WEBVTT

00:01:27.240 --> 00:01:30.920 align:center
CHUYỂN THỂ TỪ TIỂU THUYẾT CÙNG TÊN
CỦA BẠCH LỘ THÀNH SONG

00:01:31.560 --> 00:01:33.160 align:center
SAO VUA BẮC ĐẨU

00:01:39.440 --> 00:01:42.400 align:center
<i>Miễn là công chúa không hỏi</i>
<i>ta và linh mạch của ta đến từ đâu,</i>

00:01:42.480 --> 00:01:44.360 align:center
<i>ta nguyện giúp người</i>
<i>chiến đấu ở đại hội Thanh Vân.</i>

00:01:44.440 --> 00:01:46.400 align:center
Nhưng ta có một điều kiện.

00:01:46.480 --> 00:01:48.720 align:center
Nếu ta thắng Minh Hiến
của núi Nghiêu Quang,

00:01:48.800 --> 00:01:51.160 align:center
xin công chúa
hủy bỏ thân phận tội nhân của ta,

00:01:51.760 --> 00:01:53.160 align:center
phong ta làm tiên quân.

00:01:55.160 --> 00:01:59.040 align:center
Nhưng nếu ngươi cũng thua thì sao?

00:02:01.560 --> 00:02:06.000 align:center
Nếu ta thua Minh Hiến của núi Nghiêu Quang
trong đại hội Thanh Vân lần này,

00:02:06.840 --> 00:02:09.240 align:center
công chúa có thể lập tức xử tử ta.

00:02:10.120 --> 00:02:14.000 align:center
Ta bằng lòng hủy đi nguyên thần,
để hồn tan biến khỏi lục cảnh.

00:02:32.440 --> 00:02:34.800 align:center
NHÂN HẬU HIỀN LỄ

00:02:42.360 --> 00:02:43.200 align:center
Thiên Cơ.

00:02:44.160 --> 00:02:45.160 align:center
<i>Phụ quân,</i>

00:02:46.960 --> 00:02:49.040 align:center
<i>đợi khi con và Kỷ Bá Tể thành hôn,</i>

00:02:49.960 --> 00:02:51.040 align:center
<i>mọi thứ sẽ tốt lên thôi.</i>

00:03:18.360 --> 00:03:22.040 align:center
ĐIỆN TỬ VI

00:03:25.080 --> 00:03:26.120 align:center
Công chúa.

00:03:27.280 --> 00:03:28.680 align:center
Ta cho ngươi đứng lên chưa?

00:03:34.840 --> 00:03:37.160 align:center
Công chúa muốn trút giận lên tại hạ,

00:03:37.240 --> 00:03:38.640 align:center
đương nhiên ta sẽ cam chịu.

00:03:40.240 --> 00:03:42.240 align:center
Khổ cho ngươi trung thành
với thúc phụ ta như vậy

00:03:42.320 --> 00:03:44.680 align:center
mới có được chức y tiên này,

00:03:45.600 --> 00:03:48.240 align:center
không thì hiện giờ
đã lăn lê bò lết ở đâu rồi.

00:03:49.360 --> 00:03:51.280 align:center
Bổn công chúa cho ngươi đứng dậy chưa?

00:03:58.720 --> 00:04:01.000 align:center
Sau khi ngươi trở thành
y tiên của phụ quân,

00:04:01.840 --> 00:04:04.760 align:center
thời gian mê man của ông ấy ngày càng dài.

00:04:05.400 --> 00:04:06.560 align:center
Nói xem,

00:04:07.080 --> 00:04:08.560 align:center
kế hoạch của các ngươi là gì?

00:04:09.360 --> 00:04:11.200 align:center
Biến phụ quân thành con rối

00:04:12.880 --> 00:04:13.800 align:center
rồi giết ta à?

00:04:18.920 --> 00:04:20.120 align:center
Công chúa nghĩ nhiều rồi.

00:04:22.040 --> 00:04:23.600 align:center
Quân thượng bệnh nặng đã lâu,

00:04:24.200 --> 00:04:25.640 align:center
giấc ngủ có thể giúp ngài ấy điều dưỡng.

00:04:26.560 --> 00:04:30.320 align:center
Bộ dạng giả tạo thường trực của ngươi
đúng là khiến người khác buồn nôn.

00:04:34.720 --> 00:04:37.960 align:center
Cơ mà nhờ có Ngôn tiên quân để so sánh,

00:04:38.040 --> 00:04:39.520 align:center
bổn công chúa mới nhận ra

00:04:39.600 --> 00:04:41.040 align:center
sự đáng quý của Kỷ Bá Tể.

00:04:41.760 --> 00:04:44.000 align:center
Để hắn làm phò mã của bổn công chúa

00:04:44.080 --> 00:04:45.400 align:center
là thích hợp nhất rồi.

00:04:47.080 --> 00:04:49.120 align:center
Công chúa có thời gian
đứng đây đấu khẩu với ta,

00:04:49.200 --> 00:04:50.360 align:center
chi bằng…

00:04:55.200 --> 00:04:56.440 align:center
Chi bằng công chúa

00:04:56.520 --> 00:04:58.560 align:center
đi xem nội bộ của mình
có lục đục gì không.

00:04:58.640 --> 00:05:00.000 align:center
Ý ngươi là gì?

00:05:00.080 --> 00:05:03.000 align:center
Xem ra tới giờ
hình như công chúa vẫn chưa biết

00:05:03.080 --> 00:05:05.840 align:center
biển Vô Quy có thêm một nữ chủ nhân.

00:05:08.160 --> 00:05:10.200 align:center
Kỷ Bá Tể đào hoa
không phải chuyện mới đây,

00:05:11.120 --> 00:05:12.960 align:center
có thế mà ngươi muốn chia rẽ bọn ta?

00:05:13.960 --> 00:05:16.360 align:center
Mắt nhìn người của công chúa
trước giờ không được tốt lắm.

00:05:16.880 --> 00:05:18.480 align:center
Người từng thích ta,

00:05:18.560 --> 00:05:19.840 align:center
bị ta lừa dối.

00:05:20.600 --> 00:05:21.800 align:center
Giờ lại vừa mắt Kỷ Bá Tể,

00:05:23.680 --> 00:05:24.880 align:center
sao người dám chắc

00:05:25.720 --> 00:05:27.160 align:center
hắn là người đáng tin?

00:05:27.240 --> 00:05:30.040 align:center
Không phải ai cũng bất chấp thủ đoạn

00:05:30.800 --> 00:05:32.520 align:center
để trèo cao như Ngôn tiên quân đâu.

00:05:33.320 --> 00:05:35.120 align:center
Bổn công chúa ưng ý Kỷ Bá Tể,

00:05:35.200 --> 00:05:37.160 align:center
muốn cho hắn làm phò mã

00:05:37.760 --> 00:05:40.480 align:center
nhưng hắn nhất quyết
muốn dựa vào sức mình.

00:05:40.560 --> 00:05:42.520 align:center
Chỉ với điều này thôi,

00:05:43.160 --> 00:05:45.960 align:center
nhân phẩm của Ngôn tiên quân
đã thua xa hắn rồi.

00:05:48.240 --> 00:05:49.640 align:center
Hắn muốn dựa vào bản thân

00:05:50.160 --> 00:05:52.560 align:center
hay là cảm thấy
việc cưới một công chúa thất thế

00:05:53.080 --> 00:05:54.160 align:center
không có giá trị gì?

00:05:57.080 --> 00:06:00.680 align:center
Ta rất cảm kích ngươi đã thay vực Cực Tinh
giành lấy vinh quang lên thượng cảnh,

00:06:00.760 --> 00:06:03.680 align:center
giúp ta ngồi vững vị trí tôn giả
của phán cung Thọ Hoa.

00:06:03.760 --> 00:06:06.360 align:center
Nhưng chỉ như vậy còn lâu mới đủ

00:06:06.440 --> 00:06:07.880 align:center
với ngươi và với ta.

00:06:08.480 --> 00:06:10.840 align:center
Chúng ta hợp tác thành hôn,

00:06:10.920 --> 00:06:12.760 align:center
chưa biết chừng

00:06:12.840 --> 00:06:15.080 align:center
sẽ có ngày ngươi thống trị được

00:06:15.160 --> 00:06:16.400 align:center
cả vực Cực Tinh này.

00:06:17.840 --> 00:06:18.760 align:center
Công chúa à,

00:06:19.280 --> 00:06:22.200 align:center
ta lấy mạng sống ra
để giao dịch với người đấy,

00:06:22.280 --> 00:06:24.320 align:center
thua thì ta sẽ bị hủy nguyên thần.

00:06:24.840 --> 00:06:27.680 align:center
Người đâu thể tham lam,
lấy cả tự do của ta như vậy?

00:06:27.760 --> 00:06:29.720 align:center
Ta không cần sự tự do của ngươi,

00:06:29.800 --> 00:06:31.200 align:center
ta hứa sẽ cho ngươi quyền lực.

00:06:36.080 --> 00:06:37.120 align:center
Hiện tại

00:06:37.640 --> 00:06:38.760 align:center
ta có tự do,

00:06:39.440 --> 00:06:40.560 align:center
còn công chúa

00:06:41.400 --> 00:06:42.880 align:center
thì vẫn chưa có quyền lực nhỉ?

00:06:43.800 --> 00:06:45.680 align:center
Vậy nên lời này không có cơ sở.

