WEBVTT

00:30.271 --> 00:32.396
I came here just for the <i>kulchas.</i>

00:33.980 --> 00:35.105
He makes them so well.
They're delicious.

00:43.355 --> 00:44.188
Hey, kid.

00:46.480 --> 00:48.146
Good kids don't eat others' leftovers.

00:50.646 --> 00:52.146
Where are your parents?

00:56.105 --> 00:57.188
Where's your home?

00:59.355 --> 01:00.563
Sometimes I crash at the Gurudwara.

01:03.021 --> 01:03.855
At other times, I sleep by the drain.

01:07.105 --> 01:08.563
Then you're one of us.

01:09.980 --> 01:11.355
Won't you tell me your name?

01:14.105 --> 01:17.188
Mom, can I make him my big brother?

01:19.605 --> 01:21.271
You make me feel "Happy".

01:23.063 --> 01:24.605
That <i>kulcha's</i> probably gone cold by now.

01:25.271 --> 01:27.396
Come on, I'll get you a piping-hot one.

01:27.813 --> 01:30.438
I'm used to eating cold leftovers.

01:31.896 --> 01:32.896
That's a bad habit.

01:33.563 --> 01:34.480
You should quit that starting today.

01:43.063 --> 01:45.563
Take this and be
the voice of this <i>tumbi,</i>

01:46.021 --> 01:46.938
my Nihal.

01:49.813 --> 01:51.855
Come on, come with me.

01:51.980 --> 01:54.396
KINDNESS ISN'T COMPLICATED

01:54.521 --> 01:56.771
We will go home and eat together.

01:56.896 --> 01:58.688
- Okay. Yes.
- Alright, Sanno?

02:31.855 --> 02:32.730
You okay?

02:35.855 --> 02:36.813
Are you cooking drugs?

02:39.188 --> 02:40.021
Be honest.

02:43.146 --> 02:44.146
This is Punjab...

02:46.105 --> 02:47.813
the fame game's dangerous here.

02:51.688 --> 02:53.230
When talent doesn't cut it,

02:56.396 --> 02:57.855
the cops start sniffing around.

02:59.813 --> 03:02.521
If the police split us up again,

03:03.396 --> 03:04.771
don't come looking for me.

03:07.230 --> 03:08.563
- What did Lucky say?
- Nothing.

03:09.730 --> 03:10.938
That's between us.

03:13.688 --> 03:15.271
No one can take you away
from your brother.

03:32.438 --> 03:34.021
Badnaam's not going to
bring drugs into the college now.

03:36.646 --> 03:37.563
So how am I supposed to catch him?

03:38.730 --> 03:39.563
Couldn't you keep your
mouth shut for two days?

03:39.688 --> 03:41.105
Screw Badnaam!

03:44.188 --> 03:45.563
If you were just gonna
use me and dump me,

03:47.021 --> 03:48.813
why pretend I was your brother?

03:52.271 --> 03:54.813
- Lucky...
- You're no different from Badnaam.

03:57.563 --> 03:59.480
I've been lying to Sanober since day one.

04:02.646 --> 04:04.688
- Calm down.
- You're great!

04:06.271 --> 04:07.313
You should get a medal.

04:09.230 --> 04:10.646
For bottling your feelings.

04:11.105 --> 04:12.855
Just hear me out, please, I...

04:13.980 --> 04:15.521
- Lucky... Don't do that.
- I'm not as great as you are.

04:15.646 --> 04:17.146
- Drop the gun, Lucky.
- I don't want to become like you.

04:17.271 --> 04:19.021
- Don't do this, Lucky...
- Gurbani.

04:19.146 --> 04:21.605
I got neither Aman's friendship
nor Sanober's love.

04:21.730 --> 04:24.438
- Bani, all okay out there?
- Listen, just hand me the gun.

04:24.563 --> 04:27.021
- Give me back my old life.
- Ashnoor!

04:27.271 --> 04:28.855
Give me back my old life.

04:30.771 --> 04:32.980
Give back the trust
Sanober once had in me.

04:34.313 --> 04:35.688
You've wrecked my life.

04:35.813 --> 04:38.146
My child...
what's happening out there?

04:39.188 --> 04:40.563
- I wish I'd never been born.
- Lucky, just hear me out.

04:40.688 --> 04:42.855
I'm the one at fault here, not you.

