WEBVTT

00:00:06.011 --> 00:00:09.723 align:center
BIENVENIDOS

00:00:16.312 --> 00:00:17.856 align:center
¡Miren!

00:00:19.190 --> 00:00:20.817 align:center
Ya llegaron.

00:00:20.900 --> 00:00:22.360 align:center
- Llegaron.
- Llegaron.

00:00:23.528 --> 00:00:25.572 align:center
- Hola.
- Dios mío.

00:00:26.948 --> 00:00:27.949 align:center
LLEGAN 9 HUÉSPEDES MÁS

00:00:28.033 --> 00:00:29.743 align:center
- Hola.
- ¡Bienvenidos!

00:00:29.826 --> 00:00:31.244 align:center
- Un placer.
- Viniste sola.

00:00:31.327 --> 00:00:32.328 align:center
Sí, vine sola.

00:00:32.412 --> 00:00:34.039 align:center
- Hola.
- Un placer.

00:00:34.122 --> 00:00:35.331 align:center
Hola.

00:00:35.832 --> 00:00:37.959 align:center
- Un placer conocerlos.
- Hola.

00:00:38.043 --> 00:00:40.170 align:center
- Hola.
- No pierdan su equipaje.

00:00:41.212 --> 00:00:42.213 align:center
Hola.

00:00:42.297 --> 00:00:43.506 align:center
SORPRENDIDA

00:00:43.590 --> 00:00:44.674 align:center
¿Y ahora qué?

00:00:45.341 --> 00:00:46.509 align:center
¿SE CONOCEN?

00:00:46.593 --> 00:00:47.510 align:center
- Permiso.
- Hola.

00:00:47.594 --> 00:00:48.803 align:center
- Hola.
- Ye-eun…

00:00:48.887 --> 00:00:49.804 align:center
¿Lo conoces?

00:00:50.764 --> 00:00:52.766 align:center
- ¿Lo conoces?
- Es mi hermano.

00:00:52.849 --> 00:00:54.059 align:center
- ¿Sí?
- ¿Tu hermano?

00:00:54.142 --> 00:00:55.226 align:center
Sí, es mi hermano.

00:00:55.310 --> 00:00:56.686 align:center
- ¿No te vi…?
- ¿Qué?

00:00:56.770 --> 00:00:58.271 align:center
- ¿Sí?
- No me dijiste.

00:00:58.354 --> 00:01:00.273 align:center
MIRA PARA OTRO LADO

00:01:00.356 --> 00:01:01.357 align:center
Es un huésped.

00:01:02.067 --> 00:01:03.485 align:center
Dejen todo y esperen.

00:01:03.568 --> 00:01:04.861 align:center
Un placer conocerlos.

00:01:04.944 --> 00:01:06.029 align:center
¡Aplaudan!

00:01:09.991 --> 00:01:11.367 align:center
Esperen. ¿Cuántos son?

00:01:11.451 --> 00:01:12.535 align:center
Cuatro, cinco…

00:01:12.619 --> 00:01:15.080 align:center
- Creo que están todos.
- Bien.

00:01:15.163 --> 00:01:17.624 align:center
- Vamos a empezar con la orientación.
- Sí.

00:01:17.707 --> 00:01:18.708 align:center
Seremos breves.

00:01:18.792 --> 00:01:20.293 align:center
Vengan conmigo.

00:01:21.377 --> 00:01:23.338 align:center
Dejen su equipaje aquí.

00:01:23.421 --> 00:01:25.590 align:center
POR FIN SALEN DE LA CALLE

00:01:25.673 --> 00:01:27.300 align:center
Creo que son pareja.

00:01:27.884 --> 00:01:29.969 align:center
Sí, hay otra pareja.

00:01:30.053 --> 00:01:31.221 align:center
Está mi hermano.

00:01:31.304 --> 00:01:33.515 align:center
- Está su hermano.
- ¿Dónde? ¿Aquí?

00:01:33.598 --> 00:01:35.225 align:center
Estoy nervioso. Dios.

00:01:36.643 --> 00:01:38.937 align:center
- Debe ser incómodo para ti.
- Sí.

00:01:39.020 --> 00:01:41.022 align:center
- No me dijo.
- No quisiera ser tú.

00:01:41.106 --> 00:01:42.440 align:center
Esto es muy incómodo.

00:01:42.524 --> 00:01:44.484 align:center
- Estoy sufriendo.
- Qué feo.

00:01:44.567 --> 00:01:46.236 align:center
Quiero irme a casa.

00:01:47.070 --> 00:01:48.488 align:center
Muy bien, todos.

00:01:48.571 --> 00:01:50.198 align:center
Vengan por aquí.

00:01:50.281 --> 00:01:51.699 align:center
¿Es un escenario?

00:01:51.783 --> 00:01:52.784 align:center
No, esperen.

00:01:54.536 --> 00:01:56.079 align:center
UN PODIO, NO UN ESCENARIO

00:01:56.162 --> 00:01:57.747 align:center
EL GRANDIOSO HOSTAL DEL GRAN JAE-SEOK

00:02:00.542 --> 00:02:03.503 align:center
PRIMERO: PRESENTACIÓN DEL HOSTAL

00:02:04.087 --> 00:02:05.088 align:center
PISA FUERTE

00:02:05.171 --> 00:02:07.841 align:center
- Qué divertido.
- No es un campamento militar, ¿no?

00:02:08.341 --> 00:02:09.342 align:center
Dios mío.

00:02:10.009 --> 00:02:11.970 align:center
- Cielos.
- ¿Es el trono del rey?

00:02:12.470 --> 00:02:17.600 align:center
Bienvenidos al hostal de Jae-seok.

00:02:18.434 --> 00:02:19.769 align:center
¡Yu Jae-seok!

00:02:19.853 --> 00:02:22.605 align:center
- ¡Yu Jae-seok!
- ¡Yu Jae-seok!

00:02:22.689 --> 00:02:24.232 align:center
- Escuchen.
- ¡Yu Jae-seok!

00:02:24.315 --> 00:02:27.110 align:center
No es momento de hacer eso.

00:02:27.193 --> 00:02:29.070 align:center
Por favor, dejen de hacerlo.

00:02:29.154 --> 00:02:31.698 align:center
- Miembros del personal, acérquense.
- ¡Sí!

00:02:35.493 --> 00:02:37.495 align:center
Muy bien.

00:02:37.579 --> 00:02:41.749 align:center
Les presentaré uno por uno
a los miembros del personal del hostal.

00:02:41.833 --> 00:02:43.501 align:center
Primero, les presento

00:02:43.585 --> 00:02:45.044 align:center
al Sr. Lee Kwang-soo.

00:02:47.839 --> 00:02:49.174 align:center
MOSQUITO

00:02:49.966 --> 00:02:51.301 align:center
¡Qué apuesto!

00:02:51.384 --> 00:02:52.552 align:center
¡Qué apuesto!

00:02:52.635 --> 00:02:54.012 align:center
PONE CARA SEDUCTORA

00:02:55.180 --> 00:02:56.389 align:center
Ahora les presento

00:02:56.472 --> 00:02:58.349 align:center
a otro miembro del equipo,

00:02:58.433 --> 00:03:01.311 align:center
- Byeon Woo-seok.
- Hola.

00:03:01.394 --> 00:03:02.812 align:center
SE VUELVEN LOCAS

00:03:06.774 --> 00:03:08.026 align:center
Cielos.

00:03:09.652 --> 00:03:10.778 align:center
Es bellísimo.

00:03:11.487 --> 00:03:12.405 align:center
Muy bien.

00:03:12.488 --> 00:03:14.616 align:center
Por último, les presento a Ji Ye-eun.

00:03:14.699 --> 00:03:15.825 align:center
Hola.

00:03:18.411 --> 00:03:19.495 align:center
¡Es adorable!

00:03:19.579 --> 00:03:20.872 align:center
¡Ji Ye-eun!

00:03:21.623 --> 00:03:22.457 align:center
ES TÍMIDA

00:03:22.540 --> 00:03:24.083 align:center
- Ji Ye-eun.
- Ahora,

00:03:24.167 --> 00:03:26.169 align:center
tengo noticias impactantes.

00:03:26.794 --> 00:03:29.047 align:center
El hermano de Ye-eun está aquí.

00:03:29.130 --> 00:03:30.298 align:center
UNA VISITA SORPRESA

00:03:30.882 --> 00:03:32.175 align:center
SORPRENDIDAS

00:03:33.134 --> 00:03:34.969 align:center
- Se parecen.
- Es cierto.

00:03:35.053 --> 00:03:37.096 align:center
- ¿Por qué está aquí?
- Muy bien.

00:03:37.180 --> 00:03:39.766 align:center
Como pueden ver, es un día hermoso.

00:03:39.849 --> 00:03:41.142 align:center
- Sí.
- Qué suertudos.

00:03:41.226 --> 00:03:44.854 align:center
Es como si el cielo
les diera la bienvenida a nuestro hostal.

00:03:44.938 --> 00:03:48.691 align:center
Miren ese cielo despejado y azul.

00:03:48.775 --> 00:03:50.151 align:center
Parece algo escolar.

00:03:51.110 --> 00:03:52.445 align:center
Con el viento fresco…

00:03:52.528 --> 00:03:54.447 align:center
- Es increíble.
- …y su energía,

00:03:54.530 --> 00:03:58.451 align:center
no podría ser un mejor comienzo
de su estadía en nuestro hostal.

00:03:58.534 --> 00:03:59.953 align:center
Les doy la bienvenida.

00:04:02.872 --> 00:04:03.915 align:center
¡Bienvenidos!

00:04:03.998 --> 00:04:06.459 align:center
- ¡Bienvenidos al hostal!
- Bueno.

00:04:06.542 --> 00:04:07.794 align:center
- Sr. Lee.
- ¿Sí?

00:04:07.877 --> 00:04:10.797 align:center
- No grite.
- Como recién llegan, les daba ánimo.

00:04:12.090 --> 00:04:13.174 align:center
SARGENTO / ANIMADOR

00:04:13.258 --> 00:04:14.842 align:center
Empecemos por el principio.

00:04:14.926 --> 00:04:17.428 align:center
Las reglas del hostal son muy simples.

00:04:18.054 --> 00:04:22.100 align:center
Intercambié mensajes
con algunos de ustedes,

00:04:22.183 --> 00:04:25.270 align:center
pero no los conozco a fondo.

00:04:25.353 --> 00:04:26.980 align:center
SABE SUS NOMBRES Y NADA MÁS

00:04:27.063 --> 00:04:28.231 align:center
- Aquí…
- Sí.

00:04:28.314 --> 00:04:31.359 align:center
…nadie les preguntará nada
sobre su vida personal.

00:04:31.943 --> 00:04:33.444 align:center
Si ya los conociéramos,

00:04:33.528 --> 00:04:36.447 align:center
no sería lo mismo que conocerlos
sobre la marcha.

00:04:36.531 --> 00:04:39.826 align:center
No quiero hacer suposiciones
basadas en datos básicos.

00:04:39.909 --> 00:04:41.995 align:center
Una vez que se sientan cómodos,

00:04:42.078 --> 00:04:44.706 align:center
pueden contarnos los detalles que quieran.

00:04:44.789 --> 00:04:46.958 align:center
NO SIGNIFICA QUE NO LES DÉ CURIOSIDAD

00:04:47.041 --> 00:04:48.001 align:center
Uno debe ser chef.

00:04:48.084 --> 00:04:49.335 align:center
¿Trabajas en la moda?

00:04:49.419 --> 00:04:51.212 align:center
Creo que hace ejercicio.

00:04:51.296 --> 00:04:52.964 align:center
HARÁN PREDICCIONES LOCAS

00:04:53.464 --> 00:04:57.427 align:center
…nadie les preguntará nada
sobre su vida personal.

00:04:57.510 --> 00:05:00.096 align:center
Si el lugar no es de su agrado,
pueden irse.

00:05:01.264 --> 00:05:02.432 align:center
Muy bien.

00:05:02.515 --> 00:05:03.891 align:center
Ya que están todos,

00:05:03.975 --> 00:05:07.228 align:center
- llegó la hora del juramento.
- Qué gracioso.

00:05:07.312 --> 00:05:08.771 align:center
¿Hay un juramento?

00:05:08.855 --> 00:05:10.106 align:center
- Alinéense.
- Bueno.

00:05:10.189 --> 00:05:11.733 align:center
EL SARGENTO EN ACCIÓN

00:05:11.816 --> 00:05:13.318 align:center
Ya saben cómo es.

00:05:13.818 --> 00:05:15.820 align:center
- En filas.
- Levanten los brazos.

00:05:15.903 --> 00:05:16.988 align:center
En dos filas.

00:05:17.655 --> 00:05:18.656 align:center
¿EN 2 FILAS?

00:05:18.740 --> 00:05:19.782 align:center
- ¿Dos?
- ¿Dos?

00:05:19.866 --> 00:05:21.492 align:center
- No, así está bien.
- Bueno.

00:05:21.576 --> 00:05:23.161 align:center
- Cuatro filas.
- ¡Cuatro!

00:05:23.244 --> 00:05:25.121 align:center
- Sí, cuatro.
- ¡Cuatro filas!

00:05:25.204 --> 00:05:26.706 align:center
- Cuatro.
- Falta uno.

00:05:26.789 --> 00:05:28.416 align:center
Sí, ve para adelante.

00:05:28.499 --> 00:05:30.918 align:center
- ¡Asegúrense de estar alineados!
- Sí.

00:05:31.002 --> 00:05:31.836 align:center
Genial.

00:05:31.919 --> 00:05:34.714 align:center
Hace tiempo que no forman filas así, ¿no?

00:05:34.797 --> 00:05:36.883 align:center
- ¡Sí!
- Al unísono por primera vez.

00:05:36.966 --> 00:05:39.344 align:center
Vamos a empezar de una vez.

00:05:39.427 --> 00:05:43.014 align:center
JAE-SEOK ESCRIBIÓ EL JURAMENTO HOY
DE MIS PADRES SOY EL BUEN HIJO

00:05:43.097 --> 00:05:47.310 align:center
Por favor, repitan después de mí: "Juro".

00:05:47.935 --> 00:05:48.978 align:center
"Juro".

00:05:49.062 --> 00:05:50.646 align:center
- "Juro".
- "Juro".

00:05:50.730 --> 00:05:53.191 align:center
"Juro que haré lo siguiente

00:05:53.274 --> 00:05:55.735 align:center
para disfrutar mi estadía en el hostal.

00:05:56.319 --> 00:05:59.197 align:center
Primero,
el huésped siempre tiene la razón,

00:05:59.280 --> 00:06:00.948 align:center
y yo también".

00:06:01.032 --> 00:06:03.993 align:center
"El cliente siempre tiene la razón".
Amabilidad, hospitalidad…

00:06:04.077 --> 00:06:06.871 align:center
Claro que tendremos esos conceptos
en cuenta,

00:06:06.954 --> 00:06:09.874 align:center
pero espero que los huéspedes también.

00:06:09.957 --> 00:06:11.918 align:center
Todos somos valiosos.

00:06:12.001 --> 00:06:14.087 align:center
"…tiene la razón,

00:06:14.170 --> 00:06:15.797 align:center
y yo también".

00:06:16.631 --> 00:06:18.508 align:center
SILENCIO

00:06:18.591 --> 00:06:20.385 align:center
- Repitan después de "también".
- Sí.

00:06:20.468 --> 00:06:21.844 align:center
¡ENTENDIDO!

00:06:21.928 --> 00:06:25.598 align:center
- "El huésped siempre tiene la razón, y…".
- "Yo también".

00:06:25.681 --> 00:06:26.933 align:center
¿No deben repetir todo?

00:06:27.016 --> 00:06:29.227 align:center
- Sí, cuando termine.
- Después de él.

00:06:29.310 --> 00:06:31.145 align:center
¿Cuántas veces debemos decirlo?

00:06:32.105 --> 00:06:33.523 align:center
- Perdón.
- Lo siento.

00:06:33.606 --> 00:06:36.442 align:center
Bien. "Primero,
el huésped siempre tiene la razón,

00:06:36.526 --> 00:06:37.777 align:center
y yo también".

00:06:37.860 --> 00:06:39.320 align:center
- "Yo también".
- Listo.

00:06:39.404 --> 00:06:41.322 align:center
- "Primero, yo…".
- "¡Primero!".

00:06:41.406 --> 00:06:42.698 align:center
No, no repitan eso.

00:06:42.782 --> 00:06:44.617 align:center
- ¿Eso no lo repiten?
- No.

00:06:44.700 --> 00:06:46.536 align:center
- Solo lo último.
- Sean claros.

00:06:46.619 --> 00:06:50.873 align:center
"Primero, de mis padres soy el buen hijo".

00:06:50.957 --> 00:06:51.958 align:center
"Buen hijo".

00:06:52.041 --> 00:06:53.584 align:center
"Y ustedes también".

00:06:53.668 --> 00:06:54.794 align:center
"Ustedes también".

00:06:54.877 --> 00:06:58.131 align:center
"Durante mis tres días aquí,
no me privaré de nada,

00:06:58.214 --> 00:07:02.009 align:center
hablaré sin parar, me divertiré
y haré todo lo que me haga feliz.

00:07:02.718 --> 00:07:04.053 align:center
En octubre de 2025,

00:07:04.137 --> 00:07:06.514 align:center
sean bienvenidos al hostal de Jae-seok".

00:07:06.597 --> 00:07:07.515 align:center
¡Atención!

00:07:07.598 --> 00:07:08.933 align:center
- ¡Atención!
- Atención.

00:07:09.559 --> 00:07:10.393 align:center
Qué susto.

00:07:18.276 --> 00:07:22.113 align:center
"De mis padres soy el buen hijo"
me hizo sentir en casa.

00:07:22.780 --> 00:07:25.199 align:center
Cuando dijo: "Vamos a empezar de una vez",

00:07:25.283 --> 00:07:27.743 align:center
sentí que algo dentro de mí se activaba.

00:07:27.827 --> 00:07:31.497 align:center
Era como si dijera:
"Libérense y pásenla bien".

00:07:32.123 --> 00:07:34.041 align:center
SATISFECHO

00:07:34.125 --> 00:07:35.251 align:center
Esperen.

00:07:35.793 --> 00:07:37.545 align:center
Tenemos que limpiar todo esto.

00:07:38.171 --> 00:07:40.047 align:center
- Esperen.
- ¿Por qué tantos?

00:07:41.007 --> 00:07:42.133 align:center
Muy bien.

00:07:42.216 --> 00:07:44.177 align:center
Están todos aquí.

00:07:44.260 --> 00:07:46.220 align:center
Los capitanes de equipo también.

00:07:46.304 --> 00:07:48.306 align:center
Ustedes serán parte del equipo

00:07:48.389 --> 00:07:51.601 align:center
y pueden elegir qué capitán quieren.

00:07:51.684 --> 00:07:53.603 align:center
Vamos a armar los grupos.

00:07:53.686 --> 00:07:56.314 align:center
Capitanes, no me den la espalda.

00:07:56.397 --> 00:07:57.482 align:center
- ¿Ahora?
- Sí.

00:07:57.565 --> 00:07:59.192 align:center
Den un paso atrás.

00:07:59.275 --> 00:08:01.944 align:center
Recuerden que no es
un concurso de popularidad.

00:08:02.028 --> 00:08:03.905 align:center
- Es una decisión personal.
- Sí.

00:08:03.988 --> 00:08:05.281 align:center
- ¿Quieres hablar?
- Sí.

00:08:05.364 --> 00:08:06.657 align:center
- Bueno.
- Qué nervios.

00:08:07.241 --> 00:08:09.368 align:center
Hola a todos. Soy Lee Kwang-soo.

00:08:12.955 --> 00:08:14.123 align:center
GRACIAS

00:08:14.207 --> 00:08:15.541 align:center
Si se unen a mi equipo,

00:08:16.167 --> 00:08:17.627 align:center
les garantizo

00:08:18.211 --> 00:08:19.378 align:center
libertad y relax

00:08:19.962 --> 00:08:20.963 align:center
durante su estadía.

