WEBVTT

00:01:28.520 --> 00:01:30.960 align:center
ADAPTED FROM BAI LU CHENG SHUANG'S
LOVE IN THE CLOUDS

00:01:38.240 --> 00:01:41.360 align:center
Congratulations on soon obtaining
the Golden Millet Dream

00:01:41.440 --> 00:01:43.240 align:center
and ruling the Six Realms, Your Majesty.

00:01:44.160 --> 00:01:46.199 align:center
Save the flattery.

00:01:46.280 --> 00:01:48.880 align:center
I called you here because I have
an important task for you.

00:01:50.080 --> 00:01:52.920 align:center
You have been obsessively searching

00:01:53.000 --> 00:01:55.360 align:center
for your missing brother, Ming Xian.

00:01:55.440 --> 00:01:57.600 align:center
Do you know where he is now?

00:01:58.119 --> 00:02:00.960 align:center
Does Your Majesty know where he is?

00:02:02.880 --> 00:02:04.679 align:center
It's no wonder you couldn't find him.

00:02:05.440 --> 00:02:08.079 align:center
Who would have imagined that Ming Xian,

00:02:08.160 --> 00:02:10.759 align:center
Yaoguang Mountain's Warrior God,
the winner seven years running,

00:02:10.840 --> 00:02:12.600 align:center
would actually be a fairy?

00:02:14.480 --> 00:02:16.560 align:center
She fled into enemy territory,
Jixing Abyss,

00:02:17.079 --> 00:02:20.400 align:center
and even degraded herself
by marrying Ji Bozai.

00:02:22.000 --> 00:02:23.400 align:center
Ming Xian

00:02:23.920 --> 00:02:27.400 align:center
is the little fairy beside Ji Bozai?

00:02:28.160 --> 00:02:29.840 align:center
Ming Xian went to Zhangwei Mountain,

00:02:30.760 --> 00:02:32.680 align:center
broke through the Zhulong Barrier,

00:02:32.760 --> 00:02:34.359 align:center
and took Bo's Medical Classics.

00:02:35.000 --> 00:02:37.320 align:center
So, the blood flowing through her

00:02:37.920 --> 00:02:39.720 align:center
must be from the Bo clan.

00:02:40.600 --> 00:02:42.680 align:center
How can that be?

00:02:42.760 --> 00:02:44.200 align:center
I didn't summon you here

00:02:44.280 --> 00:02:46.600 align:center
to have you foolishly ask
how that is possible.

00:02:48.000 --> 00:02:50.519 align:center
I have managed to manipulate
the outcome of the drawing

00:02:51.840 --> 00:02:55.799 align:center
so that the tea gathering
will be held at Yaoguang Mountain.

00:02:56.760 --> 00:02:59.519 align:center
That is your territory.
You know what to do.

00:02:59.600 --> 00:03:02.799 align:center
Ming Xian will attend the tea gathering
together with Ji Bozai.

00:03:04.320 --> 00:03:06.679 align:center
You will investigate her background,

00:03:06.760 --> 00:03:08.600 align:center
capture her alive,

00:03:09.120 --> 00:03:10.440 align:center
and bring her to me.

00:03:11.920 --> 00:03:13.040 align:center
Understood.

00:03:20.519 --> 00:03:23.320 align:center
You know how to use
the Soul-seizing Technique, right?

00:03:28.720 --> 00:03:30.440 align:center
I will not fail you, Your Majesty.

00:03:57.720 --> 00:04:00.920 align:center
So, Father has suspected
Ming Xian's background all along.

00:04:14.679 --> 00:04:19.360 align:center
Chao Yuan, do you wish to protect her?

00:04:20.240 --> 00:04:22.640 align:center
Then grow stronger.

00:04:22.719 --> 00:04:26.039 align:center
Make yourself
the only one by Ming Yi's side.

00:04:26.120 --> 00:04:29.520 align:center
That way, you can protect her,

00:04:29.599 --> 00:04:31.440 align:center
possess her,

00:04:31.520 --> 00:04:34.000 align:center
and make her yours.

00:04:36.320 --> 00:04:42.039 align:center
Let me teach you how to truly be powerful.

00:04:47.159 --> 00:04:48.560 align:center
Your Highness.

00:04:49.120 --> 00:04:52.039 align:center
Or should I call you Chief Situ?

00:04:54.919 --> 00:04:57.440 align:center
To what do I owe the honor
of your summons?

00:05:01.960 --> 00:05:03.640 align:center
Just call me Your Highness.

00:05:05.320 --> 00:05:06.360 align:center
I can bear the title.

00:05:08.120 --> 00:05:09.599 align:center
Lord Chengyun,

00:05:09.680 --> 00:05:12.280 align:center
you were the one who forcefully
broke the array at Jixing Abyss

00:05:12.360 --> 00:05:15.880 align:center
and tried to enter
my Judgment Hall, weren't you?

00:05:16.960 --> 00:05:18.840 align:center
You've been chasing
after Ming Xian relentlessly,

00:05:18.919 --> 00:05:21.840 align:center
and even now, you still won't give up.

00:05:21.919 --> 00:05:23.120 align:center
Your Highness,

00:05:23.760 --> 00:05:24.960 align:center
what is it you really want from me?

00:05:27.680 --> 00:05:29.680 align:center
You were present when my father and I

00:05:30.680 --> 00:05:31.520 align:center
spoke that day.

00:05:32.599 --> 00:05:34.320 align:center
You must have heard everything.

00:05:35.800 --> 00:05:37.479 align:center
Now, in all Six Realms,

00:05:38.000 --> 00:05:40.440 align:center
I am the only one who knows
the recipe for the Golden Millet Dream.

00:05:41.120 --> 00:05:42.880 align:center
To make it,

00:05:43.400 --> 00:05:47.760 align:center
I first need more vagrants.

00:05:48.280 --> 00:05:51.000 align:center
If you can lend me a hand in this,

00:05:51.520 --> 00:05:53.000 align:center
then once I've refined
the Golden Millet Dream,

00:05:53.719 --> 00:05:55.840 align:center
I could consider sharing more
of both the Golden Millet Dream

00:05:55.919 --> 00:05:58.719 align:center
and the Heavenly Grief with you.

00:06:02.320 --> 00:06:03.800 align:center
Your Highness,

00:06:05.520 --> 00:06:06.800 align:center
sounds like you have big ambitions.

00:06:06.880 --> 00:06:08.440 align:center
Let's not beat around the bush.

00:06:09.080 --> 00:06:10.599 align:center
You want to become
the ruler of Yaoguang Mountain,

00:06:12.159 --> 00:06:13.359 align:center
and I

00:06:14.560 --> 00:06:16.400 align:center
want the throne of Zhushui.

00:06:20.400 --> 00:06:21.479 align:center
When the time comes,

00:06:22.400 --> 00:06:24.280 align:center
we can form an alliance

00:06:25.520 --> 00:06:26.599 align:center
and get

00:06:28.400 --> 00:06:30.320 align:center
all Six Realms under our control.

