lei vuole essere amata.

04:55.212 --> 04:57.756
Ti amo, dama spinosa. Altro?

04:58.632 --> 05:00.884
Niente alcol, droghe,
feste, e pigiama party.

05:00.968 --> 05:02.636
- Ho solo due amici.
- Meglio.

05:03.137 --> 05:04.388
Continua così.

05:05.889 --> 05:08.017
Ora vattene prima di fare tardi al lavoro.

06:03.155 --> 06:04.281
Vi divertite?

06:07.242 --> 06:12.331
Ehi, so che può sembrare fuori luogo,
ma ti ho visto qui l'altra sera,

06:12.414 --> 06:15.125
- eri con un tipo…
- Non ti sento.

06:15.209 --> 06:17.795
Eri con un tipo,
aveva un tatuaggio sul collo,

06:17.878 --> 06:19.254
stavate litigando.

06:21.465 --> 06:23.717
Vuoi pulirlo o fargli una liposuzione?

06:23.801 --> 06:25.219
Dove sono i nostri cazzo di drink?

06:25.302 --> 06:27.763
Ehi, banconista, fai venire la cameriera.

06:39.024 --> 06:40.567
- Ehi, Sunshine.
- Dimmi.

06:40.651 --> 06:42.152
- Mi dai una mano?
- Certo.

06:42.694 --> 06:44.738
C'è quella dell'altra sera.
Voglio il nome del tizio,

06:44.822 --> 06:47.366
ma prima mi serve il suo.
È veramente impegnativa.

06:47.449 --> 06:50.369
- Dov'è?
- Lì. La bionda davanti alle altre.

06:51.078 --> 06:52.079
Va bene.

06:52.579 --> 06:55.082
- Le portiamo altro da bere.
- Ottima idea.

07:03.382 --> 07:04.925
Ciao, bello. Posso avere…

07:05.008 --> 07:06.385
Ehi.

07:06.468 --> 07:08.512
Margaritasville è in fondo alla strada.

07:09.346 --> 07:10.430
Spiritosa.

07:11.390 --> 07:14.434
- Non sono qui per divertirmi.
- Sei nel posto sbagliato.

07:15.227 --> 07:19.356
Sono qui per parlare con Carmen Tiger,
la vostra responsabile della sicurezza.

07:20.607 --> 07:22.359
Stasera non lavora.

07:23.026 --> 07:25.696
Come posso contattarla?

07:27.072 --> 07:29.825
- Non ama gli sconosciuti.
- Non lo sono.

07:30.951 --> 07:32.161
Sono un amico.

07:33.537 --> 07:34.830
Ti do il suo biglietto da visita.

07:42.421 --> 07:43.589
Tieni.

07:46.925 --> 07:48.010
Grazie.

07:54.308 --> 07:57.686
Un giro di drink per le ragazze
più sexy del locale. Offre la casa.

07:57.769 --> 08:00.981
Finalmente! Qualcuno qui
sta per sbronzarsi…

08:09.281 --> 08:12.743
- Tutto ok? Vuoi un cocktail diverso?
- Sì, ne vorrei altri dieci.

08:12.826 --> 08:14.453
Giornata difficile, oui?

08:17.915 --> 08:19.166
Problemi con gli uomini?

08:25.505 --> 08:26.506
Sì.

08:27.633 --> 08:30.219
Una foto per Instagram?
Lo facciamo ingelosire?

08:33.096 --> 08:34.932
Sì. Va bene.

08:35.015 --> 08:36.266
- Ok, scatta pure.
- Certo.

08:36.350 --> 08:38.560
Avvicinatevi. Forza.

08:38.644 --> 08:40.103
Così. Bellissime, ragazze.

08:41.021 --> 08:43.148
- Grazie.
- È bella?

09:01.124 --> 09:03.043
E dai. Dov'è?

09:07.965 --> 09:09.549
Non è taggato.

09:09.633 --> 09:11.843
Quando ho chiesto
a London di lui, mi ha ignorato.

09:12.511 --> 09:15.472
Conoscere persone
come London richiede più tempo.

09:15.555 --> 09:18.141
Devi uscirci, farci baldoria.

09:20.018 --> 09:22.062
- È un'ottima idea.
- Cosa?

09:22.145 --> 09:24.731
- Organizzo una festa a casa.
- Una festa?