00:06:45.760 --> 00:06:47.440 align:center
Kỷ tiên quân, Kỷ…

00:06:48.320 --> 00:06:49.160 align:center
Kỷ Bá Tể!

00:06:51.760 --> 00:06:52.640 align:center
Tức giận không?

00:06:53.480 --> 00:06:54.680 align:center
Ta thật sự giận thay cho người.

00:06:55.440 --> 00:06:57.720 align:center
Hôn sự của người và hắn
vẫn chưa được ấn định,

00:06:57.800 --> 00:07:00.280 align:center
sao người biết hắn
sẽ không theo phe bọn ta?

00:07:00.360 --> 00:07:01.920 align:center
Nếu hắn theo phe bọn ta,

00:07:02.000 --> 00:07:04.280 align:center
e là chút quyền kiểm soát yếu ớt của người

00:07:04.360 --> 00:07:05.680 align:center
với phán cung Thọ Hoa

00:07:06.880 --> 00:07:08.520 align:center
cũng sắp vuột mất rồi.

00:07:15.120 --> 00:07:16.440 align:center
Minh Ý tiên tử.

00:07:29.280 --> 00:07:31.120 align:center
Tôn giả phán cung Thọ Hoa muốn gặp cô.

00:07:31.200 --> 00:07:32.680 align:center
Cô… Cô là ai?

00:07:32.760 --> 00:07:33.920 align:center
Cô vào đây bằng cách nào?

00:07:34.920 --> 00:07:36.160 align:center
Tuân bà bà!

00:07:36.760 --> 00:07:38.440 align:center
Ta còn có việc, đi trước nhé…

00:07:42.680 --> 00:07:43.520 align:center
Cô…

00:07:46.320 --> 00:07:48.200 align:center
Cô làm vậy là sao?

00:07:48.280 --> 00:07:50.360 align:center
Sao bảo dẫn ta đi gặp tôn giả mà?
Người đâu?

00:07:51.480 --> 00:07:52.600 align:center
Ta gặp cô rồi đây.

00:07:54.880 --> 00:07:56.720 align:center
Tôn giả của phán cung Thọ Hoa,

00:07:57.360 --> 00:07:58.480 align:center
công chúa Thiên Cơ?

00:08:00.040 --> 00:08:01.160 align:center
Còn không mau quỳ xuống?

00:08:02.680 --> 00:08:04.640 align:center
Cô làm vậy thì ta đâu quỳ được.

00:08:06.200 --> 00:08:09.800 align:center
Công chúa, sao người bắt trói ta thế?

00:08:19.360 --> 00:08:20.920 align:center
Minh Ý phải không?

00:08:21.800 --> 00:08:22.920 align:center
Phải.

00:08:24.960 --> 00:08:27.720 align:center
Bổn công chúa lệnh cho cô
rời khỏi Kỷ Bá Tể.

00:08:29.040 --> 00:08:31.960 align:center
Chỉ cần cô chịu rời đi,
số châu báu này sẽ là của cô hết.

00:08:35.039 --> 00:08:38.200 align:center
Bổn công chúa còn tặng cô
ngàn lượng Phúc Lành nữa.

00:08:38.280 --> 00:08:39.679 align:center
Thế nào?

00:08:40.640 --> 00:08:41.520 align:center
Chuyện này…

00:08:41.600 --> 00:08:42.720 align:center
Cần gì do dự?

00:08:42.799 --> 00:08:44.360 align:center
Cô nghĩ kĩ đi,

00:08:44.440 --> 00:08:47.440 align:center
nếu cô chịu rời khỏi vực Cực Tinh,
sẽ lấy được những vật này ngay.

00:08:48.600 --> 00:08:51.560 align:center
<i>Nợ đào hoa của Kỷ Bá Tể đây mà.</i>

00:08:52.960 --> 00:08:56.240 align:center
Hay là cô còn muốn thứ khác?

00:08:56.320 --> 00:08:57.920 align:center
Bổn công chúa sẽ chuẩn bị đủ cho cô.

00:08:58.640 --> 00:08:59.480 align:center
<i>Ta muốn</i>

00:09:00.720 --> 00:09:01.960 align:center
<i>Hoàng Lương Mộng,</i>

00:09:02.040 --> 00:09:03.680 align:center
<i>người có đâu mà đưa.</i>

00:09:07.160 --> 00:09:10.040 align:center
Nếu cô khăng khăng
không chịu rời xa Kỷ Bá Tể,

00:09:12.360 --> 00:09:15.520 align:center
hôm nay đành phải chết tại đây rồi.

00:09:26.440 --> 00:09:28.400 align:center
Bổn công chúa cũng không thích đổ máu

00:09:29.520 --> 00:09:31.920 align:center
nhưng ngặt nỗi Kỷ Bá Tể
đối xử với cô quá đặc biệt,

00:09:32.000 --> 00:09:35.280 align:center
không thể giữ cô lại được.

00:09:38.040 --> 00:09:41.120 align:center
Công chúa, thỏa thuận được mà,
rời khỏi Kỷ Bá Tể cũng được…

00:09:45.880 --> 00:09:46.720 align:center
Công chúa,

00:09:46.800 --> 00:09:48.800 align:center
hẳn là người nghĩ ta sẽ nói thế nhỉ?

00:09:50.720 --> 00:09:51.760 align:center
Quả thật

00:09:51.840 --> 00:09:56.200 align:center
so với số của cải vô tận này,
thậm chí là mạng sống

00:09:56.280 --> 00:09:59.760 align:center
thì một tên nam nhân
cũng chẳng đáng giá đến vậy.

00:10:00.560 --> 00:10:01.560 align:center
Thế nhưng

00:10:02.120 --> 00:10:04.480 align:center
từ khi Kỷ Bá Tể cứu ta
ra khỏi cái nơi ma quỷ

00:10:04.560 --> 00:10:06.440 align:center
Hoa Nguyệt Dạ kia,

00:10:06.520 --> 00:10:08.600 align:center
ta đã hoàn toàn yêu ngài ấy mất rồi.

00:10:08.680 --> 00:10:13.120 align:center
Hiện tại ta đã yêu ngài ấy sâu đậm,
tới chết không thôi.

00:10:15.120 --> 00:10:16.720 align:center
Nếu đã vậy,

00:10:16.800 --> 00:10:18.200 align:center
cô chịu chết đi,

00:10:18.280 --> 00:10:19.840 align:center
vừa hay bớt rắc rối cho ta.

00:10:20.360 --> 00:10:21.520 align:center
Tu Vân,

00:10:23.040 --> 00:10:23.960 align:center
ra tay đi.

00:10:27.680 --> 00:10:29.520 align:center
Lần đầu cầm dao nhỉ? Đừng run tay.

00:10:30.480 --> 00:10:31.360 align:center
Tới đây.

00:10:33.600 --> 00:10:37.280 align:center
<i>Quỷ sứ, ta đã thấy ngài rồi,</i>
<i>mau tới cứu ta đi.</i>

00:10:53.560 --> 00:10:54.720 align:center
Kỷ Bá Tể.

00:10:58.400 --> 00:10:59.880 align:center
Công chúa cần gì phải dọa cô ấy?

00:11:03.480 --> 00:11:04.560 align:center
Đại nhân.

00:11:12.040 --> 00:11:13.040 align:center
Đừng sợ.

00:11:15.080 --> 00:11:16.320 align:center
Công chúa Thiên Cơ.

00:11:16.840 --> 00:11:19.600 align:center
Dù là công chúa,
cũng đâu thể làm khó người của ta chứ?

00:11:21.640 --> 00:11:24.160 align:center
Xin công chúa đừng chia rẽ bọn ta.

00:11:31.720 --> 00:11:34.800 align:center
Kỷ tiên quân quyết định
bảo vệ cô ta thật à?

00:11:35.920 --> 00:11:36.960 align:center
Công chúa Thiên Cơ,

00:11:37.840 --> 00:11:41.160 align:center
giữa chúng ta chỉ có giao dịch công bằng,
không còn gì khác.

00:11:41.240 --> 00:11:42.640 align:center
Trước đó, ta đã nói rất rõ rồi.

00:11:43.760 --> 00:11:48.120 align:center
Nhưng nếu phụ quân nhất quyết ban hôn
cho Kỷ tiên quân và bổn công chúa,

00:11:48.760 --> 00:11:50.080 align:center
Kỷ tiên quân dám kháng chỉ luôn ư?

00:11:55.600 --> 00:11:57.200 align:center
Thần quân ngủ sâu quanh năm,

00:11:57.800 --> 00:11:59.960 align:center
Hàm Phong quân đang trên đỉnh cao.

00:12:00.040 --> 00:12:04.520 align:center
Hiện giờ e là cả cung Cực Tinh này
đều tôn Hàm Phong quân làm chủ rồi nhỉ?

00:12:05.280 --> 00:12:08.000 align:center
Tại hạ bất tài, cũng tính là mới nổi.

00:12:08.520 --> 00:12:12.040 align:center
Công chúa mất thế và kẻ mạnh mới nổi.

00:12:12.120 --> 00:12:16.520 align:center
Người nói xem Hàm Phong quân sẽ để người
thành công lấy được ý chỉ này sao?

00:12:16.600 --> 00:12:18.080 align:center
Kỷ Bá Tể,

00:12:18.160 --> 00:12:19.000 align:center
ngươi đừng quên

00:12:19.080 --> 00:12:21.440 align:center
chính bổn công chúa đã giúp ngươi
thoát khỏi thân phận tội nhân.