00:08:22.798 --> 00:08:25.176 align:center
No tendrán que mover ni un dedo…

00:08:25.259 --> 00:08:26.302 align:center
Eso es mentira.

00:08:26.385 --> 00:08:28.971 align:center
…hasta que vuelvan a casa.

00:08:30.056 --> 00:08:31.432 align:center
FRENÉTICOS

00:08:31.516 --> 00:08:33.851 align:center
- ¡Lee Kwang-soo!
- ¡Lee Kwang-soo!

00:08:33.935 --> 00:08:34.936 align:center
CUENTEN CONMIGO

00:08:35.019 --> 00:08:36.312 align:center
Ahora, Byeon Woo-seok.

00:08:36.979 --> 00:08:38.189 align:center
Son todas mentiras.

00:08:39.565 --> 00:08:40.816 align:center
Pero, en mi equipo,

00:08:40.900 --> 00:08:43.528 align:center
les aseguro
que no tendrán que mover un dedo.

00:08:44.654 --> 00:08:47.240 align:center
¡Voy a darlo todo!

00:08:48.324 --> 00:08:49.325 align:center
CONFIAMOS EN ÉL

00:08:49.408 --> 00:08:50.826 align:center
- ¡Woo-seok!
- ¡Woo-seok!

00:08:54.080 --> 00:08:55.248 align:center
Él también miente.

00:08:55.957 --> 00:08:58.584 align:center
Solo yo puedo asegurarles
que no harán nada.

00:08:58.668 --> 00:09:01.629 align:center
También tendremos charlas profundas
como imaginan.

00:09:03.214 --> 00:09:04.507 align:center
¡Recluta a tu hermano!

00:09:05.633 --> 00:09:06.884 align:center
¿En serio?

00:09:06.968 --> 00:09:08.386 align:center
Muy bien. ¿Están listos?

00:09:08.469 --> 00:09:10.137 align:center
Capitanes, mírenme.

00:09:10.972 --> 00:09:12.640 align:center
Ahora sigan su intuición.

00:09:12.723 --> 00:09:14.976 align:center
Elijan al capitán para su estadía.

00:09:15.059 --> 00:09:17.395 align:center
- ¡Bien!
- Párense detrás de su capitán.

00:09:17.478 --> 00:09:18.437 align:center
Bien. ¿Listos?

00:09:18.521 --> 00:09:20.189 align:center
Uno, dos, tres. Elijan.

00:09:20.940 --> 00:09:23.317 align:center
- ¿Con quién irás?
- Con Kwang-soo.

00:09:23.901 --> 00:09:25.611 align:center
- ¿Con quién vamos?
- Elige tú.

00:09:25.695 --> 00:09:27.863 align:center
Me pareció que Woo-seok era el mejor.

00:09:27.947 --> 00:09:29.073 align:center
Si se unen a mí,

00:09:29.740 --> 00:09:30.783 align:center
les voy a pagar.

00:09:30.866 --> 00:09:32.201 align:center
¿Puedo hablar otra vez?

00:09:32.285 --> 00:09:34.370 align:center
- Quiero llorar.
- Elijan uno.

00:09:34.453 --> 00:09:36.330 align:center
No miren, capitanes.

00:09:37.999 --> 00:09:39.584 align:center
¿PARA ALLÁ? ¿PARA ALLÁ?

00:09:40.167 --> 00:09:42.253 align:center
- ¿Qué hacemos?
- Él viene también.

00:09:42.837 --> 00:09:45.047 align:center
LO LLEVAN A LA FUERZA

00:09:45.798 --> 00:09:47.425 align:center
INTENTA NO REÍRSE

00:09:47.508 --> 00:09:49.635 align:center
- ¿Qué pasa?
- No miren.

00:09:49.719 --> 00:09:51.012 align:center
No sabía que sería así.

00:09:51.095 --> 00:09:53.472 align:center
- Pero es realmente…
- ¿Tremendo?

00:09:54.098 --> 00:09:55.558 align:center
¿Es tremendo?

00:09:55.641 --> 00:09:57.101 align:center
Bueno, es…

00:09:57.184 --> 00:09:58.561 align:center
- Por favor.
- ¿Listos?

00:09:59.145 --> 00:10:02.315 align:center
- Giren y cuenten hasta tres.
- ¿Por qué tiemblo?

00:10:02.398 --> 00:10:05.067 align:center
- ¿Y si no hay nadie?
- Uno, dos, tres.

00:10:10.698 --> 00:10:13.492 align:center
¡BIEN!

00:10:16.412 --> 00:10:17.997 align:center
HAY MUCHOS A SIMPLE VISTA

00:10:18.080 --> 00:10:19.206 align:center
- Gracias.
- ¡Kwang-soo!

00:10:19.290 --> 00:10:20.291 align:center
…tres.

00:10:21.000 --> 00:10:22.084 align:center
Oh…

00:10:22.960 --> 00:10:23.961 align:center
EL HERMANO BAJA LA CABEZA

00:10:33.929 --> 00:10:36.724 align:center
¿Por qué estás en mi equipo?

00:10:36.807 --> 00:10:39.352 align:center
- Odio esto.
- Enorgullecerás a tu familia.

00:10:39.435 --> 00:10:41.646 align:center
Espera, hermano de Ye-eun,

00:10:41.729 --> 00:10:43.022 align:center
¿ellos son tus amigos?

00:10:43.105 --> 00:10:44.440 align:center
- Sí.
- Claro.

00:10:44.523 --> 00:10:45.941 align:center
¿En serio? Qué lindos.

00:10:46.025 --> 00:10:49.654 align:center
Ya tomaron su decisión.
Los capitanes no pueden cambiar nada.

00:10:49.737 --> 00:10:51.030 align:center
Son cinco, y…

00:10:51.113 --> 00:10:52.031 align:center
Seis.

00:10:52.865 --> 00:10:53.866 align:center
¿Siete en total?

00:10:54.825 --> 00:10:55.993 align:center
Siete.

00:10:56.077 --> 00:10:57.078 align:center
¡KWANG-SOO ES POPULAR!

00:10:57.161 --> 00:11:00.331 align:center
Eligieron al más fácil de controlar.

00:11:00.414 --> 00:11:01.666 align:center
¿Por qué me controlarían?

00:11:01.749 --> 00:11:02.833 align:center
Bueno, escuchen.

00:11:02.917 --> 00:11:06.671 align:center
Como dije antes,
vamos a hacer una actividad simple.

00:11:06.754 --> 00:11:08.089 align:center
No es para tanto.

00:11:08.172 --> 00:11:10.466 align:center
- Capitanes, tienen que lucirse.
- ¡Bien!

00:11:10.549 --> 00:11:14.553 align:center
Los miembros del equipo ganador
podrán entrar al alojamiento primero

00:11:14.637 --> 00:11:17.056 align:center
y podrán elegir en qué camas

00:11:17.556 --> 00:11:18.891 align:center
quieren dormir.

00:11:18.974 --> 00:11:19.975 align:center
JUEGO PARA ELEGIR CAMAS

00:11:20.059 --> 00:11:21.644 align:center
- ¡Vamos!
- Vamos a ganar.

00:11:21.727 --> 00:11:23.187 align:center
Dios, es muy…

00:11:23.270 --> 00:11:25.523 align:center
- Creo en ti.
- Lo hará bien.

00:11:25.606 --> 00:11:27.191 align:center
- Escuchen, capitanes.
- Sí.

00:11:27.274 --> 00:11:28.567 align:center
De ahora en más,

00:11:28.651 --> 00:11:30.528 align:center
el primer capitán

00:11:30.611 --> 00:11:35.408 align:center
que memorice y diga los nombres
de los miembros de su equipo gana.

00:11:35.491 --> 00:11:36.367 align:center
Solo el nombre.

00:11:37.535 --> 00:11:39.412 align:center
- Qué fácil.
- Woo-seok es actor.

00:11:39.495 --> 00:11:40.663 align:center
- Dime.
- Kim Hyo-jung.

00:11:40.746 --> 00:11:42.123 align:center
- ¿Hyo-jung?
- Kim Seong-joon.

00:11:42.206 --> 00:11:43.207 align:center
Hyo-jung y Seong-joon.

00:11:43.290 --> 00:11:45.084 align:center
- Lim Bo-ra.
- Bo-ra.

00:11:45.167 --> 00:11:46.794 align:center
- Chae-lyn.
- Chae-lyn.

00:11:46.877 --> 00:11:49.171 align:center
Chae-lyn y Bo-ra.

00:11:49.255 --> 00:11:51.006 align:center
Seong-joon y Hyo-jung, ¿no?

00:11:51.716 --> 00:11:53.050 align:center
- Hyo-lim.
- Hyo-lim.

00:11:53.134 --> 00:11:55.094 align:center
- Jun-hyuk.
- Jun-hyuk.

00:11:55.177 --> 00:11:56.345 align:center
- Ae-yeong.
- Ae-yeong.

00:11:56.429 --> 00:11:57.763 align:center
- Ae-yeong.
- Eun-jung.

00:11:57.847 --> 00:11:59.807 align:center
- Eun-jung.
- Si están listos, vengan.

00:11:59.890 --> 00:12:01.392 align:center
- Hyeong-seon.
- Hyeong-seon.

00:12:01.475 --> 00:12:03.060 align:center
- Jun-seong.
- Jun-seong.

00:12:03.144 --> 00:12:04.145 align:center
No entiendo nada.

00:12:04.228 --> 00:12:05.896 align:center
- Hyo-lim.
- Esperen.

00:12:05.980 --> 00:12:07.273 align:center
Son muchos.

00:12:07.356 --> 00:12:08.649 align:center
- Jae-hyeong.
- Somos mayoría.

00:12:08.733 --> 00:12:09.650 align:center
- ¿Jae-hyeong?
- Sí.

00:12:09.734 --> 00:12:11.485 align:center
- Joo-hyun.
- Jae-hyeong, Joo-hyu.

00:12:11.569 --> 00:12:12.820 align:center
- Dong-kyu.
- Dong-kyu.

00:12:12.903 --> 00:12:14.113 align:center
Kyo-young. Kyo…

00:12:14.739 --> 00:12:16.490 align:center
- Kyo como "Kyoto".
- ¿Kyo-young?

00:12:16.574 --> 00:12:18.325 align:center
- Ka-ram.
- Si están listos, vengan.

00:12:18.409 --> 00:12:19.535 align:center
- Ka-ram.
- Jae-seong.

00:12:19.618 --> 00:12:20.494 align:center
- ¿Jae-seong?
- Sí.

00:12:20.578 --> 00:12:21.996 align:center
- Eun-tae.
- Eun-tae.

00:12:22.079 --> 00:12:23.748 align:center
Si están listos, vengan.

00:12:24.915 --> 00:12:26.959 align:center
- Somos menos.
- ¿Lista? Bien.

00:12:27.042 --> 00:12:30.087 align:center
Dong-geon, Hyo-jung,
Seong-joon, Bo-ra y Chae-lyn.

00:12:30.171 --> 00:12:31.839 align:center
Equipo de Ye-eun, correcto.

00:12:31.922 --> 00:12:33.424 align:center
LO LOGRÓ EN EL PRIMER INTENTO

00:12:33.507 --> 00:12:34.467 align:center
Correcto.

00:12:35.092 --> 00:12:37.178 align:center
TODOS CELEBRAN, SALVO EL HERMANO

00:12:37.261 --> 00:12:38.471 align:center
No perdamos tiempo.

00:12:38.554 --> 00:12:40.890 align:center
- Hyo-lim, Ae-yeong, Hyeong-seon.
- Jun-seong.

00:12:40.973 --> 00:12:42.767 align:center
Perdón, pero no voy a poder.

00:12:42.850 --> 00:12:43.809 align:center
- No.
- No.

00:12:43.893 --> 00:12:45.728 align:center
- No te rindas.
- No.

00:12:45.811 --> 00:12:46.771 align:center
- No.
- Bueno.

00:12:46.854 --> 00:12:48.105 align:center
- Woo-seok.
- Inténtalo.

00:12:48.189 --> 00:12:49.315 align:center
Hyo-lim.

00:12:49.398 --> 00:12:50.983 align:center
Ae-eun, Hyeong-seon…

00:12:51.066 --> 00:12:52.276 align:center
- Ae-yeong.
- Ae-yeong.

00:12:52.359 --> 00:12:53.277 align:center
Fallaste.

00:12:53.360 --> 00:12:54.737 align:center
- Voy a intentarlo.
- Sí.

00:12:54.820 --> 00:12:55.654 align:center
Ya está.

00:12:56.322 --> 00:12:58.115 align:center
Jae-hyeong, Jae-seong,

00:12:58.199 --> 00:12:59.366 align:center
Joo-hyun,

00:12:59.450 --> 00:13:00.826 align:center
Dong-kyu,

00:13:00.910 --> 00:13:01.869 align:center
Gyoza…

00:13:01.952 --> 00:13:03.204 align:center
¿YO SOY UNA GYOZA?

00:13:03.287 --> 00:13:04.455 align:center
- ¿"Gyoza"?
- Mal.

00:13:04.538 --> 00:13:05.956 align:center
- Está mal.
- Perdón.

00:13:06.624 --> 00:13:08.834 align:center
¿"Gyoza" como la empanadilla?

00:13:08.918 --> 00:13:10.085 align:center
- Ae-yeong.
- Ae-yeong.

00:13:10.169 --> 00:13:11.921 align:center
- Hyeong-seon.
- ¿Sigues?

00:13:12.004 --> 00:13:13.297 align:center
¿Cuándo lo intentarás?

00:13:13.380 --> 00:13:14.840 align:center
Listo. ¿Puedo probar?

00:13:14.924 --> 00:13:16.675 align:center
- Yo los sé.
- Yo también.

00:13:16.759 --> 00:13:17.593 align:center
Cuando quieras.

00:13:17.676 --> 00:13:19.720 align:center
Hyo-lim, Ae-yeong, Hyeon-seong.

00:13:19.804 --> 00:13:20.888 align:center
- ¡Mal!
- ¡Yo!

00:13:20.971 --> 00:13:22.723 align:center
- ¡Mal!
- ¡Yo!

00:13:22.807 --> 00:13:23.974 align:center
- Ay, no.
- Vamos.

00:13:24.058 --> 00:13:25.893 align:center
Jae-seong, Jae-hyeong,

00:13:25.976 --> 00:13:27.728 align:center
Joo-hyun, Dong-kyu,

00:13:28.437 --> 00:13:31.315 align:center
Ka-ram, Eun-tae y Kyo-young.

00:13:33.150 --> 00:13:35.778 align:center
- ¡Correcto!
- ¡Sí!

00:13:35.861 --> 00:13:38.948 align:center
- ¡Lee Kwang-soo!
- ¡Lee Kwang-soo!

00:13:39.532 --> 00:13:41.283 align:center
EVITÓ EL ÚLTIMO PUESTO

00:13:43.327 --> 00:13:44.328 align:center
ÚLTIMO PUESTO CONFIRMADO

00:13:44.411 --> 00:13:45.246 align:center
Qué divertido.

00:13:45.329 --> 00:13:47.706 align:center
- Vamos a dormir aquí.
- Sí.

00:13:47.790 --> 00:13:49.416 align:center
- No.
- No es así.

00:13:49.500 --> 00:13:51.168 align:center
- No.
- Hay lugar para todos.

00:13:51.252 --> 00:13:54.046 align:center
- Ganaré el próximo juego.
- Está bien.

00:13:54.129 --> 00:13:58.259 align:center
Seguro que quieren saber más
sobre las actividades sorpresa.

00:13:58.342 --> 00:14:00.719 align:center
Es solo uno de los juegos que ofrecemos.

00:14:00.803 --> 00:14:01.929 align:center
¿Están emocionados?

00:14:02.012 --> 00:14:03.597 align:center
- ¡Sí!
- ¡Nos encanta!

00:14:03.681 --> 00:14:04.640 align:center
DEMASIADO ENTUSIASMO

00:14:04.723 --> 00:14:05.599 align:center
Muy bien.

00:14:05.683 --> 00:14:08.602 align:center
El equipo de Ye-eun
elegirá las camas primero.

00:14:08.686 --> 00:14:11.355 align:center
Luego, el de Kwang-soo
y el de Woo-seok.

00:14:11.438 --> 00:14:12.648 align:center
Muy bien.

00:14:13.983 --> 00:14:15.359 align:center
Como les dije antes,

00:14:15.442 --> 00:14:18.195 align:center
espero que estén cómodos,
felices y seguros

00:14:18.279 --> 00:14:20.739 align:center
y que sea una experiencia grata.

00:14:20.823 --> 00:14:22.700 align:center
Felicidades por ser huéspedes.

00:14:24.368 --> 00:14:26.245 align:center
¡EMPIEZA SU ESTADÍA EN EL HOSTAL!

00:14:26.328 --> 00:14:27.872 align:center
¿Vamos al hostal?

00:14:27.955 --> 00:14:29.456 align:center
Vamos a ver el mapa.

00:14:29.540 --> 00:14:30.833 align:center
- Claro.
- Miren.

00:14:30.916 --> 00:14:32.084 align:center
MAPA DEL HOSTAL

00:14:32.167 --> 00:14:33.502 align:center
Qué lindo.

00:14:33.586 --> 00:14:34.962 align:center
Hay que limpiar.

00:14:35.045 --> 00:14:37.548 align:center
EL CAOS QUE DEJARON ANTES

00:14:37.631 --> 00:14:38.924 align:center
Es fácil de limpiar.

00:14:40.050 --> 00:14:41.677 align:center
Es un lindo lugar, ¿no?

00:14:41.760 --> 00:14:43.220 align:center
¡Es hermoso!

00:14:43.304 --> 00:14:45.097 align:center
AL FIN VAN HACIA LA CASCADA

00:14:45.180 --> 00:14:46.140 align:center
Cielos.

00:14:46.223 --> 00:14:48.058 align:center
Les presento la cascada.

00:14:49.435 --> 00:14:51.020 align:center
- ¿Qué es esto?
- Es genial.

00:14:51.687 --> 00:14:53.314 align:center
Me gusta que haya agua.

00:14:53.814 --> 00:14:55.900 align:center
La energía del lugar era genial.

00:14:57.026 --> 00:15:00.863 align:center
La cascada y los asientos frente a ella…

00:15:00.946 --> 00:15:03.240 align:center
El lugar superó nuestras expectativas

00:15:03.866 --> 00:15:05.534 align:center
- por mucho.
- Sí.

00:15:06.076 --> 00:15:07.411 align:center
- Qué lindo.
- Genial.

00:15:07.912 --> 00:15:10.581 align:center
Aquí pueden tomar café y leer libros.

00:15:10.664 --> 00:15:13.167 align:center
- ¿Podemos meternos?
- Te diría que no.

00:15:13.250 --> 00:15:14.251 align:center
Está bien.

00:15:14.335 --> 00:15:17.212 align:center
Escuchen, no se metan en la cascada.

00:15:17.296 --> 00:15:18.213 align:center
Está bien.

00:15:18.297 --> 00:15:19.465 align:center
Ni se laven la cara.

00:15:20.257 --> 00:15:22.801 align:center
Pueden leer libros aquí.

00:15:22.885 --> 00:15:25.179 align:center
Si tienen que trabajar, también.

00:15:25.679 --> 00:15:27.431 align:center
Vengan por aquí.

00:15:27.514 --> 00:15:28.349 align:center
VEN LO PRINCIPAL

00:15:28.432 --> 00:15:31.018 align:center
Acá podemos relajarnos,

00:15:31.101 --> 00:15:33.729 align:center
descansar y hablar entre nosotros.

00:15:33.812 --> 00:15:37.691 align:center
También haremos actividades
que preparamos para ustedes.

00:15:38.359 --> 00:15:39.693 align:center
¡EL DOMO SE TRANSFORMA!

00:15:39.777 --> 00:15:42.029 align:center
¡Una noche de sábado emocionante!

