WEBVTT

00:00:10.010 --> 00:00:11.594 align:center
- …sešdesmit.
- Kas notiek?

00:00:11.595 --> 00:00:16.432 align:center
- Pulss kāpj. 145. 160.
- Kas ar viņu notiek?

00:00:16.433 --> 00:00:18.267 align:center
- Mīlulīt, kā jūties?
- Mamma!

00:00:18.268 --> 00:00:20.520 align:center
- Mammīte ir šeit.
- Mamma, jums jāatkāpjas.

00:00:20.521 --> 00:00:22.439 align:center
- Labi.
- Ventrikulu fibrilācija.

00:00:23.023 --> 00:00:25.149 align:center
- Kas notiek?
- Māsa, izvediet viņu laukā!

00:00:25.150 --> 00:00:26.275 align:center
Ak dievs.

00:00:26.276 --> 00:00:27.568 align:center
Jūs palīdzēsiet, ja iesiet prom.

00:00:27.569 --> 00:00:28.987 align:center
- Viņa šeit ir tevis dēļ.
- Nāc!

00:00:29.613 --> 00:00:31.656 align:center
- Nē, lūdzu.
- Nekas, nekas.

00:00:31.657 --> 00:00:34.076 align:center
Viņa izturēs. Viņa izturēs.

00:00:35.244 --> 00:00:36.452 align:center
Viņa izturēs.

00:00:36.453 --> 00:00:37.787 align:center
- Nē. Viņa…
- Viņa izturēs.

00:00:37.788 --> 00:00:39.163 align:center
- Gatavi.
- Lūdzu.

00:00:39.164 --> 00:00:40.499 align:center
Uzlādēju līdz 50. Izlāde.

00:00:41.542 --> 00:00:43.000 align:center
Viņai ir asistolija.

00:00:43.001 --> 00:00:44.086 align:center
Pārbaudu ritmu.

00:00:44.878 --> 00:00:47.422 align:center
- Joprojām ventrikulu fibrilācija.
- Uz 100. Izlāde.

00:00:49.716 --> 00:00:51.426 align:center
Pulss ir. Spiediens ceļas.

00:00:53.637 --> 00:00:54.638 align:center
Ak kungs!

00:00:58.308 --> 00:00:59.309 align:center
Ak kungs.

00:01:10.612 --> 00:01:11.737 align:center
Sveiki!

00:01:11.738 --> 00:01:14.241 align:center
Daktere Čena teica, ka ļaunākais ir garām.

00:01:14.908 --> 00:01:17.119 align:center
Tagad viņai tikai jāatpūšas.

00:01:19.079 --> 00:01:21.206 align:center
Labāk dodieties mājās. Atbrauciet vēlāk.

00:01:24.877 --> 00:01:26.295 align:center
Vai jūsu bērns ir slimnīcā?

00:01:29.047 --> 00:01:30.465 align:center
Tad nesakiet man, kā ir labāk.

00:01:40.017 --> 00:01:43.936 align:center
<i>Mērijai vienmēr šķita,
ka tas notika tik dīvaini.</i>

00:01:43.937 --> 00:01:46.064 align:center
<i>Viņa nekad neaizmirsa iedzert tableti.</i>

00:01:47.566 --> 00:01:50.819 align:center
<i>Bet te nu tās bija.
Neapstrīdamās svītriņas.</i>

00:01:52.196 --> 00:01:54.030 align:center
<i>Tolaik viņa bija pārāk jauna.</i>

00:01:54.031 --> 00:01:58.035 align:center
<i>Viņas karjera, turklāt visai daudzsološa,
bija tikko sākusies.</i>

00:01:58.994 --> 00:02:00.454 align:center
<i>Kas tagad ar viņu notiks?</i>

00:02:04.541 --> 00:02:07.753 align:center
<i>Mērija jau no mazotnes
bija talantīga stāstniece.</i>

00:02:08.252 --> 00:02:09.463 align:center
<i>Īsta lietpratēja.</i>

00:02:10.422 --> 00:02:12.840 align:center
<i>Ar to viņa novērsa
jaunāko bērnu uzmanību</i>

00:02:12.841 --> 00:02:15.886 align:center
<i>no mājās valdošā haosa un nedrošības.</i>

00:02:19.014 --> 00:02:22.767 align:center
<i>Stāsti, īpaši provokatīvie
un noslēpumainie,</i>

00:02:22.768 --> 00:02:23.977 align:center
<i>bija viņas glābiņš.</i>

00:02:25.270 --> 00:02:26.562 align:center
<i>Liktenīgi sagadījās,</i>

00:02:26.563 --> 00:02:29.483 align:center
<i>ka Mērijas apsēstība ar vārdiem
aizveda viņu pie Hauarda.</i>

00:02:31.318 --> 00:02:34.654 align:center
<i>Pie cilvēka, kurš beidzot viņu saprata.</i>

00:02:34.655 --> 00:02:37.782 align:center
<i>Visu, kas viņā bija,
ne tikai jauko virskārtu,</i>

00:02:37.783 --> 00:02:42.246 align:center
<i>kuru viņa rādīja pasaulei,
bet arī to, kuru glabāja droši noslēptu.</i>

00:02:43.872 --> 00:02:46.708 align:center
<i>Mērija bija talantīga stāstniece.</i>

00:02:47.376 --> 00:02:50.920 align:center
<i>Un viņas ievērojamākais stāsts bija,
ka dzīve kopā ar Hauardu</i>

00:02:50.921 --> 00:02:54.800 align:center
<i>kā sievai un mātei
ir viņas laimīgā pasaka uz mūžu.</i>

00:03:36.300 --> 00:03:38.218 align:center
PĒC ARAMINTAS HOLAS GRĀMATAS MOTĪVIEM

00:03:47.144 --> 00:03:48.228 align:center
Mērij!

00:03:48.770 --> 00:03:49.771 align:center
Mērij!

00:04:01.700 --> 00:04:02.950 align:center
Cik pulkstenis?

00:04:02.951 --> 00:04:04.745 align:center
Drusku pāri diviem.

00:04:06.955 --> 00:04:08.749 align:center
Viņa vēl nav modusies.

00:04:09.374 --> 00:04:12.294 align:center
Māsiņas bieži ienāk apraudzīt.

00:04:13.754 --> 00:04:18.382 align:center
Iedeva man ļoti garu kardiologu sarakstu.

00:04:21.970 --> 00:04:24.431 align:center
Ja nu būs paliekoši sirds bojājumi.

00:04:24.932 --> 00:04:26.600 align:center
Mērij! Man ļoti žēl.

00:04:28.727 --> 00:04:30.853 align:center
Kur ir bērni? Joprojām šeit?

00:04:30.854 --> 00:04:33.941 align:center
Nē, es vakar aizvedu
Džūniju un Markusu uz mājām.

00:04:35.400 --> 00:04:36.485 align:center
Un Hauards?

00:04:37.194 --> 00:04:38.820 align:center
Visu dienu neesmu redzējusi.

00:04:40.781 --> 00:04:43.617 align:center
Markuss gribēja, lai iedodu tev šo.

00:04:44.326 --> 00:04:45.536 align:center
- Paldies.
- Jā.

00:04:49.164 --> 00:04:51.083 align:center
Varam parunāt par tabletēm?

00:04:55.128 --> 00:04:56.421 align:center
Mērija Simpsone?

00:04:57.005 --> 00:04:59.298 align:center
- Jā.
- Jums jānāk mums līdzi.

00:04:59.299 --> 00:05:01.092 align:center
Labi. Ko…

00:05:01.093 --> 00:05:02.927 align:center
Ko lai es daru? Piezvanīt advokātam?

00:05:02.928 --> 00:05:04.513 align:center
Jā, paliec pie viņas.

00:05:05.764 --> 00:05:06.765 align:center
Es tevi mīlu.

00:05:08.183 --> 00:05:09.393 align:center
Paldies.

00:05:10.435 --> 00:05:11.895 align:center
- Piezvani man!
- Labi.

