WEBVTT

01:27.720 --> 01:30.920
CHUYỂN THỂ TỪ TIỂU THUYẾT CÙNG TÊN
CỦA BẠCH LỘ THÀNH SONG

01:31.000 --> 01:32.240
HÀN THỬ CHI THỦY, HAI THÁNG TRƯỚC

01:32.320 --> 01:35.480
Để Nhị Thập Thất
đi tìm đồ ăn mà giờ đi đâu mất rồi?

01:35.560 --> 01:36.840
Sao vẫn chưa về nữa?

01:41.440 --> 01:42.600
Cuối cùng cũng gặp được người.

01:43.200 --> 01:45.040
Hai vị, cho hỏi hai người có biết…

02:10.800 --> 02:14.160
<i>Nhìn họ có vẻ như</i>
<i>đột nhiên trúng độc bỏ mạng,</i>

02:14.240 --> 02:16.280
<i>còn chưa kịp thắp hương cho con gái.</i>

02:16.360 --> 02:19.400
ÁI NỮ MINH NHI

02:23.000 --> 02:25.560
Tội nhân xuất thân từ
vực Trầm giờ đã thăng tiến rồi,

02:25.640 --> 02:26.760
làm rầm rộ thật đấy.

02:26.840 --> 02:28.960
Chỉ có đấu giả kì trước
mới có chỗ ngồi riêng.

02:30.160 --> 02:31.200
Nghiêm túc đấy à?

02:34.320 --> 02:35.160
Đại nhân,

02:35.680 --> 02:38.240
mọi người vốn
cũng không có ý kiến gì với ta.

02:38.320 --> 02:40.880
Nhưng nếu hôm nay
ngài cứ khăng khăng dẫn ta theo,

02:40.960 --> 02:43.680
mọi người khó tránh có thành kiến với ta.

02:44.320 --> 02:45.920
Ta ra ngoài chờ ngài thì hơn.

02:47.400 --> 02:48.240
Khoan đã.

03:00.320 --> 03:01.160
Bùa hộ mệnh.

03:02.560 --> 03:04.000
- Là sao đây?
- Đúng đó.

03:04.080 --> 03:05.120
Sao có thể như thế?

03:08.120 --> 03:10.240
Kỷ tiên quân chẳng có
chút dáng vẻ nào của đấu giả cả!

03:10.320 --> 03:11.680
Quá vô liêm sỉ!

03:11.760 --> 03:13.080
- Công chúa còn coi trọng hắn như vậy.
- Còn ra thể thống gì.

03:13.160 --> 03:14.280
- Chẳng ra sao cả.
- Ý gì đây?

03:14.360 --> 03:15.560
Công chúa còn đang nhìn kia kìa.

03:15.640 --> 03:16.480
Không nhìn nổi luôn.

03:16.560 --> 03:17.400
Gỡ ra đi.

03:17.480 --> 03:18.720
Hắn có quyền gì chứ?

03:19.840 --> 03:20.680
Ta nói là

03:21.840 --> 03:22.960
gỡ ra đi.

03:23.040 --> 03:24.520
- Người gì thế không biết.
- Thế thì dễ dàng cho hắn quá.

03:25.120 --> 03:26.400
- Rõ kiêu căng.
- Chẳng ra làm sao.

03:26.480 --> 03:28.000
Chẳng ra làm sao cả.

03:28.600 --> 03:30.160
- Đúng thế.
- Còn ra thể thống gì nữa.

03:30.240 --> 03:31.080
Đúng thế.

03:32.000 --> 03:32.840
Ngươi gỡ ra,

03:33.600 --> 03:34.960
ta sẽ để cô ta xem cùng ngươi.

03:38.880 --> 03:40.280
Nếu công chúa đã nói thế,

03:42.800 --> 03:44.080
phiền người giữ giúp ta nhé.

03:47.120 --> 03:48.160
Thật quá ngạo mạn.

03:49.240 --> 03:50.400
Sao có thể làm thế?

03:51.160 --> 03:52.120
- Hống hách thế sao?
- Thật chẳng ra làm sao.

03:53.120 --> 03:54.640
Đúng là nói năng bừa bãi.

03:54.720 --> 03:55.760
Thật lố bịch.

03:55.840 --> 03:56.680
Quá đáng lắm rồi.

03:56.760 --> 03:58.160
- Hắn có liêm sỉ không vậy?
- Thật quá quắt.

03:58.240 --> 03:59.080
Ta thấy nhục thay hắn.

03:59.160 --> 04:00.240
Đúng là quá xấu xa.

04:00.320 --> 04:02.880
- Công chúa, chúng ta nghỉ ngơi chút nhé?
- Khinh thường chúng ta.

04:02.960 --> 04:05.760
- Đúng đấy.
- Thật quá đáng.

04:05.840 --> 04:07.440
- Ban ngày ban mặt còn thế?
- Sao hắn dám?

04:07.520 --> 04:09.320
- Công chúa tức giận rồi.
- Hắn thật quá đáng.

04:11.880 --> 04:12.920
Hắn nào biết gì đến lễ nghĩa liêm sỉ!

04:13.000 --> 04:14.160
Thế còn ra thể thống gì!

04:14.240 --> 04:15.600
- Sao hắn dám làm vậy?
- Đúng đấy.

04:15.680 --> 04:18.680
Công chúa bị hắn chọc tức luôn rồi.

04:18.760 --> 04:20.680
- Chưa từng thấy ai như vậy.
- Đúng đấy.

04:22.760 --> 04:23.920
Thiên Cơ.

04:25.080 --> 04:26.080
Thiên Cơ.

04:26.160 --> 04:28.640
Đây là kẹo của tiệm
người thích ăn nhất hồi nhỏ này.

04:28.720 --> 04:32.120
Nếu Hàm Phong quân không nói với ta
họ đã về lại chợ Hoán Sa bày sạp,

04:32.200 --> 04:33.440
ta cũng không mua được đâu.

04:35.080 --> 04:38.160
Ăn cái này
chắc tâm trạng của người sẽ khá hơn.

04:39.960 --> 04:40.800
Ơ…

04:41.320 --> 04:42.560
Không muốn ăn kẹo luôn à?

04:43.320 --> 04:45.600
Ta sẽ lôi Kỷ Bá Tể qua đây
đánh một trận ngay,

04:45.680 --> 04:46.680
trút giận cho người.

04:47.200 --> 04:48.040
Thôi đi Mạnh Dương Thu,

04:49.080 --> 04:50.120
cô ấy có khóc đâu.

04:50.840 --> 04:52.840
Nếu khóc mà có thể
cai quản phán cung Thọ Hoa,

04:54.040 --> 04:56.200
thế cũng dễ dàng quá rồi.

04:58.880 --> 05:01.320
Bổn công chúa đang nói chuyện
với Mạnh Dương Thu,

05:01.400 --> 05:02.840
ngươi lắm lời xen vào làm gì?

05:04.080 --> 05:05.920
Lúc nãy ta chọc ngươi thôi, đừng giận nhé.

05:06.000 --> 05:07.120
Cảm ơn, ta rất thích.

05:08.800 --> 05:11.080
Sao thế được?
Người thấy ta giận bao giờ chưa?

05:11.880 --> 05:12.920
Nhưng mà

05:13.680 --> 05:15.080
lâu lắm rồi ta chưa thấy người vui vẻ.

05:18.320 --> 05:20.320
- Tu Vân, cất đi giúp ta.
- Vâng.

05:31.280 --> 05:32.920
Tôn Liêu tiên quân giỏi thật đấy.

05:33.000 --> 05:34.400
- Đúng thế.
- Hắn là tương lai của chúng ta đấy.

05:34.480 --> 05:36.840
<i>Vực Cực Tinh quả là nhân tài thưa thớt,</i>

05:36.920 --> 05:39.480
<i>đến hạng như Tôn Liêu mà cũng xem là giỏi,</i>

05:39.560 --> 05:41.800
<i>công chúa Thiên Cơ</i>
<i>phải mệt óc nhiều rồi đây.</i>

05:44.080 --> 05:45.960
Muốn khiến ta vui

05:46.040 --> 05:47.080
cũng rất đơn giản.

