WEBVTT

00:52.970 --> 00:56.639
<i>Neviem, či si to Robert ešte pamätá,</i>

00:56.640 --> 00:59.184
<i>no ja som ho stretla prvá.</i>

00:59.935 --> 01:01.811
<i>V ten večer, pred všetkými tými rokmi,</i>

01:01.812 --> 01:06.024
<i>opierala som sa o kuchynské skrinky,
opitá lacným pivom…</i>

01:07.317 --> 01:08.569
<i>rozosmiala som ho</i>

01:09.152 --> 01:13.866
<i>a bolo to spontánne a prirodzené.</i>

01:15.617 --> 01:17.202
<i>Vedela som, že to cíti rovnako.</i>

01:18.495 --> 01:21.665
<i>No potom prišla ona a predstavila som ich.</i>

01:22.291 --> 01:24.543
<i>„Robert, toto je Nancy.“</i>

01:40.976 --> 01:42.269
Čo je?

01:46.648 --> 01:48.025
Božemôj.

02:25.896 --> 02:29.524
NEDOKONALÉ ŽENY

02:29.525 --> 02:31.443
PODĽA KNIHY ARAMINTY HALLOVEJ

02:42.454 --> 02:44.373
Ani sa jej nepodobá.

02:45.290 --> 02:48.794
Jasné, že je to Nancy,
ale nevyzerá ako ona.

02:50.963 --> 02:53.130
Obhajovala som Davida.

02:53.131 --> 02:56.301
Podľa mňa to naozaj nedávalo zmysel.

02:58.011 --> 02:59.012
Veď ani nedáva.

02:59.638 --> 03:01.556
Všetci to uvidia

03:01.557 --> 03:04.141
a vytvoria si vlastný názor,
než budem môcť…

03:04.142 --> 03:05.602
Viem, ale…

03:07.980 --> 03:13.735
Snáď vieš, že nech cítiš čokoľvek,
môžeš mi o tom povedať.

03:15.529 --> 03:16.613
Je…

03:19.658 --> 03:23.328
dosť zlé si ju už len predstaviť
s niekým iným, no vidieť to…

03:26.999 --> 03:29.751
Myslel som si, že jeho zatknutie mi…

03:31.545 --> 03:35.716
prinesie akúsi úľavu.

03:40.762 --> 03:41.763
Ale neprinieslo.

03:43.515 --> 03:45.142
Tebe áno?

03:47.102 --> 03:49.271
Nie. Ani nie.

03:50.189 --> 03:54.359
Aj napriek tomu všetkému…
ju stále milujem.

03:57.404 --> 03:59.573
Dal by som všetko, aby sa mi vrátila.

04:01.200 --> 04:02.284
Je to šialené či…

04:03.785 --> 04:04.786
Nie.

04:07.497 --> 04:08.999
Nie je to šialené.

04:16.089 --> 04:17.591
Tu bývam.

04:22.554 --> 04:23.847
- Hej.
- Áno?

04:27.226 --> 04:29.770
Ďakujem, že si dnes šla so mnou.

04:30.604 --> 04:34.024
Bolo príjemné byť na mieste,
ktoré je pre ňu dôležité.

04:34.775 --> 04:36.777
Hoci len na chvíľku.

04:48.080 --> 04:49.540
- Vďaka.
- Vďaka.

04:55.712 --> 04:56.713
Doriti.

04:58.757 --> 04:59.758
Ahoj.

05:01.885 --> 05:07.849
Prišiel som ťa konfrontovať,
že si mi neodpísala ale… páni.

05:07.850 --> 05:09.350
Prepáč.

05:09.351 --> 05:11.519
Ak si mala iné plány, stačilo povedať.

05:11.520 --> 05:14.272
Bola som dohodnutá s kamarátom,
že pôjdeme na balet,

05:14.273 --> 05:16.566
a mala som vypnuté zvonenie.

05:16.567 --> 05:18.694
Mám pocit, že ma neberieš vážne.

05:19.444 --> 05:23.531
Myslela som si, že obaja vieme,
že nehľadám nič vážne, J.

05:23.532 --> 05:25.116
Tak som to nemyslel.

05:25.117 --> 05:28.828
Nerešpektuješ ma ako človeka.

05:28.829 --> 05:29.913
Rešpektujem.

05:30.539 --> 05:33.249
J, teraz to nemám ľahké.

05:33.250 --> 05:35.877
Ale nejde len o dnešok, však?

05:35.878 --> 05:40.131
Po párty na Deň sv. Patrika si prišla
o dve hodiny neskôr, ako sme sa dohodli.

05:40.132 --> 05:41.299
V deň priateľkinej smrti

05:41.300 --> 05:43.634
si mi napísala o 21.00 a prišla si o 1.00.

05:43.635 --> 05:46.470
- O čo šlo?
- Nie, bolo to tesne po 22.00.

05:46.471 --> 05:48.639
- Nie, určite to bolo neskôr.
- Nebolo.

05:48.640 --> 05:50.392
El, čakal som ťa.

05:52.811 --> 05:55.271
Nemali by sme o tom hovoriť na ulici.

05:55.272 --> 05:57.107
Mali by sme ísť hore.

05:57.816 --> 06:00.109
Otvoriť si fľašu vína

06:00.110 --> 06:03.113
a skúsiť si o tom pohovoriť ako dospelí.

06:04.198 --> 06:06.365
- Môže byť?
- Spomenula si víno.

06:06.366 --> 06:09.286
Presvedčilo ťa víno,
nie tá dospelácka časť.

07:33.078 --> 07:34.079
Dobré ránko.

07:34.788 --> 07:37.248
- Ahoj.
- Bez mlieka a cukru.

07:37.249 --> 07:39.584
Iba pomletá káva a horúca voda.

07:39.585 --> 07:41.085
- Tvoja obľúbená.
- Vďaka.

07:41.086 --> 07:42.087
Prosím.

07:43.547 --> 07:44.922
Budeš meškať do práce.

07:44.923 --> 07:46.842
Myslím, že šéfka to pochopí.

07:47.968 --> 07:50.052
No teda.

07:50.053 --> 07:52.805
Nevedel som, že ťa baví rybolov. Naozaj?

07:52.806 --> 07:53.891
Nebaví.

07:55.767 --> 07:59.770
Dobre, no ak sa to chceš naučiť,
poznám skvelé miesto pri jazere Gregory…

07:59.771 --> 08:02.315
J, mal by si ísť do kancelárie.

08:02.316 --> 08:05.484
Hej. Áno, mal by som.

