WEBVTT

00:01:27.760 --> 00:01:30.960 align:center
CHUYỂN THỂ TỪ TIỂU THUYẾT CÙNG TÊN
CỦA BẠCH LỘ THÀNH SONG

00:01:40.280 --> 00:01:41.600 align:center
Kỷ Bá Tể!

00:01:44.000 --> 00:01:46.000 align:center
Phản phệ từ đá thần thượng cổ,

00:01:46.080 --> 00:01:47.520 align:center
với chút đạo hạnh của cô

00:01:48.160 --> 00:01:49.120 align:center
thì làm được gì?

00:01:51.360 --> 00:01:52.840 align:center
Nếu cứ tiếp tục như vậy,
ngài sẽ bị tổn hại nguyên thần,

00:01:52.920 --> 00:01:54.080 align:center
ta không thể mặc kệ được.

00:02:08.720 --> 00:02:10.440 align:center
Không ngờ cô lại có linh mạch.

00:02:13.360 --> 00:02:15.360 align:center
Rốt cuộc cô còn giấu ta chuyện gì nữa?

00:02:22.320 --> 00:02:23.160 align:center
Nói!

00:02:25.000 --> 00:02:26.480 align:center
Rốt cuộc cô là ai?

00:02:37.760 --> 00:02:39.720 align:center
Quả thực ta đến từ núi Nghiêu Quang,

00:02:41.200 --> 00:02:42.560 align:center
có liên quan tới Minh Hiến.

00:02:47.760 --> 00:02:49.480 align:center
Ta chính là…

00:02:54.640 --> 00:02:55.880 align:center
vị hôn thê của Minh Hiến.

00:02:59.560 --> 00:03:00.840 align:center
<i>Xin lỗi,</i>

00:03:00.920 --> 00:03:03.160 align:center
<i>giờ vẫn chưa phải lúc nói cho ngươi biết.</i>

00:03:08.320 --> 00:03:10.840 align:center
Hóa ra thê tử cùng ta kết tâm ấn

00:03:12.240 --> 00:03:14.200 align:center
là vị hôn thê của Minh Hiến.

00:03:15.040 --> 00:03:17.000 align:center
Chuyện tới nước này,

00:03:17.080 --> 00:03:19.120 align:center
cô nghĩ ta còn tin cô được sao?

00:03:24.520 --> 00:03:27.880 align:center
Ngài trả Nhị Thập Thất lại cho ta trước.
Ta sẽ chứng minh cho ngài thấy.

00:03:29.280 --> 00:03:31.720 align:center
Hắn đã bị thương rất nặng
ở chỗ Mộc Tề Bách.

00:03:31.800 --> 00:03:34.280 align:center
Nếu không kịp thời cứu chữa,
hắn sẽ mất mạng.

00:03:35.480 --> 00:03:36.440 align:center
Ta cầu xin ngài.

00:03:43.840 --> 00:03:44.800 align:center
Nhị Thập Thất!

00:03:53.360 --> 00:03:54.720 align:center
Được rồi.

00:03:54.800 --> 00:03:55.840 align:center
Không sao rồi.

00:04:03.160 --> 00:04:05.080 align:center
Sở dĩ thú nuôi của Minh Hiến

00:04:05.160 --> 00:04:06.880 align:center
có cảm ứng với ta

00:04:08.040 --> 00:04:09.960 align:center
là vì ta và Minh Hiến

00:04:10.040 --> 00:04:12.280 align:center
đã ở bên nhau từ nhỏ,

00:04:12.880 --> 00:04:14.920 align:center
như một cặp song sinh,

00:04:15.000 --> 00:04:16.079 align:center
gắn bó chặt chẽ.

00:04:17.640 --> 00:04:20.600 align:center
Vậy nên thú nuôi của Minh Hiến
mới nghe lệnh ta,

00:04:20.680 --> 00:04:21.800 align:center
gắn kết với ta.

00:04:32.560 --> 00:04:33.680 align:center
Nhị Thập Thất!

00:04:38.120 --> 00:04:39.760 align:center
Rốt cuộc mục đích của cô

00:04:41.320 --> 00:04:42.920 align:center
khi tiếp cận ta là gì?

00:04:45.720 --> 00:04:46.840 align:center
Ta…

00:04:46.920 --> 00:04:47.880 align:center
Trong đại hội Thanh Vân,

00:04:48.480 --> 00:04:49.760 align:center
Minh Hiến thua ngài

00:04:51.000 --> 00:04:54.840 align:center
là vì huynh ấy bị người khác hãm hại
nên mới bại trận.

00:04:55.920 --> 00:04:59.520 align:center
Trong nội bộ núi Nghiêu Quang,
huynh đệ đấu đá lẫn nhau.

00:04:59.600 --> 00:05:02.320 align:center
Minh Hiến có một đệ đệ
cùng cha khác mẹ, tên là Minh Tâm.

00:05:03.440 --> 00:05:05.200 align:center
Hắn vu cáo Minh Hiến làm phản,

00:05:05.280 --> 00:05:07.560 align:center
sau đó Minh Hiến cũng bặt vô âm tín.

00:05:08.560 --> 00:05:12.480 align:center
Ta nghi ngờ có người ở vực Cực Tinh
câu kết với nội bộ núi Nghiêu Quang

00:05:12.560 --> 00:05:13.680 align:center
để ám hại Minh Hiến.

00:05:14.280 --> 00:05:17.040 align:center
Giờ xem ra
người này rất có thể là Mộc Tề Bách.

00:05:18.320 --> 00:05:19.600 align:center
Để sống sót

00:05:19.680 --> 00:05:21.480 align:center
cũng là để trả thù,

00:05:22.840 --> 00:05:26.720 align:center
ta chỉ đành che giấu linh mạch,
rời khỏi núi Nghiêu Quang.

00:05:28.240 --> 00:05:30.800 align:center
Sau đó vào Hoa Nguyệt Dạ,

00:05:30.880 --> 00:05:32.040 align:center
tìm cách tiếp cận ngài.

00:05:34.160 --> 00:05:36.680 align:center
Đúng là ta có mục đích không đơn thuần

00:05:36.760 --> 00:05:37.760 align:center
nhưng

00:05:38.440 --> 00:05:40.520 align:center
lập trường của ta và ngài giống nhau.

00:05:41.040 --> 00:05:43.040 align:center
Ta nghi ngờ Mộc Tề Bách có vấn đề.

00:05:44.520 --> 00:05:46.600 align:center
Ta muốn bắt đầu điều tra từ hắn,

00:05:46.680 --> 00:05:48.160 align:center
xem thử rốt cuộc là kẻ nào

00:05:48.240 --> 00:05:50.040 align:center
ở núi Nghiêu Quang đã hại Minh Hiến.

00:05:51.360 --> 00:05:54.160 align:center
Hơn nữa, từ đầu tới cuối,
ta chưa từng làm hại ngài.

00:05:54.240 --> 00:05:55.280 align:center
Ta cũng muốn đối phó

00:05:55.360 --> 00:05:56.960 align:center
với Mộc Tề Bách giống ngài.

00:05:57.960 --> 00:06:00.160 align:center
- Ta…
- Ta hiểu rồi.

00:06:01.680 --> 00:06:04.880 align:center
Cô muốn tiếp tục ở lại biển Vô Quy,
đối phó với Mộc Tề Bách.

00:06:07.240 --> 00:06:08.080 align:center
Phải.

00:06:12.720 --> 00:06:13.600 align:center
Được thôi.

00:06:14.880 --> 00:06:17.120 align:center
Vậy để ta đoán xem
rốt cuộc cô muốn nói gì.

00:06:18.400 --> 00:06:19.920 align:center
Có phải cô muốn nói

00:06:20.760 --> 00:06:23.960 align:center
Mộc Tề Bách
có can hệ tới núi Nghiêu Quang.

00:06:24.040 --> 00:06:26.520 align:center
Nếu ta giữ cô lại,
để cô làm trợ thủ của ta,

00:06:26.600 --> 00:06:29.600 align:center
có lẽ sẽ mau chóng tìm được
kẻ đứng sau Mộc Tề Bách?

00:06:29.680 --> 00:06:30.880 align:center
Hay là cô muốn nói

00:06:30.960 --> 00:06:32.160 align:center
trong mắt người khác,

00:06:32.240 --> 00:06:33.840 align:center
ta và cô đã là một thể.

00:06:33.920 --> 00:06:35.360 align:center
Nếu ta giết cô,

00:06:36.200 --> 00:06:38.920 align:center
cô đột nhiên biến mất
sẽ khiến người khác nghi ngờ,

00:06:39.000 --> 00:06:40.280 align:center
ta hành động cũng bất tiện.

00:06:41.360 --> 00:06:43.440 align:center
Vậy nên chi bằng giữ cô lại

00:06:43.520 --> 00:06:44.960 align:center
để yểm hộ cho ta,

00:06:46.120 --> 00:06:48.240 align:center
ta cũng có thể tiếp tục điều tra yêu thú,

00:06:49.680 --> 00:06:50.760 align:center
đúng không?