00:15:42.112 --> 00:15:45.199 align:center
EL ARTE DE BAILAR PARA SOLTARLO TODO

00:15:45.282 --> 00:15:48.661 align:center
Eres un regalo

00:15:48.744 --> 00:15:52.206 align:center
del cielo.

00:15:52.289 --> 00:15:54.041 align:center
Algunos hacen ejercicio, ¿no?

00:15:54.124 --> 00:15:55.542 align:center
- ¡Sí!
- ¡Sí!

00:15:55.626 --> 00:15:56.543 align:center
El gimnasio.

00:15:57.169 --> 00:15:59.421 align:center
Ejercitarse al aire libre es un sueño.

00:15:59.922 --> 00:16:02.007 align:center
Solo se puede hacer en California.

00:16:02.091 --> 00:16:04.677 align:center
ESTILO CALIFORNIANO

00:16:10.891 --> 00:16:12.393 align:center
Y por aquí…

00:16:12.476 --> 00:16:13.477 align:center
Hay comida.

00:16:14.186 --> 00:16:15.479 align:center
Todo esto es gratis.

00:16:17.022 --> 00:16:18.190 align:center
TODO ES GRATIS

00:16:19.400 --> 00:16:20.609 align:center
SALTAN DE ALEGRÍA

00:16:20.693 --> 00:16:22.361 align:center
- Es un bar.
- ¡Genial!

00:16:24.363 --> 00:16:25.322 align:center
LA NEVERA

00:16:25.406 --> 00:16:26.657 align:center
ESTÁ LLENA DE BEBIDAS

00:16:31.578 --> 00:16:32.705 align:center
LES HACE UN SHOW

00:16:33.288 --> 00:16:34.790 align:center
ESTÁ LLENO DE HELADOS

00:16:35.499 --> 00:16:38.585 align:center
Es muy bueno. Es el mejor.

00:16:39.169 --> 00:16:41.672 align:center
EL MEJOR ACTOR DE COREA

00:16:41.755 --> 00:16:42.756 align:center
Todo es gratis.

00:16:44.216 --> 00:16:46.635 align:center
Pueden comer todo lo que quieran.

00:16:46.719 --> 00:16:48.220 align:center
¡Amamos la comida gratis!

00:16:48.303 --> 00:16:51.348 align:center
Me encantó el bar.

00:16:51.432 --> 00:16:55.269 align:center
Este es el comedor.

00:16:56.061 --> 00:16:57.688 align:center
Me muero por verlo.

00:16:57.771 --> 00:16:59.481 align:center
SE APURAN

00:16:59.565 --> 00:17:00.941 align:center
COMEDOR

00:17:03.610 --> 00:17:04.737 align:center
"A comer como locos".

00:17:04.820 --> 00:17:06.030 align:center
- Disfruten.
- Sí.

00:17:06.113 --> 00:17:08.032 align:center
- Gracias.
- Qué rico.

00:17:08.115 --> 00:17:09.324 align:center
SÍ QUE COMERÁN COMO LOCOS

00:17:10.993 --> 00:17:13.829 align:center
En nuestro hostal,
servimos las tres comidas.

00:17:13.912 --> 00:17:14.747 align:center
Tranquilos.

00:17:14.830 --> 00:17:16.373 align:center
SE SIRVEN LAS TRES COMIDAS

00:17:16.457 --> 00:17:17.332 align:center
Me encanta.

00:17:17.916 --> 00:17:19.043 align:center
No hay que cocinar.

00:17:19.918 --> 00:17:21.670 align:center
- Qué alivio no cocinar.
- Sí.

00:17:21.754 --> 00:17:23.964 align:center
Miren la arrocera. Le sale vapor.

00:17:24.048 --> 00:17:25.174 align:center
LE SALE VAPOR

00:17:25.257 --> 00:17:26.175 align:center
Tengo hambre.

00:17:26.258 --> 00:17:27.801 align:center
Siento el aroma del arroz.

00:17:27.885 --> 00:17:29.011 align:center
Huele rico.

00:17:29.094 --> 00:17:30.387 align:center
Qué buen hostal.

00:17:30.471 --> 00:17:31.346 align:center
Me encanta.

00:17:31.430 --> 00:17:33.307 align:center
Sí, ya casi es hora de almorzar.

00:17:33.390 --> 00:17:35.267 align:center
- Sí, tengo hambre.
- Me encanta.

00:17:35.350 --> 00:17:37.019 align:center
- Tengo hambre.
- Muy bien.

00:17:37.102 --> 00:17:39.897 align:center
Es hora de ver el alojamiento.

00:17:39.980 --> 00:17:41.315 align:center
Tomen su equipaje

00:17:41.398 --> 00:17:43.150 align:center
- y síganme.
- Me gusta.

00:17:43.776 --> 00:17:46.195 align:center
Los ayudaremos a llevar sus cosas.

00:17:46.278 --> 00:17:47.780 align:center
LOS AYUDAN CON EL EQUIPAJE

00:17:47.863 --> 00:17:49.448 align:center
Dejen sus valijas aquí.

00:17:50.574 --> 00:17:51.867 align:center
Déjenlas aquí.

00:17:51.950 --> 00:17:53.368 align:center
- Bueno.
- Bueno.

00:17:53.452 --> 00:17:54.328 align:center
Todos.

00:17:55.245 --> 00:17:56.538 align:center
En este lugar

00:17:58.082 --> 00:18:00.125 align:center
pasarán los próximos tres días.

00:18:00.209 --> 00:18:01.043 align:center
Por fin.

00:18:01.627 --> 00:18:02.544 align:center
Qué emoción.

00:18:05.297 --> 00:18:07.424 align:center
AHORA, LA GRAN SORPRESA

00:18:07.508 --> 00:18:08.342 align:center
¿Qué es esto?

00:18:18.560 --> 00:18:19.645 align:center
¡GUAU!

00:18:20.229 --> 00:18:21.772 align:center
- Es genial.
- No puede ser.

00:18:21.855 --> 00:18:23.816 align:center
SORPRENDIDOS

00:18:23.899 --> 00:18:24.775 align:center
Pasen.

00:18:29.780 --> 00:18:30.614 align:center
Adelante.

00:18:30.697 --> 00:18:34.118 align:center
Me alegró que les gustara el lugar.

00:18:34.201 --> 00:18:35.327 align:center
Es muy lindo.

00:18:35.911 --> 00:18:36.745 align:center
OBSERVA TODO

00:18:36.829 --> 00:18:38.705 align:center
Pero no hay cuartos aquí.

00:18:40.499 --> 00:18:41.542 align:center
¿No son esos?

00:18:41.625 --> 00:18:43.210 align:center
¿SON LAS PUERTAS?

00:18:43.293 --> 00:18:44.670 align:center
¿Dormiremos ahí arriba?

00:18:44.753 --> 00:18:45.587 align:center
- Guau.
- ¿Sí?

00:18:45.671 --> 00:18:47.881 align:center
- ¿Dormiremos aquí adentro?
- ¿Qué?

00:18:47.965 --> 00:18:49.508 align:center
- ¿Aquí adentro?
- Escuchen.

00:18:49.591 --> 00:18:53.178 align:center
Miren bien el lugar.

00:18:54.012 --> 00:18:56.390 align:center
Me preguntaban dónde iban a dormir.

00:18:57.808 --> 00:18:58.767 align:center
No puede ser.

00:18:58.851 --> 00:19:01.895 align:center
AQUÍ MISMO

00:19:04.481 --> 00:19:06.525 align:center
No puede ser. Un momento.

00:19:08.861 --> 00:19:10.237 align:center
Esto es increíble.

00:19:12.156 --> 00:19:14.324 align:center
Parecían puertas de armarios.

00:19:14.408 --> 00:19:17.870 align:center
Pensé que tendríamos
que dormir en el piso.

00:19:17.953 --> 00:19:21.248 align:center
Cuando sacó las camas con ruedas,

00:19:21.331 --> 00:19:22.541 align:center
quedé boquiabierta.

00:19:24.418 --> 00:19:26.128 align:center
Vamos a dormir todos juntos.

00:19:26.211 --> 00:19:27.963 align:center
¡BIEN!

00:19:28.046 --> 00:19:30.799 align:center
Dormir en un auditorio
es algo muy peculiar.

00:19:31.300 --> 00:19:32.968 align:center
Es una novedad. Me gustó.

00:19:36.096 --> 00:19:38.223 align:center
¿POR QUÉ JAE-SEOK CREÓ ESTE LUGAR?

00:19:38.307 --> 00:19:42.060 align:center
Afrontar cada día es difícil, ¿no?

00:19:42.144 --> 00:19:43.896 align:center
Quería que este fuera un lugar

00:19:43.979 --> 00:19:48.317 align:center
donde todos pudieran disfrutar
y ser felices.

00:19:48.400 --> 00:19:51.612 align:center
Quiero que recuerden este lugar
en momentos difíciles.

00:19:51.695 --> 00:19:54.531 align:center
Lugares así solo existen en las películas.

00:19:56.158 --> 00:19:58.869 align:center
¡Tienen enchufes para sus cargadores!

00:20:00.454 --> 00:20:01.538 align:center
¿Esto se abre?

00:20:01.622 --> 00:20:03.832 align:center
- ¡Guau!
- Podemos guardar nuestras cosas.

00:20:03.916 --> 00:20:04.958 align:center
Tienen luces.

00:20:05.042 --> 00:20:06.376 align:center
- ¿En serio?
- ¿Y esto?

00:20:07.044 --> 00:20:09.171 align:center
- Es sofisticado y actual.
- Hermoso.

00:20:09.254 --> 00:20:10.797 align:center
- ¿No es lindo?
- Sí, muy.

00:20:10.881 --> 00:20:11.882 align:center
Quiero gritar.

00:20:11.965 --> 00:20:14.384 align:center
- Lo pensamos mucho.
- Se nota.

00:20:14.468 --> 00:20:15.302 align:center
Es genial.

00:20:15.385 --> 00:20:16.220 align:center
¿Les gusta?

00:20:16.303 --> 00:20:17.429 align:center
- ¡Sí!
- ¡Sí!

00:20:17.930 --> 00:20:18.805 align:center
¿Están felices?

00:20:18.889 --> 00:20:19.932 align:center
- Sí.
- Sí.

00:20:20.682 --> 00:20:22.017 align:center
Démosles las toallas.

00:20:22.100 --> 00:20:23.018 align:center
- Sí.
- Bueno.

00:20:23.101 --> 00:20:24.811 align:center
- Toallas.
- ¿Toallas?

00:20:24.895 --> 00:20:27.105 align:center
- También hay toallas.
- Toallas.

00:20:27.189 --> 00:20:30.484 align:center
Pueden usar estas.
Nos piden más si necesitan.

00:20:30.567 --> 00:20:32.277 align:center
- Por aquí.
- ¿Sí?

00:20:32.361 --> 00:20:34.446 align:center
Tenemos alpargatas.

00:20:34.947 --> 00:20:36.907 align:center
- ¿Nos las ponemos ahora?
- Sí.

00:20:39.534 --> 00:20:40.577 align:center
Tienen los nombres.

00:20:40.661 --> 00:20:41.662 align:center
TIENEN SUS NOMBRES

00:20:41.745 --> 00:20:42.746 align:center
- Genial.
- Joo-hyun.

00:20:42.829 --> 00:20:43.789 align:center
Bo-ra.

00:20:46.166 --> 00:20:47.167 align:center
Y ahora…

00:20:47.751 --> 00:20:49.753 align:center
- Qué lindas.
- Sí.

00:20:50.629 --> 00:20:52.339 align:center
- Dos para cada uno.
- Sí.

00:20:52.422 --> 00:20:54.383 align:center
Se las pueden llevar a casa.

00:20:55.092 --> 00:20:57.177 align:center
Gracias. Podemos llevarlas a casa.

00:20:57.261 --> 00:20:58.428 align:center
- ¿Dos?
- Gracias.

00:20:58.512 --> 00:20:59.763 align:center
Sí, dos por persona.

00:20:59.846 --> 00:21:03.308 align:center
Ya tienen las toallas.
El equipo de Ye-eun va a decidir.

00:21:03.392 --> 00:21:05.519 align:center
- Bien.
- Elijan las camas.

00:21:06.728 --> 00:21:07.896 align:center
- ¿Al fondo?
- ¿Sí?

00:21:07.980 --> 00:21:10.148 align:center
- Van al fondo.
- Cerca del baño.

00:21:10.232 --> 00:21:12.150 align:center
- Quiero esta.
- Yo también.

00:21:12.234 --> 00:21:13.777 align:center
Creí que elegirían este lugar.

00:21:14.278 --> 00:21:15.612 align:center
- El equipo de Kwang-soo.
- Sí.

00:21:16.822 --> 00:21:19.741 align:center
- Puede que ronque.
- ¿En serio?

00:21:19.825 --> 00:21:21.743 align:center
- Iré a la esquina.
- Sí.

00:21:21.827 --> 00:21:23.328 align:center
- ¿Alguien más ronca?
- Sí.

00:21:23.412 --> 00:21:24.538 align:center
Qué bueno.

00:21:25.163 --> 00:21:28.208 align:center
Qué considerados.
Los que roncan se pusieron lejos.

00:21:28.292 --> 00:21:29.710 align:center
¡GUAU!

00:21:29.793 --> 00:21:31.795 align:center
Dígannos si necesitan ayuda.

00:21:32.838 --> 00:21:34.381 align:center
- ¿Te ayudo?
- Yo voy.

00:21:34.464 --> 00:21:35.674 align:center
SE DESPLAZAN ASÍ

00:21:35.757 --> 00:21:36.717 align:center
Gracias.

00:21:39.386 --> 00:21:40.804 align:center
Hay una toalla.

00:21:40.887 --> 00:21:42.347 align:center
- ¿En serio?
- Sí.

00:21:42.431 --> 00:21:43.890 align:center
La número 23. ¿Qué es?

00:21:43.974 --> 00:21:45.183 align:center
¿Qué es eso?

00:21:45.267 --> 00:21:46.518 align:center
Parece un regalo.

00:21:46.601 --> 00:21:48.103 align:center
¿UN REGALO?

00:21:48.186 --> 00:21:49.396 align:center
¿Qué es eso?

00:21:49.980 --> 00:21:51.315 align:center
Pregúntale al dueño.

00:21:51.398 --> 00:21:52.649 align:center
- Vamos.
- Sí.

00:21:53.275 --> 00:21:55.068 align:center
Disculpa.

00:21:55.694 --> 00:21:56.695 align:center
¡Oh!

00:21:56.778 --> 00:21:57.988 align:center
Es nuestra sorpresa.

00:21:58.071 --> 00:21:59.531 align:center
Es nuestra sorpresa.

00:21:59.614 --> 00:22:01.199 align:center
MI SORPRESA

00:22:01.867 --> 00:22:03.076 align:center
¿Te tocó el regalo?

00:22:03.160 --> 00:22:04.661 align:center
- A Dong-geon.
- A él.

00:22:04.745 --> 00:22:05.954 align:center
Dong-geon…

00:22:06.038 --> 00:22:08.665 align:center
¿Le tocó a Dong-geon? Ye-eun se esforzó.

00:22:08.749 --> 00:22:10.834 align:center
- ¿En serio?
- Felicítalo.

00:22:10.917 --> 00:22:12.461 align:center
¿POR QUÉ TE TOCÓ A TI?

00:22:12.544 --> 00:22:13.378 align:center
Cambiemos.

00:22:13.462 --> 00:22:14.463 align:center
- Ella…
- Cambiemos.

00:22:14.546 --> 00:22:15.839 align:center
- No.
- No puedes.

00:22:16.423 --> 00:22:18.133 align:center
Te quedas con la número 23.

00:22:18.216 --> 00:22:21.136 align:center
Ye-eun se esforzó en hacer eso
más temprano.

00:22:21.219 --> 00:22:24.514 align:center
Hizo un corazón con pétalos de rosas.

00:22:24.598 --> 00:22:26.141 align:center
Qué divertido.

00:22:26.975 --> 00:22:27.809 align:center
Felicítalo.

00:22:27.893 --> 00:22:29.603 align:center
- Felicítalo, Ye-eun.
- Oye.

00:22:29.686 --> 00:22:30.854 align:center
ASIENTE

00:22:30.937 --> 00:22:31.855 align:center
Gracias.

00:22:33.398 --> 00:22:34.858 align:center
Voy a buscar mis cosas.

00:22:37.778 --> 00:22:38.945 align:center
Muy bien.

00:22:39.780 --> 00:22:42.032 align:center
Les daremos tiempo para desempacar.

00:22:42.115 --> 00:22:43.492 align:center
Desempaquen, por favor,

00:22:43.575 --> 00:22:45.619 align:center
mientras les preparamos la comida.

00:22:45.702 --> 00:22:47.120 align:center
- Necesitan comer.
- Sí.

00:22:47.204 --> 00:22:48.330 align:center
- ¿Tienen hambre?
- Sí.

00:22:48.413 --> 00:22:50.374 align:center
- Tenemos hambre.
- Lo sé.

00:22:50.457 --> 00:22:52.709 align:center
Olvidé decirles algo.

00:22:52.793 --> 00:22:54.211 align:center
- ¿Qué?
- ¿Qué cosa?

00:22:55.420 --> 00:22:56.880 align:center
- Bueno…
- Jae-seok.

00:22:56.963 --> 00:22:57.923 align:center
¿Qué vas a…?

00:22:58.006 --> 00:22:59.383 align:center
- Ya verás.
- ¿Sí?

00:22:59.466 --> 00:23:00.801 align:center
- Qué miedo.
- Nosotros

00:23:00.884 --> 00:23:05.180 align:center
les daremos tres comidas por día
durante los próximos tres días.

00:23:06.181 --> 00:23:07.557 align:center
Como es un hostal,

00:23:07.641 --> 00:23:11.645 align:center
alimentarlos y darles seguridad
son nuestras prioridades.

00:23:11.728 --> 00:23:15.482 align:center
Les prometo que nos esforzaremos,
pero nuestras dotes culinarias…

00:23:15.565 --> 00:23:16.483 align:center
No pasa nada.

00:23:16.566 --> 00:23:18.151 align:center
No se olviden de eso.

00:23:18.235 --> 00:23:19.736 align:center
- Bien.
- ¿Todo bien?

00:23:19.820 --> 00:23:20.654 align:center
- ¡Sí!
- ¡Sí!

00:23:20.737 --> 00:23:22.280 align:center
Les vamos a dar comida.

00:23:22.364 --> 00:23:23.323 align:center
- Bien.
- Bien.

00:23:23.407 --> 00:23:25.117 align:center
- No sé si será rica.
- Bueno.

00:23:25.200 --> 00:23:26.493 align:center
- ¿Está bien?
- Sí.

00:23:27.077 --> 00:23:28.495 align:center
Bueno, sigamos.

00:23:29.079 --> 00:23:31.164 align:center
- Pueden dejar sus sugerencias.
- Sí.

00:23:31.248 --> 00:23:34.501 align:center
Si quieren algo,
dejen una nota en este buzón.

00:23:34.584 --> 00:23:35.710 align:center
Las tomaremos…

00:23:35.794 --> 00:23:38.296 align:center
- Sugerencias.
- …y haremos lo posible.

00:23:38.380 --> 00:23:41.508 align:center
Este es el formulario de registro.

00:23:41.591 --> 00:23:43.093 align:center
- Bien.
- Complétenlo.

00:23:43.802 --> 00:23:46.430 align:center
Guarden sus bolsos en los armarios.

00:23:46.513 --> 00:23:47.597 align:center
Bueno.

00:23:48.348 --> 00:23:50.851 align:center
Completen el formulario y descansen.

00:23:50.934 --> 00:23:53.437 align:center
- Pronto serviremos la comida.
- Bueno.

00:23:53.520 --> 00:23:55.856 align:center
- Déjennos sus sugerencias.
- Genial.

00:23:55.939 --> 00:23:57.732 align:center
Ya me cansé por hoy, Jae-seok.