05:47.760 --> 05:48.600
Chẳng hạn như

05:48.680 --> 05:49.760
ngươi

05:50.440 --> 05:51.480
và hắn

05:53.680 --> 05:55.400
tham gia cuộc thi tuyển chọn đấu giả,

05:56.200 --> 05:58.200
- thế thì ta sẽ rất vui.
- Được thôi.

05:59.160 --> 06:00.200
Tại sao?

06:01.040 --> 06:04.120
Ta chỉ là một y tiên,
trong người không có linh mạch,

06:04.200 --> 06:05.720
sao có thể trở thành đấu giả?

06:06.720 --> 06:08.680
Huống hồ bọn ta nghe lệnh ai,

06:08.760 --> 06:10.160
chẳng lẽ công chúa không rõ?

06:11.480 --> 06:12.480
Công chúa có chắc

06:13.840 --> 06:14.680
muốn dùng ta không?

06:15.600 --> 06:19.320
Nay vực Cực Tinh nhân tài thưa thớt,
ta không còn lựa chọn nào khác.

06:19.400 --> 06:21.480
Vì vậy, hai vị tiên quân

06:22.400 --> 06:24.200
có đồng ý hỗ trợ vực Cực Tinh không?

06:24.800 --> 06:26.600
Ta và hắn

06:26.680 --> 06:27.760
đều bằng lòng.

06:42.160 --> 06:43.240
Xin công chúa nương tay,

06:44.720 --> 06:45.560
tại hạ

06:48.800 --> 06:49.960
xin phép cáo lui.

07:02.560 --> 07:04.080
Thiên Cơ, người làm sao thế?

07:05.360 --> 07:07.000
- Thiên Cơ.
- Thiên Cơ!

07:10.040 --> 07:12.600
SAO VUA BẮC ĐẨU

07:13.840 --> 07:15.120
Không hay rồi!

07:15.960 --> 07:17.760
- Công chúa trúng độc rồi!
- Qua đó xem mau!

07:19.320 --> 07:21.360
Mau tìm người đến giúp!

07:21.440 --> 07:22.280
Đi theo ta!

07:30.400 --> 07:32.400
Ngôn Tiếu, Thiên Cơ thế nào rồi?

07:35.640 --> 07:36.960
Người bị trúng độc.

07:37.040 --> 07:38.240
Trúng độc?

07:47.080 --> 07:49.640
Kẹo… Lẽ nào là kẹo?

07:51.440 --> 07:54.640
Nếu Hàm Phong quân không nói với ta
họ đã về lại chợ Hoán Sa bày sạp,

07:54.720 --> 07:55.560
ta cũng không mua được đâu.

07:58.840 --> 08:00.080
Tu Vân, đưa kẹo đây.

08:01.120 --> 08:02.240
Kẹo… kẹo ở đây.

08:08.440 --> 08:09.400
Kẹo không có gì lạ.

08:10.840 --> 08:12.400
Tốt quá.

08:12.480 --> 08:14.760
À không, Thiên Cơ vẫn chưa khỏe lại.

08:15.400 --> 08:17.120
Lúc nãy Thiên Cơ còn chạm vào gì nữa?

08:18.120 --> 08:19.360
Cây trâm kia.

08:19.440 --> 08:21.880
Lúc nãy cô ấy chạm vào
cây trâm hòe hoẹt kia là bắt đầu khó chịu.

08:23.280 --> 08:24.240
Là Kỷ Bá Tể.

08:25.160 --> 08:27.240
Chẳng lẽ hắn muốn vị trí tôn giả này?

08:27.880 --> 08:29.600
Hắn vốn đã không khách sáo gì
với Thiên Cơ rồi.

08:35.679 --> 08:37.600
Công chúa trúng độc
mà ngài không đi xem à?

08:38.400 --> 08:40.120
Hôm nay nhiều vở kịch phải xem lắm,

08:40.760 --> 08:41.880
bỏ qua vở này cũng được.

08:42.480 --> 08:43.320
Kịch gì vậy?

08:45.160 --> 08:48.200
Cô từng nghe
câu chuyện cáo bị thỏ lừa chưa?

08:50.280 --> 08:51.560
Con cáo xảo quyệt cỡ nào

08:52.560 --> 08:53.520
mà chỉ cần mềm lòng

08:54.160 --> 08:56.280
ắt sẽ bị mài mòn nanh vuốt,

08:56.880 --> 08:58.720
cuối cùng trở thành món ăn của thỏ.

09:01.440 --> 09:03.080
Nếu đúng là do Kỷ Bá Tể hạ độc…

09:04.160 --> 09:05.000
Thì sao?

09:06.600 --> 09:07.920
Tuy ta không có linh mạch

09:08.440 --> 09:10.320
nhưng dù chỉ có một cơ hội mong manh,

09:11.200 --> 09:13.120
ta cũng sẽ giết hắn bằng mọi giá.

09:15.000 --> 09:16.080
Vậy sao?

09:19.360 --> 09:21.080
Thiên Cơ, người tỉnh rồi.

09:35.200 --> 09:36.320
Quả nhiên là vậy.

09:39.840 --> 09:41.160
Có tận bảy loại độc.

09:43.240 --> 09:45.760
Khoan kể việc Kỷ Bá Tể
không thể nào hạ từng loại độc với người,

09:45.840 --> 09:47.920
trong cung này không ai làm được điều đó.

09:50.280 --> 09:51.640
Là người tự hạ độc chính mình.

09:56.600 --> 09:57.920
Ngôn tiên quân

09:59.200 --> 10:01.680
lo ta sẽ mất mạng

10:03.240 --> 10:04.240
hay là

10:07.440 --> 10:10.080
sợ thúc phụ giấu ngươi

10:10.160 --> 10:12.000
muốn giải quyết ta cho hả dạ?

10:13.600 --> 10:15.280
Dù gì với ngươi, chuyện thế này

10:16.600 --> 10:19.120
khác nào ông ấy đã không còn tin ngươi,

10:20.680 --> 10:22.280
như việc trời sập rồi nhỉ?

10:22.360 --> 10:23.360
Mộc Thiên Cơ!

10:26.680 --> 10:29.480
Người lấy sức khỏe mình ra làm trò đùa,
thật quá ngu ngốc.

10:29.560 --> 10:31.440
- Ngôn Tiếu, ngươi…
- Thuốc giải đâu?

10:32.040 --> 10:33.600
Lấy ra đây, mau uống đi!

10:35.080 --> 10:36.840
Không có thuốc giải.

10:42.320 --> 10:43.600
- Công chúa.
- Không được.

10:43.680 --> 10:44.960
Ta phải tìm thêm người đến xem.

10:50.560 --> 10:51.640
Tại hạ thật sự không có cách nào.

10:56.120 --> 10:57.720
Tại hạ bất tài,

10:57.800 --> 10:59.240
quả thực là lực bất tòng tâm.

11:03.120 --> 11:05.640
- Ngôn Tiếu, mau cứu Thiên Cơ đi.
- Ngôn tiên quân.

11:53.160 --> 11:54.000
Độc đã được giải rồi.

12:07.840 --> 12:08.680
Không có lần sau.

12:17.960 --> 12:20.720
Cuộc thi tuyển chọn kết thúc,
bây giờ công bố danh sách trúng tuyển.

12:30.280 --> 12:31.400
DANH SÁCH TRÚNG TUYỂN

12:35.640 --> 12:38.080
Trước khi công bố
danh sách trúng tuyển kì này,

12:38.160 --> 12:40.360
bổn công chúa
có việc quan trọng cần tuyên bố.

12:42.560 --> 12:47.000
Danh sách hiện tại
vẫn chưa là danh sách ra trận chính thức.

12:47.880 --> 12:48.960
- Tại sao?
- Sao lại chưa chính thức?

12:49.040 --> 12:49.880
- Sao lại thế này?
- Đúng vậy.

12:49.960 --> 12:50.800
Đúng thế.