00:05:14.690 --> 00:05:16.440 align:center
<i>Ne viss, ko teicu, bija patiesība,</i>

00:05:16.441 --> 00:05:20.027 align:center
<i>un tas novērsa uzmanību
no patiešām svarīgā -</i>

00:05:20.028 --> 00:05:21.737 align:center
<i>manas mammas slepkavas atrašanas.</i>

00:05:21.738 --> 00:05:24.032 align:center
<i>Visa mūsu ģimene grib,
lai šis murgs beidzas.</i>

00:05:25.033 --> 00:05:26.784 align:center
<i>Šorīt preses konferencē</i>

00:05:26.785 --> 00:05:28.035 align:center
<i>- Henesiju ģimene…</i>
- Kundze!

00:05:28.036 --> 00:05:30.997 align:center
<i>…izsludināja
50 000 dolāru atlīdzību par ziņām,</i>

00:05:30.998 --> 00:05:33.791 align:center
<i>kas novestu
pie Nensijas Henesijas slepkavas aresta.</i>

00:05:33.792 --> 00:05:36.628 align:center
<i>Ģimene uzstāj,
ka nelaiķes vīrs ir nevainīgs.</i>

00:05:41.508 --> 00:05:44.385 align:center
Simpsones kundze? Esmu Kavita Sahni

00:05:44.386 --> 00:05:47.680 align:center
no Bērnu un ģimenes lietu departamenta.

00:05:47.681 --> 00:05:51.142 align:center
Esam sākuši izmeklēšanu par to,
kas notika ar jūsu meitu.

00:05:51.143 --> 00:05:53.437 align:center
Šis ir ārkārtas aizsardzības rīkojums.

00:05:55.063 --> 00:05:58.357 align:center
Kamēr turpinās izmeklēšana
un jūsu bērnu drošības dēļ,

00:05:58.358 --> 00:06:00.026 align:center
jums būs jāpamet mājas.

00:06:00.027 --> 00:06:03.363 align:center
Un jūs nedrīkstat bez uzraudzības
kontaktēties ar nepilngadīgajiem bērniem.

00:06:05.657 --> 00:06:06.658 align:center
Ko?

00:06:07.451 --> 00:06:09.577 align:center
- Ja pārkāpsiet tiesas rīkojumu…
- Jūs nedrīkstat.

00:06:09.578 --> 00:06:11.788 align:center
- Jūs nedrīkstat.
- …jūs arestēs.

00:06:12.956 --> 00:06:14.332 align:center
Nē, es esmu…

00:06:14.333 --> 00:06:15.958 align:center
Es esmu laba māte.

00:06:15.959 --> 00:06:18.211 align:center
Jūs drīkstat lūgt tiesnesim
pārskatīt lēmumu.

00:06:18.212 --> 00:06:21.547 align:center
Pasaki viņai… Tev viņai jāpasaka -
es esmu laba māte.

00:06:21.548 --> 00:06:23.382 align:center
Tā bija viena briesmīga kļūda.

00:06:23.383 --> 00:06:25.219 align:center
- Drīkstu aprunāties ar sievu?
- Jā.

00:06:27.930 --> 00:06:30.848 align:center
Mēs varam to apstrīdēt.
Tev viņai jāpasaka…

00:06:30.849 --> 00:06:33.059 align:center
- Elinora palīdzēs ar advokātu.
- Kur tas ir?

00:06:33.060 --> 00:06:34.228 align:center
Kas tad?

00:06:35.646 --> 00:06:38.607 align:center
Artemisa bija pieslapinājusi gultu.
Viņa meklēja tevi.

00:06:39.775 --> 00:06:41.109 align:center
Apgrieza otrādi visu māju.

00:06:42.361 --> 00:06:44.946 align:center
Es domāju, ka esi izslēgusies uz dīvāna,

00:06:44.947 --> 00:06:47.907 align:center
skrollējot negatīvās ziņas
vai ko nu tu naktīs dari.

00:06:47.908 --> 00:06:50.327 align:center
Tad es ieskatījos kabinetā.

00:06:51.036 --> 00:06:53.038 align:center
Tu biji atstājusi tādu nekārtību…

00:06:54.998 --> 00:06:57.251 align:center
Tu kaut ko paņēmi no mana skapja.

00:07:09.137 --> 00:07:11.390 align:center
Tās tabletes ir visaugstākajā plauktā.

00:07:14.518 --> 00:07:16.728 align:center
Meitenes nebūtu varējušas tās aizsniegt.

00:07:17.563 --> 00:07:19.648 align:center
- Un tu to zini.
- Mērij!

00:07:20.232 --> 00:07:21.233 align:center
Tu to izdarīji.

00:07:24.069 --> 00:07:27.280 align:center
Tu saindēji mūsu mazulīti.

00:07:27.281 --> 00:07:28.948 align:center
Kāpēc lai es ko tādu darītu?

00:07:28.949 --> 00:07:32.285 align:center
Tāpēc, ka es zinu, Hauard.

00:07:32.286 --> 00:07:36.372 align:center
Es zinu, ka tu nogalināji Nensiju.

00:07:36.373 --> 00:07:37.875 align:center
Un tagad es to zinu

00:07:38.667 --> 00:07:43.713 align:center
ar katru sava ķermeņa šūnu.

00:07:43.714 --> 00:07:48.509 align:center
Tevi ieslodzīs par dažiem stimulantiem
piparmētru dražeju kārbiņā.

00:07:48.510 --> 00:07:50.846 align:center
Un viņi nezina ne pusi.

00:07:52.306 --> 00:07:54.266 align:center
Iespējams, tu nekad neredzēsi meitenes.

00:07:55.517 --> 00:07:58.020 align:center
Tu, maita!

00:07:59.479 --> 00:08:01.480 align:center
Nolādētais melis!

00:08:01.481 --> 00:08:03.232 align:center
- Lūdzu, beidz!
- Sūda briesmonis!

00:08:03.233 --> 00:08:04.400 align:center
- Tev jānomierinās.
- Melis!

00:08:04.401 --> 00:08:06.235 align:center
- Kā tu uzdrošinājies?
- Kundze!

00:08:06.236 --> 00:08:08.446 align:center
- Viņš saindēja manu bērnu.
- Ko…

00:08:08.447 --> 00:08:09.614 align:center
Paklausieties manī!

00:08:09.615 --> 00:08:12.158 align:center
- Sieva ir satraukta.
- Viņš saindēja manu meitiņu!

00:08:12.159 --> 00:08:13.868 align:center
Policisti, man sieva ir satraukta.

00:08:13.869 --> 00:08:15.620 align:center
- Draņķa melis!
- Pavadiet Simpsones k…

00:08:15.621 --> 00:08:17.997 align:center
Nē, nē, nē!
Es aizvedīšu. Viņa nāks ar mani.

00:08:17.998 --> 00:08:20.208 align:center
Es neatstāšu savas meitenes ar viņu!

00:08:20.209 --> 00:08:22.293 align:center
- Nē.
- Tad ļauj man… Beidz! Mērij!

00:08:22.294 --> 00:08:24.170 align:center
- Paskaties uz mani! Beidz!
- Meitenes…

00:08:24.171 --> 00:08:27.298 align:center
- Tev jāpārtrauc. Tiksim skaidrībā.
- Bet viņš saindēja…

00:08:27.299 --> 00:08:28.591 align:center
Pārtrauc!

00:08:28.592 --> 00:08:31.386 align:center
- Tā tu kaitē sev. Lūdzu.
- Manas meitenes…

00:08:31.970 --> 00:08:34.264 align:center
Atlaidiet viņu! Lūdzu.

00:08:35.349 --> 00:08:36.933 align:center
- Viņš saindēja…
- Viss.

00:08:37.558 --> 00:08:38.559 align:center
Viss.

00:08:40.687 --> 00:08:41.688 align:center
Mērij…

00:08:50.697 --> 00:08:54.200 align:center
Šo grāmatu izņēma no apgrozības,
pirms tā nonāca veikalos.

00:08:54.201 --> 00:08:57.537 align:center
Hauards ir vienīgais,
kuram ir šis <i>Katulla V</i> tulkojums.