00:23:57.816 --> 00:23:58.817 align:center
- ¿Qué?
- Creo…

00:23:58.900 --> 00:23:59.818 align:center
AGOTADO

00:23:59.901 --> 00:24:00.735 align:center
Estoy…

00:24:01.319 --> 00:24:02.904 align:center
Me cansé

00:24:02.988 --> 00:24:04.906 align:center
después de presentarme.

00:24:05.699 --> 00:24:06.908 align:center
Dios, Woo-seok.

00:24:06.992 --> 00:24:08.452 align:center
Sí, amigo.

00:24:08.535 --> 00:24:10.954 align:center
Olvídalo. Esto recién empieza.

00:24:12.247 --> 00:24:13.081 align:center
Chicos.

00:24:13.957 --> 00:24:14.791 align:center
El arroz…

00:24:14.875 --> 00:24:15.917 align:center
LE PREOCUPA LA COMIDA

00:24:16.668 --> 00:24:17.919 align:center
¿El arroz está listo?

00:24:18.003 --> 00:24:19.838 align:center
- Está apagada.
- ¿Qué?

00:24:24.593 --> 00:24:26.928 align:center
LA PRIMERA VEZ QUE COCINAN TANTO ARROZ

00:24:27.888 --> 00:24:30.182 align:center
¿EL ARROZ ESTÁ BIEN COCIDO?

00:24:30.849 --> 00:24:32.350 align:center
- Se ve bien.
- Sí.

00:24:32.434 --> 00:24:33.560 align:center
Si lo revuelves…

00:24:33.643 --> 00:24:35.770 align:center
- Está bien.
- Lo serviremos con carne.

00:24:35.854 --> 00:24:37.689 align:center
- Está bien.
- Está un poco…

00:24:38.315 --> 00:24:40.442 align:center
- Sírveme, así lo pruebo.
- ¿Qué?

00:24:40.525 --> 00:24:41.776 align:center
- Sí.
- Solo un poco.

00:24:44.196 --> 00:24:45.071 align:center
Solo un poco.

00:24:45.155 --> 00:24:46.656 align:center
AY, QUEMA

00:24:47.282 --> 00:24:48.950 align:center
Pruébalo de una vez.

00:24:49.034 --> 00:24:49.868 align:center
VUELVE A INTENTARLO

00:24:49.951 --> 00:24:51.495 align:center
FALLA

00:24:51.578 --> 00:24:53.371 align:center
- Quema.
- Miren la hora.

00:24:53.455 --> 00:24:54.623 align:center
No tenemos tiempo.

00:24:54.706 --> 00:24:56.249 align:center
Era un trozo muy grande.

00:24:58.335 --> 00:24:59.336 align:center
Bueno.

00:24:59.419 --> 00:25:00.670 align:center
- ¿Cómo está?
- ¿Puedo?

00:25:00.754 --> 00:25:02.088 align:center
- Cocido.
- Está rico.

00:25:02.172 --> 00:25:03.131 align:center
¿Estás seguro?

00:25:03.715 --> 00:25:04.633 align:center
Dejémoslo así.

00:25:05.884 --> 00:25:07.677 align:center
- Oye.
- ¿Con qué lo servimos?

00:25:07.761 --> 00:25:09.346 align:center
POR AHORA, SOLO HAY ARROZ

00:25:09.429 --> 00:25:11.056 align:center
- Hoy…
- Cerdo marinado en gochujang.

00:25:11.139 --> 00:25:13.058 align:center
Ya deben tener muchos pedidos.

00:25:13.141 --> 00:25:14.893 align:center
Debimos pedir antes. Esperen.

00:25:14.976 --> 00:25:15.810 align:center
ESTAMOS A TIEMPO

00:25:15.894 --> 00:25:16.978 align:center
- ¿Están bien?
- Sí.

00:25:17.062 --> 00:25:17.938 align:center
Será transferido…

00:25:18.021 --> 00:25:20.065 align:center
- ¿Hola?
- Hola, señora.

00:25:20.148 --> 00:25:24.528 align:center
¿Sería posible encargar
unas 25 porciones para llevar?

00:25:24.611 --> 00:25:25.862 align:center
Ya se las preparamos.

00:25:25.946 --> 00:25:28.615 align:center
- Vamos para allá.
- Disculpe, señora.

00:25:28.698 --> 00:25:30.242 align:center
¿Vienen ya cocidas o…?

00:25:30.325 --> 00:25:31.743 align:center
No, no vienen cocidas.

00:25:31.826 --> 00:25:34.704 align:center
Bueno, iremos a buscarlas.

00:25:34.788 --> 00:25:36.498 align:center
- Envuélvalas.
- Hay que cocerlas.

00:25:38.708 --> 00:25:39.876 align:center
UN SUCESO INESPERADO

00:25:39.960 --> 00:25:42.003 align:center
- ¿No hay cocidas?
- Debemos cocerlas.

00:25:42.087 --> 00:25:44.839 align:center
- ¿Hay que cocerlas y servirlas?
- Sí.

00:25:46.132 --> 00:25:47.217 align:center
¿Algo más?

00:25:47.300 --> 00:25:48.343 align:center
- ¿Huevos?
- ¿Fritos?

00:25:48.426 --> 00:25:49.636 align:center
- ¿No hay?
- No.

00:25:49.719 --> 00:25:53.265 align:center
- ¿Algas?
- Sí, compremos algas y huevos.

00:25:53.348 --> 00:25:55.183 align:center
- Ye-eun y Woo-seok…
- ¿Sí?

00:25:55.267 --> 00:25:56.518 align:center
- ¿Huevos fritos?
- Vayan.

00:25:56.601 --> 00:25:57.686 align:center
- Sí.
- Nos quedamos.

00:26:03.483 --> 00:26:05.610 align:center
SE APURAN DE REPENTE

00:26:10.323 --> 00:26:11.241 align:center
Dios.

00:26:11.324 --> 00:26:12.492 align:center
Vamos de una vez.

00:26:13.159 --> 00:26:14.703 align:center
Dios, qué lío.

00:26:14.786 --> 00:26:17.080 align:center
Vamos primero al supermercado.

00:26:17.747 --> 00:26:20.083 align:center
- Huevos, algas y kimchi.
- Sí, huevos.

00:26:20.166 --> 00:26:21.001 align:center
- Kimchi.
- Sí.

00:26:23.378 --> 00:26:25.046 align:center
¿Para la cena será igual?

00:26:26.548 --> 00:26:29.259 align:center
- Pronto será la cena.
- Ahora pensemos en el almuerzo.

00:26:29.342 --> 00:26:30.385 align:center
Ya sabes cómo es.

00:26:30.468 --> 00:26:33.597 align:center
- El viaje toma media hora.
- Y hay que cocinar.

00:26:33.680 --> 00:26:36.182 align:center
Hay que cocinar al levantarse.

00:26:36.266 --> 00:26:38.602 align:center
Dormir y repetir todo al otro día.

00:26:39.185 --> 00:26:40.186 align:center
Por Dios.

00:26:43.356 --> 00:26:44.566 align:center
- Hola.
- Hola.

00:26:44.649 --> 00:26:45.567 align:center
Sí, hola.

00:26:45.650 --> 00:26:46.484 align:center
Den una vuelta.

00:26:46.568 --> 00:26:48.612 align:center
- Sí, gracias.
- De nada.

00:26:50.113 --> 00:26:51.865 align:center
- Es muy apuesto.
- Sí, ¿no?

00:26:52.449 --> 00:26:53.491 align:center
Demasiado apuesto.

00:26:55.201 --> 00:26:56.536 align:center
Están muy relajados.

00:26:57.037 --> 00:26:58.622 align:center
"¿Qué hacer en un hostal?".

00:27:00.457 --> 00:27:01.583 align:center
¿Charlar?

00:27:02.334 --> 00:27:05.086 align:center
Quiero arroz frito con kimchi
y kimchi estofado.

00:27:05.795 --> 00:27:07.631 align:center
TODOS LLENAN LOS FORMULARIOS

00:27:07.714 --> 00:27:10.300 align:center
- Podemos tutearnos…
- ¡Por Dios!

00:27:10.383 --> 00:27:12.010 align:center
- Dios.
- Dios mío.

00:27:12.677 --> 00:27:14.179 align:center
Es tan lindo que me asustó.

00:27:14.763 --> 00:27:15.597 align:center
¿Puedo…?

00:27:15.680 --> 00:27:16.848 align:center
TIENE EL DON DE ASUSTAR

00:27:16.931 --> 00:27:18.475 align:center
¿Puedo ayudarlos con algo?

00:27:19.225 --> 00:27:20.852 align:center
Dios, qué lindo es.

00:27:23.021 --> 00:27:25.690 align:center
- ¿Necesitan algo?
- Pensé que iban a cocinar.

00:27:25.774 --> 00:27:27.233 align:center
- ¿Quieren comida?
- Sí.

00:27:27.317 --> 00:27:29.235 align:center
- ¿Necesitan ayuda?
- Estamos en eso.

00:27:29.944 --> 00:27:31.571 align:center
Pero va a demorar un poco.

00:27:31.655 --> 00:27:34.491 align:center
Si tienen mucha hambre,
pueden ir a buscar algo

00:27:34.574 --> 00:27:36.576 align:center
- al bar.
- Buena idea.

00:27:36.660 --> 00:27:38.828 align:center
Si tienen alguna pregunta…

00:27:38.912 --> 00:27:41.456 align:center
¿Las alpargatas
son solo para usar adentro?

00:27:41.539 --> 00:27:42.540 align:center
Sí, solo adentro.

00:27:42.624 --> 00:27:44.376 align:center
¿Las dejamos para ir al baño?

00:27:44.459 --> 00:27:45.877 align:center
Sí, me parece lo mejor.

00:27:46.711 --> 00:27:48.213 align:center
PASOS PARA IR AL BAÑO

00:27:48.838 --> 00:27:50.757 align:center
1. QUITARSE LAS ALPARGATAS

00:27:50.840 --> 00:27:53.009 align:center
2. PONERSE SU CALZADO

00:27:54.052 --> 00:27:55.804 align:center
3. VOLVER A PONERSE LAS ALPARGATAS

00:27:55.887 --> 00:27:58.390 align:center
QUÉ POCO PRÁCTICO

00:27:58.473 --> 00:27:59.766 align:center
Es poco práctico.

00:27:59.849 --> 00:28:01.059 align:center
- Voy a ver.
- Sí.

00:28:01.142 --> 00:28:03.269 align:center
- Pregunto y después les digo.
- Sí.

00:28:03.353 --> 00:28:04.396 align:center
- Suerte.
- Sí.

00:28:04.479 --> 00:28:05.689 align:center
- Eres el mejor.
- Gracias.

00:28:08.358 --> 00:28:09.192 align:center
¿Quién llama?

00:28:09.818 --> 00:28:10.902 align:center
- Woo-seok.
- ¿Sí?

00:28:10.985 --> 00:28:11.861 align:center
Hola, Woo-seok.

00:28:12.445 --> 00:28:14.239 align:center
- Tenemos una queja.
- Bueno.

00:28:14.322 --> 00:28:15.198 align:center
¿Ya?

00:28:17.701 --> 00:28:18.535 align:center
QUÉ DECEPCIÓN

00:28:18.618 --> 00:28:19.452 align:center
El problema…

00:28:19.536 --> 00:28:22.789 align:center
- Deben usar las alpargatas, ¿no?
- Sí.

00:28:22.872 --> 00:28:24.416 align:center
- El baño está afuera…
- Sí.

00:28:24.499 --> 00:28:27.085 align:center
…y les parece poco práctico.

00:28:27.585 --> 00:28:28.461 align:center
Tiene sentido.

00:28:28.545 --> 00:28:31.589 align:center
- ¿Qué hacemos?
- Compremos otras para el baño.

00:28:31.673 --> 00:28:32.924 align:center
- En el súper.
- Sí.

00:28:33.007 --> 00:28:36.010 align:center
- Compraremos otras.
- Compraremos pantuflas.

00:28:36.094 --> 00:28:36.928 align:center
Está bien.

00:28:37.887 --> 00:28:39.889 align:center
¿Ves? Siempre pasa algo.

00:28:40.473 --> 00:28:42.851 align:center
- No pensé en eso.
- Yo tampoco.

00:28:42.934 --> 00:28:45.019 align:center
Es incómodo cambiar de calzado.

00:28:45.103 --> 00:28:47.856 align:center
Es que ese lugar solía ser un gimnasio.

00:28:49.482 --> 00:28:51.484 align:center
- Tengo hambre.
- Yo también.

00:28:52.777 --> 00:28:53.945 align:center
No comí nada hoy.

00:28:54.028 --> 00:28:55.822 align:center
HORA ACTUAL: 12:00

00:28:55.905 --> 00:28:56.740 align:center
Pero…

00:28:57.782 --> 00:28:58.742 align:center
- ¿Qué?
- Bueno…

00:28:58.825 --> 00:29:00.452 align:center
- Es un hostal, ¿no?
- Sí.

00:29:00.535 --> 00:29:02.996 align:center
Además de darles de comer…

00:29:03.580 --> 00:29:04.789 align:center
¿Qué?

00:29:04.873 --> 00:29:05.790 align:center
Entre las comidas,

00:29:07.041 --> 00:29:08.626 align:center
podemos hacer otras cosas.

00:29:09.377 --> 00:29:10.211 align:center
SUSPIRA

00:29:11.546 --> 00:29:14.799 align:center
Primero, ocupémonos de darles de comer.

00:29:16.426 --> 00:29:17.927 align:center
No tenemos mucho tiempo.

00:29:18.720 --> 00:29:19.554 align:center
Está bien.

00:29:20.138 --> 00:29:21.681 align:center
¿Qué hora es? Las 12:05.

00:29:21.765 --> 00:29:23.224 align:center
Debe estar a la 1:00 p. m.

00:29:23.308 --> 00:29:24.142 align:center
Apúrate.

00:29:24.225 --> 00:29:25.477 align:center
QUEDA MENOS DE 1 HORA

00:29:25.560 --> 00:29:26.728 align:center
Kimchi.

00:29:27.979 --> 00:29:29.981 align:center
- El kimchi estaba rico.
- Sí.

00:29:30.064 --> 00:29:31.107 align:center
Estaba por aquí.

00:29:31.816 --> 00:29:32.776 align:center
Aquí está.

00:29:32.859 --> 00:29:33.693 align:center
¿Dónde?

00:29:34.611 --> 00:29:36.321 align:center
¿Cuál era? Era uno muy rico.

00:29:36.404 --> 00:29:37.489 align:center
Compra cualquiera.

00:29:39.073 --> 00:29:41.075 align:center
POR EL APURO, LLEVAN VARIEDAD

00:29:41.159 --> 00:29:42.243 align:center
Muy bien.

00:29:42.327 --> 00:29:43.661 align:center
- Jae-seok…
- ¿Qué?

00:29:43.745 --> 00:29:44.579 align:center
Necesitamos

00:29:45.914 --> 00:29:48.416 align:center
unas 25 porciones de kimchi.

00:29:48.917 --> 00:29:50.627 align:center
- Pero…
- Espera.

00:29:50.710 --> 00:29:52.170 align:center
¿HAY 25 PORCIONES?

00:29:53.254 --> 00:29:54.088 align:center
Cielos.

00:29:58.176 --> 00:30:00.845 align:center
- Comprémoslos todos.
- ¿Podemos con un hostal?

00:30:00.929 --> 00:30:01.805 align:center
En serio.

00:30:02.388 --> 00:30:04.599 align:center
- Dios.
- No podemos ni comprar kimchi.

00:30:04.682 --> 00:30:07.393 align:center
- ¿Cómo haremos?
- No sobreviviremos tres días.

00:30:07.477 --> 00:30:10.063 align:center
Jamás alimenté a 20 personas.

00:30:10.146 --> 00:30:12.315 align:center
- Esto es ridículo.
- Los huevos.

00:30:12.398 --> 00:30:13.817 align:center
¿El kimchi alcanza?

00:30:13.900 --> 00:30:15.276 align:center
CAMINA RÁPIDO

00:30:15.985 --> 00:30:20.156 align:center
TOMA 6 CAJAS DE HUEVOS EN TOTAL

00:30:21.199 --> 00:30:23.284 align:center
ANTE LA DUDA, LLEVA LO MÁS QUE PUEDAS

00:30:23.368 --> 00:30:25.161 align:center
Con eso alcanza, ¿no?

00:30:25.245 --> 00:30:26.120 align:center
No, espera.

00:30:27.580 --> 00:30:28.832 align:center
¿Y las algas asadas?

00:30:30.250 --> 00:30:32.126 align:center
TOMA MUCHAS ALGAS ASADAS

00:30:32.794 --> 00:30:34.462 align:center
Oye, Kwang-soo.

00:30:34.546 --> 00:30:37.131 align:center
Nunca compré tanto en un supermercado.

00:30:37.215 --> 00:30:39.467 align:center
- Mira esto.
- Por Dios, Jae-seok.

00:30:40.051 --> 00:30:41.219 align:center
Rápido.

00:30:41.302 --> 00:30:42.720 align:center
- Vamos.
- Las pantuflas.

00:30:42.804 --> 00:30:44.889 align:center
KIMCHI, ALGAS, HUEVOS, PANTUFLAS

00:30:45.515 --> 00:30:46.391 align:center
¿Dónde están?

00:30:46.474 --> 00:30:47.517 align:center
Aquí están.

00:30:50.270 --> 00:30:52.981 align:center
Necesitamos al menos diez pares, ¿no?

00:30:53.064 --> 00:30:54.107 align:center
Sí.

00:30:57.485 --> 00:30:59.362 align:center
OTRA VEZ SE PIERDEN CON LA CUENTA

00:30:59.445 --> 00:31:00.655 align:center
Son para ir al baño.

00:31:00.738 --> 00:31:02.365 align:center
Necesitamos más de 20 pares.

00:31:02.448 --> 00:31:03.950 align:center
¿No son demasiados?

00:31:04.450 --> 00:31:07.829 align:center
Si es un par por persona,
tendrán que ponerle el nombre…

00:31:07.912 --> 00:31:09.664 align:center
Tómalas de una vez.

00:31:10.456 --> 00:31:12.333 align:center
Espera. Escúchame.

00:31:12.417 --> 00:31:14.085 align:center
- No irán al baño a la vez.
- No…

00:31:14.669 --> 00:31:15.712 align:center
Está bien. Vamos.

00:31:16.337 --> 00:31:17.505 align:center
Compremos diez.

00:31:18.089 --> 00:31:19.257 align:center
Esto es útil.

00:31:19.966 --> 00:31:20.925 align:center
Para el café.

00:31:22.093 --> 00:31:24.053 align:center
Hay que servir café.

00:31:24.137 --> 00:31:27.015 align:center
- Ahora, el café…
- ¿Y si llevamos esta?

00:31:27.098 --> 00:31:28.391 align:center
Es una pava eléctrica.

00:31:28.474 --> 00:31:30.310 align:center
Vamos a tener que limpiarla.

00:31:30.852 --> 00:31:32.729 align:center
Podemos limpiarla.

00:31:32.812 --> 00:31:33.980 align:center
- Podemos.
- Vamos.

00:31:34.063 --> 00:31:35.398 align:center
Ya hay mucho trabajo.

00:31:35.481 --> 00:31:37.567 align:center
Necesitamos alguien que la limpie.

00:31:37.650 --> 00:31:39.694 align:center
Dame todo eso. Toma la pava.

00:31:42.113 --> 00:31:43.072 align:center
¿Tenemos todo?

00:31:43.156 --> 00:31:45.325 align:center
- Sí, todo lo de la lista.
- Bien.

00:31:46.159 --> 00:31:46.993 align:center
Un momento.

00:31:47.076 --> 00:31:48.369 align:center
Lamento que sea tanto.

00:31:48.453 --> 00:31:50.079 align:center
No hay problema.

00:31:50.788 --> 00:31:51.956 align:center
- Gracias.
- De nada.

00:31:52.040 --> 00:31:53.416 align:center
Que no se rompa nada.

