WEBVTT

00:10.010 --> 00:11.594
- …sešdesmit.
- Kas notiek?

00:11.595 --> 00:16.432
- Pulss kāpj. 145. 160.
- Kas ar viņu notiek?

00:16.433 --> 00:18.267
- Mīlulīt, kā jūties?
- Mamma!

00:18.268 --> 00:20.520
- Mammīte ir šeit.
- Mamma, jums jāatkāpjas.

00:20.521 --> 00:22.439
- Labi.
- Ventrikulu fibrilācija.

00:23.023 --> 00:25.149
- Kas notiek?
- Māsa, izvediet viņu laukā!

00:25.150 --> 00:26.275
Ak dievs.

00:26.276 --> 00:27.568
Jūs palīdzēsiet, ja iesiet prom.

00:27.569 --> 00:28.987
- Viņa šeit ir tevis dēļ.
- Nāc!

00:29.613 --> 00:31.656
- Nē, lūdzu.
- Nekas, nekas.

00:31.657 --> 00:34.076
Viņa izturēs. Viņa izturēs.

00:35.244 --> 00:36.452
Viņa izturēs.

00:36.453 --> 00:37.787
- Nē. Viņa…
- Viņa izturēs.

00:37.788 --> 00:39.163
- Gatavi.
- Lūdzu.

00:39.164 --> 00:40.499
Uzlādēju līdz 50. Izlāde.

00:41.542 --> 00:43.000
Viņai ir asistolija.

00:43.001 --> 00:44.086
Pārbaudu ritmu.

00:44.878 --> 00:47.422
- Joprojām ventrikulu fibrilācija.
- Uz 100. Izlāde.

00:49.716 --> 00:51.426
Pulss ir. Spiediens ceļas.

00:53.637 --> 00:54.638
Ak kungs!

00:58.308 --> 00:59.309
Ak kungs.

01:10.612 --> 01:11.737
Sveiki!

01:11.738 --> 01:14.241
Daktere Čena teica, ka ļaunākais ir garām.

01:14.908 --> 01:17.119
Tagad viņai tikai jāatpūšas.

01:19.079 --> 01:21.206
Labāk dodieties mājās. Atbrauciet vēlāk.

01:24.877 --> 01:26.295
Vai jūsu bērns ir slimnīcā?

01:29.047 --> 01:30.465
Tad nesakiet man, kā ir labāk.

01:40.017 --> 01:43.936
<i>Mērijai vienmēr šķita,
ka tas notika tik dīvaini.</i>

01:43.937 --> 01:46.064
<i>Viņa nekad neaizmirsa iedzert tableti.</i>

01:47.566 --> 01:50.819
<i>Bet te nu tās bija.
Neapstrīdamās svītriņas.</i>

01:52.196 --> 01:54.030
<i>Tolaik viņa bija pārāk jauna.</i>

01:54.031 --> 01:58.035
<i>Viņas karjera, turklāt visai daudzsološa,
bija tikko sākusies.</i>

01:58.994 --> 02:00.454
<i>Kas tagad ar viņu notiks?</i>

02:04.541 --> 02:07.753
<i>Mērija jau no mazotnes
bija talantīga stāstniece.</i>

02:08.252 --> 02:09.463
<i>Īsta lietpratēja.</i>

02:10.422 --> 02:12.840
<i>Ar to viņa novērsa
jaunāko bērnu uzmanību</i>

02:12.841 --> 02:15.886
<i>no mājās valdošā haosa un nedrošības.</i>

02:19.014 --> 02:22.767
<i>Stāsti, īpaši provokatīvie
un noslēpumainie,</i>

02:22.768 --> 02:23.977
<i>bija viņas glābiņš.</i>

02:25.270 --> 02:26.562
<i>Liktenīgi sagadījās,</i>

02:26.563 --> 02:29.483
<i>ka Mērijas apsēstība ar vārdiem
aizveda viņu pie Hauarda.</i>

02:31.318 --> 02:34.654
<i>Pie cilvēka, kurš beidzot viņu saprata.</i>

02:34.655 --> 02:37.782
<i>Visu, kas viņā bija,
ne tikai jauko virskārtu,</i>

02:37.783 --> 02:42.246
<i>kuru viņa rādīja pasaulei,
bet arī to, kuru glabāja droši noslēptu.</i>

02:43.872 --> 02:46.708
<i>Mērija bija talantīga stāstniece.</i>

02:47.376 --> 02:50.920
<i>Un viņas ievērojamākais stāsts bija,
ka dzīve kopā ar Hauardu</i>

02:50.921 --> 02:54.800
<i>kā sievai un mātei
ir viņas laimīgā pasaka uz mūžu.</i>

03:36.300 --> 03:38.218
PĒC ARAMINTAS HOLAS GRĀMATAS MOTĪVIEM

03:47.144 --> 03:48.228
Mērij!

03:48.770 --> 03:49.771
Mērij!

04:01.700 --> 04:02.950
Cik pulkstenis?

04:02.951 --> 04:04.745
Drusku pāri diviem.

04:06.955 --> 04:08.749
Viņa vēl nav modusies.

04:09.374 --> 04:12.294
Māsiņas bieži ienāk apraudzīt.

04:13.754 --> 04:18.382
Iedeva man ļoti garu kardiologu sarakstu.

04:21.970 --> 04:24.431
Ja nu būs paliekoši sirds bojājumi.

04:24.932 --> 04:26.600
Mērij! Man ļoti žēl.

04:28.727 --> 04:30.853
Kur ir bērni? Joprojām šeit?

04:30.854 --> 04:33.941
Nē, es vakar aizvedu
Džūniju un Markusu uz mājām.

04:35.400 --> 04:36.485
Un Hauards?

04:37.194 --> 04:38.820
Visu dienu neesmu redzējusi.

04:40.781 --> 04:43.617
Markuss gribēja, lai iedodu tev šo.

04:44.326 --> 04:45.536
- Paldies.
- Jā.

04:49.164 --> 04:51.083
Varam parunāt par tabletēm?

04:55.128 --> 04:56.421
Mērija Simpsone?

04:57.005 --> 04:59.298
- Jā.
- Jums jānāk mums līdzi.

04:59.299 --> 05:01.092
Labi. Ko…

05:01.093 --> 05:02.927
Ko lai es daru? Piezvanīt advokātam?

05:02.928 --> 05:04.513
Jā, paliec pie viņas.

05:05.764 --> 05:06.765
Es tevi mīlu.

05:08.183 --> 05:09.393
Paldies.

05:10.435 --> 05:11.895
- Piezvani man!
- Labi.

