WEBVTT

01:37.931 --> 01:42.185
-Status?
-Mötesplatsen säkrad. Han syns inte till.

01:45.688 --> 01:46.898
Ge honom lite tid.

01:50.985 --> 01:51.986
Inga spår.

01:54.114 --> 01:57.450
Inget svar på kontaktförsök.
Vad vill du göra?

01:57.534 --> 01:59.202
Vänta eller avbryta?

02:00.870 --> 02:02.205
Avbryt.

02:03.665 --> 02:05.708
-Avbryt uppdraget.
-Fan.

02:06.709 --> 02:10.004
Okej, Creasy. Var fan är du?

02:18.054 --> 02:22.725
Dina föräldrar bad mig hämta dig.

02:23.476 --> 02:26.604
Det är skurkar i huset.

02:30.817 --> 02:33.862
Panikrummet.

02:57.010 --> 02:58.094
Kom.

02:59.053 --> 03:00.096
Vänta.

03:04.392 --> 03:05.727
Skynda på.

03:11.149 --> 03:12.317
Mateus.

03:16.196 --> 03:17.197
Panikrummet.

03:27.707 --> 03:29.375
Kom, Luana.

03:34.756 --> 03:37.800
Stå still.

03:39.510 --> 03:41.679
Pappa? Mamma?

03:42.388 --> 03:43.723
Stäng dörren.

03:49.270 --> 03:51.648
Nej! Vänta!

03:54.108 --> 03:55.318
Öppna dörrjäveln!

03:55.902 --> 03:56.903
Mamma?

04:01.991 --> 04:03.618
Fan. Han svarar inte.

04:06.246 --> 04:09.415
Vi kollar om hon är här. Kör.

04:35.817 --> 04:37.944
Varna dem. Vem är det?

04:38.027 --> 04:42.282
-Varför gör du så?
-De skjuter oss annars.

05:00.300 --> 05:02.510
Problem!

05:04.595 --> 05:06.055
Problem!

05:07.557 --> 05:09.183
Problem!

05:11.769 --> 05:13.980
Problem!

05:25.033 --> 05:28.161
Problem!

05:31.706 --> 05:33.583
Livro!

05:33.666 --> 05:36.252
-Vad är det?
-Problem!

05:40.798 --> 05:43.217
-De är ute efter henne.
-Herregud.

05:46.387 --> 05:48.890
Varna din bror innan nåt går snett.

06:45.530 --> 06:47.490
Låt mig vara tydlig.

06:50.326 --> 06:52.370
Du kommer inte levande ur det här.

06:54.580 --> 06:56.499
Det är redan bestämt.

06:58.292 --> 06:59.919
Den enda frågan är…

07:01.129 --> 07:06.300
…om din familj klarar sig
och vad som blir kvar av den.

07:09.262 --> 07:10.972
Om du ljuger för mig…

07:12.682 --> 07:15.435
…eller om du inte besvarar mina frågor,

07:15.518 --> 07:19.272
ser jag till att alla här inne
får ångra det resten av livet.

07:20.440 --> 07:22.400
Nicka om du förstår.

07:27.447 --> 07:29.073
Ta det från början.

07:31.701 --> 07:34.370
Jag vill ha alla detaljer
om bombattentatet.

07:34.454 --> 07:40.042
Vem gav ordern, vilka deltog
och hur gick de till väga?

07:46.007 --> 07:48.050
Börja med ditt riktiga namn.

07:58.352 --> 07:59.770
Jag heter Gabriel.

08:00.897 --> 08:05.193
Okej. Kom ihåg att du redan är död.

08:05.276 --> 08:07.320
Du har inget att förlora…

08:08.279 --> 08:11.282
…förutom delar av dina närmaste.

08:14.744 --> 08:17.038
Jag kontaktades av Emanuel Ferraz,

08:17.121 --> 08:18.748
ledaren för FRP.

08:18.831 --> 08:21.918
Han sitter i fängelse,
men de ska trappa upp striden.

08:22.710 --> 08:25.379
Ska han trappa upp striden från fängelset?

08:26.464 --> 08:31.719
Han hindras inte av att sitta inne.
Det gör honom snarare mer aggressiv.

08:34.805 --> 08:36.015
Gå.

08:39.727 --> 08:41.145
Var släppte du av henne?

08:41.979 --> 08:43.814
De gick upp dit.

