WEBVTT

00:14.139 --> 00:16.349
２日目

00:24.024 --> 00:25.859
ゴソゴソ

00:25.942 --> 00:27.777
オン

00:27.861 --> 00:29.279
まだ降ってる

00:29.654 --> 00:32.824
現在の時刻 午前６時
ユ隊長が起床

00:33.283 --> 00:35.160
朝の外見チェック

00:35.827 --> 00:36.828
起きますか？

00:39.330 --> 00:40.790
眠れた？

00:40.790 --> 00:40.999
眠れた？
簡単な朝の挨拶(あいさつ)から

00:40.999 --> 00:41.207
簡単な朝の挨拶(あいさつ)から

00:41.207 --> 00:42.250
簡単な朝の挨拶(あいさつ)から
ジェソクさんは？

00:42.250 --> 00:42.333
簡単な朝の挨拶(あいさつ)から

00:42.333 --> 00:43.543
簡単な朝の挨拶(あいさつ)から
あまり眠れなかった

00:43.543 --> 00:45.045
あまり眠れなかった

00:50.133 --> 00:51.051
眠れなかっただろ

00:51.051 --> 00:51.051
眠れなかっただろ

00:51.051 --> 00:51.926
寝ている間に外れた
ピアスをつける

00:51.926 --> 00:53.762
寝ている間に外れた
ピアスをつける

00:53.762 --> 00:53.762
寝ている間に外れた
ピアスをつける

00:53.762 --> 00:54.721
すぐに寝ました

00:54.721 --> 00:56.389
すぐに寝ました

00:56.473 --> 00:58.475
よかった

00:58.933 --> 01:00.226
歯を磨かないと

01:00.894 --> 01:03.146
仲よく歯磨き開始

01:03.980 --> 01:06.316
シャカシャカ

01:07.275 --> 01:12.238
２人とも背が高いから
見上げると首が痛い

01:12.322 --> 01:14.240
グァンスさんは
特に高いです

01:14.699 --> 01:16.326
どっちもどっちだ

01:16.409 --> 01:18.787
僕より高い人は
ほぼいません

01:19.287 --> 01:22.332
少しだけ高くて…

01:22.832 --> 01:23.666
そうだろ

01:23.750 --> 01:24.167
オエッ

01:24.167 --> 01:24.167
オエッ

01:24.167 --> 01:24.667
そうだろ

01:24.667 --> 01:25.001
そうだろ

01:25.668 --> 01:26.419
面と向かってえづく

01:26.419 --> 01:27.378
面と向かってえづく
ちょっと

01:27.462 --> 01:29.464
失礼ですよ

01:34.969 --> 01:37.055
高速の舌磨き

01:44.187 --> 01:48.900
こんなに情が湧くと
思わなかったです

01:48.983 --> 01:51.194
すごく距離が縮みました

01:51.569 --> 01:51.861
はたく

01:51.861 --> 01:51.861
はたく

01:51.861 --> 01:52.445
それより
布団を畳んでくれる？

01:52.445 --> 01:54.239
それより
布団を畳んでくれる？

01:54.739 --> 01:56.491
話の途中ですよ

01:56.991 --> 01:57.826
いや

01:59.410 --> 02:02.580
関係ある話でしたよね

02:02.664 --> 02:05.625
ああ
僕も関係ある話をした

02:05.708 --> 02:07.043
それはそうです

02:08.545 --> 02:09.838
布団でも畳もう

02:09.838 --> 02:12.131
布団でも畳もう
みんな
眠れてよかった

02:12.131 --> 02:12.757
布団でも畳もう

02:13.842 --> 02:15.552
イカしてる

02:16.469 --> 02:18.012
イカしてる

02:18.096 --> 02:19.180
どこが？

02:20.765 --> 02:22.809
入ってきたとき
いい感じに見えた

02:22.809 --> 02:22.809
入ってきたとき
いい感じに見えた

02:22.809 --> 02:26.104
自己陶酔

02:28.815 --> 02:29.649
そうですね

02:29.732 --> 02:30.817
そうだろ

02:30.900 --> 02:31.693
悪いやつだ

02:31.693 --> 02:31.693
悪いやつだ

02:31.693 --> 02:32.068
三角関係

02:32.068 --> 02:32.151
三角関係

02:32.151 --> 02:32.151
三角関係

02:32.151 --> 02:33.903
何が？

02:33.987 --> 02:34.571
正直に言うべきだ

02:34.571 --> 02:35.196
正直に言うべきだ
見てられない
後輩のお世辞

02:35.196 --> 02:35.280
見てられない
後輩のお世辞

02:35.280 --> 02:36.948
見てられない
後輩のお世辞
世渡り上手だ

02:37.031 --> 02:39.409
肩ががっしりしてる

02:39.492 --> 02:40.285
カバンが
ずり落ちない肩だ

02:40.285 --> 02:41.411
カバンが
ずり落ちない肩だ
突然 始まった褒め合い

02:41.411 --> 02:41.494
突然 始まった褒め合い

02:41.494 --> 02:42.453
突然 始まった褒め合い
グァンスさん

02:42.453 --> 02:43.329
突然 始まった褒め合い

02:43.663 --> 02:44.122
意外と力持ちだ

02:44.122 --> 02:45.248
意外と力持ちだ
盛り上がるメンズトーク

02:45.248 --> 02:45.874
盛り上がるメンズトーク

02:45.957 --> 02:51.796
現在の時刻 午前６時50分

02:53.047 --> 02:54.299
おはようございます

02:54.799 --> 02:55.341
むくんだイェウンが起床

02:55.341 --> 02:56.634
むくんだイェウンが起床
おはよう

02:56.634 --> 02:57.343
むくんだイェウンが起床

02:57.427 --> 02:58.887
７時起床だ

02:59.846 --> 03:01.347
間を取って？
前日に決めた
起床時間 午前７時

03:01.347 --> 03:01.431
前日に決めた
起床時間 午前７時

03:01.431 --> 03:03.016
前日に決めた
起床時間 午前７時
７時

03:03.016 --> 03:04.225
前日に決めた
起床時間 午前７時

03:04.225 --> 03:05.018
前日に決めた
起床時間 午前７時
７時

03:05.018 --> 03:05.226
７時

03:05.894 --> 03:06.352
10分前に起床

03:06.352 --> 03:06.895
10分前に起床
イェウン

03:06.895 --> 03:07.228
イェウン

03:07.520 --> 03:07.979
ダッシュ

03:07.979 --> 03:07.979
ダッシュ

03:07.979 --> 03:08.771
どうした？

03:09.272 --> 03:10.023
何を？

03:10.106 --> 03:10.732
洗顔です

03:11.608 --> 03:13.651
ゴシゴシ

03:13.651 --> 03:13.651
ゴシゴシ

03:13.651 --> 03:13.860
イェウン

03:13.860 --> 03:14.861
イェウン

03:19.240 --> 03:20.116
イェウン

03:21.701 --> 03:22.744
泣いたの？

03:24.704 --> 03:25.872
何かあった？
パンパン

03:25.872 --> 03:26.497
パンパン

03:26.497 --> 03:27.290
パンパン
眠れた？

03:27.290 --> 03:27.665
眠れた？

03:27.749 --> 03:29.417
ぐっすり寝ました

03:29.500 --> 03:30.418
そうか

03:30.501 --> 03:32.754
イェウンの弟
ドンゴンも起床

03:33.129 --> 03:34.923
いつ起きましたか？

03:37.884 --> 03:42.263
１人 ２人と
宿泊客も起床

03:45.350 --> 03:46.809
トーストを…
もうすぐ７時だ

03:46.809 --> 03:46.809
トーストを…
もうすぐ７時だ

03:46.809 --> 03:49.062
現在の時刻
午前６時59分

03:49.062 --> 03:49.145
現在の時刻
午前６時59分

03:49.145 --> 03:49.896
現在の時刻
午前６時59分
ちょっと待って
スタンバイしてて

03:49.896 --> 03:51.814
ちょっと待って
スタンバイしてて

03:51.898 --> 03:53.691
一斉にカーテンを開けよう

03:54.150 --> 03:55.109
イェウン　準備

03:55.193 --> 03:55.610
準備して

03:55.610 --> 03:56.152
準備して
緊張

03:56.152 --> 03:57.612
緊張

03:57.612 --> 03:58.655
緊張
ここは僕が

03:58.655 --> 03:58.738
緊張

03:58.738 --> 03:58.947
緊張
両側は頼んだ

03:58.947 --> 04:00.281
両側は頼んだ

04:00.740 --> 04:01.157
曲も準備して

04:01.157 --> 04:02.575
曲も準備して
目覚ましソング

04:11.084 --> 04:13.461
カーテン オープン

04:24.889 --> 04:27.183
まだ起きないジュヒョン

04:27.850 --> 04:30.561
曲を聴いて
起きたウンテ

04:31.813 --> 04:33.231
ピクピク

04:33.314 --> 04:34.440
おはようございます

04:36.526 --> 04:40.655
破天荒ハウスでの
２日目を迎えました

04:40.738 --> 04:42.365
グッドモーニング

04:42.740 --> 04:43.658
ペコリ

04:44.367 --> 04:45.451
眠れましたか？

04:46.411 --> 04:47.453
みんな起きてる

04:47.537 --> 04:50.623
昨日のクイズが好評でした

04:51.040 --> 04:56.629
そこで今日は朝から
小さなイベントを行います

04:57.213 --> 04:59.507
今の曲は目覚ましソングです

04:59.590 --> 05:00.883
目覚ましソング？

05:01.509 --> 05:02.677
目覚ましソングです

05:03.136 --> 05:04.345
そう来るか

05:04.429 --> 05:06.806
ついさっき流した⸺

05:06.889 --> 05:10.727
目覚ましソングを
完璧に歌えた人には…

05:11.185 --> 05:11.519
やりたいのは
起床ミッション

05:11.519 --> 05:12.603
やりたいのは
起床ミッション
リクエストのイベント

05:12.603 --> 05:12.937
やりたいのは
起床ミッション

05:12.937 --> 05:13.312
やりたいのは
起床ミッション
起床ミッション

05:13.312 --> 05:13.396
起床ミッション

05:13.396 --> 05:14.188
起床ミッション
起床ミッション

05:14.188 --> 05:14.272
起床ミッション

05:14.272 --> 05:15.106
起床ミッション
起床ミッション

05:15.106 --> 05:15.189
起床ミッション

05:15.189 --> 05:16.482
起床ミッション
起床ミッション

05:16.566 --> 05:17.692
起床ミッション

05:17.775 --> 05:23.364
僕の番組のゲームを
体験したい人が多いようです

05:23.948 --> 05:28.745
目覚ましソングを
完璧に歌えた人には

05:28.828 --> 05:32.165
ささやかな
ご褒美があります

05:32.248 --> 05:34.334
ご褒美？

05:34.417 --> 05:35.668
もう一度 流します

05:35.668 --> 05:35.668
もう一度 流します

05:35.668 --> 05:36.210
「森の小さな家」

05:36.210 --> 05:38.504
「森の小さな家」

05:39.839 --> 05:40.840
知らない

05:40.923 --> 05:42.175
歌うしかない

05:42.717 --> 05:46.262
森の小さな家の窓辺に

05:46.346 --> 05:46.804
小さな子が立っていると

05:46.804 --> 05:48.056
小さな子が立っていると
覚えた？

05:48.056 --> 05:50.058
小さな子が立っていると

05:50.141 --> 05:50.808
ウサギが１羽
駆け寄ってきて

05:50.808 --> 05:52.685
ウサギが１羽
駆け寄ってきて
子どもが立ってる

05:52.685 --> 05:53.519
ウサギが１羽
駆け寄ってきて

05:53.519 --> 05:54.395
ウサギが１羽
駆け寄ってきて
“ウサギが
駆け寄ってきて…”

05:54.395 --> 05:54.479
“ウサギが
駆け寄ってきて…”

05:54.479 --> 05:55.063
“ウサギが
駆け寄ってきて…”
ドアをたたいて
こう言いました

05:55.063 --> 05:58.191
ドアをたたいて
こう言いました

05:58.274 --> 06:01.986
“私を助けてください”
私を助けてください

06:02.070 --> 06:06.282
助けてくれないと
猟師に撃たれちゃう

06:06.365 --> 06:06.741
小さなウサギさん
おいで

06:06.741 --> 06:08.409
小さなウサギさん
おいで
誰に撃たれる？

06:08.409 --> 06:08.868
小さなウサギさん
おいで

06:08.868 --> 06:10.078
小さなウサギさん
おいで
“撃たれちゃう”？

06:10.161 --> 06:13.790
ゆっくりおやすみ

06:13.790 --> 06:14.624
ゆっくりおやすみ
以上です

06:14.707 --> 06:15.583
またこれをやってる

06:15.583 --> 06:16.667
またこれをやってる
朝から骨盤キック

06:16.667 --> 06:17.210
朝から骨盤キック

06:17.210 --> 06:18.336
朝から骨盤キック
朝から？

06:19.295 --> 06:20.129
あちこちでキック

06:20.129 --> 06:21.506
あちこちでキック
それでは
起床ミッション開始です

06:21.506 --> 06:23.216
それでは
起床ミッション開始です

06:23.299 --> 06:24.550
グッドモーニング

06:25.259 --> 06:26.886
グッドモーニング

06:26.969 --> 06:29.097
スタッフも参加して

06:30.640 --> 06:31.933
僕たちも？

06:32.016 --> 06:32.767
そう

06:32.850 --> 06:33.893
もう一度

06:33.976 --> 06:35.728
それは無理だ

06:35.812 --> 06:37.814
参加すると思わなかった？

06:37.814 --> 06:37.814
参加すると思わなかった？

06:37.814 --> 06:38.439
シューン

06:38.439 --> 06:38.773
シューン

06:38.856 --> 06:39.899
点灯

06:43.986 --> 06:46.072
朝だ

06:52.578 --> 06:54.163
グッドモーニング

06:55.331 --> 06:57.166
おはようございます

06:57.250 --> 06:58.501
朝から怒ってる

06:59.544 --> 07:02.922
準備できた人から前に出て

07:03.005 --> 07:03.464
僕の前で歌ってください

07:03.464 --> 07:03.464
僕の前で歌ってください

07:03.464 --> 07:05.591
ぞろぞろ

07:05.675 --> 07:07.760
僕の前で歌ってください

07:07.844 --> 07:08.886
森の…

07:09.679 --> 07:11.639
聞いてなかった

07:12.390 --> 07:13.516
準備はいいですね
起床ミッション
スタート

07:13.516 --> 07:14.225
起床ミッション
スタート

07:14.225 --> 07:15.309
起床ミッション
スタート
スタート

07:15.393 --> 07:18.729
森の小さな家の窓辺に

07:18.813 --> 07:19.772
振り付けも？

07:19.856 --> 07:21.607
踊ってる

07:21.941 --> 07:25.069
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

07:25.153 --> 07:25.778
ドアをたたいて
　　こう言いました

07:25.778 --> 07:26.821
ドアをたたいて
　　こう言いました
びっくり

07:26.821 --> 07:29.699
ドアをたたいて
　　こう言いました

07:29.782 --> 07:32.994
私を助けてください

07:33.077 --> 07:35.580
そうじゃないと…

07:35.663 --> 07:37.081
不正解です

07:37.165 --> 07:38.499
誰か知りませんか？

07:38.583 --> 07:39.959
目を合わせない

07:40.042 --> 07:41.461
全く知らない曲だ

07:41.544 --> 07:43.629
森の小さな家の窓辺に

07:43.629 --> 07:45.756
森の小さな家の窓辺に
僕も知らない

07:45.756 --> 07:46.340
僕も知らない

07:46.424 --> 07:47.091
何だっけ？

07:47.175 --> 07:48.718
どうしよう

07:49.343 --> 07:50.344
頭が働かない

07:50.428 --> 07:52.805
森の小さな家の窓辺に

07:52.889 --> 07:54.390
小さな子が…

07:54.473 --> 07:55.892
いると
スッ

07:55.975 --> 07:56.309
いると

07:56.309 --> 07:56.309
いると

07:56.309 --> 07:57.310
盗み聞き

07:57.310 --> 07:57.393
盗み聞き

07:57.393 --> 07:57.393
盗み聞き

07:57.393 --> 07:58.227
“立っていると”

07:58.227 --> 07:58.311
盗み聞き

07:58.311 --> 07:58.311
盗み聞き

07:58.311 --> 07:59.312
“立っていると”？

07:59.395 --> 07:59.645
ウソク班の援軍が到着

07:59.645 --> 07:59.645
ウソク班の援軍が到着

07:59.645 --> 08:02.690
森の小さな家の窓辺に

08:02.773 --> 08:03.441
小さな子が立っていると

08:03.441 --> 08:05.485
小さな子が立っていると
班長に１対１の指導

08:05.568 --> 08:08.321
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

08:08.404 --> 08:09.071
ドアをたたいて
　　こう言いました

08:09.071 --> 08:10.740
ドアをたたいて
　　こう言いました
イェウン班も
班長を守れ

08:10.740 --> 08:10.823
イェウン班も
班長を守れ

08:10.823 --> 08:13.826
イェウン班も
班長を守れ
私を助けてください
　　助けてくれないと…

08:13.910 --> 08:14.744
どうぞ

08:17.246 --> 08:21.000
グァンス 初挑戦

08:22.793 --> 08:26.672
森の小さな家の窓辺に

08:26.756 --> 08:29.967
小さな子が立っていると

08:30.051 --> 08:31.385
大きすぎる

08:31.469 --> 08:32.470
大きすぎる

08:32.887 --> 08:33.346
小さな子なのに
１９３センチ

08:33.346 --> 08:36.057
小さな子なのに
１９３センチ
小さくないので次の人

08:36.724 --> 08:38.351
大きすぎるとダメ？

08:39.101 --> 08:39.393
ユ隊長の好みが
評価に反映されます

08:39.393 --> 08:41.604
ユ隊長の好みが
評価に反映されます
これが小さな子です

08:41.604 --> 08:41.687
ユ隊長の好みが
評価に反映されます

08:41.687 --> 08:43.689
ユ隊長の好みが
評価に反映されます
これくらいですね

08:43.689 --> 08:43.856
ユ隊長の好みが
評価に反映されます

08:44.607 --> 08:46.400
かがんだほうがいい
後輩にコツを伝授

08:46.817 --> 08:49.904
背を低く

08:52.823 --> 08:54.367
小さな子 準備完了

08:54.700 --> 08:56.744
小さな森の…

08:58.496 --> 08:59.789
次の人

09:00.623 --> 09:02.375
準備万全だったのに

09:02.458 --> 09:03.918
一瞬で脱落したわ

09:04.001 --> 09:06.087
森の小さな家の窓辺に

09:06.170 --> 09:07.505
順番が違った

09:07.588 --> 09:08.548
何て？

09:08.631 --> 09:10.341
“小さな森”

09:11.968 --> 09:13.594
イェウン 挑戦

09:13.678 --> 09:17.348
森の小さな家の窓辺に

09:17.431 --> 09:20.977
小さな子が立っていると

09:21.060 --> 09:24.438
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

09:24.522 --> 09:27.233
ドアをたたいて
　　こう言いました

09:27.858 --> 09:31.237
私を助けてください
もの悲しく

09:31.320 --> 09:35.700
助けてくれないと
　　猟師に撃たれちゃう

09:36.158 --> 09:39.912
小さなウサギさん
　　　　　　　おいで

09:39.996 --> 09:43.082
ゆっくりおやすみ

09:43.165 --> 09:45.126
おやすみ

09:45.626 --> 09:46.919
悲しすぎる

09:48.879 --> 09:52.425
童謡らしく歌ってください

09:52.508 --> 09:53.467
歌えたのに

09:53.551 --> 09:55.428
でも悲しすぎました

09:55.511 --> 09:56.596
次の人

09:57.221 --> 09:59.056
森の小さな家…

09:59.140 --> 10:01.684
のどの調子が悪いので
失格です

10:02.143 --> 10:03.352
森の小さな家…

10:03.436 --> 10:04.270
高すぎる

10:04.353 --> 10:05.563
次の人
失敗が続く

10:05.563 --> 10:05.646
失敗が続く

10:05.646 --> 10:06.856
失敗が続く
失格

10:06.856 --> 10:06.939
失敗が続く

10:06.939 --> 10:08.190
失敗が続く
次の人

10:08.274 --> 10:09.275
次の人

10:09.775 --> 10:10.985
えへん

10:10.985 --> 10:11.193
えへん
かわいく歌えばいける

10:11.193 --> 10:13.863
かわいく歌えばいける

10:13.946 --> 10:16.532
子どもになりきろう

10:16.991 --> 10:19.201
森の小さな家の窓辺に

10:19.201 --> 10:21.203
森の小さな家の窓辺に
清らかな声

10:21.287 --> 10:23.331
窓辺に

10:23.414 --> 10:27.251
小さな子が立っていると

10:27.335 --> 10:29.295
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

10:29.295 --> 10:31.047
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて
ウンテ ウサギ