05:14.690 --> 05:16.440
<i>Ne viss, ko teicu, bija patiesība,</i>

05:16.441 --> 05:20.027
<i>un tas novērsa uzmanību
no patiešām svarīgā -</i>

05:20.028 --> 05:21.737
<i>manas mammas slepkavas atrašanas.</i>

05:21.738 --> 05:24.032
<i>Visa mūsu ģimene grib,
lai šis murgs beidzas.</i>

05:25.033 --> 05:26.784
<i>Šorīt preses konferencē</i>

05:26.785 --> 05:28.035
<i>- Henesiju ģimene…</i>
- Kundze!

05:28.036 --> 05:30.997
<i>…izsludināja
50 000 dolāru atlīdzību par ziņām,</i>

05:30.998 --> 05:33.791
<i>kas novestu
pie Nensijas Henesijas slepkavas aresta.</i>

05:33.792 --> 05:36.628
<i>Ģimene uzstāj,
ka nelaiķes vīrs ir nevainīgs.</i>

05:41.508 --> 05:44.385
Simpsones kundze? Esmu Kavita Sahni

05:44.386 --> 05:47.680
no Bērnu un ģimenes lietu departamenta.

05:47.681 --> 05:51.142
Esam sākuši izmeklēšanu par to,
kas notika ar jūsu meitu.

05:51.143 --> 05:53.437
Šis ir ārkārtas aizsardzības rīkojums.

05:55.063 --> 05:58.357
Kamēr turpinās izmeklēšana
un jūsu bērnu drošības dēļ,

05:58.358 --> 06:00.026
jums būs jāpamet mājas.

06:00.027 --> 06:03.363
Un jūs nedrīkstat bez uzraudzības
kontaktēties ar nepilngadīgajiem bērniem.

06:05.657 --> 06:06.658
Ko?

06:07.451 --> 06:09.577
- Ja pārkāpsiet tiesas rīkojumu…
- Jūs nedrīkstat.

06:09.578 --> 06:11.788
- Jūs nedrīkstat.
- …jūs arestēs.

06:12.956 --> 06:14.332
Nē, es esmu…

06:14.333 --> 06:15.958
Es esmu laba māte.

06:15.959 --> 06:18.211
Jūs drīkstat lūgt tiesnesim
pārskatīt lēmumu.

06:18.212 --> 06:21.547
Pasaki viņai… Tev viņai jāpasaka -
es esmu laba māte.

06:21.548 --> 06:23.382
Tā bija viena briesmīga kļūda.

06:23.383 --> 06:25.219
- Drīkstu aprunāties ar sievu?
- Jā.

06:27.930 --> 06:30.848
Mēs varam to apstrīdēt.
Tev viņai jāpasaka…

06:30.849 --> 06:33.059
- Elinora palīdzēs ar advokātu.
- Kur tas ir?

06:33.060 --> 06:34.228
Kas tad?

06:35.646 --> 06:38.607
Artemisa bija pieslapinājusi gultu.
Viņa meklēja tevi.

06:39.775 --> 06:41.109
Apgrieza otrādi visu māju.

06:42.361 --> 06:44.946
Es domāju, ka esi izslēgusies uz dīvāna,

06:44.947 --> 06:47.907
skrollējot negatīvās ziņas
vai ko nu tu naktīs dari.

06:47.908 --> 06:50.327
Tad es ieskatījos kabinetā.

06:51.036 --> 06:53.038
Tu biji atstājusi tādu nekārtību…

06:54.998 --> 06:57.251
Tu kaut ko paņēmi no mana skapja.

07:09.137 --> 07:11.390
Tās tabletes ir visaugstākajā plauktā.

07:14.518 --> 07:16.728
Meitenes nebūtu varējušas tās aizsniegt.

07:17.563 --> 07:19.648
- Un tu to zini.
- Mērij!

07:20.232 --> 07:21.233
Tu to izdarīji.

07:24.069 --> 07:27.280
Tu saindēji mūsu mazulīti.

07:27.281 --> 07:28.948
Kāpēc lai es ko tādu darītu?

07:28.949 --> 07:32.285
Tāpēc, ka es zinu, Hauard.

07:32.286 --> 07:36.372
Es zinu, ka tu nogalināji Nensiju.

07:36.373 --> 07:37.875
Un tagad es to zinu

07:38.667 --> 07:43.713
ar katru sava ķermeņa šūnu.

07:43.714 --> 07:48.509
Tevi ieslodzīs par dažiem stimulantiem
piparmētru dražeju kārbiņā.

07:48.510 --> 07:50.846
Un viņi nezina ne pusi.

07:52.306 --> 07:54.266
Iespējams, tu nekad neredzēsi meitenes.

07:55.517 --> 07:58.020
Tu, maita!

07:59.479 --> 08:01.480
Nolādētais melis!

08:01.481 --> 08:03.232
- Lūdzu, beidz!
- Sūda briesmonis!

08:03.233 --> 08:04.400
- Tev jānomierinās.
- Melis!

08:04.401 --> 08:06.235
- Kā tu uzdrošinājies?
- Kundze!

08:06.236 --> 08:08.446
- Viņš saindēja manu bērnu.
- Ko…

08:08.447 --> 08:09.614
Paklausieties manī!

08:09.615 --> 08:12.158
- Sieva ir satraukta.
- Viņš saindēja manu meitiņu!

08:12.159 --> 08:13.868
Policisti, man sieva ir satraukta.

08:13.869 --> 08:15.620
- Draņķa melis!
- Pavadiet Simpsones k…

08:15.621 --> 08:17.997
Nē, nē, nē!
Es aizvedīšu. Viņa nāks ar mani.

08:17.998 --> 08:20.208
Es neatstāšu savas meitenes ar viņu!

08:20.209 --> 08:22.293
- Nē.
- Tad ļauj man… Beidz! Mērij!

08:22.294 --> 08:24.170
- Paskaties uz mani! Beidz!
- Meitenes…

08:24.171 --> 08:27.298
- Tev jāpārtrauc. Tiksim skaidrībā.
- Bet viņš saindēja…

08:27.299 --> 08:28.591
Pārtrauc!

08:28.592 --> 08:31.386
- Tā tu kaitē sev. Lūdzu.
- Manas meitenes…

08:31.970 --> 08:34.264
Atlaidiet viņu! Lūdzu.

08:35.349 --> 08:36.933
- Viņš saindēja…
- Viss.

08:37.558 --> 08:38.559
Viss.

08:40.687 --> 08:41.688
Mērij…

08:50.697 --> 08:54.200
Šo grāmatu izņēma no apgrozības,
pirms tā nonāca veikalos.

08:54.201 --> 08:57.537
Hauards ir vienīgais,
kuram ir šis <i>Katulla V</i> tulkojums.