08:05.485 --> 08:08.404
Idem na to. Uvidíme sa tam.

08:08.405 --> 08:09.406
Áno.

08:22.044 --> 08:24.921
- Chcem čokoládovú.
- Aj ja.

08:24.922 --> 08:26.088
Bola som prvá.

08:26.089 --> 08:28.675
Prepáč, zlatko, platí prednosť.

08:29.259 --> 08:33.221
O 20 minút buďte nachystané s ruksakmi.
Čo poviete tete Ellie?

08:33.222 --> 08:34.805
- Ďakujem.
- Prosím.

08:34.806 --> 08:36.516
- Ďakujem.
- Veľa cukru?

08:36.517 --> 08:37.643
Nič také neexistuje.

08:38.393 --> 08:39.726
Kiežby si bola moja mama.

08:39.727 --> 08:40.811
Čo si mi chcel povedať

08:40.812 --> 08:42.187
- o tom balete?
- Stačí.

08:42.188 --> 08:44.273
Takže už nemôžem ani používať auto?

08:44.274 --> 08:45.441
To sa stáva, Marcus.

08:45.442 --> 08:47.944
Keď v aute potajme vapuješ, bude to robiť.

08:47.945 --> 08:49.028
- Nevapoval som.
- Ahojte.

08:49.029 --> 08:50.112
- Ahoj.
- Eleanor.

08:50.113 --> 08:51.864
Povieš mu, nech to tak nehrotí?

08:51.865 --> 08:53.241
- Nech ma naštartuje.
- Zlatko.

08:53.242 --> 08:55.576
- Choďte s otcom von.
- Nájdem káble.

08:55.577 --> 08:57.995
- Prepáč mi to všetko.
- Nie, to nič.

08:57.996 --> 09:00.039
Sľubujem, že sa ti budem naplno venovať.

09:00.040 --> 09:01.958
- Iba…
- Urobme priestor.

09:01.959 --> 09:05.044
- Preboha. Prepáč.
- To nič. Ja to pozbieram.

09:05.045 --> 09:06.463
Urobím to. Ellie, nechaj…

09:11.134 --> 09:12.970
- Čo to je?
- Nič.

09:13.470 --> 09:15.596
Nič? Je to policajná správa.

09:15.597 --> 09:17.349
DOPLŇUJÚCA SPRÁVA

09:18.016 --> 09:19.684
Sú to verejné dokumenty.

09:19.685 --> 09:21.727
Áno, ale prečo ich máš?

09:21.728 --> 09:24.647
Lebo mi na tom niečo nesedí.

09:24.648 --> 09:26.274
Viem, že Davida zatkli,

09:26.275 --> 09:28.776
no nezatkli ho za vraždu, ale za krádež

09:28.777 --> 09:32.071
na základe výpovede nejakého informátora.

09:32.072 --> 09:33.781
Niečo na tom smrdí.

09:33.782 --> 09:37.785
Médiá sa to snažia spojiť s Nancy,
hoci to s ňou nesúvisí.

09:37.786 --> 09:40.914
Venuješ tomu veľa času.

09:41.540 --> 09:45.002
Nerob to. Nerob zo mňa nejakú slabošku.

09:46.211 --> 09:48.087
Mám toho dosť doma.

09:48.088 --> 09:49.089
Dobre.

10:01.268 --> 10:04.229
Ďakujem. Nevedel som sa k tomu prinútiť.

10:05.480 --> 10:06.856
Chápem.

10:06.857 --> 10:10.735
Ja stále zízam na jej staré správy
a nedokážem ich vymazať.

10:10.736 --> 10:11.737
Hej.

10:12.988 --> 10:16.283
- Tvoje raňajky?
- Nemám chuť na jedlo.

10:16.867 --> 10:18.202
Deje sa ešte niečo?

10:19.161 --> 10:23.122
Nechcem ťa pri tom všetkom
zaťažovať s ďalšími vecami.

10:23.123 --> 10:24.124
O čo ide?

10:26.877 --> 10:31.589
Kit sa ma pýtala, čo budeme robiť
na Corine narodeniny, tento víkend.

10:31.590 --> 10:33.090
Zabudol som na ne.

10:33.091 --> 10:35.927
Takže sa snažím nájsť DJ-a
na nejakú tichú disco,

10:35.928 --> 10:40.890
netuším, či sa jej bude vôbec páčiť,
a googlim „narodeninová oslava 17-ročnej.“

10:40.891 --> 10:43.644
Opatrne. Nechceš skončiť na zozname.

10:44.353 --> 10:47.105
Teraz sa cítim ako idiot a zvrhlík, vďaka.

10:50.984 --> 10:53.779
Čo za otca zabudne na dcérine narodeniny?

10:54.279 --> 10:55.613
Neverím.

10:55.614 --> 10:57.865
- Ten, čo bol ženatý s Nancy.
- Hej.

10:57.866 --> 10:59.825
Nikdy si na také veci nemusel myslieť.

10:59.826 --> 11:01.869
Áno, ale chcem sa aspoň posnažiť.

11:01.870 --> 11:04.706
Sú to jej prvé narodeniny od…

11:08.752 --> 11:10.753
Vďaka Nancy boli vždy kúzelné.

11:10.754 --> 11:13.047
<i>Nebudem mať príhovor, prisahám.</i>

11:13.048 --> 11:16.884
Pred 16 rokmi
mi vstúpil do života ten najlepší dar

11:16.885 --> 11:20.096
a dnes oslavujeme jej narodeniny.

11:20.097 --> 11:23.599
Bež ďalších slov, oslávenkyňa.

11:23.600 --> 11:25.394
Moje dievčatko Cora.

11:28.438 --> 11:29.815
Dnešok si uži.

11:56.884 --> 11:58.552
Nechcem to posrať.

12:00.179 --> 12:01.888
Môžem pomôcť.

12:01.889 --> 12:05.641
Nanciných osláv som zažila viac než dosť.

12:05.642 --> 12:08.436
Mohla by som niečo vymyslieť.

12:08.437 --> 12:11.772
- Nie je to priveľa?
- Ide o Coru. Čo môže byť priveľa?

12:11.773 --> 12:14.942
- Nič také nie je.
- Ďakujem.

12:14.943 --> 12:17.028
Hej. Dobre.

12:17.029 --> 12:19.865
- Pošli mi, čo zatiaľ máš, dobre?
- Hej, dobre.

12:26.330 --> 12:29.833
Detektívka Ganzová,
chcete si v tejto štvrti kúpiť dom?