00:06:54.440 --> 00:06:57.760 align:center
Xem ra Kỷ tiên quân cũng hiểu rõ

00:06:58.840 --> 00:07:01.600 align:center
giữ ta lại là một lựa chọn tốt.

00:07:04.080 --> 00:07:04.920 align:center
Minh Ý,

00:07:06.200 --> 00:07:08.080 align:center
so với việc giết Mộc Tề Bách,

00:07:09.840 --> 00:07:12.200 align:center
giờ ta càng muốn giết cô hơn.

00:07:25.200 --> 00:07:27.160 align:center
Kỷ tiên quân,
ta rất xin lỗi vì đã lừa ngài.

00:07:27.240 --> 00:07:30.160 align:center
Nhưng vấn đề lớn nhất bây giờ
là đội quân yêu thú và Mộc Tề Bách.

00:07:30.760 --> 00:07:31.600 align:center
Kỷ tiên quân…

00:07:40.440 --> 00:07:41.960 align:center
Còn muốn giả vờ tiếp sao?

00:07:45.840 --> 00:07:47.200 align:center
Không phải.

00:07:47.280 --> 00:07:48.240 align:center
Chỉ là

00:07:48.960 --> 00:07:51.280 align:center
ta không dùng đinh Ẩn Hồn
để che giấu linh mạch

00:07:51.360 --> 00:07:52.680 align:center
mà dùng cách khác

00:07:52.760 --> 00:07:55.560 align:center
nên vừa rồi đã tiêu hao quá nhiều sức lực.

00:07:56.080 --> 00:07:58.880 align:center
Cần gì phải làm ra
vẻ yếu đuối, bất lực như vậy?

00:08:05.760 --> 00:08:07.040 align:center
Cho dù cô chết,

00:08:08.360 --> 00:08:09.680 align:center
cũng chẳng liên quan tới ta.

00:08:12.600 --> 00:08:13.880 align:center
Nhị Thập Thất.

00:08:13.960 --> 00:08:15.360 align:center
Minh Ý, người không sao chứ?

00:08:24.800 --> 00:08:25.640 align:center
Minh Ý.

00:08:41.559 --> 00:08:42.640 align:center
Nhị Thập Thất.

00:08:44.240 --> 00:08:46.440 align:center
Ta và ngươi đúng là hoạn nạn có nhau.

00:08:47.920 --> 00:08:49.280 align:center
Ta vừa trị thương cho ngươi,

00:08:50.000 --> 00:08:51.680 align:center
ngươi mới đỡ hơn một chút

00:08:51.760 --> 00:08:53.360 align:center
đã phải giữ mạng cho ta.

00:08:56.880 --> 00:09:00.000 align:center
Không ngờ phản phệ
lại ngày càng nghiêm trọng.

00:09:02.040 --> 00:09:04.600 align:center
Minh Ý, đều do ta không tốt, đều tại ta.

00:09:04.680 --> 00:09:06.920 align:center
Do ta quá ngốc nên mới rơi vào bẫy của họ.

00:09:07.000 --> 00:09:08.320 align:center
Ta xin lỗi.

00:09:09.560 --> 00:09:11.360 align:center
Lỡ ta hại chết người thì phải làm sao?

00:09:13.400 --> 00:09:15.240 align:center
Đừng nói mấy lời xúi quẩy.

00:09:15.320 --> 00:09:17.280 align:center
Ta vẫn sống sờ sờ đây còn gì?

00:09:18.960 --> 00:09:20.120 align:center
Ngươi xem,

00:09:20.680 --> 00:09:22.960 align:center
ta không sao, ngươi cũng không sao.

00:09:23.040 --> 00:09:24.720 align:center
Giờ hai chúng ta đều ở đây

00:09:24.800 --> 00:09:25.720 align:center
đã là quá tốt rồi.

00:09:26.320 --> 00:09:27.920 align:center
Với lại, sao có thể trách ngươi chứ?

00:09:28.000 --> 00:09:30.120 align:center
Chỉ có thể trách kẻ địch quá xảo quyệt.

00:09:34.440 --> 00:09:35.680 align:center
Việc cấp bách trước mắt

00:09:35.760 --> 00:09:37.760 align:center
là phải nghĩ cách thuyết phục Kỷ Bá Tể

00:09:37.840 --> 00:09:38.920 align:center
hợp tác với chúng ta.

00:09:43.520 --> 00:09:44.600 align:center
Hắn vì người

00:09:46.440 --> 00:09:48.920 align:center
mà khắc tên, làm trái ý đá thần,

00:09:49.520 --> 00:09:50.720 align:center
bị thương nặng,

00:09:51.240 --> 00:09:52.600 align:center
kết tâm ấn với người.

00:09:54.040 --> 00:09:58.080 align:center
Bây giờ, người chính là
mối đe dọa to lớn đối với hắn.

00:09:59.240 --> 00:10:01.360 align:center
Nhưng hắn vẫn không nhẫn tâm giết người.

00:10:03.640 --> 00:10:04.520 align:center
Minh Ý,

00:10:05.840 --> 00:10:07.640 align:center
kế hoạch của chúng ta thành công rồi.

00:10:09.280 --> 00:10:11.400 align:center
Hắn thật sự đã thích người rồi.

00:10:13.600 --> 00:10:14.720 align:center
Phải.

00:10:15.240 --> 00:10:17.480 align:center
Vậy nên ta đúng là kẻ vô tâm.

00:10:18.960 --> 00:10:20.880 align:center
Người có thể làm được gì chứ?

00:10:20.960 --> 00:10:23.120 align:center
Tình yêu cũng đâu thể cứu mạng người.

00:10:25.560 --> 00:10:28.800 align:center
Giờ khó khăn lắm
hai người mới kết được tâm ấn,

00:10:29.320 --> 00:10:33.240 align:center
chúng ta nhất định phải vào giếng Linh Tê
để lấy Hoàng Lương Mộng, đúng chứ?

00:10:36.320 --> 00:10:37.480 align:center
Cứ bình tĩnh đã.

00:10:37.560 --> 00:10:40.280 align:center
Đợi hắn nguôi giận,
bằng lòng hợp tác với chúng ta,

00:10:40.800 --> 00:10:42.120 align:center
ta nghĩ vẫn còn cơ hội.

00:10:49.520 --> 00:10:54.160 align:center
Giờ chúng ta phải nghĩ cách
rời khỏi đây trước đã.

00:10:56.040 --> 00:10:58.000 align:center
Minh Ý đã kết tâm ấn với chủ thượng.

00:10:58.080 --> 00:11:00.080 align:center
Lỡ như cô ta biết tung tích
của Hoàng Lương Mộng,

00:11:00.160 --> 00:11:03.040 align:center
có thể dựa vào tâm ấn để vào giếng Linh Tê
của chủ thượng bất cứ lúc nào.

00:11:03.120 --> 00:11:04.360 align:center
Chúng ta phải giết cô ta.

00:11:09.240 --> 00:11:11.240 align:center
Ta có cách để cô ta
không lấy được Hoàng Lương Mộng.

00:11:12.360 --> 00:11:13.560 align:center
Không hổ là chủ thượng.

00:11:14.600 --> 00:11:15.600 align:center
Vậy cũng phải xử lí cô ta chứ?

00:11:18.840 --> 00:11:19.880 align:center
Cô ta vẫn còn giá trị lợi dụng.

00:11:21.720 --> 00:11:22.760 align:center
Vậy ta giết con mèo trước.

00:11:24.360 --> 00:11:25.960 align:center
Giết con mèo đó thì có ích gì?

00:11:26.920 --> 00:11:27.800 align:center
Hắn đâu có tâm ấn.

00:11:29.400 --> 00:11:31.160 align:center
Vậy vẫn phải giết cô ta trước.

00:11:31.920 --> 00:11:35.200 align:center
Bất Hưu, ngươi không thể chỉ dựa vào
chém giết để xử lí vấn đề.

00:11:35.280 --> 00:11:36.240 align:center
Quả thật

00:11:37.600 --> 00:11:39.200 align:center
giết cô ta có thể
giải quyết một số vấn đề.

00:11:41.120 --> 00:11:42.720 align:center
- Ta hiểu rồi.
- Quay lại.

00:11:43.480 --> 00:11:44.920 align:center
Ta hiểu thật rồi mà.

00:11:45.000 --> 00:11:46.560 align:center
Ngươi thật sự không hiểu.

00:11:47.520 --> 00:11:50.680 align:center
Tới núi Nghiêu Quang một chuyến,
thăm dò tung tích của Minh Hiến.

00:11:52.120 --> 00:11:52.960 align:center
Ta… ta hiểu rồi.

00:12:04.240 --> 00:12:05.840 align:center
Vậy mà ta còn nói Kỷ Bá Tể nặng tình,

00:12:05.920 --> 00:12:07.480 align:center
nói gì mà hắn yêu người, hắn thích người.