00:08:57.538 --> 00:09:00.331 align:center
Viņš man to uzdāvināja ļoti sen,
kad tikko sākām satikties.

00:09:00.332 --> 00:09:03.543 align:center
To pašu viņš uzdāvināja Nensijai.

00:09:03.544 --> 00:09:07.380 align:center
Un vakar, kad biju pie jums aizbraukusi,
jūs to nezinājāt?

00:09:07.381 --> 00:09:10.217 align:center
Es to visu atklāju pēc jūsu aizbraukšanas.

00:09:11.468 --> 00:09:13.095 align:center
Viņš ir sociopāts.

00:09:14.012 --> 00:09:15.096 align:center
Viņš ir melis.

00:09:15.097 --> 00:09:16.932 align:center
Vai to arī atklājāt vakar?

00:09:18.517 --> 00:09:22.563 align:center
Jūs neticēsiet,
kādus maldus cilvēks spēj sev iegalvot.

00:09:23.522 --> 00:09:25.816 align:center
Redz tikai to, ko grib, nevis to, kas ir.

00:09:26.400 --> 00:09:28.067 align:center
Bet šis. Šis gredzens.

00:09:28.068 --> 00:09:31.028 align:center
Tas ir pietiekams iemesls, izmeklētāj.
Jūs varat to izmantot.

00:09:31.029 --> 00:09:33.030 align:center
Varat viņu izsaukt,
paņemt pirkstu nospiedumus.

00:09:33.031 --> 00:09:35.867 align:center
Salīdzināt ar pierādījumiem
no nozieguma vietas.

00:09:35.868 --> 00:09:37.077 align:center
Es jums saku patiesību.

00:09:37.578 --> 00:09:40.789 align:center
Mans vīrs gulēja ar manu labāko draudzeni.

00:09:41.999 --> 00:09:43.041 align:center
Viņš viņu nogalināja.

00:09:44.918 --> 00:09:47.671 align:center
Kā vēl Nensijas gredzens
varēja nonākt manā mājā?

00:09:50.132 --> 00:09:51.383 align:center
Atvainojiet.

00:09:53.218 --> 00:09:55.219 align:center
Paldies, Džodij, ka atvedi viņu.

00:09:55.220 --> 00:09:58.598 align:center
- Lūdzu, piebiedrojieties!
- Nē, man nav ko piebilst.

00:09:58.599 --> 00:10:00.976 align:center
Labi. Bet tas nebūs ilgi.

00:10:16.700 --> 00:10:20.579 align:center
Bušē jaunkundze,
vai pazīstat kādu no šiem priekšmetiem?

00:10:23.332 --> 00:10:28.170 align:center
Jā, šīs ir Nensijas lietas.
Jā, Nensija Lorena Henesija.

00:10:33.133 --> 00:10:35.302 align:center
Nesaprotu. Vai šie ir pierādījumi?

00:10:42.309 --> 00:10:43.726 align:center
Kas notiek?

00:10:43.727 --> 00:10:45.645 align:center
Hauards tika jums klāt.

00:10:45.646 --> 00:10:49.899 align:center
Ja jūs jautājat, kā šīs kastes saturs
nonāca manā rīcībā, tad…

00:10:49.900 --> 00:10:52.528 align:center
Jā, šorīt bija atnācis jūsu vīrs, bet…

00:10:53.820 --> 00:10:55.071 align:center
Palīdziet saprast.

00:10:55.072 --> 00:10:58.534 align:center
Kā tieši šie priekšmeti nonāca jūsu mājā?

00:10:59.368 --> 00:11:01.954 align:center
Vai Henesijas kundzei
tos nozaga viņš vai jūs?

00:11:06.917 --> 00:11:08.544 align:center
Nav tā, kā izskatās.

00:11:09.127 --> 00:11:13.047 align:center
- Mērij! Ko tu izdarīji?
- Viņa…

00:11:13.048 --> 00:11:16.342 align:center
Viņa pat nebūtu pamanījusi,
ka to vairs nav.

00:11:16.343 --> 00:11:18.970 align:center
- Nensijai visa ir tik daudz.
- Ak kungs!

00:11:18.971 --> 00:11:22.431 align:center
Jūsu vīrs saka - jūs esot apskaudusi
un bijusi pārņemta ar Nensiju.

00:11:22.432 --> 00:11:23.516 align:center
Vai tā bija?

00:11:23.517 --> 00:11:25.102 align:center
Tieši to viņš grib.

00:11:26.520 --> 00:11:29.647 align:center
- Cenšas jaukt pēdas.
- Viņš saka - tāpēc jūs apsūdzot viņu

00:11:29.648 --> 00:11:32.650 align:center
- dēkā ar Nensiju.
- Nē, viņš viņu paveda.

00:11:32.651 --> 00:11:36.113 align:center
Viņš viņu nogalināja.
Viņš ir nelietis. Es ne.

00:11:40.409 --> 00:11:43.996 align:center
Ziniet, es šeit strādāju jau sen.

00:11:44.997 --> 00:11:49.041 align:center
Esmu redzējusi,
ka tuviem cilvēkiem ir dažādas attiecības.

00:11:49.042 --> 00:11:53.296 align:center
Bet tas, kas jūs trīs vienoja, -

00:11:53.297 --> 00:11:57.968 align:center
pat nezinu, kā to saukt,
bet draudzība tā nebija.

00:12:04.349 --> 00:12:05.559 align:center
Paldies, ka iegriezāties.

00:12:28.040 --> 00:12:30.625 align:center
- <i>Mammu?</i>
- Čau!

00:12:30.626 --> 00:12:33.211 align:center
Mammu! Kas notiek?
Tētis teica, ka tu nenāksi mājās.

00:12:33.212 --> 00:12:34.795 align:center
- Kur tu esi?
<i>- Slimnīcā.</i>

00:12:34.796 --> 00:12:36.381 align:center
Džūnija gribēja apciemot Artemisu.

00:12:37.633 --> 00:12:39.592 align:center
- Viņai viss labi?
<i>- Jā.</i>

00:12:39.593 --> 00:12:40.801 align:center
Jā, viņa ir pamodusies.

00:12:40.802 --> 00:12:43.555 align:center
<i>Daktere teica, ka būs labi.
Rītvakar laidīs mājās.</i>

00:12:46.266 --> 00:12:48.100 align:center
<i>- Paldies dievam.</i>
- Kas notiek?

00:12:48.101 --> 00:12:51.480 align:center
Paskaidrošu, tiklīdz varēšu. Labi, mīļais?

00:12:52.272 --> 00:12:53.565 align:center
<i>Vai vari man palīdzēt?</i>

00:12:55.192 --> 00:12:56.610 align:center
Labi, jā. Kā?

00:12:57.236 --> 00:12:59.613 align:center
Neatstāj māsas vienas ar tēvu.

00:13:00.239 --> 00:13:02.115 align:center
Tu nedrīksti izlaist viņas no acīm.

00:13:02.741 --> 00:13:03.909 align:center
<i>Vai varēsi?</i>

00:13:06.787 --> 00:13:08.829 align:center
Mammu, man jābeidz.

00:13:08.830 --> 00:13:10.666 align:center
Saprotu, ka tas ir liels lūgums.

00:13:11.625 --> 00:13:13.210 align:center
- Es saprotu.
<i>- Lai kas notiktu…</i>

00:13:14.002 --> 00:13:15.170 align:center
esmu tavā pusē.

00:13:35.357 --> 00:13:36.775 align:center
Es runāju ar Markusu.

00:13:37.401 --> 00:13:40.362 align:center
Ārtija ir pamodusies, viņai ir labāk.

00:13:42.489 --> 00:13:43.574 align:center
Tas ir labi.

00:13:50.581 --> 00:13:54.126 align:center
Es sarunāju tikšanos ar privātdetektīvu,
kurš sadarbojas ar maniem advokātiem.

00:13:55.711 --> 00:13:59.172 align:center
Viņam ir nozieguma vietas fotogrāfijas,

00:13:59.173 --> 00:14:03.677 align:center
un viņš piekrita pameklēt,
vai kaut kas saista Hauardu ar slepkavību.