12:30.417 --> 12:32.753
S mojím platom, žiaľ, nie.

12:33.670 --> 12:34.755
Nádhera.

12:35.297 --> 12:37.382
- Ďakujem.
- Neuveriteľný dizajn.

12:38.008 --> 12:42.095
Málokto by si však nechal
veterán 450 SL prelakovať na mieru.

12:42.721 --> 12:45.515
No ak peniaze nehrajú rolu,
čo na tom záleží,

12:45.516 --> 12:48.644
že sa tým zníži hodnota
dokonale zachovaného veterána?

12:50.270 --> 12:52.272
- Každý podľa seba.
- Áno.

12:52.981 --> 12:53.982
Pekný deň.

12:54.566 --> 12:56.610
Vlastne, ak môžem…

12:58.445 --> 13:00.029
Určite ste videli túto fotku.

13:00.030 --> 13:04.659
- Áno, je v správach.
- Áno. Dosť som ju skúmala,

13:04.660 --> 13:10.582
no neviem sa preniesť
cez výraz pani Hennesseyovej.

13:11.542 --> 13:15.878
Však? Pôsobí uvoľnene, akoby tam patrila.

13:15.879 --> 13:17.380
Ale nedáva to zmysel.

13:17.381 --> 13:21.843
Čo má pasadenská smotánka
spoločné s touto partiou?

13:21.844 --> 13:24.263
Kedysi nepatrila medzi smotánku.

13:25.055 --> 13:26.848
Pred Robertom mala iný život.

13:26.849 --> 13:28.267
Aký?

13:29.059 --> 13:30.351
Drsný.

13:30.352 --> 13:34.272
Matka alkoholička,
násilnícky nevlastný otec, obytný príves.

13:34.273 --> 13:36.358
Nemala to ľahké.

13:36.859 --> 13:39.695
Áno. Prešli sme si jej minulosť.

13:40.737 --> 13:42.613
Preto je to ešte zvláštnejšie.

13:42.614 --> 13:45.199
- Ako to?
- No, čo mala taká žena

13:45.200 --> 13:49.204
spoločné s Robertom a jeho rodinou?

13:50.581 --> 13:51.915
Alebo s vami?

13:52.708 --> 13:55.960
Prešetrujete moje priateľstvo?

13:55.961 --> 13:58.380
Nie. Neprešetrujeme.

13:59.089 --> 14:01.383
Je to obvinenie z lúpeže iba hlúposť?

14:02.092 --> 14:03.676
Nepýtali by ste sa ma na to,

14:03.677 --> 14:05.721
ak by ste mali proti Davidovi dôkazy.

14:06.388 --> 14:08.390
Preverujete niekoho iného?

14:10.767 --> 14:12.186
Ďakujem za váš čas.

14:50.182 --> 14:52.351
- Doriti.
- Stiahnite okno!

14:55.562 --> 14:58.481
Nemáte právo sledovať ma.
Toto je obťažovanie.

14:58.482 --> 15:01.234
Chcem vaše meno a číslo odznaku.

15:01.235 --> 15:02.236
Nie som policajt.

15:03.237 --> 15:04.821
Pracujem pre Donovana.

15:09.868 --> 15:10.869
Dobre.

15:12.913 --> 15:14.998
Boli ste už vo vojnovej zóne?

15:15.624 --> 15:18.084
Strata života vás zmení.

15:18.085 --> 15:20.711
Nechal som ich požiadať o azyl,

15:20.712 --> 15:24.132
potiahol som za vládne nitky,
o ktorých sme sa bavili, a…

15:24.716 --> 15:29.262
V skratke,
dnes majú úspešnú zubnú ambulanciu.

15:29.263 --> 15:32.807
Ich dcéra vlani spromovala
na newyorskej univerzite Vassar.

15:32.808 --> 15:34.059
Neuveriteľné.

15:35.269 --> 15:39.273
Keď k vám prehovorí srdce,
musíte mu načúvať.

15:40.190 --> 15:43.776
Dámy, prepáčte,
ale musím vyriešiť istý obchod,

15:43.777 --> 15:45.779
no o chvíľu sa uvidíme pri bazéne.

15:49.199 --> 15:52.619
Zlaté. Používaš moje príbehy
na balenie žien?

15:53.245 --> 15:54.329
Je to dobrý príbeh.

15:55.038 --> 15:57.456
A s mamou sme zafinancovali
tú tvoju malú charitu,

15:57.457 --> 15:59.041
takže je to aj môj príbeh.

15:59.042 --> 16:01.920
Malú charitu? Vďaka, Donnie.

16:02.838 --> 16:05.256
A ich dcéra šla na vysokú do Ohia.

16:05.257 --> 16:06.424
New York znel lepšie.

16:06.425 --> 16:10.428
- Páni.
- Podľa Winstona vieš šprintovať.

16:10.429 --> 16:12.346
Áno, keď musím.

16:12.347 --> 16:15.308
Keď sestre umrie kamarátka,
niektoré rodiny

16:15.309 --> 16:18.645
jej kúpia kvety, darčekový kôš
alebo ju dokonca objímu.

16:19.396 --> 16:20.522
To sa ma netýka.

16:21.190 --> 16:24.066
Vraj je to kliatba
slušne vychovaných a bohatých.

16:24.067 --> 16:26.152
- Dobre.
- Málo objatí.

16:26.153 --> 16:27.987
Veľa potlačených emócií, vieš?

16:27.988 --> 16:31.282
Správne. Keďže Winston
skončil so sledovaním

16:31.283 --> 16:34.203
a ty vidíš, že som úplne v bezpečí,

16:34.870 --> 16:36.413
možno by ste mali ísť domov.

16:38.457 --> 16:39.750
Rád by som.

16:40.501 --> 16:42.168
Mám lepšie plány než stráženie.

16:42.169 --> 16:44.337
- Ale…
- Ale keď sa stane tragédia,

16:44.338 --> 16:46.798
máš tendenciu správať sa nepredvídateľne.

16:47.591 --> 16:49.383
- To nie je fér.
- Nie?

16:49.384 --> 16:50.468
Nie.

16:50.469 --> 16:52.553
- Keď umrel ocko…
- Nie… Nerob to.

16:52.554 --> 16:54.764
Neťahaj ho do tohto.

16:54.765 --> 16:57.601
Vtedy som na tom bola úplne inak.

16:59.853 --> 17:01.145
To naozaj?

17:01.146 --> 17:03.564
Ak by si nevidela dôkaz, poprela by si to.