08:47.902 --> 08:50.571
Var med nu. De kommer hitåt.

09:01.499 --> 09:03.251
Var har du varit?

09:03.334 --> 09:06.212
Jag tyckte
att nån borde titta till vår gäst.

09:06.295 --> 09:09.090
Du vet, gästen Beto inte behövde
nån hjälp med.

09:09.674 --> 09:11.676
-Hur mår hon?
-Hon sprang iväg.

09:11.759 --> 09:13.386
Livro letar efter henne.

09:13.469 --> 09:16.931
Ge mig tio sekunder,
så tar jag hand om det här.

09:17.014 --> 09:20.935
Det är min familj där nere,
så var försiktig, för fan.

09:21.018 --> 09:24.897
-Är du orolig för familjen nu?
-Skitstövel.

10:02.602 --> 10:03.561
Poe!

10:18.284 --> 10:20.536
Stanna där!

10:20.620 --> 10:22.580
Ni är på fel plats!

10:22.663 --> 10:26.083
-Släpp henne, så får ni en chans.
-Vi kan byta.

10:26.167 --> 10:28.544
Vi vill ha en tjej som inte är härifrån.

10:28.628 --> 10:29.920
Inga utväxlingar, Duda.

10:33.132 --> 10:34.008
Ta honom!

10:34.091 --> 10:35.384
Ta honom!

10:37.720 --> 10:39.597
Spring!

10:49.357 --> 10:52.026
Den jäveln lade benen på ryggen.

10:57.698 --> 10:58.699
Sätt fart.

10:58.783 --> 11:00.785
Nu tar vi den jäveln.

11:37.571 --> 11:38.531
Hallå!

11:52.253 --> 11:54.797
Kom här! Håll käften och följ med mig!

12:09.186 --> 12:10.187
Nej!

12:24.410 --> 12:26.495
Kom in hit. Långsamt.

12:27.705 --> 12:28.914
Kom in hit!

12:33.711 --> 12:35.004
Gå.

12:43.220 --> 12:46.891
Sänk dina vapen!

12:50.644 --> 12:54.482
Om nån försöker med nåt
kommer det här att sluta illa.

12:56.192 --> 12:57.735
Gå härifrån.

13:05.826 --> 13:06.911
Kom här.

13:14.627 --> 13:16.837
Säg åt dina män att lämna rummet.

13:16.921 --> 13:18.130
Gå ut.

13:48.661 --> 13:50.079
Vilken mapp?

13:50.830 --> 13:52.081
Överst till höger.

14:35.165 --> 14:38.043
Vi får uppladdningar till en säker server.

14:38.127 --> 14:40.963
Det är en databas
som vi inte använder längre.

14:41.046 --> 14:44.049
-Sluta. Vad tittar jag på?
-Det är ett hopkok.

14:44.133 --> 14:46.468
Dokument och kvitton för hyrbilar,

14:46.552 --> 14:49.889
kemikalieinköp,
samtalsloggar från en mobil…

14:50.848 --> 14:54.602
…och de här ritningarna
med handskrivna anteckningar.

14:54.685 --> 15:00.065
Labbet dubbelkollar det, men de tycks
gälla byggnaden som bombades i Rio.

15:01.150 --> 15:04.028
Herregud. De kommer från Creasy.

15:04.778 --> 15:07.698
Allt vi tar emot
ska komma direkt till mig,

15:07.781 --> 15:10.117
så att jag kan gå igenom det. Förstått?

15:10.618 --> 15:13.162
Vi bestämmer
vad vi delar med oss av senare.

15:13.787 --> 15:14.997
Bra jobbat.

15:18.876 --> 15:22.171
Ferraz beordrade alltså bombningen
från fängelset,

15:22.254 --> 15:26.550
och du aktiverade din cell inom FRP.

15:30.012 --> 15:33.599
Och så har vi samtalen
till Frederico Lopes.

15:36.852 --> 15:38.145
Vad var hans uppgift?

15:41.315 --> 15:44.234
Det var Fredericos ansvar
att bygga bomberna.

15:48.739 --> 15:50.366
Var kommer Tiago in bilden?

15:52.534 --> 15:55.537
Efter bombningen sa Ferraz
att det fanns ett vittne.

15:56.330 --> 16:00.834
Jag anlitade Tiago och hans gäng
för att bli kvitt henne. Och dig.