08:57.538 --> 09:00.331
Viņš man to uzdāvināja ļoti sen,
kad tikko sākām satikties.

09:00.332 --> 09:03.543
To pašu viņš uzdāvināja Nensijai.

09:03.544 --> 09:07.380
Un vakar, kad biju pie jums aizbraukusi,
jūs to nezinājāt?

09:07.381 --> 09:10.217
Es to visu atklāju pēc jūsu aizbraukšanas.

09:11.468 --> 09:13.095
Viņš ir sociopāts.

09:14.012 --> 09:15.096
Viņš ir melis.

09:15.097 --> 09:16.932
Vai to arī atklājāt vakar?

09:18.517 --> 09:22.563
Jūs neticēsiet,
kādus maldus cilvēks spēj sev iegalvot.

09:23.522 --> 09:25.816
Redz tikai to, ko grib, nevis to, kas ir.

09:26.400 --> 09:28.067
Bet šis. Šis gredzens.

09:28.068 --> 09:31.028
Tas ir pietiekams iemesls, izmeklētāj.
Jūs varat to izmantot.

09:31.029 --> 09:33.030
Varat viņu izsaukt,
paņemt pirkstu nospiedumus.

09:33.031 --> 09:35.867
Salīdzināt ar pierādījumiem
no nozieguma vietas.

09:35.868 --> 09:37.077
Es jums saku patiesību.

09:37.578 --> 09:40.789
Mans vīrs gulēja ar manu labāko draudzeni.

09:41.999 --> 09:43.041
Viņš viņu nogalināja.

09:44.918 --> 09:47.671
Kā vēl Nensijas gredzens
varēja nonākt manā mājā?

09:50.132 --> 09:51.383
Atvainojiet.

09:53.218 --> 09:55.219
Paldies, Džodij, ka atvedi viņu.

09:55.220 --> 09:58.598
- Lūdzu, piebiedrojieties!
- Nē, man nav ko piebilst.

09:58.599 --> 10:00.976
Labi. Bet tas nebūs ilgi.

10:16.700 --> 10:20.579
Bušē jaunkundze,
vai pazīstat kādu no šiem priekšmetiem?

10:23.332 --> 10:28.170
Jā, šīs ir Nensijas lietas.
Jā, Nensija Lorena Henesija.

10:33.133 --> 10:35.302
Nesaprotu. Vai šie ir pierādījumi?

10:42.309 --> 10:43.726
Kas notiek?

10:43.727 --> 10:45.645
Hauards tika jums klāt.

10:45.646 --> 10:49.899
Ja jūs jautājat, kā šīs kastes saturs
nonāca manā rīcībā, tad…

10:49.900 --> 10:52.528
Jā, šorīt bija atnācis jūsu vīrs, bet…

10:53.820 --> 10:55.071
Palīdziet saprast.

10:55.072 --> 10:58.534
Kā tieši šie priekšmeti nonāca jūsu mājā?

10:59.368 --> 11:01.954
Vai Henesijas kundzei
tos nozaga viņš vai jūs?

11:06.917 --> 11:08.544
Nav tā, kā izskatās.

11:09.127 --> 11:13.047
- Mērij! Ko tu izdarīji?
- Viņa…

11:13.048 --> 11:16.342
Viņa pat nebūtu pamanījusi,
ka to vairs nav.

11:16.343 --> 11:18.970
- Nensijai visa ir tik daudz.
- Ak kungs!

11:18.971 --> 11:22.431
Jūsu vīrs saka - jūs esot apskaudusi
un bijusi pārņemta ar Nensiju.

11:22.432 --> 11:23.516
Vai tā bija?

11:23.517 --> 11:25.102
Tieši to viņš grib.

11:26.520 --> 11:29.647
- Cenšas jaukt pēdas.
- Viņš saka - tāpēc jūs apsūdzot viņu

11:29.648 --> 11:32.650
- dēkā ar Nensiju.
- Nē, viņš viņu paveda.

11:32.651 --> 11:36.113
Viņš viņu nogalināja.
Viņš ir nelietis. Es ne.

11:40.409 --> 11:43.996
Ziniet, es šeit strādāju jau sen.

11:44.997 --> 11:49.041
Esmu redzējusi,
ka tuviem cilvēkiem ir dažādas attiecības.

11:49.042 --> 11:53.296
Bet tas, kas jūs trīs vienoja, -

11:53.297 --> 11:57.968
pat nezinu, kā to saukt,
bet draudzība tā nebija.

12:04.349 --> 12:05.559
Paldies, ka iegriezāties.

12:28.040 --> 12:30.625
- <i>Mammu?</i>
- Čau!

12:30.626 --> 12:33.211
Mammu! Kas notiek?
Tētis teica, ka tu nenāksi mājās.

12:33.212 --> 12:34.795
- Kur tu esi?
<i>- Slimnīcā.</i>

12:34.796 --> 12:36.381
Džūnija gribēja apciemot Artemisu.

12:37.633 --> 12:39.592
- Viņai viss labi?
<i>- Jā.</i>

12:39.593 --> 12:40.801
Jā, viņa ir pamodusies.

12:40.802 --> 12:43.555
<i>Daktere teica, ka būs labi.
Rītvakar laidīs mājās.</i>

12:46.266 --> 12:48.100
<i>- Paldies dievam.</i>
- Kas notiek?

12:48.101 --> 12:51.480
Paskaidrošu, tiklīdz varēšu. Labi, mīļais?

12:52.272 --> 12:53.565
<i>Vai vari man palīdzēt?</i>

12:55.192 --> 12:56.610
Labi, jā. Kā?

12:57.236 --> 12:59.613
Neatstāj māsas vienas ar tēvu.

13:00.239 --> 13:02.115
Tu nedrīksti izlaist viņas no acīm.

13:02.741 --> 13:03.909
<i>Vai varēsi?</i>

13:06.787 --> 13:08.829
Mammu, man jābeidz.

13:08.830 --> 13:10.666
Saprotu, ka tas ir liels lūgums.

13:11.625 --> 13:13.210
- Es saprotu.
<i>- Lai kas notiktu…</i>

13:14.002 --> 13:15.170
esmu tavā pusē.

13:35.357 --> 13:36.775
Es runāju ar Markusu.

13:37.401 --> 13:40.362
Ārtija ir pamodusies, viņai ir labāk.

13:42.489 --> 13:43.574
Tas ir labi.

13:50.581 --> 13:54.126
Es sarunāju tikšanos ar privātdetektīvu,
kurš sadarbojas ar maniem advokātiem.