17:03.565 --> 17:05.650
Len dvaja starí priatelia, čo smútia.

17:05.651 --> 17:06.901
Na smútok majú dosť

17:06.902 --> 17:10.864
- veľké úsmevy.
- Uctili sme si záľubu našej milovanej.

17:12.406 --> 17:15.827
E, obaja vieme,
že rada dávaš dokopy zlomené hračky.

17:16.494 --> 17:18.412
Najmä pekných belochov.

17:18.413 --> 17:20.748
- Ak by si bola v Černošskej študentskej…
- Čo?

17:20.749 --> 17:22.415
- …únii alebo sesterstve…
- Zase.

17:22.416 --> 17:23.793
…bola by si s Jamalom

17:23.794 --> 17:26.379
- či Terrellom, nie s veď vieš kým.
- Nedávam to.

17:26.380 --> 17:28.005
Si hajzel.

17:28.006 --> 17:32.176
Prečo nepriznáš,
že pri Robertovi nevidíš veci jasne?

17:32.177 --> 17:33.637
A vždy to tak bolo.

17:35.222 --> 17:36.223
Skončil si?

17:36.807 --> 17:38.809
Už ma nesleduj, doriti.

18:00.539 --> 18:02.540
ROBERT:
POLÍCIA TO TU PREVRACIA HORE NOHAMI.

18:02.541 --> 18:06.044
NEZVLÁDAM TO. MÔŽEŠ PRÍSŤ?

18:47.878 --> 18:48.879
Mali príkaz.

18:49.796 --> 18:54.300
- Príkaz na čo?
- Na zadržanie Nanciných vecí.

18:54.301 --> 18:55.885
Našich finančných záznamov.

18:55.886 --> 18:59.389
Chceli zistiť, či by som niečo získal
smrťou mojej manželky.

19:00.098 --> 19:01.349
Preboha.

19:01.350 --> 19:03.060
A vzali mi notebook.

19:03.644 --> 19:05.811
Zavolal by som Kit, no tá zas otcovi

19:05.812 --> 19:08.148
a on by z toho spravil zasraný škandál.

19:10.400 --> 19:12.527
Podľa mňa si len robia svoju prácu.

19:12.528 --> 19:14.779
- Nič nenájdu.
- Ako inak.

19:14.780 --> 19:17.281
Nenaznačovala som… Nechcela som povedať…

19:17.282 --> 19:18.449
Máš pravdu. Prepáč.

19:18.450 --> 19:20.536
Len… Celá táto vec je…

19:22.955 --> 19:26.250
Asi nie je najvhodnejší čas
na narodeninovú oslavu.

19:29.378 --> 19:30.754
Nesúhlasím.

19:32.172 --> 19:35.175
Musíme žiť ďalej, vieš?

19:35.968 --> 19:39.763
Cora si zaslúži normálne fungovanie.
Rovnako ako ty.

19:41.390 --> 19:43.392
A podľa mňa by to Nancy chcela.

19:52.943 --> 19:56.946
Ak pridáme ďalšieho člena
do libérijského tímu,

19:56.947 --> 19:58.699
hlasujem za Chelsea.

19:59.449 --> 20:00.784
Ponúkla sa?

20:01.285 --> 20:03.077
Nie, ale preukázala iniciatívu.

20:03.078 --> 20:04.412
ROBERT:
PREPUSTILI DAVIDA.

20:04.413 --> 20:06.582
Má skvelé miestne kontakty,
čo by mohlo pomôcť.

20:09.960 --> 20:12.379
El… El.

20:13.797 --> 20:15.381
Áno, prepáč.

20:15.382 --> 20:16.842
Áno, v pohode.

20:17.551 --> 20:19.427
Môžem sa jej ozvať, ak chceš.

20:19.428 --> 20:20.429
Určite.

20:22.389 --> 20:23.472
Hej, J.

20:23.473 --> 20:25.141
Nestane sa to,

20:25.142 --> 20:29.980
ale to policajné vyšetrovanie
sa trocha komplikuje, takže…

20:31.523 --> 20:35.818
ak sa ťa niekto opýta na mňa…

20:35.819 --> 20:38.238
Viem. Neboj.

20:39.031 --> 20:40.531
Nič nepoviem, dobre?

20:40.532 --> 20:41.700
Nie, povedz.

20:42.618 --> 20:44.536
Môžeš povedať, že som bola u teba.

20:48.916 --> 20:51.000
- Ja že to tajíme.
- Tajíme.

20:51.001 --> 20:55.630
Ak sa však niekto opýta, budeme nápomocní.

20:55.631 --> 20:56.881
- Ellie.
- Áno?

20:56.882 --> 20:58.049
Máš chvíľku?

20:58.050 --> 20:59.134
Áno, isteže.

20:59.885 --> 21:01.719
Dáš mi chvíľku? Prepáč.

21:01.720 --> 21:03.222
- Áno. Jasné.
- Ďakujem.

21:05.766 --> 21:07.141
Čo je? Je ti niečo?

21:07.142 --> 21:08.143
Ide o moju mamu.

21:09.019 --> 21:10.937
Niekto ju musí vyzdvihnúť z polície.

21:10.938 --> 21:12.689
Čo? Čo tým myslíš?

21:27.621 --> 21:29.664
Volala som s právnikom, je na ceste.

21:29.665 --> 21:32.375
Nebude odpovedať na otázky, kým nedorazí.

21:32.376 --> 21:33.668
Nezatýkame ju.

21:33.669 --> 21:36.128
Len potrebujem,
aby nás jej niekto zbavil.

21:36.129 --> 21:37.505
Nerozumiem.

21:37.506 --> 21:41.300
Zistila som, že vaša kamarátka
obťažuje mojich policajtov.

21:41.301 --> 21:42.718
- Čo?
- Len minulý týždeň

21:42.719 --> 21:46.889
podala 20 žiadostí
o sprístupnenie verejných dokumentov

21:46.890 --> 21:48.850
a dnes prekročila hranicu.

21:48.851 --> 21:50.853
Nabudúce dostane putá.

21:57.192 --> 21:59.569
- Čo si urobila, dopekla?
- Na tom nezáleží.

21:59.570 --> 22:01.738
Nie, záleží na tom. Veľmi.

22:03.198 --> 22:04.783
- Použila som slovo na P.
- Čo?

22:05.534 --> 22:07.785
- Keď som hodila zošívačku.
- Bože.

22:07.786 --> 22:09.370
- Na stenu.
- Dobre.

22:09.371 --> 22:11.081
- Nie na človeka.
- Nie je ti nič?