00:06:31.680 --> 00:06:34.320 align:center
Your father still lives.
For Your Highness to say so…

00:06:34.400 --> 00:06:35.680 align:center
My father is old.

00:06:37.120 --> 00:06:38.120 align:center
Besides,

00:06:39.520 --> 00:06:41.200 align:center
how do you view your own father?

00:06:42.000 --> 00:06:43.840 align:center
We're not that different.

00:06:44.440 --> 00:06:46.840 align:center
With power and titles at stake,

00:06:47.440 --> 00:06:48.880 align:center
who wouldn't make plans?

00:06:50.200 --> 00:06:53.560 align:center
Would you rather believe
in an old ruler nearing his end

00:06:53.640 --> 00:06:57.640 align:center
or choose to side with someone
who promises you a future?

00:06:59.320 --> 00:07:01.960 align:center
Since you're offering
the Golden Millet Dream,

00:07:02.039 --> 00:07:05.359 align:center
there must be
something else you want, right?

00:07:07.440 --> 00:07:09.640 align:center
At the tea gathering,

00:07:09.719 --> 00:07:11.039 align:center
if you manage to catch Ming Xian

00:07:11.120 --> 00:07:12.719 align:center
and figure out her true identity,

00:07:13.320 --> 00:07:15.640 align:center
I'd like you to bring her to me first.

00:07:16.239 --> 00:07:19.479 align:center
Trying to earn some credit
in front of your father, are you?

00:07:20.159 --> 00:07:22.159 align:center
This is my gift for you, Lord Chengyun.

00:08:10.799 --> 00:08:11.679 align:center
Such power…

00:08:13.239 --> 00:08:18.120 align:center
Your Highness, you've truly changed.

00:08:19.039 --> 00:08:22.039 align:center
If you are happy
with this gift, Lord Chengyun,

00:08:22.560 --> 00:08:24.239 align:center
about what I just said…

00:08:25.400 --> 00:08:26.919 align:center
It's a deal.

00:08:35.799 --> 00:08:38.319 align:center
-Check out our store!
-Come and take a look!

00:08:38.400 --> 00:08:40.640 align:center
-We have all kinds of styles available.
-Come on.

00:08:40.720 --> 00:08:42.319 align:center
-This way, please.
-All right.

00:08:42.919 --> 00:08:44.959 align:center
After Mu Qibai tricked me

00:08:45.040 --> 00:08:47.360 align:center
into handing Ji Bozai
the Netherbeast-Luring Caltrop,

00:08:47.439 --> 00:08:49.800 align:center
Tianji assigned me a task.

00:08:50.480 --> 00:08:52.199 align:center
We're heading to Yaoguang Mountain soon.

00:08:52.280 --> 00:08:53.680 align:center
I need to complete it first.

00:08:53.760 --> 00:08:56.439 align:center
Otherwise, I might
cause trouble for others again.

00:08:57.360 --> 00:08:58.560 align:center
What task?

00:09:00.360 --> 00:09:02.680 align:center
To practice discernment.

00:09:06.480 --> 00:09:07.520 align:center
Learn how to handle situations.

00:09:11.520 --> 00:09:14.640 align:center
Scenario one. You're late
to the tea gathering,

00:09:14.720 --> 00:09:16.280 align:center
and a Yaoguang Mountain warrior says,

00:09:16.800 --> 00:09:18.560 align:center
"How nice of you.

00:09:19.079 --> 00:09:20.199 align:center
You didn't show up for the meal,

00:09:20.280 --> 00:09:23.000 align:center
but you came to pay the bill."

00:09:23.079 --> 00:09:24.240 align:center
What do you say?

00:09:25.120 --> 00:09:27.040 align:center
"So, you came early

00:09:27.120 --> 00:09:29.079 align:center
just to avoid paying the bill?"

00:09:30.800 --> 00:09:32.280 align:center
What a brilliant, sarcastic remark.

00:09:34.040 --> 00:09:35.720 align:center
Was I being sarcastic?

00:09:36.600 --> 00:09:37.800 align:center
I didn't mean to.

00:09:42.160 --> 00:09:45.120 align:center
Scenario two.
Tianji buys tea and snacks for everyone

00:09:47.439 --> 00:09:48.680 align:center
but leaves you out.

00:09:49.280 --> 00:09:51.079 align:center
What do you do?

00:09:52.880 --> 00:09:55.439 align:center
Tianji would never do that.

00:09:58.040 --> 00:09:59.360 align:center
You're that confident?

00:10:02.480 --> 00:10:03.959 align:center
Scenario three.

00:10:04.040 --> 00:10:06.120 align:center
The Emperor of Zhushui sees you

00:10:06.720 --> 00:10:08.199 align:center
at the tea gathering and says,

00:10:09.000 --> 00:10:11.560 align:center
"The youth are impressive.

00:10:11.640 --> 00:10:15.600 align:center
Looks like I'm really getting old."

00:10:16.839 --> 00:10:17.760 align:center
How do you respond?

00:10:20.000 --> 00:10:22.880 align:center
The Emperor of Zhushui
is over 100 years old.

00:10:23.400 --> 00:10:24.360 align:center
He really is old.

00:10:29.959 --> 00:10:33.040 align:center
JADE RABBIT HALL

00:10:35.760 --> 00:10:39.000 align:center
Can you two stop laughing now?

00:10:39.079 --> 00:10:40.720 align:center
Even your poses are the same.

00:10:41.720 --> 00:10:43.120 align:center
I didn't want to keep bothering you,

00:10:43.199 --> 00:10:45.439 align:center
so I asked someone else
to help me practice discernment.

00:10:46.280 --> 00:10:47.319 align:center
Is that really so funny?

00:10:47.400 --> 00:10:48.680 align:center
-Yes, it is.
-Yes, it is.

00:10:51.079 --> 00:10:53.000 align:center
All right, come on, sit down.

00:10:53.079 --> 00:10:54.360 align:center
Sit down.

00:10:56.520 --> 00:10:59.240 align:center
Listen to me. If you keep practicing,

00:10:59.319 --> 00:11:02.000 align:center
you'll definitely improve over time.

00:11:02.079 --> 00:11:03.120 align:center
I believe in you.

00:11:05.400 --> 00:11:08.000 align:center
But I'm so worried.

00:11:08.079 --> 00:11:10.839 align:center
I caused so much trouble
for Ji Bozai last time.

00:11:14.000 --> 00:11:15.560 align:center
At the tea gathering,

00:11:15.640 --> 00:11:16.920 align:center
if someone from Yaoguang Mountain

00:11:17.000 --> 00:11:19.360 align:center
asks you to pass something
to Ji Bozai like last time,

00:11:19.439 --> 00:11:21.280 align:center
will you still do it without hesitation?

00:11:22.000 --> 00:11:23.360 align:center
Of course not.

00:11:23.439 --> 00:11:25.800 align:center
I'll check it at least
eight or ten times first.

00:11:25.880 --> 00:11:27.040 align:center
That's the spirit!

00:11:27.120 --> 00:11:28.880 align:center
See? You've made great progress.