04:43.605 --> 04:44.730
Please, put the gun down.

04:45.605 --> 04:46.438
Just put it down.

04:47.438 --> 04:49.063
You've got your whole
life ahead of you, Lucky.

04:50.938 --> 04:53.313
Think about who you'd leave behind.

04:55.105 --> 04:56.313
Think about Amma.

04:57.063 --> 04:59.521
I already lost my little sister,
I won't lose my little brother, too.

05:09.188 --> 05:10.063
Ashnoor!

05:12.688 --> 05:13.855
What's happening, dear?

05:15.230 --> 05:16.271
Everything okay?

05:16.730 --> 05:18.313
Yes, Dad, everything's fine.

05:28.563 --> 05:30.188
I don't want to talk to you.

05:38.563 --> 05:39.521
I need...

05:42.271 --> 05:43.146
my brother.

06:07.480 --> 06:08.896
<i>I'm helping the cops, Sanno.</i>

06:09.230 --> 06:10.355
<i>I'm being forced to.</i>

06:10.980 --> 06:12.063
Let's head to the police station.

06:12.188 --> 06:13.021
I'll take care of the formalities.

06:13.146 --> 06:15.438
Your brother can't
make decisions for you.

06:17.063 --> 06:19.563
We've got intel that
drugs are manufactured here.

06:20.021 --> 06:21.813
<i>I tried to talk your brother out of it.</i>

06:21.938 --> 06:22.813
He just wouldn't listen.

06:22.938 --> 06:23.813
<i>He wants to sell drugs.</i>

06:23.938 --> 06:25.063
<i>He's been manipulating you.</i>

06:27.396 --> 06:29.896
For you and Lucky,
I'd take 600 bullets.

06:42.605 --> 06:43.646
<i>You were right, Lucky.</i>

06:45.646 --> 06:47.355
<i>This is the only way to save Veera.</i>

06:48.271 --> 06:49.146
<i>Stop him.</i>

06:51.688 --> 06:52.896
<i>I won't come in your way.</i>

06:54.771 --> 06:55.646
<i>But we're done.</i>

07:00.563 --> 07:01.438
You okay, Lucky?

07:08.355 --> 07:09.480
Let's end this, Di.

07:13.813 --> 07:15.688
We don't need to plant drugs, sir.

07:16.146 --> 07:17.855
Lucky will take Demon to the college.

07:19.146 --> 07:21.188
Sir, should I have
the raid squad on standby?

07:22.063 --> 07:23.605
Bhalla, it's a college,
not the border.

07:25.646 --> 07:27.730
Sir, we'll arrest Badnaam
in front of the kids,

07:27.980 --> 07:29.605
and show them what kind
of a "star" he really is.

07:30.771 --> 07:33.063
Badnaam gets humiliated, and...

07:33.646 --> 07:35.688
you and the department get the praise.

07:36.730 --> 07:37.563
Okay.

07:38.980 --> 07:40.105
But Bhalla's coming with you.

07:41.771 --> 07:43.605
- Sir...
- Chandigarh Police.

07:45.021 --> 07:46.063
Protecting you, always.

07:49.480 --> 07:50.313
Okay, sir.

07:51.355 --> 07:55.271
Aman, am I doing the right thing?

08:19.271 --> 08:20.230
You two sorted things out?

08:23.355 --> 08:26.813
Went through every detail and cleared
the misunderstanding with Nihal.

08:27.521 --> 08:28.438
Get in.

08:37.230 --> 08:39.771
Be careful with the kit,
it's loaded with the goods.

09:12.771 --> 09:14.146
Our names are on the guest list.

09:15.396 --> 09:16.646
I'll text the location.

09:48.313 --> 09:51.230
- What's that?
- A hockey kit.

09:51.605 --> 09:52.438
Let me have a look.

09:52.730 --> 09:53.896
Come on, show it to me.

09:55.813 --> 09:56.771
Be my guest.

09:57.730 --> 09:58.563
Security.

10:00.105 --> 10:02.646
Let him come in.
He's one of our boys.

10:03.771 --> 10:04.605
Get going, <i>kaake.</i>

10:18.563 --> 10:21.396
Bani <i>ji,</i> at least tell me
where the drugs are?

10:21.730 --> 10:22.646
What, you itching to score?

10:23.605 --> 10:24.980
Lucky will text me. Have patience.