22:11.707 --> 22:14.542
Pozri, celý tento čas
zbytočne riešili Davida.

22:14.543 --> 22:17.879
A nechcú sa pozrieť na žiadne moje stopy.

22:17.880 --> 22:21.007
Zakrúžkovala som každého Davida
v našich ročenkách z výšky.

22:21.008 --> 22:23.801
Našla som každého Davida,
ktorého sleduje na sieťach.

22:23.802 --> 22:27.221
Dokonca som našla Williama Davida,
majiteľa kvetinárstva v Texase,

22:27.222 --> 22:29.932
ktorému lajkla príspevok na Pintereste a…

22:29.933 --> 22:31.350
- Znie to šialene, ale…
- Áno,

22:31.351 --> 22:33.478
- nenahnevaj sa, že sa opýtam.
- Čo?

22:34.771 --> 22:36.189
Užívaš…

22:36.190 --> 22:37.565
Nie, El, no tak.

22:37.566 --> 22:40.651
Posledného polroka som si nedala
viac ako aspirín, jasné?

22:40.652 --> 22:41.653
Dobre.

22:43.447 --> 22:45.115
Mrzí ma, že to neviem nechať tak.

22:47.409 --> 22:49.411
Ale povedala to tebe, El.

22:50.537 --> 22:53.207
Predo mnou sa zatvorila,
no ty si si mohla vypočuť…

22:54.875 --> 22:56.043
čo sa ja už nedozviem.

22:56.877 --> 22:58.211
Aj predo mnou sa zatvorila.

22:58.212 --> 23:00.214
Neviem strašne veľa vecí.

23:02.132 --> 23:05.177
Kiežby som sa vedela rozptýliť ako ty.

23:06.887 --> 23:08.388
Prácou a Robertom.

23:11.016 --> 23:15.394
Dnes by sme si mali dopriať veľmi
pokojný večer, dobre?

23:15.395 --> 23:18.564
Vyzdvihnem jedlo pre teba,
deti a Howarda a prídem k vám.

23:18.565 --> 23:20.984
Skrátka… sa hodíme do pohody.

23:21.610 --> 23:23.194
- Dobre.
- Dobre? Dobre.

23:23.195 --> 23:24.779
To ešte niekto hovorí?

23:24.780 --> 23:26.197
Ja áno.

23:26.198 --> 23:27.491
Hodíme sa do pohody.

23:49.012 --> 23:51.098
Ahoj, iba som doniesla…

23:51.682 --> 23:53.934
Robert. Ahoj.

23:55.102 --> 23:56.270
Robert!

23:59.147 --> 24:01.358
- Ahoj.
- Ahoj.

24:02.067 --> 24:03.652
Zdá sa, že vypúšťaš paru.

24:04.361 --> 24:05.529
Hej.

24:06.446 --> 24:10.366
Keď si chcem vypiť,
prídem radšej odpáliť pár loptičiek.

24:10.367 --> 24:12.160
Ako dlho si tu?

24:14.872 --> 24:16.999
Asi som si chcel fakt vypiť.

24:18.417 --> 24:19.876
Všetko v poriadku?

24:19.877 --> 24:21.335
Ozvala sa ti polícia?

24:21.336 --> 24:24.506
Priniesli niekoľko Nanciných škatúľ,
ale inak nič.

24:25.132 --> 24:26.800
Ale ozval sa mi tvoj brat.

24:28.177 --> 24:29.595
Žartuješ?

24:30.512 --> 24:33.015
Šokovalo ma, že mi zavolal.
Prešlo veľa rokov.

24:33.599 --> 24:36.143
Čo… Ne… A čo chcel?

24:36.977 --> 24:39.270
- Popriať mi úprimnú sústrasť.
- Jasné.

24:39.271 --> 24:42.190
- Nikdy ma nemal rád.
- Ale no.

24:42.191 --> 24:43.859
Vravel som ti niekedy, čo povedal?

24:44.776 --> 24:46.861
- Nie.
- Bolo to na tej rybačke

24:46.862 --> 24:49.155
s vaším otcom.
Prvý ročník. Jarné prázdniny.

24:49.156 --> 24:50.281
Áno.

24:50.282 --> 24:52.074
Asi hodinu po príchode

24:52.075 --> 24:55.995
ma Donovan zahnal do kúta a povedal,
že mi ťa zakazuje.

24:55.996 --> 24:57.372
Čo sa týka chodenia.

24:58.290 --> 25:00.082
Prečo by to robil?

25:00.083 --> 25:04.254
Určite sa len správal ako veľký brat.
Nezazlieval by som mu to.

25:04.796 --> 25:06.506
Skočím do sprchy.

25:06.507 --> 25:07.508
Ostaneš tu?

25:08.091 --> 25:09.718
- Neviem.
- Dobre.

25:24.775 --> 25:26.443
V ktorej dekáde podľa teba žijeme?

25:28.320 --> 25:30.613
Som dlhšie na slnku. Potrebujem sekundu.

25:30.614 --> 25:35.618
Myslíš, že žijeme v stredoveku
a môžeš rozhodovať o tom, s kým chodím?

25:35.619 --> 25:38.496
Napriek tomu, čo si s matkou myslíte,

25:38.497 --> 25:41.290
som dospelá. Som dospelá.

25:41.291 --> 25:43.960
Ľudia ku mne vzhliadajú
a spoliehajú sa na mňa.

25:43.961 --> 25:47.130
Dokážem uvážlivo rozhodovať o tom,
čo chcem a čo robím.

25:48.257 --> 25:49.258
Dobre.

25:50.259 --> 25:51.927
Dobre, čo keby si si sadla?

25:52.469 --> 25:54.596
Povieš mi, čo ťa dnes tak naštvalo.

25:55.556 --> 25:56.640
Volal si Robertovi.

25:58.976 --> 26:01.144
To bolo rýchle. Často sa rozprávate?

26:02.479 --> 26:06.440
Povedal mi, čo si mu povedal,
keď si ho prvýkrát stretol.

26:06.441 --> 26:08.944
Že mu zakazuješ so mnou chodiť.

26:09.736 --> 26:11.154
Asi to zabolelo.

26:11.989 --> 26:13.197
Povieš mi prečo?

26:13.198 --> 26:14.365
Obaja vieme prečo.

26:14.366 --> 26:17.619
Nie, fakt neviem.
Asi to potrebujem počuť od teba.

26:18.203 --> 26:19.204
Tak dobre.

26:21.874 --> 26:22.875
Vidím to.