00:11:32.360 --> 00:11:33.680 align:center
Right.

00:11:34.199 --> 00:11:37.199 align:center
It seems my recent efforts have paid off.

00:11:37.719 --> 00:11:40.400 align:center
I'll go find Chen Xi
to help me practice more.

00:11:40.480 --> 00:11:41.439 align:center
See you.

00:11:42.120 --> 00:11:43.600 align:center
By the way, this is for you.

00:11:48.120 --> 00:11:50.760 align:center
It's just a habit of mine.
I wanted to make you happy.

00:11:54.240 --> 00:11:55.560 align:center
Of course I'm happy.

00:11:55.640 --> 00:11:56.800 align:center
Silly.

00:11:57.920 --> 00:11:58.760 align:center
Thanks.

00:11:59.959 --> 00:12:03.560 align:center
We three will always
be the best of friends,

00:12:04.120 --> 00:12:04.959 align:center
right?

00:12:05.040 --> 00:12:05.880 align:center
Of course.

00:12:06.640 --> 00:12:07.600 align:center
Of course.

00:12:07.680 --> 00:12:08.520 align:center
Here.

00:12:11.240 --> 00:12:13.280 align:center
One candy for each of my good friends.

00:12:13.360 --> 00:12:14.520 align:center
Here.

00:12:19.880 --> 00:12:22.240 align:center
PURE AND NOBLE SPIRIT

00:12:22.319 --> 00:12:24.800 align:center
On the way, quiz me some more.

00:12:24.880 --> 00:12:25.880 align:center
No problem.

00:12:26.400 --> 00:12:28.640 align:center
Can the boat carriage
carry all this stuff?

00:12:28.719 --> 00:12:30.959 align:center
No matter how much, it'll fit.

00:12:32.600 --> 00:12:33.920 align:center
Be careful, Chen Xi.

00:12:36.760 --> 00:12:37.920 align:center
I've read about so many places

00:12:38.000 --> 00:12:41.120 align:center
in Yaoguang Mountain
to eat good food and have fun.

00:12:41.199 --> 00:12:42.760 align:center
There's even a market

00:12:42.839 --> 00:12:45.439 align:center
only opens around the Sunlight Festival
at Yaoguang Mountain.

00:12:45.520 --> 00:12:47.599 align:center
It's said to be a must-visit spot
for the immortal couples there.

00:12:48.400 --> 00:12:49.880 align:center
Let's share a boat carriage together,

00:12:49.959 --> 00:12:51.040 align:center
and I'll tell you all about it.

00:12:51.880 --> 00:12:54.880 align:center
Are you sure I need you
to tell me about it?

00:12:57.040 --> 00:12:59.400 align:center
Right, I forgot you were
from Yaoguang Mountain.

00:12:59.480 --> 00:13:00.480 align:center
She's taking my boat carriage.

00:13:02.520 --> 00:13:04.400 align:center
Immortal Ji, I know

00:13:04.480 --> 00:13:06.640 align:center
you don't want to be apart
from her for a single moment,

00:13:06.719 --> 00:13:08.520 align:center
but you should still
ask her what she wants.

00:13:08.599 --> 00:13:10.120 align:center
Of course. But Fairy Zhang Tai,

00:13:10.199 --> 00:13:12.400 align:center
I want to ask Ming Yi about…

00:13:14.040 --> 00:13:17.760 align:center
some matters regarding artifacts.

00:13:18.319 --> 00:13:19.480 align:center
That's right.

00:13:19.560 --> 00:13:21.360 align:center
I've always been
very interested in artifacts.

00:13:22.079 --> 00:13:24.079 align:center
And since, to the outside world,

00:13:24.160 --> 00:13:25.640 align:center
-she's still my wife,
-Hey, you.

00:13:25.719 --> 00:13:27.120 align:center
traveling with me

00:13:27.199 --> 00:13:29.839 align:center
will prevent anyone
from suspecting her identity, right?

00:13:34.280 --> 00:13:36.640 align:center
That's hard to refute.

00:13:36.719 --> 00:13:37.640 align:center
But I've seen through you.

00:13:38.839 --> 00:13:40.360 align:center
I still want to share
a boat carriage with you.

00:13:40.439 --> 00:13:41.560 align:center
-We'll get there in no time.
-Master,

00:13:41.640 --> 00:13:42.760 align:center
we've finished moving the luggage.

00:13:43.280 --> 00:13:44.360 align:center
Well done, Chen Xi.

00:13:51.160 --> 00:13:54.360 align:center
At this tea gathering,
I count on you to fight for Jixing Abyss.

00:13:54.959 --> 00:13:56.640 align:center
It will be fraught with danger,

00:13:57.160 --> 00:13:59.400 align:center
so be careful, everyone.

00:14:00.280 --> 00:14:04.319 align:center
I will pray for you in Jixing Abyss.

00:14:05.280 --> 00:14:08.240 align:center
May stars and blessings
forever grace the Abyss.

00:14:15.520 --> 00:14:19.319 align:center
YAOGUANG PALACE, YAOGUANG MOUNTAIN

00:14:21.760 --> 00:14:23.040 align:center
The first event of the tea gathering

00:14:23.120 --> 00:14:24.920 align:center
is tomorrow's spiritual power test.

00:14:25.680 --> 00:14:27.719 align:center
The spiritual power stone will assess

00:14:27.800 --> 00:14:29.280 align:center
each warrior's spiritual power level

00:14:29.800 --> 00:14:31.839 align:center
so the others can adjust
their strategies accordingly.

00:14:31.920 --> 00:14:35.040 align:center
I heard the test would be followed
by a travelers' competition.

00:14:35.120 --> 00:14:35.959 align:center
Warriors can't participate.

00:14:36.839 --> 00:14:38.240 align:center
This year's prize
is a black lingzhi mushroom,

00:14:38.319 --> 00:14:39.920 align:center
which is especially rare.

00:14:40.000 --> 00:14:40.880 align:center
I really want to check it out.

00:14:41.640 --> 00:14:42.800 align:center
You only think about having fun.

00:14:42.880 --> 00:14:45.199 align:center
-We're here for business.
-I know.

00:14:47.040 --> 00:14:49.599 align:center
Immortal Ji, what should we do next?

00:14:51.800 --> 00:14:52.959 align:center
Yan Xiao, Meng Yangqiu,

00:14:53.040 --> 00:14:54.560 align:center
go to the warriors' base

00:14:54.640 --> 00:14:56.599 align:center
and report the list
of warriors for the test.

00:14:59.199 --> 00:15:00.520 align:center
Chen Xi,

00:15:00.599 --> 00:15:02.719 align:center
come help me check
the artifacts we brought.

00:15:03.319 --> 00:15:04.240 align:center
Yes, Immortal Ji.

00:15:06.719 --> 00:15:08.199 align:center
Ming Yi.

00:15:10.319 --> 00:15:12.199 align:center
No tasks for you for now. Get some rest.

00:16:02.959 --> 00:16:04.920 align:center
Your Lordship, aren't you worried
you'll end up with nothing?