00:12:27.800 --> 00:12:28.680 align:center
Đúng thế,

00:12:28.760 --> 00:12:30.680 align:center
công chúa quả thật có ơn với ta

00:12:31.480 --> 00:12:33.920 align:center
nhưng tội nhân ta đây
sẽ không báo đáp bằng hôn nhân.

00:12:34.600 --> 00:12:36.440 align:center
Ta nghĩ đối với công chúa,

00:12:36.520 --> 00:12:39.120 align:center
một đấu giả giành chiến thắng
trong đại hội Thanh Vân

00:12:39.200 --> 00:12:41.280 align:center
hẳn là quan trọng hơn một phò mã chứ nhỉ?

00:12:41.360 --> 00:12:42.440 align:center
Người nghĩ thế nào?

00:12:52.560 --> 00:12:53.520 align:center
Đương nhiên rồi,

00:12:54.960 --> 00:12:56.480 align:center
xin Kỷ tiên quân giúp đỡ cho.

00:13:06.040 --> 00:13:07.040 align:center
Ta đưa cô ấy đi trước.

00:13:11.080 --> 00:13:12.680 align:center
Xin công chúa nhớ kĩ,

00:13:15.560 --> 00:13:18.280 align:center
nếu có kẻ dám làm khó Minh Ý của ta nữa,

00:13:18.360 --> 00:13:19.920 align:center
cho dù là ông trời,

00:13:21.080 --> 00:13:22.320 align:center
ta cũng sẽ giết không tha.

00:13:28.360 --> 00:13:31.080 align:center
Công chúa, sao hắn có thể đối xử
với người như vậy chứ?

00:13:33.440 --> 00:13:36.440 align:center
Hắn đối với ta thế nào,
có cảm tình gì đều không quan trọng.

00:13:37.200 --> 00:13:40.480 align:center
Trước mắt xem ra
hắn vẫn chưa nương nhờ thúc phụ,

00:13:40.560 --> 00:13:41.480 align:center
vậy thôi đã đủ rồi.

00:13:44.680 --> 00:13:45.760 align:center
Vị tiên quân này,

00:13:45.840 --> 00:13:47.960 align:center
tất cả tỷ muội đang trực hôm nay
đều đã ở đây rồi,

00:13:48.640 --> 00:13:49.920 align:center
ngài muốn để ai biểu diễn?

00:14:06.560 --> 00:14:07.600 align:center
Trong các cô,

00:14:08.160 --> 00:14:10.080 align:center
ai là người tình của Kỷ Bá Tể?

00:14:10.160 --> 00:14:12.240 align:center
Tìm người tình của Kỷ tiên quân ư?

00:14:12.320 --> 00:14:15.080 align:center
Là ta.

00:14:15.680 --> 00:14:17.160 align:center
Ta mới đúng.

00:14:17.240 --> 00:14:18.520 align:center
Là ta mới đúng.

00:14:18.600 --> 00:14:20.440 align:center
Ta đây này.

00:14:20.520 --> 00:14:21.440 align:center
Là ta mới đúng.

00:14:21.520 --> 00:14:22.960 align:center
Là ta đấy.

00:14:36.680 --> 00:14:37.840 align:center
Nghe nói

00:14:37.920 --> 00:14:40.880 align:center
từng có tiên quân
đuổi bắt một vị tiên tử ở Hoa Nguyệt Dạ

00:14:40.960 --> 00:14:44.040 align:center
nhưng bị Kỷ Bá Tể ra tay cản trở,

00:14:44.120 --> 00:14:45.480 align:center
bảo là người của hắn.

00:14:46.760 --> 00:14:47.680 align:center
- Ai thế?
- Không biết.

00:14:47.760 --> 00:14:50.240 align:center
Nếu ai trong các cô
có thể nói ra tên của tiên tử kia,

00:14:50.840 --> 00:14:53.760 align:center
những vật này sẽ là của người đó.

00:14:59.560 --> 00:15:01.200 align:center
Chuyện này ta thật không dám chắc,

00:15:01.840 --> 00:15:05.040 align:center
tiên tử ở đây
ai ai cũng thích Kỷ tiên quân,

00:15:05.120 --> 00:15:08.000 align:center
Kỷ tiên quân qua lại thân thiết
với quá nhiều người.

00:15:08.080 --> 00:15:09.480 align:center
Lúc ngài tới đây,

00:15:09.560 --> 00:15:12.200 align:center
hẳn là đã hỏi phường chủ Phù Nguyệt rồi.

00:15:12.280 --> 00:15:13.560 align:center
Đến cô ấy cũng không biết,

00:15:14.560 --> 00:15:16.720 align:center
làm sao bọn ta biết được?

00:15:17.720 --> 00:15:19.720 align:center
- Phải đấy.
- Sao mà biết được?

00:15:19.800 --> 00:15:21.360 align:center
- Không biết.
- Không rõ.

00:15:21.440 --> 00:15:22.520 align:center
Không biết.

00:15:22.600 --> 00:15:23.760 align:center
Đúng thế.

00:15:23.840 --> 00:15:25.000 align:center
Tiên quân?

00:15:30.560 --> 00:15:32.080 align:center
- Đi khi nào vậy?
- Người đâu rồi?

00:15:32.160 --> 00:15:33.320 align:center
Sao biến mất rồi?

00:15:33.400 --> 00:15:35.400 align:center
Người gì kì lạ thế?

00:15:38.600 --> 00:15:39.480 align:center
BẢN CHÉP QUÝ VỀ LINH TU

00:15:39.560 --> 00:15:42.000 align:center
Ơ kìa, muội xem thứ này à?

00:15:44.160 --> 00:15:46.040 align:center
Thì dùng để đối phó tên lưu manh kia

00:15:46.120 --> 00:15:47.880 align:center
là bốc thuốc đúng bệnh rồi còn gì?

00:15:47.960 --> 00:15:49.680 align:center
Thế thà muội chuốc thuốc hắn luôn cho rồi.

00:15:50.720 --> 00:15:52.400 align:center
<i>Ta cũng muốn lắm,</i>

00:15:52.480 --> 00:15:55.120 align:center
<i>ai bảo hắn cẩn thận như vậy,</i>
<i>chưa bao giờ ăn đồ bên ngoài.</i>

00:15:56.000 --> 00:15:57.560 align:center
Được rồi, đừng trêu ta nữa.

00:15:57.640 --> 00:15:59.000 align:center
Gần đây tỷ thế nào?

00:15:59.080 --> 00:16:00.440 align:center
Lưng của tỷ đỡ hơn chưa?

00:16:00.520 --> 00:16:01.440 align:center
Thuốc mà ta cho tỷ…

00:16:12.120 --> 00:16:13.120 align:center
Sao hả?

00:16:13.200 --> 00:16:14.280 align:center
Lợi hại chứ?

00:16:15.400 --> 00:16:18.440 align:center
Quả đúng là Chương Đài tỷ của chúng ta.

00:16:22.000 --> 00:16:24.200 align:center
Sao vậy? Còn chưa chịu đứng dậy?

00:16:25.760 --> 00:16:27.320 align:center
Mau cứu ta,

00:16:27.400 --> 00:16:29.560 align:center
ta không nhấc lưng lên được.

00:16:29.640 --> 00:16:31.200 align:center
Không nhấc lên được thật à?

00:16:33.320 --> 00:16:34.960 align:center
Đau…

00:16:35.040 --> 00:16:37.640 align:center
Nhịn chút đi, ai bảo tỷ thích thể hiện.

00:16:37.720 --> 00:16:39.520 align:center
Ta tưởng đã lành rồi.

00:16:42.560 --> 00:16:44.360 align:center
Ta có chuyện muốn nói với muội.

00:16:45.240 --> 00:16:47.200 align:center
Hôm qua có một vị khách,

00:16:47.280 --> 00:16:50.000 align:center
hắn không nghe hát, không xem múa

00:16:50.080 --> 00:16:51.760 align:center
mà lại tới nghe ngóng

00:16:51.840 --> 00:16:53.920 align:center
chuyện hôm nọ
muội bị hai tiên quân đuổi bắt.

00:16:54.440 --> 00:16:55.600 align:center
Hắn trông thế nào?

00:16:58.560 --> 00:17:03.280 align:center
Rất cao, rất đẹp, rất thon gọn.

00:17:03.360 --> 00:17:04.599 align:center
Tỷ nói vậy thì có ích gì?

00:17:04.680 --> 00:17:06.200 align:center
Ta có thấy được hắn ta đâu chứ?

00:17:07.000 --> 00:17:10.920 align:center
Hắn bí ẩn lắm, tránh sau bức bình phong,
vừa nhìn đã biết không tốt lành gì.

00:17:11.680 --> 00:17:14.079 align:center
Vậy nên ta đã giữ bí mật cho muội rồi.

00:17:14.839 --> 00:17:16.079 align:center
Đa tạ tỷ nhé.

00:17:17.240 --> 00:17:19.520 align:center
Ẩn mình kĩ như thế,

00:17:21.480 --> 00:17:22.680 align:center
hắn không phải là đấu giả đấy chứ?

00:17:25.200 --> 00:17:26.599 align:center
Chắc là vậy rồi.

00:17:26.680 --> 00:17:29.800 align:center
Nếu đấu giả tự ý xâm nhập ngoại cảnh
mà bị phát hiện,

00:17:29.880 --> 00:17:31.440 align:center
sẽ phải mất mạng đấy.

