WEBVTT

01:27.760 --> 01:30.960
CHUYỂN THỂ TỪ TIỂU THUYẾT CÙNG TÊN
CỦA BẠCH LỘ THÀNH SONG

01:40.280 --> 01:41.600
Kỷ Bá Tể!

01:44.000 --> 01:46.000
Phản phệ từ đá thần thượng cổ,

01:46.080 --> 01:47.520
với chút đạo hạnh của cô

01:48.160 --> 01:49.120
thì làm được gì?

01:51.360 --> 01:52.840
Nếu cứ tiếp tục như vậy,
ngài sẽ bị tổn hại nguyên thần,

01:52.920 --> 01:54.080
ta không thể mặc kệ được.

02:08.720 --> 02:10.440
Không ngờ cô lại có linh mạch.

02:13.360 --> 02:15.360
Rốt cuộc cô còn giấu ta chuyện gì nữa?

02:22.320 --> 02:23.160
Nói!

02:25.000 --> 02:26.480
Rốt cuộc cô là ai?

02:37.760 --> 02:39.720
Quả thực ta đến từ núi Nghiêu Quang,

02:41.200 --> 02:42.560
có liên quan tới Minh Hiến.

02:47.760 --> 02:49.480
Ta chính là…

02:54.640 --> 02:55.880
vị hôn thê của Minh Hiến.

02:59.560 --> 03:00.840
<i>Xin lỗi,</i>

03:00.920 --> 03:03.160
<i>giờ vẫn chưa phải lúc nói cho ngươi biết.</i>

03:08.320 --> 03:10.840
Hóa ra thê tử cùng ta kết tâm ấn

03:12.240 --> 03:14.200
là vị hôn thê của Minh Hiến.

03:15.040 --> 03:17.000
Chuyện tới nước này,

03:17.080 --> 03:19.120
cô nghĩ ta còn tin cô được sao?

03:24.520 --> 03:27.880
Ngài trả Nhị Thập Thất lại cho ta trước.
Ta sẽ chứng minh cho ngài thấy.

03:29.280 --> 03:31.720
Hắn đã bị thương rất nặng
ở chỗ Mộc Tề Bách.

03:31.800 --> 03:34.280
Nếu không kịp thời cứu chữa,
hắn sẽ mất mạng.

03:35.480 --> 03:36.440
Ta cầu xin ngài.

03:43.840 --> 03:44.800
Nhị Thập Thất!

03:53.360 --> 03:54.720
Được rồi.

03:54.800 --> 03:55.840
Không sao rồi.

04:03.160 --> 04:05.080
Sở dĩ thú nuôi của Minh Hiến

04:05.160 --> 04:06.880
có cảm ứng với ta

04:08.040 --> 04:09.960
là vì ta và Minh Hiến

04:10.040 --> 04:12.280
đã ở bên nhau từ nhỏ,

04:12.880 --> 04:14.920
như một cặp song sinh,

04:15.000 --> 04:16.079
gắn bó chặt chẽ.

04:17.640 --> 04:20.600
Vậy nên thú nuôi của Minh Hiến
mới nghe lệnh ta,

04:20.680 --> 04:21.800
gắn kết với ta.

04:32.560 --> 04:33.680
Nhị Thập Thất!

04:38.120 --> 04:39.760
Rốt cuộc mục đích của cô

04:41.320 --> 04:42.920
khi tiếp cận ta là gì?

04:45.720 --> 04:46.840
Ta…

04:46.920 --> 04:47.880
Trong đại hội Thanh Vân,

04:48.480 --> 04:49.760
Minh Hiến thua ngài

04:51.000 --> 04:54.840
là vì huynh ấy bị người khác hãm hại
nên mới bại trận.

04:55.920 --> 04:59.520
Trong nội bộ núi Nghiêu Quang,
huynh đệ đấu đá lẫn nhau.

04:59.600 --> 05:02.320
Minh Hiến có một đệ đệ
cùng cha khác mẹ, tên là Minh Tâm.

05:03.440 --> 05:05.200
Hắn vu cáo Minh Hiến làm phản,

05:05.280 --> 05:07.560
sau đó Minh Hiến cũng bặt vô âm tín.

05:08.560 --> 05:12.480
Ta nghi ngờ có người ở vực Cực Tinh
câu kết với nội bộ núi Nghiêu Quang

05:12.560 --> 05:13.680
để ám hại Minh Hiến.

05:14.280 --> 05:17.040
Giờ xem ra
người này rất có thể là Mộc Tề Bách.

05:18.320 --> 05:19.600
Để sống sót

05:19.680 --> 05:21.480
cũng là để trả thù,

05:22.840 --> 05:26.720
ta chỉ đành che giấu linh mạch,
rời khỏi núi Nghiêu Quang.

05:28.240 --> 05:30.800
Sau đó vào Hoa Nguyệt Dạ,

05:30.880 --> 05:32.040
tìm cách tiếp cận ngài.

05:34.160 --> 05:36.680
Đúng là ta có mục đích không đơn thuần

05:36.760 --> 05:37.760
nhưng

05:38.440 --> 05:40.520
lập trường của ta và ngài giống nhau.

05:41.040 --> 05:43.040
Ta nghi ngờ Mộc Tề Bách có vấn đề.

05:44.520 --> 05:46.600
Ta muốn bắt đầu điều tra từ hắn,

05:46.680 --> 05:48.160
xem thử rốt cuộc là kẻ nào

05:48.240 --> 05:50.040
ở núi Nghiêu Quang đã hại Minh Hiến.

05:51.360 --> 05:54.160
Hơn nữa, từ đầu tới cuối,
ta chưa từng làm hại ngài.

05:54.240 --> 05:55.280
Ta cũng muốn đối phó

05:55.360 --> 05:56.960
với Mộc Tề Bách giống ngài.

05:57.960 --> 06:00.160
- Ta…
- Ta hiểu rồi.

06:01.680 --> 06:04.880
Cô muốn tiếp tục ở lại biển Vô Quy,
đối phó với Mộc Tề Bách.

06:07.240 --> 06:08.080
Phải.

06:12.720 --> 06:13.600
Được thôi.

06:14.880 --> 06:17.120
Vậy để ta đoán xem
rốt cuộc cô muốn nói gì.

06:18.400 --> 06:19.920
Có phải cô muốn nói

06:20.760 --> 06:23.960
Mộc Tề Bách
có can hệ tới núi Nghiêu Quang.

06:24.040 --> 06:26.520
Nếu ta giữ cô lại,
để cô làm trợ thủ của ta,

06:26.600 --> 06:29.600
có lẽ sẽ mau chóng tìm được
kẻ đứng sau Mộc Tề Bách?

06:29.680 --> 06:30.880
Hay là cô muốn nói

06:30.960 --> 06:32.160
trong mắt người khác,

06:32.240 --> 06:33.840
ta và cô đã là một thể.

06:33.920 --> 06:35.360
Nếu ta giết cô,

06:36.200 --> 06:38.920
cô đột nhiên biến mất
sẽ khiến người khác nghi ngờ,

06:39.000 --> 06:40.280
ta hành động cũng bất tiện.

06:41.360 --> 06:43.440
Vậy nên chi bằng giữ cô lại

06:43.520 --> 06:44.960
để yểm hộ cho ta,

06:46.120 --> 06:48.240
ta cũng có thể tiếp tục điều tra yêu thú,

06:49.680 --> 06:50.760
đúng không?