16:02.544 --> 16:04.964
-Var de delaktiga i bombningen?
-Nej.

16:08.300 --> 16:10.469
Vilka var med under attentatsnatten?

16:12.179 --> 16:15.140
-Det var bara jag och Frederico.
-Två skåpbilar.

16:16.642 --> 16:18.435
Hundratals kilo kemikalier.

16:19.395 --> 16:22.940
Veckovis av byggande,
planering och övervakning.

16:23.023 --> 16:24.733
Gjordes allt av två personer?

16:25.943 --> 16:27.277
Det tror jag inte.

16:31.949 --> 16:36.120
Jag vill ha namnet på alla

16:36.203 --> 16:39.957
som var delaktiga i bombningen
på nåt sätt.

16:40.040 --> 16:41.333
Förstår du?

16:43.210 --> 16:46.463
Frederico var den enda jag kände till.

16:47.631 --> 16:48.966
Vad gör du?

16:51.552 --> 16:53.429
Jag gör bara det här en gång.

16:54.638 --> 16:56.181
Det är för att du ska veta

16:56.265 --> 16:59.893
vad som händer med din son
om du ljuger för mig igen.

17:16.869 --> 17:19.246
Jag vill ha alla namn.

17:19.329 --> 17:21.623
Om du tvekar är det din sons tur.

17:21.707 --> 17:27.504
Om du ljuger eller glömmer bort nån
ser jag till att de får betala för det.

17:27.588 --> 17:30.883
Jag vill ha alla namnen.

17:37.556 --> 17:41.518
Miguel Moura, Daniel Vila, Sandro Ruiz.

17:41.602 --> 17:43.520
De satt i den andra skåpbilen.

17:45.439 --> 17:48.650
Neto Vargas och Rafael Pinheiro.

17:48.734 --> 17:53.238
Vargas, Frederico och jag
satt i den första skåpbilen.

17:56.825 --> 17:58.660
Var det alla?

17:59.244 --> 18:01.622
Tänk efter noga. Mycket står på spel.

18:01.705 --> 18:05.793
Ja. Flavio Guerra.
Han hjälpte Frederico tillverka bomberna.

18:10.923 --> 18:16.261
-Jag tror att du har glömt nån.
-Nej, det är alla. Jag svär.

18:18.430 --> 18:21.975
-Killen på motorcykeln, då?
-Honom kände jag inte.

18:22.559 --> 18:25.729
Ferraz skickade honom,
men jag träffade honom aldrig.

18:25.813 --> 18:29.483
Jag vet inte hans namn.
Jag lovar och svär.

18:29.566 --> 18:34.613
Vad gör du? Jag vet inte vem han är!
Det är Ferraz man.

18:34.696 --> 18:39.118
Ynkrygg! Jag ska tvinga dig
att böna och be om att bli dödad!

18:39.201 --> 18:40.619
Du kan stoppa det här.

18:40.702 --> 18:43.747
Hon måste dö för att hon såg honom.
Vem skyddar du?

18:44.331 --> 18:47.709
Ge mig ett namn!
Vem var killen på motorcykeln?

18:47.793 --> 18:49.711
Jag vet inte!

18:50.254 --> 18:53.465
Jag svär. Han var Ferraz man.

18:54.216 --> 18:55.801
Vad gör du?

18:55.884 --> 18:58.137
Vad gör du mot min son? Sluta!

18:58.720 --> 19:01.932
Det är ingen fara. Vi låtsas bara.

19:02.516 --> 19:03.433
Mateus!

19:05.018 --> 19:07.062
Det jävla aset!

19:07.146 --> 19:09.231
Vad gör du mot min son?

19:11.650 --> 19:12.943
Vad gjorde du?

19:13.026 --> 19:15.404
-Ge mig ett namn.
-Jag vet inte.

19:16.363 --> 19:17.865
Jag vet inte.

19:20.576 --> 19:22.744
-Vem skyddar du?
-Ingen.

19:23.620 --> 19:24.913
Säg hans namn.

19:39.511 --> 19:41.013
Det var synd med din son.

19:42.097 --> 19:43.891
Nej!

19:50.397 --> 19:53.692
-Jag vill ha namnet.
-Jag vet inte vad han heter.

19:53.775 --> 19:55.652
Jag svär.

19:56.570 --> 20:02.201
Bara Ferraz vet det.
Han berättar bara det man behöver veta.