00:14:04.219 --> 00:14:08.890 align:center
Tāpēc, ka pašlaik viņus pārliecinās
vienīgi tieši pierādījumi.

00:14:08.891 --> 00:14:14.021 align:center
Jā. Jo manis dēļ
mūsu teikto vairs neņem vērā.

00:14:20.944 --> 00:14:21.987 align:center
Tu dusmojies uz mani.

00:14:22.571 --> 00:14:23.780 align:center
Nē.

00:14:24.656 --> 00:14:27.159 align:center
- Es neienīstu Nensiju.
- Es zinu.

00:14:33.874 --> 00:14:36.834 align:center
Vai tu negribi zināt,
kāpēc es paņēmu tās lietas, jo…

00:14:36.835 --> 00:14:40.756 align:center
Vai tu pati zini, kāpēc? Tiešām?

00:14:46.261 --> 00:14:47.429 align:center
Mana māte.

00:14:48.222 --> 00:14:51.849 align:center
Droši vien zvana, lai uzzinātu,
vai esmu aizbēgusi ar Robertu

00:14:51.850 --> 00:14:54.269 align:center
un neglābjami aptraipījusi
Bušē dzimtas vārdu.

00:14:56.063 --> 00:14:57.105 align:center
Kā Robertam iet?

00:14:57.648 --> 00:14:58.982 align:center
Nav ne jausmas.

00:15:03.153 --> 00:15:05.030 align:center
Mums rīt agri jāceļas.

00:15:18.919 --> 00:15:21.838 align:center
Kaut ko vēlaties? Palūgšu ēdienkarti.

00:15:21.839 --> 00:15:23.714 align:center
Šeit ir labs zemeņu kokteilis.

00:15:23.715 --> 00:15:26.175 align:center
Paldies, nē. Nav vajadzības.

00:15:26.176 --> 00:15:27.760 align:center
Vai jums ir fotogrāfijas?

00:15:27.761 --> 00:15:29.429 align:center
Uzreiz pie lietas. Man patīk.

00:15:30.889 --> 00:15:33.808 align:center
Jums taču nav vāji nervi, ko?
Tās ir diezgan atklātas.

00:15:33.809 --> 00:15:35.561 align:center
Man jāredz, ko viņš viņai nodarīja.

00:15:56.707 --> 00:15:59.877 align:center
Labi. Labi.

00:16:00.961 --> 00:16:02.378 align:center
- Paldies.
- Lūdzu.

00:16:02.379 --> 00:16:05.591 align:center
Vai varat parādīt to klātienē?
Nozieguma vietu.

00:16:06.884 --> 00:16:10.094 align:center
Tā nebija runāts. Es varu zaudēt licenci.

00:16:10.095 --> 00:16:12.638 align:center
Mērij, viss, ko mums vajag,
ir šajās bildēs.

00:16:12.639 --> 00:16:13.765 align:center
Nē, nav.

00:16:14.850 --> 00:16:17.268 align:center
Ko tieši jūs vēlaties panākt?

00:16:17.269 --> 00:16:19.312 align:center
Tas nav profesionāļa darbs.

00:16:19.313 --> 00:16:21.523 align:center
Es esmu… Es viņu pazīstu.

00:16:22.691 --> 00:16:24.776 align:center
Ja viņš pieļāva kļūdu, es to atradīšu.

00:16:38.624 --> 00:16:40.833 align:center
Šeit. Nāves zona.

00:16:40.834 --> 00:16:43.044 align:center
Upuri noslepkavoja šeit.

00:16:43.045 --> 00:16:45.880 align:center
Viņu sauca Nensija, nevis "upuris".

00:16:45.881 --> 00:16:48.509 align:center
Tiešām gribat,
lai stāstu, saucot viņu vārdā?

00:16:49.760 --> 00:16:51.470 align:center
Jūsu slepkava panāk upuri šeit.

00:16:51.970 --> 00:16:55.432 align:center
Asins šļakatu trajektorija liecina,
ka viņš ir vismaz 1,82 m garš.

00:16:56.099 --> 00:16:57.683 align:center
Viņš noķer viņu šajā vietā.

00:16:57.684 --> 00:17:00.937 align:center
Viņa nevar aizbēgt, un viņš viņu pagrūž.

00:17:00.938 --> 00:17:04.899 align:center
Spriežot pēc galvaskausa lūzuma,
ar vienu reizi pilnīgi pietika.

00:17:04.900 --> 00:17:06.817 align:center
Un viņa pakrīt šeit.

00:17:06.818 --> 00:17:09.654 align:center
Vai policija neteica,
ka līķi atrada pie ūdens?

00:17:09.655 --> 00:17:10.780 align:center
Teica.

00:17:10.781 --> 00:17:14.200 align:center
Jā. Viņš aizvilka viņu
aptuveni desmit metrus uz austrumu pusi.

00:17:14.201 --> 00:17:15.702 align:center
Tur viņš pameta līķi.

00:17:16.744 --> 00:17:20.499 align:center
Ļenganu ķermeni vieglāk vilkt aiz potītēm.

00:17:24.670 --> 00:17:26.629 align:center
Bet te seko interesantākais.

00:17:26.630 --> 00:17:30.758 align:center
<i>Aptuveni pusceļā
viņš pārstāja vilkt aiz abām potītēm.</i>

00:17:30.759 --> 00:17:32.260 align:center
Kā jūs zināt?

00:17:32.261 --> 00:17:36.430 align:center
Šeit mainās asins traipu ritms.

00:17:36.431 --> 00:17:37.682 align:center
Man ir nojauta.

00:17:37.683 --> 00:17:40.685 align:center
Varbūt tam tipam bija par grūtu

00:17:40.686 --> 00:17:43.605 align:center
vilkt upuri tādu gabalu ar abām rokām.

00:17:44.314 --> 00:17:48.986 align:center
Izskatās, ka atlikušo ceļa gabalu
viņš vilcis viņu tikai ar labo roku.

00:17:50.153 --> 00:17:51.821 align:center
Ne tāpēc, ka viņš ir vārgs.

00:17:51.822 --> 00:17:54.949 align:center
Bet es domāju -
jūsu slepkavam ir kaut kāda trauma.

00:17:54.950 --> 00:17:56.869 align:center
Slima mugura
vai sačakarēts kreisais plecs.

00:18:15.971 --> 00:18:17.513 align:center
Māja tiešām ir tukša?

00:18:17.514 --> 00:18:19.390 align:center
Ārtija vēl nav izrakstīta.

00:18:19.391 --> 00:18:21.559 align:center
Markuss teica,
ka visi ir pie viņas slimnīcā.

00:18:21.560 --> 00:18:23.227 align:center
Tu nedrīksti šeit būt.

00:18:23.228 --> 00:18:25.229 align:center
Varbūt atradīsim ārsta praksi rīt?

00:18:25.230 --> 00:18:28.733 align:center
Nē, es to varu. Es to varu.

00:18:28.734 --> 00:18:31.319 align:center
Tev nekas nav man jāpierāda.

00:18:31.320 --> 00:18:32.654 align:center
Es zinu, ka nav.

00:18:36.074 --> 00:18:37.366 align:center
Iekšā un laukā.

00:18:37.367 --> 00:18:38.744 align:center
- Labi.
- Es būšu te.

00:19:34.174 --> 00:19:35.926 align:center
Tas nebija gudri.

00:19:36.677 --> 00:19:39.679 align:center
Iedomājies, kas būtu noticis,
ja nebrīdinot ierastos Bērnu dienests.

00:19:39.680 --> 00:19:41.223 align:center
Tev būtu baigās nepatikšanas.

00:19:42.307 --> 00:19:43.725 align:center
Šī joprojām ir mana māja.

00:19:50.023 --> 00:19:51.024 align:center
Kas tev tur ir?

00:19:55.112 --> 00:19:56.738 align:center
Man tas ļoti nepatīk, Mērij.

00:19:57.531 --> 00:19:58.907 align:center
Tu baidies no manis.