09:24.815 --> 09:26.984
Mia zia Carmen mi ha lasciato le chiavi.

09:27.067 --> 09:28.986
- Perché non farla a casa sua?
- No.

09:29.069 --> 09:30.946
- È una follia.
- Ascoltami.

09:31.029 --> 09:35.117
London invita tutti quelli che conosce,
magari anche sig. Tatuaggio sul collo.

09:35.200 --> 09:37.828
E cosa pensi di fare
se dovesse venire? Ucciderlo?

09:37.911 --> 09:41.123
No. Voglio conoscerlo.
Capire chi sono gli altri 11.

09:41.206 --> 09:42.874
- E…
- È molto rischioso, Dani.

09:42.958 --> 09:46.503
Lovely, è la mia unica pista.
Conosce uno che ha ucciso la mia famiglia.

09:46.586 --> 09:50.299
Non so quando tornerà qui. Quando
mi ricapita un'occasione del genere?

09:52.843 --> 09:55.721
Alla musica ci penso io,
Marcus D farà il DJ.

10:09.318 --> 10:12.195
Visto che siete le mie clienti migliori,

10:12.279 --> 10:15.741
vi offro una bottiglia
della nostra vodka migliore.

10:16.366 --> 10:18.243
- Sì!
- Sei seria?

10:19.661 --> 10:20.704
Grazie.

10:21.538 --> 10:24.791
Cosa fate domani sera?
Noi diamo una festa.

10:27.336 --> 10:29.421
- Dove?
- A Miami Shores.

10:30.380 --> 10:34.551
- Invitate chi volete.
- No, è troppo lontano.

10:34.634 --> 10:37.054
- Noi siamo a Gables.
- Non venite se c'è Marcus D?

10:37.137 --> 10:38.722
- Ma certo.
- Dici sul serio?

10:38.805 --> 10:40.057
È il nostro DJ.

10:41.224 --> 10:42.768
Inviami l’indirizzo, d’accordo?

10:44.603 --> 10:46.521
Divertitevi, ragazze. A domani.

10:48.106 --> 10:49.649
- Ehi, John?
- Dimmi.

10:51.109 --> 10:53.862
Un barista e un fattorino
stanno litigando.

10:53.945 --> 10:56.031
Dove? Non lo vedo.

10:56.114 --> 10:57.282
Nel vicolo.

10:57.366 --> 10:59.117
Litigano per scatole di tequila sbagliata.

10:59.618 --> 11:00.911
Vado a vedere.

11:39.116 --> 11:41.952
- Grazie mille.
- Quando mi chiama, rispondo.

11:48.917 --> 11:49.918
Va bene.

11:53.505 --> 11:55.257
Un cocktail speciale?

11:56.341 --> 11:58.844
Rum Runner. Il preferito di mio padre.

12:25.537 --> 12:26.580
Ehi.

12:31.960 --> 12:33.753
Scrivi di nuovo a London?

12:33.837 --> 12:35.881
L'ho fatto. Cinque minuti fa.

12:36.006 --> 12:37.966
Ok, magari non l'ha ricevuto.
Puoi riprovare?

12:38.049 --> 12:42.220
Sei troppo tesa. Devi rilassarti.

12:42.304 --> 12:44.139
- Calmati.
- Non sono qui

12:44.222 --> 12:45.807
- per divertirmi.
- Non ho detto questo.

12:45.891 --> 12:50.270
Dobbiamo far venire qui quella stronza
per farmi dare il nome del tipo che ha…

12:50.353 --> 12:55.775
So cosa vuoi.
Ma se ti mostri così arrabbiata…

12:56.651 --> 12:59.154
la gente lo nota e ti evita.

13:02.866 --> 13:04.743
London ti eviterà.

13:08.580 --> 13:10.665
Mi sembra sbagliato divertirmi.

13:11.416 --> 13:12.459
La mia famiglia è morta.

13:14.753 --> 13:16.129
Lo capisco.

13:17.672 --> 13:21.801
Ma è importante che tieni
a mente un'altra cosa.

13:22.511 --> 13:23.470
Cosa?

13:24.429 --> 13:26.848
Che per quanto possa far riflettere…

13:28.934 --> 13:31.353
i morti non vogliono
che smettiamo di vivere.

13:38.944 --> 13:39.945
Tutto in una volta.

13:42.030 --> 13:43.490
"Tutto d’un fiato", forse?