10:31.130 --> 10:33.466
駆け寄ってきて

10:33.549 --> 10:36.260
透き通るような声だ

10:36.344 --> 10:40.222
助けてくれないと
　　猟師に撃たれちゃう

10:40.306 --> 10:44.393
小さなウサギさん　おいで

10:44.477 --> 10:47.897
ゆっくりおやすみ

10:47.980 --> 10:49.482
暫定１位

10:50.483 --> 10:51.359
暫定１位

10:51.359 --> 10:52.026
暫定１位
美声のウンテ 成功

10:52.026 --> 10:53.653
美声のウンテ 成功

10:53.653 --> 10:54.445
美声のウンテ 成功
上手だったわ

10:54.445 --> 10:55.279
上手だったわ

10:55.738 --> 10:56.781
すごい

10:56.864 --> 10:57.698
上手ね

10:57.782 --> 10:59.033
すごい

10:59.116 --> 11:00.368
歌声が童謡に合ってて
完璧でした

11:00.368 --> 11:01.494
歌声が童謡に合ってて
完璧でした
声 ５点
演技力 ４点

11:01.494 --> 11:01.577
歌声が童謡に合ってて
完璧でした

11:01.577 --> 11:02.203
歌声が童謡に合ってて
完璧でした
リズム ３点

11:02.203 --> 11:03.412
歌声が童謡に合ってて
完璧でした

11:03.496 --> 11:04.455
ヒョンソンさん

11:04.538 --> 11:07.875
森の小さな家の窓辺に

11:07.958 --> 11:10.961
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

11:11.045 --> 11:12.838
ドアをたたいて
　　こう言いました

11:12.922 --> 11:13.923
その調子

11:14.006 --> 11:16.550
助けてください

11:16.634 --> 11:17.885
助けてくれないと…

11:17.968 --> 11:19.178
ちょっと待って

11:20.554 --> 11:22.640
何かがおかしい

11:22.723 --> 11:26.727
突然 平壌(ピョンヤン)方言に
変わったのはどうして？

11:26.811 --> 11:28.270
撃たれちゃう
平壌のウサギ？

11:28.270 --> 11:28.604
平壌のウサギ？

11:28.729 --> 11:30.398
“友よ　助けてくれ”