00:19:59.700 --> 00:20:02.118 align:center
Paskat! Tu drebi kā lapa.

00:20:02.119 --> 00:20:03.453 align:center
Tu nogalināji Nensiju.

00:20:04.204 --> 00:20:06.038 align:center
Labāk pārstāj tā teikt.

00:20:06.039 --> 00:20:08.875 align:center
Viņi zina. Policija.

00:20:08.876 --> 00:20:13.297 align:center
Viņi zina,
ka slepkavam bija kreisā pleca trauma.

00:20:14.047 --> 00:20:15.465 align:center
Viņi zina.

00:20:16.967 --> 00:20:18.552 align:center
Mana slimības vēsture.

00:20:19.803 --> 00:20:21.013 align:center
Vai tas ir tavs plāns?

00:20:21.972 --> 00:20:25.808 align:center
Aiznest to uz policiju
un apžilbināt viņus ar vēsti,

00:20:25.809 --> 00:20:27.936 align:center
ka man ir pasaulē izplatītākā
sporta trauma?

00:20:30.689 --> 00:20:34.066 align:center
Vai tu varētu vismaz apsēsties?
Stāvus poza šķiet tik kareivīga.

00:20:34.067 --> 00:20:36.486 align:center
Es tikai gribu
brīdi aprunāties, kā vienmēr.

00:20:38.447 --> 00:20:40.782 align:center
Es domāju, ka vismaz to esmu pelnījis.

00:20:41.825 --> 00:20:43.452 align:center
Tu mani pazīsti labāk par visiem.

00:20:44.453 --> 00:20:45.454 align:center
Nē.

00:20:46.455 --> 00:20:47.664 align:center
Es tevi nepazīstu.

00:20:50.042 --> 00:20:52.127 align:center
Vīrietis, ar kuru apprecējos,
vīrietis, kurā…

00:20:54.379 --> 00:20:56.256 align:center
Vīrietis, kurā iemīlējos.

00:20:57.925 --> 00:21:01.969 align:center
Viņš nemūžam nebūtu rīkojies
tik briesmīgi kā tu.

00:21:01.970 --> 00:21:03.888 align:center
Neesmu izdarījis neko briesmīgu.

00:21:03.889 --> 00:21:05.307 align:center
To dari tu.

00:21:06.683 --> 00:21:09.644 align:center
Kā tu nesaproti? Tu saplosi šo ģimeni.

00:21:09.645 --> 00:21:11.354 align:center
Nē, beidz!

00:21:11.355 --> 00:21:12.522 align:center
Beidz!

00:21:12.523 --> 00:21:15.107 align:center
- Ko beigt?
- Beidz sagrozīt manus vārdus.

00:21:15.108 --> 00:21:17.109 align:center
Kāds ir tavs mērķis? Ko tu gribi?

00:21:17.110 --> 00:21:21.114 align:center
Es gribu, lai tu pazūdi no manas mājas
un netuvojies maniem bērniem.

00:21:22.324 --> 00:21:24.909 align:center
Un es gribu,
lai tu sapūsti par to, ko izdarīji.

00:21:24.910 --> 00:21:25.911 align:center
Un ko tālāk?

00:21:26.495 --> 00:21:29.248 align:center
Kad manis vairs nebūs,
aizbildniecību neuzticēs ne tev,

00:21:29.831 --> 00:21:32.709 align:center
ne kādam no tavas
krāšņi nelīdzsvarotās ģimenītes.

00:21:33.210 --> 00:21:37.630 align:center
Diez vai tiesnesis nosūtīs
meitenes uz vecmammas marihuānas fermu

00:21:37.631 --> 00:21:39.298 align:center
pēc visa, ko viņas pārcietušas.

00:21:39.299 --> 00:21:43.261 align:center
Un tā kā krustmāmiņu Elinoru
joprojām tur aizdomās par draudzenes slep…

00:21:43.262 --> 00:21:44.554 align:center
Tu, nolādētais draņķi!

00:21:44.555 --> 00:21:47.558 align:center
Tātad atliek audžuģimene.
Un es zinu, ka to tu nevēlies.

00:21:50.060 --> 00:21:52.104 align:center
Es tevi joprojām mīlu, Mērij,

00:21:52.813 --> 00:21:54.981 align:center
par spīti taviem izdomājumiem.

00:21:54.982 --> 00:21:57.817 align:center
Es joprojām redzu,
ka mēs varam tikt tam pāri.

00:21:57.818 --> 00:21:59.694 align:center
Sākt no jauna, no nulles.

00:21:59.695 --> 00:22:01.279 align:center
To es gribu.

00:22:01.280 --> 00:22:04.575 align:center
Braukt prom uz Ohaio
visiem kopā kā ģimenei.

00:22:05.450 --> 00:22:06.994 align:center
Es zinu, cik ļoti tu mīli bērnus.

00:22:08.871 --> 00:22:10.162 align:center
Vairāk par visu.

00:22:10.163 --> 00:22:12.374 align:center
Mēs vēl varam būt ģimene, tu un es.

00:22:13.584 --> 00:22:16.170 align:center
Kā <i>Dafnids un Hloja</i>.

00:22:17.671 --> 00:22:20.424 align:center
Likstu nomākti, bet lemti viens otram.

00:22:24.052 --> 00:22:25.554 align:center
Agrāk es tam ticēju.

00:22:28.432 --> 00:22:30.142 align:center
Tad aprunājos ar Dženiju.

00:22:33.187 --> 00:22:34.688 align:center
Viņa man to parādīja.

00:22:36.190 --> 00:22:37.858 align:center
Viņa man parādīja rētu.

00:22:41.486 --> 00:22:44.656 align:center
To, kuru dabūja tovakar, kad mēģināja…

00:22:45.365 --> 00:22:46.658 align:center
pamest tevi.

00:22:49.661 --> 00:22:52.331 align:center
Vārdi. Tavi stāsti.

00:22:54.750 --> 00:22:59.379 align:center
Tas ir viens,
bet rēta uz ķermeņa ir pierādījums.

00:23:00.589 --> 00:23:03.008 align:center
Tāpēc, ka tā tu rīkojies, vai ne? Vai ne?

00:23:04.384 --> 00:23:06.136 align:center
Tu atrodi trauslu sievieti

00:23:07.095 --> 00:23:12.476 align:center
un iztukšo viņu,
līdz pāri paliec vienīgi tu.

00:23:14.895 --> 00:23:16.980 align:center
Es tikai nesaprotu vienu.

00:23:18.106 --> 00:23:21.527 align:center
Kāpēc Nensija, Hauard?

00:23:24.404 --> 00:23:26.156 align:center
Tu varēji paņemt jebkuru.

00:23:27.866 --> 00:23:28.909 align:center
Kāpēc viņu?

00:23:31.286 --> 00:23:32.996 align:center
Man žēl, Mēra.

00:23:38.210 --> 00:23:39.336 align:center
Man ļoti žēl.

00:23:44.258 --> 00:23:46.926 align:center
Bet ne jau es biju apsēsts ar Nensiju.

00:23:46.927 --> 00:23:48.220 align:center
Tu gan.

00:23:52.558 --> 00:23:55.018 align:center
- Nē.
- Es zinu, ka tu viņu mīlēji.

00:23:57.062 --> 00:23:59.063 align:center
Tu domāji, ka viņa ir ļoti skaista.

00:23:59.064 --> 00:24:01.358 align:center
Tāpēc es iesaistījos tavā spēlītē.

00:24:05.070 --> 00:24:06.989 align:center
Vispār bija diezgan seksīgi -

00:24:07.573 --> 00:24:12.995 align:center
skatīties, kā tu uzbudinājies,
iztēlojoties, ka esi viņa.

00:24:15.581 --> 00:24:17.290 align:center
<i>Ģērbjoties viņas drēbēs…</i>

00:24:17.291 --> 00:24:19.000 align:center
Laipni lūdzu, Henesija kungs un kundze!

00:24:19.001 --> 00:24:20.711 align:center
Ieliekot viņas auskarus…

00:24:24.089 --> 00:24:25.632 align:center
Tu gribēji pat smaržot kā viņa.