13:43.573 --> 13:44.908
Oui.

13:44.991 --> 13:46.159
Tutto d'un fiato.

14:23.697 --> 14:25.323
- Ciao.
- Ciao.

14:25.407 --> 14:28.368
- Che fai?
- Metto i dischi in ordine.

14:29.911 --> 14:30.996
Posso aiutarti?

14:34.749 --> 14:36.710
Li ordini per data?

14:41.298 --> 14:46.803
“Lodger” del ‘79, questo è l’album
di Bowie, è difficilissimo da trovare.

14:47.512 --> 14:51.099
Io amo Bowie,
me l’ha fatto conoscere mio zio Johnny,

14:51.182 --> 14:53.643
- ormai ne sono ossessionata.
- È bravo.

14:55.020 --> 14:56.021
Bravo.

14:59.024 --> 15:01.067
- Come ti chiami?
- Stanley Cheri.

15:01.151 --> 15:04.404
Ok, Stanley Cheri.
A proposito, io sono Willow.

15:05.030 --> 15:06.615
Devi capire

15:06.698 --> 15:09.993
che Bowie è il genio musicale
della generazione dei nostri genitori.

15:10.076 --> 15:12.746
No. Quello per me è Kenny Loggins.

15:13.830 --> 15:14.998
E chi è?

15:15.081 --> 15:18.668
L’icona del Yatch Rock.
Uno che collaborava con Michael McDonald.

15:24.424 --> 15:28.136
- E lui chi è?
- Mouser.

15:34.351 --> 15:37.270
Che carino. Posso accarezzarlo?

15:46.321 --> 15:47.947
London. Vieni, entra!

15:50.867 --> 15:52.452
Non posso crederci.

15:52.535 --> 15:56.206
Marcus D, ti adoro!

15:56.289 --> 15:58.917
- Oh, mio Dio.
- Dani di Ocean X.

16:00.627 --> 16:03.922
- Sì, la banconista.
- Caspita, non ti avevo riconosciuta.

16:05.090 --> 16:08.843
- Stasera siete solo voi ragazze?
- Sì… oh, che si fottano i ragazzi.

16:08.927 --> 16:11.388
Il che significa… niente sesso stasera.

16:13.765 --> 16:15.266
Che bel vestito.

16:18.645 --> 16:21.147
- Non ha invitato il tizio.
- Non ancora.

16:26.277 --> 16:27.779
Potresti distrarle?

16:28.947 --> 16:29.948
Certo.

16:31.616 --> 16:32.909
Ragazze.

16:33.535 --> 16:36.663
- Rum Runner?
- Sì.

16:45.255 --> 16:48.425
VENITE TUTTI. LA FESTA È UNA BOMBA.
VENITE A QUESTO INDIRIZZO.

16:48.508 --> 16:49.759
Stasera niente uomini.

16:49.843 --> 16:51.177
- Cosa?
- Sì.

16:51.720 --> 16:54.973
- Stasera niente uomini.
- Dio, è buonissimo.

16:55.473 --> 16:58.601
Fatti io. Una specialità delle Keys.

17:02.856 --> 17:04.816
- Vieni da lì?
- Sì.

17:04.899 --> 17:07.402
- Anche mio padre è di lì.
- Alle Keys!

17:07.485 --> 17:10.029
- Alle Keys!
- Alle Keys!

17:15.410 --> 17:17.370
- Shottino?
- Finalmente ce l'hai chiesto.

17:17.454 --> 17:18.747
Andiamo!

17:19.706 --> 17:20.957
Ehi!

17:21.624 --> 17:22.709
Sei venuto!

17:23.418 --> 17:25.128
- Ehi.
- Ehi.

17:25.879 --> 17:27.297
Che ci fai qui?

17:30.175 --> 17:31.676
Non sapeva mi avessi invitato?

17:32.177 --> 17:33.511
Ora lo sa.

17:35.805 --> 17:40.185
Ha detto che te l'aveva detto.
Non sono uno stalker. Lo giuro.

17:40.268 --> 17:41.478
Mi ripeti come ti chiami?

17:43.396 --> 17:45.315
- Matt.
- Matt.

17:47.108 --> 17:49.903
Puoi stalkerarmi. Un pochino.

17:54.115 --> 17:56.326
MDMA. Pura.

17:57.744 --> 17:58.870
Cazzo, divertiamoci.