10:26.313 --> 10:28.230
Have some bloody patience, she says!
Let's go.

10:32.938 --> 10:35.063
- You two. Comb the place top to bottom.
- Go.

10:41.980 --> 10:44.146
Why don't you come with
me into the ladies' loo too?

11:05.188 --> 11:06.021
He's here.

11:13.980 --> 11:15.105
Had any trouble getting here?

11:22.188 --> 11:23.771
Why'd you tell Sanno about Demon?

11:28.855 --> 11:29.980
It got smudged.

11:40.355 --> 11:41.188
Sanno?

11:43.563 --> 11:44.396
What's up?

11:49.313 --> 11:50.438
You've got it wrong.

11:52.563 --> 11:53.521
Who else did you tell besides her?

11:55.313 --> 11:56.230
No one, Paaji.

12:05.271 --> 12:06.938
All this backstabbing's left me numb.

12:09.188 --> 12:10.230
But you're family.

12:12.646 --> 12:13.563
Here...

12:15.188 --> 12:16.063
aim for the heart.

12:23.105 --> 12:24.230
What kind of sick joke is this?

12:24.771 --> 12:25.646
A joke?

12:26.730 --> 12:29.813
I wouldn't be here if Mom hadn't pulled me
out of the trash and given me a home.

12:30.396 --> 12:31.730
From trash to Nihal,

12:33.188 --> 12:35.980
from Nihal to a son,
and from a son to Sanober's brother.

12:36.771 --> 12:38.646
Sanober loves both of us
with everything she's got.

12:41.271 --> 12:42.271
Go see her.

12:44.021 --> 12:45.605
Who knows if you'll get another chance?

13:19.355 --> 13:20.313
Let's go. Hurry up.

13:21.480 --> 13:26.063
Paddy Di, I can't do it today.

13:26.188 --> 13:27.021
Sorry.

13:29.938 --> 13:31.230
You're a rockstar's sister.

13:32.313 --> 13:34.230
Kill that anxiety, it'll all be fine.

13:37.271 --> 13:38.105
Paddy Di...

13:41.480 --> 13:43.188
Really, you're so, so nice.

13:44.021 --> 13:44.855
Sanno.

13:47.938 --> 13:48.771
What's wrong?

13:49.813 --> 13:50.646
Tell me.

13:52.271 --> 13:55.480
I never thanked you, did I?

13:56.980 --> 13:57.813
Thank you...

13:59.271 --> 14:02.730
for giving me...
for giving us a home.

14:05.980 --> 14:06.813
Thank you.

14:10.563 --> 14:11.730
I only understood...

14:13.230 --> 14:16.271
what family feels like after
meeting you, Jazzy, and Nihal.

14:19.230 --> 14:20.355
Let's do this, okay?

14:20.688 --> 14:22.855
After the fest,
we'll take a family photo.

14:23.730 --> 14:24.980
You'd better show your teeth in it.

14:26.730 --> 14:28.480
You want to set the stage on fire,
don't you?

14:29.063 --> 14:29.938
Don't you?

14:31.021 --> 14:31.896
Cheer up.

14:41.771 --> 14:42.771
Hey, Ranjha <i>ji.</i>

14:44.938 --> 14:47.813
Help your Heer burn
off this anxiety, okay?

14:57.271 --> 14:58.146
Well...

15:00.021 --> 15:01.146
the cops are all set.

15:03.021 --> 15:05.021
They'll grab the drugs
and haul Badnaam to jail.

15:09.521 --> 15:11.105
The cops split us up when we were kids.

15:12.438 --> 15:13.480
And now you're doing
the exact same thing.

15:27.396 --> 15:31.313
<i>The fault lies in your face that shines</i>

15:31.521 --> 15:35.646
<i>It made me miss all the signs</i>

15:36.896 --> 15:41.063
<i>The fault lies with your innocent face</i>

15:41.188 --> 15:45.563
<i>I couldn't see through your deceitful ways</i>

15:45.688 --> 15:47.813
<i>It is the insistence
Of these breaths, I'd say</i>

15:47.980 --> 15:50.230
<i>That I am alive
A fact you won't ever weigh</i>

15:50.730 --> 15:53.105
<i>I was unable to unclasp
I was unable to move past</i>

15:53.230 --> 15:54.063
<i>This mask</i>

15:54.396 --> 15:55.355
<i>This mask</i>

15:55.730 --> 15:57.438
<i>You are a punishment I must face</i>

15:58.271 --> 15:59.938
<i>You chose to deceive
Me with no reason in place</i>

16:00.480 --> 16:02.605
<i>You couldn't uphold them
You couldn't fulfill them</i>