00:24:28.719 --> 00:24:29.720 align:center
Lūdzu, beidz!

00:24:39.646 --> 00:24:41.190 align:center
Atceries, cik mums bija jautri?

00:24:44.610 --> 00:24:45.652 align:center
Izdrāz mani!

00:24:51.700 --> 00:24:53.493 align:center
Pasaki, cik ļoti tu to vēlies, Nensij.

00:25:04.588 --> 00:25:08.175 align:center
Tagad aiznes to izmeklētājai Genzai

00:25:09.092 --> 00:25:11.345 align:center
un izstāsti visu stāstu.

00:25:13.514 --> 00:25:15.015 align:center
Jo, ja es esmu vainīgs…

00:25:17.309 --> 00:25:18.519 align:center
tad tu arī.

00:25:36.620 --> 00:25:38.914 align:center
Kas notika? Kur tu tik ilgi biji?

00:25:40.499 --> 00:25:41.500 align:center
Braucam!

00:26:11.780 --> 00:26:13.031 align:center
<i>Apturi mašīnu!</i>

00:26:14.575 --> 00:26:17.702 align:center
Lūdzu, apturi mašīnu!
Elij, apstājies! Apturi mašīnu!

00:26:17.703 --> 00:26:19.662 align:center
- Šeit?
- Apturi mašīnu!

00:26:19.663 --> 00:26:20.746 align:center
Labi.

00:26:20.747 --> 00:26:21.748 align:center
Apstājies!

00:26:22.499 --> 00:26:23.500 align:center
Viss kārtībā?

00:26:24.585 --> 00:26:25.794 align:center
Kas notiek?

00:26:28.589 --> 00:26:29.839 align:center
Velns!

00:26:29.840 --> 00:26:31.133 align:center
Mērij!

00:26:33.510 --> 00:26:34.845 align:center
Ko tu dari?

00:26:35.762 --> 00:26:36.889 align:center
Mērij, ko tu…

00:26:37.389 --> 00:26:39.016 align:center
Kas notika?

00:26:40.017 --> 00:26:42.476 align:center
Lūdzu, atbildi. Izstāsti, kas notika.

00:26:42.477 --> 00:26:43.812 align:center
Es to nevaru.

00:26:44.980 --> 00:26:46.522 align:center
- Es to nevaru.
- Ko?

00:26:46.523 --> 00:26:48.733 align:center
Es to nevaru. Nevaru iet uz policiju.

00:26:48.734 --> 00:26:50.068 align:center
Ko tu runā?

00:26:50.569 --> 00:26:51.570 align:center
Viņš ir uzvarējis.

00:26:52.070 --> 00:26:53.655 align:center
- Tā nevar.
- Hauards ir uzvarējis.

00:26:55.282 --> 00:26:57.074 align:center
Es varu zaudēt bērnus. Saproti?

00:26:57.075 --> 00:26:58.951 align:center
- Es varu…
- Bet, ja viņš būs cietumā…

00:26:58.952 --> 00:27:00.786 align:center
Nebūs. Vai tu nesaproti?

00:27:00.787 --> 00:27:02.998 align:center
Viņš ir daudz gudrāks par mani, Elij.

00:27:03.498 --> 00:27:05.750 align:center
Viņš vienmēr ir man divus soļus priekšā.

00:27:05.751 --> 00:27:07.461 align:center
Viņš ir daudz gudrāks par mani.

00:27:08.086 --> 00:27:10.380 align:center
Kāpēc es to vispār daru?

00:27:11.465 --> 00:27:13.174 align:center
Nensija domāja, ka esmu nožēlojama.

00:27:13.175 --> 00:27:14.800 align:center
Nē, Nensija tevi mīlēja.

00:27:14.801 --> 00:27:17.428 align:center
Jā, viņa jājās ar manu vīru.

00:27:17.429 --> 00:27:20.849 align:center
Hauards varbūt ir mēsls,
bet Nensija arī nav nevainīga.

00:27:21.600 --> 00:27:22.726 align:center
Nav.

00:27:23.310 --> 00:27:26.145 align:center
Lūdzu. Es nevaru.
Es nevaru zaudēt vēl vairāk.

00:27:26.146 --> 00:27:28.232 align:center
Es nevaru zaudēt viņus, nevaru.

00:27:29.441 --> 00:27:31.777 align:center
Viņš ir slepkava.

00:27:32.277 --> 00:27:37.699 align:center
Viņš ir nolādēts slepkava.
Viņš noslepkavoja mūsu labāko draudzeni.

00:27:38.200 --> 00:27:41.202 align:center
Viss. Vienīgi tam ir nozīme.

00:27:41.203 --> 00:27:45.456 align:center
Saprotu, ka esi nogurusi.
Saprotu, ka tu baidies. Es arī.

00:27:45.457 --> 00:27:48.042 align:center
Mēs brauksim mājās,
kāpsim gultā un gulēsim.

00:27:48.043 --> 00:27:50.127 align:center
Un rīt pamodīsimies. Kopā.

00:27:50.128 --> 00:27:53.590 align:center
Brauksim uz policiju
ar Hauarda slimības vēsturi, kā runājām.

00:27:56.051 --> 00:27:57.219 align:center
Lūdzu.

00:29:28.352 --> 00:29:29.353 align:center
Mēra!

00:29:39.404 --> 00:29:40.405 align:center
Mērij?

00:29:45.619 --> 00:29:46.620 align:center
Ak kungs!

00:29:47.746 --> 00:29:48.747 align:center
Mērij!

00:29:50.582 --> 00:29:52.542 align:center
- <i>Sveiki! Šeit Mērija.</i>
- <i>Un Džūnija.</i>

00:29:52.543 --> 00:29:53.626 align:center
- Velns!
- <i>Un es!</i>

00:29:53.627 --> 00:29:55.837 align:center
- <i>Mēs tagad nevaram…</i>
- Nē.

00:29:55.838 --> 00:29:57.797 align:center
Lūdzu. Mērij?

00:29:57.798 --> 00:29:59.924 align:center
- <i>Sveiki! Šeit Mērija.
- Un Džūnija.</i>

00:29:59.925 --> 00:30:01.385 align:center
- <i>Un es!</i>
- Nē, lūdzu.

00:30:02.219 --> 00:30:03.594 align:center
<i>Sveiki! Šeit Mērija.</i>

00:30:03.595 --> 00:30:05.096 align:center
- <i>Un Džūnija.
- Un es.</i>

00:30:05.097 --> 00:30:07.348 align:center
<i>Pašlaik nevaram atbildēt,
bet atstājiet ziņu,</i>

00:30:07.349 --> 00:30:10.269 align:center
<i>- mēs atzvanīsim.</i>
- Mērij, kur tu esi?

00:30:35.335 --> 00:30:37.129 align:center
Es neko neteikšu.

00:30:40.716 --> 00:30:42.342 align:center
Es būšu laba.

00:30:46.805 --> 00:30:48.265 align:center
Apsolu.

00:32:00.963 --> 00:32:01.964 align:center
Mērij!

00:32:03.799 --> 00:32:05.383 align:center
- Dieva dēļ!
- Kur viņa ir?

00:32:05.384 --> 00:32:07.552 align:center
- Man ir kaimiņi.
- Kur ir Mērija?

00:32:07.553 --> 00:32:08.719 align:center
Negrib tevi redzēt.

00:32:08.720 --> 00:32:10.973 align:center
Ko? Ko tu izdarīji?

00:32:11.473 --> 00:32:14.600 align:center
Neko. Viņa pati to izvēlējās.
Atgriezās no brīva prāta.

00:32:14.601 --> 00:32:16.102 align:center
Viņa to nedarītu.

00:32:16.103 --> 00:32:19.814 align:center
Varbūt tu to nezini,
bet laulībā mēdz būt kāpumi un kritumi.

00:32:19.815 --> 00:32:22.817 align:center
Mērija ir mana sieva,
es - viņas vīrs, mēs esam ģimene.

00:32:22.818 --> 00:32:23.901 align:center
Mērij!