18:02.582 --> 18:04.459
Non avete mai provato la Molly?

18:07.837 --> 18:09.380
Questa è la mia scorta personale,

18:09.506 --> 18:11.132
però ho le strisce per testarla.

18:11.216 --> 18:12.509
Le strisce per testarla?

18:12.592 --> 18:14.761
- Per accertarsi che non ci sia fentanyl.
- Dio.

18:14.844 --> 18:17.263
Questo posto sembra
un club del libro, cazzo…

18:17.889 --> 18:19.098
Ok, noi andiamo via.

18:19.182 --> 18:20.225
- No!
- Che posto…

18:20.308 --> 18:21.476
Aspetta.

18:24.103 --> 18:25.230
Ci stiamo.

18:26.481 --> 18:27.607
Giusto?

18:32.946 --> 18:35.448
- Alla grande.
- Dacci le strisce.

18:36.115 --> 18:37.367
Ecco le strisce.

18:38.743 --> 18:40.078
Senza fentanyl.

18:40.954 --> 18:42.163
Grazie.

19:33.464 --> 19:35.383
Elias Perez.

19:39.804 --> 19:41.097
E tu chi cazzo sei?

19:41.806 --> 19:43.349
Boris Federov.

19:47.979 --> 19:50.982
- Perché sei qui?
- Kazimir Petrovsky.

19:52.150 --> 19:53.985
- Dov'è?
- Non lo conosco.

19:54.068 --> 19:57.780
Di certo non nel modo
in cui io conosco te, Elias Perez.

19:59.449 --> 20:01.701
Fai la spesa al supermercato Presidente.

20:02.660 --> 20:06.456
Frequenti la biblioteca pubblica
del West Flagler.

20:07.332 --> 20:10.710
Ma dire che non conosci Kazimir,
è una bugia. Come faccio a saperlo?

20:12.670 --> 20:16.633
Come faccio a saperlo?
Ricevo segnali, dati di intelligence.

20:16.716 --> 20:18.968
Eri da Kazimir la notte in cui è morto.

20:20.178 --> 20:21.763
Una sfortunata coincidenza.

20:21.846 --> 20:26.851
Vediamo se questa è la tua risposta
quando Pytor ti taglierà le palpebre.

20:44.243 --> 20:47.246
Andatevene o lo ammazzo.

20:51.376 --> 20:53.086
Uccidi Pytor, se devi.

21:02.804 --> 21:03.930
Vai.

21:12.981 --> 21:14.607
Prendilo, idiota.

21:33.835 --> 21:35.420
Congratulazioni.

21:36.337 --> 21:37.797
Hai superato il test.

21:38.715 --> 21:41.968
- Test?
- Ho sentito parlare delle tue abilità,

21:42.552 --> 21:46.806
ma la gente tende ad esagerare, quindi
sono venuto per vedere con i miei occhi.

21:47.348 --> 21:48.891
Sei come ti descrivono.

21:53.730 --> 21:54.939
Lavora con me.

21:56.315 --> 21:57.859
Perché dovrei farlo?

21:58.860 --> 22:02.530
- Non dai nessuna sicurezza.
- Nessuna sicurezza?

22:05.825 --> 22:09.662
Bella questa. Bravo. Mi piaci.

22:11.497 --> 22:14.333
Sì. Sono in molti
a lavorare per me, Elias.

22:15.001 --> 22:16.085
Ma nessuno è come te.

22:23.092 --> 22:25.928
Ci penserai su, Elias Perez?

22:28.222 --> 22:31.017
Va bene, andiamo.
Mandate la squadra di pulizia.

22:49.077 --> 22:50.495
- Yo.
- Siamo arrivati.

22:50.578 --> 22:52.914
- Sì, eccoci.
- Grazie per avermi invitato.

22:53.748 --> 22:55.666
Ehi, che si dice?

23:15.103 --> 23:16.646
Serata pazzesca, cazzo.

23:20.691 --> 23:23.486
Sei bellissima!

23:24.529 --> 23:27.532
No! Sei tu quella bella.

23:27.615 --> 23:30.952
No! Ma tu hai… una bellezza naturale.

23:31.869 --> 23:33.371
Siete entrambe bellissime.

23:33.913 --> 23:37.458
Siamo tutte bellissime.

23:38.084 --> 23:39.168
Sì.