12:50.880 --> 12:52.600
- Vậy chúng ta thì sao?
- Thi đấu nãy giờ làm gì?

12:52.680 --> 12:54.480
- Đúng thế.
- Đây là lí lẽ gì vậy?

12:54.560 --> 12:55.640
- Đúng thế.
- Sao lại vậy được?

12:55.720 --> 12:56.800
Phán cung Thọ Hoa

12:57.680 --> 13:00.520
vẫn sẽ hoan nghênh
các vị nhân tài đến ghi danh.

13:00.600 --> 13:01.720
Bọn ta sẽ chọn lọc kĩ càng,

13:01.800 --> 13:04.320
cho đến khi chắt lọc ra
đội hình đấu giả hoàn hảo nhất

13:05.000 --> 13:07.040
để cùng tham dự đại hội Thanh Vân kì tới.

13:08.120 --> 13:10.560
- Sao còn nhận ghi danh nữa?
- Đúng thế.

13:10.640 --> 13:12.840
Sau đây sẽ công bố
danh sách trúng tuyển dự thảo.

13:13.760 --> 13:15.120
Đấu giả đứng đầu,

13:15.200 --> 13:17.680
chiến khách, Kỷ Bá Tể.

13:22.160 --> 13:24.040
Tiền thuẫn, Tôn Liêu.

13:24.120 --> 13:26.200
- Tôn Liêu kìa.
- Tôn Liêu cũng tạm được.

13:26.280 --> 13:28.280
Luyện khí sư, Thần Hi.

13:28.360 --> 13:29.280
Thần Hi ư?

13:29.360 --> 13:31.040
- Sao lại là hắn chứ?
- Đúng thế.

13:31.120 --> 13:32.680
Tuy hắn có chút tài năng
trong việc làm pháp khí

13:32.760 --> 13:33.680
nhưng vẫn chỉ là một đứa trẻ thôi mà.

13:33.760 --> 13:34.600
Đúng thế.

13:34.680 --> 13:35.880
Trẻ quá rồi.

13:35.960 --> 13:36.800
Không thể là hắn.

13:36.880 --> 13:38.800
Phó thủ, Mạnh Dương Thu.

13:38.880 --> 13:39.720
Mạnh Dương Thu?

13:39.800 --> 13:41.480
- Mạnh Dương Thu?
- Tuy linh mạch mạnh mẽ

13:41.560 --> 13:42.440
nhưng hắn là một kẻ ngốc mà.

13:42.520 --> 13:44.520
- Ta ư?
- Y sĩ…

13:44.600 --> 13:46.880
- Hắn ư?
- Sao hắn lại được chọn?

13:46.960 --> 13:47.800
Ngôn Tiếu.

13:47.880 --> 13:50.680
Ngôn tiên quân tuy y thuật giỏi giang
nhưng hắn không có linh mạch mà.

13:50.760 --> 13:52.320
Thế chẳng phải đi nộp mạng sao?

13:52.400 --> 13:53.480
- Đúng vậy.
- Phải đó.

13:53.560 --> 13:55.320
- Sao có thể chứ?
- Sao lại thế?

13:55.400 --> 13:56.480
Bẩm tôn giả,

13:57.080 --> 13:58.200
tại hạ không có linh mạch,

13:58.280 --> 14:00.360
điều này không phù hợp
với quy tắc tuyển chọn đấu giả.

14:02.240 --> 14:05.720
Y thuật của Ngôn Tiếu tiên quân,
khắp vực Cực Tinh không ai sánh bằng.

14:06.360 --> 14:07.920
Không ai thích hợp hơn ngươi
để tham dự đại hội Thanh Vân,

14:08.000 --> 14:10.200
đem vinh quang về cho vực Cực Tinh

14:10.280 --> 14:12.080
với thân phận y sĩ của phán cung Thọ Hoa.

14:12.160 --> 14:13.800
Nhưng sao có thể làm trái quy tắc?

14:13.880 --> 14:15.360
Mọi quy định

14:15.440 --> 14:17.360
đều tồn tại để
mang lại lợi ích cho vực Cực Tinh.

14:17.960 --> 14:20.440
Nếu quy tắc không thể giúp vực Cực Tinh
chiến thắng đại hội Thanh Vân,

14:21.040 --> 14:23.840
vậy bổn công chúa,
người cai quản phán cung Thọ Hoa

14:24.880 --> 14:25.920
sẽ đổi mới quy tắc.

14:26.680 --> 14:28.560
Như vậy không hợp quy củ.

14:28.640 --> 14:29.480
Sao có thể chọn bọn họ chứ?

14:31.680 --> 14:32.760
Công chúa dạn dĩ quá rồi.

14:32.840 --> 14:34.960
Trước nay chưa từng có việc thế này.

14:35.040 --> 14:37.000
Sao công chúa lại quyết định như vậy chứ?

14:37.880 --> 14:38.760
Lần trước

14:40.320 --> 14:41.640
công chúa làm trái quy tắc

14:42.320 --> 14:43.840
để phong ta làm đấu giả.

14:44.960 --> 14:46.720
Có gì ghê gớm đâu, thật là.

14:46.800 --> 14:48.200
Đúng là ngang ngược quá mà.

14:48.280 --> 14:49.680
Đúng là coi trời bằng vung.

14:49.760 --> 14:51.320
Hắn nghĩ mình là ai chứ.

14:55.040 --> 14:57.600
Lần trước dị nghị còn ầm ĩ hơn

14:58.240 --> 15:00.280
nhưng kết quả thế nào, ai cũng thấy rõ.

15:01.120 --> 15:02.080
Vậy nên

15:02.160 --> 15:03.240
mọi hậu quả

15:04.120 --> 15:05.040
đều do ta gánh vác.

15:07.560 --> 15:10.280
Bẩm tôn giả, trong số đấu giả tham gia,

15:10.360 --> 15:12.280
vô số người có y thuật cao hơn tại hạ,

15:13.040 --> 15:14.560
quả thực không tới lượt ta thể hiện.

15:14.640 --> 15:16.760
Nếu hắn làm được, chúng ta cũng có thể.

15:18.640 --> 15:19.480
Vậy à?

15:21.600 --> 15:24.560
Trong lúc vòng thi tuyển diễn ra,
bổn công chúa không may trúng độc,

15:25.280 --> 15:26.880
bảy loại độc trộn lẫn với nhau,

15:26.960 --> 15:28.000
cực kì khó chữa.

15:28.800 --> 15:31.480
Khi ấy, Tu Vân đã hỏi tất cả y sĩ có mặt,

15:31.560 --> 15:32.800
không một ai giải được

15:33.720 --> 15:35.160
nhưng Ngôn Tiếu tiên quân

15:35.760 --> 15:37.280
lại điều chế ra thuốc giải

15:37.360 --> 15:40.120
khắc chế bảy loại độc
trong thời gian cực ngắn.

15:40.200 --> 15:43.120
Mọi người tại trường thi
đều tâm phục khẩu phục cả.

15:43.720 --> 15:45.600
Đúng đấy, ta đã tận mắt thấy rồi.

15:45.680 --> 15:48.120
- Phải.
- Đúng đấy.

15:48.200 --> 15:50.640
- Họ cũng thấy rồi.
- Phải, bọn ta có thể làm chứng.

15:50.720 --> 15:51.680
- Đúng đấy.
- Phải đấy.

15:51.760 --> 15:52.760
Ngươi đừng tự coi nhẹ mình nữa.

15:52.840 --> 15:53.920
- Đúng đấy.
- Có năng lực đấy.

15:55.440 --> 15:57.480
Tuy Ngôn Tiếu tiên quân không có linh mạch

15:57.560 --> 15:59.600
nhưng chỉ cần có
một tia hi vọng chiến thắng,

16:00.120 --> 16:01.640
ngươi cũng sẽ dốc hết sức,

16:02.240 --> 16:03.160
không phải sao?

16:05.680 --> 16:07.720
Cực Tinh Thần quân tới.

16:09.920 --> 16:12.000
Tham kiến Thần quân.

