WEBVTT

00:01:05.023 --> 00:01:07.358 align:center
かゆくてチクチクする？

00:01:11.154 --> 00:01:13.782 align:center
壁にもたれて座って

00:01:17.452 --> 00:01:20.163 align:center
すぐ治してあげるよ

00:01:20.246 --> 00:01:22.040 align:center
本当に大丈夫です

00:01:22.123 --> 00:01:23.249 align:center
まさか

00:01:23.333 --> 00:01:25.960 align:center
シウォンが
ここにいるかなと

00:01:26.044 --> 00:01:27.754 align:center
その目

00:01:30.048 --> 00:01:31.633 align:center
ゴミが入ってる

00:01:32.509 --> 00:01:33.593 align:center
ゴミ

00:01:33.676 --> 00:01:36.888 align:center
それを取らなきゃ
赤い目は治らない

00:01:43.978 --> 00:01:45.814 align:center
押し当てて

00:01:46.397 --> 00:01:49.025 align:center
口いっぱいに含んで

00:01:50.110 --> 00:01:51.236 align:center
いっぱいに

00:01:52.946 --> 00:01:55.031 align:center
ゆすいで吐き出して

00:01:55.532 --> 00:01:56.366 align:center
出して

00:01:57.951 --> 00:01:58.827 align:center
もらうよ

00:01:59.327 --> 00:02:00.203 align:center
はい

00:02:24.102 --> 00:02:25.520 align:center
楽になった？

00:02:30.191 --> 00:02:32.360 align:center
病院より すごい

00:02:32.443 --> 00:02:34.904 align:center
私と医者を比べてる？

00:02:34.988 --> 00:02:37.073 align:center
まったくの別物だよ

00:02:37.157 --> 00:02:38.283 align:center
何がです？

00:02:38.366 --> 00:02:43.371 align:center
本にかじりついて勉強すれば
誰でも医者になれるけど

00:02:43.454 --> 00:02:45.999 align:center
私たちは才能が必要なの

00:02:46.791 --> 00:02:48.042 align:center
天性の才能

00:02:48.626 --> 00:02:50.503 align:center
分かるでしょ

00:02:53.798 --> 00:02:56.676 align:center
家出娘のところへ行きな

00:02:58.386 --> 00:02:59.929 align:center
〝シウォン〞

00:03:06.519 --> 00:03:08.021 align:center
さようなら

00:03:08.646 --> 00:03:11.191 align:center
ちゃんと食べろと伝えて

00:03:46.392 --> 00:03:49.479 align:center
何よ　また寝ちゃったの？

00:03:50.521 --> 00:03:54.234 align:center
こんなに寒い日は
家で寝たほうがいいよ

00:03:54.317 --> 00:03:55.735 align:center
雪が降ってる

00:03:55.818 --> 00:03:57.570 align:center
お香の匂いよりマシ

00:03:57.654 --> 00:03:59.739 align:center
３月なのに雪？

00:04:08.581 --> 00:04:09.707 align:center
シウォン

00:04:10.291 --> 00:04:12.919 align:center
私もプログラミング部に
入ろうかな

00:04:28.059 --> 00:04:30.395 align:center
ト･ヘリョン

00:04:31.562 --> 00:04:33.231 align:center
バスに遅れるよ

00:04:33.314 --> 00:04:36.192 align:center
大丈夫だよ　ゆっくり行こう

00:04:36.276 --> 00:04:38.486 align:center
もう… 待ってよ

00:04:40.321 --> 00:04:41.155 align:center
ねえ

00:04:46.911 --> 00:04:48.079 align:center
ちょっと

00:04:51.457 --> 00:04:52.292 align:center
何なの？

00:04:52.375 --> 00:04:53.793 align:center
ゆっくり行こう

00:04:53.876 --> 00:04:54.711 align:center