00:17:34.280 --> 00:17:36.200 align:center
Muội giúp ta xoa chỗ này đi.

00:17:38.680 --> 00:17:40.280 align:center
- Sao vậy?
- Không sao.

00:17:40.360 --> 00:17:42.320 align:center
Hôm đó, hắn không uống giọt rượu nào

00:17:42.400 --> 00:17:44.920 align:center
nhưng có ăn một miếng bánh hạt dẻ.

00:17:49.360 --> 00:17:50.840 align:center
Bánh hạt dẻ à.

00:17:51.760 --> 00:17:53.640 align:center
Quả nhiên là tên ngốc đó.

00:17:54.800 --> 00:17:56.120 align:center
Ta về nhé.

00:18:00.800 --> 00:18:01.720 align:center
Xứng đôi thật.

00:18:09.960 --> 00:18:12.560 align:center
Thật ra đại nhân không cần tới tiễn đâu.

00:18:12.640 --> 00:18:14.320 align:center
Dù gì đây cũng là
lần đầu bạn của nữ chủ nhân

00:18:14.400 --> 00:18:15.680 align:center
biển Vô Quy ghé thăm.

00:18:15.760 --> 00:18:17.520 align:center
Ta vẫn phải có chút phép tắc này.

00:18:19.000 --> 00:18:21.080 align:center
Đúng là nam chủ nhân của cái nhà này.

00:18:30.360 --> 00:18:32.480 align:center
Hôm nay rất đẹp.

00:18:35.880 --> 00:18:37.760 align:center
Cái gì rất đẹp?

00:18:42.640 --> 00:18:43.760 align:center
Thì là…

00:18:46.960 --> 00:18:49.320 align:center
thời tiết. Thời tiết đẹp.

00:18:51.720 --> 00:18:54.480 align:center
Đẹp chỗ nào? Trông sắp mưa tới nơi rồi.

00:18:54.560 --> 00:18:56.080 align:center
Ta thấy còn sắp có sấm nữa đấy.

00:18:57.800 --> 00:18:59.840 align:center
<i>Trước khi bọ quỷ xong việc,</i>

00:18:59.920 --> 00:19:00.800 align:center
<i>ta cứ diễn với ngươi vậy.</i>

00:19:01.680 --> 00:19:02.560 align:center
Đại nhân,

00:19:02.640 --> 00:19:04.840 align:center
rốt cuộc ngài nói chỗ nào rất đẹp vậy?

00:19:05.560 --> 00:19:09.120 align:center
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

00:19:21.200 --> 00:19:24.120 align:center
TƯ ĐỒ LĨNH,
CHỦ SỰ TƯ PHÁN ĐƯỜNG, VỰC CỰC TINH

00:19:25.000 --> 00:19:27.640 align:center
Chúc mừng Tư Đồ Lĩnh tiên quân

00:19:27.720 --> 00:19:31.400 align:center
nhậm chức chủ sự Tư Phán Đường
của vực Cực Tinh.

00:19:31.480 --> 00:19:35.480 align:center
Chấn chỉnh phong thái thanh liêm,
nêu cao công bằng, chính trực.

00:19:35.560 --> 00:19:39.400 align:center
Thần quân phù hộ, sao trời trường tồn.

00:19:41.680 --> 00:19:43.760 align:center
Tiểu Tư Đồ, cuối cùng ngươi cũng tới.

00:19:44.320 --> 00:19:47.160 align:center
Bổn quân đã đứng ra quản lí thay
Tư Phán Đường này nhiều tháng,

00:19:47.240 --> 00:19:48.880 align:center
thật sự hao tâm tổn sức.

00:19:49.840 --> 00:19:51.920 align:center
Sau này đành nhờ cả vào ngươi rồi.

00:20:02.960 --> 00:20:04.600 align:center
<i>Trà này đắng quá.</i>

00:20:07.160 --> 00:20:08.680 align:center
Nhận được thư của Hàm Phong quân,

00:20:08.760 --> 00:20:11.240 align:center
tất nhiên phải tranh thủ đến sớm,
bất kể ngày đêm rồi.

00:20:11.760 --> 00:20:13.360 align:center
Nguyện san sẻ nỗi lo với Hàm Phong quân.

00:20:26.000 --> 00:20:27.520 align:center
Tiểu Tư Đồ, ngươi thông minh hơn người.

00:20:28.120 --> 00:20:30.640 align:center
Trong kì thi toàn vực Cực Tinh,
ngươi là người đứng đầu đấy.

00:20:32.520 --> 00:20:34.000 align:center
Nào.

00:20:34.080 --> 00:20:37.200 align:center
Ngươi nhận chức tư phán
ắt có thể trợ giúp bổn quân…

00:20:39.480 --> 00:20:41.800 align:center
giúp vực Cực Tinh một tay.

00:20:50.280 --> 00:20:52.200 align:center
Hậu Chiếu mất tích
từ sau đại hội Thanh Vân

00:20:52.280 --> 00:20:53.680 align:center
cũng đã rất lâu rồi.

00:20:53.760 --> 00:20:54.920 align:center
Ta đã điều tra rõ ràng,

00:20:55.480 --> 00:20:57.760 align:center
hắn qua lại thân thiết
với cai ngục vực Trầm.

00:20:57.840 --> 00:21:01.120 align:center
Có lẽ việc hắn mất tích
có liên quan đến vực Trầm.

00:21:02.480 --> 00:21:04.600 align:center
Phải điều tra thật kĩ càng chuyện này.

00:21:06.800 --> 00:21:09.400 align:center
Đã chuẩn bị xong phòng nghỉ cho ngươi rồi.

00:21:09.920 --> 00:21:11.240 align:center
Ngươi đi nghỉ trước đi.

00:21:11.960 --> 00:21:14.240 align:center
Sau này cần dùng bao nhiêu người,

00:21:14.320 --> 00:21:15.680 align:center
ngươi cứ việc điều động.

00:21:17.680 --> 00:21:19.520 align:center
Nào, chúc mừng…

00:21:22.440 --> 00:21:23.720 align:center
Đa tạ Hàm Phong quân.

00:21:24.400 --> 00:21:25.320 align:center
Vậy ta xin cáo từ trước.

00:21:31.520 --> 00:21:32.960 align:center
Đắng quá đi mất.

00:21:33.040 --> 00:21:34.800 align:center
Trà gì mà đắng thế chứ?

00:21:37.360 --> 00:21:38.880 align:center
Lại phải làm việc.

00:21:38.960 --> 00:21:40.680 align:center
Đúng là khổ càng thêm khổ.

00:21:43.440 --> 00:21:44.320 align:center
Điện hạ,

00:21:44.400 --> 00:21:46.920 align:center
từ khi Kỷ Bá Tể thắng trận đấu,
Hậu Chiếu liền mất tích.

00:21:47.000 --> 00:21:48.240 align:center
Lúc trước quả thực

00:21:48.320 --> 00:21:50.200 align:center
chúng ta chưa từng liên hệ
hai chuyện này với nhau.

00:21:51.280 --> 00:21:53.600 align:center
Là bổn quân thiển cận rồi.

00:21:53.680 --> 00:21:56.040 align:center
Chỉ mải nghĩ đến việc lôi kéo hắn,

00:21:56.120 --> 00:21:58.800 align:center
khiến hắn tự nguyện
giao Hoàng Lương Mộng trong tay ra

00:21:59.520 --> 00:22:02.480 align:center
mà lại quên mất rằng
nếu hắn đã có Hoàng Lương Mộng,

00:22:02.560 --> 00:22:05.880 align:center
vậy ắt hẳn quan hệ của hắn
với Bác Ngữ Lam không hề tầm thường.

00:22:05.960 --> 00:22:06.800 align:center
Tư Đồ Lĩnh đến rồi.

00:22:06.880 --> 00:22:08.480 align:center
Điện hạ sắp từ nhiệm,

00:22:08.560 --> 00:22:10.200 align:center
tất nhiên phải mở tiệc đãi khách.

00:22:10.280 --> 00:22:13.240 align:center
Chi bằng nhân ngày mai
mở tiệc mời Kỷ Bá Tể đến

00:22:13.320 --> 00:22:14.640 align:center
để thăm dò hắn một phen.

00:22:16.640 --> 00:22:17.840 align:center
Nếu Kỷ Bá Tể

00:22:18.360 --> 00:22:20.280 align:center
có dính dáng đến Bác Ngữ Lam thật,

00:22:22.440 --> 00:22:24.840 align:center
vậy quyết không thể giữ hắn lại.

00:22:44.240 --> 00:22:45.960 align:center
Thật ra tối nay cô có thể không cần tới.

00:22:48.080 --> 00:22:51.400 align:center
Hàm Phong quân mở tiệc chiêu đãi,
sao ta có thể không đi được?

00:22:51.480 --> 00:22:54.240 align:center
Ý ta là từ khi
tư phán tiền nhiệm mất tích,

00:22:54.320 --> 00:22:56.320 align:center
Mộc Tề Bách vẫn luôn
thay mặt quản lí Tư Phán Đường.

00:22:56.400 --> 00:22:58.960 align:center
Hôm nay cũng chỉ là
một bữa tiệc từ nhiệm mà thôi.