26:24.418 --> 26:29.255
Obaja ste múdri,
citliví, podobne zmýšľajúci ľudia.

26:29.256 --> 26:33.677
Vo vákuu, ak by neexistoval zvyšok sveta…

26:34.803 --> 26:38.098
boli by ste dokonalí Ken a Barbie
rôznych rás.

26:39.224 --> 26:41.310
- Ale keďže svet existuje…
- Nie svet.

26:42.060 --> 26:44.478
- Jeho rodina.
- Nie, o jeho rodine

26:44.479 --> 26:47.356
- nič nevieš.
- Hennesseyovci sú stará bohatá rodina,

26:47.357 --> 26:49.066
nárokovateľnosť majú vrytú do kostí.

26:49.067 --> 26:53.613
Myslia si, že zodpovednosť je mýtus
a morálka je len žart.

26:53.614 --> 26:56.200
Kto podľa teba zaťahal za nitky,
aby zatkli Davidea?

26:56.992 --> 27:01.787
Typický Hennesseyovský ťah.
Držia spolu, aby chránili vlastných.

27:01.788 --> 27:04.458
Nie. Si smiešny.

27:05.000 --> 27:06.834
Robert nezabil Nancy.

27:06.835 --> 27:09.337
Mala milenca. Volal sa David

27:09.338 --> 27:10.922
a David ju zabil.

27:10.923 --> 27:14.383
- Robert sa možno dozvedel o Davidovi.
- Nevedel o ňom

27:14.384 --> 27:16.552
ani o afére, kým som mu to nepovedala,

27:16.553 --> 27:18.680
a to až vtedy, keď bola Nancy mŕtva.

27:19.473 --> 27:20.682
Počkaj chvíľu. Ty…

27:22.935 --> 27:26.729
Povedala si Robertovi,
že mu jeho žena nasadila parohy?

27:26.730 --> 27:27.731
Áno.

27:28.524 --> 27:32.401
Pretože sa o ňu bál.
Zavolal by políciu a chcela som pomôcť.

27:32.402 --> 27:36.240
Zdá sa, že v poslednom čase
nerobíš nič iné, len pomáhaš Robertovi.

27:38.700 --> 27:40.535
Chcela si byť jeho zadné dvierka.

27:40.536 --> 27:44.455
Netušíš, o čom hovoríš.

27:44.456 --> 27:45.707
- Nie?
- Nie.

27:58.637 --> 28:00.638
Neverím, že maminka bola vo väzení.

28:00.639 --> 28:04.225
Nebola som.
Išlo o akt občianskej neposlušnosti,

28:04.226 --> 28:06.353
na čo máme všetci právo.

28:09.356 --> 28:11.357
Ale mrzí ma, že som vás vystrašila.

28:11.358 --> 28:12.942
- Nebála som sa.
- Dobre.

28:12.943 --> 28:13.944
Ale ocko hej.

28:19.032 --> 28:21.200
Čo? Hej, nedojedol som.

28:21.201 --> 28:24.370
Skončili sme.
Teda, pokiaľ mi nechcete pomôcť upratať.

28:24.371 --> 28:25.496
- Ja nie!
- Ani ja.

28:25.497 --> 28:26.873
Hej, hej. Nie.

28:26.874 --> 28:28.375
Poďte… Junie, vráť sa.

28:28.917 --> 28:30.919
- Ja pomôžem. Urobím to.
- Ďakujem.

28:32.629 --> 28:33.630
Báli sa.

28:34.214 --> 28:36.257
Nechcú to povedať, ale je to tak.

28:36.258 --> 28:39.428
Odišla si bez vysvetlenia
a potom nám volali z polície.

28:43.098 --> 28:46.727
Viem, že pre teba znamenala veľa,
no aj rodina znamená veľa.

28:48.604 --> 28:50.898
Stále sú tu. A potrebujú ťa.

28:51.481 --> 28:53.567
- My ťa potrebujeme.
- Neviem…

28:54.109 --> 28:56.236
Neviem to nechať tak, jasné?

28:58.822 --> 29:02.242
Ďakujeme, Eleanor, za pomoc a rezance.

29:03.827 --> 29:04.870
Niet za čo.

29:17.799 --> 29:19.175
Má právo na obavy.

29:19.176 --> 29:20.552
Viem.

29:22.179 --> 29:24.932
Dobre, pokús sa to brať s nadhľadom.

29:26.767 --> 29:27.850
Čo?

29:27.851 --> 29:31.313
Zistila som Davidovu adresu.

29:32.940 --> 29:35.775
- Nie.
- Nemáš plné zuby toho, že si podľa nich

29:35.776 --> 29:38.945
nezaslúžime odpovede,
lebo sme len kamarátky?

29:38.946 --> 29:40.863
- Jasné, že áno.
- Namaľoval ju.

29:40.864 --> 29:42.490
Bol s ňou na párty.

29:42.491 --> 29:45.117
Možno vie niečo o tom, čo sa stalo.

29:45.118 --> 29:47.162
Nemôžeme zasahovať do vyšetrovania.

29:51.667 --> 29:53.085
Neodpovedá.

29:54.253 --> 29:55.546
Kto?

29:56.421 --> 30:00.259
Na YouTube je jedna poradkyňa
v oblasti smútku

30:02.010 --> 30:06.515
a navrhuje,
aby si sa so svojimi zosnulými rozprávala.

30:07.474 --> 30:08.975
Pokúšam sa o to.

30:08.976 --> 30:12.186
Vieš, keď je dom prázdny
alebo všetci spia,

30:12.187 --> 30:14.022
aby si nemysleli, že mi šibe.

30:15.607 --> 30:17.358
Vtedy sa s ňou rozprávam.

30:17.359 --> 30:21.320
Povedala som jej,
že Artie vypadol ďalší zub

30:21.321 --> 30:24.658
a Howard možno dostane novú prácu a…

30:27.452 --> 30:28.620
Ale neodpovedá.

30:34.042 --> 30:35.377
Nič nehovorí.

30:39.256 --> 30:41.091
A mám toľko otázok.

30:43.177 --> 30:44.178
Pomôž mi, prosím.

30:54.855 --> 30:55.938
Haló?

30:55.939 --> 30:57.815
Dajte mi pokoj, dočerta.

30:57.816 --> 31:01.569
Nie sme z médií ani od polície.

31:01.570 --> 31:03.613
Sme Nancine priateľky.

31:03.614 --> 31:05.032
Iba sa chceme porozprávať.

31:06.074 --> 31:07.575
Odíďte.