00:16:05.839 --> 00:16:07.040 align:center
I gave her the Golden Millet Dream

00:16:07.560 --> 00:16:08.800 align:center
to keep her alive,

00:16:08.880 --> 00:16:10.000 align:center
not for anything else.

00:16:11.160 --> 00:16:13.520 align:center
Hesitation suggests fear.

00:16:13.599 --> 00:16:16.280 align:center
What I want is for her to choose me,

00:16:17.040 --> 00:16:18.120 align:center
despite the many difficulties.

00:16:19.760 --> 00:16:21.280 align:center
But what if she doesn't dare?

00:16:22.280 --> 00:16:24.120 align:center
She is Ming Xian.

00:16:24.199 --> 00:16:25.640 align:center
What is there to fear?

00:16:26.719 --> 00:16:29.000 align:center
She just needs time to understand.

00:16:29.079 --> 00:16:30.520 align:center
-Then…
-Enough.

00:16:31.120 --> 00:16:32.400 align:center
The competition begins tomorrow.

00:16:32.479 --> 00:16:33.439 align:center
Don't you have somewhere to be?

00:16:35.319 --> 00:16:36.199 align:center
Understood.

00:16:48.040 --> 00:16:51.839 align:center
BORDER OF ZHUSHUI SPIRITUAL STATE

00:17:02.040 --> 00:17:03.560 align:center
This man used to be
a warrior of our realm.

00:17:04.159 --> 00:17:06.040 align:center
He made a mistake
at the Qingyun Two-Realm Tournament.

00:17:06.119 --> 00:17:07.960 align:center
The Emperor of Zhushui

00:17:08.040 --> 00:17:10.399 align:center
sentenced him to be bitten
by a fish monster in the stomach

00:17:11.359 --> 00:17:13.399 align:center
and stripped him of his warrior status.

00:17:14.040 --> 00:17:16.560 align:center
After that, he went completely mad.

00:17:17.599 --> 00:17:20.879 align:center
How many more vagrants
like this are there?

00:17:23.119 --> 00:17:24.200 align:center
A hundred and thirty-two.

00:17:24.879 --> 00:17:27.159 align:center
That's still not enough
to make me more powerful.

00:17:29.280 --> 00:17:30.280 align:center
I'll think of another way.

00:17:40.000 --> 00:17:40.840 align:center
Your Lordship…

00:18:09.680 --> 00:18:11.080 align:center
Freshly baked pastries and buns!

00:18:11.159 --> 00:18:12.520 align:center
-Make way!
-It looks so tasty.

00:18:12.600 --> 00:18:13.800 align:center
PASTRY

00:18:13.879 --> 00:18:15.280 align:center
-Here.
-Sir, take a look!

00:18:18.399 --> 00:18:20.240 align:center
Come and have a look!

00:18:20.320 --> 00:18:22.960 align:center
Wait for me!

00:18:24.560 --> 00:18:27.120 align:center
I don't know how strong
the other warriors are

00:18:27.200 --> 00:18:28.240 align:center
at this tea gathering,

00:18:29.480 --> 00:18:30.919 align:center
but we must not take things lightly.

00:18:31.440 --> 00:18:32.480 align:center
Smells so nice.

00:18:32.560 --> 00:18:33.879 align:center
-Make way please.
-One more?

00:18:37.080 --> 00:18:37.919 align:center
Take a look!

00:18:38.000 --> 00:18:39.639 align:center
What are you doing sneaking around?

00:18:39.720 --> 00:18:40.600 align:center
Come again, sir!

00:18:40.679 --> 00:18:41.800 align:center
I took the wrong path.

00:18:41.879 --> 00:18:42.919 align:center
Stop right there!

00:18:44.840 --> 00:18:47.159 align:center
What happened?

00:18:47.240 --> 00:18:48.080 align:center
It's all a misunderstanding!

00:18:48.159 --> 00:18:49.000 align:center
-What happened?
-They're fighting.

00:18:52.000 --> 00:18:53.159 align:center
She's my friend.

00:18:53.240 --> 00:18:54.639 align:center
I asked her to come find me.

00:18:57.520 --> 00:18:58.360 align:center
It's fine! Nothing.

00:19:01.399 --> 00:19:02.760 align:center
Please wrap this for me.

00:19:02.840 --> 00:19:04.679 align:center
Of course. Coming up.

00:19:09.600 --> 00:19:10.600 align:center
Why…

00:19:12.080 --> 00:19:13.120 align:center
Why are you here?

00:19:13.720 --> 00:19:14.960 align:center
Of course I came.

00:19:15.560 --> 00:19:17.120 align:center
I wrote you so many letters,

00:19:17.200 --> 00:19:19.159 align:center
but every time,
you replied so perfunctorily

00:19:19.240 --> 00:19:20.760 align:center
with phrases like "got it" or "I see".

00:19:22.000 --> 00:19:22.879 align:center
I…

00:19:24.320 --> 00:19:25.280 align:center
I…

00:19:33.200 --> 00:19:35.800 align:center
Don't tell me

00:19:35.879 --> 00:19:37.520 align:center
you're married!

00:19:37.600 --> 00:19:39.520 align:center
If you are, I'll definitely expose you.

00:19:41.360 --> 00:19:43.760 align:center
It's not like that. Really.

00:19:44.360 --> 00:19:46.200 align:center
I'm just not good with words,

00:19:46.840 --> 00:19:48.159 align:center
so I've been focusing on training,

00:19:48.240 --> 00:19:50.600 align:center
hoping to win the Blessed Rain first,

00:19:51.440 --> 00:19:53.000 align:center
so I can give you a stable life.

00:19:53.080 --> 00:19:55.760 align:center
That's the only reason?

00:19:56.760 --> 00:19:57.919 align:center
Yes.

00:19:58.440 --> 00:19:59.800 align:center
I knew it!

00:19:59.879 --> 00:20:01.760 align:center
You like me!

00:20:01.840 --> 00:20:02.679 align:center
Of course.

00:20:04.120 --> 00:20:07.639 align:center
FRESH TASTES EATERY

00:20:10.840 --> 00:20:13.600 align:center
Preparing for the test
won't take too much time.

00:20:13.679 --> 00:20:16.480 align:center
We rarely get a chance
to leave Jixing Abyss.

00:20:16.560 --> 00:20:19.480 align:center
We should take
this opportunity to look around.

00:20:20.000 --> 00:20:21.080 align:center
-Come and have a look!
-It's all home-made!

00:20:21.760 --> 00:20:23.040 align:center
All good stuff.

00:20:23.120 --> 00:20:24.320 align:center
Come take a look, young immortal.

00:20:25.000 --> 00:20:27.560 align:center
-These artifacts are finely crafted.
-Take your time, Sir.

00:20:27.639 --> 00:20:30.120 align:center
Pick one you like. I'll buy it for you.

00:20:31.760 --> 00:20:33.639 align:center
No merit, no reward.

00:20:37.600 --> 00:20:38.800 align:center
Just choose one.