06:54.440 --> 06:57.760
Xem ra Kỷ tiên quân cũng hiểu rõ

06:58.840 --> 07:01.600
giữ ta lại là một lựa chọn tốt.

07:04.080 --> 07:04.920
Minh Ý,

07:06.200 --> 07:08.080
so với việc giết Mộc Tề Bách,

07:09.840 --> 07:12.200
giờ ta càng muốn giết cô hơn.

07:25.200 --> 07:27.160
Kỷ tiên quân,
ta rất xin lỗi vì đã lừa ngài.

07:27.240 --> 07:30.160
Nhưng vấn đề lớn nhất bây giờ
là đội quân yêu thú và Mộc Tề Bách.

07:30.760 --> 07:31.600
Kỷ tiên quân…

07:40.440 --> 07:41.960
Còn muốn giả vờ tiếp sao?

07:45.840 --> 07:47.200
Không phải.

07:47.280 --> 07:48.240
Chỉ là

07:48.960 --> 07:51.280
ta không dùng đinh Ẩn Hồn
để che giấu linh mạch

07:51.360 --> 07:52.680
mà dùng cách khác

07:52.760 --> 07:55.560
nên vừa rồi đã tiêu hao quá nhiều sức lực.

07:56.080 --> 07:58.880
Cần gì phải làm ra
vẻ yếu đuối, bất lực như vậy?

08:05.760 --> 08:07.040
Cho dù cô chết,

08:08.360 --> 08:09.680
cũng chẳng liên quan tới ta.

08:12.600 --> 08:13.880
Nhị Thập Thất.

08:13.960 --> 08:15.360
Minh Ý, người không sao chứ?

08:24.800 --> 08:25.640
Minh Ý.

08:41.559 --> 08:42.640
Nhị Thập Thất.

08:44.240 --> 08:46.440
Ta và ngươi đúng là hoạn nạn có nhau.

08:47.920 --> 08:49.280
Ta vừa trị thương cho ngươi,

08:50.000 --> 08:51.680
ngươi mới đỡ hơn một chút

08:51.760 --> 08:53.360
đã phải giữ mạng cho ta.

08:56.880 --> 09:00.000
Không ngờ phản phệ
lại ngày càng nghiêm trọng.

09:02.040 --> 09:04.600
Minh Ý, đều do ta không tốt, đều tại ta.

09:04.680 --> 09:06.920
Do ta quá ngốc nên mới rơi vào bẫy của họ.

09:07.000 --> 09:08.320
Ta xin lỗi.

09:09.560 --> 09:11.360
Lỡ ta hại chết người thì phải làm sao?

09:13.400 --> 09:15.240
Đừng nói mấy lời xúi quẩy.

09:15.320 --> 09:17.280
Ta vẫn sống sờ sờ đây còn gì?

09:18.960 --> 09:20.120
Ngươi xem,

09:20.680 --> 09:22.960
ta không sao, ngươi cũng không sao.

09:23.040 --> 09:24.720
Giờ hai chúng ta đều ở đây

09:24.800 --> 09:25.720
đã là quá tốt rồi.

09:26.320 --> 09:27.920
Với lại, sao có thể trách ngươi chứ?

09:28.000 --> 09:30.120
Chỉ có thể trách kẻ địch quá xảo quyệt.

09:34.440 --> 09:35.680
Việc cấp bách trước mắt

09:35.760 --> 09:37.760
là phải nghĩ cách thuyết phục Kỷ Bá Tể

09:37.840 --> 09:38.920
hợp tác với chúng ta.

09:43.520 --> 09:44.600
Hắn vì người

09:46.440 --> 09:48.920
mà khắc tên, làm trái ý đá thần,

09:49.520 --> 09:50.720
bị thương nặng,

09:51.240 --> 09:52.600
kết tâm ấn với người.

09:54.040 --> 09:58.080
Bây giờ, người chính là
mối đe dọa to lớn đối với hắn.

09:59.240 --> 10:01.360
Nhưng hắn vẫn không nhẫn tâm giết người.

10:03.640 --> 10:04.520
Minh Ý,

10:05.840 --> 10:07.640
kế hoạch của chúng ta thành công rồi.

10:09.280 --> 10:11.400
Hắn thật sự đã thích người rồi.

10:13.600 --> 10:14.720
Phải.

10:15.240 --> 10:17.480
Vậy nên ta đúng là kẻ vô tâm.

10:18.960 --> 10:20.880
Người có thể làm được gì chứ?

10:20.960 --> 10:23.120
Tình yêu cũng đâu thể cứu mạng người.

10:25.560 --> 10:28.800
Giờ khó khăn lắm
hai người mới kết được tâm ấn,

10:29.320 --> 10:33.240
chúng ta nhất định phải vào giếng Linh Tê
để lấy Hoàng Lương Mộng, đúng chứ?

10:36.320 --> 10:37.480
Cứ bình tĩnh đã.

10:37.560 --> 10:40.280
Đợi hắn nguôi giận,
bằng lòng hợp tác với chúng ta,

10:40.800 --> 10:42.120
ta nghĩ vẫn còn cơ hội.

10:49.520 --> 10:54.160
Giờ chúng ta phải nghĩ cách
rời khỏi đây trước đã.

10:56.040 --> 10:58.000
Minh Ý đã kết tâm ấn với chủ thượng.

10:58.080 --> 11:00.080
Lỡ như cô ta biết tung tích
của Hoàng Lương Mộng,

11:00.160 --> 11:03.040
có thể dựa vào tâm ấn để vào giếng Linh Tê
của chủ thượng bất cứ lúc nào.

11:03.120 --> 11:04.360
Chúng ta phải giết cô ta.

11:09.240 --> 11:11.240
Ta có cách để cô ta
không lấy được Hoàng Lương Mộng.

11:12.360 --> 11:13.560
Không hổ là chủ thượng.

11:14.600 --> 11:15.600
Vậy cũng phải xử lí cô ta chứ?

11:18.840 --> 11:19.880
Cô ta vẫn còn giá trị lợi dụng.

11:21.720 --> 11:22.760
Vậy ta giết con mèo trước.

11:24.360 --> 11:25.960
Giết con mèo đó thì có ích gì?

11:26.920 --> 11:27.800
Hắn đâu có tâm ấn.

11:29.400 --> 11:31.160
Vậy vẫn phải giết cô ta trước.

11:31.920 --> 11:35.200
Bất Hưu, ngươi không thể chỉ dựa vào
chém giết để xử lí vấn đề.

11:35.280 --> 11:36.240
Quả thật

11:37.600 --> 11:39.200
giết cô ta có thể
giải quyết một số vấn đề.

11:41.120 --> 11:42.720
- Ta hiểu rồi.
- Quay lại.

11:43.480 --> 11:44.920
Ta hiểu thật rồi mà.

11:45.000 --> 11:46.560
Ngươi thật sự không hiểu.

11:47.520 --> 11:50.680
Tới núi Nghiêu Quang một chuyến,
thăm dò tung tích của Minh Hiến.

11:52.120 --> 11:52.960
Ta… ta hiểu rồi.

12:04.240 --> 12:05.840
Vậy mà ta còn nói Kỷ Bá Tể nặng tình,

12:05.920 --> 12:07.480
nói gì mà hắn yêu người, hắn thích người.