13:55.711 --> 13:59.172
Viņam ir nozieguma vietas fotogrāfijas,

13:59.173 --> 14:03.677
un viņš piekrita pameklēt,
vai kaut kas saista Hauardu ar slepkavību.

14:04.219 --> 14:08.890
Tāpēc, ka pašlaik viņus pārliecinās
vienīgi tieši pierādījumi.

14:08.891 --> 14:14.021
Jā. Jo manis dēļ
mūsu teikto vairs neņem vērā.

14:20.944 --> 14:21.987
Tu dusmojies uz mani.

14:22.571 --> 14:23.780
Nē.

14:24.656 --> 14:27.159
- Es neienīstu Nensiju.
- Es zinu.

14:33.874 --> 14:36.834
Vai tu negribi zināt,
kāpēc es paņēmu tās lietas, jo…

14:36.835 --> 14:40.756
Vai tu pati zini, kāpēc? Tiešām?

14:46.261 --> 14:47.429
Mana māte.

14:48.222 --> 14:51.849
Droši vien zvana, lai uzzinātu,
vai esmu aizbēgusi ar Robertu

14:51.850 --> 14:54.269
un neglābjami aptraipījusi
Bušē dzimtas vārdu.

14:56.063 --> 14:57.105
Kā Robertam iet?

14:57.648 --> 14:58.982
Nav ne jausmas.

15:03.153 --> 15:05.030
Mums rīt agri jāceļas.

15:18.919 --> 15:21.838
Kaut ko vēlaties? Palūgšu ēdienkarti.

15:21.839 --> 15:23.714
Šeit ir labs zemeņu kokteilis.

15:23.715 --> 15:26.175
Paldies, nē. Nav vajadzības.

15:26.176 --> 15:27.760
Vai jums ir fotogrāfijas?

15:27.761 --> 15:29.429
Uzreiz pie lietas. Man patīk.

15:30.889 --> 15:33.808
Jums taču nav vāji nervi, ko?
Tās ir diezgan atklātas.

15:33.809 --> 15:35.561
Man jāredz, ko viņš viņai nodarīja.

15:56.707 --> 15:59.877
Labi. Labi.

16:00.961 --> 16:02.378
- Paldies.
- Lūdzu.

16:02.379 --> 16:05.591
Vai varat parādīt to klātienē?
Nozieguma vietu.

16:06.884 --> 16:10.094
Tā nebija runāts. Es varu zaudēt licenci.

16:10.095 --> 16:12.638
Mērij, viss, ko mums vajag,
ir šajās bildēs.

16:12.639 --> 16:13.765
Nē, nav.

16:14.850 --> 16:17.268
Ko tieši jūs vēlaties panākt?

16:17.269 --> 16:19.312
Tas nav profesionāļa darbs.

16:19.313 --> 16:21.523
Es esmu… Es viņu pazīstu.

16:22.691 --> 16:24.776
Ja viņš pieļāva kļūdu, es to atradīšu.

16:38.624 --> 16:40.833
Šeit. Nāves zona.

16:40.834 --> 16:43.044
Upuri noslepkavoja šeit.

16:43.045 --> 16:45.880
Viņu sauca Nensija, nevis "upuris".

16:45.881 --> 16:48.509
Tiešām gribat,
lai stāstu, saucot viņu vārdā?

16:49.760 --> 16:51.470
Jūsu slepkava panāk upuri šeit.

16:51.970 --> 16:55.432
Asins šļakatu trajektorija liecina,
ka viņš ir vismaz 1,82 m garš.

16:56.099 --> 16:57.683
Viņš noķer viņu šajā vietā.

16:57.684 --> 17:00.937
Viņa nevar aizbēgt, un viņš viņu pagrūž.

17:00.938 --> 17:04.899
Spriežot pēc galvaskausa lūzuma,
ar vienu reizi pilnīgi pietika.

17:04.900 --> 17:06.817
Un viņa pakrīt šeit.

17:06.818 --> 17:09.654
Vai policija neteica,
ka līķi atrada pie ūdens?

17:09.655 --> 17:10.780
Teica.

17:10.781 --> 17:14.200
Jā. Viņš aizvilka viņu
aptuveni desmit metrus uz austrumu pusi.

17:14.201 --> 17:15.702
Tur viņš pameta līķi.

17:16.744 --> 17:20.499
Ļenganu ķermeni vieglāk vilkt aiz potītēm.

17:24.670 --> 17:26.629
Bet te seko interesantākais.

17:26.630 --> 17:30.758
<i>Aptuveni pusceļā
viņš pārstāja vilkt aiz abām potītēm.</i>

17:30.759 --> 17:32.260
Kā jūs zināt?

17:32.261 --> 17:36.430
Šeit mainās asins traipu ritms.

17:36.431 --> 17:37.682
Man ir nojauta.

17:37.683 --> 17:40.685
Varbūt tam tipam bija par grūtu

17:40.686 --> 17:43.605
vilkt upuri tādu gabalu ar abām rokām.

17:44.314 --> 17:48.986
Izskatās, ka atlikušo ceļa gabalu
viņš vilcis viņu tikai ar labo roku.

17:50.153 --> 17:51.821
Ne tāpēc, ka viņš ir vārgs.

17:51.822 --> 17:54.949
Bet es domāju -
jūsu slepkavam ir kaut kāda trauma.

17:54.950 --> 17:56.869
Slima mugura
vai sačakarēts kreisais plecs.

18:15.971 --> 18:17.513
Māja tiešām ir tukša?

18:17.514 --> 18:19.390
Ārtija vēl nav izrakstīta.

18:19.391 --> 18:21.559
Markuss teica,
ka visi ir pie viņas slimnīcā.

18:21.560 --> 18:23.227
Tu nedrīksti šeit būt.

18:23.228 --> 18:25.229
Varbūt atradīsim ārsta praksi rīt?

18:25.230 --> 18:28.733
Nē, es to varu. Es to varu.

18:28.734 --> 18:31.319
Tev nekas nav man jāpierāda.

18:31.320 --> 18:32.654
Es zinu, ka nav.

18:36.074 --> 18:37.366
Iekšā un laukā.

18:37.367 --> 18:38.744
- Labi.
- Es būšu te.

19:34.174 --> 19:35.926
Tas nebija gudri.

19:36.677 --> 19:39.679
Iedomājies, kas būtu noticis,
ja nebrīdinot ierastos Bērnu dienests.

19:39.680 --> 19:41.223
Tev būtu baigās nepatikšanas.

19:42.307 --> 19:43.725
Šī joprojām ir mana māja.

19:50.023 --> 19:51.024
Kas tev tur ir?

19:55.112 --> 19:56.738
Man tas ļoti nepatīk, Mērij.