11:30.481 --> 11:31.399
切実なの

11:31.482 --> 11:35.695
すごくよかったけど
“私を”が抜けてた

11:36.195 --> 11:37.488
歌詞は正確に

11:37.571 --> 11:40.157
ヒョリムさん

11:40.241 --> 11:41.325
はい

11:41.409 --> 11:44.620
童謡にこだわらず
自分らしく

11:44.703 --> 11:45.788
これが見たい

11:45.871 --> 11:47.248
見せて

11:47.331 --> 11:49.291
プレッシャーだわ

11:50.042 --> 11:51.210
いけ

11:51.711 --> 11:53.421
みんな君のファンだ

11:53.504 --> 11:54.839
レッツゴー

11:54.922 --> 11:55.923
見せて

11:58.008 --> 12:01.595
森の小さな家の窓辺に

12:02.096 --> 12:05.474
小さな子が立っていると

12:06.058 --> 12:08.644
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

12:08.727 --> 12:09.854
それだ

12:09.937 --> 12:13.482
ドアをたたいて
　　こう言いました

12:13.941 --> 12:15.818
私を助けてください

12:15.901 --> 12:19.405
助けてくれないと
　　猟師に撃たれちゃう

12:19.989 --> 12:23.868
小さなウサギさん　おいで

12:23.951 --> 12:26.912
ゆっくりおやすみ

12:26.996 --> 12:27.955
おやすみ

12:27.955 --> 12:27.955
おやすみ

12:27.955 --> 12:29.331
ヒョリムの
骨盤キックは…

12:29.331 --> 12:30.040
ヒョリムの
骨盤キックは…

12:30.124 --> 12:30.666
ピョンピョン ファイト

12:30.666 --> 12:33.002
ピョンピョン ファイト
初日のクイズの
応援合戦から

12:33.085 --> 12:33.294
蹴った？

12:33.294 --> 12:34.545
蹴った？
ユ隊長のお気に入り

12:34.545 --> 12:34.628
ユ隊長のお気に入り

12:34.628 --> 12:35.421
ユ隊長のお気に入り
また

12:35.421 --> 12:36.005
ユ隊長のお気に入り

12:36.297 --> 12:37.965
すごい

12:38.883 --> 12:42.344
ゆっくりおやすみ

12:44.805 --> 12:47.558
大盛り上がり

12:50.144 --> 12:52.146
１位

12:52.229 --> 12:52.813
１位

12:52.813 --> 12:54.732
１位
ハイタッチ

12:54.732 --> 12:54.815
ハイタッチ

12:54.815 --> 12:55.941
ハイタッチ
カッコいい

12:56.025 --> 12:56.650
スルー

12:56.650 --> 12:57.777
スルー
やってあげて

12:58.277 --> 12:59.278
やってあげて

13:01.405 --> 13:02.531
挑戦

13:02.615 --> 13:03.324
挑戦

13:03.407 --> 13:05.868
もう終了しました

13:06.368 --> 13:07.203
挑戦したい
キックの挑戦状

13:07.203 --> 13:07.286
キックの挑戦状

13:07.286 --> 13:10.414
キックの挑戦状
それを
見せてくれるんですね

13:10.498 --> 13:11.207
頑張れ

13:11.290 --> 13:12.792
ヒョリムさんを見て
挑発

13:12.792 --> 13:13.125
挑発

13:15.085 --> 13:17.296
ヒョリムさんを見て

13:17.379 --> 13:18.881
覚醒した

13:18.964 --> 13:19.965
本気だ

13:20.508 --> 13:21.926
エンジン始動

13:22.009 --> 13:23.427
レッツゴー

13:24.094 --> 13:27.973
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

13:28.057 --> 13:31.352
ドアをたたいて
　　こう言いました

13:31.435 --> 13:31.894
これは何だ

13:31.894 --> 13:33.354
これは何だ
私を助けてください

13:33.354 --> 13:35.147
私を助けてください

13:35.231 --> 13:36.649
助けてくれないと

13:36.732 --> 13:38.317
オ･ジミョンだ

13:39.235 --> 13:41.612
猟師に撃たれちゃう

13:41.695 --> 13:45.449
小さなウサギさん　おいで

13:45.533 --> 13:48.285
ゆっくりおやすみ

13:48.369 --> 13:49.495
拍手を

13:49.578 --> 13:51.914
ムードメーカー

13:55.793 --> 13:56.627
いや

13:56.710 --> 13:57.962
すごい

13:58.379 --> 14:00.130
懐かしい

14:00.631 --> 14:03.050
久しぶりに見た

14:03.133 --> 14:05.344
１位の人には
ご褒美をあげます

14:05.344 --> 14:07.304
１位の人には
ご褒美をあげます
同率１位 ウンテ
ウンジョン　ヒョリム

14:07.304 --> 14:08.847
同率１位 ウンテ
ウンジョン　ヒョリム

14:08.847 --> 14:09.807
同率１位 ウンテ
ウンジョン　ヒョリム
面白くて楽しくて
遊びまくる⸺

14:09.807 --> 14:12.810
面白くて楽しくて
遊びまくる⸺

14:12.893 --> 14:15.646
破天荒ハウスの２日目が
始まります

14:15.729 --> 14:18.232
破天荒ハウス
２日目スタート

14:24.655 --> 14:26.073
楽しい
現在の時刻 午前８時

14:26.073 --> 14:26.156
現在の時刻 午前８時

14:26.156 --> 14:28.868
現在の時刻 午前８時
準備する間に
朝食を作ります

14:28.868 --> 14:28.951
現在の時刻 午前８時

14:28.951 --> 14:29.368
現在の時刻 午前８時
お願いします

14:29.368 --> 14:30.578
お願いします

14:31.120 --> 14:32.454
うまくいった

14:32.538 --> 14:35.082
すばらしかったです

14:35.165 --> 14:36.000
感心したわ

14:36.542 --> 14:39.920
スタッフは
食事の前に準備

14:40.754 --> 14:41.880
準備中？

14:43.215 --> 14:47.595
宿泊客はおめかしする

14:48.095 --> 14:50.973
そして
ケアに本気の男性

14:51.640 --> 14:54.518
ステップ１
保湿クリームを塗る

14:54.935 --> 14:57.438
ステップ２
日焼け止めは必須

14:58.022 --> 15:00.774
抜かりなくしっかり

15:01.692 --> 15:05.195
塗り残しがないよう
たたき込む

15:05.821 --> 15:08.741
準備を終えた宿泊客は
食堂へ

15:08.741 --> 15:09.575
準備を終えた宿泊客は
食堂へ
雨だ

15:09.575 --> 15:10.326
準備を終えた宿泊客は
食堂へ

15:10.993 --> 15:13.454
午前８時15分
イェウン 出勤

15:13.787 --> 15:15.998
みんな集まってる

15:19.084 --> 15:20.961
トースターを持参しました

15:21.045 --> 15:22.212
すごい

15:22.296 --> 15:22.755
これです

15:22.755 --> 15:23.881
これです
持参したトースター

15:23.881 --> 15:24.340
持参したトースター

15:24.340 --> 15:24.923
持参したトースター
ホテルの朝食で
用意されてるでしょ

15:24.923 --> 15:27.509
ホテルの朝食で
用意されてるでしょ

15:27.593 --> 15:29.386
パンを焼く方はどうぞ

15:29.470 --> 15:30.429
はい

15:30.512 --> 15:30.846
パンにする？

15:30.846 --> 15:30.846
パンにする？

15:30.846 --> 15:31.597
朝食
トースト シリアル

15:31.597 --> 15:31.680
朝食
トースト シリアル

15:31.680 --> 15:31.680
朝食
トースト シリアル

15:31.680 --> 15:32.139
考え中

15:32.139 --> 15:32.222
考え中

15:32.222 --> 15:32.222
考え中

15:32.222 --> 15:32.556
ソーセージ
フレンチトースト

15:32.556 --> 15:32.640
ソーセージ
フレンチトースト

15:32.640 --> 15:32.640
ソーセージ
フレンチトースト

15:32.640 --> 15:33.932
私はシリアルにする

15:34.975 --> 15:37.478
フレンチトーストも作ります

15:37.561 --> 15:37.811
そんな感じ

15:37.811 --> 15:39.271
そんな感じ
先に卵を溶いていた
ジュンソン

15:39.271 --> 15:39.855
先に卵を溶いていた
ジュンソン

15:41.273 --> 15:42.650
家でも料理を？

15:42.733 --> 15:45.444
家では
あまりやらないわ

15:46.403 --> 15:46.904
家では見られない
光景なのね

15:46.904 --> 15:49.657
家では見られない
光景なのね
初めて見る弟の姿

15:50.157 --> 15:51.659
シェフみたい

15:51.742 --> 15:52.993
当たり？

15:53.077 --> 15:55.120
料理はほぼ未経験です

15:55.913 --> 15:56.664
ウソでしょ
シェフか？
親切な弟か？

15:56.664 --> 15:56.747
シェフか？
親切な弟か？

15:56.747 --> 15:57.873
シェフか？
親切な弟か？
本当です

15:57.873 --> 15:58.540
シェフか？
親切な弟か？

15:59.041 --> 16:01.919
あとは任せて
座っててください

16:02.211 --> 16:03.379
ジュンソンが去る

16:03.671 --> 16:05.547
砂糖か見てくれますか？

16:05.631 --> 16:06.173
はい

16:06.173 --> 16:06.548
はい
次の助っ人？

16:06.548 --> 16:07.091
次の助っ人？

16:07.174 --> 16:09.259
バターは
こうするんですよね

16:09.343 --> 16:10.344
はい

16:12.388 --> 16:14.056
火が強すぎるかな

16:14.139 --> 16:15.349
強いようですね

16:16.266 --> 16:17.101
シェフ？

16:17.184 --> 16:17.976
違います

16:17.976 --> 16:18.310
違います
もう１人のシェフ候補

16:18.310 --> 16:19.311
もう１人のシェフ候補

16:20.646 --> 16:23.023
しっかり浸すんですよね

16:26.735 --> 16:29.780
そのまま焼く

16:30.280 --> 16:31.490
グァンス 出勤

16:31.573 --> 16:32.991
何を食べてる？

16:33.367 --> 16:34.493
早いな

16:34.952 --> 16:37.955
パンが焼けてから
食べればいいのに

16:38.038 --> 16:38.872
朝食は？

16:38.956 --> 16:39.665
まだです

16:41.166 --> 16:42.918
悲しい

16:43.001 --> 16:44.253
チームじゃないの？

16:44.712 --> 16:46.547
胃のコーティングを

16:47.005 --> 16:47.965
コーティング？

16:48.590 --> 16:50.300
ソーセージも焼かないと

16:51.552 --> 16:53.637
ウソク
滑るから気をつけて
ユ隊長とウソクも出勤

16:55.097 --> 16:57.224
僕たちの仕事だ

16:57.307 --> 16:59.935
座っててください

17:01.186 --> 17:02.730
オ･サンウク選手に
似てる

17:02.813 --> 17:04.189
オ･サンウク選手？

17:04.273 --> 17:05.274
フェンシング

17:05.357 --> 17:06.525
たぶんシェフです

17:07.234 --> 17:08.902
この人がシェフ？

17:08.902 --> 17:09.194
この人がシェフ？
ずっと手伝ってくれます

17:09.194 --> 17:11.113
ずっと手伝ってくれます

17:11.196 --> 17:11.530
座ってて

17:11.530 --> 17:12.614
座ってて
シェフか？

17:12.698 --> 17:13.449
オ･サンウクの
そっくりさんか？

17:13.449 --> 17:15.367
オ･サンウクの
そっくりさんか？
オ シェフも座って

17:15.617 --> 17:17.119
シェフだって
２人目の
シェフ候補が去る

17:17.119 --> 17:18.036
２人目の
シェフ候補が去る

17:18.328 --> 17:19.621
溶き卵は？

17:19.705 --> 17:21.623
どうしようかな

17:21.957 --> 17:24.001
休んでていいのに

17:26.462 --> 17:27.379
卵担当だ

17:27.463 --> 17:28.297
今のは？

17:28.380 --> 17:29.590
箸で卵を割るスキル

17:29.590 --> 17:30.382
箸で卵を割るスキル
今のは？

17:30.466 --> 17:32.176
エッグサンドの店で…

17:32.259 --> 17:33.343
働いてたそうです

17:33.427 --> 17:34.053
勤めてたの？

17:34.053 --> 17:35.554
勤めてたの？
卵サンド店で
アルバイト経験

17:35.554 --> 17:35.637
卵サンド店で
アルバイト経験

17:35.637 --> 17:36.597
卵サンド店で
アルバイト経験
アルバイトで

17:36.680 --> 17:38.265
働いてたんだ

17:38.348 --> 17:39.224
アルバイトで

17:39.308 --> 17:40.517
君は何者だ

17:40.684 --> 17:43.437
卵に慣れた
ソンジュンの正体は？

17:44.146 --> 17:45.939
きれいに焼けた

17:51.070 --> 17:53.655
黄金色

17:54.156 --> 17:55.783
すごくおいしいパンだ

17:56.325 --> 17:58.827
パンはジェソクさんが
持ってきた

18:00.871 --> 18:02.081
ジャムもある

18:02.664 --> 18:03.999
ブルーベリージャム

18:04.082 --> 18:04.333
切り札のジャム

18:04.333 --> 18:04.333
切り札のジャム

18:04.333 --> 18:05.584
ジェソクが持参した
食パンとジャム

18:05.584 --> 18:05.667
ジェソクが持参した
食パンとジャム

18:05.667 --> 18:05.667
ジェソクが持参した
食パンとジャム

18:05.667 --> 18:06.668
おいしいんだ

18:06.668 --> 18:07.711
おいしいんだ

18:07.795 --> 18:10.089
ユ隊長が
持ってきてくれた

18:10.172 --> 18:10.881
朝食にこれを
作ってあげたい

18:10.881 --> 18:13.300
朝食にこれを
作ってあげたい
試作したトースト

18:13.383 --> 18:14.384
ウソク

18:14.468 --> 18:16.637
ブドウジャムは
頼んでない

18:16.720 --> 18:18.263
せっかく買ったのに
ウソクが違う商品を購入

18:18.263 --> 18:18.639
ウソクが違う商品を購入

18:19.139 --> 18:21.141
別のジャムで代用

18:21.225 --> 18:22.309
マズい

18:22.768 --> 18:25.229
これは捨てて作り直そう

18:25.312 --> 18:27.689
ウソクが間違えたせいだ

18:27.773 --> 18:28.232
今日の反省を
頭に入れておこう

18:28.232 --> 18:30.609
今日の反省を
頭に入れておこう
酷評されたトースト

18:30.609 --> 18:30.901
今日の反省を
頭に入れておこう

18:31.610 --> 18:34.363
今日は成功なるか？

18:35.030 --> 18:35.030
よし

18:35.030 --> 18:35.864
ついに黄金色の
トーストが完成

18:35.864 --> 18:37.533
ついに黄金色の
トーストが完成

18:37.616 --> 18:38.909
焼けました

18:39.743 --> 18:42.079
名誉回復なるか？

18:46.208 --> 18:49.336
ジャムが甘すぎなくて
おいしい

18:53.298 --> 18:56.009
ジャムが入ってて
おいしいです

18:56.510 --> 18:57.344
おいしい

18:57.427 --> 18:58.637
うまいな
今日は成功した
ユ隊長のトースト

18:58.637 --> 19:01.139
今日は成功した
ユ隊長のトースト

19:01.515 --> 19:03.392
満悦

19:03.767 --> 19:03.976
たくさん食べてる

19:03.976 --> 19:05.561
たくさん食べてる
見ているだけで満腹

19:05.561 --> 19:06.270
見ているだけで満腹

19:06.603 --> 19:08.522
忍び寄る

19:08.605 --> 19:09.523
卵焼きを

19:09.606 --> 19:10.190
卵料理を極めます

19:10.190 --> 19:11.942
卵料理を極めます
隙をつく卵のウソク

19:11.942 --> 19:12.192
隙をつく卵のウソク

19:12.776 --> 19:13.527
最強の卵料理は
スクランブルエッグ

19:13.527 --> 19:15.445
最強の卵料理は
スクランブルエッグ
ＣＭに出られそう

19:15.445 --> 19:15.529
最強の卵料理は
スクランブルエッグ

19:15.529 --> 19:16.989
最強の卵料理は
スクランブルエッグ
スクランブルにしよう

19:16.989 --> 19:17.781
最強の卵料理は
スクランブルエッグ

19:17.865 --> 19:19.158
チーズを入れます

19:20.450 --> 19:21.827
うまそう

19:21.910 --> 19:22.953
上出来だ

19:23.036 --> 19:23.537
匂いは合格だ

19:23.537 --> 19:23.537
匂いは合格だ

19:23.537 --> 19:24.413
ふわふわに完成

19:24.413 --> 19:25.789
ふわふわに完成

19:26.415 --> 19:28.083
その間に
ソーセージも焼ける

19:28.083 --> 19:29.751
その間に
ソーセージも焼ける
ソーセージもどうぞ

19:29.751 --> 19:29.835
その間に
ソーセージも焼ける

19:29.835 --> 19:30.627
その間に
ソーセージも焼ける
やった

19:31.336 --> 19:35.090
初めての朝食 大成功

19:35.090 --> 19:36.508
初めての朝食 大成功
パンがおいしい

19:38.510 --> 19:39.511
パンをどうぞ

19:40.178 --> 19:42.264
スクランブルを食べる

19:42.347 --> 19:44.308
うなる

19:44.933 --> 19:46.226
ウソク　うまい

19:47.227 --> 19:49.813
ウソクは卵一筋だな

19:49.897 --> 19:51.773
卵マスターですね

19:51.857 --> 19:52.900
同感よ

19:53.525 --> 19:54.610
おなかがいっぱい

19:55.152 --> 19:55.986
満足した？

19:56.069 --> 19:57.070
はい

19:57.529 --> 19:58.655
昼食は？

19:58.739 --> 20:01.825
昼食はクイズで
負けた班が作ります

20:01.909 --> 20:02.743
ウソク班

20:02.826 --> 20:04.703
そうそう
“座布団クイズ”
２位の罰ゲーム

20:04.786 --> 20:05.204
メニューも
決めてもらいます

20:05.204 --> 20:07.706
メニューも
決めてもらいます
ウソク班が昼食当番と
メニュー選び

20:07.706 --> 20:08.248
ウソク班が昼食当番と
メニュー選び

20:08.624 --> 20:11.001
入所申込書を読んだら

20:11.084 --> 20:14.880
ラーメンのリクエストが
多かったです

20:14.963 --> 20:15.547
トッポッキとか
ラーメンとか

20:15.547 --> 20:17.799
トッポッキとか
ラーメンとか
人気なのは
トッポッキとラーメン

20:17.799 --> 20:17.883
トッポッキとか
ラーメンとか

20:17.883 --> 20:19.635
トッポッキとか
ラーメンとか
耳を傾けるウソク班

20:19.635 --> 20:19.718
耳を傾けるウソク班

20:19.718 --> 20:19.927
耳を傾けるウソク班
ラポッキ？

20:19.927 --> 20:20.802
ラポッキ？

20:20.886 --> 20:22.054
いいですね

20:22.137 --> 20:23.513
おいしそう

20:23.597 --> 20:24.431
ラポッキね

20:24.514 --> 20:26.350
牛肉を入れたラポッキ

20:26.433 --> 20:28.185
ツナマヨおにぎり

20:28.268 --> 20:30.187
おにぎりがいいって

20:30.270 --> 20:32.105
イェウンの得意料理です

20:32.189 --> 20:32.814
本当に？

20:32.814 --> 20:33.607
本当に？
おにぎりは
イェウンが担当

20:33.607 --> 20:33.690
おにぎりは
イェウンが担当

20:33.690 --> 20:34.858
おにぎりは
イェウンが担当
楽しみ

20:34.942 --> 20:35.525
牛肉入りラポッキ

20:35.525 --> 20:36.360
牛肉入りラポッキ
ウソク班
昼食メニューが確定

20:36.360 --> 20:36.443
ウソク班
昼食メニューが確定

20:36.443 --> 20:38.195
ウソク班
昼食メニューが確定
ツナマヨおにぎり

20:38.195 --> 20:38.946
ウソク班
昼食メニューが確定

20:41.198 --> 20:42.783
じっと見つめる

20:42.866 --> 20:47.663
ウンジョンさんと
ヒョンソンさんと…

20:47.746 --> 20:48.413
エヨン

20:48.497 --> 20:49.331
ご友人？

20:49.414 --> 20:50.248
はい

20:50.332 --> 20:51.625
そんな感じです

20:53.961 --> 20:57.506
皆さん
誤解してるようですね

20:57.589 --> 21:00.008
ミッションではないので

21:00.092 --> 21:03.595
最後まで隠し通す
必要はないです

21:04.096 --> 21:04.304
ここにいる間は
詳しく聞きません

21:04.304 --> 21:07.057
ここにいる間は
詳しく聞きません
個人情報は聞かないと
自ら宣言

21:07.140 --> 21:07.641
そうだ

21:07.641 --> 21:08.392
そうだ
それなのに
誰よりも質問攻め

21:08.392 --> 21:08.475
それなのに
誰よりも質問攻め

21:08.475 --> 21:09.309
それなのに
誰よりも質問攻め
しつこい

21:09.309 --> 21:09.393
それなのに
誰よりも質問攻め

21:09.393 --> 21:10.894
それなのに
誰よりも質問攻め
黙っててもいいと
言いましたよね

21:10.894 --> 21:11.353
黙っててもいいと
言いましたよね

21:11.353 --> 21:13.188
黙っててもいいと
言いましたよね
ルールを順守中です

21:13.188 --> 21:13.313
ルールを順守中です

21:13.647 --> 21:16.024
イエスかノーで返事を

21:16.108 --> 21:17.192
朝のミッションで
童謡の歌い方が…

21:17.192 --> 21:20.320
朝のミッションで
童謡の歌い方が…
結局 我慢できず
推理再開

21:20.404 --> 21:23.031
異彩を放ってました

21:23.115 --> 21:28.412
歌というより絵本の
読み聞かせのようでした

21:28.912 --> 21:30.872
保育園の先生だ

21:30.956 --> 21:31.790
保育園？

21:31.873 --> 21:32.708
似合う

21:32.791 --> 21:33.625
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて

21:33.625 --> 21:36.044
ウサギが１羽
　　駆け寄ってきて
生き生きとした
感情表現と

21:36.128 --> 21:36.837
ドアをたたいて
　　こう言いました

21:36.837 --> 21:37.921
ドアをたたいて
　　こう言いました
表情を見ていたユ隊長

21:37.921 --> 21:38.005
表情を見ていたユ隊長

21:38.005 --> 21:39.047
表情を見ていたユ隊長
その調子

21:39.047 --> 21:39.423
その調子

21:40.215 --> 21:40.799
不意をつくユ隊長の質問

21:40.799 --> 21:42.592
不意をつくユ隊長の質問
当たりだ

21:42.676 --> 21:45.721
保育園の先生ですよね

21:46.680 --> 21:48.682
保育士の資格は
持ってます

21:48.765 --> 21:49.391
やっぱり

21:49.474 --> 21:50.100
似合う

21:51.351 --> 21:52.602
言い当てたわ

21:52.686 --> 21:53.979
正解だ

21:54.062 --> 21:55.647
園長先生ですか？

21:56.648 --> 21:56.940
資格はあります

21:56.940 --> 21:58.567
資格はあります
まだ秘密保持

21:58.567 --> 21:59.192
まだ秘密保持

21:59.276 --> 22:01.820
歌い方に仕事のクセが出てた

22:01.903 --> 22:04.573
ウンテさんは
演技がうまかった

22:04.656 --> 22:05.490
演技？

22:05.574 --> 22:06.533
本当に？

22:06.616 --> 22:07.617
俳優？

22:07.701 --> 22:08.285
はい

22:08.285 --> 22:08.535
はい
うっかり公開された
ウンテの職業

22:08.535 --> 22:08.618
うっかり公開された
ウンテの職業

22:08.618 --> 22:09.578
うっかり公開された
ウンテの職業
そうなの？

22:09.578 --> 22:09.661
うっかり公開された
ウンテの職業

22:09.661 --> 22:11.079
うっかり公開された
ウンテの職業
子どもになりきってた

22:11.163 --> 22:12.164
知らなかった？

22:12.247 --> 22:13.290
映画で見たかも

22:13.373 --> 22:14.207
初耳です

22:14.291 --> 22:16.043
職業を明かしてません

22:16.126 --> 22:17.294
もう言っても？

22:17.377 --> 22:20.255
「パイレーツ」に出ました

22:20.339 --> 22:22.090
ソンゲ役です

22:22.174 --> 22:23.008
「パイレーツ」

22:23.091 --> 22:26.261
初めての映画で
共演しました

22:26.344 --> 22:29.097
そうだ
見た記憶がある

22:29.181 --> 22:29.431
どこで？

22:29.431 --> 22:30.140
どこで？
ようやく知って大興奮

22:30.140 --> 22:30.223
ようやく知って大興奮

22:30.223 --> 22:31.433
ようやく知って大興奮
「パイレーツ」

22:31.892 --> 22:34.186
もしかして
ジェソンさんも？

22:34.269 --> 22:34.561
はい

22:34.561 --> 22:35.312
はい
同行したジェソンも俳優

22:35.312 --> 22:35.395
同行したジェソンも俳優

22:35.395 --> 22:36.688
同行したジェソンも俳優
本当に？

22:36.772 --> 22:40.734
「犯罪都市」３作目で
クラブで殴られる

22:40.817 --> 22:42.778
そうだ

22:42.861 --> 22:43.403
クラブで
殴られた人だ

22:43.403 --> 22:45.697
クラブで
殴られた人だ
誰もが知る
有名映画に出演

22:46.198 --> 22:46.990
俳優のジェソンとウンテ

22:46.990 --> 22:48.492
俳優のジェソンとウンテ
君だったのか

22:48.492 --> 22:49.284
俳優のジェソンとウンテ

22:49.368 --> 22:49.826
見た目だけでは
分かりません

22:49.826 --> 22:52.329
見た目だけでは
分かりません
職業の話をするうちに

22:52.412 --> 22:53.663
職業を聞くと
もっと興味が湧く

22:53.663 --> 22:54.748
職業を聞くと
もっと興味が湧く
お互いのことが
もっと知りたくなる

22:54.748 --> 22:54.831
お互いのことが
もっと知りたくなる

22:54.831 --> 22:57.000
お互いのことが
もっと知りたくなる
個性が出てる

22:58.960 --> 23:01.004
１人でイスを拭く
ジュンソン

23:01.254 --> 23:02.547
清掃会社の人？

23:02.631 --> 23:03.590
ちょっと

23:04.299 --> 23:05.383
もう十分です

23:05.842 --> 23:07.511
何者なんだ

23:08.095 --> 23:10.597
全部のイスを
拭くつもり？
過剰な後片づけ

23:10.680 --> 23:13.391
何をしてる人なのか
知りたい

23:14.101 --> 23:16.144
休まずに働いてる
慣れた手つき

23:16.144 --> 23:16.520
慣れた手つき

23:16.603 --> 23:21.233
一緒に過ごして
丸一日たったので

23:21.316 --> 23:24.903
体育館に移動して
話しましょう

23:25.362 --> 23:25.654
雨が上がった

23:25.654 --> 23:26.321
雨が上がった
自己紹介をしに移動

23:26.321 --> 23:26.405
自己紹介をしに移動

23:26.405 --> 23:27.823
自己紹介をしに移動
よかった

23:31.243 --> 23:32.410
９時から職業紹介

23:32.661 --> 23:33.912
３人だけでも教えて

23:33.995 --> 23:35.205
僕にだけ教えて

23:35.288 --> 23:36.164
気になる

23:36.248 --> 23:36.581
知りたがるのは
罪じゃない

23:36.581 --> 23:39.251
知りたがるのは
罪じゃない
うずうずするほど
知りたかった24時間

23:39.334 --> 23:42.003
２日目なので自己紹介を

23:42.087 --> 23:42.587
気になる

23:42.587 --> 23:42.587
気になる

23:42.587 --> 23:43.338
どうにかなる前に公開

23:43.338 --> 23:44.422
どうにかなる前に公開

23:44.506 --> 23:46.007
ジュンソンさんが知りたい

23:46.091 --> 23:46.967
ジュンソンさん

23:47.050 --> 23:48.385
気になるでしょ

23:48.468 --> 23:50.512
ボラさんとチェリンさんも

23:50.595 --> 23:53.640
それはさておき
働き過ぎでは？

23:54.891 --> 23:57.644
星付きの店は
衛生管理が厳しい？

23:57.727 --> 23:59.354
そうだわ

23:59.437 --> 24:01.815
料理に関わる
仕事ではないか

24:01.815 --> 24:03.150
料理に関わる
仕事ではないか
３人きょうだいは
シェフ？

24:03.150 --> 24:07.154
３人きょうだいは
シェフ？

24:09.072 --> 24:09.781
手がかり１
慣れた包丁さばき

24:09.781 --> 24:11.533
手がかり１
慣れた包丁さばき
ボラさんも
チェリンさんも

24:11.616 --> 24:13.952
飲食店で働いてたのかな

24:14.035 --> 24:14.786
シェフなのに
正体を隠してるんだ

24:14.786 --> 24:17.247
シェフなのに
正体を隠してるんだ
手がかり２
完璧な整理整頓

24:18.081 --> 24:19.499
鋭い？

24:20.250 --> 24:21.626
戸惑う？

24:22.169 --> 24:23.962
当たりだ

24:26.339 --> 24:27.132
シェフはいない

24:27.382 --> 24:28.508
違うの？

24:31.428 --> 24:34.598
20時間前から
この話をしてる

24:35.140 --> 24:36.391
苦笑い

24:36.475 --> 24:39.895
昨日も寝る直前まで
シェフがいると

24:39.978 --> 24:40.687
“間違いなくシェフだ”