12:07.560 --> 12:09.760
Đã lâu vậy rồi
mà đến cái bóng cũng không thấy.

12:09.840 --> 12:11.040
Đúng như Xà sư phụ nói,

12:11.120 --> 12:12.840
hắn là một tên khốn…

12:16.920 --> 12:20.240
Kỷ tiên quân.
Kỷ tiên quân, chúng ta nói chuyện đi.

12:20.320 --> 12:22.720
Bây giờ Mộc Tề Bách
đang nắm giữ đội quân yêu thú.

12:22.800 --> 12:24.360
Ngài biết cách đối phó với chúng không?

12:25.160 --> 12:26.280
Ta có cách.

12:26.960 --> 12:29.360
Ta nguyện hiến cách
chế ngự đội quân yêu thú

12:29.440 --> 12:30.400
để bày tỏ thành ý hợp tác.

12:31.160 --> 12:32.240
Thành ý hợp tác?

12:39.920 --> 12:43.080
Sao ta dám dùng một người
mà ta không biết rõ lai lịch chứ?

12:43.920 --> 12:47.080
Khi nào cô chịu nói thật,
hẵng bàn chuyện hợp tác với ta.

13:05.040 --> 13:06.080
Kỷ tiên quân!

13:06.160 --> 13:07.080
Kỷ tiên quân!

13:07.160 --> 13:08.920
Kỷ tiên quân, ngài nghe ta nói đi.

13:09.960 --> 13:10.920
Kỷ tiên quân.

13:12.800 --> 13:13.840
Xin phu quân dừng bước!

13:13.920 --> 13:16.240
Thực ra ta cũng có thể
rời khỏi Minh Hiến. Ta…

13:26.920 --> 13:28.800
Lạnh quá. Đây không phải nơi cho người ở.

13:33.440 --> 13:34.640
Kỷ tiên quân,

13:34.720 --> 13:36.440
nhà lao này âm u, lạnh lẽo.

13:36.520 --> 13:39.040
Đêm qua Minh Ý tiêu hao quá nhiều sức lực,

13:39.120 --> 13:40.280
e là cô ấy ốm rồi.

13:40.360 --> 13:41.760
Mau thả bọn ta ra đi.

13:42.800 --> 13:44.440
Kỷ tiên quân,

13:44.520 --> 13:47.120
trong nhà lao này thật sự quá lạnh.

13:47.200 --> 13:50.080
Hay là ngài vào đây xem ta thế nào đi?

13:52.320 --> 13:53.520
Cô nói chuyện tử tế đi.

13:55.560 --> 13:56.840
Kỷ tiên quân,

13:56.920 --> 13:58.760
những lời ta nói đều là thật.

13:58.840 --> 14:01.280
Minh Hiến là vị hôn phu của ta, ta và hắn…

14:03.080 --> 14:04.520
Kỷ tiên quân.

14:04.600 --> 14:07.000
- Cái mạng này của ta.
- Kỷ tiên quân!

14:11.680 --> 14:14.320
Kỷ tiên quân. Minh Ý ngất xỉu rồi.

14:14.400 --> 14:16.280
Minh Ý ngất xỉu rồi.

14:16.360 --> 14:17.640
Minh Ý ngất xỉu rồi!

14:18.800 --> 14:20.040
Đừng diễn nữa, người ta đi xa rồi.

14:24.960 --> 14:26.400
Sao hắn lại cố chấp vậy chứ?

14:44.920 --> 14:47.040
Xem như… hắn có lương tâm.

14:51.240 --> 14:52.080
Chủ thượng,

14:52.600 --> 14:54.000
sau đại hội Thanh Vân,

14:54.080 --> 14:56.440
Minh Hiến đã biến mất
khỏi núi Nghiêu Quang.

14:56.520 --> 14:58.120
Không ai biết tung tích của hắn.

14:58.840 --> 15:01.720
Người ngoài cũng không biết
rốt cuộc hắn có vị hôn thê không.

15:02.920 --> 15:05.280
Nhưng Minh Hiến cũng có
khá nhiều giai thoại phong lưu

15:05.360 --> 15:07.280
ở Thần Đô trên núi Nghiêu Quang.

15:07.360 --> 15:08.920
Nếu nói hắn giấu một người,

15:09.000 --> 15:10.000
cũng không có gì lạ.

15:14.880 --> 15:16.240
Minh Ý sau đại hội Thanh Vân

15:16.920 --> 15:18.600
mới xuất hiện ở Hoa Nguyệt Dạ.

15:18.680 --> 15:22.040
Minh Hiến và cô ta chắc chắn có liên quan.

15:27.520 --> 15:28.680
Giờ Minh Ý vẫn còn có ích với chúng ta.

15:29.280 --> 15:31.880
Tình hình phức tạp,
đành tạm thời giữ cô ta lại vậy.

15:33.360 --> 15:36.400
Chủ thượng để tâm tới
mối quan hệ giữa cô ta và Minh Hiến?

15:42.560 --> 15:43.800
Liên quan gì tới ta?

15:45.320 --> 15:47.040
Dù Minh Ý có quan hệ gì với hắn,

15:48.160 --> 15:49.240
với cục diện hiện tại,

15:50.040 --> 15:52.320
Minh Hiến cũng
không thể lộ diện ngay được.

15:54.120 --> 15:57.480
Ta từng cho rằng Minh Hiến
là người quang minh lỗi lạc

15:58.240 --> 15:59.920
nhưng giờ hắn lại trốn chui trốn nhủi,

16:00.560 --> 16:01.960
chắc chắn có điều mờ ám.

16:02.560 --> 16:03.920
Tu Vân, chúng ta đi.

16:09.560 --> 16:10.600
Công chúa.

16:11.960 --> 16:13.680
Công chúa muốn tới biển Vô Quy sao?

16:14.840 --> 16:16.840
Tu Vân, ngươi ra ngoài chờ ta.

16:21.280 --> 16:24.000
Ngôn tiên quân
nên lo cho bản thân mình thì hơn.

16:25.920 --> 16:28.440
Dạo này ngươi thường xuyên
làm hỏng việc của thúc phụ đúng không?

16:31.320 --> 16:34.680
Con chó như ngươi
còn được chủ nhân tin tưởng sao?

16:36.080 --> 16:37.800
Không giống như Kỷ tiên quân.

16:38.400 --> 16:40.640
Đối với người có năng lực,

16:40.720 --> 16:44.120
càng muốn khống chế hắn,
hắn càng không phục.

16:45.200 --> 16:47.280
Ngàn vạn thủ đoạn cai quản thuộc hạ

16:47.360 --> 16:49.080
đều không bằng sự khoan dung.

16:49.160 --> 16:51.320
Là khoan dung hay là nhẫn nhịn?

16:52.080 --> 16:54.400
Chi bằng công chúa
gọi Kỷ Bá Tể tới yết kiến,

16:54.480 --> 16:56.520
như vậy nghe hợp lí hơn đấy.

16:57.680 --> 16:59.680
Ngươi tới là để nói những lời này sao?

17:00.200 --> 17:01.280
Vậy ngươi có thể cút rồi.

17:10.040 --> 17:11.200
Công chúa có thể lợi dụng Kỷ Bá Tể

17:12.440 --> 17:14.079
nhưng đừng ra mặt vì hắn,

17:14.160 --> 17:15.640
càng đừng vì hắn

17:16.640 --> 17:17.720
mà chống lại Hàm Phong quân.