00:22:59.760 --> 00:23:01.320 align:center
Ta đã lên thuyền của đại nhân rồi,

00:23:01.400 --> 00:23:03.160 align:center
giờ ngài nói những lời này với ta

00:23:03.240 --> 00:23:04.360 align:center
sẽ khiến ta tưởng rằng

00:23:04.440 --> 00:23:07.600 align:center
ngài sợ ta xảy ra chuyện gì
nên mới dặn dò ta như thế.

00:23:10.040 --> 00:23:12.840 align:center
Chủ sự mới đến của Tư Phán Đường

00:23:12.920 --> 00:23:13.960 align:center
là ai vậy?

00:23:14.040 --> 00:23:15.440 align:center
Nghe nói tên là Tư Đồ Lĩnh.

00:23:16.520 --> 00:23:17.840 align:center
Hắn là người thế nào?

00:23:17.920 --> 00:23:19.120 align:center
Ta cũng chưa từng gặp.

00:23:19.680 --> 00:23:21.920 align:center
Nghe đồn chỉ là một tên xảo quyệt mà thôi.

00:23:22.000 --> 00:23:24.320 align:center
Tiệc từ nhiệm hôm nay,
thường thì hắn nên có mặt

00:23:24.400 --> 00:23:26.480 align:center
nhưng hắn lại đột nhiên từ chối, nói gì mà

00:23:26.560 --> 00:23:28.000 align:center
hôm nay làm việc mệt mỏi quá,

00:23:28.080 --> 00:23:29.600 align:center
chẳng uống rượu hay ăn thịt được

00:23:30.200 --> 00:23:31.200 align:center
nên không tham dự.

00:23:33.120 --> 00:23:35.920 align:center
Đại nhân cũng nên
viện cớ vắng mặt như thế mới phải.

00:23:36.560 --> 00:23:38.080 align:center
Ta không muốn tránh.

00:23:38.160 --> 00:23:40.800 align:center
Chuyện cần đối mặt,
có thế nào cũng phải đối mặt thôi.

00:23:43.640 --> 00:23:44.680 align:center
Ta hiểu rồi.

00:23:45.200 --> 00:23:48.400 align:center
Đại nhân lo Hàm Phong quân
lại nhét người cho ngài

00:23:48.480 --> 00:23:50.360 align:center
- nên ngài mới đưa ta theo.
- Đúng vậy.

00:23:51.720 --> 00:23:53.640 align:center
Ta không thích bị ép phải nhận.

00:23:53.720 --> 00:23:54.960 align:center
Ta thích tự mình chọn thôi.

00:24:11.680 --> 00:24:12.560 align:center
Đại nhân,

00:24:12.640 --> 00:24:15.200 align:center
cái đêm Hàm Phong quân đến biển Vô Quy,

00:24:15.280 --> 00:24:18.800 align:center
ta ở trong phòng của đại nhân
lỡ tay làm rơi một chiếc hộp,

00:24:18.880 --> 00:24:21.520 align:center
có một cây quạt sắt hỏng
rơi từ trong hộp ra.

00:24:21.600 --> 00:24:23.680 align:center
Lúc đó ta đã nghĩ món đồ nát thế này rồi,

00:24:23.760 --> 00:24:25.200 align:center
sao đại nhân còn giữ?

00:24:25.800 --> 00:24:29.320 align:center
Chẳng lẽ là tiểu tiên tử nào đó
để lại cho đại nhân?

00:24:31.040 --> 00:24:32.200 align:center
Đó là pháp khí của Minh Hiến.

00:24:34.800 --> 00:24:36.960 align:center
Vậy đại nhân giữ lại làm gì?

00:24:37.880 --> 00:24:40.680 align:center
Minh Hiến đã bại trận,
ngài muốn giữ làm chiến lợi phẩm à?

00:24:47.200 --> 00:24:48.280 align:center
Thực ra

00:24:49.720 --> 00:24:51.720 align:center
hắn quả đúng như lời đồn,

00:24:52.280 --> 00:24:54.000 align:center
là đấu giả có thiên phú cực kì xuất sắc.

00:24:55.840 --> 00:24:57.680 align:center
Thậm chí khi đó ta còn nghĩ

00:24:57.760 --> 00:24:59.400 align:center
chưa chắc ta đã có thể thắng hắn.

00:25:00.120 --> 00:25:01.200 align:center
Nhưng chẳng hiểu vì sao

00:25:02.040 --> 00:25:04.520 align:center
dường như linh lực của hắn
đột nhiên cạn kiệt.

00:25:05.200 --> 00:25:06.920 align:center
Lúc đó ta khó mà thu linh lực về được,

00:25:07.520 --> 00:25:08.920 align:center
suýt nữa đã giết chết hắn.

00:25:16.320 --> 00:25:18.520 align:center
<i>May nhờ có pháp khí kia cứu lấy hắn</i>

00:25:19.320 --> 00:25:20.840 align:center
nên ta đã giữ nó lại.

00:25:21.600 --> 00:25:24.560 align:center
Nghĩ rằng nếu có ngày
gặp lại trên chiến trường,

00:25:26.760 --> 00:25:27.760 align:center
có thể trả lại cho hắn.

00:25:33.400 --> 00:25:35.320 align:center
Sao tự dưng lại nhắc chuyện này?

00:25:35.400 --> 00:25:36.760 align:center
Cô cứ coi như chưa nghe thấy gì đi.

00:25:39.120 --> 00:25:41.840 align:center
<i>Hắn không có vẻ như đang nói dối.</i>

00:25:41.920 --> 00:25:45.280 align:center
<i>Chẳng lẽ kẻ hạ độc Ly Hận Thiên cho ta</i>
<i>không phải hắn?</i>

00:26:12.400 --> 00:26:16.000 align:center
<i>Nếu không phải hắn hạ độc ta,</i>

00:26:17.000 --> 00:26:18.280 align:center
<i>vậy thì là ai?</i>

00:26:24.280 --> 00:26:25.120 align:center
Đến rồi.

00:26:57.400 --> 00:26:58.640 align:center
- Nào.
- Chén này,

00:26:59.760 --> 00:27:01.120 align:center
ta mời Kỷ huynh.

00:27:11.840 --> 00:27:14.600 align:center
Huynh xem,
giờ tại hạ đã có người quản thúc rồi.

00:27:14.680 --> 00:27:16.120 align:center
Minh Ý không cho ta uống rượu.

00:27:16.200 --> 00:27:19.320 align:center
Hay là để Minh Ý uống thay ta vậy.

00:27:23.800 --> 00:27:26.600 align:center
Sao có thể để Ngôn tiên quân mời ta chứ?

00:27:26.680 --> 00:27:28.360 align:center
Ta mời Ngôn tiên quân mới đúng.

00:27:37.280 --> 00:27:39.640 align:center
Xưa nay tại hạ chưa từng thấy
Kỷ huynh dùng bữa ở ngoài,

00:27:40.400 --> 00:27:41.600 align:center
là vì cớ chi?

00:27:45.480 --> 00:27:46.520 align:center
Sao lại thế được?

00:27:46.600 --> 00:27:49.160 align:center
Mỗi lần đến Hoa Nguyệt Dạ,
đại nhân nhà ta đều ăn như lợn ấy.

00:27:49.240 --> 00:27:50.280 align:center
Ngài nhìn ngài ấy đi.

00:27:59.600 --> 00:28:01.640 align:center
Phối hợp chút đi chứ.

00:28:05.120 --> 00:28:06.960 align:center
Hàm Phong quân đến.

00:28:12.240 --> 00:28:14.760 align:center
Cung nghênh Hàm Phong quân.

00:28:15.360 --> 00:28:17.080 align:center
Không cần đứng dậy đâu.

00:28:17.160 --> 00:28:18.720 align:center
Lần trước ta đã nói rồi mà,

00:28:18.800 --> 00:28:21.920 align:center
sau này các người
cứ như Bá Tể lão đệ là được rồi.

00:28:22.000 --> 00:28:23.160 align:center
Sao còn ngẩn ra đó?

00:28:23.240 --> 00:28:24.520 align:center
Bỏ tay xuống hết đi.

00:28:24.600 --> 00:28:25.560 align:center
Bỏ tay xuống đi.

00:28:28.960 --> 00:28:33.440 align:center
Hôm nay dọn dẹp phòng ngủ cho tư phán mới,
đoán xem ta tìm được gì?

00:28:52.160 --> 00:28:54.680 align:center
Bọn ta tìm thấy bức tranh mĩ nhân này

00:28:54.760 --> 00:28:57.080 align:center
tại chỗ ở cũ của Hậu Chiếu.

00:28:58.320 --> 00:29:00.480 align:center
Nét vẽ duyên dáng tuyệt trần thế này,

00:29:00.560 --> 00:29:02.680 align:center
chẳng lẽ là tình nhân
của tư phán Hậu Chiếu?

00:29:05.200 --> 00:29:06.680 align:center
Hậu Chiếu không rõ tung tích,

00:29:06.760 --> 00:29:10.200 align:center
chẳng lẽ trốn đi với tiên tử này rồi?

00:29:11.480 --> 00:29:13.400 align:center
Các vị đều xem thử đi.

00:29:13.480 --> 00:29:15.840 align:center
Xem có ai nhận ra
vị tiên tử trong tranh này không?

00:29:16.440 --> 00:29:18.280 align:center
Vẽ bằng pháp thuật gì thế?

00:29:18.360 --> 00:29:19.640 align:center
Cô ấy còn cử động được luôn kìa.