16:29.480 --> 16:30.520
Phụ quân.

16:35.800 --> 16:40.440
MỘC NGUYÊN PHONG, THẦN QUÂN VỰC CỰC TINH

16:42.320 --> 16:44.320
Đại hội Thanh Vân kì trước,

16:44.400 --> 16:47.240
vực Cực Tinh vươn lên thượng tam cảnh

16:47.320 --> 16:50.200
nhưng ta tin rằng đây chỉ là khởi đầu,

16:50.800 --> 16:53.920
sau này vẫn còn
hàng loạt chiến thắng chờ đợi chúng ta.

16:56.640 --> 16:58.000
Hôm nay các vị

16:58.600 --> 17:00.520
sẵn lòng chiến đấu vì vực Cực Tinh,

17:01.560 --> 17:03.680
bổn quân cảm kích vô cùng.

17:04.520 --> 17:07.960
Mong sau này mọi người nỗ lực hết mình,

17:08.040 --> 17:10.880
bảo vệ vinh quang của vực Cực Tinh.

17:12.280 --> 17:13.359
Nỗ lực hết mình,

17:13.440 --> 17:16.200
bảo vệ vinh quang của vực Cực Tinh.

17:17.400 --> 17:19.720
Huynh trưởng giữ gìn sức khỏe,

17:19.800 --> 17:21.200
vẫn nên về nghỉ ngơi thôi.

17:22.520 --> 17:23.480
Ta sẽ về nghỉ.

17:27.440 --> 17:28.480
Tên này là ai vậy?

17:29.560 --> 17:30.520
Chẳng phải đây là…

17:32.080 --> 17:33.800
- Là hắn.
- Là hắn sao?

17:33.880 --> 17:34.920
- Phải.
- Đúng là hắn.

17:35.000 --> 17:37.080
- Gì thế?
- Sao hắn ở đây?

17:37.160 --> 17:38.640
- Sao tự dưng hắn lại ở đây?
- Đúng đó.

17:38.720 --> 17:41.760
Tội tiên Hậu Chiếu xin gặp Thần quân.

17:41.840 --> 17:43.400
Chuyện gì thế?

17:43.480 --> 17:45.400
Hắn tự xưng là tội tiên kìa.

17:45.480 --> 17:47.680
- Chuyện gì thế?
- Sao thế?

17:48.280 --> 17:50.600
- Hậu Chiếu?
- Hắn đã mất tích từ lâu rồi mà.

17:50.680 --> 17:52.400
- Sao giờ lại ở đây?
- Chuyện gì vậy?

17:52.480 --> 17:55.440
- Sao thế?
- Đúng là hắn rồi.

17:55.520 --> 17:57.120
- Hắn làm gì thế?
- Vậy là sao?

17:57.200 --> 17:59.920
Hậu Chiếu mang tội đầy mình,
không thể tha thứ.

18:03.000 --> 18:04.640
Xin Thần quân ban cái chết cho ta.

18:11.080 --> 18:13.320
Hậu Chiếu, ngươi mất tích đã lâu,

18:13.400 --> 18:14.920
bỏ bê Tư Phán Đường,

18:15.000 --> 18:18.080
giờ lại chạy tới
trước mặt Thần quân làm càn,

18:18.160 --> 18:20.000
rốt cuộc ngươi có rắp tâm gì?

18:20.080 --> 18:21.320
- Người đâu!
- Có.

18:21.400 --> 18:23.080
- Lôi Hậu Chiếu xuống!
- Vâng.

18:30.080 --> 18:31.120
Đợi đã.

18:38.960 --> 18:40.720
Đa tạ Hậu Chiếu tiên quân

18:41.640 --> 18:42.800
đã giao kí ức cho ta.

18:43.920 --> 18:45.920
Nếu không, ta còn phải tốn công

18:46.000 --> 18:47.480
tìm ra kẻ ta phải đối phó.

18:51.040 --> 18:52.640
Đừng quên chuyện ta bảo ông làm.

18:54.040 --> 18:56.160
Thần quân đổ bệnh, ngủ say nhiều năm

18:56.800 --> 18:59.320
nhưng có vài dịp
cần ông ấy ra mặt theo quy định.

19:00.120 --> 19:01.240
Mỗi khi tới lúc này,

19:01.960 --> 19:03.640
ông ấy đều sẽ tỉnh lại như đã hẹn.

19:04.760 --> 19:06.520
Hẳn cuộc thi tuyển chọn đấu giả năm nay

19:07.520 --> 19:08.880
cũng không ngoại lệ.

19:09.960 --> 19:10.840
Đến lúc đó,

19:12.080 --> 19:13.720
ông hãy đi gặp Thần quân,

19:14.360 --> 19:15.720
công khai nhận tội.

19:17.720 --> 19:18.800
Tội tiên Hậu Chiếu

19:19.640 --> 19:21.160
lợi dụng chức vụ tư phán,

19:22.680 --> 19:25.160
tự ý luyện chế
Ly Hận Thiên và Hoàng Lương Mộng.

19:25.240 --> 19:26.560
Cái gì?

19:26.640 --> 19:28.920
- Ly Hận Thiên và Hoàng Lương Mộng?
- Thì đó.

19:29.520 --> 19:31.640
Nay ta biết rõ bản thân
mang tội lỗi chồng chất,

19:32.480 --> 19:33.920
nguyện tự thú, nói rõ mọi chuyện,

19:36.960 --> 19:38.880
chỉ xin Thần quân giáng tội.

19:39.760 --> 19:41.120
Ly Hận Thiên và Hoàng Lương Mộng?

19:41.200 --> 19:44.040
Chẳng phải đó là linh dược của Bác Thị
giúp sinh ra linh mạch à?

19:44.120 --> 19:47.000
Thứ này đã thất truyền cả trăm năm
trong lục cảnh rồi mà?

19:47.080 --> 19:49.000
Phải đấy, sao hắn lại có chứ?

19:50.440 --> 19:52.880
<i>Không ngờ vẫn còn người</i>
<i>tự ý luyện chế Ly Hận Thiên.</i>

19:53.760 --> 19:55.080
Hai mươi hai năm trước,

19:56.400 --> 19:59.200
ta vô tình có được
y kinh mà dòng dõi Bác Thị để lại

20:00.560 --> 20:02.320
nên đã lợi dụng vực Trầm

20:02.400 --> 20:05.200
và sức lao động của tù nhân
để lén chế thuốc.

20:06.360 --> 20:07.880
Nhưng đó chỉ là bản chép tay không đầy đủ

20:08.480 --> 20:09.320
nên bao năm qua

20:10.280 --> 20:12.160
ta chỉ chế ra Ly Hận Thiên,

20:13.600 --> 20:15.040
chưa chế được Hoàng Lương Mộng.

20:20.680 --> 20:23.160
Nếu đúng như lời Hậu Chiếu nói,

20:24.040 --> 20:24.880
Hàm Phong quân,

20:26.200 --> 20:28.160
vực Trầm do đệ quản lí,

20:28.880 --> 20:29.800
đệ cần giải thích gì không?

20:31.800 --> 20:34.840
Huynh trưởng minh xét,
trong thời gian quản lí vực Trầm,

20:34.920 --> 20:37.080
ta chưa từng nghe
chuyện hoang đường như vậy.

20:42.320 --> 20:43.160
Hậu Chiếu,

20:44.280 --> 20:47.200
ngươi phải nghĩ kĩ càng rồi hẵng nói.

20:47.800 --> 20:50.720
Tùy tiện vu oan
sẽ rước họa cho cả tộc đấy.

20:52.120 --> 20:53.120
Đúng vậy, Hậu Chiếu.

20:54.240 --> 20:55.680
Rốt cuộc Hàm Phong quân
có tham dự hay không,

20:55.760 --> 20:58.160
ông nhất định phải nói rõ,
làm chứng cho ngài ấy.

21:17.880 --> 21:18.720
Là ta!

21:25.920 --> 21:28.160
Mọi chuyện đều do
một mình Hậu Chiếu ta làm.