17:20.760 --> 17:22.400
Đa tạ Ngôn tiên quân đã nhắc nhở.

17:26.040 --> 17:29.600
Thực ra có vài lời
nên nói rõ ràng với ngươi từ sớm.

17:30.440 --> 17:32.480
Hôm đó là ta tự ý quyết định

17:32.560 --> 17:34.280
thêm ngươi vào danh sách đấu giả,

17:35.600 --> 17:37.280
vốn nghĩ rằng

17:37.360 --> 17:39.600
ngày nào đó có thể lôi kéo ngươi.

17:40.440 --> 17:42.600
Dù sao ngươi cũng rất được
thúc phụ của ta tin tưởng.

17:43.120 --> 17:46.240
Ông ấy cài cắm ngươi bên cạnh
phụ quân ta để chăm sóc người.

17:47.440 --> 17:49.120
Nếu ngươi chịu giúp ta,

17:50.000 --> 17:51.600
chắc chắn có thể
giữ được mạng của phụ quân ta.

17:52.800 --> 17:54.520
Nhưng bây giờ xem ra là ta sai rồi.

17:55.120 --> 17:57.320
Ngôn tiên quân đi theo thúc phụ ta,

17:57.840 --> 18:00.280
mong muốn có tiền đồ xán lạn
cũng không có gì đáng trách.

18:00.920 --> 18:03.000
Là ta không nên trông đợi gì ở ngươi.

18:04.000 --> 18:05.000
Sau này, ta sẽ không như vậy nữa.

18:09.400 --> 18:10.440
Đúng rồi,

18:11.720 --> 18:14.960
nếu Ngôn tiên quân không muốn
tham gia tuyển chọn đấu giả,

18:15.040 --> 18:16.480
có thể rút lui bất cứ lúc nào.

18:21.840 --> 18:22.920
Thiên Cơ,

18:23.440 --> 18:24.440
ta…

18:26.160 --> 18:27.000
Buông ta ra.

18:34.720 --> 18:36.200
Rõ ràng ngươi

18:37.600 --> 18:39.680
có thể nhắc nhở ta chuyện của Minh Ý.

18:40.840 --> 18:43.760
Nhưng ngươi lại chọn
đưa người vào phán cung Thọ Hoa,

18:45.880 --> 18:47.960
khiến ta mất hết thể diện

18:49.080 --> 18:51.560
một cách ngu xuẩn và nực cười
ở phán cung Thọ Hoa,

18:51.640 --> 18:53.280
nơi duy nhất mà ta có thể kiểm soát.

18:59.800 --> 19:00.880
Ta biết

19:03.520 --> 19:06.520
thật ngu ngốc khi kì vọng vào ngươi.

19:08.160 --> 19:10.120
Ta vốn không nên trông mong gì.

19:12.160 --> 19:14.200
Nhưng người mà ta đối mặt là ngươi.

19:16.400 --> 19:18.280
Không phải ngươi không biết,

19:19.120 --> 19:21.200
từ bé tới lớn, ta đối với ngươi…

19:36.560 --> 19:38.040
Dừng lại ở đây thôi.

19:40.600 --> 19:44.120
Giờ ta chỉ cảm thấy vô vị thôi.

19:58.280 --> 20:00.920
Người đó thật sự không tới rồi.

20:12.080 --> 20:13.240
- Kỷ Bá Tể kìa.
- Đừng quấy.

20:13.320 --> 20:16.480
Kỷ Bá Tể kìa!

20:25.440 --> 20:27.840
Đại nhân, ta nghĩ kĩ rồi. Ta…

20:30.560 --> 20:33.080
Công chúa Thiên Cơ triệu kiến,
cô đi theo ta.

20:34.440 --> 20:35.760
Vâng.

20:35.840 --> 20:37.720
Ta có ích với Kỷ tiên quân là được.

20:37.800 --> 20:39.440
Còn nói thêm câu nữa thì quay về.

20:47.080 --> 20:48.080
Ơ hay.

20:49.040 --> 20:52.160
Ơ kìa, Minh… Minh Ý!

20:52.240 --> 20:53.120
Đi thế luôn hả?

20:53.200 --> 20:54.440
Ngược đãi mèo à?

20:55.000 --> 20:56.080
Minh Ý!

21:08.760 --> 21:11.520
Công chúa triệu kiến phu thê ta,
không biết có chuyện gì?

21:13.000 --> 21:16.720
Trước đó xảy ra chuyện lớn như vậy,
bổn công chúa tất nhiên phải hỏi rõ.

21:17.680 --> 21:19.240
Không biết công chúa
còn muốn biết điều gì?

21:19.320 --> 21:21.120
Mộc Tề Bách bày mưu hãm hại Minh Ý,

21:23.160 --> 21:24.400
phu nhân ta,

21:24.920 --> 21:27.040
là để tước bỏ thân phận đấu giả của ta.

21:27.640 --> 21:29.480
Chuyện đó chẳng phải đã rõ ràng rồi sao?

21:29.560 --> 21:30.720
Còn gì phải hỏi nữa?

21:30.800 --> 21:32.040
Tất nhiên là có.

21:35.560 --> 21:36.760
Ví dụ như

21:37.760 --> 21:39.640
ngươi nuôi thú nuôi
của Minh Hiến từ khi nào?

21:41.360 --> 21:42.200
Kỷ Bá Tể,

21:43.120 --> 21:44.880
ngươi với ta là đồng minh

21:45.480 --> 21:47.240
nhưng ngươi giấu ta quá nhiều chuyện.

21:51.880 --> 21:53.040
Để công chúa lo lắng rồi.

21:53.120 --> 21:57.040
Hàm Phong quân vẫn luôn muốn
ra tay với phu quân ta,

21:57.560 --> 21:59.960
đã cài rất nhiều tai mắt ở biển Vô Quy.

22:01.200 --> 22:02.400
Để hắn phát hiện ra

22:02.480 --> 22:05.560
phu quân ta thu nhận
thú nuôi của Minh Hiến

22:05.640 --> 22:07.120
rồi dùng chuyện đó để vu khống bọn ta.

22:07.720 --> 22:09.560
May mà công chúa quyết định sáng suốt,

22:09.640 --> 22:12.040
nếu không, nỗi oan này
đã không thể rửa sạch rồi.

22:13.400 --> 22:14.720
Vậy sao?

22:14.800 --> 22:16.520
Thật ra mấy ngày nay ta vẫn luôn hối hận.

22:17.120 --> 22:18.240
Lúc đó,

22:19.160 --> 22:22.040
đáng lẽ nên để Hàm Phong quân đưa cô đi,
triệt để cắt đứt hậu họa.

22:23.480 --> 22:25.480
Công chúa hẳn cũng hiểu rõ,

22:25.560 --> 22:28.520
Hàm Phong quân nhắm vào ta

22:28.600 --> 22:30.480
vì cho rằng
ta là điểm yếu của Kỷ tiên quân.

22:31.160 --> 22:32.480
Nhưng công chúa yên tâm,

22:32.560 --> 22:34.120
chuyện này ầm ĩ như vậy

22:34.200 --> 22:35.840
mà vẫn có thể xử lí ổn thỏa,

22:35.920 --> 22:39.200
về sau chắc không ai
dám đem chuyện này ra nói nữa.

