WEBVTT

00:01:49.943 --> 00:01:52.570 align:center
Bale, funtziona dezakete.

00:01:59.160 --> 00:02:00.995 align:center
Sinesgarria iruditu zaizu?

00:02:01.079 --> 00:02:03.289 align:center
Bai, benetako sarraskiak ikusi ditut.

00:02:04.165 --> 00:02:05.500 align:center
Sinesgarria da.

00:02:06.084 --> 00:02:07.127 align:center
Ikus ditzaket?

00:02:07.210 --> 00:02:08.169 align:center
Ez, fida zaitez.

00:02:08.711 --> 00:02:10.797 align:center
Ez dituzu irudi horiek buruan nahi.

00:02:12.632 --> 00:02:14.134 align:center
Bai, amua irentsiko dute.

00:02:16.010 --> 00:02:17.262 align:center
Ongi zaude?

00:02:17.929 --> 00:02:20.348 align:center
Bai. Tira, arropa berria lortuko dizut.

00:02:41.995 --> 00:02:43.621 align:center
Erauzketa taldea.

00:02:44.998 --> 00:02:45.957 align:center
Gauerdia.

00:02:46.916 --> 00:02:48.918 align:center
Tappen delakoarekin lan egin duzu?

00:02:49.002 --> 00:02:50.962 align:center
Askotan lan egin dugu elkarrekin.

00:02:51.963 --> 00:02:53.965 align:center
Fidatzekoa dela uste duzu?

00:02:55.800 --> 00:02:57.760 align:center
Ahal duena egingo du.

00:03:00.847 --> 00:03:03.183 align:center
Ea, joan egin behar dut.

00:03:04.726 --> 00:03:07.353 align:center
Egon, ezin nauzu hemen utzi.

00:03:07.437 --> 00:03:11.774 align:center
Larrialdirik izanez gero, dei nazakezu.
Dena den, etxea segurua da.

00:03:11.858 --> 00:03:13.443 align:center
Ez duzu umezain bat behar.

00:03:13.526 --> 00:03:16.029 align:center
Ezin gara hemen geratu etxera itzuli arte?

00:03:16.112 --> 00:03:18.656 align:center
Tappenen plana aukera bat da,
ez irtenbidea.

00:03:18.740 --> 00:03:22.452 align:center
Hori ez da ulertu nuena
lehen aldiz aipatu zenuenean.

00:03:24.162 --> 00:03:25.663 align:center
Ea, Poe…

00:03:29.125 --> 00:03:30.585 align:center
Ez dakigu

00:03:31.211 --> 00:03:33.296 align:center
nortzuk ziren erasotzaile horiek.

00:03:34.505 --> 00:03:39.219 align:center
Mehatxua ulertu eta akabatu arte,
ez zara arriskutik kanpo egongo.

00:03:41.179 --> 00:03:42.513 align:center
Ba al zenekien, aitak…

00:03:44.849 --> 00:03:49.270 align:center
defentsa pertsonala erakutsi zidala,
salbu eta onik egon nendin?

00:03:51.731 --> 00:03:55.360 align:center
Behar izanez gero,
jakingo nuke eskuak nola erabili.

00:03:57.695 --> 00:03:59.405 align:center
Aitak ongi egin zuen.

00:04:02.408 --> 00:04:04.994 align:center
Zeozer gogoratuko ahal banu.

00:04:05.078 --> 00:04:05.912 align:center
Aizu.

00:04:07.914 --> 00:04:11.167 align:center
Bost axola
esku horiek egin dezaketena edo ez.

00:04:13.044 --> 00:04:14.879 align:center
Zure segurtasuna nireetan dago.

00:04:24.389 --> 00:04:25.223 align:center
Ez.

00:04:25.306 --> 00:04:26.474 align:center
Ez.

00:04:28.434 --> 00:04:30.395 align:center
Ez.

00:04:30.478 --> 00:04:31.562 align:center
Ez.

00:04:32.480 --> 00:04:34.607 align:center
Behin baino ez dut esango.

00:04:35.108 --> 00:04:40.655 align:center
Ideia ezin txarragoa da mugitzea
bularrean labana daukazula.

00:04:43.616 --> 00:04:45.410 align:center
Zer dakizu Osmarri buruz?

00:04:49.622 --> 00:04:50.915 align:center
Esan dizut dagoeneko.

00:04:52.292 --> 00:04:54.210 align:center
Osmar ez da bere benetako izena.

00:04:55.420 --> 00:04:58.172 align:center
Konboiari eraso egiteko
kontratatu gintuen.

00:04:58.673 --> 00:05:01.467 align:center
Ez dut gizona ezagutzen,
ezta bere lagunak ere.

00:05:01.551 --> 00:05:05.096 align:center
Zer nolako itxura du?

00:05:07.181 --> 00:05:08.182 align:center
Bueno…

00:05:09.350 --> 00:05:10.518 align:center
Altua da.

00:05:11.060 --> 00:05:11.894 align:center
Ilezuria.

00:05:12.395 --> 00:05:14.939 align:center
Orbaina du aurpegiaren ezkerraldean.

00:05:24.615 --> 00:05:26.284 align:center
Hara iristen garenean,

00:05:27.035 --> 00:05:28.995 align:center
nola jarri gaitezke harremanetan?

00:05:32.790 --> 00:05:36.461 align:center
Eraikinaren aurrean,
moldatua dagoen telefono-kabina bat dago.

00:05:38.129 --> 00:05:40.631 align:center
Elkargunea berak proposatuko dizu.

00:05:43.509 --> 00:05:45.219 align:center
Zer egin didazu?

00:05:47.597 --> 00:05:50.850 align:center
Detonagailu txikitxo bat jarri dizut

00:05:51.934 --> 00:05:52.894 align:center
bularrean.