21:29.600 --> 21:30.880
Trong thời gian thay mặt quản lí vực Trầm,

21:31.840 --> 21:33.920
ta làm giả thư tay của Hàm Phong quân,

21:36.400 --> 21:37.960
lấy công quyền để làm việc riêng,

21:38.760 --> 21:40.480
ép tù nhân ở vực Trầm

21:42.680 --> 21:44.800
luyện chế Ly Hận Thiên cho ta!

21:51.040 --> 21:51.920
Hậu Chiếu tiên quân.

21:53.000 --> 21:55.320
Người mới được đưa vào
giã thuốc cho ta đâu?

21:56.080 --> 21:57.480
Ở đây ạ.

22:09.600 --> 22:10.680
Mau lên, đừng lề mề!

22:10.760 --> 22:12.640
- Qua bên kia!
- Mau lên!

22:14.760 --> 22:15.840
Mau lên!

22:37.920 --> 22:38.960
Qua bên kia!

22:53.840 --> 22:56.000
Dám lười biếng không làm việc hả?

22:56.840 --> 22:57.840
Muốn ăn đòn đây mà!

22:59.560 --> 23:02.840
Bọn tù nhân thấp hèn các ngươi
ngoan ngoãn giã thuốc cho ta!

23:02.920 --> 23:04.600
<i>Đời này đừng hòng ra ngoài!</i>

23:07.560 --> 23:09.000
Tư Đồ tiên quân,

23:10.120 --> 23:12.400
nếu những gì Hậu Chiếu nói là thật,

23:13.400 --> 23:14.880
nên định tội thế nào?

23:15.520 --> 23:17.000
Vụ án này liên đới quá rộng,

23:17.560 --> 23:21.480
e là tiểu tiên còn cần điều tra kĩ càng,
phân biệt thực hư rồi mới phán quyết được.

23:27.280 --> 23:28.400
Những gì tội tiên nói

23:30.920 --> 23:32.200
đều là sự thật!

23:34.200 --> 23:35.040
Được.

23:36.160 --> 23:37.160
Từ hôm nay,

23:37.760 --> 23:40.040
nhốt Hậu Chiếu vào thiên lao
của Tư Phán Đường,

23:40.600 --> 23:42.440
đợi Tư Phán Đường tra rõ chân tướng

23:42.520 --> 23:43.920
rồi định tội sau.

23:44.560 --> 23:45.880
Vâng.

23:45.960 --> 23:47.040
Thần quân sáng suốt,

23:47.120 --> 23:50.520
bổn quân nhất định đốc thúc Tư Phán Đường
tra rõ đầu đuôi ngọn ngành.

23:54.480 --> 23:55.320
Khoan đã!

23:56.880 --> 23:58.440
Về tội lỗi của Hậu Chiếu,

23:58.520 --> 24:00.320
tiểu tiên còn chuyện
muốn bẩm báo với Thần quân.

24:11.600 --> 24:12.880
Tiên quân yên tâm,

24:12.960 --> 24:15.000
ngài có ơn cứu mạng với ta,

24:16.160 --> 24:17.360
Nhược Thủy nhất định sẽ báo đáp.

24:19.600 --> 24:21.840
- Nhược Thủy ư?
- Cô ta muốn làm gì vậy?

24:21.920 --> 24:24.200
- Cô ta là ai vậy?
- Chuyện gì thế?

24:29.080 --> 24:31.800
Tiểu tiên là thị nữ quét tước
ở Hoa Nguyệt Dạ, Nhược Thủy.

24:32.560 --> 24:34.200
Ta nguyện chịu phạt vì mạo phạm bề trên,

24:34.280 --> 24:36.880
dùng thân phận hèn mọn
để tố cáo tiên thượng.

24:37.480 --> 24:39.840
- Chuyện gì thế?
- Cô ta nói tố cáo kìa.

24:39.920 --> 24:41.640
Cô tới tố cáo cái gì?

24:42.200 --> 24:43.240
Thần quân minh xét,

24:43.920 --> 24:44.760
chuyện này

24:46.000 --> 24:48.400
không đơn giản như những gì Hậu Chiếu nói.

24:49.280 --> 24:51.920
Thật ra những tù nhân
giúp ông ta chế thuốc

24:52.760 --> 24:53.600
ở vực Trầm

24:54.360 --> 24:56.560
đều là tiên linh vô tội bị ông ta bắt cóc.

25:28.400 --> 25:31.080
- Sao có thể?
- Quá sức tưởng tượng rồi.

25:31.160 --> 25:32.640
Ông ta dùng tròng xích U Minh

25:33.320 --> 25:35.560
cưỡng ép các tiên linh,
bắt họ lao động khổ sai.

25:36.080 --> 25:39.240
Nước độc từ việc chế thuốc
gây ô nhiễm nhiều thôn làng xung quanh.

25:39.920 --> 25:42.600
Hậu Chiếu biết rõ việc này
nhưng mãi không chịu tỉnh ngộ.

25:43.840 --> 25:46.800
Vị tiên tử này,
sao cô lại biết những việc này?

25:47.520 --> 25:49.480
Cô có quan hệ gì với Hậu Chiếu?

25:51.640 --> 25:52.720
Tiểu tiên

25:54.280 --> 25:56.560
là con riêng lưu lạc bên ngoài
của Hậu Chiếu.

25:57.200 --> 25:58.200
Con riêng của hắn ư?

25:58.880 --> 26:02.880
Vừa nãy cô nói
Hậu Chiếu là cha ruột của cô,

26:04.560 --> 26:06.120
vậy sao cô lại muốn tố cáo ông ta?

26:06.200 --> 26:07.960
- Phải.
- Đúng vậy.

26:08.040 --> 26:12.800
Chi bằng tiên tử kể rõ đầu đuôi chuyện này

26:13.680 --> 26:16.160
để tư phán dễ bề định tội.

26:25.040 --> 26:26.200
Nhược Thủy,

26:27.360 --> 26:30.880
ngày xưa bỏ rơi mẹ con hai người
là do cha không đúng.

26:30.960 --> 26:33.920
Cha đã luôn tìm cơ hội ra sức bù đắp,

26:35.160 --> 26:37.360
chỉ xin con đừng oán giận cha nữa.

26:42.760 --> 26:43.880
Ông cũng xứng ư?

26:46.360 --> 26:48.200
Giờ ông ra vẻ một người cha tốt làm gì?

26:49.480 --> 26:52.080
Năm xưa ông thấy
ta vừa ra đời đã mắc bệnh khô chi,

26:52.160 --> 26:53.440
có dấu hiệu ngũ suy

26:54.640 --> 26:57.760
<i>nên đã bỏ rơi ta và mẹ không thương tiếc.</i>

26:59.600 --> 27:03.080
<i>Mẹ ta cũng chết vì quá đỗi tiều tụy,</i>

27:04.200 --> 27:05.480
<i>bệnh tật liên miên.</i>

27:15.120 --> 27:17.320
Thiên đạo tuần hoàn,
báo ứng không chừa một ai.

27:17.400 --> 27:18.960
Ông bỏ rơi vợ con,

27:20.240 --> 27:22.280
chỉ muốn một đứa con nối dõi khỏe mạnh

27:23.280 --> 27:24.880
nhưng dòng dõi Hậu Thị của ông

27:25.880 --> 27:27.760
đều chết vì bệnh khô chi,

27:29.800 --> 27:30.760
chỉ có ta

27:32.400 --> 27:33.440
sống được tới ngày hôm nay.

27:34.960 --> 27:36.120
Nếu không như vậy,

27:37.360 --> 27:39.440
ông đâu nhớ mình vẫn còn một đứa con gái.

27:40.520 --> 27:42.400
Hậu Chiếu bạc tình bạc nghĩa như vậy,

27:42.480 --> 27:44.120
sao ta không hận ông ta được?

27:44.200 --> 27:46.360
Đúng là chuyện xấu gì cũng làm.

27:46.440 --> 27:49.160
- Thật đáng khinh.
- Sao hắn dám làm vậy chứ?