22:39.880 --> 22:42.240
Vậy nên sự tồn tại của ta
không phải rắc rối.

22:42.920 --> 22:44.400
Công chúa giữ ta lại

22:44.480 --> 22:46.680
ngược lại còn có thể khiến Kỷ tiên quân

22:46.760 --> 22:48.760
sau này tận tâm vì vực Cực Tinh.

22:55.640 --> 22:57.400
Cô cũng không ngu ngốc như vẻ ngoài.

22:59.320 --> 23:02.560
Công chúa có thể ngồi vững
ở ngôi tôn giả phán cung Thọ Hoa,

23:02.640 --> 23:05.560
hẳn cũng không hoàn toàn
như những gì người ta nói.

23:05.640 --> 23:06.640
Người ta nói?

23:08.560 --> 23:09.840
Nói gì?

23:09.920 --> 23:12.120
Lương thiện ngây thơ, không chút ý đồ.

23:13.240 --> 23:14.720
Vô lễ! Cô dám…

23:20.480 --> 23:22.000
Có thể khiến người ngoài nói vậy

23:22.080 --> 23:23.360
cũng không tệ.

23:28.680 --> 23:32.200
Thật ra chuyện Minh Ý là Minh Hiến
đúng là vô lí.

23:33.080 --> 23:35.000
Thúc phụ ta cũng hoàn toàn không tin,

23:35.080 --> 23:37.640
chỉ là tìm một cái cớ
đến đây gây chuyện thôi.

23:38.160 --> 23:39.960
Nhưng chuyện lại ồn ào đến mức này,

23:40.480 --> 23:42.120
toàn bộ phán cung Thọ Hoa
đều đang nhìn vào.

23:42.840 --> 23:45.680
Không thể giữ lại
thú nuôi của Minh Hiến nữa.

23:49.840 --> 23:50.720
Giữ lại đi.

23:54.320 --> 23:55.720
Ta cứ nuôi tạm.

23:55.800 --> 23:59.320
Ta nghĩ một ngày nào đó
nếu Minh Hiến trở về,

24:00.160 --> 24:01.920
ta có thể lấy nó làm vật tế.

24:02.000 --> 24:03.040
Không biết cách nói này

24:03.120 --> 24:05.640
có giúp công chúa trấn an được
người trong phán cung Thọ Hoa không?

24:13.240 --> 24:14.400
Được.

24:15.240 --> 24:16.440
Nhưng Kỷ Bá Tể,

24:17.600 --> 24:21.280
trong mắt người ngoài,
ngươi vẫn là người của bổn công chúa.

24:22.240 --> 24:23.880
Nên sau này có chuyện gì,

24:24.400 --> 24:26.560
ngươi phải bàn trước với bổn công chúa.

24:28.640 --> 24:29.560
Tất nhiên.

24:33.040 --> 24:34.320
Công chúa.

24:52.240 --> 24:54.960
Đa tạ tiên quân chịu bảo vệ Nhị Thập Thất.

24:55.840 --> 24:57.960
Là cô dẫn dắt công chúa Thiên Cơ
triệu kiến chúng ta?

24:58.520 --> 24:59.760
Công chúa muốn gặp cô,

24:59.840 --> 25:01.560
tất nhiên ta phải thả cô ra.

25:01.640 --> 25:03.560
Cô định dùng công chúa để nhắc ta rằng

25:03.640 --> 25:05.680
hiện tại chúng ta
vẫn còn chung một chiến tuyến.

25:05.760 --> 25:08.760
Ta đã nghĩ đến việc công chúa sớm muộn gì
cũng sẽ gặp ta và ngài.

25:09.560 --> 25:10.960
Nhưng ta không có
dẫn dắt cô ấy làm chuyện này,

25:11.560 --> 25:12.640
không cần thiết phải làm vậy.

25:12.720 --> 25:14.040
Thế còn lúc trước,

25:14.560 --> 25:16.440
khi ta trả cô về Hoa Nguyệt Dạ,

25:16.520 --> 25:19.760
cô vừa đi là Ngôn Tiếu đã đến,

25:19.840 --> 25:21.040
chuyện đó cũng là trùng hợp à?

25:27.120 --> 25:28.160
Xin lỗi.

25:29.960 --> 25:31.200
Những chuyện trước kia

25:31.280 --> 25:32.760
là ta có lỗi với ngài.

25:33.960 --> 25:36.760
Xin Kỷ tiên quân
đừng chấp kẻ tiểu nhân này.

25:37.280 --> 25:39.240
Nể tình ta vẫn còn có ích với ngài

25:39.760 --> 25:41.320
mà hãy hợp tác cùng ta.

25:56.960 --> 25:58.000
Cô rất thông minh.

25:58.920 --> 25:59.960
Nhưng Minh Ý à,

26:00.920 --> 26:04.120
muốn hợp tác với ta,
chỉ thông minh thôi thì chưa đủ.

26:05.440 --> 26:07.000
Còn phải xem năng lực và thành ý của cô.

26:07.080 --> 26:08.280
Được.

26:08.360 --> 26:11.360
Muốn diệt trừ yêu thú chưa được luyện hóa,

26:11.440 --> 26:12.800
phải dùng đến thuật Hóa Yêu.

26:13.760 --> 26:16.880
Thuật này cần
lấy thân mình làm lò hóa yêu,

26:16.960 --> 26:18.840
dẫn yêu nguyên của yêu thú vào trong,

26:18.920 --> 26:21.280
tự thân hấp thu rồi mới có thể luyện hóa.

26:23.160 --> 26:26.320
Nhưng thuật này cũng
có nguy cơ làm tổn thương linh mạch.

26:30.200 --> 26:31.400
Cô…

26:34.280 --> 26:36.960
Nếu Kỷ tiên quân đồng ý hợp tác cùng ta,

26:37.040 --> 26:40.240
Minh Ý nguyện làm lò hóa yêu,
thay tiên quân gánh vác mọi hậu quả.

26:46.480 --> 26:47.320
Cô đứng lên đi.

26:55.440 --> 26:56.760
Chúng ta thỏa thuận ba điều.

26:57.920 --> 27:00.360
Một, trong thời gian ở biển Vô Quy,

27:00.880 --> 27:02.040
cô không được liên hệ…

27:05.320 --> 27:06.640
không được liên hệ
với bất kì ai bên ngoài.

27:08.160 --> 27:10.600
Hai, bất kể khi nào,

27:10.680 --> 27:13.280
chỉ cần ta triệu gọi,
cô phải lập tức có mặt.

27:14.440 --> 27:15.360
Ba,

27:16.040 --> 27:17.480
cô chỉ cần nói cho ta biết

27:17.560 --> 27:19.640
thuật Hóa Yêu phải thi triển thế nào.

27:19.720 --> 27:22.480
Những việc khác không đến lượt cô xen vào.

27:23.160 --> 27:24.000
Được.

27:25.880 --> 27:28.680
Trước đây ta và Mộc Tề Bách
đấu đá nhau đủ kiểu,

27:28.760 --> 27:31.680
lần này hắn thất bại,
chắc chắn sẽ tính toán kĩ lưỡng hơn.

27:31.760 --> 27:35.040
Muốn tìm được chứng cứ hắn nuôi yêu thú
không hề dễ dàng.

27:35.560 --> 27:36.720
Nhưng

27:39.080 --> 27:40.440
con mèo đó từng đến Long Lý Đài.