16:02.730 --> 16:05.105
<i>Your vows were undone
Oh faithless one</i>

16:05.438 --> 16:07.563
<i>You were everything
In my whole wide world</i>

16:07.813 --> 16:10.021
<i>With you gone, what is truly owned?</i>

16:10.188 --> 16:13.063
<i>The sharp edge of our
Words are just silent now</i>

16:13.188 --> 16:14.438
<i>Just silence now</i>

16:14.980 --> 16:17.188
<i>This fact you never let me know</i>

16:17.396 --> 16:19.646
<i>You were a dark storm ready to blow</i>

16:19.813 --> 16:22.771
<i>It's dream knocking at the door
Just silent now</i>

16:22.896 --> 16:24.146
<i>Just silence now</i>

16:24.938 --> 16:28.771
<i>The fault lies in your face that shines</i>

16:29.063 --> 16:33.230
<i>It made me miss all the signs</i>

16:34.563 --> 16:38.563
<i>The fault lies with your innocent face</i>

16:38.813 --> 16:43.396
<i>I couldn't see through your deceitful ways</i>

16:43.938 --> 16:48.563
<i>My single, tiny heart
You broke a thousand times</i>

16:48.688 --> 16:53.396
<i>For what you'd done
I felt I'd lost my mind</i>

16:53.730 --> 16:57.646
<i>The fault lies in your face that shines</i>

16:58.021 --> 17:03.230
<i>It made me miss all the signs</i>

17:06.230 --> 17:08.480
<i>How do I fix this anyhow?</i>

17:08.605 --> 17:10.730
<i>I'm annoyed with my heart somehow</i>

17:11.105 --> 17:14.438
<i>In my heart lies
Just silence now</i>

17:15.855 --> 17:17.980
<i>How do I wipe you from my mind anyhow?</i>

17:18.188 --> 17:20.271
<i>Or meet my own eyes somehow?</i>

17:20.688 --> 17:25.021
<i>They keep falling from
My sight... just silence now</i>

17:27.896 --> 17:31.146
Chandigarh Police,
at the scene, that too on time?

17:33.563 --> 17:34.480
Wanna take a selfie?

17:35.605 --> 17:37.813
Yeah, we'll take that selfie.
From behind bars.

17:38.396 --> 17:39.688
Bhalla, check the bag.

17:56.355 --> 17:57.230
Bastard!

17:59.563 --> 18:00.521
You bloody bastard!

18:00.771 --> 18:02.230
Bhalla, let's move.

18:03.063 --> 18:06.146
I'll tear you a new one, you bastard!

18:06.855 --> 18:07.688
Let's go!

18:10.438 --> 18:12.063
Don't make a street player
play on the turf.

18:13.563 --> 18:16.063
If he screws up, he goes down.

18:18.271 --> 18:19.146
Just like your informant.

18:20.438 --> 18:21.980
You're not gonna touch him.

18:23.355 --> 18:25.188
Your player's already disqualified.

18:27.813 --> 18:28.813
And I've got my hands up.

18:41.146 --> 18:43.355
<i>How do I wipe you from my mind anyhow?</i>

18:43.646 --> 18:45.605
<i>Or meet my own eyes somehow?</i>

18:46.105 --> 18:50.271
<i>They keep falling from my sight
Just silence now</i>

19:17.355 --> 19:18.813
Pick up the phone, Lucky.

19:24.646 --> 19:26.563
- Yeah?
- DIG sir is on the line.

19:37.021 --> 19:37.896
Sit straight.

19:49.563 --> 19:50.521
- Lucky!
- Sanno?

19:50.646 --> 19:51.813
No, no, no!

19:51.938 --> 19:53.105
- What's wrong, Sanno?
- No, no, no!

19:53.230 --> 19:55.563
- What's wrong, Sanno?
- Paddy Di, they will kill him.

19:55.688 --> 19:56.813
We've got to do something
right now, please.

19:56.938 --> 19:58.396
Where are they taking him?
What's happening?

19:58.855 --> 20:01.813
Veere was planning to
sell drugs at the college fest.