24:40.687 --> 24:41.688
“間違いなくシェフだ”
鈍感

24:41.688 --> 24:42.272
鈍感

24:42.355 --> 24:45.150
“番組で共演したから
分かる”と

24:46.318 --> 24:49.529
僕には
見る目がないようだ

24:49.613 --> 24:49.946
会社員ではなさそう

24:49.946 --> 24:50.739
会社員ではなさそう
２回目の予想

24:50.739 --> 24:50.822
２回目の予想

24:50.822 --> 24:51.740
２回目の予想
会社員です

24:51.823 --> 24:53.283
失敗

24:53.283 --> 24:54.117
失敗
会社員？

24:54.201 --> 24:55.327
ヒントを

24:55.869 --> 24:57.120
病院で働いてます

24:57.204 --> 24:57.871
病院？

24:57.954 --> 24:58.830
看護師？

24:58.914 --> 24:59.915
理学療法士

24:59.998 --> 25:00.874
会社員です

25:00.957 --> 25:01.917
会社員？

25:02.000 --> 25:03.460
製薬会社？

25:03.543 --> 25:04.544
はい

25:05.295 --> 25:07.047
製薬会社の社員で

25:07.130 --> 25:08.298
病院に医薬品を
納めてます

25:08.298 --> 25:10.467
病院に医薬品を
納めてます
イム･ジュンソン
29歳 会社員

25:10.550 --> 25:12.344
ボラさんは？

25:12.427 --> 25:13.845
記者です

25:15.805 --> 25:17.057
記者さん？

25:17.766 --> 25:18.225
すごい

25:18.225 --> 25:18.225
すごい

25:18.225 --> 25:18.808
予想外の出会い

25:18.808 --> 25:18.892
予想外の出会い

25:18.892 --> 25:18.892
予想外の出会い

25:18.892 --> 25:20.060
そんな気がした

25:20.060 --> 25:20.435
予想外の出会い

25:20.769 --> 25:21.603
まさか

25:21.686 --> 25:23.355
何の記者ですか？

25:23.438 --> 25:25.732
元政策放送のＫＴＶです

25:27.317 --> 25:29.653
記者しか考えられない

25:29.736 --> 25:30.487
似合ってる

25:30.570 --> 25:32.489
ぴったりだ
イム･ボラ
33歳 テレビ局記者

25:32.572 --> 25:35.575
だから信頼感のある声なのね

25:35.659 --> 25:37.035
本物の記者だから

25:37.118 --> 25:37.786
話し方が淡々としてる

25:37.786 --> 25:38.870
話し方が淡々としてる
ざわざわ

25:38.870 --> 25:39.454
ざわざわ

25:39.454 --> 25:40.747
ざわざわ
似合う

25:40.830 --> 25:42.457
アナウンサーかと思った

25:42.541 --> 25:44.125
元アナウンサーです

25:45.502 --> 25:48.255
アナウンサーも
候補に入ってた

25:48.797 --> 25:49.881
またまた

25:51.383 --> 25:52.717
１人も当たってない

25:53.385 --> 25:54.386
スルー

25:54.386 --> 25:55.011
スルー
私は研究員(ヨングウォン)です

25:55.011 --> 25:56.221
私は研究員(ヨングウォン)です

25:56.304 --> 25:57.639
研究員？

25:57.722 --> 25:59.224
ＫＴＸの？

26:01.935 --> 26:03.228
駅員(ヨンムウォン)？

26:04.062 --> 26:05.605
研究員です

26:05.689 --> 26:06.856
研究員

26:06.856 --> 26:07.232
研究員
恥ずかしい

26:07.232 --> 26:07.607
恥ずかしい

26:07.691 --> 26:08.984
研究員か

26:09.067 --> 26:09.818
医学部の研究員です

26:09.818 --> 26:10.569
医学部の研究員です
イム･チェリン
31歳 医学部研究員

26:10.569 --> 26:10.652
イム･チェリン
31歳 医学部研究員

26:10.652 --> 26:12.362
イム･チェリン
31歳 医学部研究員
しかも医学部？

26:12.362 --> 26:12.737
イム･チェリン
31歳 医学部研究員

26:12.821 --> 26:14.322
３人並んでる

26:14.406 --> 26:15.240
ありえない

26:15.323 --> 26:16.908
仲がいい

26:16.992 --> 26:18.285
本当だ

26:18.368 --> 26:20.620
一緒に来られて
よかったです

26:20.704 --> 26:25.417
３人で旅行するのは
初めてなんです

26:25.500 --> 26:26.918
感想は？

26:27.002 --> 26:28.003
楽しいです

26:28.086 --> 26:29.337
心強いです

26:29.421 --> 26:29.629
信じられないわ

26:29.629 --> 26:31.131
信じられないわ
見たことがない珍風景

26:31.131 --> 26:31.631
見たことがない珍風景

26:31.631 --> 26:32.465
見たことがない珍風景
まずない

26:32.549 --> 26:33.508
仲がいい

26:33.591 --> 26:34.467
仲よしだわ
こんなに遠いのに

26:34.467 --> 26:34.551
こんなに遠いのに

26:34.551 --> 26:35.051
こんなに遠いのに
次はジュヒョンさんの
職業を当てましょう

26:35.051 --> 26:39.055
次はジュヒョンさんの
職業を当てましょう

26:41.725 --> 26:42.851
よく一人旅を？

26:42.934 --> 26:45.478
１人で何かするのが
好きです

26:45.478 --> 26:46.479
１人で何かするのが
好きです
分かったかも

26:46.479 --> 26:46.813
分かったかも

26:47.147 --> 26:49.024
探検家みたい

26:49.107 --> 26:51.401
自分の時間を大事にしてる

26:51.484 --> 26:52.610
マイウェーです

26:53.111 --> 26:55.989
ビールだけ
買うんですか？

26:56.740 --> 26:59.075
自分を貫いてる

26:59.159 --> 27:01.369
洞察力が鋭いわ

27:01.786 --> 27:02.704
ヨガとか

27:02.787 --> 27:03.788
ヨガ？

27:03.872 --> 27:05.373
占い師？

27:05.457 --> 27:06.374
漫画家

27:06.458 --> 27:07.709
違います

27:08.251 --> 27:10.378
何だろう

27:11.254 --> 27:13.089
私は医師です

27:19.721 --> 27:21.431
お医者さん？

27:21.514 --> 27:22.307
すごい

27:22.390 --> 27:23.308
本当に？

27:23.391 --> 27:25.268
一般外科です

27:25.268 --> 27:25.685
一般外科です
キム･ジュヒョン
36歳 外科医

27:25.685 --> 27:25.769
キム･ジュヒョン
36歳 外科医

27:25.769 --> 27:27.103
キム･ジュヒョン
36歳 外科医
外科？

27:27.187 --> 27:28.605
鳥肌が立った

27:28.688 --> 27:29.898
びっくりしたわ

27:30.357 --> 27:31.691
手術も？

27:33.526 --> 27:35.403
今の動きを見た？
医師らしい明快な説明

27:35.403 --> 27:36.821
医師らしい明快な説明

27:36.905 --> 27:37.822
ドクター

27:37.906 --> 27:38.615
ドクターよ

27:38.615 --> 27:39.658
ドクターよ
封印解除

27:42.118 --> 27:44.245
次はドンゴンたち

27:44.329 --> 27:47.290
家族が仕事場にいたら…

27:47.374 --> 27:47.791
泣きたくなる

27:47.791 --> 27:48.667
泣きたくなる
姉の職場に
遊びに来た弟

27:48.667 --> 27:48.750
姉の職場に
遊びに来た弟

27:48.750 --> 27:49.626
姉の職場に
遊びに来た弟
イェウンは
昨日 知ったけど

27:49.626 --> 27:51.169
イェウンは
昨日 知ったけど

27:51.252 --> 27:54.005
ドンゴンは
すでに知ってたよね

27:54.923 --> 27:58.760
心配だったので
毎晩 お祈りしました

27:59.302 --> 28:02.097
姉と疎遠に
ならないようにと

28:06.059 --> 28:08.019
聞き入れられなかったな

28:09.020 --> 28:11.981
グァンス
その言い方は何だ

28:12.065 --> 28:14.776
こんなに離れて座ってる

28:14.859 --> 28:16.361
一番 近いです

28:16.444 --> 28:17.404
そう？

28:17.487 --> 28:17.779
今は近いのか

28:17.779 --> 28:19.447
今は近いのか
無事に
聞き入れられた祈り

28:19.447 --> 28:19.948
無事に
聞き入れられた祈り

28:19.948 --> 28:20.198
無事に
聞き入れられた祈り
年上の女性たちには
大人気だ

28:20.198 --> 28:23.660
年上の女性たちには
大人気だ

28:23.743 --> 28:24.869
そう

28:24.953 --> 28:25.954
人気です

28:26.037 --> 28:27.455
愛想がいい

28:27.539 --> 28:30.542
お姉さんたちといると
よく笑う

28:31.167 --> 28:32.836
お姉さんたちと
幸せなドンゴン

28:32.836 --> 28:33.670
お姉さんたちと
幸せなドンゴン
そうね

28:33.753 --> 28:35.630
でもイェウンを見つけると…

28:36.506 --> 28:38.508
姉といると
悲しいドンゴン

28:38.591 --> 28:40.218
宙を見つめてる

28:42.053 --> 28:43.096
ウケる

28:43.555 --> 28:45.432
僕たちは大学が同じで

28:45.515 --> 28:49.060
２人は大学院生で
僕は学部生です

28:49.477 --> 28:51.980
中等部の伝道師を
してます

28:53.481 --> 28:54.482
そうなんだ

28:54.566 --> 28:55.859
２人は伝道師

28:55.942 --> 28:55.942
すごい

28:55.942 --> 28:56.776
キム･ソンジュン
31歳 伝道師

28:56.860 --> 28:56.860
ジ･ドンゴン
27歳 神学部生

28:56.860 --> 28:57.986
全く予想してなかった

28:57.986 --> 28:58.069
全く予想してなかった

28:58.069 --> 28:58.069
全く予想してなかった

28:58.069 --> 28:58.987
キム･ヒョジュン
30歳 伝道師

28:59.070 --> 29:03.408
かわいくて
頬をつねろうかと

29:03.908 --> 29:04.367
優しい顔をしてるわ

29:04.367 --> 29:05.702
優しい顔をしてるわ
無害な顔

29:05.702 --> 29:05.785
無害な顔

29:05.785 --> 29:06.161
無害な顔
今は伝道師にしか
見えない

29:06.161 --> 29:08.329
今は伝道師にしか
見えない

29:08.413 --> 29:09.164
座り方も

29:09.247 --> 29:10.748
まさに伝道師

29:11.082 --> 29:12.167
皆さん ご一緒に

29:12.167 --> 29:14.002
皆さん ご一緒に
このあとも
発揮する予定

29:14.002 --> 29:14.294
このあとも
発揮する予定

29:14.461 --> 29:16.129
ハレルヤ

29:16.212 --> 29:17.881
伝道師

29:17.964 --> 29:20.925
修養会の準備で
疲れたので

29:21.009 --> 29:24.137
終わって
息抜きに来ました

29:24.220 --> 29:27.515
子どものころから
同じ教会に

29:27.599 --> 29:29.184
私も知り合いです

29:30.310 --> 29:33.897
昔からピアノを弾く
お姉さんでした

29:35.190 --> 29:37.025
教会で伴奏者を

29:39.194 --> 29:42.280
教会のお姉さん
だったんだ

29:42.363 --> 29:43.823
教会のお姉さん

29:44.657 --> 29:47.327
それは知らなかった

29:47.410 --> 29:48.828
私の美談は？

29:51.080 --> 29:51.706
美談を強制的に公開

29:51.706 --> 29:52.957
美談を強制的に公開
今だ

29:53.041 --> 29:54.000
話して

29:54.083 --> 29:58.880
予算内でおやつを
どうするか悩んでたとき

29:58.963 --> 30:00.423
彼から連絡があって

30:00.507 --> 30:03.051
“姉さんが中等部に
差し入れする”と

30:04.969 --> 30:06.638
ピザを30枚

30:08.723 --> 30:09.891
ピザを買ってくれる
お姉さんだ

30:09.891 --> 30:09.891
ピザを買ってくれる
お姉さんだ

30:09.891 --> 30:10.767
ピザを買って
ピアノを弾くお姉さん

30:10.767 --> 30:12.644
ピザを買って
ピアノを弾くお姉さん

30:13.478 --> 30:14.312
ハチだ

30:17.106 --> 30:17.565
どこからか現れた
巨大なハチ

30:17.565 --> 30:18.900
どこからか現れた
巨大なハチ
馬だ

30:18.900 --> 30:19.526
どこからか現れた
巨大なハチ

30:19.609 --> 30:21.027
動かないで

30:21.778 --> 30:22.946
じっとしてて

30:23.029 --> 30:24.113
行きました

30:24.197 --> 30:26.491
誰か聞きましたか？

30:26.574 --> 30:28.159
ウソクが“馬だ”と

30:28.243 --> 30:29.035
馬？

30:31.412 --> 30:32.455
馬だ

30:33.998 --> 30:38.002
ハチと言おうとして
間違えたんだ

30:38.086 --> 30:38.920
それは…

30:39.003 --> 30:41.381
それなら馬が正解よ

30:41.464 --> 30:42.715
馬ですよ

30:42.799 --> 30:44.384
あれが？

30:45.468 --> 30:47.011
ヒヒーンと鳴く馬？

30:47.387 --> 30:49.305
馬だったんだ

30:49.389 --> 30:50.431
分かった

30:53.142 --> 30:53.935
待って

30:54.018 --> 30:54.477
怖い

30:54.477 --> 30:55.562
怖い
合宿の
最重要事項は安全

30:55.562 --> 30:56.604
合宿の
最重要事項は安全

30:56.604 --> 30:57.021
合宿の
最重要事項は安全
ずっといる

30:57.021 --> 30:57.689
ずっといる

31:02.735 --> 31:05.154
刺されたら病院に行かないと

31:05.738 --> 31:07.407
あそこだ

31:07.490 --> 31:08.700
止まった

31:08.992 --> 31:09.492
よし

31:09.492 --> 31:09.492
よし

31:09.492 --> 31:10.285
今だ

31:10.285 --> 31:11.327
今だ

31:26.509 --> 31:27.343
無理よ

31:27.969 --> 31:29.012
大丈夫？

31:29.095 --> 31:30.305
気をつけて

31:31.431 --> 31:33.349
恐る恐る

31:33.683 --> 31:35.310
心配だわ

31:44.611 --> 31:46.863
一撃必殺

31:47.614 --> 31:49.908
感激

31:50.283 --> 31:52.619
ハチおじさんだ

31:52.702 --> 31:55.663
ユ･ジェソク！
ユ･ジェソク！

31:55.955 --> 31:58.458
破天荒ハウスは安全だ

31:59.542 --> 32:00.543
ハチおじさん

32:00.627 --> 32:01.461
殺したわ

32:01.544 --> 32:02.837
解決した

32:02.920 --> 32:06.549
命は大切ですが
万が一のことを考えて

32:07.008 --> 32:09.093
すごい速さだった

32:09.177 --> 32:10.470
やりきった

32:11.804 --> 32:12.930
ハチおじさん

32:13.014 --> 32:14.098
僕が？

32:14.182 --> 32:16.517
ユ隊長より言いやすい

32:16.601 --> 32:20.355
“ハチおじさん”と
呼ぶのはここだけに

32:20.355 --> 32:21.230
“ハチおじさん”と
呼ぶのはここだけに
ユ･ジェソク
55歳 ハチおじさん

32:21.230 --> 32:21.606
ユ･ジェソク
55歳 ハチおじさん

32:21.689 --> 32:26.152
私たちは職場の同僚で
清州(チョンジュ)市の公務員です

32:26.235 --> 32:27.362
公務員？

32:27.779 --> 32:29.822
本当ですか？

32:29.906 --> 32:30.740
社会福祉職です

32:30.740 --> 32:31.574
社会福祉職です
イ･エヨン 39歳

32:31.658 --> 32:32.492
ソン･ヒョンソン
37歳

32:32.575 --> 32:33.242
コ･ウンジョン 39歳

32:34.077 --> 32:37.080
同じ支所で出会って

32:37.163 --> 32:39.374
12年目になります

32:40.249 --> 32:41.209
それから

32:41.292 --> 32:43.086
３歳の息子が１人

32:43.169 --> 32:44.796
７歳で
もうすぐ小学生に

32:44.879 --> 32:46.547
私は２人いて
５歳と４か月です

32:46.547 --> 32:47.590
私は２人いて
５歳と４か月です
全員が子育て中

32:47.590 --> 32:48.049
全員が子育て中

32:48.132 --> 32:50.760
けさの動きは
何だったんだ？

32:51.094 --> 32:52.178
これは？

32:52.845 --> 32:53.680
私を助けてください

32:53.680 --> 32:55.932
私を助けてください
思う存分 楽しんだ朝

32:56.015 --> 32:58.351
仕事と育児から
解放されたくて

33:00.144 --> 33:00.978
楽しい

33:01.062 --> 33:02.689
家に帰りたくない

33:03.147 --> 33:05.108
帰宅拒否

33:05.108 --> 33:05.733
帰宅拒否
公務員が似合う

33:05.733 --> 33:07.235
公務員が似合う

33:07.318 --> 33:09.195
信頼感がある

33:09.278 --> 33:10.113
そうそう

33:10.196 --> 33:11.739
テコンドー選手でしょ

33:11.823 --> 33:13.282
そう見える

33:13.366 --> 33:17.245
皿洗いのときに見たら
背筋がすごかった

33:17.245 --> 33:17.453
皿洗いのときに見たら
背筋がすごかった
手がかり１
広背筋で皿洗い

33:17.453 --> 33:18.705
手がかり１
広背筋で皿洗い

33:18.705 --> 33:19.747
手がかり１
広背筋で皿洗い
背筋？

33:19.747 --> 33:19.997
背筋？

33:20.832 --> 33:21.708
ごはんの量が少ない

33:21.708 --> 33:22.583
ごはんの量が少ない
手がかり２
少量のごはん

33:22.583 --> 33:22.667
手がかり２
少量のごはん

33:22.667 --> 33:23.876
手がかり２
少量のごはん
少なめにしてます

33:25.837 --> 33:27.005
炭水化物がないと

33:27.088 --> 33:28.172
私も

33:28.256 --> 33:31.426
今日の昼食は
粉ものだけど大丈夫？

33:31.509 --> 33:33.678
牛肉入りですよね

33:33.761 --> 33:35.304
肉を食べようかと

33:35.388 --> 33:37.682
こそ泥みたいに
肉だけを？

33:38.349 --> 33:39.726
ギクッ

33:39.809 --> 33:41.436
僕も公務員です

33:41.519 --> 33:42.186
警察官

33:42.270 --> 33:43.438
そうです

33:44.063 --> 33:44.939
刑事です

33:44.939 --> 33:45.523
刑事です
ソン･ジェヒョン
33歳 刑事

33:45.523 --> 33:45.606
ソン･ジェヒョン
33歳 刑事

33:45.606 --> 33:46.858
ソン･ジェヒョン
33歳 刑事
刑事さん

33:46.941 --> 33:48.025
すごい

33:48.943 --> 33:50.236
怖く見えてきた

33:50.862 --> 33:52.822
牛肉を好きなだけどうぞ

33:53.531 --> 33:54.449
特別に

33:54.532 --> 33:55.533
おい

33:56.034 --> 33:56.868
グァンスさん

33:56.951 --> 33:57.577
刑事さんを
こそ泥呼ばわりしたな

33:57.577 --> 33:58.578
刑事さんを
こそ泥呼ばわりしたな
なんで？

33:58.578 --> 34:00.246
刑事さんを
こそ泥呼ばわりしたな

34:00.830 --> 34:00.830
こそ泥みたいに肉だけを？

34:00.830 --> 34:02.749
１分前

34:02.749 --> 34:03.499
１分前

34:03.875 --> 34:04.417
すみません　冗談です

34:04.417 --> 34:06.002
すみません　冗談です
慌てて場を収める

34:06.085 --> 34:06.586
自腹で牛肉を買ってあげたい

34:06.586 --> 34:06.586
自腹で牛肉を買ってあげたい

34:06.586 --> 34:07.712
こそ泥刑事

34:07.712 --> 34:09.088
自腹で牛肉を買ってあげたい

34:09.172 --> 34:12.216
おい　ピアス
手錠を掛けるぞ

34:12.300 --> 34:13.134
こう？

34:13.217 --> 34:14.218
そうだ

34:14.302 --> 34:16.471
職業を聞くと納得がいく

34:16.554 --> 34:18.055
鍛えてる理由も

34:18.139 --> 34:19.640
そうだな

34:20.099 --> 34:22.435
ちょうど隣に…

34:23.853 --> 34:25.897
なんという偶然なんだ

34:26.606 --> 34:28.232
連行された

34:28.316 --> 34:30.860
そういえば
ずっと３人でいた

34:30.943 --> 34:31.486
無意識のうちに
追ってる

34:31.486 --> 34:32.820
無意識のうちに
追ってる
休憩も一緒

34:32.820 --> 34:33.613
休憩も一緒

34:33.696 --> 34:34.113
食事も一緒

34:34.113 --> 34:35.406
食事も一緒
怪しくて
尾行してるんだ

34:35.406 --> 34:35.490
怪しくて
尾行してるんだ

34:35.490 --> 34:36.532
怪しくて
尾行してるんだ
尾行中？

34:36.532 --> 34:37.575
怪しくて
尾行してるんだ

34:37.658 --> 34:37.658
潜入捜査をしてたのか

34:37.658 --> 34:39.786
海賊＋暴力団＋刑事

34:39.786 --> 34:39.869
海賊＋暴力団＋刑事

34:39.869 --> 34:40.119
海賊＋暴力団＋刑事
やっと誰に似てるか
分かった

34:40.119 --> 34:43.831
やっと誰に似てるか
分かった

34:43.915 --> 34:45.416
北欧の妖精だ

34:45.833 --> 34:47.168
北欧の妖精

34:47.251 --> 34:48.586
分かる

34:48.669 --> 34:49.837
見えてきた

34:49.921 --> 34:51.339
かわいい

34:51.422 --> 34:53.716
２人はファッション関係？

34:53.800 --> 34:54.759
もうバレてます

34:54.842 --> 34:55.093
黙ってたけどバレました

34:55.093 --> 34:56.886
黙ってたけどバレました
キム･ヒョリム 26歳
チェ･ジュニョク 27歳

34:56.886 --> 34:56.969
黙ってたけどバレました

34:56.969 --> 34:57.345
黙ってたけどバレました
アイウェアブランド社員

34:57.345 --> 34:57.428
アイウェアブランド社員

34:57.428 --> 34:57.845
アイウェアブランド社員
ダンスはどこで？

34:57.845 --> 34:58.805
ダンスはどこで？

34:58.888 --> 35:00.014
ダンスですか？

35:00.097 --> 35:01.015
才能がある

35:01.099 --> 35:05.353
中学から大学まで
ダンス部に入ってました

35:05.436 --> 35:06.813
中学から大学まで

35:06.896 --> 35:08.606
まさにＭＺ世代だ

35:08.689 --> 35:10.483
ＭＺの中のＭＺ

35:10.566 --> 35:12.151
ガラムさんは？

35:12.235 --> 35:13.402
お金に関わってます

35:13.486 --> 35:14.445
銀行だ

35:15.404 --> 35:16.489
ピンポーン

35:16.948 --> 35:17.365
“お客様”

35:17.365 --> 35:17.365
“お客様”