00:31:53.499 --> 00:31:54.459 align:center
- Sí.
- Debe pagar.

00:31:54.542 --> 00:31:55.418 align:center
Claro.

00:31:55.501 --> 00:31:56.336 align:center
CASI SE VA SIN PAGAR

00:31:56.419 --> 00:31:58.838 align:center
- Presta atención.
- Es que…

00:31:58.922 --> 00:32:00.882 align:center
Estoy sobrepasado. Dame una bofetada.

00:32:01.507 --> 00:32:02.717 align:center
PRESTA ATENCIÓN

00:32:02.800 --> 00:32:05.803 align:center
Sinceramente, estoy muy alterado.

00:32:05.887 --> 00:32:07.013 align:center
Lo digo en serio.

00:32:07.513 --> 00:32:09.140 align:center
Deben comer a la 1:00 p. m.

00:32:09.641 --> 00:32:11.225 align:center
- No lo veo posible.
- Sí.

00:32:11.309 --> 00:32:13.019 align:center
- Hicimos un pedido.
- ¿Sí?

00:32:13.102 --> 00:32:14.520 align:center
Pasen por aquí.

00:32:14.604 --> 00:32:15.438 align:center
¿Dónde está?

00:32:16.272 --> 00:32:17.482 align:center
- Huele rico.
- Esperen.

00:32:17.565 --> 00:32:19.025 align:center
- Sí.
- Huele muy rico.

00:32:19.108 --> 00:32:20.693 align:center
Estoy agotado. Kwang-soo.

00:32:20.777 --> 00:32:23.112 align:center
- Mira, hay café.
- Hay 30 porciones.

00:32:24.322 --> 00:32:27.200 align:center
ES HORA DEL SUBIDÓN DE CAFEÍNA

00:32:28.368 --> 00:32:29.243 align:center
Amigo.

00:32:31.996 --> 00:32:33.206 align:center
- Qué rico.
- Sí.

00:32:34.499 --> 00:32:36.542 align:center
- Gracias.
- Adiós.

00:32:38.920 --> 00:32:43.174 align:center
Necesitamos que esté listo
a la 1:00 o 1:15 p. m.

00:32:43.800 --> 00:32:44.842 align:center
Pero…

00:32:44.926 --> 00:32:46.219 align:center
CAMBIO DE HORARIO: 13:00 A 13:15

00:32:47.178 --> 00:32:48.221 align:center
¿Cómo están?

00:32:48.304 --> 00:32:49.347 align:center
¿Qué hacen?

00:32:49.430 --> 00:32:51.307 align:center
Estamos decorando el tablero.

00:32:51.391 --> 00:32:54.894 align:center
Estamos decorando la placa
con el nombre de cada capitán.

00:32:54.978 --> 00:32:56.562 align:center
- Se volvió una competencia.
- Sí.

00:32:56.646 --> 00:32:58.731 align:center
- Qué lindo.
- Lo dimos todo.

00:32:59.315 --> 00:33:01.025 align:center
El mío es el más lindo.

00:33:01.901 --> 00:33:02.735 align:center
¿En serio?

00:33:02.819 --> 00:33:04.779 align:center
Nos tomamos muchas fotos.

00:33:07.991 --> 00:33:09.701 align:center
AE-YOUNG, EUN-JUNG, HYEONG-SEON
KO-SON-LEE

00:33:12.537 --> 00:33:14.205 align:center
Qué lindo es este lugar.

00:33:14.288 --> 00:33:15.123 align:center
Veinte.

00:33:15.206 --> 00:33:16.416 align:center
LOS HUÉSPEDES DISFRUTAN

00:33:18.584 --> 00:33:19.794 align:center
¿Dónde se aprieta?

00:33:19.877 --> 00:33:20.712 align:center
Es mi mamá.

00:33:21.254 --> 00:33:22.088 align:center
¿Hola?

00:33:22.588 --> 00:33:23.423 align:center
Mamá.

00:33:24.090 --> 00:33:25.341 align:center
¿Sabes dónde está Dong-geon?

00:33:25.842 --> 00:33:28.428 align:center
Mamá, está aquí en el hostal.

00:33:29.470 --> 00:33:31.848 align:center
Me sorprendió mucho verlo aquí.

00:33:32.348 --> 00:33:34.851 align:center
Seguro que se anotó porque quería venir.

00:33:35.685 --> 00:33:36.519 align:center
Sí.

00:33:36.602 --> 00:33:39.731 align:center
La verdad es que me estresa
que él esté aquí.

00:33:42.400 --> 00:33:44.902 align:center
Mamá, aquí viene Dong-geon.

00:33:46.154 --> 00:33:48.239 align:center
¿Por qué no le dijiste nada?

00:33:49.657 --> 00:33:50.783 align:center
¿Quién te anotó?

00:33:51.659 --> 00:33:52.618 align:center
Yo me anoté.

00:33:52.702 --> 00:33:54.037 align:center
No sabía que vendrías.

00:33:54.120 --> 00:33:55.705 align:center
- ¿No sabías?
- No.

00:33:56.581 --> 00:33:57.707 align:center
APARECE OTRO HUÉSPED

00:33:58.291 --> 00:34:00.043 align:center
- ¿No sabías que estaba?
- No.

00:34:00.126 --> 00:34:02.795 align:center
- ¿Cómo te enteraste?
- Por el artículo.

00:34:02.879 --> 00:34:04.881 align:center
- ¿Te entrevistaron?
- En el verano.

00:34:04.964 --> 00:34:07.216 align:center
- ¿Dijiste que eras mi hermano?
- No.

00:34:08.051 --> 00:34:10.053 align:center
No sabía que estarías aquí.

00:34:10.136 --> 00:34:10.970 align:center
¿En serio?

00:34:13.848 --> 00:34:15.516 align:center
¿A qué hora comemos?

00:34:16.184 --> 00:34:18.186 align:center
¿A qué hora comemos?

00:34:18.269 --> 00:34:19.145 align:center
Bueno…

00:34:19.812 --> 00:34:22.148 align:center
- En 40 o 50 minutos.
- ¿Sí?

00:34:22.231 --> 00:34:24.859 align:center
- Coman un tentempié antes.
- Bueno.

00:34:29.280 --> 00:34:30.323 align:center
Conozco esta marca.

00:34:32.325 --> 00:34:33.576 align:center
Es muy buena.

00:34:35.203 --> 00:34:36.996 align:center
Conocen esta marca, ¿no?

00:34:37.789 --> 00:34:38.623 align:center
Es muy buena.

00:34:38.706 --> 00:34:41.334 align:center
- ¿Comes estas cosas?
- Sí, me gustan.

00:34:41.417 --> 00:34:42.251 align:center
¿Sí?

00:34:42.335 --> 00:34:43.586 align:center
- Me encantan.
- ¿Sí?

00:34:44.087 --> 00:34:45.713 align:center
Das la impresión de que no.

00:34:45.797 --> 00:34:48.966 align:center
Como todo lo que quiero
y después entreno más.

00:34:49.050 --> 00:34:52.220 align:center
- Qué bien.
- Si como de más, entreno más.

00:34:52.720 --> 00:34:54.931 align:center
LUEGO DE LA CHARLA, LAVA LOS PLATOS

00:34:57.225 --> 00:34:58.559 align:center
¿Estás lavando?

00:34:58.643 --> 00:34:59.602 align:center
¿Qué tiene?

00:35:00.645 --> 00:35:02.480 align:center
- ¿No cocinas?
- Parece que no.

00:35:02.563 --> 00:35:03.981 align:center
Los demás se fueron

00:35:04.565 --> 00:35:06.484 align:center
a hacer compras.

00:35:06.567 --> 00:35:08.152 align:center
Cocinaré más tarde.

00:35:08.236 --> 00:35:09.237 align:center
Más tarde.

00:35:09.862 --> 00:35:11.197 align:center
- Suerte.
- Tú puedes.

00:35:11.280 --> 00:35:12.115 align:center
Muy bien.

00:35:12.198 --> 00:35:13.366 align:center
LUEGO DE QUE SE VAN

00:35:13.449 --> 00:35:15.535 align:center
HACE UN LLAMADO

00:35:15.618 --> 00:35:17.120 align:center
- ¿Hola?
- Hola.

00:35:17.203 --> 00:35:19.455 align:center
- Tenemos un problema.
- ¿Cuál?

00:35:20.039 --> 00:35:22.166 align:center
Los huéspedes creen que vamos a cocinar.

00:35:22.750 --> 00:35:24.210 align:center
Bueno, y vamos a cocinar.

00:35:24.293 --> 00:35:25.753 align:center
No des información.

00:35:25.837 --> 00:35:27.130 align:center
- Que piensen eso.
- Woo-seok.

00:35:27.213 --> 00:35:29.173 align:center
- No te preocupes.
- No dije nada.

00:35:29.257 --> 00:35:31.300 align:center
- Solo piensa en esto.
- Solo…

00:35:31.384 --> 00:35:34.053 align:center
Solo deben saber
que comerán algo muy rico.

00:35:34.137 --> 00:35:35.596 align:center
COMERÁN ALGO RICO HECHO POR OTROS

00:35:35.680 --> 00:35:38.641 align:center
No te pedimos que mientas,
solo que no digas nada.

00:35:38.724 --> 00:35:40.309 align:center
No les dije mentiras.

00:35:40.393 --> 00:35:41.435 align:center
- Eso.
- Bien.

00:35:41.519 --> 00:35:42.478 align:center
- ¿Sí?
- Ahora…

00:35:42.562 --> 00:35:44.313 align:center
¿Dónde están todos?

00:35:44.397 --> 00:35:48.192 align:center
Están afuera recorriendo el lugar.

00:35:49.402 --> 00:35:52.655 align:center
Entonces iré con el auto hasta el comedor.

00:35:53.281 --> 00:35:55.158 align:center
- Sí, eso es lo mejor.
- Sí.

00:35:55.241 --> 00:35:56.909 align:center
- Sí, haremos eso.
- Sí.

00:35:58.035 --> 00:35:59.412 align:center
MISIÓN: LLEVAR LA COMIDA EN SECRETO

00:35:59.495 --> 00:36:00.329 align:center
Llegamos.

00:36:01.873 --> 00:36:03.708 align:center
- Entra lo más que puedas.
- Sí.

00:36:03.791 --> 00:36:05.626 align:center
Entraré lo más que pueda.

00:36:05.710 --> 00:36:07.545 align:center
Iré hasta el comedor.

00:36:07.628 --> 00:36:08.504 align:center
Espera.

00:36:08.588 --> 00:36:10.715 align:center
- El comedor está lleno.
- Están afuera.

00:36:10.798 --> 00:36:12.633 align:center
LOS HUÉSPEDES ESTÁN AFUERA

00:36:13.217 --> 00:36:14.302 align:center
Volvieron.

00:36:14.385 --> 00:36:17.096 align:center
- ¿Habían salido?
- Fueron a comprar.

00:36:17.180 --> 00:36:19.265 align:center
Ya volvieron de hacer las compras.

00:36:21.058 --> 00:36:24.604 align:center
- Ahora van a cocinar.
- Jae-seok conduce muy bien.

00:36:24.687 --> 00:36:25.521 align:center
Sí, seguro.

00:36:25.605 --> 00:36:27.732 align:center
- Espera.
- ¿Mejor vamos por aquí?

00:36:27.815 --> 00:36:28.941 align:center
Eso es lo que haré.

00:36:29.025 --> 00:36:31.485 align:center
Voy a ir marcha atrás hasta allá.

00:36:31.569 --> 00:36:32.737 align:center
- Así.
- ¿En reversa?

00:36:32.820 --> 00:36:33.988 align:center
Nos están mirando.

00:36:34.572 --> 00:36:36.616 align:center
WOO-SEOK ESTÁ A LA ESPERA

00:36:41.162 --> 00:36:43.080 align:center
Compramos algas y otras cosas.

00:36:43.664 --> 00:36:44.582 align:center
Yo los cubro.

00:36:49.170 --> 00:36:50.713 align:center
Ay, no. Vienen hacia aquí.

00:36:51.297 --> 00:36:53.132 align:center
LOS HUÉSPEDES SE ACERCAN

00:36:53.216 --> 00:36:55.218 align:center
- ¿Necesitan ayuda?
- ¡No!

00:36:55.301 --> 00:36:57.011 align:center
- Podemos.
- Después nos ayudan.

00:36:57.094 --> 00:36:59.430 align:center
- Eres bueno, Dong-geon.
- Vete.

00:36:59.513 --> 00:37:01.182 align:center
Quédense allá. Estamos bien.

00:37:01.724 --> 00:37:03.851 align:center
- Luego nos ayudan.
- Bueno.

00:37:03.935 --> 00:37:04.769 align:center
Descansen.

00:37:04.852 --> 00:37:07.355 align:center
Los huéspedes no ayudan en nuestro hostal.

00:37:07.438 --> 00:37:09.106 align:center
- Comerán pronto.
- Sí.

00:37:14.028 --> 00:37:15.696 align:center
- Listo.
- ¿Por qué se acercan?

00:37:15.780 --> 00:37:16.948 align:center
MISIÓN CUMPLIDA

00:37:17.031 --> 00:37:19.242 align:center
- Nos gusta la comida precocida.
- Sí.

00:37:19.325 --> 00:37:20.618 align:center
¿Ya comieron algo?

00:37:20.701 --> 00:37:22.161 align:center
- Unos tentempiés.
- ¿Sí?

00:37:22.245 --> 00:37:23.412 align:center
Bueno, les compramos

00:37:23.996 --> 00:37:27.083 align:center
unas pantuflas para que puedan ir al baño.

00:37:27.166 --> 00:37:28.584 align:center
Compramos algunas.

00:37:28.668 --> 00:37:31.045 align:center
- Las necesitábamos.
- ¿Pueden llevarlas?

00:37:31.587 --> 00:37:32.546 align:center
Gracias.

00:37:32.630 --> 00:37:33.714 align:center
LOS ALEJA

00:37:34.715 --> 00:37:35.841 align:center
HORA ACTUAL: 12:50

00:37:35.925 --> 00:37:36.884 align:center
Pronto comerán.

00:37:37.677 --> 00:37:39.720 align:center
- Estará a las 1:15 p. m.
- ¿Sí?

00:37:39.804 --> 00:37:40.680 align:center
Sí.

00:37:40.763 --> 00:37:42.306 align:center
Deben tener hambre.

00:37:42.390 --> 00:37:45.059 align:center
- Estaban merodeando.
- Sí.

00:37:45.768 --> 00:37:47.603 align:center
- Tengo hambre.
- Yo también.

00:37:47.687 --> 00:37:49.605 align:center
- Empezaré con los huevos.
- Sí.

00:37:49.689 --> 00:37:50.773 align:center
EMPIEZAN A COCINAR

00:37:50.856 --> 00:37:51.816 align:center
Cocinaré la carne.

00:37:51.899 --> 00:37:53.859 align:center
ALMUERZO: ARROZ, CERDO,
HUEVOS, KIMCHI Y ALGAS

00:37:53.943 --> 00:37:56.070 align:center
¿Uso el aceite común o el de oliva?

00:37:56.654 --> 00:37:57.822 align:center
Cualquiera.

00:37:57.905 --> 00:38:00.950 align:center
- Lo que importa es hacerlo rápido.
- Bueno.

00:38:01.909 --> 00:38:04.120 align:center
USA CUALQUIER ACEITE

00:38:05.162 --> 00:38:06.831 align:center
Hay que servir los platos.

00:38:08.124 --> 00:38:08.958 align:center
Los platos.

00:38:11.711 --> 00:38:13.296 align:center
EL CHEF A CARGO DEL CERDO

00:38:15.548 --> 00:38:17.300 align:center
ENCIENDE LAS HORNALLAS

00:38:18.884 --> 00:38:20.261 align:center
Estoy haciendo algo.

00:38:27.810 --> 00:38:30.271 align:center
SE HIDRATA ANTES DE COCINAR

00:38:30.855 --> 00:38:31.772 align:center
¡Mira!

00:38:33.316 --> 00:38:34.900 align:center
SALE HUMO DEL WOK

00:38:38.154 --> 00:38:39.155 align:center
¡Mira!

00:38:42.158 --> 00:38:43.617 align:center
LLAMA LA ATENCIÓN DE TODOS

00:38:43.701 --> 00:38:44.952 align:center
Está bajo control.

00:38:46.078 --> 00:38:47.538 align:center
Ya ponlos, Kwang-soo.

00:38:47.621 --> 00:38:49.999 align:center
EMPIEZA A COCINAR COMO SI NADA

00:38:55.629 --> 00:38:56.464 align:center
¿Qué demonios?

00:38:59.091 --> 00:38:59.925 align:center
¿Qué demonios?

00:39:02.511 --> 00:39:03.971 align:center
SOLO PUSO LA CARNE EN LA SARTÉN

00:39:04.555 --> 00:39:06.390 align:center
Y SE LE PRENDIÓ FUEGO

00:39:06.474 --> 00:39:07.308 align:center
Esperen.

00:39:10.311 --> 00:39:11.145 align:center
¿Qué pasa?

00:39:11.645 --> 00:39:12.563 align:center
Nada.

00:39:13.356 --> 00:39:14.648 align:center
¿Qué te pasó?

00:39:14.732 --> 00:39:15.983 align:center
¿Se prendió fuego?

00:39:16.067 --> 00:39:18.235 align:center
- Se quemó.
- ¿Y si la hacemos ahí?

00:39:18.319 --> 00:39:19.362 align:center
Pero es que…

00:39:19.945 --> 00:39:20.946 align:center
Tiremos esos.

00:39:21.030 --> 00:39:22.114 align:center
EL CERDO SALIÓ MAL

00:39:22.198 --> 00:39:23.407 align:center
No se puede comer.

00:39:23.491 --> 00:39:24.533 align:center
¿Qué pasó?

00:39:25.326 --> 00:39:26.160 align:center
La carne…

00:39:26.243 --> 00:39:27.745 align:center
- Ay, no.
- Jae-seok.

00:39:27.828 --> 00:39:28.829 align:center
- ¿Qué pasó?
- Ya está.

00:39:28.913 --> 00:39:30.915 align:center
- Muévete.
- Está marinado.

00:39:30.998 --> 00:39:32.083 align:center
¿Se quemó la salsa?

00:39:32.166 --> 00:39:33.167 align:center
Espera.

00:39:33.250 --> 00:39:34.377 align:center
Te ayudaré.

00:39:34.460 --> 00:39:36.754 align:center
- No lo puedo hacer solo.
- Yo lo ayudo.

00:39:36.837 --> 00:39:38.589 align:center
KWANG-SOO ESTÁ PERDIDO

00:39:39.173 --> 00:39:41.050 align:center
JAE-SEOK INTERVIENE

00:39:42.051 --> 00:39:43.511 align:center
¿Qué vamos a hacer?

00:39:43.594 --> 00:39:44.929 align:center
Se quema muy rápido.

00:39:45.012 --> 00:39:46.305 align:center
EL CERDO SE SIGUE QUEMANDO

00:39:46.389 --> 00:39:48.432 align:center
Es difícil cocinarlo con la salsa.

00:39:49.100 --> 00:39:50.309 align:center
Ay, no.

00:39:51.060 --> 00:39:53.479 align:center
Se quema la salsa
antes de que se cocine la carne.

00:39:54.480 --> 00:39:56.232 align:center
Hay que ir limpiando la sartén.

00:39:57.900 --> 00:39:59.735 align:center
Huele a quemado. ¿Todo bien?

00:39:59.819 --> 00:40:01.237 align:center
LOS HUÉSPEDES HUELEN A QUEMADO

00:40:03.364 --> 00:40:04.573 align:center
Dios mío.

00:40:04.657 --> 00:40:06.826 align:center
- No se preocupen.
- Ya casi está.

00:40:06.909 --> 00:40:07.868 align:center
Huele bien, ¿no?

00:40:07.952 --> 00:40:08.869 align:center
- Sí.
- Sí.