00:05:52.977 --> 00:05:53.811 align:center
Zer?

00:05:54.771 --> 00:05:58.024 align:center
Gailu bat duzu bularrean.

00:06:00.526 --> 00:06:02.528 align:center
Botoia sakatuz gero…

00:06:04.280 --> 00:06:05.531 align:center
danba.

00:06:06.908 --> 00:06:10.286 align:center
Burutik zaude, ba al zenekien?

00:06:13.206 --> 00:06:17.919 align:center
Gutako nork hil behar zuen
neska nerabe bat?

00:06:21.297 --> 00:06:22.840 align:center
Ni bezalako jendearentzat,

00:06:23.800 --> 00:06:28.179 align:center
gaitz batzuk ezinbestekoak dira
biziraun ahal izateko.

00:06:28.971 --> 00:06:29.806 align:center
Baina zu,

00:06:30.515 --> 00:06:31.766 align:center
kabroi alaena,

00:06:32.517 --> 00:06:34.769 align:center
lehen munduko herrialde batetik zatoz.

00:06:35.561 --> 00:06:39.107 align:center
Bizimodu hau zeuk aukeratu zenuen.

00:06:40.316 --> 00:06:42.693 align:center
Ez dakit zer esaten diozun zeure buruari

00:06:42.777 --> 00:06:45.780 align:center
bihurtu zaren gizona
justifikatu ahal izateko.

00:06:46.989 --> 00:06:49.409 align:center
Alde nabarmena dago bion artean.

00:06:50.660 --> 00:06:53.830 align:center
Zu askoz okerragoa zara, putaseme halakoa.

00:06:57.792 --> 00:07:02.755 align:center
Orduan, zera gogoratu beharko zenuke.
Agintea neuk daukat esku artean.

00:07:05.216 --> 00:07:06.843 align:center
Fidatzekoa iruditzen zaizu?

00:07:07.510 --> 00:07:08.428 align:center
Ba bai.

00:07:09.387 --> 00:07:12.682 align:center
Segurtasunean lan egiten du.
Akzioan ikusi nuen.

00:07:12.765 --> 00:07:13.766 align:center
Zer ikusi zenuen?

00:07:14.684 --> 00:07:17.770 align:center
Borroka batean,
beste bi tipo erraz garaitu zituen.

00:07:17.854 --> 00:07:18.980 align:center
Arraioa!

00:07:19.063 --> 00:07:21.858 align:center
Baliteke CIAkoa
edo Indar Berezietakoa izatea.

00:07:23.067 --> 00:07:25.319 align:center
Dirua Estatu Batuetatik dator.

00:07:25.403 --> 00:07:26.696 align:center
Dena ongi aterako da.

00:07:35.246 --> 00:07:39.000 align:center
Creasy jauna.
Hona Beto, nire senarraren lehengusua.

00:07:39.083 --> 00:07:40.209 align:center
Aupa.

00:07:40.293 --> 00:07:41.878 align:center
Alabarengana jo behar dut.

00:07:41.961 --> 00:07:44.380 align:center
Zu ez zaudenean, Poez bera arduratuko da.

00:07:45.965 --> 00:07:48.301 align:center
Esku onetan uzten duzu, adiskide.

00:07:48.885 --> 00:07:52.180 align:center
Itzultzen naizenean,
guztiak aberasteko dirua izango dut.

00:07:52.263 --> 00:07:53.306 align:center
Gero arte.

00:07:58.269 --> 00:08:00.688 align:center
Ez duzu diruagatik egiten bakarrik, ezta?

00:08:02.899 --> 00:08:05.985 align:center
Zurekin joango da
autoan ekarri zenuen tipo hura?

00:08:06.068 --> 00:08:07.111 align:center
Bai.

00:08:07.737 --> 00:08:09.113 align:center
Itzuliko da?

00:08:10.448 --> 00:08:11.657 align:center
Hori bere esku dago.

00:08:26.422 --> 00:08:28.382 align:center
Melo familiakoa da, baietz?

00:08:29.217 --> 00:08:30.218 align:center
Zer arraio?

00:08:31.969 --> 00:08:33.387 align:center
Hori nire lana da, aizu.

00:08:37.058 --> 00:08:38.226 align:center
Ez dut laguntzarik behar.

00:08:38.309 --> 00:08:39.936 align:center
Nola arduratuko zara segurtasunaz

00:08:40.019 --> 00:08:42.897 align:center
zure gizonen erdia
beste gai batzuetan daudenean?

00:08:43.856 --> 00:08:45.483 align:center
Livrok zainduko du.

00:08:45.566 --> 00:08:48.110 align:center
Livrok? Zure anaiak?

00:08:48.194 --> 00:08:49.737 align:center
Txantxa bat izango da.

00:08:49.820 --> 00:08:54.367 align:center
Hobe duzu neskari pistola bat ematea,
bakarrik defenda dezan bere burua.

00:08:56.077 --> 00:08:57.328 align:center
Duda,

00:08:57.411 --> 00:09:01.415 align:center
lan hau onartuko badugu,
egin dezagun ahalik eta ongien.

00:09:01.499 --> 00:09:04.168 align:center
Beharrezko babesa jarriko dugu,

00:09:04.669 --> 00:09:06.671 align:center
ordainketaren zati baten truke.

00:09:06.754 --> 00:09:08.589 align:center
Argi hitz egin dudala uste dut.

00:09:09.131 --> 00:09:10.800 align:center
Ez ditut behar.

00:09:11.884 --> 00:09:13.469 align:center
Ezta nahi ere.

00:09:15.721 --> 00:09:17.557 align:center
Livrok ingeles maila itzela du.