20:20.938 --> 20:21.980
Why the hell are you surprised?

20:24.355 --> 20:26.230
Sahiba smashed Mirza's arrow.

20:27.855 --> 20:31.188
Her brothers came
and killed that bastard.

20:34.480 --> 20:36.105
You wrecked your Sahiba's home.

20:38.938 --> 20:39.980
Now her brothers have come for you.

20:55.105 --> 20:57.063
Get out of the car!

20:59.855 --> 21:00.771
Come on.

21:08.646 --> 21:09.771
Stop, you bastard!

21:10.021 --> 21:11.063
Stop!
Get him!

21:11.813 --> 21:12.646
Stop!

21:29.396 --> 21:30.271
Come on.

21:34.230 --> 21:35.063
Stand straight.

21:46.230 --> 21:47.688
I thought of you as family.

21:49.646 --> 21:50.480
Jazzy.

22:16.313 --> 22:18.271
Nihal! Stop!

22:18.813 --> 22:19.646
Veere, please!

22:20.730 --> 22:21.855
Stop! What the hell are you doing?

22:22.230 --> 22:26.063
See, Paddy, I told you.
This one was not right.

22:27.813 --> 22:32.563
- He screwed up our family!
- Nihal, stop! Nihal!

22:35.480 --> 22:36.438
You're a snake, too.

22:39.105 --> 22:40.271
Show them your true face.

22:42.105 --> 22:42.980
Finish this.

22:44.063 --> 22:44.896
No.

22:51.896 --> 22:52.771
Paddy...

22:53.188 --> 22:55.813
You proved you're not Sanno's brother.

22:57.105 --> 22:59.396
A man from the trash
can never be clean!

23:02.021 --> 23:03.938
- Do you even know the whole story?
- I know!

23:05.521 --> 23:08.813
And I also know you love
Demon more than you love us.

23:12.146 --> 23:13.438
You were my star!

23:17.146 --> 23:19.771
If you hurt Lucky,
I'll bloody shoot you right now!

23:19.896 --> 23:20.855
Paddy Di.

23:23.396 --> 23:26.605
Everything I did was for the family.

23:26.730 --> 23:27.980
Cut the act, Veere.

23:30.438 --> 23:34.896
How long will you keep justifying
your filthy acts with my trauma?

23:38.271 --> 23:40.813
You just found a nice guy
and handed him a gun.

23:44.438 --> 23:45.396
You're poison.

23:47.438 --> 23:48.355
Nihal.

23:49.105 --> 23:50.271
The sisters are right.

23:54.521 --> 23:55.396
Bhai...

24:00.063 --> 24:06.480
These guns, Demon,
drugs, blood, cops...

24:08.146 --> 24:09.605
is this what life's become?

24:12.063 --> 24:13.313
We, brothers, have lost our way.

24:15.438 --> 24:19.480
If we don't pull ourselves together
now, we'll only slide further.

24:22.855 --> 24:25.271
Then there'll be no music,
no family left.

24:31.313 --> 24:32.271
Think about it.

24:36.313 --> 24:39.271
If I see his face one more time,
the gun's gonna go off.

24:42.271 --> 24:43.146
Let's go home.

24:44.646 --> 24:45.688
I need to talk to everyone.

24:47.480 --> 24:48.355
Damn it!

24:51.438 --> 24:52.980
You picked the right side, Lucky.

24:54.813 --> 24:56.021
But you lost our trust.

24:57.938 --> 24:59.146
Whatever the reason may be.

25:00.271 --> 25:01.938
Bring that policewoman home tomorrow.

25:04.021 --> 25:06.771
I want to confess I helped make Demon.

25:11.855 --> 25:12.688
Me too.

25:15.896 --> 25:16.813
Let's go.

26:01.855 --> 26:03.396
Badnaam's gonna confess tomorrow.

26:06.938 --> 26:07.896
You got what you wanted.

26:25.855 --> 26:26.688
Get him out.

26:34.563 --> 26:35.605
Bastard!

26:36.521 --> 26:38.480
All the free booze has
made you useless.

26:39.980 --> 26:41.563
It's time I raid you.

26:42.521 --> 26:45.605
You're a coward without your uniform.

26:47.646 --> 26:48.563
OG, son.

26:49.146 --> 26:50.813
- Sir...
- Yeah?

26:52.021 --> 26:54.438
I have a wife and a little daughter.