35:17.365 --> 35:17.865
イ･ガラム
36歳 銀行員

35:17.865 --> 35:18.574
イ･ガラム
36歳 銀行員

35:19.158 --> 35:20.368
似合う

35:20.451 --> 35:21.452
外資系の広告会社に
勤めてます

35:21.452 --> 35:21.452
外資系の広告会社に
勤めてます

35:21.452 --> 35:23.454
パク･ギョヨン
30歳 広告会社

35:23.538 --> 35:24.288
カフェを経営してます

35:24.288 --> 35:24.288
カフェを経営してます

35:24.288 --> 35:25.915
ヨ･ドンギュ
34歳 カフェ経営

35:25.998 --> 35:27.875
カフェ店主らしい

35:27.959 --> 35:32.004
カップルで参加するのに
ためらいは？

35:32.088 --> 35:33.631
ためらいもありました

35:34.048 --> 35:36.384
映像が一生
残ってしまうので

35:36.384 --> 35:37.885
映像が一生
残ってしまうので
うん？

35:37.969 --> 35:40.346
ちょっと待って

35:40.429 --> 35:41.597
だって

35:41.681 --> 35:43.724
永遠の愛だと思ったのに

35:43.808 --> 35:44.517
映像を残したかったのに

35:44.517 --> 35:44.517
映像を残したかったのに

35:44.517 --> 35:46.060
希望する彼氏と
拒否する彼女

35:46.060 --> 35:46.435
希望する彼氏と
拒否する彼女

35:46.519 --> 35:48.771
それぞれ事情があるね

35:49.689 --> 35:51.983
永久保存

35:52.066 --> 35:54.402
こんなに大勢いるのに

35:54.485 --> 35:57.196
料理関係の人が
１人もいません

35:57.655 --> 35:59.115
１人もいない

35:59.198 --> 36:02.034
シェフがいると
確信してた

36:02.118 --> 36:03.244
片づけが早い

36:03.327 --> 36:04.912
当てようとしたのに

36:04.996 --> 36:05.830
全然 違った

36:05.913 --> 36:08.082
的外れだったな

36:08.166 --> 36:11.127
話をしてるうちに
もう10時半だ

36:11.210 --> 36:12.628
昼食の準備をしよう

36:12.712 --> 36:13.838
なんで

36:14.505 --> 36:16.090
また食事

36:16.340 --> 36:17.383
大変でも食事が
何よりも大事だ

36:17.383 --> 36:20.511
大変でも食事が
何よりも大事だ
気を取り直して
食事を作ろう

36:20.511 --> 36:21.178
大変でも食事が
何よりも大事だ

36:21.262 --> 36:23.139
昼食の準備よ

36:23.681 --> 36:24.640
昼食だ

36:24.724 --> 36:26.184
お昼ごはん
ウソク班は昼食を
作りに食堂へ

36:26.184 --> 36:26.267
ウソク班は昼食を
作りに食堂へ

36:26.267 --> 36:27.101
ウソク班は昼食を
作りに食堂へ
はい

36:27.101 --> 36:27.184
ウソク班は昼食を
作りに食堂へ

36:27.184 --> 36:28.019
ウソク班は昼食を
作りに食堂へ
レッツごはん

36:28.102 --> 36:29.520
まず買い出しに？

36:29.604 --> 36:30.605
そうだな

36:30.688 --> 36:31.480
ヒョリムさんと

36:31.564 --> 36:32.940
連れていこう

36:33.024 --> 36:34.066
トッポッキですね

36:34.150 --> 36:37.528
得意料理らしいから
４人で行ってきて

36:37.612 --> 36:38.571
一緒に行こう

36:38.654 --> 36:39.697
はい

36:39.780 --> 36:40.907
卵は要らない？

36:40.990 --> 36:42.241
要ります

36:42.325 --> 36:44.285
何パック食べた？

36:44.368 --> 36:45.161
まだ食べます

36:45.244 --> 36:45.953
もうないわ

36:46.037 --> 36:47.872
卵のために来たんですよ

36:47.872 --> 36:47.872
卵のために来たんですよ

36:47.872 --> 36:48.873
執着

36:48.873 --> 36:49.290
執着

36:49.373 --> 36:51.042
ウソクは卵だ

36:51.500 --> 36:51.709
気をつけて

36:51.709 --> 36:52.752
気をつけて
ユ隊長は留守番

36:52.752 --> 36:53.419
ユ隊長は留守番

36:53.502 --> 36:53.753
スタッフとヒョリムは
スーパーへ

36:53.753 --> 36:53.753
スタッフとヒョリムは
スーパーへ

36:53.753 --> 36:56.255
餅 練り物 マヨネーズ
ゴマ油

36:56.339 --> 36:57.173
牛肉
昼食の材料

36:57.173 --> 36:57.256
昼食の材料

36:57.256 --> 36:58.215
昼食の材料
餅は４袋

36:58.215 --> 36:58.299
餅は４袋

36:58.299 --> 36:59.008
餅は４袋
クリア

36:59.091 --> 36:59.884
豚バラ
ＢＢＱの材料

36:59.884 --> 36:59.967
ＢＢＱの材料

36:59.967 --> 37:00.843
ＢＢＱの材料
ネギの千切り

37:00.927 --> 37:01.677
ステーキ用
クリア

37:01.761 --> 37:04.096
卵も買い足さないと

37:05.514 --> 37:08.768
卵に執着

37:09.060 --> 37:10.061
これで全部？

37:10.144 --> 37:10.144
はい

37:10.144 --> 37:11.229
買い出し完了

37:11.687 --> 37:12.980
どうも

37:14.607 --> 37:17.568
ジェソンさんが
いびきをかいてた

37:17.652 --> 37:20.613
横になってすぐに

37:22.698 --> 37:27.370
横になるやいなや
サウンド発生

37:27.453 --> 37:27.995
疲れたのね

37:27.995 --> 37:28.579
疲れたのね
経営は容易ではない

37:28.579 --> 37:28.663
経営は容易ではない

37:28.663 --> 37:31.165
経営は容易ではない
ふだんは
あまりかかないのに

37:31.249 --> 37:35.211
カフェとかに
行けると思ってた

37:35.294 --> 37:36.754
福利厚生の一環で

37:37.171 --> 37:40.216
カフェの時間はあると
思ってました

37:40.299 --> 37:40.633
スポーツウェアを
持ってきた

37:40.633 --> 37:42.510
スポーツウェアを
持ってきた
ユ隊長がいない場で
本音がこぼれる

37:42.510 --> 37:42.593
ユ隊長がいない場で
本音がこぼれる

37:42.593 --> 37:43.386
ユ隊長がいない場で
本音がこぼれる
あら

37:43.886 --> 37:46.973
馬車馬のように
働かされるとはね

37:47.640 --> 37:49.183
スタッフも
福利厚生が必要よ

37:49.183 --> 37:51.018
スタッフも
福利厚生が必要よ
自ら福利厚生を推進

37:51.018 --> 37:51.102
自ら福利厚生を推進

37:51.102 --> 37:51.394
自ら福利厚生を推進
ラテも飲めないの？

37:51.394 --> 37:52.645
ラテも飲めないの？

37:52.645 --> 37:54.021
ラテも飲めないの？
急発進

37:54.105 --> 37:55.189
それはいける

37:55.273 --> 37:58.109
まだ何もできてない

37:58.192 --> 38:01.904
お客さんも王様だけど
私たちも王様でしょ

38:01.988 --> 38:03.406
変わったものがいい
寄り道

38:03.406 --> 38:03.489
寄り道

38:03.489 --> 38:04.699
寄り道
かき氷がある

38:04.782 --> 38:06.242
私はラテ

38:06.325 --> 38:07.576
まんじゅうは？

38:07.660 --> 38:09.078
２個ずつはある
まんじゅうも購入

38:09.078 --> 38:09.453
まんじゅうも購入

38:09.912 --> 38:11.372
おしゃれ

38:11.455 --> 38:12.289
座ろう

38:12.373 --> 38:12.707
いい感じ

38:12.707 --> 38:14.291
いい感じ
注文後にカフェ見物

38:14.375 --> 38:15.501
撮りましょうか？

38:18.045 --> 38:19.880
すごい決め顔ですね

38:19.964 --> 38:20.089
見てた？

38:20.089 --> 38:21.048
見てた？
てれる

38:21.507 --> 38:22.133
致命的

38:22.133 --> 38:23.217
致命的
かわいい

38:23.217 --> 38:23.384
致命的

38:23.759 --> 38:25.636
もっと仲よさそうに

38:26.095 --> 38:27.221
そのまま

38:27.305 --> 38:28.431
動かないで

38:29.223 --> 38:30.391
いいですよ

38:30.474 --> 38:32.476
ＭＺは広角で撮るんです

38:32.560 --> 38:33.519
こう？

38:33.978 --> 38:35.229
合ってる？

38:35.855 --> 38:36.689
僕が撮る

38:36.772 --> 38:37.565
何かが違う

38:39.025 --> 38:39.984
これがＭＺ？

38:40.067 --> 38:41.068
違う

38:41.152 --> 38:42.903
これが正解です

38:43.571 --> 38:45.906
ただのＮＧ

38:46.323 --> 38:47.241
ウソクもＭＺ写真に挑戦

38:47.241 --> 38:48.034
ウソクもＭＺ写真に挑戦
見よう

38:48.534 --> 38:49.368
こんな感じ

38:49.452 --> 38:50.286
うまい

38:50.369 --> 38:51.370
いい感じ

38:51.454 --> 38:52.371
写り込んでる

38:52.371 --> 38:52.371
写り込んでる

38:52.371 --> 38:53.331
これでいい？

38:53.331 --> 38:54.290
これでいい？

38:54.373 --> 38:56.042
さすが名脇役

38:56.125 --> 38:57.626
君もやってみて

38:57.710 --> 38:58.544
ＭＺ風に

38:58.627 --> 38:58.878
もう少し写り込ませて

38:58.878 --> 39:01.255
もう少し写り込ませて
なぜか楽しい

39:01.338 --> 39:02.131
よし

39:02.131 --> 39:02.506
よし
イェウンも
ＭＺ写真に挑戦

39:02.506 --> 39:02.590
イェウンも
ＭＺ写真に挑戦

39:02.590 --> 39:03.758
イェウンも
ＭＺ写真に挑戦
前を見て

39:03.758 --> 39:03.841
イェウンも
ＭＺ写真に挑戦

39:03.841 --> 39:04.675
イェウンも
ＭＺ写真に挑戦
目は大きく

39:04.759 --> 39:05.634
撮れた

39:05.718 --> 39:06.886
よく撮れてる

39:06.969 --> 39:08.220
毛穴が全くない

39:08.304 --> 39:09.472
赤ちゃんみたい

39:09.722 --> 39:10.139
本当？

39:10.139 --> 39:10.139
本当？

39:10.139 --> 39:10.973
完璧だ

39:11.057 --> 39:12.266
何よ

39:17.688 --> 39:18.647
かわいい

39:18.731 --> 39:20.191
これがＭＺだ

39:20.274 --> 39:21.150
かわいい

39:21.233 --> 39:22.318
いい感じ
スタッフが
寄り道しているころ

39:22.318 --> 39:22.902
スタッフが
寄り道しているころ

39:22.902 --> 39:23.694
スタッフが
寄り道しているころ
これも

39:24.028 --> 39:25.529
破天荒ハウスでは

39:25.613 --> 39:29.492
“屋内にイスがあると
助かります”

39:29.909 --> 39:32.620
イスが欲しいと
書いてあったので
要望への対応

39:34.038 --> 39:35.873
ゴミ捨て

39:36.582 --> 39:38.584
生ゴミ入れの掃除

39:39.001 --> 39:41.587
食堂のモップがけ

39:42.421 --> 39:45.841
休むことなく働く

39:46.467 --> 39:51.055
買い出しに行った
スタッフに電話

39:51.347 --> 39:53.557
思い出作りに夢中

39:53.974 --> 39:56.560
留守番電話に接続します

39:57.186 --> 39:58.145
何だ？

40:03.317 --> 40:04.068
あれ？

40:04.068 --> 40:06.028
あれ？
留守番電話に
接続します

40:06.028 --> 40:07.238
留守番電話に
接続します

40:07.321 --> 40:08.155
ピーという音の…

40:08.155 --> 40:08.823
ピーという音の…
３回目のコール

40:08.823 --> 40:11.700
３回目のコール

40:12.243 --> 40:13.869
ジェソクさんだ

40:13.953 --> 40:14.745
あら

40:15.454 --> 40:17.414
車に乗ってから取ろう

40:17.498 --> 40:18.332
スーパーにいると

40:18.416 --> 40:19.291
どうも

40:20.000 --> 40:21.252
もしもし

40:21.710 --> 40:22.461
イェウン

40:22.545 --> 40:23.212
はい

40:23.295 --> 40:24.505
どこにいる？

40:24.588 --> 40:25.297
スーパーです

40:25.297 --> 40:26.257
スーパーです
真っ赤なウソ

40:26.257 --> 40:26.924
真っ赤なウソ

40:27.007 --> 40:27.299
不審

40:27.299 --> 40:29.009
不審
息が荒いな

40:29.009 --> 40:29.093
不審

40:29.093 --> 40:29.802
不審
これはどうですか？

40:29.802 --> 40:30.636
これはどうですか？

40:30.636 --> 40:32.304
これはどうですか？
買い出しをするフリ

40:32.304 --> 40:32.388
買い出しをするフリ

40:32.388 --> 40:33.764
買い出しをするフリ
買い物してます

40:33.764 --> 40:33.848
買い出しをするフリ

40:33.848 --> 40:34.348
買い出しをするフリ
腹ペコだから急いでね

40:34.348 --> 40:35.724
腹ペコだから急いでね

40:35.808 --> 40:36.725
はい

40:36.809 --> 40:38.144
もちろんです

40:38.227 --> 40:39.395
またあとで

40:40.604 --> 40:41.439
どうした？

40:41.522 --> 40:41.939
場所を聞かれて
スーパーにいると

40:41.939 --> 40:44.567
場所を聞かれて
スーパーにいると
急いで戻ろう

40:44.567 --> 40:45.067
急いで戻ろう

40:45.943 --> 40:46.777
幸せだった

40:46.861 --> 40:47.695
４人の秘密

40:47.778 --> 40:48.654
内緒(ないしょ)よ

40:48.737 --> 40:50.239
満喫した

40:50.739 --> 40:50.948
しばし幸せな寄り道

40:50.948 --> 40:50.948
しばし幸せな寄り道

40:50.948 --> 40:52.700
気分転換になった

40:52.700 --> 40:52.908
しばし幸せな寄り道

40:56.829 --> 40:58.789
ウソク班は待機中

40:58.873 --> 41:00.082
食材がないことには

41:00.166 --> 41:01.000
はい

41:01.083 --> 41:03.502
お湯だけ沸かしますね

41:03.878 --> 41:05.087
何のために？

41:05.171 --> 41:07.047
ラーメンを作るので

41:08.215 --> 41:08.215
入所申込書を見よう

41:08.215 --> 41:11.927
昨晩のスタッフ会議

41:12.011 --> 41:12.261
“ラーメン”

41:12.261 --> 41:14.472
“ラーメン”
“食べたいもの
ラーメン”

41:14.472 --> 41:14.555
“食べたいもの
ラーメン”

41:14.555 --> 41:17.600
“食べたいもの
ラーメン”
みんなラーメンを
希望してる

41:17.600 --> 41:17.975
“食べたいもの
ラーメン”