00:09:17.640 --> 00:09:20.476 align:center
Neska hura bare dezake.
Ongi aterako da, arraioa.

00:09:21.602 --> 00:09:24.522 align:center
Gainera, taldea laguntzen hasi behar du.

00:09:27.567 --> 00:09:29.235 align:center
Lana hari eman diote.

00:09:29.318 --> 00:09:31.571 align:center
Nahi bezala joka dezake.

00:09:31.654 --> 00:09:34.198 align:center
Anaia mundu honetan sartu nahi badu…

00:09:35.950 --> 00:09:37.326 align:center
Bada, bere kontua da.

00:09:37.410 --> 00:09:39.996 align:center
Kontua okertzen denean, esan nahi duzu?

00:09:40.079 --> 00:09:41.872 align:center
Ez da gaizki aterako, arraioa.

00:09:42.540 --> 00:09:43.791 align:center
Kontrolpean dago.

00:09:47.211 --> 00:09:48.546 align:center
Ongi da.

00:09:56.470 --> 00:09:59.932 align:center
Zergatik izendatu nauzue
neska horren umezaina?

00:10:00.016 --> 00:10:01.225 align:center
Esana dizut.

00:10:01.726 --> 00:10:03.519 align:center
Ez duzu deus egiten, Livro.

00:10:04.103 --> 00:10:06.522 align:center
Gaztetxoak daude gure bandan.

00:10:06.606 --> 00:10:08.274 align:center
Dirua irabazten, badakizu.

00:10:10.151 --> 00:10:11.986 align:center
Gizontzeko ordua duzu.

00:10:12.903 --> 00:10:15.740 align:center
Enkargua sinplea da.
Ez duzu ezer txarrik egingo.

00:10:16.324 --> 00:10:20.953 align:center
Ez duzu ezer egin behar, oro har.
Neskarekin etxolan egon, besterik gabe.

00:10:21.037 --> 00:10:24.373 align:center
Eta jakina, Vico bakean utzi.

00:10:25.082 --> 00:10:26.459 align:center
Tresna nik jarriko dut.

00:10:27.627 --> 00:10:31.130 align:center
- Ez ohitu, baina.
- Burutik zaude? Zaintza bat baino ez da.

00:10:31.756 --> 00:10:33.090 align:center
Jesus, mutil.

00:10:33.174 --> 00:10:34.133 align:center
Ez dut nahi.

00:10:35.551 --> 00:10:37.762 align:center
Zure onerako da, Livro.

00:10:38.262 --> 00:10:40.806 align:center
Pistola ez daraman bakarra zara.

00:10:42.725 --> 00:10:44.060 align:center
Ez zaude burutik sano.

00:10:44.143 --> 00:10:46.520 align:center
Edonork ikus dezake zein ahul zaren.

00:10:47.104 --> 00:10:48.439 align:center
Ahula zara, mutil?

00:10:48.522 --> 00:10:50.608 align:center
Ezta pentsatu ere. Nire anaia zara.

00:10:51.317 --> 00:10:53.694 align:center
Hemendik aurrera, pistola eramango duzu.

00:10:54.195 --> 00:10:55.863 align:center
Dirua irabazten hasiko zara.

00:10:58.699 --> 00:10:59.909 align:center
Malkoak dira horiek?

00:11:02.244 --> 00:11:06.165 align:center
Nik neuk akabatuko zaitut
negarrari ematen badiozu hemen.

00:11:08.751 --> 00:11:09.960 align:center
Izan adore apur bat.

00:11:12.046 --> 00:11:13.339 align:center
Ea.

00:11:14.507 --> 00:11:17.760 align:center
Erakutsi munduari
zer nolako basatia zaren egiatan.

00:11:18.511 --> 00:11:19.428 align:center
Zoaz!

00:12:08.644 --> 00:12:10.104 align:center
Barkatu.

00:12:11.731 --> 00:12:13.232 align:center
Ez zintudan izutu nahi.

00:12:14.817 --> 00:12:17.111 align:center
Zu zaintzera bidali naute.

00:12:18.738 --> 00:12:19.780 align:center
Livro naiz.

00:12:26.787 --> 00:12:29.457 align:center
Ez dut zaindaririk behar.

00:12:29.540 --> 00:12:32.418 align:center
Joango zara, mesedez?

00:12:34.754 --> 00:12:35.921 align:center
Barkatu berriro.

00:12:38.340 --> 00:12:42.762 align:center
Kanpoan eseriko naiz, atetik hurbil.
Ez zara konturatuko hemen nagoenik ere.

00:12:44.305 --> 00:12:46.098 align:center
Nolatan duzu ingeles hain ona?

00:12:47.600 --> 00:12:53.022 align:center
Klaseren bat hartzeaz gain,
Internet eta telebista lagungarriak dira.

00:12:55.483 --> 00:12:57.568 align:center
Zure izena "liburua" esan nahi du?

00:12:58.444 --> 00:12:59.361 align:center
Bai, bai…

00:13:00.029 --> 00:13:00.863 align:center
Livro.

00:13:02.031 --> 00:13:03.991 align:center
Denok dugu ezizen bat hemen.

00:13:04.492 --> 00:13:08.162 align:center
Orduan, gauza hauek maiz egiten dituzu.

00:13:09.872 --> 00:13:11.081 align:center
Ez.

00:13:13.292 --> 00:13:15.252 align:center
Anaiak mesedea eskatu dit.

00:13:15.336 --> 00:13:21.675 align:center
Kontua da, txikia nintzela,
nire gurasoak hil zituztela.

00:13:22.635 --> 00:13:25.262 align:center
Geroztik, anaiak zaintzen gaitu.