20:03.327 --> 20:06.580
Jag vet inte ens vem som skulle ta över
när ni åkte hem.

20:06.663 --> 20:08.790
Vad menar du?

20:09.583 --> 20:12.294
Jag skulle få det gjort
innan ni åkte till USA.

20:12.377 --> 20:16.089
-Sen skulle nån annan ta över.
-För att göra vadå?

20:16.173 --> 20:18.634
Hitta henne, vart hon än tog vägen.

20:20.761 --> 20:22.638
Jag fick en adress.

20:23.847 --> 20:27.935
Efter misstagen på militärbasen
ville han inte anförtro mig det.

20:28.560 --> 20:31.063
Min enda chans var innan ni åkte.

20:31.647 --> 20:35.192
-Sen skulle andra ta över.
-Vilka då?

20:38.153 --> 20:42.407
De olika delarna av vår grupp
vet inga detaljer om varann.

20:42.491 --> 20:46.620
Jag kan inte svara på den frågan
vad du än gör.

20:48.163 --> 20:51.750
Jag vet bara
att adresserna kom i ett mejl.

21:15.315 --> 21:19.152
Senhor, jag blev ombedd
att koppla fram ett samtal.

21:19.778 --> 21:22.906
-Säg åt dem att gå härifrån, annars…
-Creasy?

21:24.283 --> 21:26.076
-Creasy, är du där?
-Poe?

21:26.159 --> 21:30.414
Hör du mig? En man har mig.
Han är beväpnad och…

21:32.666 --> 21:34.459
-Är du där?
-Poe!

21:35.794 --> 21:36.920
Nåt är fel.

21:37.671 --> 21:38.797
Santos!

21:39.381 --> 21:42.009
Det här kommer inte att sluta väl för dig.

21:42.092 --> 21:44.636
-Vad sa han?
-Vi har hittat flickan.

21:44.720 --> 21:48.807
Det kanske är dags
att börja diskutera vårt frisläppande.

21:48.890 --> 21:51.518
Om du inte vill
att han ska avrätta flickan.

21:51.601 --> 21:52.811
Creasy!

21:52.894 --> 21:54.438
Nej, vänta!

21:59.067 --> 22:00.360
Creasy!

22:00.444 --> 22:02.446
Creasy, snälla!

22:04.364 --> 22:05.657
Livro…

22:07.075 --> 22:08.327
Okej.

22:11.455 --> 22:12.914
Okej. Bra.

22:13.790 --> 22:14.833
Vad?

22:17.085 --> 22:19.546
Livro sa att de vill göra en utväxling.

22:19.629 --> 22:22.466
Creasy håller mannens chef
och familj gisslan.

22:22.549 --> 22:25.052
Har de pratat med Creasy? Vad sa han?

22:25.135 --> 22:28.347
-Han fick erbjudandet, men svarade inte.
-Vad menar du?

22:28.430 --> 22:31.725
Låt mig prata med honom.
Han överger henne aldrig.

22:31.808 --> 22:35.354
Det var ju det enda
den där utlänningen gjorde.

22:35.437 --> 22:38.440
-Beto.
-Beto lät sin bror följa med henne.

22:38.523 --> 22:40.150
Dra åt helvete.

22:41.401 --> 22:44.029
Det är din bror. Du bestämmer.

22:44.112 --> 22:45.822
Låt mig prata med honom.

22:50.243 --> 22:53.663
Jag ordnar så att Melo
får prata med Creasy.

22:56.291 --> 22:57.542
Vi löser det.

22:57.626 --> 23:01.838
Tänker du på uppdraget
när nån har din bror under pistolhot?

23:03.173 --> 23:05.842
Jag går nu. Ni kan dra åt helvete.

23:13.141 --> 23:16.186
Mateus!

23:16.269 --> 23:18.438
Hör du mig?

23:18.522 --> 23:21.525
Kan du röra dig? Kom hit.

23:22.109 --> 23:27.280
Försök röra dig. Försök ta dig ut. Kom.

23:28.115 --> 23:29.116
Bra!

23:29.199 --> 23:31.618
Bra. Kom, Mateus.

23:32.452 --> 23:33.578
Så där, ja.

23:34.413 --> 23:35.622
Bra.

23:38.750 --> 23:39.876
Försiktigt.

23:43.130 --> 23:44.548
Mycket bra.

23:44.631 --> 23:46.049
Försiktigt.