41:18.058 --> 41:21.770
みんなラーメンが
食べたいのか

41:21.854 --> 41:23.022
作りましょう

41:23.105 --> 41:24.064
そうだな

41:25.149 --> 41:27.568
これで沸かしましょう
20人分の鍋を選択

41:27.651 --> 41:28.277
大量に作るときは
麺が伸びないように

41:28.277 --> 41:28.277
大量に作るときは
麺が伸びないように

41:28.277 --> 41:31.488
ユ隊長のラーメン哲学

41:31.488 --> 41:31.989
大量に作るときは
麺が伸びないように

41:32.072 --> 41:33.199
水の量が肝心です

41:33.282 --> 41:34.950
そうですね

41:35.034 --> 41:35.201
おいしくなりそうです

41:35.201 --> 41:35.201
おいしくなりそうです

41:35.201 --> 41:36.660
スッ

41:36.660 --> 41:37.244
おいしくなりそうです

41:37.328 --> 41:38.829
その帽子は？

41:38.913 --> 41:40.289
気合いを入れて

41:40.831 --> 41:42.708
ラーメンを作るときに
かぶるんです

41:42.708 --> 41:45.294
ラーメンを作るときに
かぶるんです
ラーメン職人モード

41:45.294 --> 41:45.920
ラーメン職人モード

41:46.003 --> 41:48.589
これも計算しないと

41:48.672 --> 41:49.423
水の量を量る

41:49.423 --> 41:50.883
水の量を量る
水は正確に計量しないと
ダメなんです

41:50.883 --> 41:51.592
水は正確に計量しないと
ダメなんです

41:51.592 --> 41:53.636
水は正確に計量しないと
ダメなんです
極意１
水の量は正確に計算

41:53.636 --> 41:54.261
極意１
水の量は正確に計算

41:54.345 --> 41:55.346
寸胴鍋に勘で入れる

41:55.346 --> 41:55.346
寸胴鍋に勘で入れる

41:55.346 --> 41:56.347
それなら

41:56.347 --> 41:57.097
寸胴鍋に勘で入れる

41:57.431 --> 41:59.934
どんぶりで計量すると早い

42:00.017 --> 42:02.144
鍋がありました

42:02.144 --> 42:02.353
鍋がありました
４リットルの鍋を発見

42:02.353 --> 42:02.436
４リットルの鍋を発見

42:02.436 --> 42:03.312
４リットルの鍋を発見
ありがとう

42:03.312 --> 42:03.562
４リットルの鍋を発見

42:04.939 --> 42:05.814
１リットル

42:05.898 --> 42:08.776
１リットルで
およそ２人分です

42:08.859 --> 42:09.401
そうですね

42:09.401 --> 42:09.401
そうですね

42:09.401 --> 42:10.236
４リットルの鍋

42:10.236 --> 42:10.986
４リットルの鍋

42:10.986 --> 42:10.986
４リットルの鍋

42:10.986 --> 42:11.779
つまり

42:11.862 --> 42:12.738
４
それでは
４リットルは何人分？

42:12.738 --> 42:13.572
それでは
４リットルは何人分？

42:13.572 --> 42:15.115
それでは
４リットルは何人分？
５ ６ ７

42:15.115 --> 42:15.407
５ ６ ７

42:15.407 --> 42:15.783
５ ６ ７
少し時間がかかる計算

42:15.783 --> 42:16.450
少し時間がかかる計算

42:16.450 --> 42:18.994
少し時間がかかる計算
８ ９ 10

42:18.994 --> 42:20.079
少し時間がかかる計算

42:20.079 --> 42:20.913
少し時間がかかる計算
２かける８

42:23.541 --> 42:25.709
要領は悪いほうです

42:27.294 --> 42:29.964
仕事はできませんが

42:30.047 --> 42:33.550
僕の料理を食べて
満足してくれたら

42:33.634 --> 42:36.762
それだけで幸せですし
満たされます

42:38.013 --> 42:40.724
まだ終わらない計算

42:40.724 --> 42:41.100
まだ終わらない計算
分かった

42:41.100 --> 42:41.517
分かった

42:42.685 --> 42:47.106
４リットルで
およそ８人分です

42:47.982 --> 42:48.190
１杯で８人分

42:48.190 --> 42:48.190
１杯で８人分

42:48.190 --> 42:49.650
８人分

42:49.650 --> 42:50.234
１杯で８人分

42:50.234 --> 42:50.234
１杯で８人分

42:50.234 --> 42:51.402
８人分ですね

42:51.777 --> 42:52.486
２杯で16人分

42:52.486 --> 42:55.614
２杯で16人分
これで16人分です

42:55.698 --> 42:58.033
あと１回で
３かける４は12だから

42:58.117 --> 42:58.867
エラー

42:58.867 --> 42:59.868
エラー
８かける３は24

42:59.868 --> 42:59.952
エラー

42:59.952 --> 43:00.494
エラー
24人分もあれば十分です

43:00.494 --> 43:02.746
24人分もあれば十分です

43:02.830 --> 43:03.872
あと半分？

43:03.956 --> 43:04.999
半分？

43:05.082 --> 43:06.333
２リットル分

43:07.209 --> 43:08.752
これで20人分だ

43:08.752 --> 43:09.503
これで20人分だ
２･５杯で20人分

43:09.503 --> 43:09.586
２･５杯で20人分

43:09.586 --> 43:10.462
２･５杯で20人分
そうですね

43:10.462 --> 43:10.546
２･５杯で20人分

43:10.546 --> 43:12.506
２･５杯で20人分
蒸発する分を考慮して

43:12.506 --> 43:13.424
蒸発する分を考慮して

43:15.968 --> 43:18.846
蒸発する分を考慮して

43:18.929 --> 43:21.348
20人分ですよね
20人分のお湯を沸かす

43:21.348 --> 43:21.432
20人分のお湯を沸かす

43:21.432 --> 43:22.516
20人分のお湯を沸かす
はい

43:24.226 --> 43:26.312
お湯を沸かす間

43:26.312 --> 43:27.354
お湯を沸かす間
少し休憩しましょう

43:27.354 --> 43:28.439
少し休憩しましょう

43:28.522 --> 43:30.691
モナカアイスにしよう

43:31.567 --> 43:34.820
わずかな時間に
食べまくる

43:35.195 --> 43:36.655
そのころ体育館では

43:38.490 --> 43:40.075
イ･グァンスが転んだ

43:40.451 --> 43:41.452
戸惑うグァンス

43:41.452 --> 43:41.452
戸惑うグァンス

43:41.452 --> 43:42.286
３人ともそっくりだ

43:42.286 --> 43:42.953
３人ともそっくりだ

43:42.953 --> 43:42.953
３人ともそっくりだ

43:42.953 --> 43:43.329
悔しいグァンス

43:43.329 --> 43:43.412
悔しいグァンス

43:43.412 --> 43:43.412
悔しいグァンス

43:43.412 --> 43:44.913
グァンスさんに見える

43:45.205 --> 43:45.873
怒るグァンス？

43:45.873 --> 43:47.666
怒るグァンス？
何を表現してるの？

43:49.835 --> 43:51.545
捕まらないよ

43:51.628 --> 43:53.964
次はバランスゲーム

43:54.048 --> 43:54.923
罰ゲームは？

43:55.007 --> 43:55.924
ひげを描くとか

43:56.008 --> 43:57.134
ひげ？

43:57.217 --> 43:58.594
悪魔のささやき

43:59.595 --> 43:59.928
ウソでしょ

43:59.928 --> 43:59.928
ウソでしょ

43:59.928 --> 44:00.429
ガラム 大当たり

44:00.429 --> 44:00.512
ガラム 大当たり

44:00.512 --> 44:00.512
ガラム 大当たり

44:00.512 --> 44:02.181
これにて終了

44:03.223 --> 44:04.099
いいわ

44:04.183 --> 44:07.853
僕がそう思っただけです

44:09.104 --> 44:09.938
ハチおじさん

44:11.315 --> 44:12.358
ハチおじさん

44:12.441 --> 44:13.942
ごはんはまだ？

44:15.402 --> 44:16.445
どうしたの？

44:18.614 --> 44:19.740
罰ゲームだ

44:20.199 --> 44:22.201
その顔は？

44:22.743 --> 44:24.078
ガラムさん

44:24.787 --> 44:25.871
何を？

44:25.954 --> 44:28.540
恥ずかしくてたまりません

44:28.624 --> 44:29.958
どうしたの？

44:30.834 --> 44:32.920
罰ゲーム？

44:34.797 --> 44:37.800
どの銀行か
突き止めてみせる

44:39.635 --> 44:39.927
きれいに描けてる

44:39.927 --> 44:41.261
きれいに描けてる
罰ゲーム後
そそくさと退場

44:41.261 --> 44:41.345
罰ゲーム後
そそくさと退場

44:41.345 --> 44:42.554
罰ゲーム後
そそくさと退場
でも楽しそうでよかった

44:42.554 --> 44:43.847
でも楽しそうでよかった

44:43.931 --> 44:48.977
ガラムさんも働いてたら
あんな風にふざけないでしょ

44:49.061 --> 44:52.147
私は家族旅行でよくやります

44:52.231 --> 44:54.233
本当に？　すごい

44:54.316 --> 44:56.527
家族とは やりたくない

44:57.569 --> 45:01.573
家族に司会を頼まれても
絶対にできない

45:02.032 --> 45:03.784
仕事は別物だから

45:03.867 --> 45:05.702
ここで感じたのは⸺

45:05.786 --> 45:08.288
誰しも
変わり者の一面がある

45:09.998 --> 45:11.250
そうでしょ

45:11.333 --> 45:15.045
変わり者の一面が
あると思います

45:15.129 --> 45:19.383
他人には見せないけど
秘めたものを持ってる

45:19.466 --> 45:23.762
誰しも持ってると思うんです

45:23.846 --> 45:24.430
ドクターだわ

45:24.430 --> 45:25.556
ドクターだわ
医師のジュヒョンが合流

45:25.556 --> 45:25.639
医師のジュヒョンが合流

45:25.639 --> 45:27.182
医師のジュヒョンが合流
ドクター　掛けて

45:27.266 --> 45:28.392
ドクター

45:28.475 --> 45:30.102
変わり者の一面がある

45:31.061 --> 45:33.147
誰にでもある

45:34.273 --> 45:35.315
見せてあげる

45:35.399 --> 45:35.899
あれは何だ

45:35.899 --> 45:37.776
あれは何だ
信じられない⸺

45:37.860 --> 45:38.777
隠された一面

45:38.777 --> 45:38.777
隠された一面

45:38.777 --> 45:39.570
すごい

45:40.279 --> 45:41.405
ワイルドな姿

45:41.864 --> 45:42.948
すごい

45:43.157 --> 45:44.116
待望

45:44.199 --> 45:44.575
面白すぎる

45:44.575 --> 45:45.826
面白すぎる
秘めた自分を解放

45:46.785 --> 45:49.413
一発芸 カミングスーン

45:49.496 --> 45:49.496
到着

45:49.496 --> 45:51.081
帰ってきた買い出し班

45:51.081 --> 45:51.331
帰ってきた買い出し班

45:52.374 --> 45:53.834
おかえり

45:54.793 --> 45:55.085
トッポッキが楽しみだ

45:55.085 --> 45:55.085
トッポッキが楽しみだ

45:55.085 --> 45:55.919
本日の昼食
ラーメン

45:55.919 --> 45:56.003
トッポッキが楽しみだ

45:56.003 --> 45:56.003
トッポッキが楽しみだ

45:56.003 --> 45:57.296
トッポッキ
ツナマヨおにぎり

45:57.379 --> 45:59.882
20人分も作ったら
多すぎるかな

45:59.965 --> 46:01.175
減らしますか？

46:01.258 --> 46:02.134
10人分にしようか

46:02.134 --> 46:02.551
10人分にしようか
ラーメンを
20人分から10人分に変更

46:02.551 --> 46:03.594
ラーメンを
20人分から10人分に変更

46:03.594 --> 46:05.929
ラーメンを
20人分から10人分に変更
半分 捨てよう

46:05.929 --> 46:06.513
ラーメンを
20人分から10人分に変更

46:08.307 --> 46:08.599
人数を計算しないと

46:08.599 --> 46:10.309
人数を計算しないと
ストップ

46:10.309 --> 46:10.684
ストップ

46:11.310 --> 46:13.103
つかむ

46:15.647 --> 46:16.648
戻す

46:16.648 --> 46:17.065
戻す
待ってて

46:17.065 --> 46:18.108
待ってて

46:20.652 --> 46:21.612
これだ

46:21.612 --> 46:21.612
これだ

46:21.612 --> 46:22.654
先ほど使った
４リットルの鍋

46:22.654 --> 46:24.490
先ほど使った
４リットルの鍋

46:24.573 --> 46:26.366
正確さが求められる

46:32.539 --> 46:33.373
捨てても？

46:33.457 --> 46:34.291
待て

46:35.083 --> 46:37.002
正確に

46:37.085 --> 46:38.337
４リットル

46:39.171 --> 46:40.839
５００ミリリットルが
１人分だから

46:40.839 --> 46:42.716
５００ミリリットルが
１人分だから
同じ計算を
ひたすら繰り返す

46:42.716 --> 46:42.800
同じ計算を
ひたすら繰り返す

46:42.800 --> 46:44.676
同じ計算を
ひたすら繰り返す
８人分だ　捨てて

46:44.676 --> 46:45.594
同じ計算を
ひたすら繰り返す

46:46.512 --> 46:47.054
８人分

46:47.054 --> 46:47.971
８人分
つまり

46:47.971 --> 46:48.555
８人分

46:49.014 --> 46:49.807
残るは12袋分ですね

46:49.807 --> 46:50.432
残るは12袋分ですね
12人分

46:50.432 --> 46:50.516
12人分

46:50.516 --> 46:52.976
12人分
これで12袋分だけど
蒸発する分を考えれば

46:52.976 --> 46:54.937
これで12袋分だけど
蒸発する分を考えれば

46:55.020 --> 46:56.939
およそ10人分になる

46:57.022 --> 46:59.983
味が濃ければ
水を足せばいい

47:00.067 --> 47:01.902
先に粉末スープを

47:01.985 --> 47:03.153
極意２
粉末スープと麺を分ける

47:03.153 --> 47:03.153
極意２
粉末スープと麺を分ける

47:03.153 --> 47:05.572
職人魂を込めて作る

47:05.739 --> 47:07.533
おいしくなるといいな

47:07.616 --> 47:08.784
プライドが懸かってる

47:08.784 --> 47:09.326
プライドが懸かってる
極意３

47:09.326 --> 47:09.618
極意３

47:09.701 --> 47:11.411
粉末スープから
入れて深みを出す

47:11.411 --> 47:12.079
粉末スープから
入れて深みを出す
生で見られるのね

47:12.079 --> 47:12.746
生で見られるのね

47:12.829 --> 47:14.122
ラーメン？

47:15.457 --> 47:16.708
最前列よ

47:16.792 --> 47:20.379
麺が伸びないのが
何よりも大事だ

47:20.462 --> 47:22.297
大量に作るのは久々ね

47:22.381 --> 47:23.298
失敗しない

47:23.382 --> 47:25.175
そうですね

47:25.259 --> 47:26.593
失敗したくない

47:27.052 --> 47:27.302
ネギが入るとおいしい

47:27.302 --> 47:27.302
ネギが入るとおいしい

47:27.302 --> 47:28.845
極意４
ネギで風味アップ

47:28.845 --> 47:31.139
極意４
ネギで風味アップ

47:31.723 --> 47:34.226
うまみを引き出す間

47:34.893 --> 47:35.352
おいしそう

47:35.352 --> 47:36.812
おいしそう
完成に近づく
トッポッキとおにぎり

47:36.812 --> 47:36.895
完成に近づく
トッポッキとおにぎり

47:36.895 --> 47:39.606
完成に近づく
トッポッキとおにぎり
トッポッキのタレと
これだけでいい

47:40.566 --> 47:41.817
ちらっ

47:41.900 --> 47:42.109
ほかのメニューを確認

47:42.109 --> 47:43.944
ほかのメニューを確認
もう完成する？

47:44.027 --> 47:44.861
はい

47:44.945 --> 47:46.113
出来そうですね
極意５

47:46.196 --> 47:46.697
麺を入れる前に
時間をチェック

47:46.697 --> 47:48.240
麺を入れる前に
時間をチェック
麺を入れます

47:48.240 --> 47:48.532
麺を入れる前に
時間をチェック

47:48.865 --> 47:49.116
現在の時刻 12時30分
ついに麺を入れる

47:49.116 --> 47:50.993
現在の時刻 12時30分
ついに麺を入れる
楽しみだ

47:50.993 --> 47:51.076
現在の時刻 12時30分
ついに麺を入れる

47:51.076 --> 47:52.452
現在の時刻 12時30分
ついに麺を入れる
私も

47:52.452 --> 47:54.037
現在の時刻 12時30分
ついに麺を入れる

47:54.663 --> 47:57.249
極意６
かき混ぜながらゆでる

47:57.332 --> 47:58.709
２分経過

47:59.084 --> 47:59.334
おいしそう

47:59.334 --> 47:59.334
おいしそう

47:59.334 --> 48:00.752
コシのある麺が完成

48:00.752 --> 48:01.003
コシのある麺が完成

48:05.132 --> 48:05.924
バッチリだ

48:06.341 --> 48:08.468
ウソクも試食

48:08.468 --> 48:08.719
ウソクも試食
ちょうどいいです

48:08.719 --> 48:09.803
ちょうどいいです

48:09.887 --> 48:10.846
呼ぼうか
今だ

48:11.305 --> 48:11.722
呼んできます

48:11.722 --> 48:12.556
呼んできます
伸びてはいけない

48:12.556 --> 48:13.348
伸びてはいけない

48:13.432 --> 48:15.142
昼食が出来ました

48:17.019 --> 48:17.561
よし

48:17.561 --> 48:17.561
よし

48:17.561 --> 48:17.853
ちらっ

48:17.853 --> 48:18.395
ちらっ

48:18.478 --> 48:18.770
宿泊客が来たことを確認

48:18.770 --> 48:19.605
宿泊客が来たことを確認
順調だ

48:19.605 --> 48:22.065
宿泊客が来たことを確認

48:22.524 --> 48:27.112
麺を入れてからの時間

48:27.696 --> 48:28.322
現在の時刻
12時33分

48:28.322 --> 48:29.740
現在の時刻
12時33分
まだ作ってるのかな

48:29.740 --> 48:30.198
現在の時刻
12時33分

48:30.282 --> 48:31.116
来た

48:31.450 --> 48:32.910
ラーメン完成

48:32.910 --> 48:33.785
ラーメン完成
麺を入れてから
３分で完成

48:33.785 --> 48:33.869
麺を入れてから
３分で完成

48:33.869 --> 48:34.995
麺を入れてから
３分で完成
運んで

48:34.995 --> 48:35.787
麺を入れてから
３分で完成

48:35.871 --> 48:37.331
いい匂い

48:37.414 --> 48:38.457
いいでしょ

48:39.750 --> 48:40.918
麺を入れてからの
時間

48:40.918 --> 48:42.502
麺を入れてからの
時間
今が食べ頃だ

48:42.502 --> 48:42.586
麺を入れてからの
時間

48:42.586 --> 48:44.254
麺を入れてからの
時間
今すぐ食べなきゃ

48:44.254 --> 48:45.339
今すぐ食べなきゃ

48:45.422 --> 48:46.798
急いで

48:47.132 --> 48:48.425
トングは？

48:48.508 --> 48:49.301
うまそう

48:49.468 --> 48:50.510
匂いが最高だ

48:51.011 --> 48:52.638
10人分なので少しずつ

48:53.680 --> 48:54.723
味見程度に

48:54.806 --> 48:55.766
はい

48:55.849 --> 48:56.475
持っていって

48:56.475 --> 48:57.559
持っていって
コシがある

48:57.559 --> 48:57.643
コシがある

48:57.643 --> 48:59.144
コシがある
足りなければ作ります

48:59.227 --> 49:00.520
うまそう

49:00.979 --> 49:02.356
すごい

49:02.439 --> 49:03.690
どうも
麺を入れてからの
時間

49:03.690 --> 49:04.316
麺を入れてからの
時間

49:04.316 --> 49:05.442
麺を入れてからの
時間
伸びないうちに

49:06.234 --> 49:07.778
おいしそう

49:07.861 --> 49:09.947
今すぐ食べて
麺を入れてからの
時間

49:09.947 --> 49:10.030
麺を入れてからの
時間

49:10.030 --> 49:11.073
麺を入れてからの
時間
今だ

49:11.073 --> 49:11.156
麺を入れてからの
時間

49:11.156 --> 49:11.740
麺を入れてからの
時間
もう時間がない

49:11.740 --> 49:11.823
もう時間がない

49:11.823 --> 49:13.325
もう時間がない
麺を入れてからの
時間

49:13.325 --> 49:14.242
麺を入れてからの
時間

49:14.242 --> 49:15.786
麺を入れてからの
時間
急いで

49:15.869 --> 49:17.537
今すぐ食べて
麺の
ゴールデンタイム

49:17.621 --> 49:19.039
早く食べましょ

49:19.539 --> 49:21.416
キムチを出さなきゃ

49:21.500 --> 49:22.584
麺が伸びる

49:22.668 --> 49:24.378
キムチを出して

49:24.461 --> 49:27.714
カットしてあるキムチ

49:28.215 --> 49:29.758
十分です
急いで
キムチをよそい

49:29.841 --> 49:31.176
運んで
素早く配達

49:31.176 --> 49:31.426
素早く配達

49:33.553 --> 49:36.515
麺を入れてから
４分で食べる

49:37.933 --> 49:40.769
まだコシが強い

49:43.897 --> 49:44.398
記者の姉は髪を結んで

49:44.398 --> 49:45.482
記者の姉は髪を結んで
おいしい

49:45.482 --> 49:45.732
記者の姉は髪を結んで

49:47.859 --> 49:50.404
研究者の妹も
髪を結んで食べる

49:50.487 --> 49:51.905
しみるわ

49:53.573 --> 49:53.699
食べて

49:53.699 --> 49:54.408
食べて
スタッフも
伸びる前に食事

49:54.408 --> 49:54.491
スタッフも
伸びる前に食事

49:54.491 --> 49:55.283
スタッフも
伸びる前に食事
いただきます

50:03.083 --> 50:04.459
バッチリです

50:05.335 --> 50:06.336
ちょうどいい

50:08.171 --> 50:10.465
息ぴったりだった

50:10.882 --> 50:13.135
麺の硬さが好みです

50:13.218 --> 50:14.428
そうでしょ

50:14.511 --> 50:17.222
慎重に作ったかいがあった

50:17.347 --> 50:17.681
大きな一口

50:17.681 --> 50:19.099
大きな一口
おいしいです

50:19.099 --> 50:20.767
大きな一口

50:24.563 --> 50:25.647
うなずく

50:25.647 --> 50:26.773
うなずく
おいしい

50:26.773 --> 50:27.107
うなずく

50:27.649 --> 50:30.610
器を持って

50:34.281 --> 50:34.740
ラーメンにごはんを追加

50:34.740 --> 50:34.740
ラーメンにごはんを追加

50:34.740 --> 50:36.074
たまらないな

50:36.074 --> 50:37.492
ラーメンにごはんを追加

50:37.492 --> 50:37.492
ラーメンにごはんを追加

50:37.492 --> 50:39.661
きれいなスプーンだ

50:39.661 --> 50:39.995
ラーメンにごはんを追加

50:40.662 --> 50:44.041
スプーン１杯

50:44.124 --> 50:44.708
スプーン２杯

50:45.500 --> 50:48.670
モグモグ

50:53.175 --> 50:55.218
底が見えるまで
かき集めて

50:55.510 --> 50:58.055
最後の一口まで完食

50:58.972 --> 50:59.347
サイドメニューも
味わう

50:59.347 --> 51:01.224
サイドメニューも
味わう
ラポッキには
小麦粉餅よ

51:01.224 --> 51:03.935
サイドメニューも
味わう

51:06.188 --> 51:10.817
このまま家に帰ったら
後遺症が残りそう

51:12.986 --> 51:14.613
どういう意味で？

51:15.947 --> 51:17.824
２人とも同じ顔をしてる

51:18.408 --> 51:19.493
何があった？

51:20.077 --> 51:21.536
誰の入れ知恵？

51:22.788 --> 51:25.373
真っ当な話でしょ

51:25.457 --> 51:28.043
何を言うのか
気になっただけだ

51:28.126 --> 51:31.797
何を言ってるか
分かりませんか？

51:31.880 --> 51:33.381
いい意味かどうか

51:33.465 --> 51:34.257
居心地がいいから

51:34.257 --> 51:35.300
居心地がいいから
もどかしい

51:35.300 --> 51:35.383
もどかしい

51:35.383 --> 51:37.302
もどかしい
寂しくなるという
話だったでしょ

51:37.302 --> 51:38.553
寂しくなるという
話だったでしょ

51:38.637 --> 51:40.138
余韻のこと？

51:40.222 --> 51:41.473
余韻が残る

51:41.556 --> 51:44.851
朝起きて
“なんで家に？”と

51:44.935 --> 51:46.061
後を引きそうだと

51:46.144 --> 51:47.854
“余韻が残りそう”ね

51:48.563 --> 51:51.149
事前に予約した⸺
次の予定を説明

51:51.233 --> 51:55.237
トマトとサツマイモの
農園に行きます

51:55.320 --> 51:58.990
午後２時までに
行ってください

51:59.449 --> 52:00.492
２日目 特別イベント

52:00.492 --> 52:01.868
２日目 特別イベント
宿泊客に新しい体験を
してほしいです

52:01.868 --> 52:02.619
宿泊客に新しい体験を
してほしいです

52:02.619 --> 52:05.163
宿泊客に新しい体験を
してほしいです
午後２時から農園体験

52:05.247 --> 52:07.707
京畿(キョンギ)道 広州(クァンジュ)市 退村(テチョン)面
特産物のトマトと

52:07.791 --> 52:10.377
旬のサツマイモを
収穫する⸺

52:11.128 --> 52:12.629
農園体験

52:12.712 --> 52:16.675
夕食はＢＢＱを
予定してます

52:16.758 --> 52:19.970
リクエストが多かった
キャンプファイア

52:20.262 --> 52:22.222
“やりたいこと
キャンプファイア”

52:22.222 --> 52:22.222
“やりたいこと
キャンプファイア”

52:22.222 --> 52:25.392
希望者が
多かったです

52:25.475 --> 52:28.353
日替わりイベントを
お楽しみに

52:29.229 --> 52:29.729
もう出発ですね
こっちへ

52:29.729 --> 52:31.982
もう出発ですね
こっちへ
倉庫に来たイェウン

52:32.065 --> 52:33.900
レジャーシートと

52:34.651 --> 52:35.777
収穫バッグも

52:35.861 --> 52:36.403
皆さん

52:36.403 --> 52:37.404
皆さん
持ち物を体育館へ

52:37.404 --> 52:37.779
持ち物を体育館へ

52:37.863 --> 52:40.157
１人１つずつあります

52:40.240 --> 52:41.283
エプロンみたいに

52:41.366 --> 52:42.284
はい

52:42.367 --> 52:43.702
トマトとサツマイモの
班ごとにおやつも

52:43.702 --> 52:45.787
トマトとサツマイモの
班ごとにおやつも
おやつも渡す

52:45.871 --> 52:46.746
いってらっしゃい

52:46.830 --> 52:48.164
いってきます

52:48.248 --> 52:49.666
働き過ぎないでね

52:49.749 --> 52:50.959
宿泊客を見送るユ隊長

52:50.959 --> 52:52.627
宿泊客を見送るユ隊長
いってらっしゃい

52:54.129 --> 52:56.590
スタッフ　お見送りだ

52:56.673 --> 52:57.591
気をつけて
駆けつける

52:57.591 --> 52:57.674
駆けつける

52:57.674 --> 52:59.092
駆けつける
いってらっしゃい

52:59.175 --> 52:59.968
サツマイモ？

53:00.051 --> 53:00.927
はい

53:01.011 --> 53:02.470
褒めてあげて

53:02.554 --> 53:04.681
仲よく行ってきます

53:05.182 --> 53:06.725
手と手をつなぐ

53:06.808 --> 53:09.895
いてくれるだけで
かわいいものだ

53:09.978 --> 53:11.479
名言だ

53:11.563 --> 53:13.231
そばにいるだけでいい

53:13.315 --> 53:16.193
それが伝わる相手なら
いいですね

53:16.276 --> 53:16.776
そうだ

53:16.776 --> 53:16.776
そうだ

53:16.776 --> 53:17.319
“破天荒ハウス”

53:17.319 --> 53:18.653
“破天荒ハウス”