00:29:20.440 --> 00:29:22.840 align:center
<i>Có thể được vẽ</i>
<i>bằng loại pháp thuật hiếm thấy,</i>

00:29:23.360 --> 00:29:24.880 align:center
<i>hẳn phải là người đặc biệt.</i>

00:29:25.720 --> 00:29:27.600 align:center
Kỷ huynh quen biết nhiều tiên tử.

00:29:27.680 --> 00:29:29.240 align:center
Huynh xem thử

00:29:29.320 --> 00:29:30.400 align:center
có nhận ra không?

00:29:33.720 --> 00:29:35.400 align:center
Dù ta có quen biết nhiều tiên tử,

00:29:35.480 --> 00:29:37.080 align:center
cũng là chuyện đã qua rồi.

00:29:39.640 --> 00:29:43.240 align:center
Nay trong lòng ta chỉ có mình Minh Ý thôi.

00:29:47.680 --> 00:29:49.200 align:center
Kỷ huynh đổi tính,

00:29:49.720 --> 00:29:51.040 align:center
sợ thê tử luôn rồi.

00:29:51.920 --> 00:29:53.240 align:center
Tiên tử trong bức tranh này

00:29:53.320 --> 00:29:56.040 align:center
trông lại rất giống
mẫu người Kỷ huynh thích.

00:29:57.240 --> 00:29:59.800 align:center
Kỷ huynh không quen thật sao?

00:30:04.720 --> 00:30:07.880 align:center
Kỷ huynh, hay là nhìn kĩ lại xem.

00:30:20.680 --> 00:30:22.200 align:center
Kỷ tiên quân không nhận ra,

00:30:22.280 --> 00:30:23.560 align:center
vậy để ta xem thử.

00:30:26.600 --> 00:30:28.880 align:center
Vị tiên tử này đúng là đầy đặn.

00:30:29.480 --> 00:30:30.520 align:center
Cho ta nhìn với.

00:30:31.320 --> 00:30:32.760 align:center
Đôi môi anh đào chúm chím này,

00:30:32.840 --> 00:30:34.200 align:center
nếu được hôn một lần,

00:30:34.280 --> 00:30:35.800 align:center
cũng đáng lắm đấy.

00:30:39.880 --> 00:30:41.680 align:center
Thủ pháp thần tiên này

00:30:41.760 --> 00:30:43.840 align:center
còn khiến tiên tử trong tranh
có thể cử động.

00:30:44.760 --> 00:30:46.520 align:center
Nếu có thể đổi vài tư thế,

00:30:47.400 --> 00:30:48.680 align:center
chẳng phải sẽ càng hay ư?

00:30:52.240 --> 00:30:54.520 align:center
Đấng trượng phu lòng chứa giang sơn,

00:30:55.040 --> 00:30:57.680 align:center
mĩ nhân mỉm cười liền điêu đứng.

00:30:57.760 --> 00:31:00.200 align:center
Cùng nhau kề bên dưới ánh trăng,

00:31:01.560 --> 00:31:04.160 align:center
lưu luyến mãi không quên…

00:31:06.000 --> 00:31:07.280 align:center
- Tôn tiên quân.
- Không sao chứ?

00:31:07.360 --> 00:31:08.680 align:center
Tửu lượng không tốt thì uống ít thôi.

00:31:15.680 --> 00:31:17.360 align:center
Ai ném cái chén này vậy?

00:31:21.280 --> 00:31:22.560 align:center
Cô làm hả?

00:31:23.280 --> 00:31:25.000 align:center
Cô cố ý phải không? Sao nào?

00:31:25.080 --> 00:31:26.760 align:center
Cảm thấy mình có chỗ dựa rồi

00:31:26.840 --> 00:31:28.160 align:center
nên bắt đầu hỗn láo hả?

00:31:29.480 --> 00:31:30.640 align:center
Cô đứng dậy cho ta!

00:31:33.040 --> 00:31:34.920 align:center
- Cô…
- Ơ…

00:31:47.600 --> 00:31:49.120 align:center
Kỷ tiên quân,

00:31:49.200 --> 00:31:51.320 align:center
Tôn Liêu cũng từng cùng huynh
tham dự đại hội Thanh Vân,

00:31:51.400 --> 00:31:52.840 align:center
huynh hơi quá đáng rồi đấy.

00:31:59.520 --> 00:32:02.800 align:center
Sao ta vừa cúi đầu ăn nửa miếng dưa
mà đã đánh nhau rồi?

00:32:05.920 --> 00:32:06.960 align:center
Được rồi.

00:32:08.000 --> 00:32:10.720 align:center
Kỷ tiên quân,
ngươi tức giận bất bình như vậy

00:32:10.800 --> 00:32:12.680 align:center
là vì mĩ nhân bên cạnh

00:32:13.400 --> 00:32:14.880 align:center
hay là vì tiên tử trong tranh này?

00:32:34.680 --> 00:32:37.120 align:center
Hàm Phong quân, đều tại ta,

00:32:37.200 --> 00:32:39.880 align:center
ta vô ý làm rơi cái chén xuống đất

00:32:39.960 --> 00:32:42.120 align:center
khiến Tôn Liêu tiên quân mất mặt.

00:32:42.200 --> 00:32:43.440 align:center
Việc này chẳng liên quan đến đại nhân,

00:32:43.520 --> 00:32:45.520 align:center
đều do ta làm mọi người mất hứng.

00:32:45.600 --> 00:32:47.280 align:center
Xin Hàm Phong quân trách phạt.

00:32:47.800 --> 00:32:48.960 align:center
Đứng dậy đi.

00:32:52.800 --> 00:32:55.080 align:center
Cô đâu có sai, sao phải quỳ?

00:32:57.000 --> 00:32:58.400 align:center
Hàm Phong quân hiểu lầm rồi.

00:33:00.480 --> 00:33:01.840 align:center
Vừa rồi ta làm thế

00:33:02.800 --> 00:33:04.480 align:center
cũng chỉ để bảo vệ người mình yêu.

00:33:05.240 --> 00:33:07.480 align:center
Nếu sau này Hàm Phong quân
gặp được tình yêu đích thực,

00:33:07.560 --> 00:33:08.520 align:center
ắt sẽ hiểu thôi.

00:33:11.400 --> 00:33:14.640 align:center
Đám vô sỉ, nơi vô vị,

00:33:14.720 --> 00:33:15.960 align:center
bọn ta không ở lại nữa.

00:33:18.240 --> 00:33:19.600 align:center
- Cáo từ.
- Ta…

00:33:44.760 --> 00:33:48.480 align:center
Thật ra vừa nãy ta cố ý làm thế.

00:33:51.840 --> 00:33:52.920 align:center
Ta biết.

00:33:54.840 --> 00:33:57.360 align:center
Vậy ta có coi là gây họa rồi không?

00:34:05.120 --> 00:34:06.280 align:center
Đại nhân.

00:34:10.040 --> 00:34:10.880 align:center
Để yên.

00:34:12.679 --> 00:34:13.840 align:center
Không cần lo mấy chuyện đó.

00:34:14.560 --> 00:34:17.360 align:center
Đưa cô về xong,
ta còn việc quan trọng phải làm,

00:34:17.960 --> 00:34:19.239 align:center
cô cứ nghỉ ngơi cho khỏe.

00:34:37.800 --> 00:34:39.960 align:center
<i>Xoa bóp cũng tạm được.</i>

00:34:59.800 --> 00:35:01.240 align:center
Minh Ý! Đừng ngẩn người nữa,

00:35:01.320 --> 00:35:02.920 align:center
bọ quỷ có phản ứng rồi.

00:35:03.960 --> 00:35:05.200 align:center
Vừa hay Kỷ Bá Tể ra ngoài rồi, đi thôi!

00:35:15.400 --> 00:35:17.600 align:center
Đây chính là tiểu lâu sau núi ngày trước.

00:35:18.200 --> 00:35:19.280 align:center
Tiểu lâu?

00:35:19.800 --> 00:35:20.920 align:center
Nơi mà ngươi phóng hỏa ấy à?

00:35:23.320 --> 00:35:25.600 align:center
Đúng là cháy đến chẳng còn gì.

00:35:27.800 --> 00:35:29.760 align:center
Sao bọ quỷ lại dẫn chúng ta tới đây?

00:35:33.800 --> 00:35:35.160 align:center
Chẳng có gì cả.

00:35:41.520 --> 00:35:43.040 align:center
Được rồi, để ta làm cho.

00:35:49.880 --> 00:35:51.440 align:center
Cảm giác quen thuộc quá.

00:36:04.600 --> 00:36:06.640 align:center
Kỷ Bá Tể giấu giếng Linh Tê ở đây.

00:36:07.280 --> 00:36:08.240 align:center
Giếng Linh Tê ư?

00:36:08.320 --> 00:36:09.400 align:center
Không thể nào.

00:36:09.480 --> 00:36:12.120 align:center
Thực lực thật sự của hắn
còn mạnh hơn ta tưởng,

00:36:12.200 --> 00:36:13.480 align:center
đã đến mức có thể

00:36:13.560 --> 00:36:16.240 align:center
biến giếng Linh Tê thành thực cảnh rồi.

00:36:17.040 --> 00:36:18.960 align:center
Đúng là tự tìm cho mình
một thánh địa cất giấu kho báu.