19:57.531 --> 19:58.907
Tu baidies no manis.

19:59.700 --> 20:02.118
Paskat! Tu drebi kā lapa.

20:02.119 --> 20:03.453
Tu nogalināji Nensiju.

20:04.204 --> 20:06.038
Labāk pārstāj tā teikt.

20:06.039 --> 20:08.875
Viņi zina. Policija.

20:08.876 --> 20:13.297
Viņi zina,
ka slepkavam bija kreisā pleca trauma.

20:14.047 --> 20:15.465
Viņi zina.

20:16.967 --> 20:18.552
Mana slimības vēsture.

20:19.803 --> 20:21.013
Vai tas ir tavs plāns?

20:21.972 --> 20:25.808
Aiznest to uz policiju
un apžilbināt viņus ar vēsti,

20:25.809 --> 20:27.936
ka man ir pasaulē izplatītākā
sporta trauma?

20:30.689 --> 20:34.066
Vai tu varētu vismaz apsēsties?
Stāvus poza šķiet tik kareivīga.

20:34.067 --> 20:36.486
Es tikai gribu
brīdi aprunāties, kā vienmēr.

20:38.447 --> 20:40.782
Es domāju, ka vismaz to esmu pelnījis.

20:41.825 --> 20:43.452
Tu mani pazīsti labāk par visiem.

20:44.453 --> 20:45.454
Nē.

20:46.455 --> 20:47.664
Es tevi nepazīstu.

20:50.042 --> 20:52.127
Vīrietis, ar kuru apprecējos,
vīrietis, kurā…

20:54.379 --> 20:56.256
Vīrietis, kurā iemīlējos.

20:57.925 --> 21:01.969
Viņš nemūžam nebūtu rīkojies
tik briesmīgi kā tu.

21:01.970 --> 21:03.888
Neesmu izdarījis neko briesmīgu.

21:03.889 --> 21:05.307
To dari tu.

21:06.683 --> 21:09.644
Kā tu nesaproti? Tu saplosi šo ģimeni.

21:09.645 --> 21:11.354
Nē, beidz!

21:11.355 --> 21:12.522
Beidz!

21:12.523 --> 21:15.107
- Ko beigt?
- Beidz sagrozīt manus vārdus.

21:15.108 --> 21:17.109
Kāds ir tavs mērķis? Ko tu gribi?

21:17.110 --> 21:21.114
Es gribu, lai tu pazūdi no manas mājas
un netuvojies maniem bērniem.

21:22.324 --> 21:24.909
Un es gribu,
lai tu sapūsti par to, ko izdarīji.

21:24.910 --> 21:25.911
Un ko tālāk?

21:26.495 --> 21:29.248
Kad manis vairs nebūs,
aizbildniecību neuzticēs ne tev,

21:29.831 --> 21:32.709
ne kādam no tavas
krāšņi nelīdzsvarotās ģimenītes.

21:33.210 --> 21:37.630
Diez vai tiesnesis nosūtīs
meitenes uz vecmammas marihuānas fermu

21:37.631 --> 21:39.298
pēc visa, ko viņas pārcietušas.

21:39.299 --> 21:43.261
Un tā kā krustmāmiņu Elinoru
joprojām tur aizdomās par draudzenes slep…

21:43.262 --> 21:44.554
Tu, nolādētais draņķi!

21:44.555 --> 21:47.558
Tātad atliek audžuģimene.
Un es zinu, ka to tu nevēlies.

21:50.060 --> 21:52.104
Es tevi joprojām mīlu, Mērij,

21:52.813 --> 21:54.981
par spīti taviem izdomājumiem.

21:54.982 --> 21:57.817
Es joprojām redzu,
ka mēs varam tikt tam pāri.

21:57.818 --> 21:59.694
Sākt no jauna, no nulles.

21:59.695 --> 22:01.279
To es gribu.

22:01.280 --> 22:04.575
Braukt prom uz Ohaio
visiem kopā kā ģimenei.

22:05.450 --> 22:06.994
Es zinu, cik ļoti tu mīli bērnus.

22:08.871 --> 22:10.162
Vairāk par visu.

22:10.163 --> 22:12.374
Mēs vēl varam būt ģimene, tu un es.

22:13.584 --> 22:16.170
Kā <i>Dafnids un Hloja</i>.

22:17.671 --> 22:20.424
Likstu nomākti, bet lemti viens otram.

22:24.052 --> 22:25.554
Agrāk es tam ticēju.

22:28.432 --> 22:30.142
Tad aprunājos ar Dženiju.

22:33.187 --> 22:34.688
Viņa man to parādīja.

22:36.190 --> 22:37.858
Viņa man parādīja rētu.

22:41.486 --> 22:44.656
To, kuru dabūja tovakar, kad mēģināja…

22:45.365 --> 22:46.658
pamest tevi.

22:49.661 --> 22:52.331
Vārdi. Tavi stāsti.

22:54.750 --> 22:59.379
Tas ir viens,
bet rēta uz ķermeņa ir pierādījums.

23:00.589 --> 23:03.008
Tāpēc, ka tā tu rīkojies, vai ne? Vai ne?

23:04.384 --> 23:06.136
Tu atrodi trauslu sievieti

23:07.095 --> 23:12.476
un iztukšo viņu,
līdz pāri paliec vienīgi tu.

23:14.895 --> 23:16.980
Es tikai nesaprotu vienu.

23:18.106 --> 23:21.527
Kāpēc Nensija, Hauard?

23:24.404 --> 23:26.156
Tu varēji paņemt jebkuru.

23:27.866 --> 23:28.909
Kāpēc viņu?

23:31.286 --> 23:32.996
Man žēl, Mēra.

23:38.210 --> 23:39.336
Man ļoti žēl.

23:44.258 --> 23:46.926
Bet ne jau es biju apsēsts ar Nensiju.

23:46.927 --> 23:48.220
Tu gan.

23:52.558 --> 23:55.018
- Nē.
- Es zinu, ka tu viņu mīlēji.

23:57.062 --> 23:59.063
Tu domāji, ka viņa ir ļoti skaista.

23:59.064 --> 24:01.358
Tāpēc es iesaistījos tavā spēlītē.

24:05.070 --> 24:06.989
Vispār bija diezgan seksīgi -

24:07.573 --> 24:12.995
skatīties, kā tu uzbudinājies,
iztēlojoties, ka esi viņa.

24:15.581 --> 24:17.290
<i>Ģērbjoties viņas drēbēs…</i>

24:17.291 --> 24:19.000
Laipni lūdzu, Henesija kungs un kundze!