23:51.638 --> 23:53.515
Det är ingen fara.

23:57.894 --> 23:59.396
Försiktigt.

24:01.773 --> 24:03.233
Så där, ja.

24:03.316 --> 24:04.526
Ditåt.

24:04.609 --> 24:06.778
Den gröna knappen.

24:12.409 --> 24:15.662
Tryck på den gröna knappen, Mateus.

24:17.831 --> 24:18.999
Bra jobbat.

24:29.551 --> 24:31.136
Är du säker på det här?

24:31.845 --> 24:36.224
-Livros egen bror vill vänta.
-Beto bryr sig inte om sin bror.

24:36.308 --> 24:38.894
Han tänker bara på pengarna.

24:39.895 --> 24:41.521
Om han brydde sig om Livro

24:41.605 --> 24:44.149
hade han aldrig satt honom
i den här sitsen.

24:47.194 --> 24:48.487
Var med nu.

24:50.655 --> 24:52.657
Jag vill ha fritt skottfält.

24:53.200 --> 24:55.911
Om jag träffar flickan
måste du skjuta honom.

24:55.994 --> 24:59.789
Vad fan, Vico?
Du vet att jag inte är lika säker som du.

24:59.873 --> 25:04.419
Just därför tar jag det svåra skottet.
Han kommer att stå där helt oskyddad.

25:05.295 --> 25:06.630
Tryck av skottet bara.

25:11.676 --> 25:12.844
Nu kör vi.

25:19.476 --> 25:21.186
Jävla skitgevär.

25:21.978 --> 25:23.188
Helvete!

25:26.441 --> 25:27.567
Fan också.

25:32.697 --> 25:35.700
Kom igen. Tryck på knappen.

25:38.703 --> 25:39.704
Kom igen!

25:39.788 --> 25:44.459
Öppna dörren.
Tryck på knappen och ta dig ut!

25:44.543 --> 25:48.880
Tryck på den, Mateus. Tryck på knappen!

25:48.964 --> 25:50.340
Stanna!

25:50.423 --> 25:52.801
Tryck bara. Tänk inte på oss.

25:52.884 --> 25:54.302
Kom igen!

25:54.386 --> 25:56.304
Tryck på den och ta dig ut!

26:13.280 --> 26:15.282
Kom igen, din jävel.

26:32.716 --> 26:36.595
Kom hit! Dra åt helvete!

26:48.189 --> 26:49.524
Är du redo?

26:49.608 --> 26:52.777
-Kan du träffa honom?
-Det märker vi snart.

26:56.740 --> 26:58.366
Vad fan?

26:59.159 --> 27:00.910
Jag dödar dem båda!

27:03.580 --> 27:05.749
Jag ska döda er alla!

27:06.750 --> 27:08.710
Du träffade Livro.

27:10.920 --> 27:13.173
Jag ska döda er alla!

27:20.221 --> 27:21.306
Vad fan?

27:21.389 --> 27:24.726
Jag dödar dem nu. Vi blir beskjutna.

27:26.561 --> 27:30.315
-Vad sa han?
-Att han blir beskjuten.

27:31.232 --> 27:33.234
Han tänker döda en av gisslan.

27:33.318 --> 27:37.364
Vad fan? Jag dödar dem nu.

27:37.447 --> 27:41.117
Lugna ner honom
och berätta vad du redan vet.

27:41.910 --> 27:42.911
Vad är det?

27:43.745 --> 27:45.705
Det finns bara en utväg.

27:51.294 --> 27:54.172
Det var Fredericos ansvar
att bygga bomberna.

27:55.340 --> 28:00.220
Creasy skickade ett inspelat erkännande
från mannen bakom attentatet.

28:00.303 --> 28:03.723
Dessutom har han skickat spridda bevis
som styrker det.

28:04.474 --> 28:10.563
Han har i princip avslöjat hela FRP-cellen
som utförde attentatet på… Vad? Tre dagar?

28:11.439 --> 28:15.402
-Vet brasilianarna inget av det här?
-Nej, inte än.

28:15.485 --> 28:19.656
Han jobbar ensam och använde
ett gammalt system för överföringen.

28:20.782 --> 28:24.077
-Varför jobbar han inte för oss längre?
-Tja…

28:25.161 --> 28:28.957
Senast han var ute i fält
dödades hela hans enhet.