27:50.280 --> 27:51.480
Tuy nói như vậy

27:51.560 --> 27:53.880
nhưng nếu chỉ có mỗi ngươi làm chứng,

27:54.480 --> 27:55.720
e là vẫn chưa đủ.

27:55.800 --> 27:58.600
Bẩm Thần quân, ngoài tiểu tiên ra

27:58.680 --> 28:00.040
vẫn còn nhân chứng khác.

28:02.800 --> 28:03.680
Minh Ý tiên tử.

28:08.800 --> 28:10.240
Ở Hoa Nguyệt Dạ,

28:10.320 --> 28:12.040
tuy ta chưa từng tiếp xúc với Minh Ý

28:12.560 --> 28:13.840
nhưng ta biết

28:13.920 --> 28:15.760
cha mẹ cô ấy đều là tiên hái thuốc

28:15.840 --> 28:17.560
ở Hàn Thử Chi Thủy
nơi biên cảnh vực Cực Tinh.

28:19.640 --> 28:23.360
Minh Ý, cô có từng thấy
dáng vẻ cha mẹ cô lúc chết không?

28:43.560 --> 28:44.400
Đại nhân,

28:44.480 --> 28:46.520
nhiều đời nhà ta sống ở Hàn Thử Chi Thủy,

28:46.600 --> 28:48.120
chỉ có thể hái thuốc kiếm sống.

28:49.040 --> 28:50.360
Sau này căn phòng này là của cô.

28:50.440 --> 28:51.280
<i>Năm ngày sau,</i>

28:51.360 --> 28:54.960
phán cung Thọ Hoa bắt đầu tuyển chọn
đấu giả cho đại hội Thanh Vân kì tới.

28:55.040 --> 28:57.440
Chủ thượng muốn tiên tử cùng tham dự.

28:58.720 --> 29:00.360
Đây là bùa hộ mệnh của ta.

29:14.080 --> 29:16.280
<i>Đúng là bày ra một bàn cờ thật lớn,</i>

29:17.360 --> 29:19.480
<i>cả ta cũng là quân cờ</i>
<i>trên bàn cờ của ngươi.</i>

29:21.720 --> 29:24.000
<i>Ta đã mượn thân phận con gái của Minh gia,</i>

29:24.600 --> 29:27.200
<i>hôm nay bèn thay họ giải oan vậy.</i>

29:28.600 --> 29:30.040
Lúc cha mẹ ta qua đời,

29:31.240 --> 29:32.320
<i>mặt mày tím tái,</i>

29:33.560 --> 29:37.680
khắp người đều có vết máu hình mạng nhện,

29:38.480 --> 29:39.440
cực kì đau đớn.

29:40.320 --> 29:42.080
- Thật khủng khiếp.
- Tội cho cô ấy quá.

29:42.160 --> 29:43.840
Thật khó chấp nhận.

29:43.920 --> 29:44.960
Minh Ý,

29:45.720 --> 29:48.320
cha mẹ cô gặp chuyện như vậy,
sao cô không nói với ta?

29:54.480 --> 29:55.920
<i>Đã lợi dụng rồi</i>

29:56.000 --> 29:57.400
<i>còn giả vờ gì chứ.</i>

29:57.480 --> 29:58.600
Xin hỏi các y tiên ở đây,

29:59.400 --> 30:02.440
tình trạng của cha mẹ Minh Ý
là triệu chứng gì?

30:02.520 --> 30:04.400
- Thế là triệu chứng gì?
- Thật khó tưởng tượng nổi.

30:07.000 --> 30:08.280
Ngôn Tiếu y tiên,

30:08.360 --> 30:10.480
ngươi thử nói xem đây là triệu chứng gì?

30:13.000 --> 30:14.320
Tình trạng chết như thế

30:14.400 --> 30:16.360
chắc là do tiếp xúc với hoa Huyết Châu
trong thời gian dài,

30:16.440 --> 30:18.120
- tích tụ độc tố.
- Hoa Huyết Châu?

30:18.200 --> 30:19.560
- Đó là chất kịch độc đấy.
- Đúng thế.

30:21.160 --> 30:22.000
Theo ta được biết,

30:22.600 --> 30:25.880
khi tiên hái thuốc của Hàn Thử Chi Thủy
hái thuốc gần vực Trầm,

30:25.960 --> 30:28.320
đều uống nước suối trong vực
rồi bất ngờ bỏ mạng.

30:28.400 --> 30:29.840
Mà nguồn độc trong nước

30:29.920 --> 30:33.160
chính là hoa Huyết Châu cực độc kia.

30:37.320 --> 30:39.280
Ta biết tố cáo bề trên

30:39.360 --> 30:40.560
chắc chắn bị phạt treo.

30:42.160 --> 30:43.520
Tiểu tiên Minh Ý

30:43.600 --> 30:46.520
cũng dùng thân hèn mọn này
tố cáo tiên thượng.

30:48.160 --> 30:49.320
Tiểu tiên vô dụng,

30:50.080 --> 30:53.720
đến hôm nay mới biết cha mẹ chết oan.

30:55.280 --> 30:58.320
Hàn Thử Chi Thủy không biết còn bao nhiêu
sinh linh vô tội như cha mẹ ta

30:59.600 --> 31:01.040
vì cuộc sống mưu sinh

31:01.120 --> 31:03.400
mà mất mạng do tiếp xúc
với nguồn nước ô nhiễm

31:03.480 --> 31:05.480
ở vực Trầm.

31:06.480 --> 31:09.520
Vậy nên hôm nay ta cả gan tố cáo bề trên,

31:09.600 --> 31:12.120
kêu oan cho các tiên thị hái thuốc.

31:15.200 --> 31:16.280
Khởi bẩm Thần quân,

31:17.560 --> 31:19.440
tại hạ đến từ vực Trầm.

31:19.960 --> 31:23.120
Ngoài việc mỗi ngày bị đánh,
còn lại là vận chuyển hoa Huyết Châu.

31:24.040 --> 31:25.040
Ta có thể làm chứng.

31:33.920 --> 31:35.960
Minh Ý, cô yên tâm.

31:37.720 --> 31:39.000
Ta có thể làm chứng cho cô.

31:39.720 --> 31:41.520
Cha mẹ cô chắc chắn sẽ không chết oan đâu.

31:42.560 --> 31:43.400
Tin ta đi.

31:49.600 --> 31:50.440
Kỷ Bá Tể,

31:51.280 --> 31:52.440
việc lớn trước mắt,

31:52.960 --> 31:54.600
ngươi nghĩ kĩ rồi hẵng nói.

31:55.320 --> 31:56.800
Mong ngươi thành thật trả lời.

31:57.320 --> 32:00.720
Có thật là ngươi hoàn toàn vô tội,
thân phận trong sạch

32:00.800 --> 32:02.600
mà bị bắt giam ở vực Trầm không?

32:09.080 --> 32:11.400
Các ngươi bàn tán
về quá khứ của ta lâu như vậy,

32:11.920 --> 32:13.360
chẳng lẽ không nhận ra một điều sao?

32:15.280 --> 32:16.560
<i>Từ khi có nhận thức,</i>

32:17.400 --> 32:19.200
<i>ta đã ở vực Trầm rồi.</i>

32:19.280 --> 32:22.520
KỶ BÁ TỂ THUỞ THIẾU THỜI

32:22.600 --> 32:23.640
<i>Xin hỏi</i>

32:24.720 --> 32:26.080
ta đã phạm phải tội gì?

32:30.320 --> 32:31.600
Nói vậy tức là

32:31.680 --> 32:35.200
Kỷ tiên quân vẫn luôn biết
là mình bị oan sao?

32:35.920 --> 32:38.400
Vậy ngươi có từng nghĩ
sẽ trả thù Hậu Chiếu không?

32:39.800 --> 32:41.120
Tiểu tiên tử Nhược Thủy này

32:41.720 --> 32:43.680
cũng đã ở vực Cực Tinh lâu rồi,

32:43.760 --> 32:45.680
chưa từng nghĩ sẽ tố cáo bề trên.