23:45.341 --> 23:51.097
Guanciottino! Che ci fai qui?

23:51.180 --> 23:52.974
- Mi hai detto tu di venire.
- No.

23:53.057 --> 23:55.977
Ehi, sei strafatta, cazzo.
E di brutto. Mi fai morire.

23:56.686 --> 23:58.146
Ci sarà da divertirsi.

24:04.026 --> 24:06.154
Tengo gli occhi aperti per te.

24:10.908 --> 24:13.286
- Che voleva dire?
- Niente.

24:13.911 --> 24:15.246
Voglio dell'acqua.

24:27.341 --> 24:29.635
Da dove vieni, Dani Cruz?

24:29.719 --> 24:32.430
Ti ho cercato sui social,
ma non ho trovato nulla.

24:34.891 --> 24:38.102
Va bene, inizia tu. Da dove vieni?

24:39.937 --> 24:41.564
Vivo a circa cinque isolati da qui.

24:42.106 --> 24:43.316
Autoctono al 100%.

24:43.399 --> 24:45.026
Non sono andato via
neanche per il college.

24:45.109 --> 24:46.611
Frequento la UM.

24:53.201 --> 24:54.827
Oh-oh. Non sarai mica della Florida?

24:55.578 --> 24:56.704
No.

24:57.705 --> 25:00.625
Se… se così fosse, sarebbe un deterrente?

25:00.708 --> 25:02.251
Con te? No.

25:03.419 --> 25:08.007
No. Saremmo… due amanti sfortunati.

25:09.926 --> 25:14.931
Ok, Matt da Miami. Vuol dire
che sei un fan dei Dolphins?

25:17.099 --> 25:19.727
- Purtroppo sì.
- È una cosa positiva.

25:20.770 --> 25:22.480
- Secondo chi?
- Secondo me.

25:23.397 --> 25:26.359
Significa che sei
una persona leale e ottimista,

25:26.442 --> 25:31.239
in attesa di un'altra stagione
sfuggente e perfetta.

25:32.406 --> 25:35.284
Grazie per l'ottimista leale.

25:36.035 --> 25:39.413
Anche se, purtroppo
non ci sarà mai un altro Marino:

25:40.248 --> 25:45.211
61.361 yard, 420... touchdown e...

25:45.294 --> 25:49.882
tre anni di fila...
in testa alla lega nei touchdown.

25:51.801 --> 25:53.761
Bene, e che altro sai sui delfini?

25:54.512 --> 25:57.181
Che sono tra i pochi animali
che fanno sesso per piacere.

27:07.168 --> 27:09.128
Ma dove cazzo è quella troia di London?

27:11.797 --> 27:14.550
Vaffanculo tu
e i tuoi amici drogati del cazzo.

27:15.926 --> 27:16.969
Stai bene?

27:17.511 --> 27:18.721
Tutto bene.

27:18.804 --> 27:21.682
Pensavi non avremmo visto
la tua posizione su Instagram?

27:21.766 --> 27:23.517
- È ora di pagare.
- Lasciala andare!

27:24.143 --> 27:25.728
Non immischiarti, stronza!

27:25.811 --> 27:27.563
- Amico, calmati.
- Fatti da parte.

27:27.646 --> 27:29.106
Non riguarda nemmeno te.

27:29.732 --> 27:31.734
Riguarda questa stronza

27:31.817 --> 27:33.486
- ladra bugiarda.
- No, Savo.

27:33.569 --> 27:36.113
Non capisci. Ok? Volevo venderli

27:36.197 --> 27:37.740
per poi ripagarti,

27:37.823 --> 27:39.658
- ma me li hanno rubati.
- Che storiella.

27:39.742 --> 27:43.120
- No, è la verità.
- Dammi i miei soldi.

27:43.204 --> 27:47.124
- Non… non ce li ho, tesoro.
- Allora tempo scaduto.

27:47.792 --> 27:50.044
Forza, tesoro. Andiamo a fare un giro.

27:50.127 --> 27:51.921
- Quanto ti deve?
- Non sono cazzi tuoi!

27:52.004 --> 27:52.880
Andiamo!

27:52.963 --> 27:55.299
Sei venuto a casa mia, quindi mi riguarda.

27:56.258 --> 27:58.010
Quanto ti deve?

28:02.640 --> 28:04.517
Che cazzo te ne frega?