00:13:27.306 --> 00:13:31.101 align:center
Batzuetan mandatuak ekartzen dizkit,
niretzat egokiak deritzonak.

00:13:31.185 --> 00:13:33.562 align:center
Hau mandatu horietako bat da.

00:13:34.939 --> 00:13:36.524 align:center
Ez zenuen onartu nahi?

00:13:38.359 --> 00:13:39.360 align:center
Ez, baina…

00:13:40.778 --> 00:13:43.447 align:center
Aspalditik zaintzen nau.

00:13:44.824 --> 00:13:48.369 align:center
Azkenaldian, baina,
desberdinak garela ikusi duenean…

00:13:49.954 --> 00:13:52.414 align:center
gorrotatzen hasi nauela uste dut.

00:13:57.753 --> 00:14:00.506 align:center
Telebista ikusi nahi duzu?

00:14:02.466 --> 00:14:03.676 align:center
Ingelesez izango da?

00:14:04.760 --> 00:14:08.055 align:center
Bada, ziurrenik ez.

00:14:08.931 --> 00:14:11.684 align:center
Baina mugikorra erabil dezakezu.

00:14:12.476 --> 00:14:13.435 align:center
Hona.

00:14:18.649 --> 00:14:20.651 align:center
Elkarrekin zerbait ikus dezakegu.

00:14:22.027 --> 00:14:22.987 align:center
Ados.

00:14:25.406 --> 00:14:27.116 align:center
Gurasoen mira sentitzen duzu?

00:14:31.161 --> 00:14:32.288 align:center
Bai, izugarri.

00:14:36.876 --> 00:14:38.127 align:center
- Sentitzen dut.
- Ez.

00:14:39.545 --> 00:14:40.629 align:center
Ez…

00:14:41.714 --> 00:14:42.965 align:center
Ez da ezer, gauza da…

00:14:43.465 --> 00:14:48.012 align:center
Ahaztu beharko nituzke,
baina ahazteak beldurra ematen dit.

00:14:49.930 --> 00:14:50.848 align:center
Entzun,

00:14:52.766 --> 00:14:54.268 align:center
ez dituzu inoiz ahaztuko.

00:15:33.098 --> 00:15:34.224 align:center
Txorakeriarik ez.

00:15:39.855 --> 00:15:41.649 align:center
Autotik aldenduko naiz,

00:15:43.192 --> 00:15:45.277 align:center
baina ez dut begi bistatik galduko.

00:15:52.618 --> 00:15:56.705 align:center
Ziria sartzen badidazu,
gogoratu eskumenean zaitudala.

00:15:57.998 --> 00:16:00.626 align:center
Sasikume alaena,
ez ni hemen kiskaltzen utzi.

00:16:19.353 --> 00:16:21.063 align:center
Dirua poltsaren hondoan dago.

00:16:21.146 --> 00:16:22.940 align:center
Erauzketa gauerdian izango da.

00:16:25.567 --> 00:16:27.528 align:center
Zer dakizu FRP taldeari buruz?

00:16:27.611 --> 00:16:32.032 align:center
FRP arazotsua da Carmorentzat,
hauteskundeak okertzeko ekiten baitute.

00:16:32.116 --> 00:16:35.202 align:center
Ferraz atxilotzea lortu da,
taldeko buruzagia zena.

00:16:36.996 --> 00:16:41.375 align:center
Haren ordezkoak, edozein dela ere,
eraikina leherraraztea erabakiko zuen.

00:16:41.458 --> 00:16:45.170 align:center
Operazio nabarmena da hasiberri batentzat.
Badago beste norbait?

00:16:45.254 --> 00:16:46.547 align:center
Zaila da esatea.

00:16:46.630 --> 00:16:51.635 align:center
Zelulen arabera antolatzen direnez,
sarekadek ez dute kalte handirik eragiten.

00:16:51.719 --> 00:16:53.804 align:center
Dinamitariez gain,

00:16:53.887 --> 00:16:57.307 align:center
gehienek ez zuten jakingo
benetan gertatzen ari zena.

00:16:57.391 --> 00:17:00.185 align:center
Osmarrek orbain bat du aurpegian, antza.

00:17:00.811 --> 00:17:02.354 align:center
Ez zait ezaguna egiten.

00:17:02.438 --> 00:17:06.483 align:center
Gauerdian ospa egiteko,
ohiz kanpoko galderak egiten ari zara.

00:17:07.693 --> 00:17:12.740 align:center
Errudunek paga dezaten ziurtatu nahi dut.

00:17:38.182 --> 00:17:39.099 align:center
Bai.

00:17:39.767 --> 00:17:40.601 align:center
Tiago naiz.

00:17:41.310 --> 00:17:42.436 align:center
Tiago?

00:17:43.020 --> 00:17:44.813 align:center
Hiltzat jotzen zintuzten.

00:17:45.814 --> 00:17:47.608 align:center
Tormentu latzagoa pasatu dut.

00:17:48.525 --> 00:17:51.653 align:center
Baina istorio zoragarri batekin
amaitu dut lana.

00:17:52.321 --> 00:17:54.865 align:center
Adostutako ordainketa nahi dut.

00:17:54.948 --> 00:17:56.200 align:center
Egon.

00:17:56.283 --> 00:17:59.536 align:center
Lana amaitu duzu? Ihes egin omen dute.

00:18:01.371 --> 00:18:04.500 align:center
Bai, hori egia da.
Baina atzetik joan nintzen.

00:18:05.000 --> 00:18:05.959 align:center
Bueno, bueno.

00:18:06.460 --> 00:18:07.878 align:center
Lan izugarria, Tiago.

00:18:08.962 --> 00:18:10.172 align:center
Zera egingo dugu.

00:18:10.255 --> 00:18:12.299 align:center
Zoaz kaleko dendara.