00:12:07.560 --> 00:12:09.760 align:center
Đã lâu vậy rồi
mà đến cái bóng cũng không thấy.

00:12:09.840 --> 00:12:11.040 align:center
Đúng như Xà sư phụ nói,

00:12:11.120 --> 00:12:12.840 align:center
hắn là một tên khốn…

00:12:16.920 --> 00:12:20.240 align:center
Kỷ tiên quân.
Kỷ tiên quân, chúng ta nói chuyện đi.

00:12:20.320 --> 00:12:22.720 align:center
Bây giờ Mộc Tề Bách
đang nắm giữ đội quân yêu thú.

00:12:22.800 --> 00:12:24.360 align:center
Ngài biết cách đối phó với chúng không?

00:12:25.160 --> 00:12:26.280 align:center
Ta có cách.

00:12:26.960 --> 00:12:29.360 align:center
Ta nguyện hiến cách
chế ngự đội quân yêu thú

00:12:29.440 --> 00:12:30.400 align:center
để bày tỏ thành ý hợp tác.

00:12:31.160 --> 00:12:32.240 align:center
Thành ý hợp tác?

00:12:39.920 --> 00:12:43.080 align:center
Sao ta dám dùng một người
mà ta không biết rõ lai lịch chứ?

00:12:43.920 --> 00:12:47.080 align:center
Khi nào cô chịu nói thật,
hẵng bàn chuyện hợp tác với ta.

00:13:05.040 --> 00:13:06.080 align:center
Kỷ tiên quân!

00:13:06.160 --> 00:13:07.080 align:center
Kỷ tiên quân!

00:13:07.160 --> 00:13:08.920 align:center
Kỷ tiên quân, ngài nghe ta nói đi.

00:13:09.960 --> 00:13:10.920 align:center
Kỷ tiên quân.

00:13:12.800 --> 00:13:13.840 align:center
Xin phu quân dừng bước!

00:13:13.920 --> 00:13:16.240 align:center
Thực ra ta cũng có thể
rời khỏi Minh Hiến. Ta…

00:13:26.920 --> 00:13:28.800 align:center
Lạnh quá. Đây không phải nơi cho người ở.

00:13:33.440 --> 00:13:34.640 align:center
Kỷ tiên quân,

00:13:34.720 --> 00:13:36.440 align:center
nhà lao này âm u, lạnh lẽo.

00:13:36.520 --> 00:13:39.040 align:center
Đêm qua Minh Ý tiêu hao quá nhiều sức lực,

00:13:39.120 --> 00:13:40.280 align:center
e là cô ấy ốm rồi.

00:13:40.360 --> 00:13:41.760 align:center
Mau thả bọn ta ra đi.

00:13:42.800 --> 00:13:44.440 align:center
Kỷ tiên quân,

00:13:44.520 --> 00:13:47.120 align:center
trong nhà lao này thật sự quá lạnh.

00:13:47.200 --> 00:13:50.080 align:center
Hay là ngài vào đây xem ta thế nào đi?

00:13:52.320 --> 00:13:53.520 align:center
Cô nói chuyện tử tế đi.

00:13:55.560 --> 00:13:56.840 align:center
Kỷ tiên quân,

00:13:56.920 --> 00:13:58.760 align:center
những lời ta nói đều là thật.

00:13:58.840 --> 00:14:01.280 align:center
Minh Hiến là vị hôn phu của ta, ta và hắn…

00:14:03.080 --> 00:14:04.520 align:center
Kỷ tiên quân.

00:14:04.600 --> 00:14:07.000 align:center
- Cái mạng này của ta.
- Kỷ tiên quân!

00:14:11.680 --> 00:14:14.320 align:center
Kỷ tiên quân. Minh Ý ngất xỉu rồi.

00:14:14.400 --> 00:14:16.280 align:center
Minh Ý ngất xỉu rồi.

00:14:16.360 --> 00:14:17.640 align:center
Minh Ý ngất xỉu rồi!

00:14:18.800 --> 00:14:20.040 align:center
Đừng diễn nữa, người ta đi xa rồi.

00:14:24.960 --> 00:14:26.400 align:center
Sao hắn lại cố chấp vậy chứ?

00:14:44.920 --> 00:14:47.040 align:center
Xem như… hắn có lương tâm.

00:14:51.240 --> 00:14:52.080 align:center
Chủ thượng,

00:14:52.600 --> 00:14:54.000 align:center
sau đại hội Thanh Vân,

00:14:54.080 --> 00:14:56.440 align:center
Minh Hiến đã biến mất
khỏi núi Nghiêu Quang.

00:14:56.520 --> 00:14:58.120 align:center
Không ai biết tung tích của hắn.

00:14:58.840 --> 00:15:01.720 align:center
Người ngoài cũng không biết
rốt cuộc hắn có vị hôn thê không.

00:15:02.920 --> 00:15:05.280 align:center
Nhưng Minh Hiến cũng có
khá nhiều giai thoại phong lưu

00:15:05.360 --> 00:15:07.280 align:center
ở Thần Đô trên núi Nghiêu Quang.

00:15:07.360 --> 00:15:08.920 align:center
Nếu nói hắn giấu một người,

00:15:09.000 --> 00:15:10.000 align:center
cũng không có gì lạ.

00:15:14.880 --> 00:15:16.240 align:center
Minh Ý sau đại hội Thanh Vân

00:15:16.920 --> 00:15:18.600 align:center
mới xuất hiện ở Hoa Nguyệt Dạ.

00:15:18.680 --> 00:15:22.040 align:center
Minh Hiến và cô ta chắc chắn có liên quan.

00:15:27.520 --> 00:15:28.680 align:center
Giờ Minh Ý vẫn còn có ích với chúng ta.

00:15:29.280 --> 00:15:31.880 align:center
Tình hình phức tạp,
đành tạm thời giữ cô ta lại vậy.

00:15:33.360 --> 00:15:36.400 align:center
Chủ thượng để tâm tới
mối quan hệ giữa cô ta và Minh Hiến?

00:15:42.560 --> 00:15:43.800 align:center
Liên quan gì tới ta?

00:15:45.320 --> 00:15:47.040 align:center
Dù Minh Ý có quan hệ gì với hắn,

00:15:48.160 --> 00:15:49.240 align:center
với cục diện hiện tại,

00:15:50.040 --> 00:15:52.320 align:center
Minh Hiến cũng
không thể lộ diện ngay được.

00:15:54.120 --> 00:15:57.480 align:center
Ta từng cho rằng Minh Hiến
là người quang minh lỗi lạc

00:15:58.240 --> 00:15:59.920 align:center
nhưng giờ hắn lại trốn chui trốn nhủi,

00:16:00.560 --> 00:16:01.960 align:center
chắc chắn có điều mờ ám.

00:16:02.560 --> 00:16:03.920 align:center
Tu Vân, chúng ta đi.

00:16:09.560 --> 00:16:10.600 align:center
Công chúa.

00:16:11.960 --> 00:16:13.680 align:center
Công chúa muốn tới biển Vô Quy sao?

00:16:14.840 --> 00:16:16.840 align:center
Tu Vân, ngươi ra ngoài chờ ta.

00:16:21.280 --> 00:16:24.000 align:center
Ngôn tiên quân
nên lo cho bản thân mình thì hơn.

00:16:25.920 --> 00:16:28.440 align:center
Dạo này ngươi thường xuyên
làm hỏng việc của thúc phụ đúng không?

00:16:31.320 --> 00:16:34.680 align:center
Con chó như ngươi
còn được chủ nhân tin tưởng sao?

00:16:36.080 --> 00:16:37.800 align:center
Không giống như Kỷ tiên quân.

00:16:38.400 --> 00:16:40.640 align:center
Đối với người có năng lực,

00:16:40.720 --> 00:16:44.120 align:center
càng muốn khống chế hắn,
hắn càng không phục.

00:16:45.200 --> 00:16:47.280 align:center
Ngàn vạn thủ đoạn cai quản thuộc hạ

00:16:47.360 --> 00:16:49.080 align:center
đều không bằng sự khoan dung.

00:16:49.160 --> 00:16:51.320 align:center
Là khoan dung hay là nhẫn nhịn?

00:16:52.080 --> 00:16:54.400 align:center
Chi bằng công chúa
gọi Kỷ Bá Tể tới yết kiến,

00:16:54.480 --> 00:16:56.520 align:center
như vậy nghe hợp lí hơn đấy.

00:16:57.680 --> 00:16:59.680 align:center
Ngươi tới là để nói những lời này sao?

00:17:00.200 --> 00:17:01.280 align:center
Vậy ngươi có thể cút rồi.

00:17:10.040 --> 00:17:11.200 align:center
Công chúa có thể lợi dụng Kỷ Bá Tể

00:17:12.440 --> 00:17:14.079 align:center
nhưng đừng ra mặt vì hắn,

00:17:14.160 --> 00:17:15.640 align:center
càng đừng vì hắn

00:17:16.640 --> 00:17:17.720 align:center
mà chống lại Hàm Phong quân.