28:04.600 --> 28:07.853
Sto… sto cercando di risolvere
il tuo problema economico.

28:08.687 --> 28:12.983
Al momento,
hai il 50% di possibilità di riaverli.

28:14.110 --> 28:16.904
Se mente, potresti riuscire
a recuperare ciò che ti spetta,

28:16.987 --> 28:20.533
ma se sta dicendo la verità,
se non ce li ha,

28:20.616 --> 28:22.952
e la uccidi lo stesso, cosa ti resta?

28:23.994 --> 28:26.372
Niente. Io potrei coprire il suo debito

28:26.455 --> 28:30.209
ma non posso farlo,
se non so quanto ti deve.

28:37.007 --> 28:38.426
Milleottocento.

28:41.011 --> 28:42.096
Lovely.

28:43.305 --> 28:44.640
Portami lo zaino.

28:56.986 --> 28:57.987
Ok.

28:59.447 --> 29:00.489
Ok.

29:01.323 --> 29:02.324
Ora…

29:02.992 --> 29:03.993
Ok.

29:06.871 --> 29:12.168
Allora, ecco… ecco cinque pezzi
da tre grammi e mezzo di tusi, ok?

29:12.251 --> 29:15.087
Valgono mille... cinquecento.
Anche di più se la vendi ai turisti.

29:15.171 --> 29:17.715
Quello è il valore di strada,
non mi interessano i turisti,

29:17.798 --> 29:20.092
- cazzo, sei sotto di trecento!
- Ci-ci aggiungo…

29:23.596 --> 29:24.889
ehm, venti… pillole di Ecstasy,

29:25.514 --> 29:28.476
vengono dall’Olanda.
Le vendi a cinquanta dollari l’una.

29:28.559 --> 29:30.978
Sono mille più millecinque,
fanno duemilacinquecento.

29:31.061 --> 29:32.897
Settecento in più di quello che ti deve.

29:32.980 --> 29:35.691
Guadagni il 30%
di interesse per il disturbo.

29:35.774 --> 29:37.776
Ma se… accetti la proposta,

29:39.320 --> 29:40.863
London resta con me.

29:56.086 --> 29:57.546
Casa tua, soldi tuoi.

30:01.717 --> 30:03.886
Questa troia non li vale.

30:08.641 --> 30:14.396
Ehi. No, Savo, vaffanculo tu
e il tuo cazzo piccolo!

30:35.125 --> 30:38.045
- London.
- Non basta a fermare l'emorragia.

30:38.671 --> 30:39.964
Togliti la maglietta.

30:41.966 --> 30:44.426
London. London.

30:46.971 --> 30:48.264
- Che fai?
- Chiamo il 911.

30:48.347 --> 30:49.515
- No!
- No!

30:49.598 --> 30:52.017
Cosa? Perché? Le servono soccorsi.

30:52.101 --> 30:54.186
- Portano poliziotti.
- Niente poliziotti!

30:55.062 --> 30:57.731
- Porterebbe ad altri problemi con Savo.
- Ha bisogno di aiuto.

30:59.525 --> 31:01.026
C'è un posto dove possiamo portarla.

31:02.111 --> 31:06.782
- Maribel! Dott.ssa Torres! Apri!
- Ehi!

31:08.993 --> 31:10.536
Che cazzo succede?

31:10.619 --> 31:13.372
Le hanno sparato al petto.
Per favore! Ti paghiamo.

31:15.583 --> 31:16.709
Mettila sul tavolo.

31:21.255 --> 31:22.631
Duemila, contanti e in anticipo.

31:22.715 --> 31:25.259
Non ho contanti,
ma ho un sacco di pillole.

31:25.342 --> 31:27.845
Che ne dici di uno scambio?
Prodotti in cambio dei servizi resi.

31:27.928 --> 31:31.307
Ho… antidolorifici, sedativi.
Potresti usare farmaci come questi.

31:31.390 --> 31:32.641
- Vediamo.
- È messa male.

31:32.725 --> 31:35.603
- Possiamo pensarci dopo?
- Dammi lo zaino.

31:41.442 --> 31:43.193
Ti serve la cocaina per operare?

31:43.277 --> 31:46.280
Oye guapo, non lo sai
cosa faccio nei fine settimana.

31:51.160 --> 31:55.289
Questo tipo di operazione
non è un lavoro che posso fare da sola.