00:20:38.879 --> 00:20:41.080 align:center
You helped Yangqiu
practice discernment earlier,

00:20:41.159 --> 00:20:42.399 align:center
so you're half his master.

00:20:42.480 --> 00:20:45.879 align:center
Think of this as his tuition fee.
What do you say?

00:20:46.960 --> 00:20:47.800 align:center
But…

00:20:48.720 --> 00:20:49.800 align:center
No buts.

00:20:49.879 --> 00:20:51.399 align:center
Pick whichever you like.

00:20:52.760 --> 00:20:54.879 align:center
-All right, then I'll pick one.
-Go ahead.

00:20:56.960 --> 00:20:59.360 align:center
The night market at Yaoguang Mountain
is always bustling.

00:20:59.440 --> 00:21:02.080 align:center
I remember there was
a scallion pancake stall there.

00:21:02.159 --> 00:21:03.840 align:center
I used to go every day.

00:21:04.360 --> 00:21:06.919 align:center
Even the owner remembered
how I liked my pancake.

00:21:08.240 --> 00:21:10.159 align:center
It's all thanks
to your seven consecutive victories

00:21:10.240 --> 00:21:11.679 align:center
that Yaoguang Mountain is so prosperous.

00:21:12.800 --> 00:21:14.879 align:center
I didn't realize
until I came to Jixing Abyss

00:21:15.480 --> 00:21:17.040 align:center
that when some are laughing,

00:21:17.120 --> 00:21:18.240 align:center
others are crying.

00:21:21.720 --> 00:21:23.080 align:center
This one's really easy to keep alive.

00:21:30.040 --> 00:21:31.679 align:center
Sir, we'll leave these here.

00:21:32.480 --> 00:21:34.440 align:center
-No, we won't charge for that.
-Yaoguang Mountain truly is wonderful.

00:21:35.000 --> 00:21:37.720 align:center
When will Mangfu Swamp and Cangwu Hill
ever be this prosperous?

00:21:39.040 --> 00:21:41.800 align:center
Even the artifacts
at the market are top-notch.

00:21:41.879 --> 00:21:45.960 align:center
Yeah. Once we finish
our work and get paid,

00:21:46.040 --> 00:21:47.560 align:center
we can buy new artifacts.

00:21:48.320 --> 00:21:49.879 align:center
Let's take a look there.

00:21:49.960 --> 00:21:50.800 align:center
Sure.

00:22:03.560 --> 00:22:06.480 align:center
Are you the younger brother
of Immortal Xu Yun from Jixing Abyss,

00:22:06.560 --> 00:22:07.480 align:center
Chen Xi?

00:22:08.679 --> 00:22:09.960 align:center
Chen Xi?

00:22:10.040 --> 00:22:10.919 align:center
Wow,

00:22:11.000 --> 00:22:12.439 align:center
you've grown so much in just two years!

00:22:12.520 --> 00:22:13.639 align:center
Exactly!

00:22:15.520 --> 00:22:17.840 align:center
Uncle Xiao, Uncle Tai!

00:22:18.600 --> 00:22:20.520 align:center
You came to the tea gathering
this year too?

00:22:20.600 --> 00:22:21.679 align:center
-Yes.
-Yes.

00:22:21.760 --> 00:22:23.040 align:center
If you like this dagger,

00:22:23.560 --> 00:22:25.720 align:center
I'll give it to you.

00:22:26.639 --> 00:22:29.200 align:center
To be honest, we…

00:22:29.919 --> 00:22:31.320 align:center
We can't afford it.

00:22:31.399 --> 00:22:34.080 align:center
Our realms keep losing
at the Qingyun Tournament,

00:22:34.159 --> 00:22:35.240 align:center
and we've been living in hardship.

00:22:35.760 --> 00:22:37.679 align:center
If your brother hadn't
gifted us artifacts two years ago,

00:22:37.760 --> 00:22:40.720 align:center
we probably wouldn't have
even qualified for the warrior selection.

00:22:41.360 --> 00:22:42.240 align:center
That's true.

00:22:44.800 --> 00:22:46.280 align:center
Since you're Chen Xi's friends,

00:22:46.360 --> 00:22:47.720 align:center
you're my friends too.

00:22:47.800 --> 00:22:49.560 align:center
I'll buy this dagger for you.

00:22:50.159 --> 00:22:52.560 align:center
Thank you for your kindness,
but that won't be necessary.

00:22:52.639 --> 00:22:54.800 align:center
Once we finish our work and get paid,

00:22:54.879 --> 00:22:56.320 align:center
we'll buy one ourselves.

00:22:56.399 --> 00:22:57.480 align:center
Then let me help you.

00:22:57.560 --> 00:22:58.600 align:center
-No…
-No need.

00:22:58.679 --> 00:22:59.639 align:center
That won't do.

00:23:00.159 --> 00:23:01.879 align:center
You'll dirty your clothes.

00:23:01.960 --> 00:23:03.240 align:center
Don't worry about that.

00:23:03.320 --> 00:23:04.240 align:center
With the Blessed Rain
unevenly distributed,

00:23:04.320 --> 00:23:06.159 align:center
it's hard for the Lower Realms to rise up.

00:23:06.240 --> 00:23:08.520 align:center
The Six Realms should help each other out.

00:23:11.520 --> 00:23:12.439 align:center
Come.

00:23:12.520 --> 00:23:14.320 align:center
We'll get the work done in no time.

00:23:14.399 --> 00:23:15.840 align:center
Once we're done, food's on me.

00:23:41.320 --> 00:23:42.720 align:center
Still thinking

00:23:43.760 --> 00:23:45.760 align:center
about the warriors
from Mangfu Swamp and Cangwu Hill?

00:23:48.240 --> 00:23:49.120 align:center
Yes.

00:23:51.080 --> 00:23:52.520 align:center
When I was at Yaoguang Mountain,

00:23:53.480 --> 00:23:54.439 align:center
I had no idea

00:23:54.960 --> 00:23:56.639 align:center
that in the Lower Realms,

00:23:56.720 --> 00:23:58.800 align:center
even the warriors struggled so much.

00:24:00.040 --> 00:24:02.200 align:center
How hard life must be for ordinary people.

00:24:05.120 --> 00:24:07.840 align:center
Where there are victors,
there must also be losers.

00:24:09.520 --> 00:24:11.520 align:center
The Qingyun Tournament may seem fair,

00:24:11.600 --> 00:24:14.840 align:center
but in reality,
it creates a vicious cycle.

00:24:15.520 --> 00:24:17.600 align:center
The Lower Three Realms lack Blessed Rain

00:24:18.280 --> 00:24:19.639 align:center
and suffer from a loss of talent.

00:24:20.879 --> 00:24:21.840 align:center
As time goes on,

00:24:22.520 --> 00:24:24.240 align:center
the gap just keeps growing wider,

00:24:25.360 --> 00:24:27.200 align:center
and the beings in those realms

00:24:27.760 --> 00:24:29.200 align:center
sink deeper into hardship.

00:24:30.080 --> 00:24:31.320 align:center
The strong keep getting stronger.