00:18:12.382 --> 00:18:17.429 align:center
Aurreordainketa-mugikorrak dituzte salgai.
Erosi atzealdeko ezkerrean dagoena.

00:18:18.388 --> 00:18:20.099 align:center
Ordubetean deituko dut.

00:18:20.182 --> 00:18:21.558 align:center
Zure dirua daukagunean.

00:18:26.230 --> 00:18:27.356 align:center
Zertan ari zara?

00:18:28.273 --> 00:18:29.650 align:center
Jarraibideak ditugu.

00:18:30.275 --> 00:18:33.529 align:center
Auzoko dendako telefonoa,
atzealdeko ezkerrean dagoena.

00:18:34.071 --> 00:18:35.989 align:center
Orduan jarriko da harremanetan.

00:18:37.116 --> 00:18:38.033 align:center
Ulertu duzu?

00:18:38.534 --> 00:18:43.872 align:center
Ez dugu horrelakorik egingo.
Harekin elkartuko gara. Tira, ibili.

00:19:36.466 --> 00:19:37.926 align:center
Zer izan da hori?

00:19:44.516 --> 00:19:45.392 align:center
Arraioa.

00:19:45.475 --> 00:19:47.144 align:center
Harrapa ezazue!

00:19:50.063 --> 00:19:52.232 align:center
Azkar! Hemendik!

00:19:52.316 --> 00:19:54.067 align:center
Hemendik.

00:19:59.239 --> 00:20:00.324 align:center
Goazen.

00:20:13.712 --> 00:20:14.922 align:center
Goazen.

00:20:52.376 --> 00:20:53.210 align:center
Arraioa.

00:20:54.503 --> 00:20:56.546 align:center
Ez dut ezer jan pasa den orduetan.

00:20:56.630 --> 00:20:58.840 align:center
Nazkatuta nago hemen egoteaz.

00:20:58.924 --> 00:21:02.010 align:center
Bost minutuz atera nahi dut.

00:21:02.094 --> 00:21:03.095 align:center
Ados.

00:21:03.595 --> 00:21:06.556 align:center
Baina joan-etorri azkarra izan behar du.

00:21:06.640 --> 00:21:08.976 align:center
- Bost minutu.
- Bost minutu, ados.

00:21:18.944 --> 00:21:20.112 align:center
Hantxe dago.

00:21:23.240 --> 00:21:24.283 align:center
Ai ama.

00:21:30.289 --> 00:21:31.832 align:center
Ederra da, ezta?

00:21:33.083 --> 00:21:34.418 align:center
Bai, bueno…

00:21:35.127 --> 00:21:38.422 align:center
Hona iritsi nintzenetik
ikusi dudan gauzarik politena da.

00:21:38.505 --> 00:21:39.673 align:center
Begiratu.

00:21:40.299 --> 00:21:43.719 align:center
Hiri honetan,
behartsua aberatsa baino gorago bizi da.

00:21:45.846 --> 00:21:48.932 align:center
Jarraituko dugu?
Igaro dira ia bost minutuak.

00:22:12.622 --> 00:22:14.916 align:center
Ez da espero nuena.

00:22:15.000 --> 00:22:16.209 align:center
Polit samarra da.

00:22:16.293 --> 00:22:19.087 align:center
Beste zerbait espero zenuen, ezta?

00:22:19.171 --> 00:22:20.213 align:center
Nola esaten da?

00:22:21.131 --> 00:22:22.341 align:center
Behe-auzo bat, ezta?

00:22:22.424 --> 00:22:24.509 align:center
Barkatu, ez zintudan mindu nahi.

00:22:24.593 --> 00:22:26.178 align:center
Ez da ezer.

00:22:26.887 --> 00:22:28.889 align:center
Ohikoa da hori pentsatzea.

00:22:30.265 --> 00:22:32.768 align:center
Dibertigarria da
besteak harrituak ikustea.

00:22:36.021 --> 00:22:37.397 align:center
Irakurtzea gogoko duzu?

00:22:38.857 --> 00:22:39.983 align:center
Bai, zer ba?

00:22:41.693 --> 00:22:44.571 align:center
Nire lekurik gogokoena erakutsiko dizut.

00:22:58.085 --> 00:23:01.088 align:center
Amonak hona ekarri ninduen
auzora mugitu nintzenean.

00:23:04.716 --> 00:23:09.388 align:center
Denbora asko pasatu dut hemen,
salmahaiaren atzean irakurtzen.

00:23:10.430 --> 00:23:13.266 align:center
Jendea ez da lehiatzen
ingelesezko liburuengatik.

00:23:13.350 --> 00:23:16.395 align:center
Aukera onak topatzea erraza da.

00:23:19.189 --> 00:23:20.816 align:center
Begiz jo al duzu baten bat?

00:23:24.236 --> 00:23:26.321 align:center
Hara, xake jokalaria zara.

00:23:27.155 --> 00:23:28.156 align:center
Ez.

00:23:29.658 --> 00:23:32.160 align:center
Baina aitak xakean jokatzen zuen.

00:23:33.286 --> 00:23:34.871 align:center
Gogoan dut liburu hau.

00:23:47.342 --> 00:23:48.552 align:center
- Nik…
- Goazen.

00:23:48.635 --> 00:23:49.886 align:center
Bueno, bueno, bueno.

00:23:49.970 --> 00:23:52.139 align:center
Livro bizkartzaina da-eta!

00:23:52.222 --> 00:23:55.559 align:center
Adi, lagunak.
Betok eliteko segurtasunean inbertitu du.

00:23:55.642 --> 00:23:56.601 align:center
Bagindoaz.

00:23:57.811 --> 00:23:59.563 align:center
Iritsi berri gara-eta.