なんで？

00:04:55.545 --> 00:04:57.088 align:center
ほら バスが…

00:04:58.881 --> 00:05:00.425 align:center
ハン･ギテ？

00:05:04.887 --> 00:05:06.180 align:center
好きなんだね

00:05:07.390 --> 00:05:08.391 align:center
別に

00:05:08.975 --> 00:05:10.059 align:center
伝える？

00:05:10.143 --> 00:05:12.186 align:center
絶対に言わないで

00:05:14.230 --> 00:05:15.690 align:center
ギテと仲いい？

00:05:15.773 --> 00:05:17.984 align:center
部活が一緒だからね

00:05:19.110 --> 00:05:20.069 align:center
やっぱり

00:05:21.362 --> 00:05:22.905 align:center
好きなんだ

00:05:23.740 --> 00:05:25.366 align:center
内緒にする

00:05:26.617 --> 00:05:27.910 align:center
本当だよね

00:05:29.037 --> 00:05:31.039 align:center
私の秘密を守ればね

00:05:32.248 --> 00:05:33.249 align:center
どうも

00:05:33.833 --> 00:05:34.834 align:center
座って

00:05:34.917 --> 00:05:35.918 align:center
暖かいね

00:05:36.002 --> 00:05:37.170 align:center
どうぞ

00:05:38.296 --> 00:05:39.380 align:center
よいしょ

00:05:39.964 --> 00:05:41.174 align:center
悪いわね

00:05:43.676 --> 00:05:45.219 align:center
ありがとう

00:05:51.642 --> 00:05:54.896 align:center
さっきは
匂いに気づかなかったけど

00:05:55.396 --> 00:05:56.814 align:center
うちに行った？

00:05:58.358 --> 00:05:59.359 align:center
鋭いな

00:06:03.029 --> 00:06:04.697 align:center
電話に出ないし

00:06:04.781 --> 00:06:07.742 align:center
寒いから家にいると思った

00:06:08.242 --> 00:06:10.745 align:center
目を治してくれたの

00:06:10.828 --> 00:06:15.083 align:center
家に行ったとしても
お母さんに合わせないでよ

00:06:15.166 --> 00:06:16.292 align:center
ごめん

00:06:18.211 --> 00:06:20.004 align:center
でも 効いたよ

00:06:20.505 --> 00:06:22.965 align:center
さっきまで真っ赤だった

00:06:24.509 --> 00:06:26.427 align:center
わざと怒らせてる？

00:06:26.511 --> 00:06:28.888 align:center
電話に出ないのが悪い

00:06:28.971 --> 00:06:30.598 align:center
私のせい？

00:06:30.681 --> 00:06:33.893 align:center
だったら １人で
学校に行けばいい

00:06:38.189 --> 00:06:39.023 align:center
分かった

00:06:39.107 --> 00:06:42.610 align:center
お母さんの言うことは
もう聞かない

00:06:43.111 --> 00:06:43.945 align:center
約束する

00:06:44.028 --> 00:06:47.782 align:center
酒飲みのムーダンに
会うのは楽しい？

00:06:48.533 --> 00:06:50.118 align:center
反省してます

00:06:52.328 --> 00:06:55.415 align:center
〝新入生の新たな一歩を
応援します〞

00:06:55.415 --> 00:06:56.833 align:center
おはようございます

00:07:00.628 --> 00:07:01.712 align:center
シウォン

00:07:03.256 --> 00:07:06.926 align:center
アプリ公募展のテーマを
決めた？

00:07:07.009 --> 00:07:09.887 align:center
考えたんだけど
部室で話そうか

00:07:09.971 --> 00:07:10.721 align:center
うん

00:07:14.142 --> 00:07:17.812 align:center