32:46.280 --> 32:48.360
Cô ta bị ai xúi giục

32:49.080 --> 32:51.080
nên mới cả gan đứng ra nhỉ?

32:51.160 --> 32:53.720
Hình như Hàm Phong quân
vẫn chưa rõ mấu chốt.

32:54.640 --> 32:57.240
Sao lại cứ chú ý đến
lí do Nhược Thủy đi tố giác thế?

32:58.480 --> 32:59.600
Điều quan trọng bây giờ

32:59.680 --> 33:01.720
là cần làm rõ vì sao Nhược Thủy tố giác

33:02.480 --> 33:04.840
hay là phải tra rõ
chân tướng của vực Trầm đây?

33:05.800 --> 33:06.840
Thúc phụ,

33:07.480 --> 33:10.120
ta thấy Kỷ tiên quân nói đúng.

33:10.800 --> 33:11.840
Đúng rồi,

33:13.440 --> 33:16.200
hình như trong chuyện này
vẫn còn chỗ đáng ngờ.

33:26.480 --> 33:27.840
Chỉ với một mình Hậu Chiếu,

33:29.000 --> 33:31.120
làm sao có thể xử lí nổi
chuyện lớn như thế?

33:31.840 --> 33:34.400
- Phải đó.
- Đúng đấy. Nói có lí lắm.

33:35.040 --> 33:36.280
Đúng thế.

33:36.360 --> 33:38.120
Chắc chắn là không thể rồi.

33:38.200 --> 33:40.560
- Đúng đấy.
- Hắn chắc chắn phải có đồng bọn.

33:48.760 --> 33:49.800
Hậu Chiếu.

33:50.520 --> 33:51.840
Ngẩng đầu lên.

33:51.920 --> 33:54.800
Có ai sai khiến sau lưng ngươi không?

33:54.880 --> 33:56.720
Hôm nay ngươi cứ nói ra,

33:56.800 --> 33:59.120
bổn công chúa đảm bảo mạng sống cho ngươi.

33:59.200 --> 34:01.680
- Mau nói đi!
- Nói đi!

34:01.760 --> 34:03.240
- Nói đi!
- Nói đi!

34:03.320 --> 34:04.200
- Khai thật đi!
- Nói mau!

34:04.280 --> 34:06.320
- Ngươi nói mau!
- Nói ra đi!

34:06.400 --> 34:07.360
Mau nói đi!

34:07.440 --> 34:08.480
- Nói đi!
- Là ai?

34:08.560 --> 34:09.400
- Ngươi mau nói đi!
- Nói đi!

34:09.480 --> 34:10.360
Nói nhanh lên!

34:10.440 --> 34:11.520
Nói đi!

34:13.159 --> 34:15.000
- Nói ra đi!
- Nói mau!

34:15.080 --> 34:15.960
Khai rõ chân tướng ra mau!

34:16.040 --> 34:16.880
Còn che giấu gì nữa?

34:16.960 --> 34:17.679
- Nói ra đi!
- Nói đi!

34:17.760 --> 34:18.920
Nói ra là xong mà!

34:19.000 --> 34:20.679
- Mau nói đi!
- Chắc chắn là đang giấu chúng ta!

34:20.760 --> 34:22.320
- Mau nói đi!
- Nói đi!

34:22.400 --> 34:23.600
Sao lại không chịu nói?

34:23.679 --> 34:25.239
- Mau nói đi!
- Nói cho bọn ta biết nhanh lên!

34:25.320 --> 34:26.960
Rốt cuộc còn khuất tất gì nữa?

34:27.040 --> 34:29.280
Nói đi!

34:29.360 --> 34:30.840
Mau nói đi!

34:30.920 --> 34:32.000
- Nói đi!
- Mau nói đi!

34:32.080 --> 34:32.960
Nói ra đi!

34:33.040 --> 34:34.040
Nói đi!

34:34.120 --> 34:35.159
- Thật ra…
- Mau nói đi!

34:35.239 --> 34:36.560
Không nói thì chỉ có chết!

34:37.800 --> 34:38.840
- Mau lên!
- Thần quân!

34:38.920 --> 34:40.320
- Phụ quân!
- Sao thế?

34:40.400 --> 34:43.560
Ngôn Tiếu, mau đến xem
huynh trưởng làm sao thế này.

34:43.639 --> 34:44.639
Thần quân…

34:51.560 --> 34:52.639
Thế nào rồi?

34:53.320 --> 34:54.719
Thần quân lo nghĩ quá nhiều,

34:55.560 --> 34:57.240
về thần cung tĩnh dưỡng là được.

34:57.320 --> 34:58.800
Mau đưa huynh trưởng về cung đi.

34:59.640 --> 35:00.640
Phụ quân.

35:04.840 --> 35:07.560
Sao đột nhiên lại thế này?

35:19.800 --> 35:23.000
Thiên Cơ, nếu con lo lắng,
chi bằng đi theo đi.

35:25.080 --> 35:26.360
Không cần đâu, thúc phụ.

35:29.400 --> 35:31.680
Đa tạ thúc phụ đã kịp thời cứu giúp.

35:36.320 --> 35:38.880
Giờ mọi chuyện đã sáng tỏ,

35:39.520 --> 35:41.080
huynh trưởng lại không được khỏe,

35:41.160 --> 35:45.160
bổn quân đành tạm thay quyền huynh trưởng
để định tội Hậu Chiếu.

35:47.240 --> 35:50.000
Tư phán Tư Đồ Lĩnh
của Tư Phán Đường có mặt.

35:50.840 --> 35:53.200
Tước bỏ thân phận tiên quân của Hậu Chiếu,

35:53.280 --> 35:54.120
phán làm tù nhân,

35:55.280 --> 35:56.640
phạt cực hình Thiên Lôi,

35:57.320 --> 35:58.800
hủy đi nguyên thần,

35:58.880 --> 35:59.720
hồn tan lục cảnh.

35:59.800 --> 36:01.200
- Hay!
- Hay lắm!

36:01.280 --> 36:02.840
- Xử hay lắm!
- Đúng là hả dạ!

36:02.920 --> 36:04.600
- Thật đáng đời!
- Xử đúng tội rồi!

36:04.680 --> 36:06.160
- Phải thế chứ!
- Xử hay lắm!

36:06.240 --> 36:07.640
Loại người này đáng bị hồn tan lục cảnh!

36:07.720 --> 36:08.600
- Không sai!
- Nói đúng lắm.

36:08.680 --> 36:09.640
- Đúng thế!
- Nói đúng lắm!

36:09.720 --> 36:12.000
- Đáng đời!
- Xử hay lắm!

36:17.400 --> 36:18.840
Đa tạ Hàm Phong quân đã ra mặt

36:18.920 --> 36:20.240
rửa oan cho tiểu tiên.

36:20.960 --> 36:22.600
Không cần đâu. Các cô yên tâm,

36:22.680 --> 36:25.520
bổn quân nhất định
sẽ bắt Hậu Chiếu đền tội,

36:25.600 --> 36:26.920
trả lại công bằng cho các cô.

36:29.920 --> 36:30.880
Nhược Thủy tiên tử,

36:32.480 --> 36:35.360
rốt cuộc hôm nay là ai sai cô đến đây?

36:39.400 --> 36:40.360
Cô đừng sợ.

36:41.200 --> 36:42.120
Bổn quân hỏi vậy

36:42.200 --> 36:44.640
chỉ vì muốn bảo vệ cô

36:44.720 --> 36:46.320
và người phía sau cô tốt hơn thôi.

36:47.400 --> 36:48.600
Đa tạ Hàm Phong quân.

36:49.680 --> 36:50.640
Nhưng mà

36:52.400 --> 36:53.840
chẳng có ai sai khiến ta cả.

36:54.480 --> 36:55.960
Chính ta muốn vạch trần mọi chuyện.

36:58.880 --> 36:59.960
Vậy sao?

37:02.520 --> 37:04.880
Kỷ tiên quân ở Hoa Nguyệt Dạ đã lâu,

37:05.480 --> 37:08.280
cũng chưa từng nhìn thấy
Nhược Thủy tiên tử qua lại với ai à?