53:18.737 --> 53:19.154
楽しみ

53:19.154 --> 53:19.905
楽しみ
農園体験に出発

53:19.905 --> 53:19.988
農園体験に出発

53:19.988 --> 53:20.947
農園体験に出発
オーケー

53:20.947 --> 53:21.031
農園体験に出発

53:21.031 --> 53:22.073
農園体験に出発
行きましょう

53:22.157 --> 53:23.992
出発

53:25.827 --> 53:28.163
トマトを収穫しに行こう

53:28.705 --> 53:29.748
レッツゴー

53:29.831 --> 53:30.123
レッツゴー

53:30.123 --> 53:30.123
レッツゴー

53:30.123 --> 53:30.665
それぞれが選んだ
農園に到着

53:30.665 --> 53:30.749
それぞれが選んだ
農園に到着

53:30.749 --> 53:30.749
それぞれが選んだ
農園に到着

53:30.749 --> 53:31.708
出発

53:31.708 --> 53:32.083
それぞれが選んだ
農園に到着

53:32.083 --> 53:32.083
それぞれが選んだ
農園に到着

53:32.083 --> 53:32.459
トマトだ

53:32.459 --> 53:33.209
トマトだ

53:33.293 --> 53:33.501
匂いがする

53:33.501 --> 53:33.501
匂いがする

53:33.501 --> 53:34.461
退村面の名物
トマト農園

53:34.461 --> 53:34.544
退村面の名物
トマト農園

53:34.544 --> 53:34.544
退村面の名物
トマト農園

53:34.544 --> 53:35.587
破天荒ハウスからですね

53:35.587 --> 53:35.670
退村面の名物
トマト農園

53:35.670 --> 53:35.670
退村面の名物
トマト農園

53:35.670 --> 53:36.504
はい

53:36.588 --> 53:36.963
曲がってる部分を
押さえて

53:36.963 --> 53:40.008
曲がってる部分を
押さえて
ミニトマトの農園体験

53:40.091 --> 53:41.343
ここね

53:41.426 --> 53:43.720
そうやって収穫してください

53:43.803 --> 53:45.889
さすがしっかりしてる

53:45.972 --> 53:47.390
初めて収穫する
いざ収穫

53:47.474 --> 53:51.394
芋掘りはしたけど
トマトは初めて

53:52.020 --> 53:53.563
すぐに取れる

53:54.064 --> 53:55.565
簡単ね

53:55.649 --> 53:56.858
触ったら取れる

53:56.942 --> 53:59.444
もう１キロは
収穫したかな

53:59.861 --> 54:01.321
いい匂いがする

54:01.780 --> 54:03.031
これだ

54:03.490 --> 54:05.367
この房は実が大きい

54:05.450 --> 54:06.618
大きい

54:06.701 --> 54:08.078
自然の恵みね

54:08.161 --> 54:08.370
ここにも

54:08.370 --> 54:08.370
ここにも

54:08.370 --> 54:09.079
旬のサツマイモを収穫中

54:09.079 --> 54:09.162
旬のサツマイモを収穫中

54:09.162 --> 54:09.162
旬のサツマイモを収穫中

54:09.162 --> 54:10.163
見て

54:10.163 --> 54:10.247
旬のサツマイモを収穫中

54:10.247 --> 54:10.247
旬のサツマイモを収穫中

54:10.247 --> 54:11.081
あった

54:11.164 --> 54:12.707
大当たり

54:14.084 --> 54:15.335
出ておいで

54:15.961 --> 54:16.795
サツマイモさん

54:16.878 --> 54:18.088
サツマイモ

54:19.756 --> 54:20.632
たくさんある

54:21.675 --> 54:22.676
すごい

54:23.093 --> 54:23.426
スタッフだけ
残った破天荒ハウス

54:23.426 --> 54:25.303
スタッフだけ
残った破天荒ハウス
久しぶりに静かになった

54:25.303 --> 54:25.512
スタッフだけ
残った破天荒ハウス

54:25.762 --> 54:26.388
５分後に仕事を始めよう

54:26.388 --> 54:28.265
５分後に仕事を始めよう
現在の時刻
午後１時25分

54:28.348 --> 54:29.474
まず何から？

54:30.141 --> 54:32.018
トイレの便器が
詰まったと

54:32.102 --> 54:34.479
ラバーカップがあるはず

54:34.562 --> 54:35.480
得意だ

54:35.563 --> 54:37.565
差し込んで押すんだ

54:37.649 --> 54:37.983
ひとまず大掃除をして
便器の詰まりを取ろう

54:37.983 --> 54:37.983
ひとまず大掃除をして
便器の詰まりを取ろう

54:37.983 --> 54:39.567
仕事リスト
“体育館の掃除”

54:39.567 --> 54:39.651
ひとまず大掃除をして
便器の詰まりを取ろう

54:39.651 --> 54:39.651
ひとまず大掃除をして
便器の詰まりを取ろう

54:39.651 --> 54:42.737
“女性用トイレの
便器の詰まりを直す”

54:42.821 --> 54:43.655
そろそろ…

54:43.738 --> 54:44.864
そうだ

54:45.198 --> 54:46.783
キャンプファイア

54:47.701 --> 54:48.535
忘れてた

54:48.535 --> 54:48.994
忘れてた
増える仕事

54:48.994 --> 54:49.077
増える仕事

54:49.077 --> 54:50.036
増える仕事
準備ですか？

54:50.120 --> 54:50.120
まき割りを
しないと

54:50.120 --> 54:51.830
“キャンプファイアの準備”

54:51.830 --> 54:53.123
“キャンプファイアの準備”

54:53.206 --> 54:56.001
まず場所を決めよう
それでは
グラウンドの確認から

54:56.084 --> 54:58.628
地面がぬかるんでる

54:59.379 --> 55:02.382
昨晩から朝まで
降り続いた雨で

55:03.383 --> 55:06.553
グラウンドの至る所に
水たまり

55:07.012 --> 55:10.056
あそこにある道具で
水をかき出して

55:10.056 --> 55:10.056
あそこにある道具で
水をかき出して

55:10.056 --> 55:11.474
グラウンドの整備が必要

55:11.558 --> 55:12.183
スペースを確保しよう

55:12.183 --> 55:13.977
スペースを確保しよう
キャンプファイアの
場所だけ整備

55:14.060 --> 55:14.894
はい

55:14.978 --> 55:16.646
その作業も必要だ

55:16.730 --> 55:16.730
先にやったほうがいいな

55:16.730 --> 55:18.857
仕事リスト
“グラウンドの整備”

55:18.857 --> 55:19.858
仕事リスト
“グラウンドの整備”

55:20.900 --> 55:22.569
高身長の２人が
道具を用意

55:22.819 --> 55:24.154
水を入れるおけ

55:25.196 --> 55:26.406
ほうきも？

55:26.906 --> 55:27.866
ほうき？

55:29.075 --> 55:30.952
先輩の指示で
ほうきを持つ

55:33.079 --> 55:37.125
先輩は足早に
リヤカーを押す

55:37.208 --> 55:37.667
どうぞ

55:37.667 --> 55:38.126
どうぞ
ユ隊長も道具を持って

55:38.126 --> 55:39.210
ユ隊長も道具を持って

55:39.294 --> 55:40.003
ここからだ

55:40.003 --> 55:40.003
ここからだ

55:40.003 --> 55:40.962
整備開始

55:40.962 --> 55:41.296
整備開始

55:44.507 --> 55:45.759
相当 たまってる

55:45.842 --> 55:47.302
すごい量ね

55:48.720 --> 55:49.512
スティックコーヒー
みたい

55:49.512 --> 55:50.221
スティックコーヒー
みたい
大量の
スティックコーヒー？

55:50.221 --> 55:52.098
大量の
スティックコーヒー？

55:52.474 --> 55:53.475
よし
ある程度 すくったら
砂を入れる

55:53.475 --> 55:55.477
ある程度 すくったら
砂を入れる

55:55.852 --> 55:57.437
みんな仕事ができるな

55:57.437 --> 55:57.896
みんな仕事ができるな
息ぴったり

55:57.896 --> 55:59.856
息ぴったり

56:00.315 --> 56:01.149
そうね

56:01.775 --> 56:02.901
難しいですね

56:02.984 --> 56:04.778
簡単にはいかない

56:05.445 --> 56:05.695
ようやく１か所 終了

56:05.695 --> 56:06.905
ようやく１か所 終了
先は長い

56:06.905 --> 56:07.322
ようやく１か所 終了

56:07.739 --> 56:08.656
砂は？

56:08.740 --> 56:09.157
まだあります

56:09.157 --> 56:10.241
まだあります
もっと砂が必要

56:10.325 --> 56:11.367
持ってきます

56:19.584 --> 56:21.836
倉庫にある砂を全部

56:22.253 --> 56:24.255
かき集めて積み込む

56:26.132 --> 56:28.259
３人は水をすくう

56:30.804 --> 56:32.931
１人で１００キロを運搬

56:33.640 --> 56:34.265
早く砂をちょうだい

56:34.265 --> 56:35.225
早く砂をちょうだい
水浸し

56:35.308 --> 56:36.559
すごい量だな

56:36.643 --> 56:38.061
これで全部です

56:38.394 --> 56:40.480
大変だったな

56:41.022 --> 56:42.690
１人で運んだのか？

56:42.774 --> 56:43.525
なんて重さだ

56:43.525 --> 56:43.525
なんて重さだ

56:43.525 --> 56:44.984
苦戦

56:45.443 --> 56:46.486
まこう

56:46.569 --> 56:47.695
どこですか？

56:47.779 --> 56:48.696
ここだ

56:49.697 --> 56:51.032
そっちに運びます

56:51.116 --> 56:52.033
頼む

56:53.284 --> 56:54.702
入れて

56:55.954 --> 56:57.664
また入れて

56:58.748 --> 57:01.042
穴に入れたら

57:02.085 --> 57:04.003
ならす

57:06.589 --> 57:08.925
コンクリートを
打ってるみたい

57:10.343 --> 57:11.553
平らになるように
整える

57:11.553 --> 57:12.554
平らになるように
整える
よいしょ

57:12.554 --> 57:13.346
平らになるように
整える

57:14.139 --> 57:16.015
再び運搬

57:16.516 --> 57:19.436
一番 精神的に
キツかったのは

57:19.894 --> 57:22.355
雨のあとの
グラウンドの整備です

57:22.439 --> 57:24.107
軍隊でやることです

57:24.190 --> 57:26.943
放心状態でした

57:27.485 --> 57:30.572
ハウスを運営中です

57:31.698 --> 57:33.950
どんどん水が出てくる

57:35.160 --> 57:37.412
ここも

57:37.495 --> 57:38.621
あそこも

57:41.708 --> 57:42.041
もう砂がないです

57:42.041 --> 57:43.001
もう砂がないです
最後の砂袋

57:43.001 --> 57:43.877
最後の砂袋

57:45.336 --> 57:47.297
バサバサ

57:54.179 --> 57:54.804
かなり減った水たまり

57:54.804 --> 57:54.804
かなり減った水たまり

57:54.804 --> 57:55.638
よし

57:55.638 --> 57:56.431
かなり減った水たまり

57:56.514 --> 57:58.016
ここを使うから

57:58.433 --> 57:59.184
十分だ

57:59.184 --> 57:59.184
十分だ

57:59.184 --> 57:59.684
キャンプファイアの
場所を確保

57:59.684 --> 57:59.767
キャンプファイアの
場所を確保

57:59.767 --> 57:59.767
キャンプファイアの
場所を確保

57:59.767 --> 58:00.602
終わり

58:00.602 --> 58:01.686
キャンプファイアの
場所を確保

58:01.936 --> 58:02.979
できることはやった

58:02.979 --> 58:02.979
できることはやった

58:02.979 --> 58:03.438
グラウンドの整備 完了

58:03.438 --> 58:03.521
グラウンドの整備 完了

58:03.521 --> 58:03.521
グラウンドの整備 完了

58:03.521 --> 58:04.647
いい感じです

58:04.647 --> 58:05.106
グラウンドの整備 完了

58:05.106 --> 58:05.106
グラウンドの整備 完了

58:05.106 --> 58:06.065
戻りましょう

58:06.483 --> 58:07.567
汗をかいた

58:08.359 --> 58:09.569
めまいがした

58:10.862 --> 58:13.656
初日より顔のラインが
きれいです

58:14.490 --> 58:15.700
げっそり

58:15.783 --> 58:16.534
仕事リスト
“まき割り”

58:16.534 --> 58:16.534
仕事リスト
“まき割り”

58:16.534 --> 58:17.702
これで運びますか？

58:17.702 --> 58:17.785
仕事リスト
“まき割り”

58:17.785 --> 58:17.785
仕事リスト
“まき割り”

58:17.785 --> 58:19.204
木を載せて

58:19.704 --> 58:20.914
次はまきを運ぶ

58:21.831 --> 58:24.959
これもスタッフの仕事？

58:26.711 --> 58:28.671
業務の一部ですか？

58:28.755 --> 58:31.216
お客さんも
手伝ってくれた

58:31.299 --> 58:33.384
ありがたいけど

58:33.760 --> 58:35.053
今日 帰れ

58:35.136 --> 58:35.428
そういう意味じゃない

58:35.428 --> 58:36.804
そういう意味じゃない
しょぼん

58:37.430 --> 58:39.974
これをたきつけにしよう

58:41.059 --> 58:42.602
得意なんだ
見せてあげる

58:44.562 --> 58:45.897
まき割りの経験は？

58:45.980 --> 58:48.733
おのやハンマーは
得意です

58:52.362 --> 58:53.947
ガン

58:54.030 --> 58:54.781
びくともしない

58:54.781 --> 58:54.781
びくともしない

58:54.781 --> 58:56.366
弱かったか

58:56.449 --> 58:57.867
僕だけ驚いてる

58:59.535 --> 59:00.912
よろける

59:01.329 --> 59:03.331
ジェソクさんは
この程度だ

59:03.790 --> 59:05.416
人前だと緊張する

59:05.500 --> 59:06.918
唾をつける

59:07.001 --> 59:08.419
最初はよかったです

59:08.503 --> 59:10.088
木目に沿って割るんだ

59:11.714 --> 59:12.840
木目に沿って

59:14.801 --> 59:15.510
あれ？

59:16.135 --> 59:17.095
ジェソクさん

59:17.178 --> 59:18.888
堅いな

59:20.139 --> 59:21.224
滑る

59:23.101 --> 59:24.143
手を出すな

59:25.019 --> 59:25.853
ジェソクさん

59:25.937 --> 59:26.771
もうやめて

59:26.854 --> 59:27.689
構うな

59:28.439 --> 59:29.941
プライドが傷つく

59:30.441 --> 59:31.067
湿っぽくて
割れにくいのね

59:31.067 --> 59:32.902
湿っぽくて
割れにくいのね
ユ隊長のプライドを守る

59:33.152 --> 59:34.612
グァンス 挑戦

59:36.614 --> 59:36.906
バキッ

59:36.906 --> 59:37.949
バキッ
すごい

59:42.579 --> 59:43.204
ひたすら割る

59:44.205 --> 59:45.123
いいぞ

59:45.665 --> 59:46.416
割ってみせる

59:46.416 --> 59:47.292
割ってみせる
いいぞ

59:48.710 --> 59:49.544
いいぞ

59:54.048 --> 59:55.883
イ･グァンス

01:00:01.139 --> 01:00:01.472
よくやった

01:00:01.472 --> 01:00:02.390
よくやった
やりきった

01:00:02.390 --> 01:00:02.473
やりきった

01:00:02.473 --> 01:00:03.558
やりきった
次はウソクだ

01:00:03.641 --> 01:00:03.933
振り下ろせば？

01:00:03.933 --> 01:00:05.018
振り下ろせば？
ウソク 挑戦

01:00:05.018 --> 01:00:05.602
ウソク 挑戦

01:00:11.065 --> 01:00:11.899
ヒット

01:00:12.191 --> 01:00:13.151
ヒット？

01:00:13.234 --> 01:00:16.237
手を負傷しました

01:00:16.321 --> 01:00:18.323
再挑戦します

01:00:18.406 --> 01:00:19.824
難しいだろ

01:00:19.907 --> 01:00:21.117
再挑戦

01:00:21.284 --> 01:00:23.077
こうやって下ろす

01:00:27.624 --> 01:00:28.416
地面

01:00:28.416 --> 01:00:29.250
地面
ウソク

01:00:29.334 --> 01:00:30.335
どけ

01:00:30.710 --> 01:00:32.670
帽子が下がってきた

01:00:33.004 --> 01:00:34.339
帽子が？

01:00:34.631 --> 01:00:36.007
あと１回だけ

01:00:36.466 --> 01:00:37.592
３度目

01:00:38.301 --> 01:00:39.135
よし

01:00:40.720 --> 01:00:41.637
そうだ

01:00:42.221 --> 01:00:43.014
いいぞ

01:00:43.514 --> 01:00:44.932
帽子が下がってくる

01:00:45.350 --> 01:00:45.892
本当か？

01:00:45.892 --> 01:00:46.225
本当か？
本当に帽子のせい？

01:00:46.225 --> 01:00:46.309
本当に帽子のせい？

01:00:46.309 --> 01:00:47.143
本当に帽子のせい？
帽子が…

01:00:47.143 --> 01:00:47.477
本当に帽子のせい？

01:00:47.560 --> 01:00:51.898
帰ってくる前に
まき割りは終わらせるぞ

01:00:52.774 --> 01:00:53.858
もう割れそう

01:00:54.817 --> 01:00:56.235
あと一発だ

01:00:58.946 --> 01:00:59.113
上出来だ

01:00:59.113 --> 01:01:00.406
上出来だ
お見事

01:01:00.406 --> 01:01:01.240
お見事

01:01:02.283 --> 01:01:03.451
上出来だ

01:01:03.534 --> 01:01:04.952
コツをつかんだな

01:01:05.620 --> 01:01:06.329
コツをつかんでからは

01:01:06.329 --> 01:01:07.121
コツをつかんでからは
よし

01:01:09.040 --> 01:01:10.708
軽々とクリア

01:01:10.708 --> 01:01:10.708
軽々とクリア

01:01:10.708 --> 01:01:11.542
よくやった

01:01:11.542 --> 01:01:12.835
軽々とクリア

01:01:14.045 --> 01:01:15.505
割って

01:01:16.005 --> 01:01:17.465
また割って

01:01:17.548 --> 01:01:18.341
いい絵が撮れた

01:01:18.424 --> 01:01:20.593
絵が完成？

01:01:20.843 --> 01:01:21.594
まきを組もう

01:01:21.594 --> 01:01:22.220
まきを組もう
次はまきを組む

01:01:22.220 --> 01:01:22.762
次はまきを組む

01:01:22.762 --> 01:01:23.346
次はまきを組む
井桁型に組んでください

01:01:23.346 --> 01:01:24.263
井桁型に組んでください

01:01:24.263 --> 01:01:25.098
井桁型に組んでください
１ 井桁型に組む

01:01:25.098 --> 01:01:25.181
１ 井桁型に組む

01:01:25.181 --> 01:01:26.307
１ 井桁型に組む
井桁型ですね

01:01:26.307 --> 01:01:28.226
１ 井桁型に組む

01:01:28.309 --> 01:01:28.768
細いまきを間に

01:01:28.768 --> 01:01:29.644
細いまきを間に
２ 細いまきを
隙間に入れる

01:01:29.644 --> 01:01:29.727
２ 細いまきを
隙間に入れる

01:01:29.727 --> 01:01:31.521
２ 細いまきを
隙間に入れる
なるほど

01:01:31.521 --> 01:01:31.896
２ 細いまきを
隙間に入れる

01:01:31.979 --> 01:01:32.980
もう少し高く

01:01:33.481 --> 01:01:34.565
高すぎでは？

01:01:34.649 --> 01:01:35.775
いや

01:01:36.025 --> 01:01:38.236
３ 高く高く組み上げる

01:01:38.736 --> 01:01:40.029
花火大会みたいに
そして もう１つの何か

01:01:40.029 --> 01:01:40.113
そして もう１つの何か

01:01:40.113 --> 01:01:41.364
そして もう１つの何か
さすがね

01:01:41.447 --> 01:01:42.281
“ユ･ジェソクの集まれ！
破天荒ハウス”

01:01:42.281 --> 01:01:42.281
“ユ･ジェソクの集まれ！
破天荒ハウス”

01:01:42.281 --> 01:01:44.534
これぞ破天荒ハウス

01:01:44.534 --> 01:01:44.951
“ユ･ジェソクの集まれ！
破天荒ハウス”

01:01:46.160 --> 01:01:47.161
お疲れさま
キャンプファイアの
セッティング完了

01:01:47.161 --> 01:01:47.870
キャンプファイアの
セッティング完了

01:01:47.870 --> 01:01:49.205
キャンプファイアの
セッティング完了
頑張ったかいがある

01:01:49.205 --> 01:01:49.455
キャンプファイアの
セッティング完了

01:01:49.539 --> 01:01:52.291
帰ってくる前に片づけよう

01:01:52.542 --> 01:01:54.460
一息入れる暇はない

01:01:54.544 --> 01:01:55.378
あと２時間ほどで
帰ってくる

01:01:55.378 --> 01:01:57.547
あと２時間ほどで
帰ってくる
現在の時刻
午後２時35分

01:01:57.630 --> 01:02:00.466
ＢＢＱの準備もしないと

01:02:01.092 --> 01:02:02.385
そうだな

01:02:02.927 --> 01:02:03.219
仕事リスト
“ＢＢＱの用意”

01:02:03.219 --> 01:02:03.219
仕事リスト
“ＢＢＱの用意”

01:02:03.219 --> 01:02:05.138
先に炭を準備しよう

01:02:05.138 --> 01:02:05.221
仕事リスト
“ＢＢＱの用意”

01:02:05.221 --> 01:02:05.221
仕事リスト
“ＢＢＱの用意”

01:02:05.221 --> 01:02:06.639
持ってきますか？

01:02:06.639 --> 01:02:06.973
仕事リスト
“ＢＢＱの用意”

01:02:07.056 --> 01:02:10.017
働いても働いても
終わらないね

01:02:12.395 --> 01:02:14.272
ＢＢＱグリル

01:02:14.272 --> 01:02:14.605
ＢＢＱグリル
３台あれば十分だ

01:02:14.605 --> 01:02:14.689
３台あれば十分だ

01:02:14.689 --> 01:02:16.566
３台あれば十分だ
補助テーブル

01:02:16.649 --> 01:02:19.610
正直なことを言っていい？

01:02:20.069 --> 01:02:21.654
ＢＢＱは苦手だ

01:02:22.447 --> 01:02:23.656
がっくり

01:02:23.948 --> 01:02:25.950
焼くのが得意な人がいる

01:02:26.033 --> 01:02:26.909
僕も

01:02:26.993 --> 01:02:27.827
本当に？

01:02:28.494 --> 01:02:30.121
ＢＢＱの用意 完了

01:02:30.204 --> 01:02:31.289
仕事リスト
“体育館の掃除”