00:36:19.760 --> 00:36:22.800 align:center
Nhưng ta đã phóng hỏa tới tận đây,

00:36:22.880 --> 00:36:24.240 align:center
Kỷ Bá Tể lại chẳng hề nhắc tới.

00:36:24.840 --> 00:36:26.240 align:center
Chắc hắn thấy
lai lịch chúng ta không rõ ràng

00:36:26.320 --> 00:36:27.520 align:center
nên không muốn để lộ.

00:36:28.040 --> 00:36:29.320 align:center
Sao mà không nhắc chứ?

00:36:29.400 --> 00:36:30.840 align:center
Chẳng phải đã tống ta đi à?

00:36:30.920 --> 00:36:32.560 align:center
Nếu không nhờ ta nhanh trí,

00:36:32.640 --> 00:36:33.480 align:center
sao có thể dọn dẹp hậu quả

00:36:33.560 --> 00:36:36.080 align:center
cho cái vụ phóng hỏa vụng về
của ngươi chứ?

00:36:37.000 --> 00:36:39.160 align:center
Đây…

00:36:39.240 --> 00:36:41.120 align:center
Đây chính là giếng…

00:36:42.600 --> 00:36:44.880 align:center
Đây chính là giếng Linh Tê đó.

00:36:45.400 --> 00:36:46.240 align:center
Nhị Thập Thất,

00:36:46.320 --> 00:36:49.320 align:center
bây giờ ngươi còn biết đánh trống lảng hả?

00:36:51.840 --> 00:36:53.240 align:center
Xí.

00:36:54.440 --> 00:36:56.200 align:center
Bọ quỷ đã cảm ứng được rồi,

00:36:56.280 --> 00:36:58.440 align:center
vậy chứng tỏ Hoàng Lương Mộng ở ngay đây.

00:36:58.520 --> 00:36:59.800 align:center
Giờ phải làm sao?

00:37:01.560 --> 00:37:04.080 align:center
Trừ khi có thể
kết nối thần thức với Kỷ Bá Tể,

00:37:04.160 --> 00:37:06.240 align:center
nếu không, chẳng ai có thể
tự tiện xông vào giếng Linh Tê của hắn.

00:37:07.400 --> 00:37:09.360 align:center
Nhưng người là Minh Hiến,

00:37:09.440 --> 00:37:10.960 align:center
so với bất kì ai ở lục cảnh,

00:37:11.040 --> 00:37:13.440 align:center
người không có khả năng
kết nối thần thức với hắn nhất.

00:37:17.040 --> 00:37:18.200 align:center
Minh Hiến không được

00:37:18.280 --> 00:37:22.720 align:center
nhưng giờ người là tiểu tiên tử Minh Ý
được Kỷ Bá Tể đưa về từ Hoa Nguyệt Dạ mà.

00:37:23.640 --> 00:37:24.960 align:center
Ngươi muốn nói gì?

00:37:26.120 --> 00:37:27.680 align:center
Quy tắc của lục cảnh,

00:37:27.760 --> 00:37:28.760 align:center
kết thành nhân duyên,

00:37:28.840 --> 00:37:33.200 align:center
tân lang và tân nương cần phải kết tâm ấn
từ đá Nhân Duyên,

00:37:33.280 --> 00:37:35.040 align:center
sau đó có thể chia sẻ thần thức với nhau.

00:37:35.960 --> 00:37:36.800 align:center
Ngươi…

00:37:39.600 --> 00:37:42.920 align:center
Nhưng mà kể ra cũng là một lối tắt nhỉ.

00:37:43.000 --> 00:37:43.960 align:center
Đúng không?

00:37:44.040 --> 00:37:45.120 align:center
Đúng chưa?

00:37:45.200 --> 00:37:46.280 align:center
Đơn giản nhỉ?

00:37:46.960 --> 00:37:48.920 align:center
Mà còn chẳng cần ra tay,

00:37:49.000 --> 00:37:50.240 align:center
chẳng cần đánh nhau,

00:37:50.320 --> 00:37:52.080 align:center
người chỉ cần thành thân là được rồi.

00:37:52.160 --> 00:37:53.520 align:center
- Thành thân à.
- Rất đơn giản.

00:37:53.600 --> 00:37:56.520 align:center
- Dễ như ăn bánh với người rồi…
- Khoan đã.

00:37:56.600 --> 00:37:59.400 align:center
Vậy hòa li có dễ không?

00:37:59.480 --> 00:38:02.080 align:center
Ta còn phải về núi Nghiêu Quang nữa,
có phiền phức không?

00:38:02.160 --> 00:38:03.200 align:center
Đơn giản thôi.

00:38:03.840 --> 00:38:05.000 align:center
Đơn giản mà.

00:38:05.080 --> 00:38:06.840 align:center
Khi đó chỉ cần hai người bàn bạc,

00:38:06.920 --> 00:38:08.600 align:center
xóa tên là xong.

00:38:09.920 --> 00:38:11.600 align:center
Được, vậy cứ thế đi.

00:38:12.400 --> 00:38:14.880 align:center
Ngươi biết mấy chuyện này từ bao giờ vậy?

00:38:16.000 --> 00:38:18.720 align:center
Kỷ Bá Tể nhìn chẳng giống kiểu
sẽ chịu thành thân với người đâu,

00:38:20.840 --> 00:38:22.200 align:center
còn gian nan lắm.

00:38:24.440 --> 00:38:26.800 align:center
Để hắn đưa ta
về biển Vô Quy đã rất khó rồi,

00:38:26.880 --> 00:38:28.920 align:center
ngay cả công chúa hắn còn chẳng chịu cưới,

00:38:29.000 --> 00:38:30.640 align:center
làm sao chịu cưới ta đây?

00:38:34.440 --> 00:38:37.080 align:center
Kỷ tiên quân,
ngươi tức giận bất bình như vậy

00:38:37.160 --> 00:38:38.600 align:center
là vì mĩ nhân bên cạnh

00:38:39.880 --> 00:38:41.880 align:center
hay là vì tiên tử trong tranh này?

00:38:46.360 --> 00:38:47.960 align:center
Trong bữa tiệc hôm nay,

00:38:48.040 --> 00:38:48.920 align:center
không hiểu sao

00:38:49.000 --> 00:38:51.880 align:center
tên Mộc Tề Bách kia lại lấy một bức vẽ ra,

00:38:51.960 --> 00:38:54.240 align:center
Kỷ Bá Tể còn khá để tâm nữa.

00:38:54.320 --> 00:38:57.120 align:center
Ngươi nghĩ nếu ta giúp hắn một phen,

00:38:57.200 --> 00:38:59.120 align:center
có phải độ thiện cảm của hắn với ta sẽ…

00:39:00.240 --> 00:39:01.440 align:center
Ý gì thế?

00:39:05.240 --> 00:39:06.720 align:center
Hôm nay chúng ta kể về

00:39:06.800 --> 00:39:08.960 align:center
hồi thứ mười ba,

00:39:09.040 --> 00:39:10.760 align:center
Minh Ý xinh đẹp
tự ý xông vào Tư Phán Đường.

00:39:10.840 --> 00:39:12.800 align:center
- Đi thôi!
- Đợi đã!

00:39:13.520 --> 00:39:14.360 align:center
Thu móng vuốt.

00:39:16.200 --> 00:39:17.320 align:center
Có pháp trận.

00:39:18.400 --> 00:39:20.680 align:center
Tư Phán Đường đó dễ vào vậy sao?

00:39:21.280 --> 00:39:23.160 align:center
Pháp trận kết giới về đêm

00:39:23.240 --> 00:39:25.800 align:center
chắc chắn sẽ làm rụng
một cánh hoa Ly Hận của người.

00:39:25.880 --> 00:39:28.920 align:center
Vì một bức tranh thì không đáng đâu.

00:39:29.000 --> 00:39:31.200 align:center
Chương Đài đã nhắc tới,

00:39:31.280 --> 00:39:34.360 align:center
hẳn là tên Minh Tâm kia
đã theo ta đến vực Cực Tinh rồi.

00:39:34.440 --> 00:39:37.280 align:center
Vậy hành tung của ta
cũng chẳng thể giấu mãi được.

00:39:37.360 --> 00:39:39.960 align:center
Chi bằng chúng ta
đừng để người ta đến vô ích,

00:39:40.040 --> 00:39:41.040 align:center
tặng Minh Tâm một món quà lớn đi.

00:39:41.120 --> 00:39:44.120 align:center
Minh Tâm đã đến rồi,
sao chúng ta không trốn đi?

00:39:44.200 --> 00:39:46.520 align:center
Dù không thể trốn cả đời,
ít ra vẫn được một lúc mà.

00:39:46.600 --> 00:39:48.000 align:center
Chủ nhân ngươi còn nhiều lúc lắm à?

00:39:49.360 --> 00:39:52.360 align:center
- Thế… cũng không được.
- Hồi thứ mười bốn,

00:39:52.440 --> 00:39:54.120 align:center
Minh Ý xinh đẹp liều ăn nhiều,

00:39:54.200 --> 00:39:55.040 align:center
- đi thôi!
- Ơ kìa,

00:39:55.120 --> 00:39:56.720 align:center
Minh Ý xinh đẹp liều ăn nhiều gì chứ?

00:39:56.800 --> 00:39:58.640 align:center
Liều ăn nhiều,
ngày nào người cũng ăn nhiều

00:39:58.720 --> 00:39:59.920 align:center
còn ta toàn liều thôi.