00:17:20.760 --> 00:17:22.400 align:center
Đa tạ Ngôn tiên quân đã nhắc nhở.

00:17:26.040 --> 00:17:29.600 align:center
Thực ra có vài lời
nên nói rõ ràng với ngươi từ sớm.

00:17:30.440 --> 00:17:32.480 align:center
Hôm đó là ta tự ý quyết định

00:17:32.560 --> 00:17:34.280 align:center
thêm ngươi vào danh sách đấu giả,

00:17:35.600 --> 00:17:37.280 align:center
vốn nghĩ rằng

00:17:37.360 --> 00:17:39.600 align:center
ngày nào đó có thể lôi kéo ngươi.

00:17:40.440 --> 00:17:42.600 align:center
Dù sao ngươi cũng rất được
thúc phụ của ta tin tưởng.

00:17:43.120 --> 00:17:46.240 align:center
Ông ấy cài cắm ngươi bên cạnh
phụ quân ta để chăm sóc người.

00:17:47.440 --> 00:17:49.120 align:center
Nếu ngươi chịu giúp ta,

00:17:50.000 --> 00:17:51.600 align:center
chắc chắn có thể
giữ được mạng của phụ quân ta.

00:17:52.800 --> 00:17:54.520 align:center
Nhưng bây giờ xem ra là ta sai rồi.

00:17:55.120 --> 00:17:57.320 align:center
Ngôn tiên quân đi theo thúc phụ ta,

00:17:57.840 --> 00:18:00.280 align:center
mong muốn có tiền đồ xán lạn
cũng không có gì đáng trách.

00:18:00.920 --> 00:18:03.000 align:center
Là ta không nên trông đợi gì ở ngươi.

00:18:04.000 --> 00:18:05.000 align:center
Sau này, ta sẽ không như vậy nữa.

00:18:09.400 --> 00:18:10.440 align:center
Đúng rồi,

00:18:11.720 --> 00:18:14.960 align:center
nếu Ngôn tiên quân không muốn
tham gia tuyển chọn đấu giả,

00:18:15.040 --> 00:18:16.480 align:center
có thể rút lui bất cứ lúc nào.

00:18:21.840 --> 00:18:22.920 align:center
Thiên Cơ,

00:18:23.440 --> 00:18:24.440 align:center
ta…

00:18:26.160 --> 00:18:27.000 align:center
Buông ta ra.

00:18:34.720 --> 00:18:36.200 align:center
Rõ ràng ngươi

00:18:37.600 --> 00:18:39.680 align:center
có thể nhắc nhở ta chuyện của Minh Ý.

00:18:40.840 --> 00:18:43.760 align:center
Nhưng ngươi lại chọn
đưa người vào phán cung Thọ Hoa,

00:18:45.880 --> 00:18:47.960 align:center
khiến ta mất hết thể diện

00:18:49.080 --> 00:18:51.560 align:center
một cách ngu xuẩn và nực cười
ở phán cung Thọ Hoa,

00:18:51.640 --> 00:18:53.280 align:center
nơi duy nhất mà ta có thể kiểm soát.

00:18:59.800 --> 00:19:00.880 align:center
Ta biết

00:19:03.520 --> 00:19:06.520 align:center
thật ngu ngốc khi kì vọng vào ngươi.

00:19:08.160 --> 00:19:10.120 align:center
Ta vốn không nên trông mong gì.

00:19:12.160 --> 00:19:14.200 align:center
Nhưng người mà ta đối mặt là ngươi.

00:19:16.400 --> 00:19:18.280 align:center
Không phải ngươi không biết,

00:19:19.120 --> 00:19:21.200 align:center
từ bé tới lớn, ta đối với ngươi…

00:19:36.560 --> 00:19:38.040 align:center
Dừng lại ở đây thôi.

00:19:40.600 --> 00:19:44.120 align:center
Giờ ta chỉ cảm thấy vô vị thôi.

00:19:58.280 --> 00:20:00.920 align:center
Người đó thật sự không tới rồi.

00:20:12.080 --> 00:20:13.240 align:center
- Kỷ Bá Tể kìa.
- Đừng quấy.

00:20:13.320 --> 00:20:16.480 align:center
Kỷ Bá Tể kìa!

00:20:25.440 --> 00:20:27.840 align:center
Đại nhân, ta nghĩ kĩ rồi. Ta…

00:20:30.560 --> 00:20:33.080 align:center
Công chúa Thiên Cơ triệu kiến,
cô đi theo ta.

00:20:34.440 --> 00:20:35.760 align:center
Vâng.

00:20:35.840 --> 00:20:37.720 align:center
Ta có ích với Kỷ tiên quân là được.

00:20:37.800 --> 00:20:39.440 align:center
Còn nói thêm câu nữa thì quay về.

00:20:47.080 --> 00:20:48.080 align:center
Ơ hay.

00:20:49.040 --> 00:20:52.160 align:center
Ơ kìa, Minh… Minh Ý!

00:20:52.240 --> 00:20:53.120 align:center
Đi thế luôn hả?

00:20:53.200 --> 00:20:54.440 align:center
Ngược đãi mèo à?

00:20:55.000 --> 00:20:56.080 align:center
Minh Ý!

00:21:08.760 --> 00:21:11.520 align:center
Công chúa triệu kiến phu thê ta,
không biết có chuyện gì?

00:21:13.000 --> 00:21:16.720 align:center
Trước đó xảy ra chuyện lớn như vậy,
bổn công chúa tất nhiên phải hỏi rõ.

00:21:17.680 --> 00:21:19.240 align:center
Không biết công chúa
còn muốn biết điều gì?

00:21:19.320 --> 00:21:21.120 align:center
Mộc Tề Bách bày mưu hãm hại Minh Ý,

00:21:23.160 --> 00:21:24.400 align:center
phu nhân ta,

00:21:24.920 --> 00:21:27.040 align:center
là để tước bỏ thân phận đấu giả của ta.

00:21:27.640 --> 00:21:29.480 align:center
Chuyện đó chẳng phải đã rõ ràng rồi sao?

00:21:29.560 --> 00:21:30.720 align:center
Còn gì phải hỏi nữa?

00:21:30.800 --> 00:21:32.040 align:center
Tất nhiên là có.

00:21:35.560 --> 00:21:36.760 align:center
Ví dụ như

00:21:37.760 --> 00:21:39.640 align:center
ngươi nuôi thú nuôi
của Minh Hiến từ khi nào?

00:21:41.360 --> 00:21:42.200 align:center
Kỷ Bá Tể,

00:21:43.120 --> 00:21:44.880 align:center
ngươi với ta là đồng minh

00:21:45.480 --> 00:21:47.240 align:center
nhưng ngươi giấu ta quá nhiều chuyện.

00:21:51.880 --> 00:21:53.040 align:center
Để công chúa lo lắng rồi.

00:21:53.120 --> 00:21:57.040 align:center
Hàm Phong quân vẫn luôn muốn
ra tay với phu quân ta,

00:21:57.560 --> 00:21:59.960 align:center
đã cài rất nhiều tai mắt ở biển Vô Quy.

00:22:01.200 --> 00:22:02.400 align:center
Để hắn phát hiện ra

00:22:02.480 --> 00:22:05.560 align:center
phu quân ta thu nhận
thú nuôi của Minh Hiến

00:22:05.640 --> 00:22:07.120 align:center
rồi dùng chuyện đó để vu khống bọn ta.

00:22:07.720 --> 00:22:09.560 align:center
May mà công chúa quyết định sáng suốt,

00:22:09.640 --> 00:22:12.040 align:center
nếu không, nỗi oan này
đã không thể rửa sạch rồi.

00:22:13.400 --> 00:22:14.720 align:center
Vậy sao?

00:22:14.800 --> 00:22:16.520 align:center
Thật ra mấy ngày nay ta vẫn luôn hối hận.

00:22:17.120 --> 00:22:18.240 align:center
Lúc đó,

00:22:19.160 --> 00:22:22.040 align:center
đáng lẽ nên để Hàm Phong quân đưa cô đi,
triệt để cắt đứt hậu họa.

00:22:23.480 --> 00:22:25.480 align:center
Công chúa hẳn cũng hiểu rõ,

00:22:25.560 --> 00:22:28.520 align:center
Hàm Phong quân nhắm vào ta

00:22:28.600 --> 00:22:30.480 align:center
vì cho rằng
ta là điểm yếu của Kỷ tiên quân.

00:22:31.160 --> 00:22:32.480 align:center
Nhưng công chúa yên tâm,

00:22:32.560 --> 00:22:34.120 align:center
chuyện này ầm ĩ như vậy

00:22:34.200 --> 00:22:35.840 align:center
mà vẫn có thể xử lí ổn thỏa,

00:22:35.920 --> 00:22:39.200 align:center
về sau chắc không ai
dám đem chuyện này ra nói nữa.