24:19.001 --> 24:20.711
Ieliekot viņas auskarus…

24:24.089 --> 24:25.632
Tu gribēji pat smaržot kā viņa.

24:28.719 --> 24:29.720
Lūdzu, beidz!

24:39.646 --> 24:41.190
Atceries, cik mums bija jautri?

24:44.610 --> 24:45.652
Izdrāz mani!

24:51.700 --> 24:53.493
Pasaki, cik ļoti tu to vēlies, Nensij.

25:04.588 --> 25:08.175
Tagad aiznes to izmeklētājai Genzai

25:09.092 --> 25:11.345
un izstāsti visu stāstu.

25:13.514 --> 25:15.015
Jo, ja es esmu vainīgs…

25:17.309 --> 25:18.519
tad tu arī.

25:36.620 --> 25:38.914
Kas notika? Kur tu tik ilgi biji?

25:40.499 --> 25:41.500
Braucam!

26:11.780 --> 26:13.031
<i>Apturi mašīnu!</i>

26:14.575 --> 26:17.702
Lūdzu, apturi mašīnu!
Elij, apstājies! Apturi mašīnu!

26:17.703 --> 26:19.662
- Šeit?
- Apturi mašīnu!

26:19.663 --> 26:20.746
Labi.

26:20.747 --> 26:21.748
Apstājies!

26:22.499 --> 26:23.500
Viss kārtībā?

26:24.585 --> 26:25.794
Kas notiek?

26:28.589 --> 26:29.839
Velns!

26:29.840 --> 26:31.133
Mērij!

26:33.510 --> 26:34.845
Ko tu dari?

26:35.762 --> 26:36.889
Mērij, ko tu…

26:37.389 --> 26:39.016
Kas notika?

26:40.017 --> 26:42.476
Lūdzu, atbildi. Izstāsti, kas notika.

26:42.477 --> 26:43.812
Es to nevaru.

26:44.980 --> 26:46.522
- Es to nevaru.
- Ko?

26:46.523 --> 26:48.733
Es to nevaru. Nevaru iet uz policiju.

26:48.734 --> 26:50.068
Ko tu runā?

26:50.569 --> 26:51.570
Viņš ir uzvarējis.

26:52.070 --> 26:53.655
- Tā nevar.
- Hauards ir uzvarējis.

26:55.282 --> 26:57.074
Es varu zaudēt bērnus. Saproti?

26:57.075 --> 26:58.951
- Es varu…
- Bet, ja viņš būs cietumā…

26:58.952 --> 27:00.786
Nebūs. Vai tu nesaproti?

27:00.787 --> 27:02.998
Viņš ir daudz gudrāks par mani, Elij.

27:03.498 --> 27:05.750
Viņš vienmēr ir man divus soļus priekšā.

27:05.751 --> 27:07.461
Viņš ir daudz gudrāks par mani.

27:08.086 --> 27:10.380
Kāpēc es to vispār daru?

27:11.465 --> 27:13.174
Nensija domāja, ka esmu nožēlojama.

27:13.175 --> 27:14.800
Nē, Nensija tevi mīlēja.

27:14.801 --> 27:17.428
Jā, viņa jājās ar manu vīru.

27:17.429 --> 27:20.849
Hauards varbūt ir mēsls,
bet Nensija arī nav nevainīga.

27:21.600 --> 27:22.726
Nav.

27:23.310 --> 27:26.145
Lūdzu. Es nevaru.
Es nevaru zaudēt vēl vairāk.

27:26.146 --> 27:28.232
Es nevaru zaudēt viņus, nevaru.

27:29.441 --> 27:31.777
Viņš ir slepkava.

27:32.277 --> 27:37.699
Viņš ir nolādēts slepkava.
Viņš noslepkavoja mūsu labāko draudzeni.

27:38.200 --> 27:41.202
Viss. Vienīgi tam ir nozīme.

27:41.203 --> 27:45.456
Saprotu, ka esi nogurusi.
Saprotu, ka tu baidies. Es arī.

27:45.457 --> 27:48.042
Mēs brauksim mājās,
kāpsim gultā un gulēsim.

27:48.043 --> 27:50.127
Un rīt pamodīsimies. Kopā.

27:50.128 --> 27:53.590
Brauksim uz policiju
ar Hauarda slimības vēsturi, kā runājām.

27:56.051 --> 27:57.219
Lūdzu.

29:28.352 --> 29:29.353
Mēra!

29:39.404 --> 29:40.405
Mērij?

29:45.619 --> 29:46.620
Ak kungs!

29:47.746 --> 29:48.747
Mērij!

29:50.582 --> 29:52.542
- <i>Sveiki! Šeit Mērija.</i>
- <i>Un Džūnija.</i>

29:52.543 --> 29:53.626
- Velns!
- <i>Un es!</i>

29:53.627 --> 29:55.837
- <i>Mēs tagad nevaram…</i>
- Nē.

29:55.838 --> 29:57.797
Lūdzu. Mērij?

29:57.798 --> 29:59.924
- <i>Sveiki! Šeit Mērija.
- Un Džūnija.</i>

29:59.925 --> 30:01.385
- <i>Un es!</i>
- Nē, lūdzu.

30:02.219 --> 30:03.594
<i>Sveiki! Šeit Mērija.</i>

30:03.595 --> 30:05.096
- <i>Un Džūnija.
- Un es.</i>

30:05.097 --> 30:07.348
<i>Pašlaik nevaram atbildēt,
bet atstājiet ziņu,</i>

30:07.349 --> 30:10.269
<i>- mēs atzvanīsim.</i>
- Mērij, kur tu esi?

30:35.335 --> 30:37.129
Es neko neteikšu.

30:40.716 --> 30:42.342
Es būšu laba.

30:46.805 --> 30:48.265
Apsolu.

32:00.963 --> 32:01.964
Mērij!

32:03.799 --> 32:05.383
- Dieva dēļ!
- Kur viņa ir?

32:05.384 --> 32:07.552
- Man ir kaimiņi.
- Kur ir Mērija?

32:07.553 --> 32:08.719
Negrib tevi redzēt.

32:08.720 --> 32:10.973
Ko? Ko tu izdarīji?

32:11.473 --> 32:14.600
Neko. Viņa pati to izvēlējās.
Atgriezās no brīva prāta.

32:14.601 --> 32:16.102
Viņa to nedarītu.

32:16.103 --> 32:19.814
Varbūt tu to nezini,
bet laulībā mēdz būt kāpumi un kritumi.

32:19.815 --> 32:22.817
Mērija ir mana sieva,
es - viņas vīrs, mēs esam ģimene.

32:22.818 --> 32:23.901
Mērij!