31:07.576 --> 31:08.701
Nie!

31:08.702 --> 31:10.871
Neodídeme.

31:11.788 --> 31:14.333
- Otvorte nám. Prosím.
- Mary.

31:15.000 --> 31:16.792
Zošaleli ste, doriti?

31:16.793 --> 31:19.505
Prosím. Bola naša priateľka.

31:21.340 --> 31:22.341
Prosím.

31:54.581 --> 31:58.126
Videla moju prácu u zberateľa
a ozvala sa mi.

31:58.710 --> 32:02.380
Považoval som ju za jednu z tých belošiek,
bez urážky,

32:02.381 --> 32:06.259
ktoré si ma najmú, aby som som ich
namaľoval tak, ako sa vidia ony.

32:06.260 --> 32:07.553
Ale už po pár náčrtoch

32:08.720 --> 32:10.721
bolo jasné, že je iná.

32:10.722 --> 32:13.057
Chcela, aby som namaľoval jej jazvy.

32:13.058 --> 32:15.601
Vraj ich má z nehody, ktorú zapríčinila.

32:15.602 --> 32:18.229
Povedala, že za ňu mohla ona?

32:18.230 --> 32:20.106
Určite to nebola jej vina.

32:20.107 --> 32:25.111
Davide, z tej fotky sa zdá,
že ste sa poznali veľmi dobre.

32:25.112 --> 32:28.197
Tú fotku si ani nepamätám.

32:28.198 --> 32:29.949
Sotva sa na párty ukázala.

32:29.950 --> 32:31.325
Chlap, ktorého priviedla,

32:31.326 --> 32:33.077
- sa asi nezabával.
- Čože?

32:33.078 --> 32:34.745
Aký chlap?

32:34.746 --> 32:36.832
Pamätáte si, ako vyzeral?

32:37.916 --> 32:38.917
Beloch.

32:39.751 --> 32:41.544
Mohla byť s Robertom?

32:41.545 --> 32:43.964
Nie. Nie, tú fotku nikdy nevidel.

32:45.883 --> 32:46.966
Môžete sa pozrieť…

32:46.967 --> 32:49.051
- Povedal by mi to.
- Počkaj.

32:49.052 --> 32:50.720
Pozriete sa na túto fotku?

32:50.721 --> 32:52.597
Spoznávate ho?

32:52.598 --> 32:55.391
Ak by som si niečo pamätal,
povedal by som to.

32:55.392 --> 32:57.101
Polícia to vie, je to na nich.

32:57.102 --> 32:59.770
- Nepozreli ste sa.
- Nie, to bola posledná otázka.

32:59.771 --> 33:00.856
Toto…

33:01.690 --> 33:03.901
Zavreli ma do väzenia. A za čo?

33:04.651 --> 33:06.569
Nič som neurobil. Nič.

33:06.570 --> 33:09.489
Dobre. Už sme vás zdržali dosť.

33:10.741 --> 33:12.034
Ďakujeme.

33:15.412 --> 33:16.580
Kde ste boli?

33:17.456 --> 33:18.582
Prosím?

33:19.374 --> 33:21.460
Vaša priateľka sa rútila do záhuby.

33:22.252 --> 33:24.337
Utápala sa vo vlastnom utrpení.

33:24.338 --> 33:25.672
Videl som to.

33:26.256 --> 33:27.673
Namaľoval som to.

33:27.674 --> 33:30.259
Takže kde ste boli,
keď vás najviac potrebovala?

33:30.260 --> 33:31.594
Neskrývala to.

33:31.595 --> 33:35.098
Ak ste to nevideli, tak preto,
lebo ste pred tým mali zatvorené oči.

33:36.600 --> 33:38.769
Poď, ideme.

33:42.397 --> 33:45.399
Ozdoby uprostred
by mohli byť jednotnejšie.

33:45.400 --> 33:48.486
A v každom rohu chcem troch ľudí.
Nechcem žiadne prekážky.

33:48.487 --> 33:50.780
- Nie. Po celý čas. Hej? Vďaka.
- …tvoja vina.

33:50.781 --> 33:52.073
Tvoja vina.

33:52.074 --> 33:53.908
- Ona…
- To ty.

33:53.909 --> 33:55.160
Opakujem ti…

34:04.294 --> 34:06.129
Ahoj. Deje sa niečo?

34:06.672 --> 34:08.381
Napriek môjho nesúhlasu

34:08.382 --> 34:11.717
moja rodina najala tú krízovú firmu,
aby zatlačila na políciu.

34:12.469 --> 34:14.179
Oni zverejnili tú fotku.

34:14.763 --> 34:16.014
Verila by si tomu, doriti?

34:16.889 --> 34:19.476
Oni sú dôvodom,
prečo zatkli Boyetta. Moja rodina.

34:20.101 --> 34:21.477
To je odporné.

34:21.478 --> 34:24.147
Mysleli si, že nám dá tlač pokoj.

34:24.773 --> 34:26.189
Zjavne nikoho netrápi,

34:26.190 --> 34:29.069
že nevinný muž
pobudne celé týždne za mrežami.

34:30.362 --> 34:34.533
A nikdy si sa s ním nestretol, však?

34:35.324 --> 34:36.408
S kým?

34:36.409 --> 34:37.411
S Davidom.

34:38.203 --> 34:40.289
Prvýkrát si ho videl v správach.

34:40.998 --> 34:43.541
Eleanor, bola si tu. Videli sme ho spolu.

34:43.542 --> 34:44.709
Na čo narážaš?

34:44.710 --> 34:47.295
Nie, na nič nenarážam.

34:49.047 --> 34:52.841
Len viem, čo znamená
pochádzať z vplyvnej rodiny.

34:52.842 --> 34:56.428
Niekedy nevidíš, ako ťahajú za nitky.

34:56.429 --> 35:01.143
No, tebe sa podarilo
postaviť sa na vlastné nohy.

35:01.852 --> 35:03.520
- Myslíš?
- Áno.

35:04.146 --> 35:08.567
Neustále mám pocit,
že mi pozerajú cez plece.

35:10.444 --> 35:12.529
Ale robíš, čo je pre teba dôležité.

35:15.073 --> 35:17.075
Obdivujem to.

35:17.576 --> 35:18.952
Vždy som to obdivoval.

35:20.287 --> 35:21.288
Oci?

35:22.206 --> 35:23.207
Oci!

35:26.919 --> 35:28.836
- Hej.
- Prečo sú jej veci v škatuliach?

35:28.837 --> 35:30.881
Len som ich triedil.