00:22:39.880 --> 00:22:42.240 align:center
Vậy nên sự tồn tại của ta
không phải rắc rối.

00:22:42.920 --> 00:22:44.400 align:center
Công chúa giữ ta lại

00:22:44.480 --> 00:22:46.680 align:center
ngược lại còn có thể khiến Kỷ tiên quân

00:22:46.760 --> 00:22:48.760 align:center
sau này tận tâm vì vực Cực Tinh.

00:22:55.640 --> 00:22:57.400 align:center
Cô cũng không ngu ngốc như vẻ ngoài.

00:22:59.320 --> 00:23:02.560 align:center
Công chúa có thể ngồi vững
ở ngôi tôn giả phán cung Thọ Hoa,

00:23:02.640 --> 00:23:05.560 align:center
hẳn cũng không hoàn toàn
như những gì người ta nói.

00:23:05.640 --> 00:23:06.640 align:center
Người ta nói?

00:23:08.560 --> 00:23:09.840 align:center
Nói gì?

00:23:09.920 --> 00:23:12.120 align:center
Lương thiện ngây thơ, không chút ý đồ.

00:23:13.240 --> 00:23:14.720 align:center
Vô lễ! Cô dám…

00:23:20.480 --> 00:23:22.000 align:center
Có thể khiến người ngoài nói vậy

00:23:22.080 --> 00:23:23.360 align:center
cũng không tệ.

00:23:28.680 --> 00:23:32.200 align:center
Thật ra chuyện Minh Ý là Minh Hiến
đúng là vô lí.

00:23:33.080 --> 00:23:35.000 align:center
Thúc phụ ta cũng hoàn toàn không tin,

00:23:35.080 --> 00:23:37.640 align:center
chỉ là tìm một cái cớ
đến đây gây chuyện thôi.

00:23:38.160 --> 00:23:39.960 align:center
Nhưng chuyện lại ồn ào đến mức này,

00:23:40.480 --> 00:23:42.120 align:center
toàn bộ phán cung Thọ Hoa
đều đang nhìn vào.

00:23:42.840 --> 00:23:45.680 align:center
Không thể giữ lại
thú nuôi của Minh Hiến nữa.

00:23:49.840 --> 00:23:50.720 align:center
Giữ lại đi.

00:23:54.320 --> 00:23:55.720 align:center
Ta cứ nuôi tạm.

00:23:55.800 --> 00:23:59.320 align:center
Ta nghĩ một ngày nào đó
nếu Minh Hiến trở về,

00:24:00.160 --> 00:24:01.920 align:center
ta có thể lấy nó làm vật tế.

00:24:02.000 --> 00:24:03.040 align:center
Không biết cách nói này

00:24:03.120 --> 00:24:05.640 align:center
có giúp công chúa trấn an được
người trong phán cung Thọ Hoa không?

00:24:13.240 --> 00:24:14.400 align:center
Được.

00:24:15.240 --> 00:24:16.440 align:center
Nhưng Kỷ Bá Tể,

00:24:17.600 --> 00:24:21.280 align:center
trong mắt người ngoài,
ngươi vẫn là người của bổn công chúa.

00:24:22.240 --> 00:24:23.880 align:center
Nên sau này có chuyện gì,

00:24:24.400 --> 00:24:26.560 align:center
ngươi phải bàn trước với bổn công chúa.

00:24:28.640 --> 00:24:29.560 align:center
Tất nhiên.

00:24:33.040 --> 00:24:34.320 align:center
Công chúa.

00:24:52.240 --> 00:24:54.960 align:center
Đa tạ tiên quân chịu bảo vệ Nhị Thập Thất.

00:24:55.840 --> 00:24:57.960 align:center
Là cô dẫn dắt công chúa Thiên Cơ
triệu kiến chúng ta?

00:24:58.520 --> 00:24:59.760 align:center
Công chúa muốn gặp cô,

00:24:59.840 --> 00:25:01.560 align:center
tất nhiên ta phải thả cô ra.

00:25:01.640 --> 00:25:03.560 align:center
Cô định dùng công chúa để nhắc ta rằng

00:25:03.640 --> 00:25:05.680 align:center
hiện tại chúng ta
vẫn còn chung một chiến tuyến.

00:25:05.760 --> 00:25:08.760 align:center
Ta đã nghĩ đến việc công chúa sớm muộn gì
cũng sẽ gặp ta và ngài.

00:25:09.560 --> 00:25:10.960 align:center
Nhưng ta không có
dẫn dắt cô ấy làm chuyện này,

00:25:11.560 --> 00:25:12.640 align:center
không cần thiết phải làm vậy.

00:25:12.720 --> 00:25:14.040 align:center
Thế còn lúc trước,

00:25:14.560 --> 00:25:16.440 align:center
khi ta trả cô về Hoa Nguyệt Dạ,

00:25:16.520 --> 00:25:19.760 align:center
cô vừa đi là Ngôn Tiếu đã đến,

00:25:19.840 --> 00:25:21.040 align:center
chuyện đó cũng là trùng hợp à?

00:25:27.120 --> 00:25:28.160 align:center
Xin lỗi.

00:25:29.960 --> 00:25:31.200 align:center
Những chuyện trước kia

00:25:31.280 --> 00:25:32.760 align:center
là ta có lỗi với ngài.

00:25:33.960 --> 00:25:36.760 align:center
Xin Kỷ tiên quân
đừng chấp kẻ tiểu nhân này.

00:25:37.280 --> 00:25:39.240 align:center
Nể tình ta vẫn còn có ích với ngài

00:25:39.760 --> 00:25:41.320 align:center
mà hãy hợp tác cùng ta.

00:25:56.960 --> 00:25:58.000 align:center
Cô rất thông minh.

00:25:58.920 --> 00:25:59.960 align:center
Nhưng Minh Ý à,

00:26:00.920 --> 00:26:04.120 align:center
muốn hợp tác với ta,
chỉ thông minh thôi thì chưa đủ.

00:26:05.440 --> 00:26:07.000 align:center
Còn phải xem năng lực và thành ý của cô.

00:26:07.080 --> 00:26:08.280 align:center
Được.

00:26:08.360 --> 00:26:11.360 align:center
Muốn diệt trừ yêu thú chưa được luyện hóa,

00:26:11.440 --> 00:26:12.800 align:center
phải dùng đến thuật Hóa Yêu.

00:26:13.760 --> 00:26:16.880 align:center
Thuật này cần
lấy thân mình làm lò hóa yêu,

00:26:16.960 --> 00:26:18.840 align:center
dẫn yêu nguyên của yêu thú vào trong,

00:26:18.920 --> 00:26:21.280 align:center
tự thân hấp thu rồi mới có thể luyện hóa.

00:26:23.160 --> 00:26:26.320 align:center
Nhưng thuật này cũng
có nguy cơ làm tổn thương linh mạch.

00:26:30.200 --> 00:26:31.400 align:center
Cô…

00:26:34.280 --> 00:26:36.960 align:center
Nếu Kỷ tiên quân đồng ý hợp tác cùng ta,

00:26:37.040 --> 00:26:40.240 align:center
Minh Ý nguyện làm lò hóa yêu,
thay tiên quân gánh vác mọi hậu quả.

00:26:46.480 --> 00:26:47.320 align:center
Cô đứng lên đi.

00:26:55.440 --> 00:26:56.760 align:center
Chúng ta thỏa thuận ba điều.

00:26:57.920 --> 00:27:00.360 align:center
Một, trong thời gian ở biển Vô Quy,

00:27:00.880 --> 00:27:02.040 align:center
cô không được liên hệ…

00:27:05.320 --> 00:27:06.640 align:center
không được liên hệ
với bất kì ai bên ngoài.

00:27:08.160 --> 00:27:10.600 align:center
Hai, bất kể khi nào,

00:27:10.680 --> 00:27:13.280 align:center
chỉ cần ta triệu gọi,
cô phải lập tức có mặt.

00:27:14.440 --> 00:27:15.360 align:center
Ba,

00:27:16.040 --> 00:27:17.480 align:center
cô chỉ cần nói cho ta biết

00:27:17.560 --> 00:27:19.640 align:center
thuật Hóa Yêu phải thi triển thế nào.

00:27:19.720 --> 00:27:22.480 align:center
Những việc khác không đến lượt cô xen vào.

00:27:23.160 --> 00:27:24.000 align:center
Được.

00:27:25.880 --> 00:27:28.680 align:center
Trước đây ta và Mộc Tề Bách
đấu đá nhau đủ kiểu,

00:27:28.760 --> 00:27:31.680 align:center
lần này hắn thất bại,
chắc chắn sẽ tính toán kĩ lưỡng hơn.

00:27:31.760 --> 00:27:35.040 align:center
Muốn tìm được chứng cứ hắn nuôi yêu thú
không hề dễ dàng.

00:27:35.560 --> 00:27:36.720 align:center
Nhưng

00:27:39.080 --> 00:27:40.440 align:center
con mèo đó từng đến Long Lý Đài.