32:23.902 --> 32:25.945
Lai ko tu domātu, Elinor,

32:25.946 --> 32:27.489
tu pie šīs ģimenes nepiederi.

32:28.156 --> 32:30.157
Lasies no mana īpašuma,
citādi saukšu policiju,

32:30.158 --> 32:31.868
lai tevi arestē par ielaušanos.

32:31.869 --> 32:33.245
Sū…

32:34.830 --> 32:35.831
Mērij!

32:37.291 --> 32:39.293
Ak dievs! Mērij?

32:40.085 --> 32:42.336
- Kas notika?
- Prom no mana īpašuma!

32:42.337 --> 32:45.716
Ko tu dari? Tu zini, ko viņš izdarīja.

32:46.425 --> 32:48.594
Viņš nogalināja Nensiju.

32:49.553 --> 32:51.220
Neesi gļēvule, Mērij.

32:51.221 --> 32:53.055
- Ej prom!
- Viņš zina, ko izdarīja.

32:53.056 --> 32:54.308
- Tūliņ pat. Prom!
- Mērij!

33:02.232 --> 33:03.734
Es jau eju, eju.

33:27.925 --> 33:29.717
KONTAKTI

33:29.718 --> 33:30.719
MĒRIJA

33:31.887 --> 33:33.054
<i>Sveiki! Šeit Mērija.</i>

33:33.055 --> 33:34.597
- <i>Un Džūnija.</i>
- <i>Un es.</i>

33:34.598 --> 33:37.559
<i>Pašlaik nevaram atbildēt,
bet atstājiet ziņu, mēs…</i>

33:46.401 --> 33:48.611
Bušē jaunkundze!
Vai Henesija kungs jūs gaida?

33:48.612 --> 33:49.779
Vai viņš ir mājās?

33:49.780 --> 33:52.074
- Ir, bet viņš nav viens.
- Tas ir steidzami.

33:53.242 --> 33:55.327
Kad es neesmu darījis to, ko tu lūdz?

33:56.703 --> 33:59.205
- Piedodiet, kungs.
- Ko tu šeit dari?

33:59.206 --> 34:00.581
Man jārunā ar tevi.

34:00.582 --> 34:02.166
- Diemžēl to nevar.
- Tas ir ļo…

34:02.167 --> 34:04.752
Kā redzi, mans dēls stāv bezdibeņa malā.

34:04.753 --> 34:07.506
- Tas ir svarīgi.
- Lai sazinās jūsu advokāti.

34:08.130 --> 34:09.757
Nensiju nogalināja Hauards.

34:11.385 --> 34:12.386
Ko?

34:16.849 --> 34:20.600
Robert, man ļoti žēl,
bet viņam bija dēka ar Nensiju.

34:20.601 --> 34:23.479
Nezinu, kad sākās,
varbūt tad, kad viņi kopā strādāja.

34:23.480 --> 34:26.566
Bet to izdarīja viņš.
Viņš nogalināja Nensiju.

34:26.567 --> 34:28.317
Mērijai ir pierādījumi.

34:28.318 --> 34:30.903
Vai atceries to īru gredzenu,
ko Nensija valkāja?

34:30.904 --> 34:32.196
- Jā.
- Viņai tas bija tovakar.

34:32.197 --> 34:38.078
Hauards to novilka Nensijas līķim
un paslēpa, bet Mērija to atrada.

34:38.745 --> 34:39.996
Tad viss ir atrisināts.

34:41.248 --> 34:44.082
Tā nevar būt taisnība. Tas ir absurds.

34:44.083 --> 34:45.334
Robert,

34:45.335 --> 34:47.254
es ticu Mērijai.

34:54.261 --> 34:56.846
Kāpēc jūs ar to neejat uz policiju?

34:56.847 --> 34:59.098
Mēs gājām. Mēģinājām, bet tas ir…

34:59.099 --> 35:03.352
Tas ir ļoti sarežģīti.
Bet viens jūsu zvans policijas šefam…

35:03.353 --> 35:04.604
Pilnīgi izslēgts.

35:04.605 --> 35:06.147
Lai to izdara Konstansa.

35:06.148 --> 35:08.316
Tavai mātei noteikti ir ietekme policijā.

35:08.317 --> 35:10.736
Varbūt Bostonā, bet šeit…

35:11.904 --> 35:16.449
Jūs nesaprotat. Hauards ir bīstams.
Mērijai draud briesmas.

35:16.450 --> 35:18.034
- Nē.
- Kāpēc?

35:18.035 --> 35:21.038
Šī ģimene jau ir pietiekami cietusi
no negatīvas publicitātes.

35:21.622 --> 35:23.248
Es neriskēšu.

35:24.208 --> 35:25.250
Tu to darīsi.

35:25.876 --> 35:27.419
Tā sieviete tevi krāpa.

35:30.547 --> 35:34.551
Vai atceries, ko tu man teici
pēc pirmās tikšanās ar viņu?

35:36.053 --> 35:38.472
Tu teici, ka viņa sabojās mūsu asinis.

35:39.056 --> 35:42.059
Mūsu asinis.
It kā mēs būtu kaut kāda augstāka suga.

35:43.018 --> 35:45.354
Visvairāk viņa gribēja izpatikt tev.

35:46.063 --> 35:50.149
Tuvākais tēvam, kas viņai bija,
izrādījās nolādēts plēsoņa,

35:50.150 --> 35:51.276
kas viņu izvaroja.

35:51.777 --> 35:55.447
Es viņai apsolīju, ka sargāšu viņu.

35:57.616 --> 36:02.788
Domāju, ka spēšu darīt laimīgu,
bet nespēju.

36:04.081 --> 36:05.082
Tāpēc, ka…

36:07.084 --> 36:08.293
tu man neļāvi.

36:10.462 --> 36:12.047
Tu mani infantilizēji.

36:13.048 --> 36:14.424
Kā vienmēr.

36:15.300 --> 36:18.219
Tevis dēļ
Nensija nekad neredzēja manī vīrieti.

36:18.220 --> 36:19.721
Vai gribi būt vīrietis?

36:21.139 --> 36:22.391
Tad izturies atbilstoši.

36:26.895 --> 36:27.980
Tēt!

36:34.194 --> 36:35.696
Tu piezvanīsi priekšniekam Olbraitam.

36:37.447 --> 36:38.657
Ja ne…

36:40.826 --> 36:42.536
es nodošu atklātībai visu.

36:44.329 --> 36:48.040
Katru ārzonas kontu,
katru nelikumīgo transakciju,

36:48.041 --> 36:49.543
katru piesegšanu.