28:29.040 --> 28:31.626
Han togs ur tjänst
för psykologisk utvärdering.

28:31.710 --> 28:36.715
Han har troligtvis PTSD,
så han hänger nog på repen nu.

28:38.717 --> 28:40.385
Ring upp Prado Soares.

28:41.428 --> 28:44.514
Brasilianarna bryr sig nog inte om
hur han gör det…

28:45.682 --> 28:47.267
…bara de får äran för det.

28:48.226 --> 28:51.396
Jag kopplar fram ett samtal till.
Från en kvinna.

28:51.896 --> 28:55.233
Alô? Hör du mig?
Vad fan är det som pågår, Creasy?

28:55.316 --> 28:57.026
-Är du okej?
-Ja.

28:57.610 --> 29:00.905
-Var är Poe?
-Hon och Livro hålls gisslan.

29:00.989 --> 29:03.158
Vi måste ordna en utväxling.

29:04.117 --> 29:07.912
-Fixar du det eller inte?
-Var och när?

29:19.382 --> 29:21.718
Fan, Vico. Du hade ingen rätt.

29:22.635 --> 29:26.556
Jag verkar vara den enda
som värdesätter våra egna högre än pengar.

29:30.351 --> 29:33.480
Du gick emot min order. Du träffade Livro!

29:33.563 --> 29:35.815
-Han klarar sig.
-Vill du stanna hemma?

29:35.899 --> 29:37.817
-Visst.
-Det går inte.

29:37.901 --> 29:41.029
Du är min bästa skytt.
Det här är din chans.

29:41.112 --> 29:43.448
Nu åker vi, hörni.

29:45.158 --> 29:46.367
Nu åker vi.

29:48.036 --> 29:50.038
Kör!

30:27.075 --> 30:28.368
Sätt fart.

31:23.715 --> 31:26.467
Poe? Är du okej?

31:31.264 --> 31:33.683
Säg åt honom att stanna där.

31:33.766 --> 31:35.560
Det är lugnt. Låt dem komma.

31:36.144 --> 31:37.145
Kom.

32:16.684 --> 32:18.645
Du vet att det här inte är över.

32:21.814 --> 32:23.107
För dig är det det.

32:31.950 --> 32:33.242
Kom, så går vi.

32:34.994 --> 32:38.498
Fortsätt gå.

32:47.340 --> 32:48.299
Fortsätt gå.

33:08.695 --> 33:09.862
Är du okej?

33:09.946 --> 33:11.114
Är du okej?

33:16.619 --> 33:19.330
-Ta hand om honom, så ses vi sen.
-Visst.

33:19.414 --> 33:20.873
Ta hand om honom.

33:20.957 --> 33:24.544
Din lilla skit. Du hade bara en uppgift,
men du klantade dig.

33:24.627 --> 33:27.255
Hoppa in i bilen.

33:32.677 --> 33:34.262
Låt mig titta på dig.

33:36.931 --> 33:38.599
Du borde inte ha lämnat mig.

33:42.311 --> 33:44.772
Du lämnade mig och jag…

33:44.856 --> 33:45.940
Jag kunde inte…

33:49.152 --> 33:50.695
Såja.

33:50.778 --> 33:54.699
Jag trodde inte att du skulle
komma tillbaka den här gången.

33:54.782 --> 33:56.909
Såja. Du är oskadd.

33:56.993 --> 33:59.078
Se på mig.

34:01.497 --> 34:02.749
Förlåt.

34:05.585 --> 34:07.503
Hoppa in i biljäveln.

34:09.297 --> 34:10.923
Jävla sopa.

34:18.056 --> 34:20.558
-Ring din dotter. Hon måste ut.
-Va?

34:20.641 --> 34:22.643
Vi hämtar henne på en säker plats.

34:22.727 --> 34:24.771
-Varför det?
-De hittade dig.

34:24.854 --> 34:26.856
Då kan de hitta henne också.

34:26.939 --> 34:28.691
Nu åker vi.

34:36.532 --> 34:38.367
Idag kan jag berätta

34:38.451 --> 34:42.830
att våra brasilianska myndigheters
outtröttliga arbete har lett till…

34:43.623 --> 34:46.793
…att de ansvariga för
det hemska attentatet i Rio

34:46.876 --> 34:50.505
inte bara har identifierats,
utan också har neutraliserats.