00:32:23.902 --> 00:32:25.945 align:center
Lai ko tu domātu, Elinor,

00:32:25.946 --> 00:32:27.489 align:center
tu pie šīs ģimenes nepiederi.

00:32:28.156 --> 00:32:30.157 align:center
Lasies no mana īpašuma,
citādi saukšu policiju,

00:32:30.158 --> 00:32:31.868 align:center
lai tevi arestē par ielaušanos.

00:32:31.869 --> 00:32:33.245 align:center
Sū…

00:32:34.830 --> 00:32:35.831 align:center
Mērij!

00:32:37.291 --> 00:32:39.293 align:center
Ak dievs! Mērij?

00:32:40.085 --> 00:32:42.336 align:center
- Kas notika?
- Prom no mana īpašuma!

00:32:42.337 --> 00:32:45.716 align:center
Ko tu dari? Tu zini, ko viņš izdarīja.

00:32:46.425 --> 00:32:48.594 align:center
Viņš nogalināja Nensiju.

00:32:49.553 --> 00:32:51.220 align:center
Neesi gļēvule, Mērij.

00:32:51.221 --> 00:32:53.055 align:center
- Ej prom!
- Viņš zina, ko izdarīja.

00:32:53.056 --> 00:32:54.308 align:center
- Tūliņ pat. Prom!
- Mērij!

00:33:02.232 --> 00:33:03.734 align:center
Es jau eju, eju.

00:33:27.925 --> 00:33:29.717 align:center
KONTAKTI

00:33:29.718 --> 00:33:30.719 align:center
MĒRIJA

00:33:31.887 --> 00:33:33.054 align:center
<i>Sveiki! Šeit Mērija.</i>

00:33:33.055 --> 00:33:34.597 align:center
- <i>Un Džūnija.</i>
- <i>Un es.</i>

00:33:34.598 --> 00:33:37.559 align:center
<i>Pašlaik nevaram atbildēt,
bet atstājiet ziņu, mēs…</i>

00:33:46.401 --> 00:33:48.611 align:center
Bušē jaunkundze!
Vai Henesija kungs jūs gaida?

00:33:48.612 --> 00:33:49.779 align:center
Vai viņš ir mājās?

00:33:49.780 --> 00:33:52.074 align:center
- Ir, bet viņš nav viens.
- Tas ir steidzami.

00:33:53.242 --> 00:33:55.327 align:center
Kad es neesmu darījis to, ko tu lūdz?

00:33:56.703 --> 00:33:59.205 align:center
- Piedodiet, kungs.
- Ko tu šeit dari?

00:33:59.206 --> 00:34:00.581 align:center
Man jārunā ar tevi.

00:34:00.582 --> 00:34:02.166 align:center
- Diemžēl to nevar.
- Tas ir ļo…

00:34:02.167 --> 00:34:04.752 align:center
Kā redzi, mans dēls stāv bezdibeņa malā.

00:34:04.753 --> 00:34:07.506 align:center
- Tas ir svarīgi.
- Lai sazinās jūsu advokāti.

00:34:08.130 --> 00:34:09.757 align:center
Nensiju nogalināja Hauards.

00:34:11.385 --> 00:34:12.386 align:center
Ko?

00:34:16.849 --> 00:34:20.600 align:center
Robert, man ļoti žēl,
bet viņam bija dēka ar Nensiju.

00:34:20.601 --> 00:34:23.479 align:center
Nezinu, kad sākās,
varbūt tad, kad viņi kopā strādāja.

00:34:23.480 --> 00:34:26.566 align:center
Bet to izdarīja viņš.
Viņš nogalināja Nensiju.

00:34:26.567 --> 00:34:28.317 align:center
Mērijai ir pierādījumi.

00:34:28.318 --> 00:34:30.903 align:center
Vai atceries to īru gredzenu,
ko Nensija valkāja?

00:34:30.904 --> 00:34:32.196 align:center
- Jā.
- Viņai tas bija tovakar.

00:34:32.197 --> 00:34:38.078 align:center
Hauards to novilka Nensijas līķim
un paslēpa, bet Mērija to atrada.

00:34:38.745 --> 00:34:39.996 align:center
Tad viss ir atrisināts.

00:34:41.248 --> 00:34:44.082 align:center
Tā nevar būt taisnība. Tas ir absurds.

00:34:44.083 --> 00:34:45.334 align:center
Robert,

00:34:45.335 --> 00:34:47.254 align:center
es ticu Mērijai.

00:34:54.261 --> 00:34:56.846 align:center
Kāpēc jūs ar to neejat uz policiju?

00:34:56.847 --> 00:34:59.098 align:center
Mēs gājām. Mēģinājām, bet tas ir…

00:34:59.099 --> 00:35:03.352 align:center
Tas ir ļoti sarežģīti.
Bet viens jūsu zvans policijas šefam…

00:35:03.353 --> 00:35:04.604 align:center
Pilnīgi izslēgts.

00:35:04.605 --> 00:35:06.147 align:center
Lai to izdara Konstansa.

00:35:06.148 --> 00:35:08.316 align:center
Tavai mātei noteikti ir ietekme policijā.

00:35:08.317 --> 00:35:10.736 align:center
Varbūt Bostonā, bet šeit…

00:35:11.904 --> 00:35:16.449 align:center
Jūs nesaprotat. Hauards ir bīstams.
Mērijai draud briesmas.

00:35:16.450 --> 00:35:18.034 align:center
- Nē.
- Kāpēc?

00:35:18.035 --> 00:35:21.038 align:center
Šī ģimene jau ir pietiekami cietusi
no negatīvas publicitātes.

00:35:21.622 --> 00:35:23.248 align:center
Es neriskēšu.

00:35:24.208 --> 00:35:25.250 align:center
Tu to darīsi.

00:35:25.876 --> 00:35:27.419 align:center
Tā sieviete tevi krāpa.

00:35:30.547 --> 00:35:34.551 align:center
Vai atceries, ko tu man teici
pēc pirmās tikšanās ar viņu?

00:35:36.053 --> 00:35:38.472 align:center
Tu teici, ka viņa sabojās mūsu asinis.

00:35:39.056 --> 00:35:42.059 align:center
Mūsu asinis.
It kā mēs būtu kaut kāda augstāka suga.

00:35:43.018 --> 00:35:45.354 align:center
Visvairāk viņa gribēja izpatikt tev.

00:35:46.063 --> 00:35:50.149 align:center
Tuvākais tēvam, kas viņai bija,
izrādījās nolādēts plēsoņa,

00:35:50.150 --> 00:35:51.276 align:center
kas viņu izvaroja.

00:35:51.777 --> 00:35:55.447 align:center
Es viņai apsolīju, ka sargāšu viņu.

00:35:57.616 --> 00:36:02.788 align:center
Domāju, ka spēšu darīt laimīgu,
bet nespēju.

00:36:04.081 --> 00:36:05.082 align:center
Tāpēc, ka…

00:36:07.084 --> 00:36:08.293 align:center
tu man neļāvi.

00:36:10.462 --> 00:36:12.047 align:center
Tu mani infantilizēji.

00:36:13.048 --> 00:36:14.424 align:center
Kā vienmēr.

00:36:15.300 --> 00:36:18.219 align:center
Tevis dēļ
Nensija nekad neredzēja manī vīrieti.

00:36:18.220 --> 00:36:19.721 align:center
Vai gribi būt vīrietis?

00:36:21.139 --> 00:36:22.391 align:center
Tad izturies atbilstoši.

00:36:26.895 --> 00:36:27.980 align:center
Tēt!

00:36:34.194 --> 00:36:35.696 align:center
Tu piezvanīsi priekšniekam Olbraitam.

00:36:37.447 --> 00:36:38.657 align:center
Ja ne…

00:36:40.826 --> 00:36:42.536 align:center
es nodošu atklātībai visu.

00:36:44.329 --> 00:36:48.040 align:center
Katru ārzonas kontu,
katru nelikumīgo transakciju,

00:36:48.041 --> 00:36:49.543 align:center
katru piesegšanu.