35:31.465 --> 35:33.299
Nemôžeš sa ich zbaviť.

35:33.300 --> 35:35.051
O to nejde, Cora.

35:35.052 --> 35:38.930
Musíš pochopiť, že je pre mňa veľmi ťažké
mať tu všetky jej veci…

35:38.931 --> 35:40.933
Tak čo? Vymažeš ju?

35:42.351 --> 35:44.810
Nie, to nemôže.

35:44.811 --> 35:46.354
To sa nedá, Cora.

35:46.355 --> 35:48.105
Nič iné nemám!

35:48.106 --> 35:51.400
Všetko, čo mi po mame ostalo,
je v týchto škatuliach!

35:51.401 --> 35:52.735
Chápem, zlatko. Ja…

35:52.736 --> 35:54.696
Cora. Poď sem.

36:02.955 --> 36:06.959
Vedela si, že moje auto
patrilo môjmu otcovi, než umrel?

36:08.335 --> 36:12.339
A dal mi tento náhrdelník.

36:13.757 --> 36:17.844
A dokonca mám v byte na stene
zavesený jeho rybársky prút,

36:17.845 --> 36:20.179
lebo chcem cítiť jeho prítomnosť.

36:20.180 --> 36:22.766
Preto mám všetky tie veci stále pri sebe.

36:24.434 --> 36:25.602
Tiež to môžeš urobiť.

36:26.436 --> 36:29.272
Môžeš si prezrieť všetky tieto veci a tie,

36:29.273 --> 36:33.110
ktoré ti ju budú pripomínať,
si vezmeš a budeš ich mať pri sebe.

36:34.444 --> 36:35.945
A zvyšok

36:35.946 --> 36:38.949
odložíme na nejaké špeciálne miesto.

36:39.491 --> 36:42.744
Napríklad do domu v Ojai.

36:43.912 --> 36:47.249
Budeš tam môcť ísť vždy,
keď budeš chcieť cítiť jej prítomnosť.

36:48.458 --> 36:49.459
Dobre.

36:51.712 --> 36:53.796
Nemusíš na svoju mamu zabudnúť.

36:53.797 --> 36:56.633
Tvoj otec by ťa o to nikdy nežiadal.

37:07.436 --> 37:08.437
Zlatko.

37:11.982 --> 37:13.066
Hej, vďaka.

37:19.781 --> 37:21.742
Nevyčítam jej, že to zrušila.

37:22.451 --> 37:24.870
Aj tak sa asi viac zabaví v škole.

37:27.289 --> 37:29.123
Tieto narodeniny som naozaj posral.

37:29.124 --> 37:32.084
Ja som trvala na tom, aby bola oslava.

37:32.085 --> 37:34.129
Ty mi iba pomáhaš.

37:34.713 --> 37:36.465
Podľa mňa len potrebuje čas.

37:37.633 --> 37:39.050
Je to neprirodzené, vieš?

37:39.051 --> 37:41.178
Nikto nepripraví dieťa na stratu rodiča.

37:41.720 --> 37:43.347
Nikto nepripravil nás.

37:46.141 --> 37:49.561
Vieš, časť mňa si vydýchla,
keď polícia prišla po jej veci.

37:50.395 --> 37:54.106
Nechcem ju vymazať,
no všade kam sa pozriem,

37:54.107 --> 37:58.819
niečo z jej vecí na mňa priam kričí,
že mala tajný život.

37:58.820 --> 38:00.948
Tajila predo mnou podrbanú aféru.

38:02.783 --> 38:05.619
Je to ohlušujúce. Je to všade navôkol.

38:09.498 --> 38:13.252
Dom v Ojai je dokonalým miestom
pre uschovanie všetkých jej vecí.

38:14.002 --> 38:15.003
Áno.

38:15.629 --> 38:18.048
Bude ťažké ísť tam sám.

39:31.079 --> 39:32.581
KNIHY O UMENÍ

40:05.322 --> 40:08.157
Použila ho na každého v mojej rodine.

40:08.158 --> 40:09.826
Všetci ho nenávideli.

40:10.327 --> 40:11.994
Na ničom sa nenasmiala viac.

40:11.995 --> 40:14.915
Vždy, keď ho použila,
smiala sa celé hodiny.

40:22.714 --> 40:24.007
Sranda.

40:33.976 --> 40:36.395
Nevedela som, ako veľmi trpí.

40:37.938 --> 40:43.150
Ako je možné, že som nevidela,
čím si prechádza?

40:43.151 --> 40:44.820
To nikto z nás.

40:46.196 --> 40:47.447
Nevšimla som si to.

40:48.198 --> 40:50.200
Proste som si to nevšimla.

40:51.451 --> 40:54.161
Hej, to nič. Ani ja som si to nevšimol.

40:54.162 --> 40:55.247
Bože.

44:06.396 --> 44:09.441
<i>Raz sa ma opýtala, či sa mi Robert páči,</i>

44:14.404 --> 44:16.823
<i>a pamätám si,
ako rýchlo som povedala nie.</i>

44:22.412 --> 44:27.084
<i>Musela vedieť, že klamem. Akoby aj nie?</i>

44:31.922 --> 44:36.802
<i>Pretvárka mi nikdy nešla
tak dobre ako jej.</i>

44:37.761 --> 44:40.347
<i>Nevedela som si vytvoriť vlastnú realitu.</i>

44:43.308 --> 44:45.894
<i>Takže toto je možno moja príležitosť.</i>

44:47.521 --> 44:49.398
<i>A možno by to pochopila.</i>

44:50.190 --> 44:53.109
<i>Pretože aj ona klamala.</i>

44:53.110 --> 44:55.069
<i>Klamala Robertovi.</i>

44:55.070 --> 44:56.446
<i>Klamala nám všetkým.</i>

45:07.082 --> 45:11.086
<i>Nancy, musím začať s ospravedlnením.</i>

45:11.837 --> 45:14.256
<i>Moja reakcia bola extrémna.</i>

45:15.424 --> 45:17.592
<i>Bol som k tebe hrozný.</i>

45:17.593 --> 45:19.928
<i>Prepáč, že som ťa tak vydesil.</i>

45:20.470 --> 45:22.889
<i>Ale nemôžeš mi vyčítať môj hnev,</i>

45:22.890 --> 45:24.641
<i>keď spávaš s niekým iným.</i>

45:28.145 --> 45:30.981
Ahoj. Je ti niečo?

46:25.494 --> 46:27.496
Preklad titulkov: Jessica Mona Frölichová