34:50.588 --> 34:54.926
Myndigheternas snabba agerande
byggde på den skicklighet…

34:55.009 --> 34:58.262
Terrorism är ett ont bortom politiken.

34:58.346 --> 35:01.516
Terrorister ska utplånas
med styrka och beslutsamhet.

35:02.642 --> 35:06.354
Idag har vi visat alla de
som vill attackera Brasilien

35:06.437 --> 35:10.066
att landets söner inte backar
från en strid.

35:10.149 --> 35:14.403
Genom spektakulära räder
har myndigheterna identifierat grupperna

35:14.487 --> 35:16.864
som planerade och utförde bombattentatet

35:16.948 --> 35:20.201
mot ett lägenhetshus i Rio
tidigare i veckan.

35:20.284 --> 35:23.037
Dådet resulterade i hundratals
civila dödsoffer

35:23.121 --> 35:26.165
och skador för miljontals dollar.

35:27.625 --> 35:31.003
Gabriel Estevas,
förmögen anhängare och långvarig vän

35:31.087 --> 35:34.090
till den fängslade FRP-ledaren
Emanuel Ferraz,

35:34.173 --> 35:37.552
har pekats ut som ledaren bakom dådet.

35:37.635 --> 35:43.474
Uppgifter från hans bostad
ledde till räder mot flera andra platser

35:43.558 --> 35:48.521
där misstänkta konfronterades
och greps eller dödades.

35:50.273 --> 35:55.361
Enligt uppgift har Estevas fru och son
gripits på väg norrut,

35:55.444 --> 36:00.408
medan Gabriel Estevas hittades i sitt hem,
död efter en självförvållad skottskada.

36:05.288 --> 36:08.624
Många vill ta åt sig äran
för Creasys arbete.

36:10.084 --> 36:11.294
Har han hört av sig?

36:12.587 --> 36:13.504
Nej.

36:13.588 --> 36:14.922
Vad väntar han på?

36:16.465 --> 36:21.304
Om Creasy trodde att det här var över
skulle Poe vara på väg hem nu.

36:22.972 --> 36:24.307
Jag åker dit.

36:26.350 --> 36:28.603
Vänta lite. Vi skickade dit ett team.

36:28.686 --> 36:30.104
-Han dök inte upp.
-Ja.

36:30.188 --> 36:34.275
-Vad ska du kunna göra?
-Jag tjänstgjorde med de här männen.

36:34.358 --> 36:39.947
Nu är Creasy en skugga av sitt forna jag,
och av Rayburns familj återstår bara Poe.

36:40.531 --> 36:42.241
Jag vet hur Creasy tänker.

36:43.618 --> 36:47.079
Jag vet hur han jobbar
och hur han tar sig an saker.

36:47.163 --> 36:49.624
Jag kan hitta honom. Jag kan hjälpa till.

36:50.625 --> 36:53.628
Jag kan inte leva med mig själv
om jag inte gör det.

37:07.600 --> 37:09.227
Hej, älskling.

37:09.310 --> 37:12.021
-Vad är det som händer?
-Jag förklarar i bilen.

37:16.108 --> 37:17.235
Hoppa in.

37:19.654 --> 37:22.240
Tror du att Ferraz kommer att jaga dem?

37:22.323 --> 37:24.742
Ja, om det kan leda honom till dig.

37:25.701 --> 37:26.869
Men varför det?

37:26.953 --> 37:31.332
De som utförde bombattentatet är fast
och Ferraz sitter i fängelse.

37:31.415 --> 37:34.168
Varför skulle han bry sig om det?

37:35.670 --> 37:40.091
Utöver Ferraz finns det bara en person
som kan identifiera motorcyklisten.

37:42.051 --> 37:43.844
-Jag.
-Ja.

37:43.928 --> 37:46.514
Så du är fortfarande i fara,
liksom vi alla.

38:07.868 --> 38:08.995
Vad gör vi nu?

38:30.391 --> 38:31.851
Är det en säker linje?

38:33.269 --> 38:35.479
Jag vet. Jag jobbar på det.

38:36.731 --> 38:39.900
Nej, jag ska sätta mig på ett plan
och åka ner dit.

38:39.984 --> 38:44.864
Jag är trött på den här skiten.
Ingen du skickar dit rår på Creasy.

38:46.574 --> 38:49.785
Nej. Jag tar hand om honom
och flickan själv.

39:54.141 --> 39:56.227
Undertexter: Love Waurio