31:55.372 --> 31:56.707
Dimmi cosa fare.

31:57.374 --> 32:00.044
Con quelle pupille dilatate?
Non credo proprio.

32:00.127 --> 32:01.462
Sei troppo fatta.

32:07.176 --> 32:08.344
Tu.

32:12.848 --> 32:15.643
- Tizio sobrio: hai paura del sangue?
- No.

32:20.606 --> 32:22.066
Mettiti questo.

32:23.525 --> 32:26.612
- Tieni d'occhio Mouser per me.
- Ok, voi tre, fuori.

32:27.571 --> 32:29.073
Forza, uscite!

32:49.635 --> 32:51.220
Chi cazzo era quel tizio?

32:53.389 --> 32:54.807
Mai visto prima.

32:56.100 --> 32:58.018
London frequenta gente strana.

33:13.033 --> 33:14.118
E tu?

33:17.663 --> 33:20.290
Non devi rimanere. Possiamo restare sole.

33:20.374 --> 33:22.501
Non è niente contro di te, ok?

33:24.920 --> 33:27.297
È la prima sparatoria a cui assisto.

33:37.015 --> 33:38.559
È viva?

33:38.642 --> 33:40.310
Sei fortunata che sono brava.

33:40.936 --> 33:42.688
- Grazie a Dio.
- Maribel, grazie mille.

33:42.771 --> 33:46.525
Il proiettile le ha mancato il cuore
e lui è stato bravo.

33:47.943 --> 33:49.862
- Possiamo vederla?
- Portatela via.

33:49.945 --> 33:53.157
- Non deve riprendersi?
- Il mio studio non è un ospedale, chica.

34:24.563 --> 34:26.815
Che cazzo è successo?

34:26.899 --> 34:28.275
Fai piano.

34:28.358 --> 34:30.194
Piano. Cazzo.

34:34.448 --> 34:35.657
No.

34:36.158 --> 34:37.451
Tieni.

34:38.076 --> 34:40.370
La dott.ssa Torres dice
che ti tiene idratata.

34:46.251 --> 34:51.924
- Chi è la dott.ssa Torres?
- Il chirurgo che ti ha operato.

34:56.011 --> 34:57.513
Quel pezzo di merda.

34:59.598 --> 35:01.099
Savo mi ha sparato.

35:06.647 --> 35:07.856
E tu hai saldato il debito.

35:13.028 --> 35:15.531
Perché l'hai fatto?
Non mi conosci nemmeno.

35:17.699 --> 35:19.034
Eri nei guai…

35:20.577 --> 35:22.996
e non volevo ti facesse del male.

35:25.791 --> 35:27.417
Sei una brava persona, vero?

35:29.920 --> 35:33.298
Se ti serve qualcosa, qualsiasi cosa…

35:34.925 --> 35:36.593
chiamami, va bene?

35:39.680 --> 35:42.808
Quel tipo… con il tatuaggio sul collo.

35:45.394 --> 35:47.980
- Come si…
- No, fidati.

35:48.939 --> 35:50.023
Bella…

35:50.983 --> 35:54.778
- non portarti a letto Juan.
- Juan?

35:54.862 --> 35:56.697
- Lui è…
- No, non sono…

35:56.780 --> 35:59.616
- non mi interessa in quel senso.
- Ok.

35:59.700 --> 36:02.202
Ok, bene, perché è uno stronzo.

36:03.245 --> 36:06.415
E grazie a te, ne sono uscita.
Basta con questi stronzi.

36:06.498 --> 36:08.292
- Fanculo Savo e…
- Ok, va bene…

36:08.375 --> 36:11.169
- Volto pagina.
- Ehi. Come fa Juan di cognome?

36:14.381 --> 36:15.424
Acuna.

36:21.513 --> 36:24.975
Ma ascoltami, amica mia,
con lui non si scherza.

36:26.393 --> 36:28.812
Sta con i Rojase.

36:41.617 --> 36:44.995
Merda! Ci sono solo 26 Juan Acuna a Miami.

36:46.622 --> 36:48.081
Le priorità, Dani.

36:48.624 --> 36:50.375
- Zia Carmen sta per arrivare!
- Ok.

36:55.088 --> 36:57.007
- Grazie.
- Per cosa?

36:57.674 --> 37:00.802
Ieri sera mi hai salvata.