00:24:04.818 --> 00:24:06.611 align:center
Hau arazo bat da zuretzat?

00:24:07.195 --> 00:24:09.781 align:center
Betok arduratzeko gai ikusten zintuen.

00:24:09.865 --> 00:24:12.117 align:center
- Vico…
- Ea, ardura zaitez, mutiko.

00:24:13.160 --> 00:24:13.994 align:center
Livro!

00:24:14.077 --> 00:24:15.495 align:center
Vico, mesedez!

00:24:16.413 --> 00:24:17.706 align:center
Mesedez?

00:24:20.834 --> 00:24:23.837 align:center
Mesedez eskatu du,
neskatoak eztarrian labana duela!

00:24:24.337 --> 00:24:25.172 align:center
Livro!

00:24:28.175 --> 00:24:30.677 align:center
Harrigarria, bizkartzainak pistola darama.

00:24:32.929 --> 00:24:36.099 align:center
Entzun, ez dut ukitu nahi
babesten ari zaren pertsona.

00:24:39.561 --> 00:24:40.770 align:center
Adi.

00:24:41.771 --> 00:24:43.523 align:center
Hau ondo atera dadin,

00:24:44.483 --> 00:24:49.029 align:center
zuk tiro egiteko baino,
beldur handiagoa izan behar dut hiltzeko.

00:24:57.787 --> 00:25:01.458 align:center
Ez zaude bizimodu honetarako egina.
Argi dago, ezta?

00:25:06.588 --> 00:25:08.423 align:center
Ergeltzat hartzen nauzu, ezta?

00:25:09.007 --> 00:25:11.092 align:center
Egia da, Livro. Ergel hutsa naiz.

00:25:11.676 --> 00:25:13.386 align:center
Ez al zaitu harritzen

00:25:13.470 --> 00:25:17.307 align:center
ergel hau zure anaia baino
kezkatuagoa egoteak?

00:25:19.267 --> 00:25:21.478 align:center
Ez naiz zu bezain azkarra,

00:25:22.521 --> 00:25:25.732 align:center
baina ergela bada zu zaintzen zaituena,

00:25:26.399 --> 00:25:27.692 align:center
zureak egin du.

00:25:47.212 --> 00:25:49.172 align:center
Aholku bat emango dizut, Livro.

00:25:49.923 --> 00:25:53.635 align:center
Ez bazara ergela,
ez duzu ergel bihurtu nahi.

00:26:01.518 --> 00:26:02.352 align:center
Goazen.

00:26:31.923 --> 00:26:32.841 align:center
Hauxe bakarrik.

00:26:38.138 --> 00:26:39.472 align:center
Zer duzu, Poe?

00:26:40.140 --> 00:26:42.017 align:center
- Eraso egin digu.
- Nork?

00:26:43.393 --> 00:26:44.853 align:center
- Nork?
- Ez dakit.

00:26:47.939 --> 00:26:49.983 align:center
Banda etsai bateko matoi bat.

00:26:51.318 --> 00:26:55.071 align:center
- Itzul zaitez, Creasy.
- Ongi zaude? Non zaude orain?

00:26:56.114 --> 00:26:57.449 align:center
Pisuan.

00:27:00.702 --> 00:27:03.371 align:center
- Zer nahi dute?
- Auskalo.

00:27:03.913 --> 00:27:05.665 align:center
Ikaratu nahi gintuzten.

00:27:05.749 --> 00:27:08.168 align:center
Noiz itzuliko zara?

00:27:08.251 --> 00:27:09.377 align:center
Ba, zera…

00:27:09.461 --> 00:27:11.254 align:center
Ez al genuen hanka egin behar?

00:27:11.338 --> 00:27:13.923 align:center
Hegazkinak etxera eraman behar gintuen.

00:27:16.301 --> 00:27:17.344 align:center
Creasy?

00:27:18.178 --> 00:27:19.304 align:center
Creasy?

00:27:20.430 --> 00:27:22.015 align:center
Poe, eskegi behar dut.

00:27:22.098 --> 00:27:23.850 align:center
- Giltzapetu atea.
- Baina…

00:27:32.400 --> 00:27:33.276 align:center
Bai?

00:27:33.360 --> 00:27:34.194 align:center
Nor zara?

00:27:34.277 --> 00:27:35.445 align:center
Zer nahi duzu?

00:27:35.528 --> 00:27:37.447 align:center
Uste dut badakizula nor naizen.

00:27:38.198 --> 00:27:41.034 align:center
Ziurtatu nahi baduzu,
esan non elkar gaitezkeen.

00:27:41.117 --> 00:27:43.536 align:center
- Eguneratuko zaitut.
- Ez da beharrezkoa.

00:27:43.620 --> 00:27:45.955 align:center
Gogoko dugu zu hor eserita ikustea.

00:28:22.242 --> 00:28:23.618 align:center
Ados.

00:29:00.196 --> 00:29:04.826 align:center
TXANDAKAKO ETA HILEROKO APARKALEKUA

00:29:35.315 --> 00:29:36.691 align:center
Putaseme halakoa.

00:29:44.866 --> 00:29:47.786 align:center
LEHERKETA BATEK TRAGEDIA ERAGIN DU

00:29:47.869 --> 00:29:49.245 align:center
Aupa.

00:29:49.746 --> 00:29:50.747 align:center
Ama?

00:29:50.830 --> 00:29:52.832 align:center
- Non zeunden?
- Badakit. Barkatu.

00:29:52.916 --> 00:29:54.042 align:center
Desagertua zeunden.

00:29:54.125 --> 00:29:56.002 align:center
Bezero batek arreta behar zuen.

00:29:56.085 --> 00:29:57.629 align:center
Zure deiaren zain geunden.