この天才と同じ部活に
入らないの？

00:07:17.895 --> 00:07:19.355 align:center
私も入ろう…

00:07:19.439 --> 00:07:21.274 align:center
機械オンチなの

00:07:22.442 --> 00:07:23.317 align:center
そっか

00:07:23.818 --> 00:07:25.027 align:center
何が好き？

00:07:26.863 --> 00:07:29.407 align:center
シャーマニズムだって

00:07:30.616 --> 00:07:33.494 align:center
占いとか そういうの？

00:07:34.370 --> 00:07:35.705 align:center
私を占ってよ

00:07:36.205 --> 00:07:38.291 align:center
おい ヒジン

00:07:44.380 --> 00:07:47.383 align:center
遅刻しないなんて珍しいね

00:07:47.467 --> 00:07:50.386 align:center
先生に脅されたんだよ

00:07:50.970 --> 00:07:54.682 align:center
朝メシ抜きで来たから
売店に行くんだ

00:07:54.765 --> 00:07:56.767 align:center
シウォンも行こう

00:08:01.397 --> 00:08:02.398 align:center
あとでね

00:08:05.151 --> 00:08:06.235 align:center
早く行こう

00:08:32.053 --> 00:08:33.304 align:center
部活がある

00:08:33.387 --> 00:08:34.430 align:center
待ってるよ

00:08:34.514 --> 00:08:35.598 align:center
シウォン

00:08:36.432 --> 00:08:37.433 align:center
行こう

00:08:38.392 --> 00:08:39.393 align:center
帰って

00:08:47.443 --> 00:08:48.694 align:center
〝スーパー〞

00:08:48.694 --> 00:08:50.112 align:center
１人で飲むのに
そんなに買うの？

00:08:50.112 --> 00:08:52.114 align:center
１人で飲むのに
そんなに買うの？

00:08:52.198 --> 00:08:54.200 align:center
１人じゃありません

00:08:54.283 --> 00:08:57.036 align:center
高校生の娘は飲めないでしょ

00:08:58.829 --> 00:09:01.082 align:center
わざと言ってますね

00:09:01.165 --> 00:09:03.543 align:center
気になるなら いらして

00:09:03.626 --> 00:09:06.629 align:center
イカサマのムーダンが何を

00:09:06.712 --> 00:09:08.256 align:center
イカサマ？

00:09:11.926 --> 00:09:14.095 align:center
そう思いますか？

00:09:33.614 --> 00:09:35.908 align:center
隠れても無駄だよ

00:09:42.623 --> 00:09:43.874 align:center
こんばんは

00:09:43.958 --> 00:09:46.502 align:center
うん　うちの子は？

00:09:47.128 --> 00:09:48.546 align:center
部活があると

00:09:48.629 --> 00:09:49.755 align:center
そうなの

00:09:49.839 --> 00:09:50.590 align:center
はい

00:09:51.090 --> 00:09:53.759 align:center
うちに寄っていく？

00:09:55.011 --> 00:09:56.012 align:center
いいえ

00:09:56.554 --> 00:09:57.555 align:center
どうして？

00:09:59.515 --> 00:10:03.394 align:center
うちに来たくて
たまらないんでしょ

00:10:05.021 --> 00:10:06.022 align:center
さようなら

00:10:22.705 --> 00:10:25.166 align:center
やだな　イタタ…

00:10:25.666 --> 00:10:27.043 align:center
何なの

00:10:27.627 --> 00:10:29.670 align:center
まったく もう…

00:10:33.049 --> 00:10:35.217 align:center
“長官賞 １チーム”

00:10:35.301 --> 00:10:35.801 align:center
“知事賞 １チーム
教育長賞 ２チーム”