26:55.021 --> 26:56.230
Please be considerate.

26:58.188 --> 26:59.063
You...

27:00.355 --> 27:03.771
How did the raid on Badnaam fail,
bloody jerk?!

27:03.896 --> 27:06.938
Stop it, Golu! You son of a bitch!

27:08.563 --> 27:12.188
This guy's the state's top cop,
not some idiot.

27:13.230 --> 27:15.605
Hands down! Or I'll twist them
and shove them up your butt.

27:18.896 --> 27:19.730
It's okay.

27:21.230 --> 27:23.396
He's a fool, just like his aunt.

27:23.855 --> 27:25.688
Runs his mouth like a dog.

27:26.730 --> 27:27.855
- Mr. Walia.
- It's okay.

27:27.980 --> 27:29.563
We didn't find drugs on him.
How could we arrest him?

27:29.688 --> 27:32.105
Give him a towel and drop
him off at home in the big car.

27:32.980 --> 27:34.105
- Sorry.
- It's alright.

27:36.646 --> 27:38.063
Your dogs are useless.

27:42.105 --> 27:43.813
I'll deal with Badnaam myself.

27:45.813 --> 27:49.813
As a kid, you cried over
other kids snatching your lunch.

27:51.105 --> 27:53.688
Now you cry because
Badnaam screwed you.

27:54.938 --> 27:57.063
You're not bloody man enough!

27:57.938 --> 27:59.563
And you think you're a real man?

28:02.980 --> 28:05.605
You call yourself a man
after burning my aunt alive?

28:05.730 --> 28:06.730
You bloody...

28:06.980 --> 28:08.855
What?

28:09.646 --> 28:11.563
If you ever raise another finger at me,

28:11.896 --> 28:13.730
I'll rip your balls out!

28:14.063 --> 28:16.855
Then you can parade around
Chandigarh as the "real man."

28:18.646 --> 28:20.646
I'll kill Badnaam.

28:21.355 --> 28:23.438
Because I am the bloody man!

28:24.438 --> 28:25.313
Got it?

28:28.563 --> 28:30.313
Because I am the bloody man!

28:32.521 --> 28:33.521
Bloody bastard!

28:47.896 --> 28:50.771
You two go inside.
I need to talk to Nihal.

29:03.563 --> 29:04.396
Look, Nihal.

29:08.271 --> 29:11.146
I want to give you... Give us...

29:13.021 --> 29:14.521
one last chance.

29:16.938 --> 29:20.521
Promise me no more lies.

29:24.230 --> 29:29.938
Promise that today only Nihal
comes in the house, not Badnaam.

29:32.563 --> 29:33.563
It's my fault.

29:37.105 --> 29:37.980
I know.

29:40.938 --> 29:42.438
But I'm not that bad a man.

29:46.146 --> 29:46.980
I told you...

29:49.813 --> 29:51.105
I'd become a hermit for you.

29:53.646 --> 29:57.855
Consider today the first step.

30:01.730 --> 30:05.730
Now whatever you ask, I'll do.

30:10.063 --> 30:11.021
Will you wait for me?

30:30.605 --> 30:33.313
Your father's here
to screw you over, bastard!

30:35.146 --> 30:35.980
Reverse the car!

30:41.521 --> 30:42.646
Your time's up, bastard!

30:42.980 --> 30:43.813
Come on out!

30:45.230 --> 30:46.438
Come on out, bastard!

30:51.896 --> 30:52.938
Bastards!

31:06.313 --> 31:07.146
Jazzy Veere?!

31:07.271 --> 31:08.146
Stay inside, Choti!

31:26.938 --> 31:28.146
Turn the car around, do it now!

31:30.730 --> 31:31.688
Let's go already!

31:36.688 --> 31:38.230
Stop, you bastards!

31:40.230 --> 31:42.730
OG! Come back, you bloody coward!

31:46.813 --> 31:47.855
Nihal.

31:48.646 --> 31:49.480
Paddy!

31:50.230 --> 31:51.146
Nihal...

31:51.271 --> 31:52.105
Paddy.

31:56.396 --> 31:58.480
Paddy...

32:01.521 --> 32:02.438
Paddy...

32:12.146 --> 32:13.105
- Paddy Di!
- Paddy!

32:14.980 --> 32:15.813
Paddy Di.

32:17.980 --> 32:18.855
Paddy Di.