27:42.400 --> 27:43.360
Hiểu rồi.

27:43.440 --> 27:45.720
Trước đây hắn luôn muốn
cài người vào biển Vô Quy,

27:45.800 --> 27:47.680
vậy chúng ta cũng nên
điều tra kĩ Long Lý Đài của hắn.

27:48.400 --> 27:49.960
Vậy trông chờ vào biểu hiện của cô đấy.

27:51.840 --> 27:53.360
Ta sẽ tìm ra biện pháp,

27:53.440 --> 27:54.760
bảo đảm tiên quân hài lòng.

27:58.200 --> 28:00.000
Sau quá trình tuyển chọn vừa rồi,

28:01.080 --> 28:02.280
nay xác định Kỷ Bá Tể,

28:02.360 --> 28:03.520
Thần Hi,

28:04.440 --> 28:05.640
Mạnh Dương Thu,

28:05.720 --> 28:07.040
Tôn Liêu,

28:08.160 --> 28:09.120
và Ngôn Tiếu

28:10.160 --> 28:12.880
làm đấu giả chính thức
cho đại hội Thanh Vân lần tới.

28:15.400 --> 28:16.920
Đội ngũ sắp được thành lập,

28:17.000 --> 28:18.920
bổn công chúa xác nhận lại một lần nữa.

28:20.360 --> 28:23.040
Mọi người đều tự nguyện gia nhập
phán cung Thọ Hoa của ta chứ?

28:23.760 --> 28:26.880
Có ai muốn rút lui không?

28:31.640 --> 28:32.680
Tốt lắm.

28:33.280 --> 28:34.480
Từ hôm nay trở đi,

28:34.560 --> 28:38.000
mong các ngươi chăm chỉ,
cùng tiến tới đại hội Thanh Vân sắp tới.

28:40.640 --> 28:43.920
Bẩm công chúa, trước kia Tôn Liêu
từng chiến đấu đại diện vực Cực Tinh,

28:44.640 --> 28:47.920
phát hiện Kỷ tiên quân
vốn ưa hành động một mình,

28:48.520 --> 28:49.840
không hợp tác với bọn thuộc hạ lắm.

28:50.680 --> 28:52.240
Bây giờ tốt nhất là

28:52.320 --> 28:55.160
bọn thuộc hạ nên
cùng ăn cùng ở với Kỷ tiên quân

28:55.680 --> 28:57.080
mới có thể ăn ý với nhau

28:57.160 --> 28:59.160
rồi cùng thắng đại hội Thanh Vân lần nữa.

29:01.680 --> 29:03.040
Ý kiến này hay lắm.

29:03.880 --> 29:05.000
Tính tình của Kỷ lão đệ

29:05.080 --> 29:07.280
đúng là cần được mài giũa đôi chút.

29:07.880 --> 29:11.080
Theo bổn quân thấy, nên cho bốn đấu giả

29:11.160 --> 29:12.400
cùng dọn đến biển Vô Quy,

29:13.160 --> 29:16.200
cùng sinh hoạt,
cùng huấn luyện với Kỷ lão đệ.

29:18.840 --> 29:20.280
Sao Hàm Phong quân vẫn chưa chịu từ bỏ

29:20.360 --> 29:21.760
ý định cài người vào
biển Vô Quy của ta thế?

29:22.440 --> 29:24.760
Sao nào?
Kế cũ không xong lại bày kế mới à?

29:24.840 --> 29:26.200
Lão đệ,

29:26.280 --> 29:27.960
nếu ngươi vẫn còn để bụng chuyện này,

29:28.040 --> 29:30.000
bổn quân xin lỗi, được chưa?

29:30.800 --> 29:32.360
Bổn quân đề xuất như vậy

29:32.440 --> 29:34.120
cũng chỉ vì suy tính cho công chúa.

29:34.920 --> 29:36.200
Chẳng lẽ Bá Tể lão đệ

29:36.280 --> 29:39.600
không muốn đội ngũ sớm hòa hợp,
phối hợp càng thêm ăn ý sao?

29:42.000 --> 29:43.360
Khiến thúc phụ phải bận tâm rồi.

29:44.200 --> 29:47.000
Nhưng đã là chuẩn bị
cho đại hội Thanh Vân,

29:47.520 --> 29:50.080
đưa nhiều người vào
biển Vô Quy như vậy cũng không hay lắm.

29:50.160 --> 29:51.280
Hay là

29:52.640 --> 29:55.000
để năm đấu giả đều
ở tạm phán cung Thọ Hoa của ta?

29:56.560 --> 29:57.840
Như vậy

29:57.920 --> 30:01.240
vừa tiện cho việc luyện tập,
vừa tiện cho ta giám sát hằng ngày.

30:05.400 --> 30:07.880
Thúc phụ thấy có được không?

30:16.320 --> 30:17.560
Không phải chứ?

30:17.640 --> 30:19.560
Cho ngủ giường tập thể à?

30:20.320 --> 30:22.480
Mấy nam nhân ngủ chung một chiếc giường,

30:23.760 --> 30:24.640
thấy ghê quá.

30:26.200 --> 30:29.000
Thần Hi. Ngươi ngủ ở đây,

30:29.080 --> 30:30.560
ta ngủ cạnh ngươi.

30:30.640 --> 30:31.640
Được.

30:31.720 --> 30:32.760
Ngôn Tiếu.

30:33.640 --> 30:34.840
Ngươi ngủ ở đây.

30:34.920 --> 30:37.320
Ta phiền Tôn Liêu nhất,
không muốn ở cạnh hắn.

30:38.320 --> 30:39.520
Ở đây cũng thoải mái phết.

30:40.040 --> 30:41.600
Minh Ý, cẩn thận bậc thang.

30:43.200 --> 30:44.240
Đại nhân.

30:44.320 --> 30:46.680
Công chúa bảo ngài
sinh hoạt cùng các đấu giả khác,

30:46.760 --> 30:48.440
sao ngài lại đưa cả ta theo?

30:48.520 --> 30:50.640
Vì ta không thể rời xa nàng giây phút nào.

30:51.920 --> 30:54.440
Công chúa mà biết liệu có nổi giận không?

30:56.040 --> 30:57.600
Bé ngốc của ta,

30:58.120 --> 30:59.680
nàng đang lo gì vậy?

30:59.760 --> 31:03.000
Chỉ cần Minh Ý của ta thấy vui,
ta mặc kệ người khác.

31:16.040 --> 31:17.280
Ơ này,

31:17.360 --> 31:19.960
sao Kỷ Bá Tể được ngủ phòng riêng?

31:20.040 --> 31:21.000
Vì hắn đã thành hôn.

31:22.600 --> 31:23.800
Vậy ta cũng thành hôn.

31:24.640 --> 31:26.040
Ngươi ư?

31:26.120 --> 31:27.360
Hôn trong hôn mê à?

31:32.440 --> 31:34.960
Thần Hi, buổi tối đi ngủ,
ngươi không ngáy đấy chứ?

31:35.640 --> 31:37.160
Không hề.

31:37.240 --> 31:39.640
Ngươi dám đánh ta? Ngươi lại đây.

31:40.320 --> 31:43.680
Cháu gái ta đúng là hứng lên là làm,

31:43.760 --> 31:46.480
không ngờ lại để
ngươi và Mạnh Dương Thu thành đấu giả.