00:40:00.000 --> 00:40:01.840 align:center
Ta thì chạy từ đây sang đó,
đốt cái này cái nọ.

00:40:01.920 --> 00:40:02.760 align:center
Người thì chỉ việc an nhàn.

00:40:05.400 --> 00:40:08.000 align:center
Đi ngang qua đừng bỏ lỡ nhé.

00:40:09.120 --> 00:40:11.040 align:center
<i>Gương Truy Bắt sẽ không nhầm được,</i>

00:40:11.120 --> 00:40:13.280 align:center
<i>chắc chắn Minh Hiến</i>
<i>đã trốn vào vực Cực Tinh.</i>

00:40:14.080 --> 00:40:16.200 align:center
<i>Nhưng ta cũng không thể</i>
<i>ở lại đây quá lâu được,</i>

00:40:16.280 --> 00:40:19.480 align:center
<i>nếu thân phận bại lộ thì phiền phức rồi.</i>

00:40:36.800 --> 00:40:37.840 align:center
Đến xem nào.

00:40:37.920 --> 00:40:39.360 align:center
Mời xem.

00:40:39.440 --> 00:40:40.560 align:center
Cái này đẹp đó.

00:40:40.640 --> 00:40:41.520 align:center
Đúng đấy.

00:40:42.480 --> 00:40:44.200 align:center
Mời đến xem.

00:40:44.720 --> 00:40:46.680 align:center
Xem thử đi.

00:40:46.760 --> 00:40:47.600 align:center
Đến xem nào.

00:41:07.360 --> 00:41:08.280 align:center
Tránh ra!

00:41:12.800 --> 00:41:14.240 align:center
- Mời xem nào.
- Đứng lại!

00:41:14.320 --> 00:41:16.240 align:center
Mời ghé xem.

00:41:20.320 --> 00:41:22.480 align:center
Chủ thượng, cứ để ta đến Tư Phán Đường đi.

00:41:23.360 --> 00:41:25.120 align:center
Nếu Mộc Tề Bách gài bẫy,

00:41:25.200 --> 00:41:26.280 align:center
ta sơ suất bị bắt

00:41:26.360 --> 00:41:28.680 align:center
còn hơn là để lộ việc chủ thượng
có liên quan với Hoàng Lương Mộng.

00:41:32.120 --> 00:41:34.480 align:center
Mộc Tề Bách lấy chân dung của sư phụ ra,

00:41:34.560 --> 00:41:35.920 align:center
tức là hắn đã đoán ra rồi.

00:41:37.280 --> 00:41:39.480 align:center
Nếu ngay cả một bức chân dung
cũng không giành lại nổi,

00:41:39.560 --> 00:41:42.120 align:center
ta cũng chẳng cần
cố sống sót mà thoát khỏi vực Trầm,

00:41:42.960 --> 00:41:44.960 align:center
cứ làm tội nhân
phải quỳ gối cả đời là được.

00:41:45.960 --> 00:41:47.160 align:center
Nhưng ta có trách nhiệm bảo vệ ngài,

00:41:47.240 --> 00:41:49.680 align:center
ta vốn phải thay ngài
vào núi đao biển lửa.

00:41:50.280 --> 00:41:51.480 align:center
Ta có chuyện gì cũng chẳng sao

00:41:51.560 --> 00:41:53.720 align:center
nhưng nếu ngài có chuyện,
còn ai chống đỡ được nữa?

00:41:53.800 --> 00:41:55.120 align:center
- Để ta đi.
- Nói nhiều vậy

00:41:55.200 --> 00:41:56.240 align:center
chẳng giống ngươi chút nào.

00:41:57.680 --> 00:41:58.600 align:center
Được rồi.

00:41:59.400 --> 00:42:00.480 align:center
Mấy trò vặt đó của hắn

00:42:01.080 --> 00:42:02.200 align:center
chẳng làm gì nổi ta đâu.

00:42:08.240 --> 00:42:11.440 align:center
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

00:42:53.880 --> 00:42:57.480 align:center
ÁNG VĂN HÀO HÙNG

00:43:23.600 --> 00:43:25.360 align:center
Đại nhân, là ta.

00:43:26.600 --> 00:43:27.680 align:center
Sao cô lại đến đây?

00:43:28.600 --> 00:43:30.320 align:center
Đương nhiên là vì đại nhân rồi.

00:43:31.960 --> 00:43:33.360 align:center
<i>Trời cũng giúp ta,</i>

00:43:33.440 --> 00:43:35.240 align:center
<i>cho hắn tận mắt thấy hồi thứ 13 này.</i>

00:43:35.320 --> 00:43:36.600 align:center
<i>Còn sinh động hơn nhiều</i>

00:43:36.680 --> 00:43:37.920 align:center
<i>so với việc ta tự kể lại.</i>

00:43:38.960 --> 00:43:40.360 align:center
Bức tranh trong bữa tiệc

00:43:40.440 --> 00:43:42.880 align:center
hẳn là có ý nghĩa đặc biệt
với đại nhân nhỉ?

00:43:42.960 --> 00:43:44.400 align:center
Ta vừa nhìn là biết ngay.

00:43:45.280 --> 00:43:47.560 align:center
Ta bèn nghĩ đại nhân đã thu nhận ta,

00:43:47.640 --> 00:43:50.120 align:center
ta cũng phải làm gì đó
cho đại nhân chứ, có phải không?

00:43:50.720 --> 00:43:51.920 align:center
Thế nên cô chạy đến đây?

00:43:53.360 --> 00:43:55.160 align:center
Không vào hang cọp sao bắt được cọp con?

00:43:59.200 --> 00:44:00.600 align:center
Thế cô vào đây bằng cách nào?

00:44:01.440 --> 00:44:03.320 align:center
Kết giới pháp trận của Tư Phán Đường,

00:44:03.840 --> 00:44:05.320 align:center
một tiên tử bình thường như cô

00:44:05.400 --> 00:44:06.880 align:center
mà lại ngang nhiên vào được ư?

00:44:08.120 --> 00:44:09.440 align:center
Chẳng đến mức ngang nhiên

00:44:09.520 --> 00:44:11.160 align:center
nhưng cũng đàng hoàng chính đáng.

00:44:16.920 --> 00:44:17.760 align:center
Đàng hoàng chính đáng?

00:44:18.360 --> 00:44:20.080 align:center
Đại nhân còn chưa hiểu ta sao?

00:44:20.160 --> 00:44:23.000 align:center
Đại nhân đón ta từ Hoa Nguyệt Dạ về đấy.

00:44:25.800 --> 00:44:27.160 align:center
Ta làm thế này này.

00:44:27.240 --> 00:44:28.480 align:center
Thị vệ ca ca.

00:44:30.560 --> 00:44:32.080 align:center
Thị vệ ca ca.

00:44:33.320 --> 00:44:34.840 align:center
Trong ám đường có một bức tường

00:44:35.880 --> 00:44:38.080 align:center
do cha ta đã tu bổ lại vào mười năm trước

00:44:38.160 --> 00:44:39.000 align:center
khi làm công.

00:44:39.800 --> 00:44:41.440 align:center
Khi đó ta và mẹ

00:44:41.520 --> 00:44:42.600 align:center
đến đây cùng ông ấy

00:44:42.680 --> 00:44:45.160 align:center
nhưng… lúc ấy ta nghịch ngợm quá,

00:44:45.240 --> 00:44:48.400 align:center
ta kéo tay cha mẹ ấn lên bức tường ấy

00:44:48.480 --> 00:44:51.200 align:center
nên đã để lại dấu tay của cả nhà bọn ta.

00:44:52.240 --> 00:44:54.760 align:center
Mà hôm nay là ngày giỗ đầu của cha mẹ ta,

00:44:54.840 --> 00:44:57.400 align:center
ta chỉ muốn vào nhìn họ một lần,

00:44:57.480 --> 00:44:59.280 align:center
ta…

00:45:02.400 --> 00:45:05.240 align:center
Sau đó họ liền mở cho ta một lối vào,
thế là ta vào được thôi.

00:45:20.640 --> 00:45:22.560 align:center
Là trò của thằng nhóc đó sao?

00:45:25.560 --> 00:45:28.400 align:center
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

00:45:30.280 --> 00:45:31.600 align:center
Mèo con à,

00:45:32.120 --> 00:45:34.240 align:center
nếu ngươi thật sự rơi vào tay ta…

00:46:19.760 --> 00:46:20.920 align:center
Đồ ngốc.

00:46:28.040 --> 00:46:31.920 align:center
<i>Phải đảm bảo sau khi tỉnh lại,</i>
<i>tên ngốc ấy lặng lẽ cuốn gói đi.</i>

00:46:32.000 --> 00:46:35.360 align:center
<i>Ta sẽ tìm người khiêng hắn đi.</i>

00:46:37.080 --> 00:46:38.400 align:center
TƯ PHÁN ĐƯỜNG

00:46:46.920 --> 00:46:48.800 align:center
Sao cô biết trên tường có thứ đó?

00:46:48.880 --> 00:46:50.880 align:center
Bịa thôi, vốn là không có.

00:46:52.640 --> 00:46:53.920 align:center
Vậy mà bọn họ cũng tin?

00:46:58.360 --> 00:47:00.400 align:center
Ta có làm thêm chút động tác nữa.

00:47:02.160 --> 00:47:05.680 align:center
Ta khẽ nới lỏng cổ áo,
họ còn không tin chắc?