00:24:32.639 --> 00:24:36.639 align:center
Whether Jixing Abyss or Yaoguang Mountain
takes first place,

00:24:37.240 --> 00:24:39.280 align:center
it won't change the situation.

00:24:39.800 --> 00:24:42.639 align:center
If only the rules
of the Qingyun Tournament

00:24:42.720 --> 00:24:44.879 align:center
could be changed someday

00:24:45.480 --> 00:24:48.200 align:center
and the Blessed Rain
could be shared equally

00:24:49.040 --> 00:24:50.120 align:center
among all Six Realms.

00:24:55.000 --> 00:24:56.360 align:center
Why are you smiling?

00:24:57.800 --> 00:25:00.000 align:center
I know, human nature is fickle.

00:25:00.080 --> 00:25:01.480 align:center
Maybe I'll change my mind one day.

00:25:02.159 --> 00:25:05.080 align:center
I'm being too idealistic.

00:25:06.840 --> 00:25:07.919 align:center
I'm smiling because we,

00:25:08.639 --> 00:25:11.040 align:center
who once fought against
each other at the Qingyun Tournament,

00:25:11.679 --> 00:25:13.159 align:center
are now having this conversation.

00:25:16.879 --> 00:25:18.280 align:center
But you're right.

00:25:19.439 --> 00:25:20.439 align:center
If we don't dream,

00:25:21.679 --> 00:25:23.600 align:center
that day will never come.

00:25:33.040 --> 00:25:35.439 align:center
In truth, the beings
of the Lower Three Realms

00:25:37.040 --> 00:25:39.280 align:center
don't care who wins first place at all.

00:25:40.600 --> 00:25:42.480 align:center
All they want is the Blessed Rain,

00:25:43.080 --> 00:25:45.199 align:center
enough to eat, and clothes

00:25:45.800 --> 00:25:47.000 align:center
to keep warm.

00:25:49.399 --> 00:25:50.360 align:center
When I was in the Sunken Abyss,

00:25:51.879 --> 00:25:53.879 align:center
I saw countless people who wanted to live

00:25:54.960 --> 00:25:57.199 align:center
but had to bend their souls for survival.

00:25:59.280 --> 00:26:00.679 align:center
It wasn't their fault.

00:26:02.360 --> 00:26:03.679 align:center
They just wanted

00:26:05.480 --> 00:26:07.120 align:center
to live too badly.

00:26:15.720 --> 00:26:17.720 align:center
You've gone through so much in the past.

00:26:26.000 --> 00:26:26.840 align:center
Thank you

00:26:28.800 --> 00:26:31.280 align:center
for holding on and surviving,

00:26:31.360 --> 00:26:33.840 align:center
or I wouldn't have met you now.

00:26:38.040 --> 00:26:40.280 align:center
You once said you had
a mark on your forehead.

00:26:56.600 --> 00:26:57.639 align:center
I think

00:26:58.439 --> 00:27:00.480 align:center
my mother planted it there

00:27:00.560 --> 00:27:01.560 align:center
when I was still an infant.

00:27:03.040 --> 00:27:07.280 align:center
It holds some vague memories of her.

00:27:10.120 --> 00:27:11.960 align:center
I can't see her face clearly,

00:27:13.679 --> 00:27:15.080 align:center
but she told me

00:27:15.760 --> 00:27:17.000 align:center
this mark

00:27:17.879 --> 00:27:19.600 align:center
was formed from her blood and mine.

00:27:21.800 --> 00:27:23.639 align:center
Haven't you ever thought
about looking for her?

00:27:23.720 --> 00:27:25.320 align:center
Of course I have.

00:27:27.960 --> 00:27:29.679 align:center
When I was in the Sunken Abyss,

00:27:30.480 --> 00:27:32.120 align:center
I imagined countless times

00:27:32.639 --> 00:27:33.800 align:center
that they'd come looking for me.

00:27:35.000 --> 00:27:36.120 align:center
But perhaps

00:27:38.159 --> 00:27:39.520 align:center
they are no longer alive.

00:27:44.000 --> 00:27:45.800 align:center
It doesn't matter anymore.

00:27:46.600 --> 00:27:47.919 align:center
What matters

00:27:48.600 --> 00:27:52.480 align:center
is that I had my master
who saved me and guided me.

00:27:53.120 --> 00:27:55.040 align:center
I have Buxiu who respects me

00:27:55.560 --> 00:27:57.439 align:center
and Granny Xun who cares for me.

00:28:02.040 --> 00:28:02.919 align:center
And then there is you.

00:28:05.360 --> 00:28:06.679 align:center
What about me?

00:28:13.040 --> 00:28:13.879 align:center
You lied to me.

00:28:17.320 --> 00:28:18.360 align:center
Ji Bozai, I…

00:28:18.439 --> 00:28:20.040 align:center
I'll give you one more chance to say it.

00:28:29.120 --> 00:28:30.080 align:center
You love me.

00:28:59.679 --> 00:29:01.600 align:center
TEA GATHERING OF QINGYUN TOURNAMENT

00:29:01.679 --> 00:29:03.240 align:center
We are going all in the fights anyway.

00:29:03.959 --> 00:29:04.959 align:center
-Yes.
-Right.

00:29:05.560 --> 00:29:06.919 align:center
All set.

00:29:07.000 --> 00:29:08.399 align:center
I should be fine.

00:29:14.600 --> 00:29:15.959 align:center
The first event of the tea gathering

00:29:16.040 --> 00:29:17.720 align:center
is tomorrow's spiritual power test.

00:29:18.280 --> 00:29:21.399 align:center
The spiritual power stone will assess

00:29:21.480 --> 00:29:22.800 align:center
each warrior's spiritual power level

00:29:22.879 --> 00:29:24.399 align:center
so the others can adjust
their strategies accordingly.

00:29:25.800 --> 00:29:28.000 align:center
But doesn't that mean
exposing one's own strength?

00:29:28.520 --> 00:29:30.120 align:center
Yes, and no.

00:29:31.000 --> 00:29:32.120 align:center
First up,

00:29:32.720 --> 00:29:34.199 align:center
a warrior from Flowing Wave Gorge.

00:29:35.959 --> 00:29:37.840 align:center
The Qingyun Tournament is fought in teams.

00:29:38.480 --> 00:29:41.280 align:center
Within each team, there are naturally
warriors of varying strength.

00:29:41.360 --> 00:29:43.399 align:center
Those with greater power
can choose to conceal it

00:29:43.480 --> 00:29:44.760 align:center
and act

00:29:45.399 --> 00:29:46.959 align:center
as hidden trump cards
during the actual match.

00:29:50.399 --> 00:29:51.560 align:center
What if

00:29:52.399 --> 00:29:54.080 align:center
everyone hides their strength?

00:29:54.840 --> 00:29:58.240 align:center
Those who do are usually evenly matched
and rely on surprise tactics

00:29:58.320 --> 00:29:59.560 align:center
to win.

00:29:59.639 --> 00:30:03.159 align:center
But like Yaoguang Mountain
in the past, Zhushui Spiritual State

00:30:03.240 --> 00:30:04.399 align:center
doesn't bother with that.