37:01.929 --> 37:03.138
Siamo cugini.

37:10.103 --> 37:11.480
Che ci fai qui?

37:13.231 --> 37:15.692
Ho visto che il cortile
aveva bisogno di una ripulita,

37:15.776 --> 37:18.654
quindi volevo darvi una mano.

37:19.905 --> 37:22.491
Pensavo saresti scappato
a gambe levate dopo ieri sera.

37:23.075 --> 37:24.242
È stato assurdo.

37:25.369 --> 37:29.748
Ne ho viste di tutti i colori,
ma ieri è stato pazzesco.

37:30.290 --> 37:33.585
Anche tu sei pazzesca.

37:35.963 --> 37:38.966
- Ho solo risolto un problema.
- E hai salvato una vita.

37:41.468 --> 37:42.844
Non soltanto io.

37:48.475 --> 37:52.229
- L’uragano Wilma aveva fatto meno danni.
- Posso aiutarvi.

37:53.230 --> 37:55.107
Ok, va bene.

37:57.150 --> 37:59.653
Ti dispiacerebbe ridurli
in polvere finissima?

38:01.029 --> 38:02.447
Perché?

38:02.531 --> 38:04.700
Deve sembrare droga sequestrata al locale.

38:04.783 --> 38:07.077
- Non se ne accorgeranno?
- Non è per nessuno.

38:07.786 --> 38:09.287
Poi la butterò via.

38:12.165 --> 38:14.334
Che appuntamento strano.

38:15.293 --> 38:17.129
Chi ha parlato di appuntamento?

38:41.903 --> 38:42.946
Com'è andata?

38:43.488 --> 38:45.741
Bene. Ho dato da mangiare a tutti.

38:47.159 --> 38:48.702
Com'è andata la conferenza?

38:48.785 --> 38:49.828
Bene.

38:51.788 --> 38:53.248
Grazie per avermi ospitata.

38:54.082 --> 38:56.043
Se ti servo di nuovo qui, fammi sapere.

38:57.377 --> 38:58.712
Ci vediamo al locale.

39:00.464 --> 39:01.548
Dani.

39:03.175 --> 39:05.427
Le telecamere hanno smesso
misteriosamente di funzionare.

39:06.261 --> 39:10.140
E i miei vicini che vivono fuori città
hanno i bidoni pieni di bicchieri rossi.

39:11.892 --> 39:13.393
Ho fatto venire degli amici.

39:14.436 --> 39:16.480
- Mi dispiace.
- Anche a me.

39:17.272 --> 39:19.608
Se non posso fidarmi,
non posso farti stare a casa mia.

39:20.400 --> 39:22.527
- Era un test?
- Sì.

39:23.862 --> 39:26.448
- Potevi dirmelo.
- Non avrei dovuto.

39:27.824 --> 39:29.076
La fiducia va conquistata.

39:52.432 --> 39:53.767
Vedi questa?

39:57.020 --> 39:59.731
E sì! È cotto di te.

40:03.568 --> 40:04.569
Poverino.

40:09.950 --> 40:11.493
Che mi dici di te e Marcus D?

40:13.453 --> 40:14.663
Siamo amici.

40:15.330 --> 40:18.834
- Lui vuole essere più di un amico.
- Come tutti, no?

40:19.751 --> 40:21.503
E ora chi è il poverino?

40:22.629 --> 40:25.549
Qualsiasi ragazzo abbastanza
coraggioso da provarci con noi.

40:29.302 --> 40:32.722
Stan the man.

40:35.559 --> 40:37.269
Questa tipa è carina.

40:38.061 --> 40:40.063
Io e Mouser ci siamo divertiti.

40:43.817 --> 40:44.818
Ho fame.

41:00.083 --> 41:03.170
- Che fai?
- Preparo un altare.

41:18.226 --> 41:22.772
La mia prima festa in casa americana
con la mia prima amica americana.

41:32.741 --> 41:35.202
Grazie per avermi aiutato con la festa.

41:39.122 --> 41:40.165
E…

41:41.875 --> 41:44.794
Non avrei mai scoperto
il nome di Juan senza il tuo aiuto.

41:52.260 --> 41:53.386
E adesso cosa farai?

41:57.891 --> 41:59.893
Trovo Juan e lo ammazzo.

43:20.348 --> 43:22.350
Sottotitoli: Fabio Costantino