31:46.560 --> 31:48.840
Sao nào? Y tiên không đi chữa bệnh

31:48.920 --> 31:50.160
mà đi giết người à?

31:52.120 --> 31:53.520
Lẽ nào ai cũng cho rằng

31:53.600 --> 31:54.880
có thể như Kỷ Bá Tể,

31:54.960 --> 31:56.920
một bước lên mây nhờ đại hội Thanh Vân?

32:01.240 --> 32:03.680
Hàm Phong quân cả nghĩ rồi.
Ta nào có bản lĩnh ấy.

32:06.920 --> 32:08.240
Ta cũng nghĩ ngươi không có.

32:10.840 --> 32:12.040
Ngôn Tiếu,

32:12.120 --> 32:13.840
ngươi từng phản bội Thiên Cơ.

32:13.920 --> 32:17.200
Ngươi tưởng ngươi hồi tâm chuyển ý
là nó có thể chấp nhận ngươi ư?

32:17.920 --> 32:19.840
Vẫn nên làm tốt bổn phận của mình đi.

32:19.920 --> 32:21.240
Sau khi xong việc,

32:21.320 --> 32:23.520
bổn quân sẽ xóa kí ức của Thiên Cơ

32:24.040 --> 32:27.920
rồi đem nó nguyên vẹn ban cho ngươi.

32:37.840 --> 32:40.320
Công chúa không phải món hàng,
ban tặng gì chứ?

32:40.840 --> 32:44.280
Huống hồ tại hạ xuất thân thấp kém,
không xứng với cô ấy.

32:46.280 --> 32:48.120
Ngươi có xứng hay không

32:48.200 --> 32:50.120
là do bổn quân quyết định.

32:53.360 --> 32:54.480
Phía phán cung Thọ Hoa,

32:55.080 --> 32:56.920
tiếp tục trông chừng Kỷ Bá Tể cho ta.

32:59.800 --> 33:02.200
<i>Vâng, tuân lệnh Hàm Phong quân.</i>

33:16.240 --> 33:17.280
Đại nhân,

33:17.360 --> 33:19.680
lần trước ngài nói
muốn điều tra Long Lý Đài,

33:19.760 --> 33:22.120
ta đã bảo Nhị Thập Thất đi điều tra.

33:22.200 --> 33:24.840
Quả nhiên Long Lý Đài vô cùng kín kẽ,

33:25.600 --> 33:28.840
muốn vào trong
chỉ có thể dùng kế điệu hổ li sơn.

33:31.520 --> 33:35.200
Bây giờ chúng ta đều bị nhốt trong
lồng giam phán cung Thọ Hoa này,

33:35.280 --> 33:36.200
nói gì đến điệu hổ li sơn chứ?

33:39.840 --> 33:41.560
Đại nhân, ta có một kế.

34:21.120 --> 34:23.520
ĐỨC HẠNH BỀN CHÍ

34:35.840 --> 34:36.840
Kỷ Bá Tể,

34:37.520 --> 34:38.600
chúng ta đã thành thân rồi,

34:39.360 --> 34:41.600
ngài có thể tin tưởng ta chút không?

34:41.679 --> 34:43.719
Ta một lòng một dạ vì ngài,
ngài lại nghĩ ta hai lòng,

34:43.800 --> 34:45.080
ngài quá…

34:45.159 --> 34:46.400
ngài quá đáng lắm!

34:52.280 --> 34:54.080
Sao ta không được nghi ngờ nàng chứ?

34:55.520 --> 34:58.680
Chẳng phải nàng có người khác trong lòng
vẫn kiên quyết muốn thành hôn với ta sao?

34:59.280 --> 35:00.480
Ta nói nàng biết,

35:01.320 --> 35:03.000
vết nứt không thể vá lại đâu.

35:03.080 --> 35:05.240
Chúng ta như chén trà này,

35:05.840 --> 35:08.040
đã vỡ là vỡ hẳn,
không thể quay lại như trước.

35:14.880 --> 35:16.120
Kỷ Bá Tể,

35:16.200 --> 35:18.360
ta nói ngài nghe,
ngài có quyền gì mà nói ta?

35:18.440 --> 35:20.360
Trước kia ta có người khác,
vậy ngài thì sao?

35:20.440 --> 35:22.000
Ngài trong sạch chắc?

35:26.400 --> 35:28.720
- Ta muốn trở thành
- Ta có từng hỏi qua

35:28.800 --> 35:30.960
- đấu giả mạnh nhât lục cảnh.
- chuyện phong lưu của ngài chưa?

35:31.560 --> 35:32.640
Ta có từng hỏi qua chưa?

35:32.720 --> 35:33.760
Ngài nói đi.

35:33.840 --> 35:35.280
- Tiểu Thần Hi…
- Không nói được chứ gì?

35:49.400 --> 35:51.360
Chẳng phải tại ngài à?
Chẳng phải đều là vì ngài,

35:51.440 --> 35:52.680
vì cảm nhận của ngài sao?

35:52.760 --> 35:54.040
Nàng vì ta thật chắc?

35:54.120 --> 35:55.680
Đúng, chứ sao nữa?

35:56.760 --> 35:58.440
Ngài có quyền gì…
Ngài có quyền gì mà lôi chuyện cũ ra nói?

35:58.520 --> 35:59.680
Ta còn chưa
khơi lại chuyện cũ với ngài đâu.

35:59.760 --> 36:02.160
Khi ngài… khi ngài nghi ngờ ta, ta…

36:02.240 --> 36:03.760
Ta còn chưa hỏi chuyện của ngài đâu!

36:03.840 --> 36:04.800
Ngài trả cho ta!

36:08.960 --> 36:09.840
Ngài…

36:10.960 --> 36:12.320
Ngài làm đấy nhé. Kỷ Bá Tể.

36:12.400 --> 36:13.800
- Ta làm đấy.
- Ta còn chưa hỏi chuyện của ngài đâu!

36:13.880 --> 36:14.920
- Chuyện gì của ta?
- Ngài có quyền gì mà nói ta?

36:15.000 --> 36:16.520
- Nàng nói xem!
- Được, ta nói!

36:16.600 --> 36:18.000
Phúc Lành ngài thắng được đâu?

36:18.080 --> 36:19.760
- Phúc Lành ở đâu, tình cảm ở đó.
- Vừa thành hôn đã thế này.

36:19.840 --> 36:21.120
- Tình cảm của ngài đặt ở đâu?
- Nam nhân.

36:21.200 --> 36:22.240
Cho ta xem!

36:22.320 --> 36:23.440
- Ngôn Tiếu.
- Còn không?

36:23.520 --> 36:25.600
Đêm hôm ngươi không ngủ
mà đứng đây nghe mấy chuyện này.

36:25.680 --> 36:26.520
- Sở thích gì vậy?
- Kỷ Bá Tể,

36:26.600 --> 36:28.280
hôm nay, ngài mà không nói rõ cho ta

36:28.360 --> 36:29.800
thì cút ra ngoài!

36:31.080 --> 36:32.200
Nói ta thay lòng.

36:32.280 --> 36:34.120
Ngài thấy mấy cô nương
bên ngoài tốt chứ gì?

36:34.200 --> 36:36.400
Vậy ngài cút đi!
Ngài đi tìm mấy cô nương bên ngoài,

36:36.480 --> 36:38.800
không gom đủ 28 chòm sao thì đừng về!