00:29:57.712 --> 00:29:58.922 align:center
Ez nuen mugikorrik.

00:30:01.216 --> 00:30:03.384 align:center
- Ongi zaude?
- Bai, ongi gaude.

00:30:03.468 --> 00:30:05.512 align:center
- Hitz egin behar dugu.
- Jakina.

00:30:05.595 --> 00:30:07.722 align:center
Barkamena eskatu nahi nizun.

00:30:07.806 --> 00:30:10.517 align:center
Ez zenuen alde egin nahi.
Ez nuen zertan sartu.

00:30:10.600 --> 00:30:14.187 align:center
- Onena opa dizuet, besterik gabe.
- Badakit, Gabi.

00:30:15.522 --> 00:30:19.943 align:center
Kontua ez da alde egin nahi ez izatea.
Ongi egin nahi dut, besterik gabe.

00:30:21.653 --> 00:30:23.613 align:center
Marinak paperak izatea nahi dut.

00:30:25.281 --> 00:30:26.699 align:center
Topatu dut modua, agian.

00:30:27.534 --> 00:30:28.368 align:center
Nola?

00:30:28.868 --> 00:30:30.578 align:center
Aipatu dudan bezero hori.

00:30:30.662 --> 00:30:34.374 align:center
Paperak lortuko dizkigu.
Baina lehenik, nik lagundu behar dut.

00:30:34.457 --> 00:30:35.416 align:center
Nola?

00:30:36.543 --> 00:30:38.461 align:center
Egileen atzetik dabil.

00:30:40.880 --> 00:30:41.798 align:center
Zer?

00:30:42.549 --> 00:30:45.426 align:center
Burutik zaude?
Ez duzu kontu ilunetan sartu nahi.

00:30:45.510 --> 00:30:46.511 align:center
Nor da?

00:30:46.594 --> 00:30:49.889 align:center
Askotan deitzen nauten
segurtasun-kontratistetako bat.

00:30:50.390 --> 00:30:51.558 align:center
Fidatzekoa da?

00:30:52.725 --> 00:30:53.643 align:center
Zer ba?

00:30:54.477 --> 00:30:55.311 align:center
Ez dakit.

00:30:55.979 --> 00:30:58.439 align:center
Batzuetan, pertsona berriak ezagutzean…

00:30:58.523 --> 00:31:00.358 align:center
haiekin parekatzen gara.

00:31:00.441 --> 00:31:02.652 align:center
Zertan parekatzen zara?

00:31:05.321 --> 00:31:06.698 align:center
Biok asko sufritu dugu.

00:31:22.755 --> 00:31:24.173 align:center
Dena zuzen.

00:31:24.716 --> 00:31:26.175 align:center
Garbitu perimetroa.

00:31:26.259 --> 00:31:27.719 align:center
Egiaztatu segurua dela.

00:31:29.345 --> 00:31:30.805 align:center
Hemendik.

00:31:30.889 --> 00:31:32.056 align:center
Kontuz.

00:31:32.140 --> 00:31:35.101 align:center
Hemendik. Begiratu autoaren azpian.

00:31:35.184 --> 00:31:37.312 align:center
Pistolak eskuan. Begi-lerroa. Sua.

00:31:37.395 --> 00:31:38.229 align:center
Garbi.

00:31:49.324 --> 00:31:50.158 align:center
Arraioa.

00:31:57.165 --> 00:31:59.876 align:center
Orduak igaro dira
biltegira etorri denetik.

00:32:01.711 --> 00:32:03.046 align:center
Harrapatu duzue?

00:32:03.922 --> 00:32:04.756 align:center
Ez.

00:32:05.506 --> 00:32:07.133 align:center
Jarraipen-gailua topatu du.

00:32:07.842 --> 00:32:10.803 align:center
- Bota egin du.
- Zergatik ez duzue lehen atzeman?

00:32:10.887 --> 00:32:13.014 align:center
Neska behar genuelako ere bai.

00:32:13.097 --> 00:32:15.558 align:center
Neskarengana eraman gaitzakeenez…

00:32:15.642 --> 00:32:20.104 align:center
Zure lana hemen amaitzen da.
Norbait trebeagoa bilatuko dut.

00:32:20.188 --> 00:32:21.272 align:center
Ados.

00:32:23.524 --> 00:32:24.525 align:center
Ongi da.

00:32:39.457 --> 00:32:41.042 align:center
Lanetik baztertu nau.

00:32:41.960 --> 00:32:44.587 align:center
Hura atzemateko
beste modu bat bilatuko dute.

00:32:45.630 --> 00:32:48.383 align:center
Zerbait behar izatekotan deituko zaituzte.

00:32:49.008 --> 00:32:52.887 align:center
Txartel hau erori zitzaion
mugikorra erosi duenean.

00:32:54.597 --> 00:32:58.685 align:center
Norbaitek bere etxea ikuska dezala.
Ea nora doan.

00:32:59.185 --> 00:33:00.311 align:center
Etxean egongo naiz.

00:33:31.300 --> 00:33:35.179 align:center
CREASY DEITZEN

00:33:58.619 --> 00:33:59.787 align:center
Ez dizu erantzuten?

00:34:05.084 --> 00:34:05.960 align:center
Zer da hori?

00:34:07.670 --> 00:34:10.423 align:center
Joan aurretik zerbait eman nahi nizun.

00:34:25.271 --> 00:34:32.278 align:center
Etxea gogorarazten zizun
zerbait aurkitu izana…

00:34:33.946 --> 00:34:35.573 align:center
Ez dakit, patua dirudi.

00:34:38.576 --> 00:34:39.410 align:center
Eskerrik asko.