00:30:04.480 --> 00:30:06.639 align:center
They send out their strongest warriors

00:30:06.720 --> 00:30:07.639 align:center
to display their power

00:30:08.159 --> 00:30:10.560 align:center
and crush the opponents' will
before the fight even begins.

00:30:11.879 --> 00:30:14.879 align:center
Next, a fighter
from Zhushui Spiritual State.

00:30:14.959 --> 00:30:18.480 align:center
CHAO YAN, FOURTH PRINCE OF ZHUSHUI

00:30:33.120 --> 00:30:34.199 align:center
-Impressive.
-Yes.

00:30:43.159 --> 00:30:44.159 align:center
Indeed.

00:30:44.240 --> 00:30:46.120 align:center
When Jixing Abyss
was still one of the Lower Realms,

00:30:46.199 --> 00:30:48.959 align:center
our warriors, after seeing the strength
of Yaoguang Mountain's warriors

00:30:49.040 --> 00:30:51.199 align:center
at the tea gathering, would expect defeat

00:30:51.280 --> 00:30:52.560 align:center
before the fight even began.

00:30:52.639 --> 00:30:54.360 align:center
Now, a warrior from Jixing Abyss.

00:31:07.280 --> 00:31:08.679 align:center
He looks like a fool,

00:31:08.760 --> 00:31:10.040 align:center
but his spiritual power
is surprisingly strong.

00:31:10.120 --> 00:31:11.280 align:center
-Exactly.
-Right.

00:31:14.320 --> 00:31:16.280 align:center
That's the warrior
without spiritual veins, right?

00:31:16.360 --> 00:31:17.800 align:center
What's so special about him…

00:31:17.879 --> 00:31:18.600 align:center
That he gets to join
the Qingyun Tournament?

00:31:18.679 --> 00:31:19.879 align:center
-I wonder.
-Indeed.

00:31:20.399 --> 00:31:22.720 align:center
I heard he had exceptional healing skills.

00:31:23.240 --> 00:31:25.800 align:center
The Empress of Jixing
really does have an eye for talent.

00:31:25.879 --> 00:31:28.520 align:center
True, or she never would've
discovered Ji Bozai.

00:31:41.879 --> 00:31:43.159 align:center
That kid's impressive.

00:31:43.240 --> 00:31:44.280 align:center
Yes.

00:31:44.360 --> 00:31:45.520 align:center
-He's got real potential.
-He reminds me of Ming Xian

00:31:45.600 --> 00:31:46.560 align:center
back in the day.

00:31:46.639 --> 00:31:47.520 align:center
Indeed.

00:31:48.959 --> 00:31:50.320 align:center
I'm confident.

00:31:51.520 --> 00:31:52.520 align:center
We've got Immortal Ji

00:31:52.600 --> 00:31:55.480 align:center
and Master Ming Yi,
who can forge all kinds of artifacts.

00:31:56.560 --> 00:31:57.760 align:center
Even so, don't get cocky.

00:31:58.439 --> 00:32:00.520 align:center
Overconfidence leads to defeat.
Remember that.

00:32:29.439 --> 00:32:30.280 align:center
Oh my.

00:32:30.360 --> 00:32:31.800 align:center
-He's incredible.
-Yes.

00:32:31.879 --> 00:32:32.879 align:center
-Remarkable indeed.
-Impressive!

00:32:32.959 --> 00:32:34.360 align:center
-Amazing!
-Wonderful!

00:32:34.959 --> 00:32:35.800 align:center
-Excellent!
-Impressive!

00:32:36.320 --> 00:32:37.600 align:center
So impressive.

00:32:37.679 --> 00:32:38.600 align:center
As expected of Immortal Ji!

00:32:38.679 --> 00:32:40.199 align:center
True.

00:32:40.280 --> 00:32:42.360 align:center
-Impressive!
-Immortal Ji is indeed remarkable.

00:32:42.439 --> 00:32:44.480 align:center
Whoever faces him is doomed.

00:32:45.480 --> 00:32:47.639 align:center
The Crown Prince
of Yaoguang Mountain is here!

00:33:02.080 --> 00:33:03.600 align:center
Greetings, Your Highness.

00:33:05.439 --> 00:33:06.320 align:center
Now that Ming Xin is the Crown Prince,

00:33:06.399 --> 00:33:07.520 align:center
he sure makes quite an entrance.

00:33:07.600 --> 00:33:09.120 align:center
-Right.
-Yeah, no kidding.

00:33:09.199 --> 00:33:10.040 align:center
What's he showing off for?

00:33:10.120 --> 00:33:11.560 align:center
He lost miserably last year.

00:33:12.760 --> 00:33:16.159 align:center
He's been competing for years,
but his strength is just average.

00:33:16.240 --> 00:33:17.439 align:center
Exactly.

00:33:38.679 --> 00:33:39.520 align:center
-Wow.
-Impressive.

00:33:39.600 --> 00:33:41.520 align:center
-Amazing, Your Highness!
-Truly incredible.

00:33:41.600 --> 00:33:42.679 align:center
-That was impressive.
-Yes.

00:33:42.760 --> 00:33:43.600 align:center
Such power!

00:33:43.679 --> 00:33:45.159 align:center
What kind of elixir
did he take to get that strong?

00:33:45.240 --> 00:33:46.840 align:center
-Right.
-Oh my.

00:33:47.360 --> 00:33:48.199 align:center
Unbelievable!

00:33:48.280 --> 00:33:50.360 align:center
Ming Xin is about to reach
the Transcendent Stage?

00:33:50.879 --> 00:33:51.879 align:center
How is that possible?

00:33:52.399 --> 00:33:54.240 align:center
Even his mother, Lady Meng, once said

00:33:54.320 --> 00:33:56.560 align:center
he didn't have the talent
to reach such a level.

00:33:56.639 --> 00:33:57.879 align:center
Perhaps

00:33:58.840 --> 00:34:00.360 align:center
someone's helping him.

00:34:31.120 --> 00:34:34.199 align:center
Ming Xin acted strangely
at the tea gathering.

00:34:34.799 --> 00:34:36.920 align:center
It seems he has
already realized who you are.

00:34:38.520 --> 00:34:40.920 align:center
From the way
he looked at me, I think he has.

00:34:41.440 --> 00:34:42.839 align:center
But right now, what matters most

00:34:42.920 --> 00:34:44.719 align:center
is the travelers' competition tonight.

00:34:44.799 --> 00:34:47.600 align:center
I must win the black lingzhi mushroom
to bring Twenty-Seven back.

00:34:47.679 --> 00:34:48.679 align:center
Due to the rules,

00:34:49.199 --> 00:34:50.799 align:center
as a warrior, I can't compete,

00:34:51.920 --> 00:34:53.360 align:center
and you shouldn't show yourself either,

00:34:53.440 --> 00:34:55.159 align:center
or Ming Xin might get suspicious.

00:34:55.679 --> 00:34:58.520 align:center
So, I want to ask Buxiu to help.