00:27:42.400 --> 00:27:43.360 align:center
Hiểu rồi.

00:27:43.440 --> 00:27:45.720 align:center
Trước đây hắn luôn muốn
cài người vào biển Vô Quy,

00:27:45.800 --> 00:27:47.680 align:center
vậy chúng ta cũng nên
điều tra kĩ Long Lý Đài của hắn.

00:27:48.400 --> 00:27:49.960 align:center
Vậy trông chờ vào biểu hiện của cô đấy.

00:27:51.840 --> 00:27:53.360 align:center
Ta sẽ tìm ra biện pháp,

00:27:53.440 --> 00:27:54.760 align:center
bảo đảm tiên quân hài lòng.

00:27:58.200 --> 00:28:00.000 align:center
Sau quá trình tuyển chọn vừa rồi,

00:28:01.080 --> 00:28:02.280 align:center
nay xác định Kỷ Bá Tể,

00:28:02.360 --> 00:28:03.520 align:center
Thần Hi,

00:28:04.440 --> 00:28:05.640 align:center
Mạnh Dương Thu,

00:28:05.720 --> 00:28:07.040 align:center
Tôn Liêu,

00:28:08.160 --> 00:28:09.120 align:center
và Ngôn Tiếu

00:28:10.160 --> 00:28:12.880 align:center
làm đấu giả chính thức
cho đại hội Thanh Vân lần tới.

00:28:15.400 --> 00:28:16.920 align:center
Đội ngũ sắp được thành lập,

00:28:17.000 --> 00:28:18.920 align:center
bổn công chúa xác nhận lại một lần nữa.

00:28:20.360 --> 00:28:23.040 align:center
Mọi người đều tự nguyện gia nhập
phán cung Thọ Hoa của ta chứ?

00:28:23.760 --> 00:28:26.880 align:center
Có ai muốn rút lui không?

00:28:31.640 --> 00:28:32.680 align:center
Tốt lắm.

00:28:33.280 --> 00:28:34.480 align:center
Từ hôm nay trở đi,

00:28:34.560 --> 00:28:38.000 align:center
mong các ngươi chăm chỉ,
cùng tiến tới đại hội Thanh Vân sắp tới.

00:28:40.640 --> 00:28:43.920 align:center
Bẩm công chúa, trước kia Tôn Liêu
từng chiến đấu đại diện vực Cực Tinh,

00:28:44.640 --> 00:28:47.920 align:center
phát hiện Kỷ tiên quân
vốn ưa hành động một mình,

00:28:48.520 --> 00:28:49.840 align:center
không hợp tác với bọn thuộc hạ lắm.

00:28:50.680 --> 00:28:52.240 align:center
Bây giờ tốt nhất là

00:28:52.320 --> 00:28:55.160 align:center
bọn thuộc hạ nên
cùng ăn cùng ở với Kỷ tiên quân

00:28:55.680 --> 00:28:57.080 align:center
mới có thể ăn ý với nhau

00:28:57.160 --> 00:28:59.160 align:center
rồi cùng thắng đại hội Thanh Vân lần nữa.

00:29:01.680 --> 00:29:03.040 align:center
Ý kiến này hay lắm.

00:29:03.880 --> 00:29:05.000 align:center
Tính tình của Kỷ lão đệ

00:29:05.080 --> 00:29:07.280 align:center
đúng là cần được mài giũa đôi chút.

00:29:07.880 --> 00:29:11.080 align:center
Theo bổn quân thấy, nên cho bốn đấu giả

00:29:11.160 --> 00:29:12.400 align:center
cùng dọn đến biển Vô Quy,

00:29:13.160 --> 00:29:16.200 align:center
cùng sinh hoạt,
cùng huấn luyện với Kỷ lão đệ.

00:29:18.840 --> 00:29:20.280 align:center
Sao Hàm Phong quân vẫn chưa chịu từ bỏ

00:29:20.360 --> 00:29:21.760 align:center
ý định cài người vào
biển Vô Quy của ta thế?

00:29:22.440 --> 00:29:24.760 align:center
Sao nào?
Kế cũ không xong lại bày kế mới à?

00:29:24.840 --> 00:29:26.200 align:center
Lão đệ,

00:29:26.280 --> 00:29:27.960 align:center
nếu ngươi vẫn còn để bụng chuyện này,

00:29:28.040 --> 00:29:30.000 align:center
bổn quân xin lỗi, được chưa?

00:29:30.800 --> 00:29:32.360 align:center
Bổn quân đề xuất như vậy

00:29:32.440 --> 00:29:34.120 align:center
cũng chỉ vì suy tính cho công chúa.

00:29:34.920 --> 00:29:36.200 align:center
Chẳng lẽ Bá Tể lão đệ

00:29:36.280 --> 00:29:39.600 align:center
không muốn đội ngũ sớm hòa hợp,
phối hợp càng thêm ăn ý sao?

00:29:42.000 --> 00:29:43.360 align:center
Khiến thúc phụ phải bận tâm rồi.

00:29:44.200 --> 00:29:47.000 align:center
Nhưng đã là chuẩn bị
cho đại hội Thanh Vân,

00:29:47.520 --> 00:29:50.080 align:center
đưa nhiều người vào
biển Vô Quy như vậy cũng không hay lắm.

00:29:50.160 --> 00:29:51.280 align:center
Hay là

00:29:52.640 --> 00:29:55.000 align:center
để năm đấu giả đều
ở tạm phán cung Thọ Hoa của ta?

00:29:56.560 --> 00:29:57.840 align:center
Như vậy

00:29:57.920 --> 00:30:01.240 align:center
vừa tiện cho việc luyện tập,
vừa tiện cho ta giám sát hằng ngày.

00:30:05.400 --> 00:30:07.880 align:center
Thúc phụ thấy có được không?

00:30:16.320 --> 00:30:17.560 align:center
Không phải chứ?

00:30:17.640 --> 00:30:19.560 align:center
Cho ngủ giường tập thể à?

00:30:20.320 --> 00:30:22.480 align:center
Mấy nam nhân ngủ chung một chiếc giường,

00:30:23.760 --> 00:30:24.640 align:center
thấy ghê quá.

00:30:26.200 --> 00:30:29.000 align:center
Thần Hi. Ngươi ngủ ở đây,

00:30:29.080 --> 00:30:30.560 align:center
ta ngủ cạnh ngươi.

00:30:30.640 --> 00:30:31.640 align:center
Được.

00:30:31.720 --> 00:30:32.760 align:center
Ngôn Tiếu.

00:30:33.640 --> 00:30:34.840 align:center
Ngươi ngủ ở đây.

00:30:34.920 --> 00:30:37.320 align:center
Ta phiền Tôn Liêu nhất,
không muốn ở cạnh hắn.

00:30:38.320 --> 00:30:39.520 align:center
Ở đây cũng thoải mái phết.

00:30:40.040 --> 00:30:41.600 align:center
Minh Ý, cẩn thận bậc thang.

00:30:43.200 --> 00:30:44.240 align:center
Đại nhân.

00:30:44.320 --> 00:30:46.680 align:center
Công chúa bảo ngài
sinh hoạt cùng các đấu giả khác,

00:30:46.760 --> 00:30:48.440 align:center
sao ngài lại đưa cả ta theo?

00:30:48.520 --> 00:30:50.640 align:center
Vì ta không thể rời xa nàng giây phút nào.

00:30:51.920 --> 00:30:54.440 align:center
Công chúa mà biết liệu có nổi giận không?

00:30:56.040 --> 00:30:57.600 align:center
Bé ngốc của ta,

00:30:58.120 --> 00:30:59.680 align:center
nàng đang lo gì vậy?

00:30:59.760 --> 00:31:03.000 align:center
Chỉ cần Minh Ý của ta thấy vui,
ta mặc kệ người khác.

00:31:16.040 --> 00:31:17.280 align:center
Ơ này,

00:31:17.360 --> 00:31:19.960 align:center
sao Kỷ Bá Tể được ngủ phòng riêng?

00:31:20.040 --> 00:31:21.000 align:center
Vì hắn đã thành hôn.

00:31:22.600 --> 00:31:23.800 align:center
Vậy ta cũng thành hôn.

00:31:24.640 --> 00:31:26.040 align:center
Ngươi ư?

00:31:26.120 --> 00:31:27.360 align:center
Hôn trong hôn mê à?

00:31:32.440 --> 00:31:34.960 align:center
Thần Hi, buổi tối đi ngủ,
ngươi không ngáy đấy chứ?

00:31:35.640 --> 00:31:37.160 align:center
Không hề.

00:31:37.240 --> 00:31:39.640 align:center
Ngươi dám đánh ta? Ngươi lại đây.

00:31:40.320 --> 00:31:43.680 align:center
Cháu gái ta đúng là hứng lên là làm,

00:31:43.760 --> 00:31:46.480 align:center
không ngờ lại để
ngươi và Mạnh Dương Thu thành đấu giả.