00:10:35.801 --> 00:10:38.471 align:center
〝アプリ開発 公募展〞

00:10:38.554 --> 00:10:41.057 align:center
入賞したら受験に有利だ

00:10:42.767 --> 00:10:43.976 align:center
頼んだぞ

00:10:44.060 --> 00:10:46.270 align:center
テーマが決まれば楽勝

00:10:47.146 --> 00:10:50.524 align:center
開発中は
俺が買い出し役をやる

00:10:50.608 --> 00:10:52.610 align:center
ＵＩデザインを手伝う

00:10:52.693 --> 00:10:53.986 align:center
じゃあ 俺は…

00:10:55.196 --> 00:10:56.572 align:center
願い事を聞く

00:10:56.656 --> 00:11:00.326 align:center
願い事があるのは
シウォンの友達のほう

00:11:00.993 --> 00:11:02.745 align:center
あんたを見てる

00:11:02.828 --> 00:11:04.372 align:center
お目が高い

00:11:04.455 --> 00:11:05.289 align:center
おい

00:11:06.165 --> 00:11:08.793 align:center
気をつけろ　ヘリョンは怖い

00:11:08.876 --> 00:11:09.627 align:center
なぜ？

00:11:09.710 --> 00:11:11.379 align:center
母親がムーダンだ

00:11:11.462 --> 00:11:15.383 align:center
しかも 超有名な
イカれたムーダン

00:11:16.300 --> 00:11:17.426 align:center
うそだろ

00:11:17.510 --> 00:11:18.928 align:center
本当だよ

00:11:19.011 --> 00:11:21.889 align:center
いとこがペクウン中学だった

00:11:21.972 --> 00:11:25.685 align:center
夫を死に追いやった
ムーダンの娘がいたと

00:11:26.310 --> 00:11:29.063 align:center
それがト･ヘリョンだ

00:11:30.606 --> 00:11:31.440 align:center
本当？

00:11:33.984 --> 00:11:35.152 align:center
本当みたい

00:11:35.986 --> 00:11:38.489 align:center
だから“シャーマニズム”か

00:11:39.407 --> 00:11:41.534 align:center
公募のテーマを決めよう

00:11:41.617 --> 00:11:43.369 align:center
シャーマニズム

00:11:43.953 --> 00:11:44.954 align:center
それがいい

00:11:45.037 --> 00:11:46.038 align:center
ちょっと

00:11:46.539 --> 00:11:48.958 align:center
もう諦めるつもり？

00:11:49.041 --> 00:11:51.752 align:center
いや ギテが言ったこと

00:11:51.836 --> 00:11:52.753 align:center
何を？

00:11:52.837 --> 00:11:55.840 align:center
“願い事を聞く”と言ったろ

00:11:55.923 --> 00:11:58.384 align:center
シャーマニズムといえば
四柱推命だ

00:11:58.467 --> 00:12:01.762 align:center
四柱推命を入力して
願い事をすれば

00:12:01.846 --> 00:12:04.098 align:center
どういうわけか叶(かな)う…

00:12:04.181 --> 00:12:06.559 align:center
ねえ もういいから

00:12:06.642 --> 00:12:08.894 align:center
いや　何かできそうだ

00:12:08.978 --> 00:12:10.062 align:center
シャーマニズム

00:12:11.105 --> 00:12:13.691 align:center
ところで四柱推命って？

00:12:13.774 --> 00:12:15.192 align:center
生年月日だろ

00:12:16.652 --> 00:12:17.987 align:center
ヘリョンを呼ぶ？

00:12:20.406 --> 00:12:24.535 align:center
やりたくないなら
邪魔せず出ていって

00:12:28.622 --> 00:12:29.623 align:center
シウォン

00:12:31.667 --> 00:12:33.502 align:center
短気な女だな

00:12:49.894 --> 00:12:51.103 align:center
ほらね

00:12:51.687 --> 00:12:56.066 align:center
うちに来たくて
うずうずしてたんでしょ

00:12:57.610 --> 00:13:00.112 align:center
ここに置いていいですか？

00:13:00.196 --> 00:13:01.280 align:center
それは

00:13:02.072 --> 00:13:04.033 align:center
中に運んでおいて

00:13:08.287 --> 00:13:10.122 align:center
前に来た時から

00:13:10.206 --> 00:13:14.210 align:center
中に何があるのか
気になってたんでしょ

00:13:15.961 --> 00:13:17.129 align:center
行ってごらん

00:13:36.232 --> 00:13:37.483 align:center
何してるの？

00:13:38.025 --> 00:13:41.487 align:center
見るだけのために
開けさせたんじゃない

00:14:06.971 --> 00:14:09.765 align:center
妙に落ち着くでしょ

00:14:47.219 --> 00:14:48.554 align:center
かわいい

00:14:49.138 --> 00:14:50.764 align:center
１つ選んで

00:14:52.016 --> 00:14:53.893 align:center
プレゼントする

00:15:09.867 --> 00:15:11.327 align:center
それが

00:15:11.827 --> 00:15:13.704 align:center
気に入った？

00:15:16.332 --> 00:15:17.750 align:center
名前は？

00:15:17.833 --> 00:15:19.043 align:center
“トルミ”

00:15:19.752 --> 00:15:20.628 align:center
こう

00:15:21.128 --> 00:15:26.342 align:center
首根っこ(トルミ)をつかんで
思いどおりに操るから

00:15:26.425 --> 00:15:27.760 align:center
“トルミ”