37:08.880 --> 37:10.200
Hoa Nguyệt Dạ?

37:10.280 --> 37:12.680
Ở đó có quá nhiều người
đáng để ta tìm gặp từng đêm.

37:14.640 --> 37:16.680
Nhược Thủy tiên tử…

37:17.280 --> 37:19.360
đúng là có hơi lạ mặt.

37:19.440 --> 37:21.200
Hơn nữa, đã lâu rồi ta chẳng đến đó.

37:21.800 --> 37:24.200
Giờ ta đã có Minh Ý,

37:24.840 --> 37:26.400
còn tới nơi đó làm gì nữa?

37:28.280 --> 37:29.320
Ngài nói đúng không?

37:34.680 --> 37:35.840
Hàm Phong quân,

37:35.920 --> 37:37.320
nếu đại nhân nhà ta

37:37.400 --> 37:39.480
đến Hoa Nguyệt Dạ trêu chọc tiên tử nào,

37:39.560 --> 37:41.080
ngài phải báo cho ta biết đấy.

37:41.160 --> 37:42.240
Ta nhất định xử đẹp ngài ấy.

37:44.960 --> 37:46.000
Tiên tử lo xa quá rồi.

37:47.120 --> 37:49.280
Bổn quân và Kỷ tiên quân

37:49.360 --> 37:51.640
chỉ bàn bạc việc công mà thôi.

37:53.200 --> 37:55.600
Hai vị tiên tử dũng cảm đáng khen

37:55.680 --> 37:57.320
nhưng cũng không thể bỏ qua phép tắc.

37:58.440 --> 38:01.240
Các cô tố cáo bề trên
vẫn phải bị phạt treo.

38:02.120 --> 38:03.040
Nhược Thủy hiểu ạ.

38:20.440 --> 38:21.800
Kỷ tiên quân,

38:23.400 --> 38:26.920
bổn quân có vài việc lớn
muốn thảo luận với ngươi.

38:27.000 --> 38:28.840
Ngươi có thể nể mặt không?

38:33.240 --> 38:34.080
Việc lớn?

38:37.200 --> 38:38.240
Được thôi.

38:48.880 --> 38:50.520
Kỷ Bá Tể, ngươi được lắm.

38:51.280 --> 38:54.280
Ngươi ra ngoài chắc chắn ngã chúi đầu,

38:54.360 --> 38:56.840
đi đường giày rách đế,

38:56.920 --> 38:59.720
ăn cơm bị sạn làm sứt răng!

39:02.320 --> 39:05.560
- Còn nữa…
- Minh Ý tiên tử.

39:06.280 --> 39:08.200
Kỷ tiên quân là người rất tốt,

39:09.000 --> 39:10.560
cô đừng mắng ngài ấy nữa.

39:11.840 --> 39:13.160
Cô thấy hắn tốt à?

39:16.920 --> 39:18.240
Cũng đâu phải cô chưa từng thấy

39:18.320 --> 39:20.840
hắn ôm ấp bao nhiêu tiên tử
ở Hoa Nguyệt Dạ.

39:20.920 --> 39:21.960
Đừng có ngốc nữa.

39:22.040 --> 39:22.880
Ta nói thật đấy.

39:23.800 --> 39:24.960
Cô đừng có không tin.

39:25.040 --> 39:26.920
Ngài ấy ở Hoa Nguyệt Dạ

39:27.000 --> 39:29.240
với những tiên tử đó đều rất trong sạch,

39:29.320 --> 39:30.760
chưa từng xảy ra chuyện gì cả.

39:31.280 --> 39:33.840
Ngài ấy thật sự là một người rất tốt.

39:33.920 --> 39:35.920
Chưa từng xảy ra chuyện gì.

39:36.000 --> 39:38.760
Ngài ấy thật sự là một người rất tốt.

39:38.840 --> 39:40.360
Cô tuyệt đối đừng hiểu lầm ngài ấy.

39:40.440 --> 39:41.480
Ta không hiểu lầm hắn.

39:41.560 --> 39:44.120
Là cô bị hắn lừa thì có.

39:45.400 --> 39:46.840
Cô cho rằng hắn tốt với cô,

39:46.920 --> 39:48.520
hắn chỉ lợi dụng cô thôi.

39:48.600 --> 39:50.680
Đừng tưởng hắn thật lòng quan tâm cô.

39:58.080 --> 39:59.680
Ta nói này, Tề Bách huynh,

39:59.760 --> 40:01.320
ngài cứ liên tục châm trà,

40:01.880 --> 40:04.560
cũng chẳng biết việc lớn
mà ngài nói rốt cuộc là chuyện gì?

40:08.920 --> 40:10.280
Có lẽ là bị nhiễm phong hàn rồi.

40:10.800 --> 40:12.720
Cho ta về nghỉ ngơi một chút nhé,
hôm khác nói sau.

40:12.800 --> 40:13.880
Khoan đã.

40:15.000 --> 40:16.080
Đúng lúc y sĩ ở đây,

40:16.160 --> 40:18.320
bổn quân sai người mang thuốc cho ngươi.

40:18.400 --> 40:19.600
Vừa hay trị phong hàn cho ngươi luôn.

40:24.000 --> 40:25.840
Chuyện của Hậu Chiếu

40:25.920 --> 40:28.120
đúng là kinh hồn khiếp vía.

40:29.400 --> 40:30.640
Cũng trách ta

40:30.720 --> 40:32.800
chẳng hề quan tâm đến Hàn Thử Chi Thủy,

40:34.040 --> 40:35.840
thật hổ thẹn với Thần quân.

40:36.920 --> 40:38.640
Hôm nay là dịp tốt,

40:38.720 --> 40:42.040
bổn quân muốn nói chuyện
với Bá Tể lão đệ nhiều hơn

40:42.600 --> 40:45.680
để tránh sau này
lại xảy ra thảm kịch như thế.

40:46.880 --> 40:49.160
Hàm Phong quân kết luận rất có lí.

40:50.040 --> 40:51.160
Chỉ là…

40:53.400 --> 40:57.000
mới rời tiểu tiên tử nhà ta có một chốc
mà ta đã bắt đầu nhớ cô ấy rồi.

40:59.080 --> 40:59.920
Khoan…

41:00.560 --> 41:01.720
Kỷ lão đệ.

41:03.680 --> 41:05.400
Chức tư phán này thật quá mệt mỏi.

41:05.920 --> 41:08.640
Xử phạt treo cũng phải
xem xét tình hình của nhân chứng.

41:13.080 --> 41:16.280
Những tiên tử ở Hoa Nguyệt Dạ
với hắn mà lại trong sạch,

41:16.360 --> 41:18.200
nghe có hợp lí không? Hắn có bệnh à?

41:21.880 --> 41:23.400
Hắn không có bệnh gì đâu nhỉ?

41:25.040 --> 41:26.080
Hắn có bệnh sao?

41:28.280 --> 41:30.040
Thôi vậy, cô vẫn còn nhỏ.

41:31.720 --> 41:33.400
Cô chỉ cần nhớ

41:33.480 --> 41:35.600
là Kỷ Bá Tể chỉ muốn

41:35.680 --> 41:37.960
đem tất cả mọi người làm quân cờ,

41:38.040 --> 41:40.960
lợi dụng tất cả mọi người thôi.

41:41.040 --> 41:41.960
Cẩn thận!

41:45.680 --> 41:47.480
<i>Đó là yêu thú. Sao lại như vậy?</i>

41:49.040 --> 41:50.560
Người đâu, có yêu thú!

42:20.680 --> 42:24.360
<i>Không được. Chỉ với chút linh lực này</i>
<i>chắc chắn không giết nổi nó.</i>

42:24.440 --> 42:25.280
<i>Phải mượn thêm sức.</i>

43:17.160 --> 43:18.440
Bên kia xảy ra chuyện gì vậy?

43:18.520 --> 43:19.360
Mau qua đó xem thử.

43:20.480 --> 43:21.520
Vâng.
đó xem thử.