00:31:46.560 --> 00:31:48.840 align:center
Sao nào? Y tiên không đi chữa bệnh

00:31:48.920 --> 00:31:50.160 align:center
mà đi giết người à?

00:31:52.120 --> 00:31:53.520 align:center
Lẽ nào ai cũng cho rằng

00:31:53.600 --> 00:31:54.880 align:center
có thể như Kỷ Bá Tể,

00:31:54.960 --> 00:31:56.920 align:center
một bước lên mây nhờ đại hội Thanh Vân?

00:32:01.240 --> 00:32:03.680 align:center
Hàm Phong quân cả nghĩ rồi.
Ta nào có bản lĩnh ấy.

00:32:06.920 --> 00:32:08.240 align:center
Ta cũng nghĩ ngươi không có.

00:32:10.840 --> 00:32:12.040 align:center
Ngôn Tiếu,

00:32:12.120 --> 00:32:13.840 align:center
ngươi từng phản bội Thiên Cơ.

00:32:13.920 --> 00:32:17.200 align:center
Ngươi tưởng ngươi hồi tâm chuyển ý
là nó có thể chấp nhận ngươi ư?

00:32:17.920 --> 00:32:19.840 align:center
Vẫn nên làm tốt bổn phận của mình đi.

00:32:19.920 --> 00:32:21.240 align:center
Sau khi xong việc,

00:32:21.320 --> 00:32:23.520 align:center
bổn quân sẽ xóa kí ức của Thiên Cơ

00:32:24.040 --> 00:32:27.920 align:center
rồi đem nó nguyên vẹn ban cho ngươi.

00:32:37.840 --> 00:32:40.320 align:center
Công chúa không phải món hàng,
ban tặng gì chứ?

00:32:40.840 --> 00:32:44.280 align:center
Huống hồ tại hạ xuất thân thấp kém,
không xứng với cô ấy.

00:32:46.280 --> 00:32:48.120 align:center
Ngươi có xứng hay không

00:32:48.200 --> 00:32:50.120 align:center
là do bổn quân quyết định.

00:32:53.360 --> 00:32:54.480 align:center
Phía phán cung Thọ Hoa,

00:32:55.080 --> 00:32:56.920 align:center
tiếp tục trông chừng Kỷ Bá Tể cho ta.

00:32:59.800 --> 00:33:02.200 align:center
<i>Vâng, tuân lệnh Hàm Phong quân.</i>

00:33:16.240 --> 00:33:17.280 align:center
Đại nhân,

00:33:17.360 --> 00:33:19.680 align:center
lần trước ngài nói
muốn điều tra Long Lý Đài,

00:33:19.760 --> 00:33:22.120 align:center
ta đã bảo Nhị Thập Thất đi điều tra.

00:33:22.200 --> 00:33:24.840 align:center
Quả nhiên Long Lý Đài vô cùng kín kẽ,

00:33:25.600 --> 00:33:28.840 align:center
muốn vào trong
chỉ có thể dùng kế điệu hổ li sơn.

00:33:31.520 --> 00:33:35.200 align:center
Bây giờ chúng ta đều bị nhốt trong
lồng giam phán cung Thọ Hoa này,

00:33:35.280 --> 00:33:36.200 align:center
nói gì đến điệu hổ li sơn chứ?

00:33:39.840 --> 00:33:41.560 align:center
Đại nhân, ta có một kế.

00:34:21.120 --> 00:34:23.520 align:center
ĐỨC HẠNH BỀN CHÍ

00:34:35.840 --> 00:34:36.840 align:center
Kỷ Bá Tể,

00:34:37.520 --> 00:34:38.600 align:center
chúng ta đã thành thân rồi,

00:34:39.360 --> 00:34:41.600 align:center
ngài có thể tin tưởng ta chút không?

00:34:41.679 --> 00:34:43.719 align:center
Ta một lòng một dạ vì ngài,
ngài lại nghĩ ta hai lòng,

00:34:43.800 --> 00:34:45.080 align:center
ngài quá…

00:34:45.159 --> 00:34:46.400 align:center
ngài quá đáng lắm!

00:34:52.280 --> 00:34:54.080 align:center
Sao ta không được nghi ngờ nàng chứ?

00:34:55.520 --> 00:34:58.680 align:center
Chẳng phải nàng có người khác trong lòng
vẫn kiên quyết muốn thành hôn với ta sao?

00:34:59.280 --> 00:35:00.480 align:center
Ta nói nàng biết,

00:35:01.320 --> 00:35:03.000 align:center
vết nứt không thể vá lại đâu.

00:35:03.080 --> 00:35:05.240 align:center
Chúng ta như chén trà này,

00:35:05.840 --> 00:35:08.040 align:center
đã vỡ là vỡ hẳn,
không thể quay lại như trước.

00:35:14.880 --> 00:35:16.120 align:center
Kỷ Bá Tể,

00:35:16.200 --> 00:35:18.360 align:center
ta nói ngài nghe,
ngài có quyền gì mà nói ta?

00:35:18.440 --> 00:35:20.360 align:center
Trước kia ta có người khác,
vậy ngài thì sao?

00:35:20.440 --> 00:35:22.000 align:center
Ngài trong sạch chắc?

00:35:26.400 --> 00:35:28.720 align:center
- Ta muốn trở thành
- Ta có từng hỏi qua

00:35:28.800 --> 00:35:30.960 align:center
- đấu giả mạnh nhât lục cảnh.
- chuyện phong lưu của ngài chưa?

00:35:31.560 --> 00:35:32.640 align:center
Ta có từng hỏi qua chưa?

00:35:32.720 --> 00:35:33.760 align:center
Ngài nói đi.

00:35:33.840 --> 00:35:35.280 align:center
- Tiểu Thần Hi…
- Không nói được chứ gì?

00:35:49.400 --> 00:35:51.360 align:center
Chẳng phải tại ngài à?
Chẳng phải đều là vì ngài,

00:35:51.440 --> 00:35:52.680 align:center
vì cảm nhận của ngài sao?

00:35:52.760 --> 00:35:54.040 align:center
Nàng vì ta thật chắc?

00:35:54.120 --> 00:35:55.680 align:center
Đúng, chứ sao nữa?

00:35:56.760 --> 00:35:58.440 align:center
Ngài có quyền gì…
Ngài có quyền gì mà lôi chuyện cũ ra nói?

00:35:58.520 --> 00:35:59.680 align:center
Ta còn chưa
khơi lại chuyện cũ với ngài đâu.

00:35:59.760 --> 00:36:02.160 align:center
Khi ngài… khi ngài nghi ngờ ta, ta…

00:36:02.240 --> 00:36:03.760 align:center
Ta còn chưa hỏi chuyện của ngài đâu!

00:36:03.840 --> 00:36:04.800 align:center
Ngài trả cho ta!

00:36:08.960 --> 00:36:09.840 align:center
Ngài…

00:36:10.960 --> 00:36:12.320 align:center
Ngài làm đấy nhé. Kỷ Bá Tể.

00:36:12.400 --> 00:36:13.800 align:center
- Ta làm đấy.
- Ta còn chưa hỏi chuyện của ngài đâu!

00:36:13.880 --> 00:36:14.920 align:center
- Chuyện gì của ta?
- Ngài có quyền gì mà nói ta?

00:36:15.000 --> 00:36:16.520 align:center
- Nàng nói xem!
- Được, ta nói!

00:36:16.600 --> 00:36:18.000 align:center
Phúc Lành ngài thắng được đâu?

00:36:18.080 --> 00:36:19.760 align:center
- Phúc Lành ở đâu, tình cảm ở đó.
- Vừa thành hôn đã thế này.

00:36:19.840 --> 00:36:21.120 align:center
- Tình cảm của ngài đặt ở đâu?
- Nam nhân.

00:36:21.200 --> 00:36:22.240 align:center
Cho ta xem!

00:36:22.320 --> 00:36:23.440 align:center
- Ngôn Tiếu.
- Còn không?

00:36:23.520 --> 00:36:25.600 align:center
Đêm hôm ngươi không ngủ
mà đứng đây nghe mấy chuyện này.

00:36:25.680 --> 00:36:26.520 align:center
- Sở thích gì vậy?
- Kỷ Bá Tể,

00:36:26.600 --> 00:36:28.280 align:center
hôm nay, ngài mà không nói rõ cho ta

00:36:28.360 --> 00:36:29.800 align:center
thì cút ra ngoài!

00:36:31.080 --> 00:36:32.200 align:center
Nói ta thay lòng.

00:36:32.280 --> 00:36:34.120 align:center
Ngài thấy mấy cô nương
bên ngoài tốt chứ gì?

00:36:34.200 --> 00:36:36.400 align:center
Vậy ngài cút đi!
Ngài đi tìm mấy cô nương bên ngoài,

00:36:36.480 --> 00:36:38.800 align:center
không gom đủ 28 chòm sao thì đừng về!

00:36:39.520 --> 00:36:41.880 align:center
Được, tìm thì tìm!