00:34:42.330 --> 00:34:43.706 align:center
Benetan estimatzen dut.

00:34:47.085 --> 00:34:48.711 align:center
Sentitzen dut gertatutakoa.

00:34:50.463 --> 00:34:53.716 align:center
Itzultzen bazara,
fundamentuzko bisitaldia egingo dizut.

00:34:54.884 --> 00:34:56.594 align:center
- Bazoaz?
- Bai.

00:34:57.720 --> 00:34:59.931 align:center
Liburua ematera etorri naiz.

00:35:02.141 --> 00:35:06.187 align:center
Anaia itzuli denez,
badago beste norbait zu zaintzen.

00:35:06.270 --> 00:35:07.313 align:center
Bale.

00:35:07.396 --> 00:35:12.819 align:center
Ni ez bezala, ez zaitu molestatuko,
ez baitaki ingelesez hitz egiten.

00:35:13.611 --> 00:35:14.779 align:center
Ez nauzu molestatu.

00:35:14.862 --> 00:35:15.863 align:center
Benetan.

00:35:18.866 --> 00:35:21.410 align:center
Ziur aski,
Creasy jauna laster itzuliko da.

00:35:22.370 --> 00:35:23.204 align:center
Bai.

00:35:27.834 --> 00:35:28.668 align:center
Livro?

00:35:32.880 --> 00:35:35.842 align:center
Elkarrekin itxarongo diogu?

00:35:40.304 --> 00:35:42.348 align:center
Bai, noski.

00:36:21.554 --> 00:36:22.805 align:center
Kaka.

00:36:23.764 --> 00:36:26.851 align:center
- Diru-zorroa hemen dut.
- Jarri eskuak bolantean.

00:36:28.352 --> 00:36:30.146 align:center
Ez dugu zure diru-zorroa nahi.

00:36:30.938 --> 00:36:32.273 align:center
Hona nahi duguna.

00:36:35.109 --> 00:36:36.736 align:center
Gizona autoz eraman zenuen?

00:36:39.155 --> 00:36:41.073 align:center
- Ez dakit…
- Argia izango naiz.

00:36:41.157 --> 00:36:43.367 align:center
Informazioak salbatuko zaitu.

00:36:43.951 --> 00:36:47.788 align:center
Bestela, hildako bat izango zara,
lapurretaren susmopean.

00:36:48.331 --> 00:36:51.125 align:center
Zergatik ez duzu berriro begiratzen?

00:36:55.379 --> 00:36:57.798 align:center
- Duela egunak eraman nuen.
- Geroztik ez?

00:36:59.383 --> 00:37:01.469 align:center
- Behin baino ez.
- Bakarrik zegoen?

00:37:04.055 --> 00:37:05.848 align:center
Bazegoen beste inor berarekin?

00:37:05.932 --> 00:37:07.058 align:center
Neska bat.

00:37:08.976 --> 00:37:10.228 align:center
Nora eraman zenituen?

00:37:11.062 --> 00:37:13.439 align:center
Merezi al dizu honengatik bizia galtzea?

00:37:15.274 --> 00:37:17.818 align:center
- Favelara eraman nituen.
- Eraman gaitzazu.

00:37:19.153 --> 00:37:20.696 align:center
Topatzen baditugu,

00:37:21.197 --> 00:37:22.198 align:center
aske izango zara.

00:37:22.782 --> 00:37:24.242 align:center
Topatu ezean, baina,

00:37:24.742 --> 00:37:25.576 align:center
akabo.

00:37:26.619 --> 00:37:27.453 align:center
Tira.

00:37:32.833 --> 00:37:36.587 align:center
Creasy hemen egon beharko luke.
Hegaldi bat daukagu.

00:37:36.671 --> 00:37:39.257 align:center
- Bidean egongo…
- Ez, ez dago bidean!

00:37:39.340 --> 00:37:42.426 align:center
Ez dakit nor deitu ere.
Ez dit tutik ere esan, Livro.

00:37:42.510 --> 00:37:45.263 align:center
- Itzuliko da.
- Zergatik diozu hori etengabe?

00:37:46.597 --> 00:37:48.808 align:center
Inork ez zintuzkeelako atzean utziko.

00:38:22.383 --> 00:38:23.759 align:center
Bihar zer ordutan?

00:38:23.843 --> 00:38:25.511 align:center
Nik jakitean jakingo duzu.

00:39:16.771 --> 00:39:20.191 align:center
- Mateus, nolatan zaude hemen?
- Zerbait entzun dut.

00:39:20.274 --> 00:39:22.443 align:center
Aita lo egiteko prestatzen ari da.

00:39:22.526 --> 00:39:24.445 align:center
Tira, ohean sartuko zaitut.

00:39:27.531 --> 00:39:29.075 align:center
- Horrela ongi?
- Bai.

00:39:31.869 --> 00:39:32.703 align:center
Bai.

00:39:34.246 --> 00:39:35.331 align:center
Txantxa izango da.

00:39:36.791 --> 00:39:38.793 align:center
Esan non zauden. Bila joango naiz.

00:39:42.254 --> 00:39:43.089 align:center
Ados.

00:39:44.090 --> 00:39:45.299 align:center
Zer gertatzen da?

00:39:45.383 --> 00:39:47.301 align:center
Aitatxok atera behar du berriro.

00:39:47.385 --> 00:39:49.804 align:center
Ea, ondo lo egin. Bihar hitz egingo dugu.

00:39:49.887 --> 00:39:50.805 align:center
- Ados?
- Ados.

00:39:50.888 --> 00:39:51.931 align:center
Gabon, seme.

00:39:52.014 --> 00:39:53.057 align:center
Gabon, aita.

00:41:23.272 --> 00:41:28.444 align:center
Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés

