WEBVTT

01:27.240 --> 01:30.920
CHUYỂN THỂ TỪ TIỂU THUYẾT CÙNG TÊN
CỦA BẠCH LỘ THÀNH SONG

01:31.560 --> 01:33.160
SAO VUA BẮC ĐẨU

01:39.440 --> 01:42.400
<i>Miễn là công chúa không hỏi</i>
<i>ta và linh mạch của ta đến từ đâu,</i>

01:42.480 --> 01:44.360
<i>ta nguyện giúp người</i>
<i>chiến đấu ở đại hội Thanh Vân.</i>

01:44.440 --> 01:46.400
Nhưng ta có một điều kiện.

01:46.480 --> 01:48.720
Nếu ta thắng Minh Hiến
của núi Nghiêu Quang,

01:48.800 --> 01:51.160
xin công chúa
hủy bỏ thân phận tội nhân của ta,

01:51.760 --> 01:53.160
phong ta làm tiên quân.

01:55.160 --> 01:59.040
Nhưng nếu ngươi cũng thua thì sao?

02:01.560 --> 02:06.000
Nếu ta thua Minh Hiến của núi Nghiêu Quang
trong đại hội Thanh Vân lần này,

02:06.840 --> 02:09.240
công chúa có thể lập tức xử tử ta.

02:10.120 --> 02:14.000
Ta bằng lòng hủy đi nguyên thần,
để hồn tan biến khỏi lục cảnh.

02:32.440 --> 02:34.800
NHÂN HẬU HIỀN LỄ

02:42.360 --> 02:43.200
Thiên Cơ.

02:44.160 --> 02:45.160
<i>Phụ quân,</i>

02:46.960 --> 02:49.040
<i>đợi khi con và Kỷ Bá Tể thành hôn,</i>

02:49.960 --> 02:51.040
<i>mọi thứ sẽ tốt lên thôi.</i>

03:18.360 --> 03:22.040
ĐIỆN TỬ VI

03:25.080 --> 03:26.120
Công chúa.

03:27.280 --> 03:28.680
Ta cho ngươi đứng lên chưa?

03:34.840 --> 03:37.160
Công chúa muốn trút giận lên tại hạ,

03:37.240 --> 03:38.640
đương nhiên ta sẽ cam chịu.

03:40.240 --> 03:42.240
Khổ cho ngươi trung thành
với thúc phụ ta như vậy

03:42.320 --> 03:44.680
mới có được chức y tiên này,

03:45.600 --> 03:48.240
không thì hiện giờ
đã lăn lê bò lết ở đâu rồi.

03:49.360 --> 03:51.280
Bổn công chúa cho ngươi đứng dậy chưa?

03:58.720 --> 04:01.000
Sau khi ngươi trở thành
y tiên của phụ quân,

04:01.840 --> 04:04.760
thời gian mê man của ông ấy ngày càng dài.

04:05.400 --> 04:06.560
Nói xem,

04:07.080 --> 04:08.560
kế hoạch của các ngươi là gì?

04:09.360 --> 04:11.200
Biến phụ quân thành con rối

04:12.880 --> 04:13.800
rồi giết ta à?

04:18.920 --> 04:20.120
Công chúa nghĩ nhiều rồi.

04:22.040 --> 04:23.600
Quân thượng bệnh nặng đã lâu,

04:24.200 --> 04:25.640
giấc ngủ có thể giúp ngài ấy điều dưỡng.

04:26.560 --> 04:30.320
Bộ dạng giả tạo thường trực của ngươi
đúng là khiến người khác buồn nôn.

04:34.720 --> 04:37.960
Cơ mà nhờ có Ngôn tiên quân để so sánh,

04:38.040 --> 04:39.520
bổn công chúa mới nhận ra

04:39.600 --> 04:41.040
sự đáng quý của Kỷ Bá Tể.

04:41.760 --> 04:44.000
Để hắn làm phò mã của bổn công chúa

04:44.080 --> 04:45.400
là thích hợp nhất rồi.

04:47.080 --> 04:49.120
Công chúa có thời gian
đứng đây đấu khẩu với ta,

04:49.200 --> 04:50.360
chi bằng…

04:55.200 --> 04:56.440
Chi bằng công chúa

04:56.520 --> 04:58.560
đi xem nội bộ của mình
có lục đục gì không.

04:58.640 --> 05:00.000
Ý ngươi là gì?

05:00.080 --> 05:03.000
Xem ra tới giờ
hình như công chúa vẫn chưa biết

05:03.080 --> 05:05.840
biển Vô Quy có thêm một nữ chủ nhân.

05:08.160 --> 05:10.200
Kỷ Bá Tể đào hoa
không phải chuyện mới đây,

05:11.120 --> 05:12.960
có thế mà ngươi muốn chia rẽ bọn ta?

05:13.960 --> 05:16.360
Mắt nhìn người của công chúa
trước giờ không được tốt lắm.

05:16.880 --> 05:18.480
Người từng thích ta,

05:18.560 --> 05:19.840
bị ta lừa dối.

05:20.600 --> 05:21.800
Giờ lại vừa mắt Kỷ Bá Tể,

05:23.680 --> 05:24.880
sao người dám chắc

05:25.720 --> 05:27.160
hắn là người đáng tin?

05:27.240 --> 05:30.040
Không phải ai cũng bất chấp thủ đoạn

05:30.800 --> 05:32.520
để trèo cao như Ngôn tiên quân đâu.

05:33.320 --> 05:35.120
Bổn công chúa ưng ý Kỷ Bá Tể,

05:35.200 --> 05:37.160
muốn cho hắn làm phò mã

05:37.760 --> 05:40.480
nhưng hắn nhất quyết
muốn dựa vào sức mình.

05:40.560 --> 05:42.520
Chỉ với điều này thôi,

05:43.160 --> 05:45.960
nhân phẩm của Ngôn tiên quân
đã thua xa hắn rồi.

05:48.240 --> 05:49.640
Hắn muốn dựa vào bản thân

05:50.160 --> 05:52.560
hay là cảm thấy
việc cưới một công chúa thất thế

05:53.080 --> 05:54.160
không có giá trị gì?

05:57.080 --> 06:00.680
Ta rất cảm kích ngươi đã thay vực Cực Tinh
giành lấy vinh quang lên thượng cảnh,

06:00.760 --> 06:03.680
giúp ta ngồi vững vị trí tôn giả
của phán cung Thọ Hoa.

06:03.760 --> 06:06.360
Nhưng chỉ như vậy còn lâu mới đủ

06:06.440 --> 06:07.880
với ngươi và với ta.

06:08.480 --> 06:10.840
Chúng ta hợp tác thành hôn,

06:10.920 --> 06:12.760
chưa biết chừng

06:12.840 --> 06:15.080
sẽ có ngày ngươi thống trị được

06:15.160 --> 06:16.400
cả vực Cực Tinh này.

06:17.840 --> 06:18.760
Công chúa à,

06:19.280 --> 06:22.200
ta lấy mạng sống ra
để giao dịch với người đấy,

06:22.280 --> 06:24.320
thua thì ta sẽ bị hủy nguyên thần.

06:24.840 --> 06:27.680
Người đâu thể tham lam,
lấy cả tự do của ta như vậy?

06:27.760 --> 06:29.720
Ta không cần sự tự do của ngươi,

06:29.800 --> 06:31.200
ta hứa sẽ cho ngươi quyền lực.

06:36.080 --> 06:37.120
Hiện tại

06:37.640 --> 06:38.760
ta có tự do,

06:39.440 --> 06:40.560
còn công chúa

06:41.400 --> 06:42.880
thì vẫn chưa có quyền lực nhỉ?

06:43.800 --> 06:45.680
Vậy nên lời này không có cơ sở.

06:45.760 --> 06:47.440
Kỷ tiên quân, Kỷ…

06:48.320 --> 06:49.160
Kỷ Bá Tể!

06:51.760 --> 06:52.640
Tức giận không?

06:53.480 --> 06:54.680
Ta thật sự giận thay cho người.

06:55.440 --> 06:57.720
Hôn sự của người và hắn
vẫn chưa được ấn định,

06:57.800 --> 07:00.280
sao người biết hắn
sẽ không theo phe bọn ta?

07:00.360 --> 07:01.920
Nếu hắn theo phe bọn ta,

07:02.000 --> 07:04.280
e là chút quyền kiểm soát yếu ớt của người

07:04.360 --> 07:05.680
với phán cung Thọ Hoa

07:06.880 --> 07:08.520
cũng sắp vuột mất rồi.

07:15.120 --> 07:16.440
Minh Ý tiên tử.

07:29.280 --> 07:31.120
Tôn giả phán cung Thọ Hoa muốn gặp cô.

07:31.200 --> 07:32.680
Cô… Cô là ai?

07:32.760 --> 07:33.920
Cô vào đây bằng cách nào?

07:34.920 --> 07:36.160
Tuân bà bà!

07:36.760 --> 07:38.440
Ta còn có việc, đi trước nhé…

07:42.680 --> 07:43.520
Cô…

07:46.320 --> 07:48.200
Cô làm vậy là sao?

07:48.280 --> 07:50.360
Sao bảo dẫn ta đi gặp tôn giả mà?
Người đâu?

07:51.480 --> 07:52.600
Ta gặp cô rồi đây.

07:54.880 --> 07:56.720
Tôn giả của phán cung Thọ Hoa,

07:57.360 --> 07:58.480
công chúa Thiên Cơ?

08:00.040 --> 08:01.160
Còn không mau quỳ xuống?

08:02.680 --> 08:04.640
Cô làm vậy thì ta đâu quỳ được.

08:06.200 --> 08:09.800
Công chúa, sao người bắt trói ta thế?

08:19.360 --> 08:20.920
Minh Ý phải không?

08:21.800 --> 08:22.920
Phải.

08:24.960 --> 08:27.720
Bổn công chúa lệnh cho cô
rời khỏi Kỷ Bá Tể.

08:29.040 --> 08:31.960
Chỉ cần cô chịu rời đi,
số châu báu này sẽ là của cô hết.

08:35.039 --> 08:38.200
Bổn công chúa còn tặng cô
ngàn lượng Phúc Lành nữa.

08:38.280 --> 08:39.679
Thế nào?

08:40.640 --> 08:41.520
Chuyện này…

08:41.600 --> 08:42.720
Cần gì do dự?

08:42.799 --> 08:44.360
Cô nghĩ kĩ đi,

08:44.440 --> 08:47.440
nếu cô chịu rời khỏi vực Cực Tinh,
sẽ lấy được những vật này ngay.

08:48.600 --> 08:51.560
<i>Nợ đào hoa của Kỷ Bá Tể đây mà.</i>

08:52.960 --> 08:56.240
Hay là cô còn muốn thứ khác?

08:56.320 --> 08:57.920
Bổn công chúa sẽ chuẩn bị đủ cho cô.

08:58.640 --> 08:59.480
<i>Ta muốn</i>

09:00.720 --> 09:01.960
<i>Hoàng Lương Mộng,</i>

09:02.040 --> 09:03.680
<i>người có đâu mà đưa.</i>

09:07.160 --> 09:10.040
Nếu cô khăng khăng
không chịu rời xa Kỷ Bá Tể,

09:12.360 --> 09:15.520
hôm nay đành phải chết tại đây rồi.

09:26.440 --> 09:28.400
Bổn công chúa cũng không thích đổ máu

09:29.520 --> 09:31.920
nhưng ngặt nỗi Kỷ Bá Tể
đối xử với cô quá đặc biệt,

09:32.000 --> 09:35.280
không thể giữ cô lại được.

09:38.040 --> 09:41.120
Công chúa, thỏa thuận được mà,
rời khỏi Kỷ Bá Tể cũng được…

09:45.880 --> 09:46.720
Công chúa,

09:46.800 --> 09:48.800
hẳn là người nghĩ ta sẽ nói thế nhỉ?

09:50.720 --> 09:51.760
Quả thật

09:51.840 --> 09:56.200
so với số của cải vô tận này,
thậm chí là mạng sống

09:56.280 --> 09:59.760
thì một tên nam nhân
cũng chẳng đáng giá đến vậy.

10:00.560 --> 10:01.560
Thế nhưng

10:02.120 --> 10:04.480
từ khi Kỷ Bá Tể cứu ta
ra khỏi cái nơi ma quỷ

10:04.560 --> 10:06.440
Hoa Nguyệt Dạ kia,

10:06.520 --> 10:08.600
ta đã hoàn toàn yêu ngài ấy mất rồi.

10:08.680 --> 10:13.120
Hiện tại ta đã yêu ngài ấy sâu đậm,
tới chết không thôi.

10:15.120 --> 10:16.720
Nếu đã vậy,

10:16.800 --> 10:18.200
cô chịu chết đi,

10:18.280 --> 10:19.840
vừa hay bớt rắc rối cho ta.

10:20.360 --> 10:21.520
Tu Vân,

10:23.040 --> 10:23.960
ra tay đi.

10:27.680 --> 10:29.520
Lần đầu cầm dao nhỉ? Đừng run tay.

10:30.480 --> 10:31.360
Tới đây.

10:33.600 --> 10:37.280
<i>Quỷ sứ, ta đã thấy ngài rồi,</i>
<i>mau tới cứu ta đi.</i>

10:53.560 --> 10:54.720
Kỷ Bá Tể.

10:58.400 --> 10:59.880
Công chúa cần gì phải dọa cô ấy?

11:03.480 --> 11:04.560
Đại nhân.

11:12.040 --> 11:13.040
Đừng sợ.

11:15.080 --> 11:16.320
Công chúa Thiên Cơ.

11:16.840 --> 11:19.600
Dù là công chúa,
cũng đâu thể làm khó người của ta chứ?

11:21.640 --> 11:24.160
Xin công chúa đừng chia rẽ bọn ta.

11:31.720 --> 11:34.800
Kỷ tiên quân quyết định
bảo vệ cô ta thật à?

11:35.920 --> 11:36.960
Công chúa Thiên Cơ,

11:37.840 --> 11:41.160
giữa chúng ta chỉ có giao dịch công bằng,
không còn gì khác.

11:41.240 --> 11:42.640
Trước đó, ta đã nói rất rõ rồi.

11:43.760 --> 11:48.120
Nhưng nếu phụ quân nhất quyết ban hôn
cho Kỷ tiên quân và bổn công chúa,

11:48.760 --> 11:50.080
Kỷ tiên quân dám kháng chỉ luôn ư?

11:55.600 --> 11:57.200
Thần quân ngủ sâu quanh năm,

11:57.800 --> 11:59.960
Hàm Phong quân đang trên đỉnh cao.

12:00.040 --> 12:04.520
Hiện giờ e là cả cung Cực Tinh này
đều tôn Hàm Phong quân làm chủ rồi nhỉ?

12:05.280 --> 12:08.000
Tại hạ bất tài, cũng tính là mới nổi.

12:08.520 --> 12:12.040
Công chúa mất thế và kẻ mạnh mới nổi.

12:12.120 --> 12:16.520
Người nói xem Hàm Phong quân sẽ để người
thành công lấy được ý chỉ này sao?

12:16.600 --> 12:18.080
Kỷ Bá Tể,

12:18.160 --> 12:19.000
ngươi đừng quên

12:19.080 --> 12:21.440
chính bổn công chúa đã giúp ngươi
thoát khỏi thân phận tội nhân.

12:27.800 --> 12:28.680
Đúng thế,

12:28.760 --> 12:30.680
công chúa quả thật có ơn với ta

12:31.480 --> 12:33.920
nhưng tội nhân ta đây
sẽ không báo đáp bằng hôn nhân.

12:34.600 --> 12:36.440
Ta nghĩ đối với công chúa,

12:36.520 --> 12:39.120
một đấu giả giành chiến thắng
trong đại hội Thanh Vân

12:39.200 --> 12:41.280
hẳn là quan trọng hơn một phò mã chứ nhỉ?

12:41.360 --> 12:42.440
Người nghĩ thế nào?

12:52.560 --> 12:53.520
Đương nhiên rồi,

12:54.960 --> 12:56.480
xin Kỷ tiên quân giúp đỡ cho.

13:06.040 --> 13:07.040
Ta đưa cô ấy đi trước.

13:11.080 --> 13:12.680
Xin công chúa nhớ kĩ,

13:15.560 --> 13:18.280
nếu có kẻ dám làm khó Minh Ý của ta nữa,

13:18.360 --> 13:19.920
cho dù là ông trời,

13:21.080 --> 13:22.320
ta cũng sẽ giết không tha.

13:28.360 --> 13:31.080
Công chúa, sao hắn có thể đối xử
với người như vậy chứ?

13:33.440 --> 13:36.440
Hắn đối với ta thế nào,
có cảm tình gì đều không quan trọng.

13:37.200 --> 13:40.480
Trước mắt xem ra
hắn vẫn chưa nương nhờ thúc phụ,

13:40.560 --> 13:41.480
vậy thôi đã đủ rồi.

13:44.680 --> 13:45.760
Vị tiên quân này,

13:45.840 --> 13:47.960
tất cả tỷ muội đang trực hôm nay
đều đã ở đây rồi,

13:48.640 --> 13:49.920
ngài muốn để ai biểu diễn?

14:06.560 --> 14:07.600
Trong các cô,

14:08.160 --> 14:10.080
ai là người tình của Kỷ Bá Tể?

14:10.160 --> 14:12.240
Tìm người tình của Kỷ tiên quân ư?

14:12.320 --> 14:15.080
Là ta.

14:15.680 --> 14:17.160
Ta mới đúng.

14:17.240 --> 14:18.520
Là ta mới đúng.

14:18.600 --> 14:20.440
Ta đây này.

14:20.520 --> 14:21.440
Là ta mới đúng.

14:21.520 --> 14:22.960
Là ta đấy.

14:36.680 --> 14:37.840
Nghe nói

14:37.920 --> 14:40.880
từng có tiên quân
đuổi bắt một vị tiên tử ở Hoa Nguyệt Dạ

14:40.960 --> 14:44.040
nhưng bị Kỷ Bá Tể ra tay cản trở,

14:44.120 --> 14:45.480
bảo là người của hắn.

14:46.760 --> 14:47.680
- Ai thế?
- Không biết.

14:47.760 --> 14:50.240
Nếu ai trong các cô
có thể nói ra tên của tiên tử kia,

14:50.840 --> 14:53.760
những vật này sẽ là của người đó.

14:59.560 --> 15:01.200
Chuyện này ta thật không dám chắc,

15:01.840 --> 15:05.040
tiên tử ở đây
ai ai cũng thích Kỷ tiên quân,

15:05.120 --> 15:08.000
Kỷ tiên quân qua lại thân thiết
với quá nhiều người.

15:08.080 --> 15:09.480
Lúc ngài tới đây,

15:09.560 --> 15:12.200
hẳn là đã hỏi phường chủ Phù Nguyệt rồi.

15:12.280 --> 15:13.560
Đến cô ấy cũng không biết,

15:14.560 --> 15:16.720
làm sao bọn ta biết được?

15:17.720 --> 15:19.720
- Phải đấy.
- Sao mà biết được?

15:19.800 --> 15:21.360
- Không biết.
- Không rõ.

15:21.440 --> 15:22.520
Không biết.

15:22.600 --> 15:23.760
Đúng thế.

15:23.840 --> 15:25.000
Tiên quân?

15:30.560 --> 15:32.080
- Đi khi nào vậy?
- Người đâu rồi?

15:32.160 --> 15:33.320
Sao biến mất rồi?

15:33.400 --> 15:35.400
Người gì kì lạ thế?

15:38.600 --> 15:39.480
BẢN CHÉP QUÝ VỀ LINH TU

15:39.560 --> 15:42.000
Ơ kìa, muội xem thứ này à?

15:44.160 --> 15:46.040
Thì dùng để đối phó tên lưu manh kia

15:46.120 --> 15:47.880
là bốc thuốc đúng bệnh rồi còn gì?

15:47.960 --> 15:49.680
Thế thà muội chuốc thuốc hắn luôn cho rồi.

15:50.720 --> 15:52.400
<i>Ta cũng muốn lắm,</i>

15:52.480 --> 15:55.120
<i>ai bảo hắn cẩn thận như vậy,</i>
<i>chưa bao giờ ăn đồ bên ngoài.</i>

15:56.000 --> 15:57.560
Được rồi, đừng trêu ta nữa.

15:57.640 --> 15:59.000
Gần đây tỷ thế nào?

15:59.080 --> 16:00.440
Lưng của tỷ đỡ hơn chưa?

16:00.520 --> 16:01.440
Thuốc mà ta cho tỷ…

16:12.120 --> 16:13.120
Sao hả?

16:13.200 --> 16:14.280
Lợi hại chứ?

16:15.400 --> 16:18.440
Quả đúng là Chương Đài tỷ của chúng ta.

16:22.000 --> 16:24.200
Sao vậy? Còn chưa chịu đứng dậy?

16:25.760 --> 16:27.320
Mau cứu ta,

16:27.400 --> 16:29.560
ta không nhấc lưng lên được.

16:29.640 --> 16:31.200
Không nhấc lên được thật à?

16:33.320 --> 16:34.960
Đau…

16:35.040 --> 16:37.640
Nhịn chút đi, ai bảo tỷ thích thể hiện.

16:37.720 --> 16:39.520
Ta tưởng đã lành rồi.

16:42.560 --> 16:44.360
Ta có chuyện muốn nói với muội.

16:45.240 --> 16:47.200
Hôm qua có một vị khách,

16:47.280 --> 16:50.000
hắn không nghe hát, không xem múa

16:50.080 --> 16:51.760
mà lại tới nghe ngóng

16:51.840 --> 16:53.920
chuyện hôm nọ
muội bị hai tiên quân đuổi bắt.

16:54.440 --> 16:55.600
Hắn trông thế nào?

16:58.560 --> 17:03.280
Rất cao, rất đẹp, rất thon gọn.

17:03.360 --> 17:04.599
Tỷ nói vậy thì có ích gì?

17:04.680 --> 17:06.200
Ta có thấy được hắn ta đâu chứ?

17:07.000 --> 17:10.920
Hắn bí ẩn lắm, tránh sau bức bình phong,
vừa nhìn đã biết không tốt lành gì.

17:11.680 --> 17:14.079
Vậy nên ta đã giữ bí mật cho muội rồi.

17:14.839 --> 17:16.079
Đa tạ tỷ nhé.

17:17.240 --> 17:19.520
Ẩn mình kĩ như thế,

17:21.480 --> 17:22.680
hắn không phải là đấu giả đấy chứ?

17:25.200 --> 17:26.599
Chắc là vậy rồi.

17:26.680 --> 17:29.800
Nếu đấu giả tự ý xâm nhập ngoại cảnh
mà bị phát hiện,

17:29.880 --> 17:31.440
sẽ phải mất mạng đấy.

17:34.280 --> 17:36.200
Muội giúp ta xoa chỗ này đi.

17:38.680 --> 17:40.280
- Sao vậy?
- Không sao.

17:40.360 --> 17:42.320
Hôm đó, hắn không uống giọt rượu nào

17:42.400 --> 17:44.920
nhưng có ăn một miếng bánh hạt dẻ.

17:49.360 --> 17:50.840
Bánh hạt dẻ à.

17:51.760 --> 17:53.640
Quả nhiên là tên ngốc đó.

17:54.800 --> 17:56.120
Ta về nhé.

18:00.800 --> 18:01.720
Xứng đôi thật.

18:09.960 --> 18:12.560
Thật ra đại nhân không cần tới tiễn đâu.

18:12.640 --> 18:14.320
Dù gì đây cũng là
lần đầu bạn của nữ chủ nhân

18:14.400 --> 18:15.680
biển Vô Quy ghé thăm.

18:15.760 --> 18:17.520
Ta vẫn phải có chút phép tắc này.

18:19.000 --> 18:21.080
Đúng là nam chủ nhân của cái nhà này.

18:30.360 --> 18:32.480
Hôm nay rất đẹp.

18:35.880 --> 18:37.760
Cái gì rất đẹp?

18:42.640 --> 18:43.760
Thì là…

18:46.960 --> 18:49.320
thời tiết. Thời tiết đẹp.

18:51.720 --> 18:54.480
Đẹp chỗ nào? Trông sắp mưa tới nơi rồi.

18:54.560 --> 18:56.080
Ta thấy còn sắp có sấm nữa đấy.

18:57.800 --> 18:59.840
<i>Trước khi bọ quỷ xong việc,</i>

18:59.920 --> 19:00.800
<i>ta cứ diễn với ngươi vậy.</i>

19:01.680 --> 19:02.560
Đại nhân,

19:02.640 --> 19:04.840
rốt cuộc ngài nói chỗ nào rất đẹp vậy?

19:05.560 --> 19:09.120
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

19:21.200 --> 19:24.120
TƯ ĐỒ LĨNH,
CHỦ SỰ TƯ PHÁN ĐƯỜNG, VỰC CỰC TINH

19:25.000 --> 19:27.640
Chúc mừng Tư Đồ Lĩnh tiên quân

19:27.720 --> 19:31.400
nhậm chức chủ sự Tư Phán Đường
của vực Cực Tinh.

19:31.480 --> 19:35.480
Chấn chỉnh phong thái thanh liêm,
nêu cao công bằng, chính trực.

19:35.560 --> 19:39.400
Thần quân phù hộ, sao trời trường tồn.

19:41.680 --> 19:43.760
Tiểu Tư Đồ, cuối cùng ngươi cũng tới.

19:44.320 --> 19:47.160
Bổn quân đã đứng ra quản lí thay
Tư Phán Đường này nhiều tháng,

19:47.240 --> 19:48.880
thật sự hao tâm tổn sức.

19:49.840 --> 19:51.920
Sau này đành nhờ cả vào ngươi rồi.

20:02.960 --> 20:04.600
<i>Trà này đắng quá.</i>

20:07.160 --> 20:08.680
Nhận được thư của Hàm Phong quân,

20:08.760 --> 20:11.240
tất nhiên phải tranh thủ đến sớm,
bất kể ngày đêm rồi.

20:11.760 --> 20:13.360
Nguyện san sẻ nỗi lo với Hàm Phong quân.

20:26.000 --> 20:27.520
Tiểu Tư Đồ, ngươi thông minh hơn người.

20:28.120 --> 20:30.640
Trong kì thi toàn vực Cực Tinh,
ngươi là người đứng đầu đấy.

20:32.520 --> 20:34.000
Nào.

20:34.080 --> 20:37.200
Ngươi nhận chức tư phán
ắt có thể trợ giúp bổn quân…

20:39.480 --> 20:41.800
giúp vực Cực Tinh một tay.

20:50.280 --> 20:52.200
Hậu Chiếu mất tích
từ sau đại hội Thanh Vân

20:52.280 --> 20:53.680
cũng đã rất lâu rồi.

20:53.760 --> 20:54.920
Ta đã điều tra rõ ràng,

20:55.480 --> 20:57.760
hắn qua lại thân thiết
với cai ngục vực Trầm.

20:57.840 --> 21:01.120
Có lẽ việc hắn mất tích
có liên quan đến vực Trầm.

21:02.480 --> 21:04.600
Phải điều tra thật kĩ càng chuyện này.

21:06.800 --> 21:09.400
Đã chuẩn bị xong phòng nghỉ cho ngươi rồi.

21:09.920 --> 21:11.240
Ngươi đi nghỉ trước đi.

21:11.960 --> 21:14.240
Sau này cần dùng bao nhiêu người,

21:14.320 --> 21:15.680
ngươi cứ việc điều động.

21:17.680 --> 21:19.520
Nào, chúc mừng…

21:22.440 --> 21:23.720
Đa tạ Hàm Phong quân.

21:24.400 --> 21:25.320
Vậy ta xin cáo từ trước.

21:31.520 --> 21:32.960
Đắng quá đi mất.

21:33.040 --> 21:34.800
Trà gì mà đắng thế chứ?

21:37.360 --> 21:38.880
Lại phải làm việc.

21:38.960 --> 21:40.680
Đúng là khổ càng thêm khổ.

21:43.440 --> 21:44.320
Điện hạ,

21:44.400 --> 21:46.920
từ khi Kỷ Bá Tể thắng trận đấu,
Hậu Chiếu liền mất tích.

21:47.000 --> 21:48.240
Lúc trước quả thực

21:48.320 --> 21:50.200
chúng ta chưa từng liên hệ
hai chuyện này với nhau.

21:51.280 --> 21:53.600
Là bổn quân thiển cận rồi.

21:53.680 --> 21:56.040
Chỉ mải nghĩ đến việc lôi kéo hắn,

21:56.120 --> 21:58.800
khiến hắn tự nguyện
giao Hoàng Lương Mộng trong tay ra

21:59.520 --> 22:02.480
mà lại quên mất rằng
nếu hắn đã có Hoàng Lương Mộng,

22:02.560 --> 22:05.880
vậy ắt hẳn quan hệ của hắn
với Bác Ngữ Lam không hề tầm thường.

22:05.960 --> 22:06.800
Tư Đồ Lĩnh đến rồi.

22:06.880 --> 22:08.480
Điện hạ sắp từ nhiệm,

22:08.560 --> 22:10.200
tất nhiên phải mở tiệc đãi khách.

22:10.280 --> 22:13.240
Chi bằng nhân ngày mai
mở tiệc mời Kỷ Bá Tể đến

22:13.320 --> 22:14.640
để thăm dò hắn một phen.

22:16.640 --> 22:17.840
Nếu Kỷ Bá Tể

22:18.360 --> 22:20.280
có dính dáng đến Bác Ngữ Lam thật,

22:22.440 --> 22:24.840
vậy quyết không thể giữ hắn lại.

22:44.240 --> 22:45.960
Thật ra tối nay cô có thể không cần tới.

22:48.080 --> 22:51.400
Hàm Phong quân mở tiệc chiêu đãi,
sao ta có thể không đi được?

22:51.480 --> 22:54.240
Ý ta là từ khi
tư phán tiền nhiệm mất tích,

22:54.320 --> 22:56.320
Mộc Tề Bách vẫn luôn
thay mặt quản lí Tư Phán Đường.

22:56.400 --> 22:58.960
Hôm nay cũng chỉ là
một bữa tiệc từ nhiệm mà thôi.

22:59.760 --> 23:01.320
Ta đã lên thuyền của đại nhân rồi,

23:01.400 --> 23:03.160
giờ ngài nói những lời này với ta

23:03.240 --> 23:04.360
sẽ khiến ta tưởng rằng

23:04.440 --> 23:07.600
ngài sợ ta xảy ra chuyện gì
nên mới dặn dò ta như thế.

23:10.040 --> 23:12.840
Chủ sự mới đến của Tư Phán Đường

23:12.920 --> 23:13.960
là ai vậy?

23:14.040 --> 23:15.440
Nghe nói tên là Tư Đồ Lĩnh.

23:16.520 --> 23:17.840
Hắn là người thế nào?

23:17.920 --> 23:19.120
Ta cũng chưa từng gặp.

23:19.680 --> 23:21.920
Nghe đồn chỉ là một tên xảo quyệt mà thôi.

23:22.000 --> 23:24.320
Tiệc từ nhiệm hôm nay,
thường thì hắn nên có mặt

23:24.400 --> 23:26.480
nhưng hắn lại đột nhiên từ chối, nói gì mà

23:26.560 --> 23:28.000
hôm nay làm việc mệt mỏi quá,

23:28.080 --> 23:29.600
chẳng uống rượu hay ăn thịt được

23:30.200 --> 23:31.200
nên không tham dự.

23:33.120 --> 23:35.920
Đại nhân cũng nên
viện cớ vắng mặt như thế mới phải.

23:36.560 --> 23:38.080
Ta không muốn tránh.

23:38.160 --> 23:40.800
Chuyện cần đối mặt,
có thế nào cũng phải đối mặt thôi.

23:43.640 --> 23:44.680
Ta hiểu rồi.

23:45.200 --> 23:48.400
Đại nhân lo Hàm Phong quân
lại nhét người cho ngài

23:48.480 --> 23:50.360
- nên ngài mới đưa ta theo.
- Đúng vậy.

23:51.720 --> 23:53.640
Ta không thích bị ép phải nhận.

23:53.720 --> 23:54.960
Ta thích tự mình chọn thôi.

24:11.680 --> 24:12.560
Đại nhân,

24:12.640 --> 24:15.200
cái đêm Hàm Phong quân đến biển Vô Quy,

24:15.280 --> 24:18.800
ta ở trong phòng của đại nhân
lỡ tay làm rơi một chiếc hộp,

24:18.880 --> 24:21.520
có một cây quạt sắt hỏng
rơi từ trong hộp ra.

24:21.600 --> 24:23.680
Lúc đó ta đã nghĩ món đồ nát thế này rồi,

24:23.760 --> 24:25.200
sao đại nhân còn giữ?

24:25.800 --> 24:29.320
Chẳng lẽ là tiểu tiên tử nào đó
để lại cho đại nhân?

24:31.040 --> 24:32.200
Đó là pháp khí của Minh Hiến.

24:34.800 --> 24:36.960
Vậy đại nhân giữ lại làm gì?

24:37.880 --> 24:40.680
Minh Hiến đã bại trận,
ngài muốn giữ làm chiến lợi phẩm à?

24:47.200 --> 24:48.280
Thực ra

24:49.720 --> 24:51.720
hắn quả đúng như lời đồn,

24:52.280 --> 24:54.000
là đấu giả có thiên phú cực kì xuất sắc.

24:55.840 --> 24:57.680
Thậm chí khi đó ta còn nghĩ

24:57.760 --> 24:59.400
chưa chắc ta đã có thể thắng hắn.

25:00.120 --> 25:01.200
Nhưng chẳng hiểu vì sao

25:02.040 --> 25:04.520
dường như linh lực của hắn
đột nhiên cạn kiệt.

25:05.200 --> 25:06.920
Lúc đó ta khó mà thu linh lực về được,

25:07.520 --> 25:08.920
suýt nữa đã giết chết hắn.

25:16.320 --> 25:18.520
<i>May nhờ có pháp khí kia cứu lấy hắn</i>

25:19.320 --> 25:20.840
nên ta đã giữ nó lại.

25:21.600 --> 25:24.560
Nghĩ rằng nếu có ngày
gặp lại trên chiến trường,

25:26.760 --> 25:27.760
có thể trả lại cho hắn.

25:33.400 --> 25:35.320
Sao tự dưng lại nhắc chuyện này?

25:35.400 --> 25:36.760
Cô cứ coi như chưa nghe thấy gì đi.

25:39.120 --> 25:41.840
<i>Hắn không có vẻ như đang nói dối.</i>

25:41.920 --> 25:45.280
<i>Chẳng lẽ kẻ hạ độc Ly Hận Thiên cho ta</i>
<i>không phải hắn?</i>

26:12.400 --> 26:16.000
<i>Nếu không phải hắn hạ độc ta,</i>

26:17.000 --> 26:18.280
<i>vậy thì là ai?</i>

26:24.280 --> 26:25.120
Đến rồi.

26:57.400 --> 26:58.640
- Nào.
- Chén này,

26:59.760 --> 27:01.120
ta mời Kỷ huynh.

27:11.840 --> 27:14.600
Huynh xem,
giờ tại hạ đã có người quản thúc rồi.

27:14.680 --> 27:16.120
Minh Ý không cho ta uống rượu.

27:16.200 --> 27:19.320
Hay là để Minh Ý uống thay ta vậy.

27:23.800 --> 27:26.600
Sao có thể để Ngôn tiên quân mời ta chứ?

27:26.680 --> 27:28.360
Ta mời Ngôn tiên quân mới đúng.

27:37.280 --> 27:39.640
Xưa nay tại hạ chưa từng thấy
Kỷ huynh dùng bữa ở ngoài,

27:40.400 --> 27:41.600
là vì cớ chi?

27:45.480 --> 27:46.520
Sao lại thế được?

27:46.600 --> 27:49.160
Mỗi lần đến Hoa Nguyệt Dạ,
đại nhân nhà ta đều ăn như lợn ấy.

27:49.240 --> 27:50.280
Ngài nhìn ngài ấy đi.

27:59.600 --> 28:01.640
Phối hợp chút đi chứ.

28:05.120 --> 28:06.960
Hàm Phong quân đến.

28:12.240 --> 28:14.760
Cung nghênh Hàm Phong quân.

28:15.360 --> 28:17.080
Không cần đứng dậy đâu.

28:17.160 --> 28:18.720
Lần trước ta đã nói rồi mà,

28:18.800 --> 28:21.920
sau này các người
cứ như Bá Tể lão đệ là được rồi.

28:22.000 --> 28:23.160
Sao còn ngẩn ra đó?

28:23.240 --> 28:24.520
Bỏ tay xuống hết đi.

28:24.600 --> 28:25.560
Bỏ tay xuống đi.

28:28.960 --> 28:33.440
Hôm nay dọn dẹp phòng ngủ cho tư phán mới,
đoán xem ta tìm được gì?

28:52.160 --> 28:54.680
Bọn ta tìm thấy bức tranh mĩ nhân này

28:54.760 --> 28:57.080
tại chỗ ở cũ của Hậu Chiếu.

28:58.320 --> 29:00.480
Nét vẽ duyên dáng tuyệt trần thế này,

29:00.560 --> 29:02.680
chẳng lẽ là tình nhân
của tư phán Hậu Chiếu?

29:05.200 --> 29:06.680
Hậu Chiếu không rõ tung tích,

29:06.760 --> 29:10.200
chẳng lẽ trốn đi với tiên tử này rồi?

29:11.480 --> 29:13.400
Các vị đều xem thử đi.

29:13.480 --> 29:15.840
Xem có ai nhận ra
vị tiên tử trong tranh này không?

29:16.440 --> 29:18.280
Vẽ bằng pháp thuật gì thế?

29:18.360 --> 29:19.640
Cô ấy còn cử động được luôn kìa.

29:20.440 --> 29:22.840
<i>Có thể được vẽ</i>
<i>bằng loại pháp thuật hiếm thấy,</i>

29:23.360 --> 29:24.880
<i>hẳn phải là người đặc biệt.</i>

29:25.720 --> 29:27.600
Kỷ huynh quen biết nhiều tiên tử.

29:27.680 --> 29:29.240
Huynh xem thử

29:29.320 --> 29:30.400
có nhận ra không?

29:33.720 --> 29:35.400
Dù ta có quen biết nhiều tiên tử,

29:35.480 --> 29:37.080
cũng là chuyện đã qua rồi.

29:39.640 --> 29:43.240
Nay trong lòng ta chỉ có mình Minh Ý thôi.

29:47.680 --> 29:49.200
Kỷ huynh đổi tính,

29:49.720 --> 29:51.040
sợ thê tử luôn rồi.

29:51.920 --> 29:53.240
Tiên tử trong bức tranh này

29:53.320 --> 29:56.040
trông lại rất giống
mẫu người Kỷ huynh thích.

29:57.240 --> 29:59.800
Kỷ huynh không quen thật sao?

30:04.720 --> 30:07.880
Kỷ huynh, hay là nhìn kĩ lại xem.

30:20.680 --> 30:22.200
Kỷ tiên quân không nhận ra,

30:22.280 --> 30:23.560
vậy để ta xem thử.

30:26.600 --> 30:28.880
Vị tiên tử này đúng là đầy đặn.

30:29.480 --> 30:30.520
Cho ta nhìn với.

30:31.320 --> 30:32.760
Đôi môi anh đào chúm chím này,

30:32.840 --> 30:34.200
nếu được hôn một lần,

30:34.280 --> 30:35.800
cũng đáng lắm đấy.

30:39.880 --> 30:41.680
Thủ pháp thần tiên này

30:41.760 --> 30:43.840
còn khiến tiên tử trong tranh
có thể cử động.

30:44.760 --> 30:46.520
Nếu có thể đổi vài tư thế,

30:47.400 --> 30:48.680
chẳng phải sẽ càng hay ư?

30:52.240 --> 30:54.520
Đấng trượng phu lòng chứa giang sơn,

30:55.040 --> 30:57.680
mĩ nhân mỉm cười liền điêu đứng.

30:57.760 --> 31:00.200
Cùng nhau kề bên dưới ánh trăng,

31:01.560 --> 31:04.160
lưu luyến mãi không quên…

31:06.000 --> 31:07.280
- Tôn tiên quân.
- Không sao chứ?

31:07.360 --> 31:08.680
Tửu lượng không tốt thì uống ít thôi.

31:15.680 --> 31:17.360
Ai ném cái chén này vậy?

31:21.280 --> 31:22.560
Cô làm hả?

31:23.280 --> 31:25.000
Cô cố ý phải không? Sao nào?

31:25.080 --> 31:26.760
Cảm thấy mình có chỗ dựa rồi

31:26.840 --> 31:28.160
nên bắt đầu hỗn láo hả?

31:29.480 --> 31:30.640
Cô đứng dậy cho ta!

31:33.040 --> 31:34.920
- Cô…
- Ơ…

31:47.600 --> 31:49.120
Kỷ tiên quân,

31:49.200 --> 31:51.320
Tôn Liêu cũng từng cùng huynh
tham dự đại hội Thanh Vân,

31:51.400 --> 31:52.840
huynh hơi quá đáng rồi đấy.

31:59.520 --> 32:02.800
Sao ta vừa cúi đầu ăn nửa miếng dưa
mà đã đánh nhau rồi?

32:05.920 --> 32:06.960
Được rồi.

32:08.000 --> 32:10.720
Kỷ tiên quân,
ngươi tức giận bất bình như vậy

32:10.800 --> 32:12.680
là vì mĩ nhân bên cạnh

32:13.400 --> 32:14.880
hay là vì tiên tử trong tranh này?

32:34.680 --> 32:37.120
Hàm Phong quân, đều tại ta,

32:37.200 --> 32:39.880
ta vô ý làm rơi cái chén xuống đất

32:39.960 --> 32:42.120
khiến Tôn Liêu tiên quân mất mặt.

32:42.200 --> 32:43.440
Việc này chẳng liên quan đến đại nhân,

32:43.520 --> 32:45.520
đều do ta làm mọi người mất hứng.

32:45.600 --> 32:47.280
Xin Hàm Phong quân trách phạt.

32:47.800 --> 32:48.960
Đứng dậy đi.

32:52.800 --> 32:55.080
Cô đâu có sai, sao phải quỳ?

32:57.000 --> 32:58.400
Hàm Phong quân hiểu lầm rồi.

33:00.480 --> 33:01.840
Vừa rồi ta làm thế

33:02.800 --> 33:04.480
cũng chỉ để bảo vệ người mình yêu.

33:05.240 --> 33:07.480
Nếu sau này Hàm Phong quân
gặp được tình yêu đích thực,

33:07.560 --> 33:08.520
ắt sẽ hiểu thôi.

33:11.400 --> 33:14.640
Đám vô sỉ, nơi vô vị,

33:14.720 --> 33:15.960
bọn ta không ở lại nữa.

33:18.240 --> 33:19.600
- Cáo từ.
- Ta…

33:44.760 --> 33:48.480
Thật ra vừa nãy ta cố ý làm thế.

33:51.840 --> 33:52.920
Ta biết.

33:54.840 --> 33:57.360
Vậy ta có coi là gây họa rồi không?

34:05.120 --> 34:06.280
Đại nhân.

34:10.040 --> 34:10.880
Để yên.

34:12.679 --> 34:13.840
Không cần lo mấy chuyện đó.

34:14.560 --> 34:17.360
Đưa cô về xong,
ta còn việc quan trọng phải làm,

34:17.960 --> 34:19.239
cô cứ nghỉ ngơi cho khỏe.

34:37.800 --> 34:39.960
<i>Xoa bóp cũng tạm được.</i>

34:59.800 --> 35:01.240
Minh Ý! Đừng ngẩn người nữa,

35:01.320 --> 35:02.920
bọ quỷ có phản ứng rồi.

35:03.960 --> 35:05.200
Vừa hay Kỷ Bá Tể ra ngoài rồi, đi thôi!

35:15.400 --> 35:17.600
Đây chính là tiểu lâu sau núi ngày trước.

35:18.200 --> 35:19.280
Tiểu lâu?

35:19.800 --> 35:20.920
Nơi mà ngươi phóng hỏa ấy à?

35:23.320 --> 35:25.600
Đúng là cháy đến chẳng còn gì.

35:27.800 --> 35:29.760
Sao bọ quỷ lại dẫn chúng ta tới đây?

35:33.800 --> 35:35.160
Chẳng có gì cả.

35:41.520 --> 35:43.040
Được rồi, để ta làm cho.

35:49.880 --> 35:51.440
Cảm giác quen thuộc quá.

36:04.600 --> 36:06.640
Kỷ Bá Tể giấu giếng Linh Tê ở đây.

36:07.280 --> 36:08.240
Giếng Linh Tê ư?

36:08.320 --> 36:09.400
Không thể nào.

36:09.480 --> 36:12.120
Thực lực thật sự của hắn
còn mạnh hơn ta tưởng,

36:12.200 --> 36:13.480
đã đến mức có thể

36:13.560 --> 36:16.240
biến giếng Linh Tê thành thực cảnh rồi.

36:17.040 --> 36:18.960
Đúng là tự tìm cho mình
một thánh địa cất giấu kho báu.

36:19.760 --> 36:22.800
Nhưng ta đã phóng hỏa tới tận đây,

36:22.880 --> 36:24.240
Kỷ Bá Tể lại chẳng hề nhắc tới.

36:24.840 --> 36:26.240
Chắc hắn thấy
lai lịch chúng ta không rõ ràng

36:26.320 --> 36:27.520
nên không muốn để lộ.

36:28.040 --> 36:29.320
Sao mà không nhắc chứ?

36:29.400 --> 36:30.840
Chẳng phải đã tống ta đi à?

36:30.920 --> 36:32.560
Nếu không nhờ ta nhanh trí,

36:32.640 --> 36:33.480
sao có thể dọn dẹp hậu quả

36:33.560 --> 36:36.080
cho cái vụ phóng hỏa vụng về
của ngươi chứ?

36:37.000 --> 36:39.160
Đây…

36:39.240 --> 36:41.120
Đây chính là giếng…

36:42.600 --> 36:44.880
Đây chính là giếng Linh Tê đó.

36:45.400 --> 36:46.240
Nhị Thập Thất,

36:46.320 --> 36:49.320
bây giờ ngươi còn biết đánh trống lảng hả?

36:51.840 --> 36:53.240
Xí.

36:54.440 --> 36:56.200
Bọ quỷ đã cảm ứng được rồi,

36:56.280 --> 36:58.440
vậy chứng tỏ Hoàng Lương Mộng ở ngay đây.

36:58.520 --> 36:59.800
Giờ phải làm sao?

37:01.560 --> 37:04.080
Trừ khi có thể
kết nối thần thức với Kỷ Bá Tể,

37:04.160 --> 37:06.240
nếu không, chẳng ai có thể
tự tiện xông vào giếng Linh Tê của hắn.

37:07.400 --> 37:09.360
Nhưng người là Minh Hiến,

37:09.440 --> 37:10.960
so với bất kì ai ở lục cảnh,

37:11.040 --> 37:13.440
người không có khả năng
kết nối thần thức với hắn nhất.

37:17.040 --> 37:18.200
Minh Hiến không được

37:18.280 --> 37:22.720
nhưng giờ người là tiểu tiên tử Minh Ý
được Kỷ Bá Tể đưa về từ Hoa Nguyệt Dạ mà.

37:23.640 --> 37:24.960
Ngươi muốn nói gì?

37:26.120 --> 37:27.680
Quy tắc của lục cảnh,

37:27.760 --> 37:28.760
kết thành nhân duyên,

37:28.840 --> 37:33.200
tân lang và tân nương cần phải kết tâm ấn
từ đá Nhân Duyên,

37:33.280 --> 37:35.040
sau đó có thể chia sẻ thần thức với nhau.

37:35.960 --> 37:36.800
Ngươi…

37:39.600 --> 37:42.920
Nhưng mà kể ra cũng là một lối tắt nhỉ.

37:43.000 --> 37:43.960
Đúng không?

37:44.040 --> 37:45.120
Đúng chưa?

37:45.200 --> 37:46.280
Đơn giản nhỉ?

37:46.960 --> 37:48.920
Mà còn chẳng cần ra tay,

37:49.000 --> 37:50.240
chẳng cần đánh nhau,

37:50.320 --> 37:52.080
người chỉ cần thành thân là được rồi.

37:52.160 --> 37:53.520
- Thành thân à.
- Rất đơn giản.

37:53.600 --> 37:56.520
- Dễ như ăn bánh với người rồi…
- Khoan đã.

37:56.600 --> 37:59.400
Vậy hòa li có dễ không?

37:59.480 --> 38:02.080
Ta còn phải về núi Nghiêu Quang nữa,
có phiền phức không?

38:02.160 --> 38:03.200
Đơn giản thôi.

38:03.840 --> 38:05.000
Đơn giản mà.

38:05.080 --> 38:06.840
Khi đó chỉ cần hai người bàn bạc,

38:06.920 --> 38:08.600
xóa tên là xong.

38:09.920 --> 38:11.600
Được, vậy cứ thế đi.

38:12.400 --> 38:14.880
Ngươi biết mấy chuyện này từ bao giờ vậy?

38:16.000 --> 38:18.720
Kỷ Bá Tể nhìn chẳng giống kiểu
sẽ chịu thành thân với người đâu,

38:20.840 --> 38:22.200
còn gian nan lắm.

38:24.440 --> 38:26.800
Để hắn đưa ta
về biển Vô Quy đã rất khó rồi,

38:26.880 --> 38:28.920
ngay cả công chúa hắn còn chẳng chịu cưới,

38:29.000 --> 38:30.640
làm sao chịu cưới ta đây?

38:34.440 --> 38:37.080
Kỷ tiên quân,
ngươi tức giận bất bình như vậy

38:37.160 --> 38:38.600
là vì mĩ nhân bên cạnh

38:39.880 --> 38:41.880
hay là vì tiên tử trong tranh này?

38:46.360 --> 38:47.960
Trong bữa tiệc hôm nay,

38:48.040 --> 38:48.920
không hiểu sao

38:49.000 --> 38:51.880
tên Mộc Tề Bách kia lại lấy một bức vẽ ra,

38:51.960 --> 38:54.240
Kỷ Bá Tể còn khá để tâm nữa.

38:54.320 --> 38:57.120
Ngươi nghĩ nếu ta giúp hắn một phen,

38:57.200 --> 38:59.120
có phải độ thiện cảm của hắn với ta sẽ…

39:00.240 --> 39:01.440
Ý gì thế?

39:05.240 --> 39:06.720
Hôm nay chúng ta kể về

39:06.800 --> 39:08.960
hồi thứ mười ba,

39:09.040 --> 39:10.760
Minh Ý xinh đẹp
tự ý xông vào Tư Phán Đường.

39:10.840 --> 39:12.800
- Đi thôi!
- Đợi đã!

39:13.520 --> 39:14.360
Thu móng vuốt.

39:16.200 --> 39:17.320
Có pháp trận.

39:18.400 --> 39:20.680
Tư Phán Đường đó dễ vào vậy sao?

39:21.280 --> 39:23.160
Pháp trận kết giới về đêm

39:23.240 --> 39:25.800
chắc chắn sẽ làm rụng
một cánh hoa Ly Hận của người.

39:25.880 --> 39:28.920
Vì một bức tranh thì không đáng đâu.

39:29.000 --> 39:31.200
Chương Đài đã nhắc tới,

39:31.280 --> 39:34.360
hẳn là tên Minh Tâm kia
đã theo ta đến vực Cực Tinh rồi.

39:34.440 --> 39:37.280
Vậy hành tung của ta
cũng chẳng thể giấu mãi được.

39:37.360 --> 39:39.960
Chi bằng chúng ta
đừng để người ta đến vô ích,

39:40.040 --> 39:41.040
tặng Minh Tâm một món quà lớn đi.

39:41.120 --> 39:44.120
Minh Tâm đã đến rồi,
sao chúng ta không trốn đi?

39:44.200 --> 39:46.520
Dù không thể trốn cả đời,
ít ra vẫn được một lúc mà.

39:46.600 --> 39:48.000
Chủ nhân ngươi còn nhiều lúc lắm à?

39:49.360 --> 39:52.360
- Thế… cũng không được.
- Hồi thứ mười bốn,

39:52.440 --> 39:54.120
Minh Ý xinh đẹp liều ăn nhiều,

39:54.200 --> 39:55.040
- đi thôi!
- Ơ kìa,

39:55.120 --> 39:56.720
Minh Ý xinh đẹp liều ăn nhiều gì chứ?

39:56.800 --> 39:58.640
Liều ăn nhiều,
ngày nào người cũng ăn nhiều

39:58.720 --> 39:59.920
còn ta toàn liều thôi.

40:00.000 --> 40:01.840
Ta thì chạy từ đây sang đó,
đốt cái này cái nọ.

40:01.920 --> 40:02.760
Người thì chỉ việc an nhàn.

40:05.400 --> 40:08.000
Đi ngang qua đừng bỏ lỡ nhé.

40:09.120 --> 40:11.040
<i>Gương Truy Bắt sẽ không nhầm được,</i>

40:11.120 --> 40:13.280
<i>chắc chắn Minh Hiến</i>
<i>đã trốn vào vực Cực Tinh.</i>

40:14.080 --> 40:16.200
<i>Nhưng ta cũng không thể</i>
<i>ở lại đây quá lâu được,</i>

40:16.280 --> 40:19.480
<i>nếu thân phận bại lộ thì phiền phức rồi.</i>

40:36.800 --> 40:37.840
Đến xem nào.

40:37.920 --> 40:39.360
Mời xem.

40:39.440 --> 40:40.560
Cái này đẹp đó.

40:40.640 --> 40:41.520
Đúng đấy.

40:42.480 --> 40:44.200
Mời đến xem.

40:44.720 --> 40:46.680
Xem thử đi.

40:46.760 --> 40:47.600
Đến xem nào.

41:07.360 --> 41:08.280
Tránh ra!

41:12.800 --> 41:14.240
- Mời xem nào.
- Đứng lại!

41:14.320 --> 41:16.240
Mời ghé xem.

41:20.320 --> 41:22.480
Chủ thượng, cứ để ta đến Tư Phán Đường đi.

41:23.360 --> 41:25.120
Nếu Mộc Tề Bách gài bẫy,

41:25.200 --> 41:26.280
ta sơ suất bị bắt

41:26.360 --> 41:28.680
còn hơn là để lộ việc chủ thượng
có liên quan với Hoàng Lương Mộng.

41:32.120 --> 41:34.480
Mộc Tề Bách lấy chân dung của sư phụ ra,

41:34.560 --> 41:35.920
tức là hắn đã đoán ra rồi.

41:37.280 --> 41:39.480
Nếu ngay cả một bức chân dung
cũng không giành lại nổi,

41:39.560 --> 41:42.120
ta cũng chẳng cần
cố sống sót mà thoát khỏi vực Trầm,

41:42.960 --> 41:44.960
cứ làm tội nhân
phải quỳ gối cả đời là được.

41:45.960 --> 41:47.160
Nhưng ta có trách nhiệm bảo vệ ngài,

41:47.240 --> 41:49.680
ta vốn phải thay ngài
vào núi đao biển lửa.

41:50.280 --> 41:51.480
Ta có chuyện gì cũng chẳng sao

41:51.560 --> 41:53.720
nhưng nếu ngài có chuyện,
còn ai chống đỡ được nữa?

41:53.800 --> 41:55.120
- Để ta đi.
- Nói nhiều vậy

41:55.200 --> 41:56.240
chẳng giống ngươi chút nào.

41:57.680 --> 41:58.600
Được rồi.

41:59.400 --> 42:00.480
Mấy trò vặt đó của hắn

42:01.080 --> 42:02.200
chẳng làm gì nổi ta đâu.

42:08.240 --> 42:11.440
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

42:53.880 --> 42:57.480
ÁNG VĂN HÀO HÙNG

43:23.600 --> 43:25.360
Đại nhân, là ta.

43:26.600 --> 43:27.680
Sao cô lại đến đây?

43:28.600 --> 43:30.320
Đương nhiên là vì đại nhân rồi.

43:31.960 --> 43:33.360
<i>Trời cũng giúp ta,</i>

43:33.440 --> 43:35.240
<i>cho hắn tận mắt thấy hồi thứ 13 này.</i>

43:35.320 --> 43:36.600
<i>Còn sinh động hơn nhiều</i>

43:36.680 --> 43:37.920
<i>so với việc ta tự kể lại.</i>

43:38.960 --> 43:40.360
Bức tranh trong bữa tiệc

43:40.440 --> 43:42.880
hẳn là có ý nghĩa đặc biệt
với đại nhân nhỉ?

43:42.960 --> 43:44.400
Ta vừa nhìn là biết ngay.

43:45.280 --> 43:47.560
Ta bèn nghĩ đại nhân đã thu nhận ta,

43:47.640 --> 43:50.120
ta cũng phải làm gì đó
cho đại nhân chứ, có phải không?

43:50.720 --> 43:51.920
Thế nên cô chạy đến đây?

43:53.360 --> 43:55.160
Không vào hang cọp sao bắt được cọp con?

43:59.200 --> 44:00.600
Thế cô vào đây bằng cách nào?

44:01.440 --> 44:03.320
Kết giới pháp trận của Tư Phán Đường,

44:03.840 --> 44:05.320
một tiên tử bình thường như cô

44:05.400 --> 44:06.880
mà lại ngang nhiên vào được ư?

44:08.120 --> 44:09.440
Chẳng đến mức ngang nhiên

44:09.520 --> 44:11.160
nhưng cũng đàng hoàng chính đáng.

44:16.920 --> 44:17.760
Đàng hoàng chính đáng?

44:18.360 --> 44:20.080
Đại nhân còn chưa hiểu ta sao?

44:20.160 --> 44:23.000
Đại nhân đón ta từ Hoa Nguyệt Dạ về đấy.

44:25.800 --> 44:27.160
Ta làm thế này này.

44:27.240 --> 44:28.480
Thị vệ ca ca.

44:30.560 --> 44:32.080
Thị vệ ca ca.

44:33.320 --> 44:34.840
Trong ám đường có một bức tường

44:35.880 --> 44:38.080
do cha ta đã tu bổ lại vào mười năm trước

44:38.160 --> 44:39.000
khi làm công.

44:39.800 --> 44:41.440
Khi đó ta và mẹ

44:41.520 --> 44:42.600
đến đây cùng ông ấy

44:42.680 --> 44:45.160
nhưng… lúc ấy ta nghịch ngợm quá,

44:45.240 --> 44:48.400
ta kéo tay cha mẹ ấn lên bức tường ấy

44:48.480 --> 44:51.200
nên đã để lại dấu tay của cả nhà bọn ta.

44:52.240 --> 44:54.760
Mà hôm nay là ngày giỗ đầu của cha mẹ ta,

44:54.840 --> 44:57.400
ta chỉ muốn vào nhìn họ một lần,

44:57.480 --> 44:59.280
ta…

45:02.400 --> 45:05.240
Sau đó họ liền mở cho ta một lối vào,
thế là ta vào được thôi.

45:20.640 --> 45:22.560
Là trò của thằng nhóc đó sao?

45:25.560 --> 45:28.400
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

45:30.280 --> 45:31.600
Mèo con à,

45:32.120 --> 45:34.240
nếu ngươi thật sự rơi vào tay ta…

46:19.760 --> 46:20.920
Đồ ngốc.

46:28.040 --> 46:31.920
<i>Phải đảm bảo sau khi tỉnh lại,</i>
<i>tên ngốc ấy lặng lẽ cuốn gói đi.</i>

46:32.000 --> 46:35.360
<i>Ta sẽ tìm người khiêng hắn đi.</i>

46:37.080 --> 46:38.400
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

46:46.920 --> 46:48.800
Sao cô biết trên tường có thứ đó?

46:48.880 --> 46:50.880
Bịa thôi, vốn là không có.

46:52.640 --> 46:53.920
Vậy mà bọn họ cũng tin?

46:58.360 --> 47:00.400
Ta có làm thêm chút động tác nữa.

47:02.160 --> 47:05.680
Ta khẽ nới lỏng cổ áo,
họ còn không tin chắc?