00:40:08.953 --> 00:40:09.787 align:center
Dennos tiempo.

00:40:10.996 --> 00:40:12.540 align:center
Lo preparamos ayer.

00:40:13.207 --> 00:40:14.166 align:center
Está bien.

00:40:16.043 --> 00:40:17.378 align:center
- ¿Qué hora es?
- ¿Ahora?

00:40:17.461 --> 00:40:18.712 align:center
La 1:07 p. m.

00:40:18.796 --> 00:40:19.880 align:center
- ¿La 1:07 p. m.?
- Sí.

00:40:19.964 --> 00:40:22.133 align:center
- A la 1:15…
- ¿Comeremos a esa hora?

00:40:22.216 --> 00:40:23.134 align:center
TIEMPO RESTANTE

00:40:23.217 --> 00:40:25.261 align:center
Pero se está quemando todo.

00:40:25.344 --> 00:40:27.138 align:center
¿Cómo lo cocinamos?

00:40:27.763 --> 00:40:29.723 align:center
QUEDA BASTANTE CARNE

00:40:30.724 --> 00:40:31.642 align:center
Esto no sirve.

00:40:31.725 --> 00:40:34.228 align:center
LA CARNE SE SIGUE QUEMANDO

00:40:35.521 --> 00:40:38.482 align:center
Me sobrepasó.
Se quemaba. No sabía qué hacer.

00:40:38.566 --> 00:40:40.526 align:center
No tenemos experiencia en esto.

00:40:41.819 --> 00:40:43.237 align:center
Supe que no funcionaría.

00:40:43.988 --> 00:40:45.573 align:center
- Esto está mal.
- ¿Qué?

00:40:46.157 --> 00:40:48.033 align:center
HASTA LOS HUEVOS SE QUEMARON

00:40:48.117 --> 00:40:50.077 align:center
- Se quemaron los huevos.
- Sí.

00:40:50.161 --> 00:40:51.412 align:center
Ponles aceite.

00:40:52.079 --> 00:40:53.664 align:center
Les puse, pero…

00:40:54.415 --> 00:40:56.417 align:center
A este paso, lloraremos en la cena.

00:40:59.003 --> 00:40:59.837 align:center
36 HORAS MÁS TARDE

00:40:59.920 --> 00:41:02.756 align:center
No me imaginé que iba a llorar aquí.

00:41:03.716 --> 00:41:06.177 align:center
No se sorprendan
si desaparezco en la noche.

00:41:06.260 --> 00:41:08.387 align:center
18 HORAS MÁS TARDE

00:41:08.471 --> 00:41:09.305 align:center
- ¿Qué?
- Jae-seok.

00:41:09.388 --> 00:41:10.764 align:center
- Nunca…
- Es mi culpa.

00:41:10.848 --> 00:41:11.682 align:center
¿QUÉ PASÓ ESA NOCHE?

00:41:11.765 --> 00:41:14.143 align:center
Ya hay que preparar la cena.

00:41:14.226 --> 00:41:15.478 align:center
¿Qué prepararemos?

00:41:15.561 --> 00:41:17.646 align:center
No sé. No pensemos en eso ahora.

00:41:18.314 --> 00:41:19.231 align:center
Me sobrepasa.

00:41:19.315 --> 00:41:21.358 align:center
- ¿Cómo evitamos que se queme?
- Eso.

00:41:21.442 --> 00:41:23.903 align:center
- Tranquilos.
- ¿Y si lo asamos al carbón?

00:41:26.280 --> 00:41:27.198 align:center
Organicémonos.

00:41:27.281 --> 00:41:28.115 align:center
OTRO INTENTO

00:41:28.699 --> 00:41:29.909 align:center
Tranquilos, chicos.

00:41:29.992 --> 00:41:31.577 align:center
Sin aceite, va mejor.

00:41:31.660 --> 00:41:33.954 align:center
Sin aceite. Por eso se quemaba.

00:41:34.663 --> 00:41:37.249 align:center
Hazlo a fuego bajo.

00:41:40.920 --> 00:41:42.338 align:center
Ye-eun, ya está. Mira.

00:41:42.421 --> 00:41:43.255 align:center
Está cocido.

00:41:43.339 --> 00:41:44.924 align:center
- Se ve bien.
- Sin aceite.

00:41:46.592 --> 00:41:48.594 align:center
- A fuego bajo.
- Sin aceite.

00:41:49.178 --> 00:41:51.138 align:center
Puedes subir un poco el fuego.

00:41:51.222 --> 00:41:52.389 align:center
Kwang-soo, súbelo.

00:41:52.473 --> 00:41:53.307 align:center
AL FIN LO HACEN BIEN

00:41:53.891 --> 00:41:55.392 align:center
Se quemó por el aceite.

00:41:55.476 --> 00:41:58.395 align:center
- La carne de cerdo es grasosa.
- Claro.

00:41:58.479 --> 00:41:59.688 align:center
¿Quién le puso aceite?

00:42:01.524 --> 00:42:02.983 align:center
Necesito aceite.

00:42:04.944 --> 00:42:06.737 align:center
LE PUSO UN MONTÓN DE ACEITE

00:42:08.113 --> 00:42:10.366 align:center
- Huele bien.
- Qué bueno.

00:42:10.449 --> 00:42:11.534 align:center
¡Ya está!

00:42:11.617 --> 00:42:12.993 align:center
- ¿Sí?
- Haz los huevos.

00:42:13.077 --> 00:42:14.161 align:center
Bueno.

00:42:17.498 --> 00:42:18.499 align:center
Oye.

00:42:18.582 --> 00:42:19.917 align:center
Freíste muchos,

00:42:20.834 --> 00:42:22.586 align:center
aunque no se vean bien.

00:42:22.670 --> 00:42:24.129 align:center
Hice lío, ¿no?

00:42:24.213 --> 00:42:26.382 align:center
Está bien. Lo solucionaremos.

00:42:26.966 --> 00:42:28.133 align:center
Debo aprender.

00:42:28.217 --> 00:42:29.885 align:center
EL TRABAJO DE WOO-SEOK

00:42:29.969 --> 00:42:31.345 align:center
Déjame cocinar la carne.

00:42:31.428 --> 00:42:32.846 align:center
- En caso…
- ¿Terminaste?

00:42:32.930 --> 00:42:36.559 align:center
No, pero creo
que no lo estoy haciendo bien.

00:42:36.642 --> 00:42:38.477 align:center
- ¿Los hago yo?
- Sí.

00:42:38.561 --> 00:42:40.521 align:center
Tu experiencia en ese programa ayuda.

00:42:40.604 --> 00:42:42.314 align:center
- Sí.
- Eres muy tranquila.

00:42:42.398 --> 00:42:43.983 align:center
Sí.

00:42:44.692 --> 00:42:47.444 align:center
- Ye-eun, el contenedor.
- Ya termino.

00:42:48.070 --> 00:42:49.905 align:center
Necesitas más huevos, ¿no?

00:42:49.989 --> 00:42:51.198 align:center
Sí, creo que sí.

00:42:55.536 --> 00:42:58.163 align:center
AYUDANTE DE COCINA PROFESIONAL

00:42:58.247 --> 00:42:59.331 align:center
JA, JA, JA

00:42:59.415 --> 00:43:01.625 align:center
Parece que ya se hicieron amigos.

00:43:01.709 --> 00:43:03.711 align:center
Su energía es increíble.

00:43:03.794 --> 00:43:05.129 align:center
- Sí.
- Son muy jóvenes.

00:43:05.212 --> 00:43:06.130 align:center
Un caos encantador.

00:43:06.213 --> 00:43:08.090 align:center
HUÉSPEDES LLENOS DE ENERGÍA

00:43:08.173 --> 00:43:10.134 align:center
HUÉSPEDES DESBORDADOS DE ENERGÍA

00:43:12.678 --> 00:43:13.846 align:center
¿Cuándo comeremos?

00:43:13.929 --> 00:43:15.139 align:center
- Sí.
- Olí algo.

00:43:15.222 --> 00:43:16.765 align:center
- Es un caos allá.
- ¿Qué?

00:43:16.849 --> 00:43:17.933 align:center
Quemaron todo.

00:43:18.017 --> 00:43:18.934 align:center
Vamos a ver.

00:43:19.018 --> 00:43:20.227 align:center
Ay, no.

00:43:21.770 --> 00:43:22.938 align:center
HORA ACTUAL: 13:20

00:43:23.022 --> 00:43:24.356 align:center
5 MINUTOS DE RETRASO

00:43:24.440 --> 00:43:26.066 align:center
- Todavía faltan.
- La carne…

00:43:26.150 --> 00:43:29.445 align:center
Estas deben ser diez porciones.

00:43:29.528 --> 00:43:30.904 align:center
RECIÉN COCINARON 10 PORCIONES

00:43:30.988 --> 00:43:33.240 align:center
Si lo servimos, se acabará pronto.

00:43:34.491 --> 00:43:35.826 align:center
- Oye.
- El fuego está bien.

00:43:35.909 --> 00:43:37.494 align:center
¿A la 1:30 p. m.?

00:43:37.578 --> 00:43:39.455 align:center
¿Es muy temprano?

00:43:39.538 --> 00:43:40.623 align:center
¿Les digo?

00:43:40.706 --> 00:43:41.790 align:center
¿Mejor 1:40 p. m.?

00:43:42.374 --> 00:43:43.417 align:center
A la 1:30 p. m.

00:43:43.500 --> 00:43:45.210 align:center
- ¿Qué hora es?
- Mejor 1:35 p. m.

00:43:46.211 --> 00:43:47.463 align:center
No, 1:30 p. m.

00:43:47.546 --> 00:43:48.422 align:center
Espera.

00:43:51.550 --> 00:43:54.261 align:center
Serviremos a la 1:40 p. m.

00:43:54.803 --> 00:43:55.846 align:center
¿A esa hora?

00:43:55.929 --> 00:43:57.389 align:center
Sí, cerdo salteado.

00:43:58.766 --> 00:44:00.351 align:center
Dime el menú completo.

00:44:00.434 --> 00:44:02.269 align:center
- Cerdo…
- ¿No es bulgogi con gochujang?

00:44:02.353 --> 00:44:03.646 align:center
Es cerdo picante.

00:44:03.729 --> 00:44:05.522 align:center
Cerdo salteado con gochujang.

00:44:05.606 --> 00:44:08.108 align:center
"Bulgogi con gochujang" suena a comprado.

00:44:10.778 --> 00:44:11.904 align:center
Está bien.

00:44:11.987 --> 00:44:13.697 align:center
Es carne con arroz.

00:44:13.781 --> 00:44:15.574 align:center
- Me gusta.
- ¿Carne con arroz?

00:44:16.492 --> 00:44:18.202 align:center
Serviremos a la 1:40 p. m.

00:44:18.285 --> 00:44:19.370 align:center
- A la 1:40.
- Bien.

00:44:19.453 --> 00:44:21.121 align:center
Gochujang… ¿Cómo era?

00:44:21.205 --> 00:44:23.624 align:center
- ¿Bulgogi con arroz?
- Carne con arroz.

00:44:24.208 --> 00:44:25.793 align:center
- Carne con arroz.
- Bien.

00:44:25.876 --> 00:44:27.336 align:center
Suena delicioso.

00:44:27.419 --> 00:44:29.004 align:center
No podemos demorarnos más.

00:44:29.088 --> 00:44:30.005 align:center
Ya sé.

00:44:30.673 --> 00:44:31.632 align:center
¿Cómo está?

00:44:32.299 --> 00:44:33.884 align:center
- Ya está, ¿no?
- Sí.

00:44:34.468 --> 00:44:35.719 align:center
- Se ve bien.
- Sí.

00:44:35.803 --> 00:44:37.179 align:center
CARNE BIEN COCIDA

00:44:37.971 --> 00:44:39.181 align:center
Buen trabajo.

00:44:39.264 --> 00:44:40.516 align:center
Gracias.

00:44:41.392 --> 00:44:43.227 align:center
Esto ejercita los hombros.

00:44:43.310 --> 00:44:47.189 align:center
Esto me hace doler el hombro y la muñeca.

00:44:47.272 --> 00:44:48.148 align:center
Y el antebrazo.

00:44:48.232 --> 00:44:51.026 align:center
ES UN ENTRENAMIENTO COMPLETO

00:44:51.110 --> 00:44:53.987 align:center
Aun teniendo comida rica, es difícil.

00:44:54.071 --> 00:44:56.365 align:center
Ya habríamos terminado si fueran menos.

00:44:56.448 --> 00:44:58.033 align:center
- Sí.
- Sería más fácil.

00:44:58.117 --> 00:45:01.328 align:center
No es habitual cocinar para 20 personas.

00:45:01.412 --> 00:45:02.246 align:center
ES OTRA COSA

00:45:02.329 --> 00:45:05.416 align:center
Será lindo verlos disfrutar de la comida.

00:45:05.499 --> 00:45:06.375 align:center
Así es.

00:45:06.458 --> 00:45:08.460 align:center
Una buena comida

00:45:08.961 --> 00:45:10.546 align:center
- satisface al cliente.
- Sí.

00:45:10.629 --> 00:45:12.840 align:center
- Es cierto.
- Espero que esté rica.

00:45:12.923 --> 00:45:13.799 align:center
Yo también.

00:45:13.882 --> 00:45:14.925 align:center
Ya casi está.

00:45:15.509 --> 00:45:17.302 align:center
Vamos a llegar a la 1:40 p. m.

00:45:17.386 --> 00:45:18.512 align:center
Sí, llegamos bien.

00:45:19.096 --> 00:45:20.055 align:center
PREPARAN LAS ALGAS

00:45:20.639 --> 00:45:22.141 align:center
PRENDEN EL CALENTADOR

00:45:22.224 --> 00:45:23.600 align:center
MENÚ DEL DÍA

00:45:24.893 --> 00:45:26.729 align:center
ALGAS ASADAS, HUEVOS FRITOS

00:45:27.771 --> 00:45:29.106 align:center
Ya es la 1:40 p. m.

00:45:29.189 --> 00:45:30.065 align:center
Es la hora.

00:45:30.149 --> 00:45:31.984 align:center
- ¿Podemos entrar?
- ¿Sí?

00:45:32.067 --> 00:45:33.861 align:center
- Sí, pasen.
- ¡Sí!

00:45:33.944 --> 00:45:35.946 align:center
- ¿Qué dijo?
- ¡Vamos!

00:45:37.156 --> 00:45:37.990 align:center
- Se ve bien.
- Sí.

00:45:38.073 --> 00:45:38.991 align:center
- Sí.
- Por fin.

00:45:39.074 --> 00:45:40.576 align:center
- Llegamos.
- Deben tener hambre.

00:45:40.659 --> 00:45:42.703 align:center
Muy bien. Es autoservicio.

00:45:42.786 --> 00:45:43.912 align:center
Es autoservicio.

00:45:43.996 --> 00:45:45.164 align:center
Se ve muy bien.

00:45:45.247 --> 00:45:47.458 align:center
- Se ve delicioso.
- Sí.

00:45:47.541 --> 00:45:49.168 align:center
- Gracias.
- Disfruten todo.

00:45:49.251 --> 00:45:50.627 align:center
- Gracias.
- Disfruten.

00:45:50.711 --> 00:45:51.712 align:center
Disfruten todo.

00:45:51.795 --> 00:45:53.255 align:center
- Sírvanse arroz.
- Sí.

00:45:53.338 --> 00:45:55.257 align:center
También hay huevos fritos.

00:45:56.008 --> 00:45:56.884 align:center
Qué bueno.

00:45:56.967 --> 00:45:58.886 align:center
No pueden estar feos, ¿no?

00:45:59.470 --> 00:46:00.929 align:center
- Estoy nervioso.
- ¿Sí?

00:46:01.013 --> 00:46:02.973 align:center
- Temo que estén feos.
- Ay, no.

00:46:03.056 --> 00:46:04.683 align:center
Dios, se ve muy bien.

00:46:05.809 --> 00:46:07.269 align:center
Se ve increíble.

00:46:07.352 --> 00:46:08.812 align:center
Aquí traigo más.

00:46:10.022 --> 00:46:11.982 align:center
RECARGA INSTANTÁNEA DE CARNE

00:46:12.065 --> 00:46:13.817 align:center
- Los hicieron bien.
- Bien.

00:46:15.319 --> 00:46:16.528 align:center
Tu arroz, amigo.

00:46:16.612 --> 00:46:17.780 align:center
¿Me serví mucho?

00:46:17.863 --> 00:46:19.490 align:center
UNA MONTAÑA DE ARROZ

00:46:19.573 --> 00:46:21.950 align:center
Sírvanse. No escatimen con la carne.

00:46:22.034 --> 00:46:24.244 align:center
- Bueno. Gracias.
- Gracias.

00:46:24.870 --> 00:46:26.413 align:center
¿A qué hora es la cena?

00:46:26.497 --> 00:46:27.331 align:center
¿Qué?

00:46:27.414 --> 00:46:28.248 align:center
¿Cómo?

00:46:30.000 --> 00:46:32.419 align:center
- Cuando quieran.
- Para medir cuánto como.

00:46:32.503 --> 00:46:35.214 align:center
No necesitas medir nada.
Come lo que quieras.

00:46:35.297 --> 00:46:37.758 align:center
- A las 7:00 p. m.
- Coman tranquilos.

00:46:37.841 --> 00:46:38.801 align:center
A las 7:00 p. m.

00:46:38.884 --> 00:46:41.970 align:center
En nuestro hostal,
servimos las tres comidas.

00:46:42.054 --> 00:46:42.971 align:center
Tranquilos.

00:46:43.055 --> 00:46:44.473 align:center
¡SE SIRVEN LAS TRES COMIDAS!

00:46:44.556 --> 00:46:46.600 align:center
Los hicieron vuelta y vuelta.

00:46:46.683 --> 00:46:47.768 align:center
- Sí.
- Es cierto.

00:46:47.851 --> 00:46:49.102 align:center
Huevos vuelta y vuelta.

00:46:49.770 --> 00:46:51.271 align:center
- Bien.
- Están deliciosos.

00:46:52.356 --> 00:46:53.690 align:center
Disfruten la comida.

00:46:53.774 --> 00:46:55.567 align:center
ALGUNOS HUÉSPEDES SE VAN

00:46:55.651 --> 00:46:58.862 align:center
¿Por qué ya se van?
¿Por qué se van a mitad de la comida?

00:47:00.239 --> 00:47:01.156 align:center
¿Se fueron?

00:47:01.865 --> 00:47:02.783 align:center
A buscar bebidas.

00:47:02.866 --> 00:47:04.243 align:center
¿Las compartimos?

00:47:04.326 --> 00:47:05.369 align:center
- Una Fanta.
- Sí.

00:47:05.452 --> 00:47:08.664 align:center
- Fueron a buscar bebidas.
- Ah, ¿sí?

00:47:08.747 --> 00:47:09.915 align:center
Pensé que huían.

00:47:09.998 --> 00:47:11.124 align:center
ME ASUSTÉ

00:47:11.208 --> 00:47:12.334 align:center
Se ve bien.

00:47:12.417 --> 00:47:13.544 align:center
¿Cómo está, Dong-geon?

00:47:13.627 --> 00:47:15.003 align:center
- No comí aún.
- ¿No?

00:47:16.046 --> 00:47:17.464 align:center
Hay mucha carne.

00:47:17.548 --> 00:47:18.549 align:center
REZA ANTES DE COMER

00:47:19.132 --> 00:47:20.926 align:center
LO QUE COCINÓ SU HERMANA

00:47:21.009 --> 00:47:23.095 align:center
- Se ve bien.
- Está muy sabroso.

00:47:23.720 --> 00:47:24.555 align:center
¿Está rico?

00:47:24.638 --> 00:47:25.514 align:center
- Sí.
- Muy.

00:47:25.597 --> 00:47:27.516 align:center
- Me alegra oír eso.
- En serio.

00:47:27.599 --> 00:47:28.684 align:center
Está delicioso.

00:47:33.021 --> 00:47:34.690 align:center
¿Qué les gustaría cenar?