36:51.420 --> 36:54.338
Es parūpēšos,
ka visa mūsu netīrā veļa būs pirmajā lapā

36:54.339 --> 36:56.717
visos ziņu kanālos vēl veselu gadu.

36:59.386 --> 37:01.220
Un tad, kad es būšu beidzis,

37:01.221 --> 37:04.516
Henesiju vārdam nebūs vairāk vērtības
kā sūda papīra saspraudei.

37:21.408 --> 37:23.452
Kenet! Jā.

37:24.953 --> 37:25.996
Izdari pakalpojumu.

37:37.674 --> 37:39.842
Bet es negribu nedēļu nīkt mašīnā.

37:39.843 --> 37:43.471
Nu beidz, jūnija puķīt.
Tas būs piedzīvojums. Zini ko?

37:43.472 --> 37:45.848
Pa ceļam piestāsim
visos nacionālajos parkos.

37:45.849 --> 37:47.601
Vai mamma arī brauks līdzi?

37:48.560 --> 37:49.853
Kāpēc gan ne?

37:51.563 --> 37:54.358
Mums tikai jāpārvar
daži juridiski šķēršļi,

37:55.859 --> 37:57.694
bet mēs ar jūsu mammu saprotamies.

38:06.453 --> 38:07.454
Sēdi!

38:08.121 --> 38:09.373
Kas notiek?

38:10.874 --> 38:13.919
Paliec pie māsām.
Nekas, mīlulīt. Mēs noskaidrosim.

38:16.046 --> 38:17.756
Izmeklētāj! Policisti!

38:18.382 --> 38:21.801
Simpsona kungs, mums ir atļauja
vest jūs uz nopratināšanu

38:21.802 --> 38:25.264
sakarā ar Nensijas Henesijas
slepkavību 8. aprīlī.

38:27.182 --> 38:28.183
Parādiet!

38:30.978 --> 38:32.229
Un ja es atteikšos?

38:32.896 --> 38:34.731
Tad pieprasīsim jūsu aresta orderi.

38:36.775 --> 38:38.860
Nekas, meitenes.
Līdz gulētiešanai būšu mājās.

38:38.861 --> 38:41.612
Hauard, es to neizdarīju.
Es to neizdarīju.

38:41.613 --> 38:42.698
Tā nebiju es.

38:43.198 --> 38:44.907
Piezvaniet Bērnu dienestam.

38:44.908 --> 38:46.826
Bērnus nevar atstāt bez uzraudzības.

38:46.827 --> 38:49.121
Nē, lūdzu. Nevajag.

38:50.289 --> 38:51.706
Es to neizdarīju.

38:51.707 --> 38:54.251
Man ar to nebija nekāda sakara. Lūdzu.

38:55.419 --> 38:56.420
Lūdzu.

39:13.520 --> 39:16.022
Esmu tepat. Mammīte ir tepat.

39:16.023 --> 39:17.816
- Nāciet šeit.
- Es jūs mīlu.

39:25.532 --> 39:26.950
Esmu tepat.

39:34.458 --> 39:35.709
Pasakiet, kas jādara.

39:37.794 --> 39:38.879
Kas man jādara?

39:39.713 --> 39:41.423
Pat nesaprotu, kā tas notika.

39:41.965 --> 39:44.675
Sliktākajā gadījumā, ja jūsu vīru arestēs,

39:44.676 --> 39:48.180
jūsu meitas
pagaidām ievietos audžu ģimenē.

39:50.974 --> 39:53.392
Jūs varat apstrīdēt lēmumu tiesā.

39:53.393 --> 39:56.103
Bet jūsu gadījumā
var paiet vairākas nedēļas, pat mēneši.

39:56.104 --> 39:57.647
Labākajā gadījumā?

39:57.648 --> 40:00.651
Jūsu vīru atbrīvos,
un viņš atbrauks pakaļ meitām.

40:01.401 --> 40:02.818
Cerēsim uz labāko.

40:02.819 --> 40:06.114
Kā ar krustmāti?
Par viņām varētu rūpēties krustmāte.

40:06.615 --> 40:09.700
Iedošu jums
juridiskās palīdzības kontaktus, labi?

40:09.701 --> 40:10.702
Labi.

40:12.746 --> 40:14.539
ELINORA
BALSS ZIŅA - NEATBILDĒTS ZVANS

40:14.540 --> 40:16.458
ELINORA

40:17.543 --> 40:19.711
<i>Tu esi nepārspējama.</i>

40:20.462 --> 40:23.673
<i>Pēc visa. Viņš viņu nogalināja.</i>

40:23.674 --> 40:26.468
<i>Mērij, viņš viņu nogalināja.
Viņš ir plēsoņa.</i>

40:27.511 --> 40:29.763
<i>Un tu atgriezies pie viņa?</i>

40:30.264 --> 40:32.932
Mēs būtu atradušas iespēju,
kā atgūt meitenes.

40:32.933 --> 40:36.311
Es būtu gāzusi kalnus, lai to panāktu.

40:36.937 --> 40:38.688
<i>Man tas jālabo.</i>

40:38.689 --> 40:41.775
<i>Man tas jālabo Nensijas dēļ
ar vai bez tevis.</i>

40:44.570 --> 40:47.864
<i>Jauns pavērsiens
Nensijas Henesijas slepkavības lietā.</i>

40:47.865 --> 40:50.741
<i>Avoti vēsta,
ka viss sācies ar anonīmu ziņojumu.</i>

40:50.742 --> 40:53.078
<i>Esam apstiprinājuši,
ka ieraksts ir ticams.</i>

40:53.620 --> 40:54.871
<i>Jūs tūliņ redzēsiet,</i>

40:54.872 --> 40:58.165
<i>ko policija uzskata
par galveno aizdomās turēto</i>

40:58.166 --> 41:00.252
<i>Nensijas Henesijas slepkavības lietā.</i>

41:01.962 --> 41:06.549
<i>Video redzamais vīrietis identificēts
kā Skots Rīds no Beikersfīldas.</i>

41:06.550 --> 41:09.051
<i>Šie kadri uzņemti
Henesijas kundzes slepkavības vakarā</i>

41:09.052 --> 41:10.636
<i>pie Arrojoseko parka.</i>

41:10.637 --> 41:12.389
<i>Sākusies meklēšana.</i>

41:13.307 --> 41:16.976
<i>Varasiestādes brīdina,
ka Rīds var būt bruņots un bīstams.</i>

41:16.977 --> 41:19.437
<i>Ja jums ir ziņas par viņa atrašanās vietu,</i>

41:19.438 --> 41:21.440
<i>sazinieties ar ārkārtas dienestiem.</i>

42:13.575 --> 42:15.577
Tulkojusi Dace Andžāne