36:39.520 --> 36:41.880
Được, tìm thì tìm!

36:47.920 --> 36:49.080
Ôi chao.

36:49.160 --> 36:50.080
Đáng sợ quá.

36:50.160 --> 36:51.680
Không thành hôn thì hơn.

36:51.760 --> 36:54.400
Ta muốn làm đấu giả cả đời.

37:03.680 --> 37:05.680
- Nhảy hay quá.
- Phải.

37:05.760 --> 37:06.720
Xem kìa.

37:09.680 --> 37:12.120
- Chưa từng thấy Kỷ tiên quân như vậy.
- Đúng đấy.

37:12.200 --> 37:13.880
Ngài ấy đã uống bao lâu rồi?

37:13.960 --> 37:16.240
Có phải Kỷ tiên quân
và Minh Ý cãi nhau không?

37:16.320 --> 37:17.400
Ta thấy phải đấy.

37:18.320 --> 37:22.080
Thì ra sau khi thành hôn,
nam nhân lại thay đổi nhiều như vậy.

37:23.560 --> 37:24.400
Qua đó kìa.

37:25.760 --> 37:26.640
Phường chủ đến rồi.

37:31.640 --> 37:33.040
Kỷ tiên quân.

37:33.120 --> 37:36.240
Hay ta truyền tin cho Minh Ý
bảo cô ấy đến đón ngài nhé?

37:36.760 --> 37:37.960
Cũng được.

37:39.160 --> 37:40.760
Dù gì ta cũng không mang theo tiền.

37:46.080 --> 37:48.320
Phường chủ, đúng lúc
Minh Ý cũng truyền tin đến.

37:49.840 --> 37:51.480
<i>Giờ nhớ đến ta rồi à?</i>

37:51.560 --> 37:53.360
<i>Các tỷ muội, kệ ngài ấy!</i>

37:53.440 --> 37:55.880
<i>Cứ để ngài ấy chết bên ngoài đi!</i>

37:55.960 --> 37:57.480
<i>Đừng quay về nữa!</i>

37:57.560 --> 37:59.920
<i>Để ngài ấy chết đi! Chết đi!</i>

38:00.000 --> 38:01.800
<i>Chết đi!</i>

38:01.880 --> 38:03.040
<i>Chết đi!</i>

38:03.120 --> 38:04.360
<i>Chết đi!</i>

38:04.440 --> 38:06.080
<i>Chết đi!</i>

38:39.280 --> 38:40.760
Kỷ tiên quân,

38:40.840 --> 38:43.240
tuy rượu do ngài tự mang đến

38:43.960 --> 38:45.720
nhưng hoa quả và bánh ngọt

38:46.320 --> 38:48.200
vung vãi khắp sàn rồi.

38:49.560 --> 38:52.000
Ngài biết quy tắc của Hoa Nguyệt Dạ mà.

38:52.560 --> 38:55.640
Tuyệt đối không cho nợ.

38:55.720 --> 38:56.920
Vậy cô…

38:59.120 --> 39:01.400
hãy truyền tin cho
huynh đệ tốt nhất của ta,

39:02.280 --> 39:03.120
bảo huynh ấy đến.

39:04.400 --> 39:06.000
Huynh đệ tốt nhất của ngài ư?

39:08.160 --> 39:09.200
Cho hỏi là ai vậy?

39:26.000 --> 39:26.960
Điện hạ,

39:27.040 --> 39:28.640
phường chủ Hoa Nguyệt Dạ gửi thư đến,

39:28.720 --> 39:30.000
Kỷ Bá Tể muốn gặp ngài.

39:30.080 --> 39:31.880
Kỷ Bá Tể lại giở trò gì vậy?

39:33.080 --> 39:34.480
Lẽ nào hắn đã nhận được tin gì

39:34.560 --> 39:36.800
nên bố trí thiên la địa võng
ở Hoa Nguyệt Dạ,

39:36.880 --> 39:38.160
chỉ chờ Hàm Phong quân đến?

39:40.040 --> 39:42.080
Hắn muốn dụ ta vào tròng à?

39:43.360 --> 39:44.520
Có nguy hiểm.

39:44.600 --> 39:46.000
Chúng ta không thể lơ là cảnh giác.

39:49.280 --> 39:51.520
Vậy cứ theo ý hắn, đi một chuyến nào.

39:52.040 --> 39:53.120
Dẫn tất cả người theo.

39:53.880 --> 39:54.920
Vâng.

39:57.040 --> 39:58.520
Tránh ra!

39:59.160 --> 40:00.080
Tránh ra!

40:01.840 --> 40:03.080
Bách Nhi của ta.

40:03.160 --> 40:04.240
Ta tránh ra rồi.

40:08.800 --> 40:10.320
Điện hạ, cuối cùng ngài cũng đến.

40:11.000 --> 40:13.360
- Kỷ tiên quân cứ bắt ta tìm ngài đến.
- Hàm Phong quân.

40:13.440 --> 40:16.120
Nói Hàm Phong quân
là huynh đệ tốt nhất của ngài ấy.

40:18.000 --> 40:20.040
Quý hóa quá.

40:20.120 --> 40:21.360
Bách Bách.

40:21.440 --> 40:22.680
- Đừng gọi nữa.
- Bách Bách.

40:22.760 --> 40:24.000
Ta đến rồi đây.

40:33.440 --> 40:34.840
Tề Bách huynh.

40:35.720 --> 40:37.920
Huynh để ta chờ khổ sở quá!

40:38.000 --> 40:41.040
Tề Bách huynh ơi Tề Bách huynh.

40:41.720 --> 40:42.600
Ta nói huynh nghe,

40:42.680 --> 40:45.760
làm nam nhân chớ có thành hôn.

40:45.840 --> 40:50.280
Trước khi thành hôn tung huynh lên trời,
thành hôn xong đạp huynh xuống đất.

40:50.360 --> 40:51.640
Tề Bách huynh,

40:53.360 --> 40:55.160
cô ấy không cho ta xu nào,

40:55.240 --> 40:57.240
còn đuổi ta ra khỏi nhà.

40:57.320 --> 41:00.800
Ta… thà làm tù nhân ở vực Trầm

41:00.880 --> 41:04.440
còn hơn làm tù nhân của tình yêu.

41:04.520 --> 41:06.080
Tề Bách huynh.

41:06.840 --> 41:08.880
Ngươi… buông… buông ra!

41:09.480 --> 41:10.320
Kỷ Bá Tể, ngươi mà còn giở trò,

41:10.880 --> 41:13.080
hôm nay, nơi này sẽ thành
nấm mồ của ngươi!

41:40.760 --> 41:42.240
Ranh con,

41:43.600 --> 41:46.600
ngươi biết nấm mồ thật sự là gì không?

42:12.880 --> 42:14.640
Là hôn nhân.

42:19.200 --> 42:20.880
Tề Bách huynh.

42:21.920 --> 42:23.280
Tề Bách huynh.

42:23.360 --> 42:25.760
Ta ấm ức quá, Tề Bách huynh.

42:25.840 --> 42:26.680
Kỷ Bá Tể!

42:26.760 --> 42:28.080
Tề Bách huynh,

42:28.600 --> 42:30.160
số ta khổ quá.

42:32.280 --> 42:33.880
- Tề Bách huynh.
- Bỏ ra!
uynh.