00:47:34.773 --> 00:47:35.816 align:center
- Carne.
- Carne.

00:47:36.316 --> 00:47:38.110 align:center
Están comiendo carne. ¿Quieren más?

00:47:38.193 --> 00:47:39.611 align:center
¿CARNE OTRA VEZ?

00:47:39.695 --> 00:47:40.654 align:center
Un poco de sopa.

00:47:40.737 --> 00:47:41.822 align:center
¿Sopa? Lo pensé.

00:47:41.905 --> 00:47:44.032 align:center
- Doenjang, por favor.
- Hoy… Bueno.

00:47:44.116 --> 00:47:45.325 align:center
¿Estofado de kimchi?

00:47:45.409 --> 00:47:46.285 align:center
LOS PLATOS COREANOS

00:47:46.368 --> 00:47:47.494 align:center
Quieren sopa.

00:47:47.578 --> 00:47:49.037 align:center
Claro. Era de esperarse.

00:47:49.121 --> 00:47:51.832 align:center
Como servimos carne en el almuerzo,

00:47:51.915 --> 00:47:54.960 align:center
- ¿quieren sopa a la noche?
- ¡Genial!

00:47:55.043 --> 00:47:56.920 align:center
- Buena idea.
- ¡Sí!

00:47:58.088 --> 00:47:59.423 align:center
El clima está hermoso.

00:47:59.506 --> 00:48:00.340 align:center
- Sí.
- Muy lindo.

00:48:00.424 --> 00:48:02.217 align:center
- ¿Cierto?
- Es un día lindo.

00:48:02.301 --> 00:48:03.510 align:center
Está lindo afuera.

00:48:05.095 --> 00:48:06.805 align:center
LA COMIDA ESTÁ RICA

00:48:06.889 --> 00:48:08.015 align:center
¿Quieren más carne?

00:48:09.182 --> 00:48:11.143 align:center
Qué bueno. Sírvete más huevos.

00:48:11.226 --> 00:48:12.811 align:center
La carne está muy rica.

00:48:12.895 --> 00:48:13.896 align:center
- Sí.
- ¿No está rica?

00:48:13.979 --> 00:48:15.230 align:center
¿Quién la marinó?

00:48:15.314 --> 00:48:16.648 align:center
La marinó…

00:48:17.941 --> 00:48:19.526 align:center
Bueno, como saben,

00:48:19.610 --> 00:48:22.613 align:center
- Ye-eun estuvo en un programa de cocina.
- Sí.

00:48:22.696 --> 00:48:24.072 align:center
ES LO MÁS AMBIGUO POSIBLE

00:48:24.156 --> 00:48:25.449 align:center
¿Qué haremos después?

00:48:25.532 --> 00:48:26.742 align:center
- ¿Cómo?
- Después de comer.

00:48:26.825 --> 00:48:27.910 align:center
¿Después de comer?

00:48:27.993 --> 00:48:30.704 align:center
- Tendrán tiempo libre.
- Tiempo libre.

00:48:30.787 --> 00:48:32.289 align:center
- Para digerir la comida.
- Sí.

00:48:32.372 --> 00:48:34.291 align:center
Tendremos una actividad por día.

00:48:34.374 --> 00:48:35.584 align:center
No es la gran cosa.

00:48:35.667 --> 00:48:37.252 align:center
- ¿Una sola?
- Sí.

00:48:38.253 --> 00:48:40.130 align:center
Dong-geon.

00:48:40.756 --> 00:48:41.882 align:center
No le hables.

00:48:41.965 --> 00:48:43.175 align:center
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo?

00:48:43.258 --> 00:48:44.801 align:center
¿Cómo estuvo? Sé sincero.

00:48:44.885 --> 00:48:46.678 align:center
- Fue divertido.
- ¿Qué?

00:48:46.762 --> 00:48:48.347 align:center
¿Divertido? ¿Fue divertido?

00:48:48.430 --> 00:48:50.682 align:center
- Pregunta por la comida.
- ¿La comida?

00:48:50.766 --> 00:48:51.934 align:center
Estuvo muy rica.

00:48:52.017 --> 00:48:53.685 align:center
¿Puedes darme más detalles?

00:48:53.769 --> 00:48:57.189 align:center
Se sorprendió. Se anotó
en El grandioso hostal del gran Jae-seok,

00:48:57.773 --> 00:48:59.524 align:center
y luego dijimos que vendría Ye-eun.

00:48:59.608 --> 00:49:01.109 align:center
- Sí, no lo sabía.
- ¿Ven?

00:49:01.193 --> 00:49:03.654 align:center
- ¿Habrías venido de haberlo sabido?
- No.

00:49:04.863 --> 00:49:06.198 align:center
Ambos sienten lo mismo.

00:49:06.281 --> 00:49:07.908 align:center
Siente lo mismo que Ye-eun.

00:49:09.076 --> 00:49:10.911 align:center
Me alegra que les guste todo.

00:49:10.994 --> 00:49:11.828 align:center
- Sí.
- Bien.

00:49:11.912 --> 00:49:13.372 align:center
- ¿Sí?
- Está increíble.

00:49:13.455 --> 00:49:15.165 align:center
Gracias. La hicimos todos.

00:49:15.248 --> 00:49:16.166 align:center
Qué orgullo.

00:49:16.249 --> 00:49:18.835 align:center
Verlos disfrutar de la comida

00:49:18.919 --> 00:49:20.420 align:center
nos alegra mucho.

00:49:20.504 --> 00:49:22.005 align:center
El almuerzo estuvo…

00:49:23.382 --> 00:49:25.425 align:center
- Resuelto.
- ¡Resuelto!

00:49:29.096 --> 00:49:31.473 align:center
- A hacer la cena.
- ¡Vamos!

00:49:32.140 --> 00:49:33.266 align:center
¿CÓMO ESTUVO LA COMIDA?

00:49:33.350 --> 00:49:34.434 align:center
¿"Satisfactoria"?

00:49:34.518 --> 00:49:35.644 align:center
- Sí.
- ¿La metiste?

00:49:37.020 --> 00:49:39.439 align:center
Si no les gustó, "insatisfactoria".

00:49:39.523 --> 00:49:42.067 align:center
Están todos muy cerca entre sí.

00:49:42.567 --> 00:49:43.485 align:center
Satisfactoria.

00:49:44.945 --> 00:49:47.864 align:center
- Satisfactoria.
- ¡Satisfactoria!

00:49:47.948 --> 00:49:50.701 align:center
Chicos, son de no creer.

00:49:50.784 --> 00:49:52.202 align:center
- Todos eligieron el azul.
- Sí.

00:49:53.078 --> 00:49:54.830 align:center
Uno puso "más o menos".

00:49:56.832 --> 00:49:58.792 align:center
LA ÚNICA QUE PUSO "MÁS O MENOS"…

00:49:58.875 --> 00:49:59.751 align:center
"Más o menos".

00:50:00.544 --> 00:50:04.047 align:center
Estaba demasiado salada.
La marinada tenía mucha sal.

00:50:04.131 --> 00:50:05.841 align:center
Está muy salada, ¿no?

00:50:05.924 --> 00:50:07.426 align:center
- Un poco.
- ¿Un poco?

00:50:07.509 --> 00:50:11.763 align:center
Pero la hicieron con mucho cariño.

00:50:11.847 --> 00:50:12.889 align:center
La disfruté.

00:50:12.973 --> 00:50:15.559 align:center
LES GUSTÓ LA COMIDA A PESAR DE LA SAL

00:50:15.642 --> 00:50:17.477 align:center
- Deberíamos probarla.
- Sí.

00:50:17.561 --> 00:50:20.355 align:center
ALMUERZO DEL PERSONAL

00:50:21.565 --> 00:50:22.774 align:center
¿Saben qué?

00:50:22.858 --> 00:50:24.359 align:center
- Me agoté.
- Yo también.

00:50:24.443 --> 00:50:26.319 align:center
La mente se me puso en blanco.

00:50:26.403 --> 00:50:27.320 align:center
- Dios.
- En blanco.

00:50:27.404 --> 00:50:29.156 align:center
Estoy exhausto.

00:50:29.239 --> 00:50:30.532 align:center
- Exacto.
- Eso mismo.

00:50:32.451 --> 00:50:35.996 align:center
SE SIENTAN
DESPUÉS DE TRES HORAS DE TRABAJO

00:50:38.206 --> 00:50:39.207 align:center
TOTALMENTE AGOTADO

00:50:39.291 --> 00:50:40.292 align:center
Vamos a comer.

00:50:44.337 --> 00:50:46.089 align:center
JAE-SEOK PRUEBA UN BOCADO

00:50:46.173 --> 00:50:47.299 align:center
MUY SABROSO

00:50:48.258 --> 00:50:50.427 align:center
TAMBIÉN SE HIDRATA

00:50:52.471 --> 00:50:53.305 align:center
¡GUAU!

00:50:53.930 --> 00:50:54.806 align:center
Chicos,

00:50:55.307 --> 00:50:56.433 align:center
- está rica.
- Sí.

00:50:57.893 --> 00:50:59.227 align:center
- Muy.
- Tenemos hambre.

00:50:59.311 --> 00:51:00.687 align:center
- Está rica en serio.
- Esto…

00:51:00.771 --> 00:51:04.691 align:center
Como les dije antes,
la primera comida fue muy buena.

00:51:04.775 --> 00:51:06.943 align:center
- Demasiado.
- ¿Qué servimos después?

00:51:07.027 --> 00:51:09.279 align:center
- Para la cena…
- ¿Qué haremos?

00:51:09.863 --> 00:51:11.031 align:center
¿Qué habrán pedido?

00:51:11.656 --> 00:51:12.699 align:center
Vamos a ver.

00:51:13.366 --> 00:51:17.204 align:center
LOS HUÉSPEDES
ANOTARON LOS PLATOS QUE QUIEREN

00:51:17.287 --> 00:51:19.706 align:center
Tenemos que elegir un plato de la lista.

00:51:19.790 --> 00:51:21.166 align:center
Panceta de cerdo,

00:51:21.249 --> 00:51:22.250 align:center
malatang,

00:51:22.834 --> 00:51:24.127 align:center
sopa de trigo sarraceno,

00:51:24.211 --> 00:51:26.379 align:center
estofado picante de salchicha,
sopa con fideos.

00:51:26.463 --> 00:51:27.672 align:center
¿Estofado picante?

00:51:28.381 --> 00:51:29.216 align:center
Puede ser…

00:51:29.299 --> 00:51:32.219 align:center
- El kimchi te salió rico.
- Es difícil de hacer.

00:51:32.302 --> 00:51:34.721 align:center
Jae-seok, estoy hablando en serio.

00:51:34.805 --> 00:51:36.348 align:center
EL KIMCHI DE KWANG-SOO FUE EL MEJOR

00:51:36.431 --> 00:51:37.933 align:center
- Con jamón.
- Sí.

00:51:38.016 --> 00:51:38.850 align:center
Solo jamón.

00:51:38.934 --> 00:51:40.644 align:center
¿Y qué más preparamos?

00:51:40.727 --> 00:51:41.603 align:center
¿Omelets?

00:51:42.270 --> 00:51:43.105 align:center
SE RÍE

00:51:45.816 --> 00:51:47.359 align:center
Tú y tus huevos.

00:51:48.360 --> 00:51:50.278 align:center
- Me encantan.
- ¿Qué te pasa?

00:51:50.362 --> 00:51:51.363 align:center
LOCURA POR LOS HUEVOS

00:51:51.446 --> 00:51:52.697 align:center
Serás el chef hoy.

00:51:52.781 --> 00:51:53.615 align:center
- Sí.
- Y tú.

00:51:53.698 --> 00:51:55.325 align:center
- Omelets.
- Los huevos.

00:51:55.408 --> 00:51:57.160 align:center
Se me acelera el corazón.

00:51:57.661 --> 00:51:59.663 align:center
¿Dónde está el colega de Kwang-soo?

00:52:00.330 --> 00:52:01.414 align:center
Está allá.

00:52:01.998 --> 00:52:03.208 align:center
- ¿Es actor?
- Sí.

00:52:03.291 --> 00:52:05.836 align:center
ANTES, CUANDO RECIBÍAN A LOS HUÉSPEDES

00:52:05.919 --> 00:52:07.295 align:center
- Hola.
- ¡Dios mío!

00:52:07.379 --> 00:52:09.923 align:center
- ¿Lo conoces?
- Actuamos juntos en Piratas.

00:52:10.006 --> 00:52:11.216 align:center
- Sí.
- ¿En serio?

00:52:11.299 --> 00:52:12.384 align:center
- Hola.
- ¿Qué tal?

00:52:13.051 --> 00:52:14.553 align:center
- Lindo verte.
- Gracias.

00:52:14.636 --> 00:52:16.471 align:center
EL EXCOMPAÑERO DE KWANG-SOO, EUN-TAE

00:52:17.556 --> 00:52:19.141 align:center
Qué lindo está el cielo.

00:52:19.224 --> 00:52:21.309 align:center
EUN-TAE Y JAE-SEONG
SUELEN REPRESENTAR VILLANOS

00:52:22.185 --> 00:52:24.604 align:center
LOS OBSERVA

00:52:24.688 --> 00:52:27.190 align:center
Pienso que deberíamos mantenerlos ocupados

00:52:27.274 --> 00:52:28.358 align:center
y me estresa.

00:52:28.859 --> 00:52:32.195 align:center
Llegaron, desempacaron y comieron.
Eso es todo.

00:52:32.279 --> 00:52:33.113 align:center
Y caminaron.

00:52:33.196 --> 00:52:34.197 align:center
YA SÉ QUÉ NECESITAMOS

00:52:34.281 --> 00:52:35.824 align:center
Hagamos el juego de trivia.

00:52:36.366 --> 00:52:37.951 align:center
Se los diremos en un rato.

00:52:38.034 --> 00:52:39.035 align:center
PRIMERA ACTIVIDAD

00:52:39.119 --> 00:52:40.453 align:center
¡La Trivia del Cojín!

00:52:41.163 --> 00:52:42.080 align:center
- Yo.
- ¡Correcto!

00:52:42.164 --> 00:52:43.498 align:center
GIROS INESPERADOS

00:52:43.582 --> 00:52:44.791 align:center
UN FESTIVAL DE DOPAMINA

00:52:44.875 --> 00:52:45.917 align:center
¡Correcto!

00:52:46.001 --> 00:52:47.127 align:center
PRIMERA ACTIVIDAD

00:52:47.210 --> 00:52:49.838 align:center
Llegó la hora de la actividad del día.

00:52:49.921 --> 00:52:52.174 align:center
En el gimnasio, a las 3:00 p. m.

00:52:52.257 --> 00:52:53.425 align:center
EL GRANDIOSO HOSTAL DEL GRAN JAE-SEOK

00:52:53.508 --> 00:52:57.637 align:center
RECEPCIÓN, ORIENTACIÓN, ALMUERZO
UNA ACTIVIDAD POR DÍA

00:52:58.305 --> 00:52:59.764 align:center
¿Lavamos los platos?

00:53:01.308 --> 00:53:03.143 align:center
Lavemos algunos ahora.

00:53:03.226 --> 00:53:04.603 align:center
Yo empiezo a lavar.

00:53:05.770 --> 00:53:07.814 align:center
¿Quién irá a comprar ahora?

00:53:07.898 --> 00:53:09.232 align:center
¿Ya vamos a comprar?

00:53:10.025 --> 00:53:11.568 align:center
Más tarde, a las 3:00 p. m.

00:53:11.651 --> 00:53:13.153 align:center
Si vamos a comprar…

00:53:13.236 --> 00:53:14.487 align:center
- Esperen.
- Queda kimchi.

00:53:14.571 --> 00:53:17.157 align:center
Hay que comprar café. Van a querer tomar.

00:53:17.240 --> 00:53:18.158 align:center
Café.

00:53:20.535 --> 00:53:21.536 align:center
SOBRECARGADO

00:53:21.620 --> 00:53:22.662 align:center
¿Vamos a comprar?

00:53:22.746 --> 00:53:24.039 align:center
¿Hoy?

00:53:24.122 --> 00:53:26.124 align:center
- Para mañana.
- El café…

00:53:26.208 --> 00:53:28.710 align:center
¿Les digo de reunirnos a las 3:00 p. m.?

00:53:28.793 --> 00:53:30.420 align:center
- ¿Seguro?
- Es temprano.

00:53:30.503 --> 00:53:31.796 align:center
- Es temprano.
- ¿Sí?

00:53:31.880 --> 00:53:33.340 align:center
Solo falta media hora.

00:53:33.423 --> 00:53:34.299 align:center
Mejor no.

00:53:34.382 --> 00:53:36.635 align:center
- Necesitamos descansar.
- Cinco minutos.

00:53:36.718 --> 00:53:38.220 align:center
- No paramos un segundo.
- No.

00:53:38.303 --> 00:53:41.097 align:center
¿No teníamos siempre la razón también?

00:53:41.181 --> 00:53:43.141 align:center
- Perdón.
- Trabajamos como perros.

00:53:43.225 --> 00:53:45.143 align:center
- ¿Y tenemos la razón?
- Ahí vienen.

00:53:46.269 --> 00:53:47.354 align:center
Está enojado.

00:53:47.854 --> 00:53:49.648 align:center
Les haré una sugerencia.

00:53:49.731 --> 00:53:53.235 align:center
Que las quejas queden entre nosotros, ¿sí?

00:53:53.318 --> 00:53:55.445 align:center
¿Les parece?

00:53:55.528 --> 00:53:57.572 align:center
- Quéjense, pero en privado.
- Sí.

00:53:57.656 --> 00:54:00.075 align:center
- Que no se enteren ellos.
- Está bien.

00:54:00.158 --> 00:54:02.827 align:center
- Déjanos lavarnos los dientes.
- Ni lo sueñen.

00:54:04.579 --> 00:54:06.665 align:center
- Cúbranse al hablar.
- ¿Sabes qué?

00:54:06.748 --> 00:54:07.916 align:center
- Pero…
- Tengo cerdo

00:54:08.667 --> 00:54:10.043 align:center
entre los dientes.

00:54:10.669 --> 00:54:12.587 align:center
- Debo cepillarlos.
- Señor.

00:54:12.671 --> 00:54:15.173 align:center
- No lo haremos.
- ¿No los lavaremos?

00:54:15.257 --> 00:54:16.716 align:center
NO HAY TIEMPO PARA ESO

00:54:16.800 --> 00:54:18.093 align:center
- Los platos…
- ¿Qué?

00:54:18.176 --> 00:54:21.096 align:center
¿Y si el equipo que pierde los lava?

00:54:21.179 --> 00:54:23.765 align:center
- Si tenemos diez…
- Con más gente…

00:54:23.848 --> 00:54:25.558 align:center
- Muchos lo harán rápido.
- Sí.

00:54:25.642 --> 00:54:26.851 align:center
Ye-eun,

00:54:26.935 --> 00:54:29.562 align:center
¿si les decimos a Dong-geon y sus amigos?

00:54:30.605 --> 00:54:33.358 align:center
VIERON A SU HERMANO Y SUS AMIGOS

00:54:33.441 --> 00:54:35.151 align:center
SI SE COMPLICA, ACUDE A LA FAMILIA

00:54:35.235 --> 00:54:37.195 align:center
- No están haciendo nada.
- ¡Dong-geon!

00:54:37.279 --> 00:54:38.947 align:center
- ¡Dong-geon!
- ¿Sí?

00:54:39.030 --> 00:54:40.699 align:center
¿Puedes venir con tus amigos?

00:54:40.782 --> 00:54:41.741 align:center
- Bueno.
- Dios.

00:54:41.825 --> 00:54:42.993 align:center
Dios mío.

00:54:43.076 --> 00:54:44.494 align:center
LOGRARON ATRAERLOS

00:54:44.577 --> 00:54:46.329 align:center
Es lindo cómo juegan juntos.

00:54:46.413 --> 00:54:49.499 align:center
Tenemos un horario complicado hoy.