00:35:00.839 --> 00:35:02.960 align:center
So, the great Warrior Goddess
already has a plan?

00:35:03.839 --> 00:35:04.960 align:center
In that case,

00:35:06.120 --> 00:35:08.120 align:center
let's restore our heart imprints first.

00:35:08.640 --> 00:35:10.920 align:center
If Ming Xin makes a move
and you're in danger,

00:35:11.000 --> 00:35:11.839 align:center
I'll be able to reach you in time.

00:35:15.000 --> 00:35:16.759 align:center
You drive a hard bargain, don't you?

00:35:19.680 --> 00:35:22.080 align:center
Ming Yi, what happened to your hand?

00:35:23.720 --> 00:35:24.920 align:center
Nothing.

00:35:26.720 --> 00:35:28.759 align:center
Either way, we should restore
our heart imprints.

00:35:35.759 --> 00:35:38.200 align:center
You're just taking advantage
of the fact that our names are still

00:35:38.279 --> 00:35:39.839 align:center
on the Marriage Stone.
Did I agree to do this?

00:35:39.920 --> 00:35:41.759 align:center
So what if you didn't?
I got what I wanted.

00:35:43.960 --> 00:35:44.799 align:center
Smarty-pants.

00:36:01.040 --> 00:36:01.960 align:center
Oh my goodness.

00:36:02.040 --> 00:36:03.920 align:center
-Incredible!
-How many has he beaten now?

00:36:08.960 --> 00:36:11.560 align:center
This immortal has already defeated

00:36:11.640 --> 00:36:13.759 align:center
725 opponents

00:36:14.279 --> 00:36:15.440 align:center
without a single loss.

00:36:15.520 --> 00:36:16.360 align:center
That many?

00:36:16.440 --> 00:36:17.440 align:center
Does anyone else want to challenge him?

00:36:17.520 --> 00:36:18.720 align:center
That's sick!

00:36:18.799 --> 00:36:19.720 align:center
Anyone?

00:36:19.799 --> 00:36:21.799 align:center
-Anyone?
-If no one can defeat him,

00:36:21.880 --> 00:36:24.680 align:center
the prize will go to this immortal.

00:36:42.240 --> 00:36:44.560 align:center
I'll be taking it, then.

00:36:44.640 --> 00:36:45.480 align:center
Please.

00:37:00.600 --> 00:37:02.240 align:center
-Where did they go?
-They vanished!

00:37:02.319 --> 00:37:03.720 align:center
The black lingzhi mushroom is gone too!

00:37:03.799 --> 00:37:05.240 align:center
-Really! I saw it.
-It's gone!

00:37:05.319 --> 00:37:06.920 align:center
-It's really gone!
-The black lingzhi mushroom is gone too!

00:37:07.000 --> 00:37:08.080 align:center
Yeah, what happened?

00:37:10.359 --> 00:37:11.880 align:center
Just as Your Lordship
and Fairy Ming Yi predicted,

00:37:11.960 --> 00:37:13.240 align:center
the lingzhi mushroom disappeared.

00:37:14.120 --> 00:37:16.000 align:center
Someone attacked, and Ming Yi was taken.

00:37:16.080 --> 00:37:17.120 align:center
It must have been Ming Xin.

00:37:18.880 --> 00:37:20.839 align:center
Your Lordship,
aren't you going to do anything?

00:37:21.600 --> 00:37:22.720 align:center
She can handle it.

00:37:24.400 --> 00:37:25.440 align:center
I have faith in her.

00:37:39.040 --> 00:37:40.359 align:center
Ming Xian.

00:37:41.880 --> 00:37:43.680 align:center
For your cat to come back to life,

00:37:43.759 --> 00:37:45.080 align:center
you'll need a black lingzhi mushroom.

00:37:45.880 --> 00:37:47.640 align:center
I knew you'd bite the hook

00:37:47.720 --> 00:37:49.520 align:center
with this as the bait.

00:37:50.040 --> 00:37:51.240 align:center
Let's see

00:37:52.160 --> 00:37:53.960 align:center
if you have what it takes
to snatch it from me.

00:37:58.520 --> 00:38:00.880 align:center
Back then, you were obsessed
with forbidden arts

00:38:00.960 --> 00:38:02.759 align:center
and drew countless designs
for magical artifacts.

00:38:03.960 --> 00:38:06.359 align:center
When the Empress found out,
she confiscated them.

00:38:07.600 --> 00:38:09.120 align:center
Now that I've gone through them,

00:38:11.000 --> 00:38:13.080 align:center
I must say, they're quite useful.

00:38:14.640 --> 00:38:18.120 align:center
Perfect for dealing with you,

00:38:18.200 --> 00:38:19.319 align:center
Ming Xian.

00:38:26.200 --> 00:38:29.160 align:center
What's that supposed to mean?

00:38:29.240 --> 00:38:33.200 align:center
Trying to make me think
my mother is behind all this?

00:38:33.720 --> 00:38:36.400 align:center
You think such cheap tricks
would work on me?

00:38:37.000 --> 00:38:39.640 align:center
Of course, the Empress wouldn't harm you.

00:38:40.839 --> 00:38:43.680 align:center
You're her most useful pawn.

00:38:47.400 --> 00:38:50.680 align:center
What dark spell did she use back then

00:38:51.200 --> 00:38:53.279 align:center
to turn you into a man?

00:38:53.359 --> 00:38:54.839 align:center
Even your face

00:38:56.400 --> 00:38:58.279 align:center
looked completely different.

00:39:01.359 --> 00:39:04.880 align:center
The Crown Prince of Yaoguang,
whom I hated for so many years,

00:39:05.600 --> 00:39:07.759 align:center
turns out to be a woman.

00:39:08.960 --> 00:39:10.480 align:center
How revolting.

00:39:22.279 --> 00:39:23.960 align:center
It's a pity you don't know

00:39:24.720 --> 00:39:27.319 align:center
how I gave you the Heavenly Grief.

00:39:28.279 --> 00:39:32.920 align:center
I slipped it into the scallion pancake

00:39:33.440 --> 00:39:38.120 align:center
the Empress herself made for you
before the Qingyun Tournament.

00:39:44.279 --> 00:39:45.880 align:center
You're insane!

00:39:47.040 --> 00:39:49.319 align:center
How dare you show up at the tea gathering

00:39:49.400 --> 00:39:52.080 align:center
with people from Jixing Abyss, our enemy?

00:39:52.880 --> 00:39:54.720 align:center
Once I bring you to that person…

00:40:08.520 --> 00:40:10.120 align:center
Spiritual power
from Zhushui Spiritual State?

00:40:10.640 --> 00:40:12.200 align:center
Did the Emperor of Zhushui give it to you?

00:40:12.720 --> 00:40:15.359 align:center
No wonder your power surged
at the tea gathering.

00:40:17.040 --> 00:40:18.440 align:center
Who are you taking me to?

00:40:18.520 --> 00:40:19.400 align:center
The Emperor of Zhushui?

00:40:20.000 --> 00:40:21.440 align:center
So you were faking it all along!
e tea gathering.