00:36:51.420 --> 00:36:54.338 align:center
Es parūpēšos,
ka visa mūsu netīrā veļa būs pirmajā lapā

00:36:54.339 --> 00:36:56.717 align:center
visos ziņu kanālos vēl veselu gadu.

00:36:59.386 --> 00:37:01.220 align:center
Un tad, kad es būšu beidzis,

00:37:01.221 --> 00:37:04.516 align:center
Henesiju vārdam nebūs vairāk vērtības
kā sūda papīra saspraudei.

00:37:21.408 --> 00:37:23.452 align:center
Kenet! Jā.

00:37:24.953 --> 00:37:25.996 align:center
Izdari pakalpojumu.

00:37:37.674 --> 00:37:39.842 align:center
Bet es negribu nedēļu nīkt mašīnā.

00:37:39.843 --> 00:37:43.471 align:center
Nu beidz, jūnija puķīt.
Tas būs piedzīvojums. Zini ko?

00:37:43.472 --> 00:37:45.848 align:center
Pa ceļam piestāsim
visos nacionālajos parkos.

00:37:45.849 --> 00:37:47.601 align:center
Vai mamma arī brauks līdzi?

00:37:48.560 --> 00:37:49.853 align:center
Kāpēc gan ne?

00:37:51.563 --> 00:37:54.358 align:center
Mums tikai jāpārvar
daži juridiski šķēršļi,

00:37:55.859 --> 00:37:57.694 align:center
bet mēs ar jūsu mammu saprotamies.

00:38:06.453 --> 00:38:07.454 align:center
Sēdi!

00:38:08.121 --> 00:38:09.373 align:center
Kas notiek?

00:38:10.874 --> 00:38:13.919 align:center
Paliec pie māsām.
Nekas, mīlulīt. Mēs noskaidrosim.

00:38:16.046 --> 00:38:17.756 align:center
Izmeklētāj! Policisti!

00:38:18.382 --> 00:38:21.801 align:center
Simpsona kungs, mums ir atļauja
vest jūs uz nopratināšanu

00:38:21.802 --> 00:38:25.264 align:center
sakarā ar Nensijas Henesijas
slepkavību 8. aprīlī.

00:38:27.182 --> 00:38:28.183 align:center
Parādiet!

00:38:30.978 --> 00:38:32.229 align:center
Un ja es atteikšos?

00:38:32.896 --> 00:38:34.731 align:center
Tad pieprasīsim jūsu aresta orderi.

00:38:36.775 --> 00:38:38.860 align:center
Nekas, meitenes.
Līdz gulētiešanai būšu mājās.

00:38:38.861 --> 00:38:41.612 align:center
Hauard, es to neizdarīju.
Es to neizdarīju.

00:38:41.613 --> 00:38:42.698 align:center
Tā nebiju es.

00:38:43.198 --> 00:38:44.907 align:center
Piezvaniet Bērnu dienestam.

00:38:44.908 --> 00:38:46.826 align:center
Bērnus nevar atstāt bez uzraudzības.

00:38:46.827 --> 00:38:49.121 align:center
Nē, lūdzu. Nevajag.

00:38:50.289 --> 00:38:51.706 align:center
Es to neizdarīju.

00:38:51.707 --> 00:38:54.251 align:center
Man ar to nebija nekāda sakara. Lūdzu.

00:38:55.419 --> 00:38:56.420 align:center
Lūdzu.

00:39:13.520 --> 00:39:16.022 align:center
Esmu tepat. Mammīte ir tepat.

00:39:16.023 --> 00:39:17.816 align:center
- Nāciet šeit.
- Es jūs mīlu.

00:39:25.532 --> 00:39:26.950 align:center
Esmu tepat.

00:39:34.458 --> 00:39:35.709 align:center
Pasakiet, kas jādara.

00:39:37.794 --> 00:39:38.879 align:center
Kas man jādara?

00:39:39.713 --> 00:39:41.423 align:center
Pat nesaprotu, kā tas notika.

00:39:41.965 --> 00:39:44.675 align:center
Sliktākajā gadījumā, ja jūsu vīru arestēs,

00:39:44.676 --> 00:39:48.180 align:center
jūsu meitas
pagaidām ievietos audžu ģimenē.

00:39:50.974 --> 00:39:53.392 align:center
Jūs varat apstrīdēt lēmumu tiesā.

00:39:53.393 --> 00:39:56.103 align:center
Bet jūsu gadījumā
var paiet vairākas nedēļas, pat mēneši.

00:39:56.104 --> 00:39:57.647 align:center
Labākajā gadījumā?

00:39:57.648 --> 00:40:00.651 align:center
Jūsu vīru atbrīvos,
un viņš atbrauks pakaļ meitām.

00:40:01.401 --> 00:40:02.818 align:center
Cerēsim uz labāko.

00:40:02.819 --> 00:40:06.114 align:center
Kā ar krustmāti?
Par viņām varētu rūpēties krustmāte.

00:40:06.615 --> 00:40:09.700 align:center
Iedošu jums
juridiskās palīdzības kontaktus, labi?

00:40:09.701 --> 00:40:10.702 align:center
Labi.

00:40:12.746 --> 00:40:14.539 align:center
ELINORA
BALSS ZIŅA - NEATBILDĒTS ZVANS

00:40:14.540 --> 00:40:16.458 align:center
ELINORA

00:40:17.543 --> 00:40:19.711 align:center
<i>Tu esi nepārspējama.</i>

00:40:20.462 --> 00:40:23.673 align:center
<i>Pēc visa. Viņš viņu nogalināja.</i>

00:40:23.674 --> 00:40:26.468 align:center
<i>Mērij, viņš viņu nogalināja.
Viņš ir plēsoņa.</i>

00:40:27.511 --> 00:40:29.763 align:center
<i>Un tu atgriezies pie viņa?</i>

00:40:30.264 --> 00:40:32.932 align:center
Mēs būtu atradušas iespēju,
kā atgūt meitenes.

00:40:32.933 --> 00:40:36.311 align:center
Es būtu gāzusi kalnus, lai to panāktu.

00:40:36.937 --> 00:40:38.688 align:center
<i>Man tas jālabo.</i>

00:40:38.689 --> 00:40:41.775 align:center
<i>Man tas jālabo Nensijas dēļ
ar vai bez tevis.</i>

00:40:44.570 --> 00:40:47.864 align:center
<i>Jauns pavērsiens
Nensijas Henesijas slepkavības lietā.</i>

00:40:47.865 --> 00:40:50.741 align:center
<i>Avoti vēsta,
ka viss sācies ar anonīmu ziņojumu.</i>

00:40:50.742 --> 00:40:53.078 align:center
<i>Esam apstiprinājuši,
ka ieraksts ir ticams.</i>

00:40:53.620 --> 00:40:54.871 align:center
<i>Jūs tūliņ redzēsiet,</i>

00:40:54.872 --> 00:40:58.165 align:center
<i>ko policija uzskata
par galveno aizdomās turēto</i>

00:40:58.166 --> 00:41:00.252 align:center
<i>Nensijas Henesijas slepkavības lietā.</i>

00:41:01.962 --> 00:41:06.549 align:center
<i>Video redzamais vīrietis identificēts
kā Skots Rīds no Beikersfīldas.</i>

00:41:06.550 --> 00:41:09.051 align:center
<i>Šie kadri uzņemti
Henesijas kundzes slepkavības vakarā</i>

00:41:09.052 --> 00:41:10.636 align:center
<i>pie Arrojoseko parka.</i>

00:41:10.637 --> 00:41:12.389 align:center
<i>Sākusies meklēšana.</i>

00:41:13.307 --> 00:41:16.976 align:center
<i>Varasiestādes brīdina,
ka Rīds var būt bruņots un bīstams.</i>

00:41:16.977 --> 00:41:19.437 align:center
<i>Ja jums ir ziņas par viņa atrašanās vietu,</i>

00:41:19.438 --> 00:41:21.440 align:center
<i>sazinieties ar ārkārtas dienestiem.</i>

00:42:13.575 --> 00:42:15.577 align:center
Tulkojusi Dace Andžāne