00:54:49.582 --> 00:54:51.126 align:center
Si no les molesta…

00:54:51.209 --> 00:54:55.005 align:center
No se lo ve muy ocupado
a ninguno de los tres.

00:54:55.088 --> 00:54:57.007 align:center
- Dijiste que descansáramos.
- Sí.

00:54:57.090 --> 00:54:58.800 align:center
¿Nos ayudan con los platos?

00:54:58.883 --> 00:55:00.593 align:center
- Sí, claro.
- Obvio.

00:55:00.677 --> 00:55:02.512 align:center
Él se ofreció a ayudarnos.

00:55:02.595 --> 00:55:03.680 align:center
- Bien.
- Lo dijo.

00:55:03.763 --> 00:55:05.432 align:center
Ustedes lavan entonces.

00:55:05.515 --> 00:55:06.975 align:center
Tenemos mucho que hacer.

00:55:07.058 --> 00:55:08.184 align:center
- A comprar.
- Sí.

00:55:08.268 --> 00:55:09.602 align:center
- Ayuden.
- Lo haremos.

00:55:09.686 --> 00:55:10.812 align:center
Buena idea.

00:55:11.771 --> 00:55:13.732 align:center
A REFREGAR

00:55:17.652 --> 00:55:21.031 align:center
EL PERSONAL LIMPIA TAMBIÉN

00:55:21.114 --> 00:55:23.575 align:center
¿Los ayudamos a limpiar eso?

00:55:23.658 --> 00:55:24.701 align:center
¿Cómo?

00:55:24.784 --> 00:55:26.494 align:center
No sé. Hay que lavarlo.

00:55:27.370 --> 00:55:28.455 align:center
- ¿Qué?
- Dámelo.

00:55:28.538 --> 00:55:30.040 align:center
No es necesario.

00:55:30.123 --> 00:55:32.167 align:center
- Te ayudaremos con este.
- Sí.

00:55:32.250 --> 00:55:33.376 align:center
- Solo este.
- Dios.

00:55:33.460 --> 00:55:35.795 align:center
- Es la última vez.
- Será la última.

00:55:36.379 --> 00:55:38.882 align:center
- No deben trabajar aquí.
- Bueno.

00:55:39.466 --> 00:55:41.009 align:center
NOSOTROS TAMPOCO, PERO…

00:55:41.092 --> 00:55:44.888 align:center
- Vivir en comunidad significa cooperar.
- Sí, en equipo.

00:55:44.971 --> 00:55:46.723 align:center
Por favor, no hagan nada.

00:55:46.806 --> 00:55:47.932 align:center
Yo los enjuago.

00:55:48.016 --> 00:55:50.226 align:center
¿De dónde salieron estos ángeles?

00:55:52.395 --> 00:55:54.189 align:center
JUNTO CON LOS ÁNGELES

00:55:54.939 --> 00:55:58.360 align:center
EL PERSONAL TRABAJA MUCHO TAMBIÉN

00:56:00.570 --> 00:56:02.322 align:center
Terminamos rápido con su ayuda.

00:56:02.405 --> 00:56:04.324 align:center
La próxima lo haremos solos.

00:56:04.407 --> 00:56:07.619 align:center
Juntémonos a las 3:30 p. m.

00:56:07.702 --> 00:56:11.206 align:center
- Juntémonos a las 3:30 p. m.
- ¿A las 3:30 p. m.?

00:56:11.289 --> 00:56:14.250 align:center
Decidamos a qué hora nos juntaremos.

00:56:14.334 --> 00:56:15.168 align:center
- Sí.
- Bueno.

00:56:15.251 --> 00:56:16.169 align:center
- Sí.
- Bueno.

00:56:16.252 --> 00:56:17.504 align:center
EL GRANDIOSO HOSTAL DEL GRAN JAE-SEOK

00:56:17.587 --> 00:56:21.007 align:center
RECEPCIÓN, ORIENTACIÓN, ALMUERZO
UNA ACTIVIDAD POR DÍA

00:56:21.591 --> 00:56:22.425 align:center
A COMER COMO LOCOS

00:56:22.509 --> 00:56:24.094 align:center
HORA ACTUAL: 14:50
40 MIN PARA JUNTARSE

00:56:24.177 --> 00:56:25.428 align:center
Falta el termo.

00:56:25.512 --> 00:56:26.346 align:center
Ahí está.

00:56:26.429 --> 00:56:28.348 align:center
PREPARAR 22 PLATOS: LISTO

00:56:28.431 --> 00:56:30.266 align:center
Cuando vayamos por el café,

00:56:30.350 --> 00:56:31.893 align:center
- ¿iremos al súper?
- Sí.

00:56:31.976 --> 00:56:34.646 align:center
Tú serás el chef, tú harás los huevos.

00:56:35.188 --> 00:56:36.481 align:center
Vamos los tres.

00:56:36.564 --> 00:56:38.149 align:center
¿Y el desayuno de mañana?

00:56:38.233 --> 00:56:39.275 align:center
Compré pan.

00:56:39.359 --> 00:56:41.528 align:center
Algo simple, tostadas y cereales.

00:56:41.611 --> 00:56:44.739 align:center
- No queda tiempo. ¿Vamos?
- Si hay tostadora, compremos queso.

00:56:44.823 --> 00:56:47.158 align:center
- ¿Qué?
- Solo tiene para dos rebanadas.

00:56:47.242 --> 00:56:48.076 align:center
SE FRUSTRA

00:56:48.159 --> 00:56:49.119 align:center
- Dos.
- Ye-eun.

00:56:49.202 --> 00:56:51.871 align:center
Ya que está tu hermano,
¿te quedas a cargo?

00:56:51.955 --> 00:56:52.831 align:center
- ¿Yo?
- Sí.

00:56:52.914 --> 00:56:53.957 align:center
- ¿Está bien?
- Sí.

00:56:54.040 --> 00:56:55.125 align:center
Déjame ir al baño.

00:56:55.208 --> 00:56:56.376 align:center
- Rápido.
- Sí.

00:56:57.001 --> 00:57:00.630 align:center
COMPRAR CAFÉ Y VÍVERES
PARA LA CENA Y EL DESAYUNO

00:57:02.173 --> 00:57:04.008 align:center
¿Cómo pasó tan rápido el día?

00:57:04.092 --> 00:57:05.635 align:center
JAE-SEOK SE APURA

00:57:06.302 --> 00:57:08.847 align:center
CARGA EL TERMO PARA EL CAFÉ

00:57:10.932 --> 00:57:13.351 align:center
¡Nos vemos a las 3:30 p. m.!

00:57:13.435 --> 00:57:14.936 align:center
- ¡Bueno!
- ¡Bueno!

00:57:16.104 --> 00:57:16.938 align:center
Dios mío.

00:57:17.814 --> 00:57:18.898 align:center
Me estoy muriendo.

00:57:23.528 --> 00:57:27.240 align:center
SE VA A COMPRAR CAFÉ Y VÍVERES

00:57:30.285 --> 00:57:31.870 align:center
Me olvidé de los demás.

00:57:31.953 --> 00:57:33.788 align:center
OLVIDÓ AL CHEF Y AL DE LOS HUEVOS

00:57:33.872 --> 00:57:34.831 align:center
Debo volver.

00:57:36.166 --> 00:57:37.459 align:center
Estoy abrumado.

00:57:38.042 --> 00:57:39.961 align:center
No me di cuenta.

00:57:40.044 --> 00:57:41.004 align:center
GIRA EN U

00:57:41.087 --> 00:57:42.297 align:center
¡Kwang-soo!

00:57:42.380 --> 00:57:43.590 align:center
¿Sí, Jae-seok?

00:57:43.673 --> 00:57:45.091 align:center
- ¡Woo-seok!
- ¿Sí?

00:57:45.675 --> 00:57:46.634 align:center
Vamos.

00:57:46.718 --> 00:57:48.052 align:center
Ya cargué el termo.

00:57:53.016 --> 00:57:54.017 align:center
SE VAN DE VERDAD

00:57:54.100 --> 00:57:55.059 align:center
Vamos.

00:57:55.143 --> 00:57:57.937 align:center
Cargué el termo y me fui

00:57:58.021 --> 00:57:58.855 align:center
- solo.
- ¿Sí?

00:57:58.938 --> 00:58:02.192 align:center
Cuando llegué aquí,
me di cuenta de que faltaban ustedes.

00:58:02.275 --> 00:58:04.068 align:center
Recién es el primer día. Me preocupa.

00:58:04.152 --> 00:58:06.529 align:center
Ya casi son las 3:00 p. m.

00:58:07.113 --> 00:58:10.617 align:center
QUEDARON EXHAUSTOS DESPUÉS DEL ALMUERZO

00:58:11.367 --> 00:58:13.453 align:center
Me parece un poco terapéutico.

00:58:14.704 --> 00:58:15.622 align:center
¿Qué cosa?

00:58:16.789 --> 00:58:18.666 align:center
No tienes tiempo de pensar.

00:58:18.750 --> 00:58:20.168 align:center
Sí, tienes razón.

00:58:20.251 --> 00:58:22.378 align:center
No tenemos tiempo para eso.

00:58:22.462 --> 00:58:25.298 align:center
Ajo en polvo, kimchi, jamón y salchichas.

00:58:26.090 --> 00:58:28.468 align:center
SOLO PUEDEN PENSAR EN LAS COMPRAS

00:58:28.551 --> 00:58:32.847 align:center
¿Hago distintos tipos de omelets?

00:58:32.931 --> 00:58:34.933 align:center
- Y…
- Necesitamos kétchup.

00:58:35.016 --> 00:58:36.059 align:center
- Claro.
- Sí.

00:58:36.142 --> 00:58:37.727 align:center
Pestañeas y ya es la cena.

00:58:39.270 --> 00:58:40.813 align:center
Antes de ir al súper,

00:58:40.897 --> 00:58:43.441 align:center
dejaremos el termo en la cafetería

00:58:43.525 --> 00:58:45.944 align:center
y les pediremos 20 litros de café,
y luego…

00:58:47.445 --> 00:58:49.364 align:center
Espero que no nos den café ácido.

00:58:50.198 --> 00:58:51.491 align:center
No te gusta ácido.

00:58:53.409 --> 00:58:55.620 align:center
- Sonó como si fuera un problema.
- Sí.

00:58:55.703 --> 00:58:56.829 align:center
Llegamos. El termo.

00:58:56.913 --> 00:58:58.540 align:center
- Aquí está.
- Bien.

00:58:59.123 --> 00:59:00.458 align:center
Hola.

00:59:00.542 --> 00:59:01.543 align:center
Buenas tardes.

00:59:01.626 --> 00:59:02.627 align:center
Gracias.

00:59:02.710 --> 00:59:03.795 align:center
- Gracias.
- De nada.

00:59:03.878 --> 00:59:06.297 align:center
- Luego lo venimos a buscar.
- Sí.

00:59:06.798 --> 00:59:08.591 align:center
- ¿Nos ponemos los nombres?
- Sí.

00:59:08.675 --> 00:59:10.009 align:center
¿Cómo te llamas?

00:59:10.093 --> 00:59:11.469 align:center
- Jae-hyeong.
- Jae-hyeong.

00:59:11.970 --> 00:59:12.804 align:center
Gracias.

00:59:13.888 --> 00:59:14.889 align:center
Ji Dong-geon.

00:59:14.973 --> 00:59:16.224 align:center
LO TRATA CON DISTANCIA

00:59:16.307 --> 00:59:17.433 align:center
Qué lindos.

00:59:19.811 --> 00:59:21.354 align:center
Ven aquí, cariño.

00:59:21.437 --> 00:59:24.440 align:center
Cuéntenme su historia de amor.

00:59:24.524 --> 00:59:25.817 align:center
DONG-KYU, KYO-YOUNG
OCUPACIÓN DESCONOCIDA

00:59:25.900 --> 00:59:27.986 align:center
Quiero saber más sobre todos.

00:59:28.069 --> 00:59:29.320 align:center
DÍA 1: NO SE DICE LA EDAD NI LA OCUPACIÓN

00:59:29.404 --> 00:59:31.239 align:center
- ¿Vinieron las tres juntas?
- Sí.

00:59:31.322 --> 00:59:33.491 align:center
- Quiero saber.
- No quiero decirles.

00:59:33.575 --> 00:59:34.784 align:center
Yo tampoco.

00:59:34.867 --> 00:59:36.786 align:center
- Son hermanos, ¿no?
- Sí.

00:59:36.869 --> 00:59:37.912 align:center
- Los tres.
- ¿Sí?

00:59:37.996 --> 00:59:39.956 align:center
Tenemos tres hermanos aquí.

00:59:40.039 --> 00:59:41.457 align:center
Tengo dos hermanos.

00:59:41.541 --> 00:59:44.210 align:center
¿Cómo hacen para llevarse tan bien
los tres?

00:59:45.837 --> 00:59:47.505 align:center
- Tienes dos hermanos.
- Sí.

00:59:47.589 --> 00:59:48.590 align:center
- Eres la mayor.
- Sí.

00:59:48.673 --> 00:59:49.716 align:center
HAY VARIOS HERMANOS

00:59:49.799 --> 00:59:52.552 align:center
- ¿Qué ventaja tiene tener dos hermanos?
- Ninguna.

00:59:54.304 --> 00:59:56.431 align:center
- No tiene ventajas.
- Ni una.

00:59:56.514 --> 00:59:57.348 align:center
¿Y el jamón?

00:59:57.432 --> 00:59:58.850 align:center
- Aquí lo tengo.
- ¿Sí?

00:59:58.933 --> 01:00:01.144 align:center
- Kwang-soo, ¿el ajo?
- Ajo en polvo.

01:00:01.227 --> 01:00:02.395 align:center
Tenemos todo.

01:00:02.478 --> 01:00:03.688 align:center
Esperen.

01:00:03.771 --> 01:00:05.732 align:center
- ¿Pusimos cereales?
- No.

01:00:06.774 --> 01:00:07.609 align:center
SIGUEN EN EL SÚPER

01:00:07.692 --> 01:00:09.068 align:center
¿Qué cereal llevamos?

01:00:09.652 --> 01:00:11.029 align:center
Llevo varios.

01:00:12.739 --> 01:00:14.574 align:center
A algunos les gustan estos.

01:00:15.158 --> 01:00:17.035 align:center
DUDA

01:00:17.118 --> 01:00:17.952 align:center
Sin almendras…

01:00:18.036 --> 01:00:20.705 align:center
Pueden ser alérgicos.

01:00:20.788 --> 01:00:22.582 align:center
EL TIEMPO VUELA MIENTRAS DUDA

01:00:22.665 --> 01:00:24.167 align:center
Solo falta la leche.

01:00:24.250 --> 01:00:25.835 align:center
- Bueno. ¿Leche?
- Sí.

01:00:25.918 --> 01:00:27.670 align:center
DUDA OTRA VEZ

01:00:27.754 --> 01:00:29.589 align:center
No tienen leche sin lactosa.

01:00:31.549 --> 01:00:32.842 align:center
No tienen sin lactosa.

01:00:32.925 --> 01:00:35.219 align:center
- Llevemos leche común.
- Sí.

01:00:35.303 --> 01:00:36.679 align:center
Pero… Aquí está.

01:00:37.972 --> 01:00:39.599 align:center
- Se digiere mejor.
- Sí.

01:00:39.682 --> 01:00:40.725 align:center
¿Para qué era?

01:00:40.808 --> 01:00:42.602 align:center
Cierto, para los cereales.

01:00:45.438 --> 01:00:46.397 align:center
¿Tenemos todo?

01:00:47.148 --> 01:00:48.232 align:center
- Atún.
- El atún.

01:00:48.316 --> 01:00:50.193 align:center
- Falta el atún.
- Por Dios.

01:00:50.276 --> 01:00:52.153 align:center
- No tendrá sabor sin atún.
- Sí.

01:00:52.236 --> 01:00:53.821 align:center
- El más suave.
- Bueno.

01:00:53.905 --> 01:00:55.406 align:center
Falta el kétchup.

01:00:55.490 --> 01:00:56.908 align:center
Cierto, el kétchup.

01:00:56.991 --> 01:00:58.785 align:center
- ¿Ya tenemos todo?
- Sí.

01:00:58.868 --> 01:01:00.411 align:center
Querrán frutas, Kwang-soo.

01:01:00.495 --> 01:01:02.330 align:center
PRUEBE ESTA MANDARINA

01:01:03.081 --> 01:01:03.915 align:center
Pruébela.

01:01:05.750 --> 01:01:07.752 align:center
- Llévalas.
- Son dulces y jugosas.

01:01:07.835 --> 01:01:09.962 align:center
- ¿Puedo probar una?
- Claro.

01:01:11.464 --> 01:01:12.465 align:center
¿Está rica?

01:01:12.548 --> 01:01:14.676 align:center
EL TIEMPO PASA MIENTRAS PRUEBAN LAS FRUTAS

01:01:14.759 --> 01:01:15.802 align:center
Llevémoslas.

01:01:16.386 --> 01:01:17.261 align:center
Dos cajas.

01:01:17.345 --> 01:01:18.805 align:center
- ¿Dos?
- Gracias, señora.

01:01:18.888 --> 01:01:19.722 align:center
Gracias.

01:01:20.348 --> 01:01:21.808 align:center
Quiero ir a casa.

01:01:22.308 --> 01:01:23.559 align:center
Quiero estar en casa.

01:01:24.060 --> 01:01:24.977 align:center
Dios, Kwang-soo.

01:01:25.645 --> 01:01:27.522 align:center
- Woo-seok.
- ¿Sí?

01:01:27.605 --> 01:01:29.774 align:center
- Hay que buscar el café.
- Cierto.

01:01:29.857 --> 01:01:31.526 align:center
Gracias.

01:01:31.609 --> 01:01:32.735 align:center
Gracias. Adiós.

01:01:32.819 --> 01:01:33.986 align:center
CAFÉ: LISTO

01:01:34.737 --> 01:01:36.239 align:center
Mi personal me impresiona.

01:01:37.073 --> 01:01:38.908 align:center
- Saben lo que hacen.
- Vamos.

01:01:38.991 --> 01:01:42.161 align:center
El tiempo pasa volando, ¿no?

01:01:42.745 --> 01:01:43.871 align:center
Son las 4:00 p. m.

01:01:43.955 --> 01:01:45.498 align:center
¿No debíamos reunirnos?

01:01:45.581 --> 01:01:46.916 align:center
Creo que no volvieron.

01:01:47.417 --> 01:01:48.626 align:center
¿Se fueron lejos?

01:01:49.210 --> 01:01:50.878 align:center
Nos pasamos de las 3:30 p. m.

01:01:50.962 --> 01:01:51.796 align:center
DEBEN APURARSE

01:01:51.879 --> 01:01:54.257 align:center
- Faltan diez minutos de viaje, ¿no?
- Sí.

01:01:55.299 --> 01:01:56.759 align:center
- Ay, no.
- ¿Qué pasó?

01:01:58.428 --> 01:01:59.804 align:center
- Ay, no.
- ¿Qué pasó?

01:01:59.887 --> 01:02:00.930 align:center
Se derramó.

01:02:01.013 --> 01:02:03.641 align:center
- ¿Mucho?
- No, solo un poco.

01:02:04.851 --> 01:02:06.894 align:center
CUANDO PASARON POR UN TOPE ANTES

01:02:06.978 --> 01:02:10.148 align:center
CHORREA

01:02:10.732 --> 01:02:12.150 align:center
Es por la inclinación.

01:02:12.692 --> 01:02:13.526 align:center
- No.
- Esperen.

01:02:13.609 --> 01:02:15.611 align:center
AHORA SE LE SALIÓ LA TAPA

01:02:16.404 --> 01:02:17.572 align:center
¿Se derramó todo?

01:02:18.281 --> 01:02:20.575 align:center
EL GRANDIOSO HOSTAL DEL GRAN JAE-SEOK

01:03:05.286 --> 01:03:10.291 align:center
Subtítulos: Micaela Álvarez Parracía
Sí.