00:36:47.920 --> 00:36:49.080 align:center
Ôi chao.

00:36:49.160 --> 00:36:50.080 align:center
Đáng sợ quá.

00:36:50.160 --> 00:36:51.680 align:center
Không thành hôn thì hơn.

00:36:51.760 --> 00:36:54.400 align:center
Ta muốn làm đấu giả cả đời.

00:37:03.680 --> 00:37:05.680 align:center
- Nhảy hay quá.
- Phải.

00:37:05.760 --> 00:37:06.720 align:center
Xem kìa.

00:37:09.680 --> 00:37:12.120 align:center
- Chưa từng thấy Kỷ tiên quân như vậy.
- Đúng đấy.

00:37:12.200 --> 00:37:13.880 align:center
Ngài ấy đã uống bao lâu rồi?

00:37:13.960 --> 00:37:16.240 align:center
Có phải Kỷ tiên quân
và Minh Ý cãi nhau không?

00:37:16.320 --> 00:37:17.400 align:center
Ta thấy phải đấy.

00:37:18.320 --> 00:37:22.080 align:center
Thì ra sau khi thành hôn,
nam nhân lại thay đổi nhiều như vậy.

00:37:23.560 --> 00:37:24.400 align:center
Qua đó kìa.

00:37:25.760 --> 00:37:26.640 align:center
Phường chủ đến rồi.

00:37:31.640 --> 00:37:33.040 align:center
Kỷ tiên quân.

00:37:33.120 --> 00:37:36.240 align:center
Hay ta truyền tin cho Minh Ý
bảo cô ấy đến đón ngài nhé?

00:37:36.760 --> 00:37:37.960 align:center
Cũng được.

00:37:39.160 --> 00:37:40.760 align:center
Dù gì ta cũng không mang theo tiền.

00:37:46.080 --> 00:37:48.320 align:center
Phường chủ, đúng lúc
Minh Ý cũng truyền tin đến.

00:37:49.840 --> 00:37:51.480 align:center
<i>Giờ nhớ đến ta rồi à?</i>

00:37:51.560 --> 00:37:53.360 align:center
<i>Các tỷ muội, kệ ngài ấy!</i>

00:37:53.440 --> 00:37:55.880 align:center
<i>Cứ để ngài ấy chết bên ngoài đi!</i>

00:37:55.960 --> 00:37:57.480 align:center
<i>Đừng quay về nữa!</i>

00:37:57.560 --> 00:37:59.920 align:center
<i>Để ngài ấy chết đi! Chết đi!</i>

00:38:00.000 --> 00:38:01.800 align:center
<i>Chết đi!</i>

00:38:01.880 --> 00:38:03.040 align:center
<i>Chết đi!</i>

00:38:03.120 --> 00:38:04.360 align:center
<i>Chết đi!</i>

00:38:04.440 --> 00:38:06.080 align:center
<i>Chết đi!</i>

00:38:39.280 --> 00:38:40.760 align:center
Kỷ tiên quân,

00:38:40.840 --> 00:38:43.240 align:center
tuy rượu do ngài tự mang đến

00:38:43.960 --> 00:38:45.720 align:center
nhưng hoa quả và bánh ngọt

00:38:46.320 --> 00:38:48.200 align:center
vung vãi khắp sàn rồi.

00:38:49.560 --> 00:38:52.000 align:center
Ngài biết quy tắc của Hoa Nguyệt Dạ mà.

00:38:52.560 --> 00:38:55.640 align:center
Tuyệt đối không cho nợ.

00:38:55.720 --> 00:38:56.920 align:center
Vậy cô…

00:38:59.120 --> 00:39:01.400 align:center
hãy truyền tin cho
huynh đệ tốt nhất của ta,

00:39:02.280 --> 00:39:03.120 align:center
bảo huynh ấy đến.

00:39:04.400 --> 00:39:06.000 align:center
Huynh đệ tốt nhất của ngài ư?

00:39:08.160 --> 00:39:09.200 align:center
Cho hỏi là ai vậy?

00:39:26.000 --> 00:39:26.960 align:center
Điện hạ,

00:39:27.040 --> 00:39:28.640 align:center
phường chủ Hoa Nguyệt Dạ gửi thư đến,

00:39:28.720 --> 00:39:30.000 align:center
Kỷ Bá Tể muốn gặp ngài.

00:39:30.080 --> 00:39:31.880 align:center
Kỷ Bá Tể lại giở trò gì vậy?

00:39:33.080 --> 00:39:34.480 align:center
Lẽ nào hắn đã nhận được tin gì

00:39:34.560 --> 00:39:36.800 align:center
nên bố trí thiên la địa võng
ở Hoa Nguyệt Dạ,

00:39:36.880 --> 00:39:38.160 align:center
chỉ chờ Hàm Phong quân đến?

00:39:40.040 --> 00:39:42.080 align:center
Hắn muốn dụ ta vào tròng à?

00:39:43.360 --> 00:39:44.520 align:center
Có nguy hiểm.

00:39:44.600 --> 00:39:46.000 align:center
Chúng ta không thể lơ là cảnh giác.

00:39:49.280 --> 00:39:51.520 align:center
Vậy cứ theo ý hắn, đi một chuyến nào.

00:39:52.040 --> 00:39:53.120 align:center
Dẫn tất cả người theo.

00:39:53.880 --> 00:39:54.920 align:center
Vâng.

00:39:57.040 --> 00:39:58.520 align:center
Tránh ra!

00:39:59.160 --> 00:40:00.080 align:center
Tránh ra!

00:40:01.840 --> 00:40:03.080 align:center
Bách Nhi của ta.

00:40:03.160 --> 00:40:04.240 align:center
Ta tránh ra rồi.

00:40:08.800 --> 00:40:10.320 align:center
Điện hạ, cuối cùng ngài cũng đến.

00:40:11.000 --> 00:40:13.360 align:center
- Kỷ tiên quân cứ bắt ta tìm ngài đến.
- Hàm Phong quân.

00:40:13.440 --> 00:40:16.120 align:center
Nói Hàm Phong quân
là huynh đệ tốt nhất của ngài ấy.

00:40:18.000 --> 00:40:20.040 align:center
Quý hóa quá.

00:40:20.120 --> 00:40:21.360 align:center
Bách Bách.

00:40:21.440 --> 00:40:22.680 align:center
- Đừng gọi nữa.
- Bách Bách.

00:40:22.760 --> 00:40:24.000 align:center
Ta đến rồi đây.

00:40:33.440 --> 00:40:34.840 align:center
Tề Bách huynh.

00:40:35.720 --> 00:40:37.920 align:center
Huynh để ta chờ khổ sở quá!

00:40:38.000 --> 00:40:41.040 align:center
Tề Bách huynh ơi Tề Bách huynh.

00:40:41.720 --> 00:40:42.600 align:center
Ta nói huynh nghe,

00:40:42.680 --> 00:40:45.760 align:center
làm nam nhân chớ có thành hôn.

00:40:45.840 --> 00:40:50.280 align:center
Trước khi thành hôn tung huynh lên trời,
thành hôn xong đạp huynh xuống đất.

00:40:50.360 --> 00:40:51.640 align:center
Tề Bách huynh,

00:40:53.360 --> 00:40:55.160 align:center
cô ấy không cho ta xu nào,

00:40:55.240 --> 00:40:57.240 align:center
còn đuổi ta ra khỏi nhà.

00:40:57.320 --> 00:41:00.800 align:center
Ta… thà làm tù nhân ở vực Trầm

00:41:00.880 --> 00:41:04.440 align:center
còn hơn làm tù nhân của tình yêu.

00:41:04.520 --> 00:41:06.080 align:center
Tề Bách huynh.

00:41:06.840 --> 00:41:08.880 align:center
Ngươi… buông… buông ra!

00:41:09.480 --> 00:41:10.320 align:center
Kỷ Bá Tể, ngươi mà còn giở trò,

00:41:10.880 --> 00:41:13.080 align:center
hôm nay, nơi này sẽ thành
nấm mồ của ngươi!

00:41:40.760 --> 00:41:42.240 align:center
Ranh con,

00:41:43.600 --> 00:41:46.600 align:center
ngươi biết nấm mồ thật sự là gì không?

00:42:12.880 --> 00:42:14.640 align:center
Là hôn nhân.

00:42:19.200 --> 00:42:20.880 align:center
Tề Bách huynh.

00:42:21.920 --> 00:42:23.280 align:center
Tề Bách huynh.

00:42:23.360 --> 00:42:25.760 align:center
Ta ấm ức quá, Tề Bách huynh.

00:42:25.840 --> 00:42:26.680 align:center
Kỷ Bá Tể!

00:42:26.760 --> 00:42:28.080 align:center
Tề Bách huynh,

00:42:28.600 --> 00:42:30.160 align:center
số ta khổ quá.

00:42:32.280 --> 00:42:33.880 align:center
- Tề Bách huynh.
- Bỏ ra!
uynh.