01:02:31.289 --> 01:02:32.790
仕事リスト
“体育館の掃除”
掃除機をかけて

01:02:33.916 --> 01:02:36.419
疲れた体で
掃除機を取りに行く

01:02:36.836 --> 01:02:37.670
それから
ジェソクとイェウンは…

01:02:37.670 --> 01:02:38.212
ジェソクとイェウンは…

01:02:38.588 --> 01:02:39.589
モップ

01:02:40.590 --> 01:02:41.758
学校でやった？

01:02:41.841 --> 01:02:43.676
やりました

01:02:44.093 --> 01:02:47.930
学生時代を思い出して
テキパキと

01:02:49.140 --> 01:02:49.348
しっかり水を切って

01:02:49.348 --> 01:02:50.558
しっかり水を切って
手動で脱水

01:02:50.558 --> 01:02:51.225
手動で脱水

01:02:51.309 --> 01:02:52.310
行こう

01:02:52.393 --> 01:02:53.394
土が付いた
モップ班 出動

01:02:53.394 --> 01:02:55.021
モップ班 出動

01:02:55.771 --> 01:02:58.399
掃除機班も出動

01:03:01.611 --> 01:03:03.154
帽子をかぶり直して

01:03:03.863 --> 01:03:05.281
ほこりを吸いに出発

01:03:06.574 --> 01:03:07.783
隅々まで

01:03:11.120 --> 01:03:12.997
ほこりの塊がある

01:03:13.706 --> 01:03:16.542
ほこり一つ残さず

01:03:17.627 --> 01:03:20.505
掃除機班が
ほこりを撲滅したら

01:03:20.922 --> 01:03:23.382
モップ班が出動

01:03:23.966 --> 01:03:26.844
一直線に

01:03:31.933 --> 01:03:33.226
自由奔放スタイル

01:03:35.937 --> 01:03:36.771
イェウン

01:03:36.854 --> 01:03:37.688
はい

01:03:38.648 --> 01:03:39.941
一直線にかけてね

01:03:41.526 --> 01:03:42.652
分かった？

01:03:43.402 --> 01:03:44.403
オーケー

01:03:44.820 --> 01:03:45.363
ほこりをきれいに

01:03:45.363 --> 01:03:46.364
ほこりをきれいに
一直線に

01:03:46.364 --> 01:03:47.073
一直線に

01:03:47.156 --> 01:03:47.990
屋内にほこりがあると
気管によくない

01:03:47.990 --> 01:03:52.286
屋内にほこりがあると
気管によくない
往復して
モップをかける

01:03:52.286 --> 01:03:52.578
往復して
モップをかける

01:03:52.662 --> 01:03:54.288
きれいになった

01:03:54.372 --> 01:03:55.498
きれいです

01:03:55.581 --> 01:03:56.332
そうだな

01:03:56.415 --> 01:03:58.209
ピカピカ

01:03:58.209 --> 01:03:58.834
ピカピカ
体育館はこれでよし

01:03:58.834 --> 01:03:59.836
体育館はこれでよし

01:03:59.919 --> 01:04:00.962
ロビーも掃除しよう

01:04:00.962 --> 01:04:02.255
ロビーも掃除しよう
次はロビーの掃除

01:04:02.255 --> 01:04:02.672
次はロビーの掃除

01:04:03.005 --> 01:04:03.506
顧客満足度に
関わってくる

01:04:03.506 --> 01:04:05.299
顧客満足度に
関わってくる
清潔な入り口＝
顧客の感動

01:04:05.299 --> 01:04:05.675
清潔な入り口＝
顧客の感動

01:04:05.758 --> 01:04:06.008
靴を

01:04:06.008 --> 01:04:06.717
靴を
それなら

01:04:06.717 --> 01:04:07.260
それなら

01:04:08.135 --> 01:04:10.096
徹底的にやろう

01:04:13.099 --> 01:04:13.724
気が利くな

01:04:13.724 --> 01:04:14.976
気が利くな
靴をどかして
隅々まで掃除しよう

01:04:14.976 --> 01:04:15.434
靴をどかして
隅々まで掃除しよう

01:04:15.434 --> 01:04:17.019
靴をどかして
隅々まで掃除しよう
入り口だけでも

01:04:17.019 --> 01:04:17.103
靴をどかして
隅々まで掃除しよう

01:04:17.103 --> 01:04:17.520
靴をどかして
隅々まで掃除しよう
気分が変わるよな

01:04:17.520 --> 01:04:19.146
気分が変わるよな

01:04:20.356 --> 01:04:22.108
久しぶりに はいた

01:04:22.191 --> 01:04:25.111
小中高以来かも

01:04:26.195 --> 01:04:29.949
気が散るときは
掃除に限る

01:04:30.032 --> 01:04:30.867
そうですね

01:04:30.950 --> 01:04:33.869
これを言ったら
また家で怒られる

01:04:33.953 --> 01:04:34.620
家で掃除は？

01:04:34.704 --> 01:04:36.497
“家でもやってよ”と

01:04:37.248 --> 01:04:38.374
許してね

01:04:39.417 --> 01:04:42.336
掃除が終わったら
あとは便器だ

01:04:42.878 --> 01:04:44.130
僕がやります

01:04:44.881 --> 01:04:46.966
仕事リスト
“便器の詰まりを取る”

01:04:47.425 --> 01:04:48.676
ラバーカップは？

01:04:49.969 --> 01:04:51.012
１人でできる？

01:04:51.095 --> 01:04:51.929
はい

01:04:52.555 --> 01:04:53.931
短いな

01:04:54.807 --> 01:04:56.183
短い

01:04:56.267 --> 01:04:57.351
手まで入りそう

01:04:57.435 --> 01:04:58.436
これを便器にかけて

01:04:58.436 --> 01:04:59.437
これを便器にかけて
助手をつける

01:04:59.437 --> 01:05:00.688
助手をつける

01:05:02.565 --> 01:05:03.482
ここだ

01:05:05.818 --> 01:05:07.153
作業開始

01:05:08.112 --> 01:05:09.655
緊張の面持ち

01:05:16.704 --> 01:05:17.663
取れます？

01:05:17.747 --> 01:05:18.581
ああ

01:05:20.791 --> 01:05:21.792
流れた？

01:05:21.876 --> 01:05:22.710
いや

01:05:24.170 --> 01:05:26.631
修理が必要かな

01:05:28.799 --> 01:05:29.759
流れた？

01:05:30.217 --> 01:05:31.927
うまくいきません

01:05:32.011 --> 01:05:33.471
ダメ？

01:05:34.180 --> 01:05:36.432
はい　苦戦してます

01:05:36.515 --> 01:05:37.391
できました？

01:05:37.475 --> 01:05:38.309
ダメだ

01:05:40.353 --> 01:05:41.270
（ダメだ）

01:05:44.440 --> 01:05:44.774
これでは取れない

01:05:44.774 --> 01:05:45.983
これでは取れない
解決できないまま
その場を離れる

01:05:45.983 --> 01:05:46.484
解決できないまま
その場を離れる

01:05:46.484 --> 01:05:47.318
解決できないまま
その場を離れる
そうですね

01:05:47.318 --> 01:05:48.945
解決できないまま
その場を離れる

01:05:49.945 --> 01:05:51.197
流れた？

01:05:51.280 --> 01:05:52.782
流れたけど

01:05:53.240 --> 01:05:53.991
“使用禁止”と
書いておこう

01:05:53.991 --> 01:05:55.576
“使用禁止”と
書いておこう
ユ隊長の特段の措置

01:05:55.576 --> 01:05:56.160
ユ隊長の特段の措置

01:05:56.243 --> 01:05:57.244
使用禁止に

01:05:57.328 --> 01:06:00.331
“使用禁止”と
書いておきますね

01:06:03.959 --> 01:06:08.464
使用禁止

01:06:08.547 --> 01:06:08.547
お疲れさま

01:06:08.547 --> 01:06:10.341
“便器の詰まりを取る”
未解決

01:06:10.341 --> 01:06:11.050
“便器の詰まりを取る”
未解決

01:06:11.300 --> 01:06:13.386
靴を戻しておいて

01:06:13.469 --> 01:06:15.304
休ませない気ですか？

01:06:15.680 --> 01:06:16.555
きれいでしょ

01:06:16.555 --> 01:06:16.555
きれいでしょ

01:06:16.555 --> 01:06:16.972
まぶしい

01:06:16.972 --> 01:06:17.056
まぶしい

01:06:17.056 --> 01:06:17.056
まぶしい

01:06:17.056 --> 01:06:18.516
きれい

01:06:18.599 --> 01:06:19.433
やりきった

01:06:19.517 --> 01:06:20.601
そうだな

01:06:21.060 --> 01:06:25.022
何も考えず
無心でやりました

01:06:25.648 --> 01:06:26.148
帰ってくるまで
休憩にしよう

01:06:26.148 --> 01:06:26.148
帰ってくるまで
休憩にしよう

01:06:26.148 --> 01:06:28.275
ようやく本当の休憩時間

01:06:28.359 --> 01:06:29.735
アイスを食べますか？

01:06:29.819 --> 01:06:30.695
いいね

01:06:31.195 --> 01:06:32.238
うまい

01:06:32.738 --> 01:06:34.990
至福の味

01:06:35.616 --> 01:06:38.327
運動する力もない

01:06:38.953 --> 01:06:42.957
せっかく器具があるのに
もったいない

01:06:43.541 --> 01:06:45.584
もったいないから
筋トレしよう

01:06:45.668 --> 01:06:47.086
１回は使わないと

01:06:47.336 --> 01:06:48.587
くわえる

01:06:50.506 --> 01:06:53.426
ウソク　セクシーだ

01:06:53.509 --> 01:06:54.760
くわえてると

01:06:56.387 --> 01:06:58.681
くわえてるとセクシーだ

01:06:59.348 --> 01:07:00.558
それ

01:07:01.017 --> 01:07:01.475
撮らなきゃ

01:07:01.475 --> 01:07:01.475
撮らなきゃ

01:07:01.475 --> 01:07:03.310
セクシー

01:07:03.936 --> 01:07:05.646
これは見逃せない

01:07:05.730 --> 01:07:06.647
早くして

01:07:06.647 --> 01:07:06.981
早くして
パシャパシャ

01:07:06.981 --> 01:07:09.859
パシャパシャ

01:07:11.402 --> 01:07:12.862
筋トレ失敗

01:07:13.404 --> 01:07:13.738
１回でいい

01:07:13.738 --> 01:07:14.655
１回でいい
素早く座る

01:07:14.655 --> 01:07:15.239
素早く座る

01:07:15.614 --> 01:07:18.159
モナカアイスをくわえて

01:07:19.076 --> 01:07:22.496
荒ぶる顔の筋肉

01:07:22.580 --> 01:07:22.747
これくらい

01:07:22.747 --> 01:07:23.414
これくらい
見逃せない面白さ

01:07:23.414 --> 01:07:25.291
見逃せない面白さ

01:07:26.792 --> 01:07:28.961
撮りまくる

01:07:29.795 --> 01:07:30.880
うまく撮れた？

01:07:33.382 --> 01:07:35.259
びっくり

01:07:35.843 --> 01:07:37.678
そのころ肩の筋トレ中

01:07:37.762 --> 01:07:40.723
カバンがずり落ちない肩だ

01:07:40.806 --> 01:07:42.141
骨格が違う

01:07:43.017 --> 01:07:45.436
この肩なら落ちない

01:07:46.103 --> 01:07:50.316
僕なんてすぐに
カバンがずり落ちる

01:07:51.192 --> 01:07:53.194
この運動よりは…
僕も筋トレしよう

01:07:53.277 --> 01:07:54.111
閉じるほう？

01:07:54.195 --> 01:07:55.196
そのほうがいい

01:07:56.781 --> 01:07:57.740
力を使えてる

01:07:57.823 --> 01:07:59.200
よいしょ

01:07:59.283 --> 01:08:00.284
効いてる

01:08:00.367 --> 01:08:01.410
いいですね

01:08:01.702 --> 01:08:02.077
笑いをこらえられない

01:08:02.077 --> 01:08:03.037
笑いをこらえられない
よいしょ

01:08:03.037 --> 01:08:03.245
笑いをこらえられない

01:08:03.537 --> 01:08:04.163
でも…

01:08:04.163 --> 01:08:04.371
でも…
顔から力が湧くタイプ

01:08:04.371 --> 01:08:07.166
顔から力が湧くタイプ

01:08:08.292 --> 01:08:10.711
しばし
顔面運動を楽しんで

01:08:11.045 --> 01:08:11.587
現在の時刻
午後４時20分

01:08:11.587 --> 01:08:13.547
現在の時刻
午後４時20分
あと10分で帰ってくる

01:08:13.547 --> 01:08:14.048
現在の時刻
午後４時20分

01:08:14.131 --> 01:08:14.924
モップを洗ってきます

01:08:14.924 --> 01:08:15.800
モップを洗ってきます
最後の片づけ

01:08:15.800 --> 01:08:15.883
最後の片づけ

01:08:15.883 --> 01:08:16.717
最後の片づけ
ああ

01:08:16.801 --> 01:08:17.635
待って

01:08:18.302 --> 01:08:19.553
イェウンは？

01:08:20.012 --> 01:08:20.846
イェウン

01:08:20.930 --> 01:08:22.139
トイレかな

01:08:22.223 --> 01:08:23.099
イェウン

01:08:23.182 --> 01:08:24.016
はい？

01:08:25.142 --> 01:08:25.601
ウンチだろ

01:08:25.601 --> 01:08:25.601
ウンチだろ

01:08:25.601 --> 01:08:26.143
単刀直入

01:08:26.143 --> 01:08:26.227
単刀直入

01:08:26.227 --> 01:08:26.227
単刀直入

01:08:26.227 --> 01:08:26.560
違います

01:08:26.560 --> 01:08:27.853
違います

01:08:27.937 --> 01:08:30.689
ここではしません

01:08:30.773 --> 01:08:31.232
外ではしないので

01:08:31.232 --> 01:08:33.109
外ではしないので
トイレ見知りを告白

01:08:33.192 --> 01:08:34.401
３日間しないの？

01:08:34.485 --> 01:08:36.403
はい　そうです

01:08:36.862 --> 01:08:38.781
あんなに食べたのに？

01:08:38.864 --> 01:08:39.949
しないほうが汚い

01:08:40.032 --> 01:08:42.243
よそでは しないんです

01:08:42.326 --> 01:08:43.410
じゃあ いつ？

01:08:43.494 --> 01:08:46.205
ため込んでおいて家で…

01:08:46.288 --> 01:08:47.498
それは大変だ

01:08:50.000 --> 01:08:50.835
本当か
うわ

01:08:50.835 --> 01:08:50.918
うわ

01:08:50.918 --> 01:08:52.628
うわ
そのほうが汚いぞ

01:08:52.711 --> 01:08:54.088
臭そう

01:08:54.171 --> 01:08:55.214
動くとプッて

01:08:55.297 --> 01:08:56.215
最悪だ

01:08:56.298 --> 01:08:56.924
プッ

01:08:57.007 --> 01:08:59.844
だから１人で
いなくなるのか

01:08:59.927 --> 01:09:01.136
３日分のおなら

01:09:01.220 --> 01:09:03.639
ウソクが固まってる

01:09:05.808 --> 01:09:07.226
10分だけ休もう

01:09:07.852 --> 01:09:08.727
イェウン

01:09:09.478 --> 01:09:10.688
休憩しよう

01:09:12.189 --> 01:09:13.983
指がシビれた
ビリビリ

01:09:14.441 --> 01:09:17.278
めったに横にならない

01:09:17.361 --> 01:09:20.906
外で横になることは
まずないんだ

01:09:21.490 --> 01:09:22.366
そうですか？

01:09:22.449 --> 01:09:23.409
ああ

01:09:24.368 --> 01:09:26.328
そうなんだ

01:09:26.662 --> 01:09:27.580
おいしそう

01:09:27.663 --> 01:09:28.539
おいしいです

01:09:28.622 --> 01:09:31.667
こっそり食べないで

01:09:31.750 --> 01:09:33.460
おならをするためだ

01:09:33.460 --> 01:09:34.378
おならをするためだ
１人離れて食べる
別の理由

01:09:34.378 --> 01:09:36.088
１人離れて食べる
別の理由

01:09:36.589 --> 01:09:37.923
そこにいて

01:09:38.340 --> 01:09:41.343
外でしない人は
小食なのに

01:09:41.677 --> 01:09:44.805
イェウンは
食べる量が多い

01:09:44.889 --> 01:09:47.808
体内にたまったものは
どうなる？

01:09:47.892 --> 01:09:48.934
誤解してる

01:09:49.018 --> 01:09:50.144
まあ いいか

01:09:50.227 --> 01:09:51.020
誤解です

01:09:51.103 --> 01:09:53.105
あまり１人に
ならないで

01:09:53.189 --> 01:09:54.231
心配なんだ

01:09:54.315 --> 01:09:55.232
はい

01:09:56.233 --> 01:09:57.401
考え込む

01:09:57.484 --> 01:09:58.360
ちらっ

01:09:58.444 --> 01:10:00.195
悪いんだけど

01:10:00.279 --> 01:10:02.323
悪いんだけど

01:10:02.740 --> 01:10:03.991
何か？

01:10:04.241 --> 01:10:06.577
おなかが痛いから
行ってくる

01:10:06.577 --> 01:10:07.328
おなかが痛いから
行ってくる
突然の知らせ

01:10:07.328 --> 01:10:08.621
突然の知らせ

01:10:09.246 --> 01:10:11.040
トイレに
幸いうれしい知らせ

01:10:11.916 --> 01:10:14.251
漏れそうなんだ

01:10:14.335 --> 01:10:15.294
便意が？

01:10:17.171 --> 01:10:19.381
そうして
ユ隊長は席を立ち

01:10:19.882 --> 01:10:21.175
日ざしが気持ちいい

01:10:21.508 --> 01:10:22.551
平和だ

01:10:22.635 --> 01:10:23.886
のんびりしてる

01:10:23.969 --> 01:10:25.721
しばらく戻ってこない

01:10:25.804 --> 01:10:26.639
ゆっくりできて
うれしい

01:10:26.639 --> 01:10:27.973
ゆっくりできて
うれしい
ゆっくり休憩

01:10:29.266 --> 01:10:33.604
破天荒ハウスに来て
初めてくつろぐ

01:10:38.359 --> 01:10:40.235
まだ戻ってこないわ

01:10:40.986 --> 01:10:43.030
15分経過

01:10:43.280 --> 01:10:44.406
寝てるのかな

01:10:44.490 --> 01:10:45.491
脱いだまま？

01:10:49.161 --> 01:10:50.204
“ここはどこ？”

01:10:51.413 --> 01:10:51.413
“ズボンは？”

01:10:51.413 --> 01:10:52.873
気絶？

01:10:52.873 --> 01:10:53.916
気絶？

01:10:53.999 --> 01:10:56.126
便秘かしら

01:10:56.210 --> 01:10:58.754
気を失ってるかも

01:10:59.338 --> 01:10:59.505
働き過ぎて

01:10:59.505 --> 01:11:00.297
働き過ぎて
“過労のため
トイレで倒れる”

01:11:00.297 --> 01:11:00.381
“過労のため
トイレで倒れる”

01:11:00.381 --> 01:11:01.715
“過労のため
トイレで倒れる”
“排便中に倒れる”

01:11:01.799 --> 01:11:02.299
見てきますか？

01:11:02.299 --> 01:11:03.300
見てきますか？
心配になる

01:11:03.300 --> 01:11:03.634
心配になる

01:11:03.717 --> 01:11:03.926
帰ってくる前に
確かめないと

01:11:03.926 --> 01:11:06.011
帰ってくる前に
確かめないと
グァンスが出動

01:11:09.014 --> 01:11:09.848
ジェソクさん

01:11:10.808 --> 01:11:11.642
ジェソクさん

01:11:12.434 --> 01:11:13.269
ウソでしょ

01:11:13.352 --> 01:11:14.478
ジェソクさん

01:11:14.561 --> 01:11:15.479
急いで

01:11:15.562 --> 01:11:16.480
ジェソクさん

01:11:17.106 --> 01:11:19.441
ユ･ジェソクの
集まれ！　破天荒ハウス