00:15:29.428 --> 00:15:30.554 align:center
できるよ

00:15:31.931 --> 00:15:34.934 align:center
あんたも好き放題に操れる

00:15:38.729 --> 00:15:39.897 align:center
ほら

00:15:42.399 --> 00:15:47.154 align:center
首根っこをつかみたい人の
身近なもの

00:15:47.780 --> 00:15:51.158 align:center
望ましいのは爪や髪の毛ね

00:15:51.241 --> 00:15:53.827 align:center
それを絹糸で巻きつける

00:15:54.328 --> 00:15:57.790 align:center
そのあと
顔に目 鼻 口を彫って

00:15:58.582 --> 00:16:00.459 align:center
生年月日を書いたら

00:16:00.542 --> 00:16:04.380 align:center
糸が真っ赤になるまで
吹きかける

00:16:04.463 --> 00:16:05.297 align:center
何を？

00:16:05.381 --> 00:16:06.507 align:center
血だよ

00:16:07.132 --> 00:16:08.926 align:center
何それ

00:16:09.009 --> 00:16:10.427 align:center
ふざけてない

00:16:10.928 --> 00:16:14.556 align:center
温かくて新鮮な
生きてる血だよ

00:16:32.616 --> 00:16:36.036 align:center
あんたは特別だと
言ったでしょ

00:16:36.537 --> 00:16:38.539 align:center
言うとおりにすれば

00:16:38.622 --> 00:16:43.002 align:center
トルミのように
人を思いのままにできるよ

00:16:43.085 --> 00:16:44.837 align:center
そんなわけ…

00:16:44.920 --> 00:16:47.089 align:center
私の娘になる？

00:16:47.965 --> 00:16:49.341 align:center
ムーダンの娘に

00:16:52.636 --> 00:16:55.097 align:center
いるなら声をかけなさい

00:16:55.180 --> 00:16:57.558 align:center
泥棒みたいにコソコソして

00:16:58.350 --> 00:17:01.186 align:center
夫を殺すよりマシでしょ

00:17:05.107 --> 00:17:06.108 align:center
シウォン

00:17:06.942 --> 00:17:08.527 align:center
誤解だってば

00:17:08.610 --> 00:17:10.487 align:center
中に入ったのに？

00:17:11.321 --> 00:17:14.033 align:center
私を脅そうと
証拠を集めてる？

00:17:14.116 --> 00:17:15.784 align:center
脅すわけ…

00:17:16.785 --> 00:17:18.328 align:center
ついてこないで

00:17:52.071 --> 00:17:53.155 align:center
誤解だよ

00:17:53.655 --> 00:17:54.782 align:center
本当に

00:18:18.806 --> 00:18:20.682 align:center
シウォン　ごめん

00:18:29.983 --> 00:18:32.903 align:center
生年月日を書いて願えば
叶(かな)うって

00:18:32.986 --> 00:18:34.613 align:center
知ってる？

00:18:40.369 --> 00:18:42.454 align:center
お香の匂いで吐きそう

00:18:42.538 --> 00:18:47.376 align:center
あそこに住んでる人たちに
哀れなムーダンの娘だと

00:18:47.459 --> 00:18:49.711 align:center
同情されて心底 嫌になる

00:18:49.795 --> 00:18:53.799 align:center
酒浸りで
変なことを言う母親なんて…

00:18:54.424 --> 00:18:57.427 align:center
“2005年２月１日
クォン･シウォン”

00:19:05.686 --> 00:19:07.312 align:center
死んでほしい

00:19:11.525 --> 00:19:13.026 align:center
それが私の願い

00:19:13.861 --> 00:19:15.946 align:center
何か願い事はある？

00:19:24.204 --> 00:19:26.415 align:center
叶えたいことは ある？

00:19:35.299 --> 00:19:37.009 align:center
私を許して

00:19:37.092 --> 00:19:38.260 align:center
それ以外で

00:19:41.096 --> 00:19:44.349 align:center
ずっと前から望んでたこと

00:19:46.727 --> 00:19:48.729 align:center
誰にも言えず

00:19:50.647 --> 00:19:52.941 align:center
ずっと秘めてたこと

00:20:02.284 --> 00:20:03.577 align:center
ギテと…

00:20:05.370 --> 00:20:07.080 align:center
付き合いたい

00:20:19.468 --> 00:20:21.845 align:center
それが一番の秘密？

00:20:26.850 --> 00:20:28.185 align:center
じゃあ やろう

00:20:29.144 --> 00:20:30.145 align:center
願い事を

00:20:30.646 --> 00:20:31.855 align:center
どうやって？

00:20:39.529 --> 00:20:41.114 align:center
私の願いは

00:20:41.198 --> 00:20:42.032 align:center
〝２００５年３月12日
ト･ヘリョン〞

00:20:42.032 --> 00:20:44.243 align:center
あの… ギテと私が…

00:20:44.243 --> 00:20:45.202 align:center
〝２００５年３月12日
ト･ヘリョン〞

00:20:46.828 --> 00:20:50.999 align:center
いや… ギテが私を
好きになりますように

00:20:51.083 --> 00:20:53.252 align:center
そうじゃないでしょ

00:20:55.545 --> 00:20:56.463 align:center
“撮り直し”

00:20:57.589 --> 00:20:59.633 align:center
心を込めて言うの

00:20:59.716 --> 00:21:02.719 align:center
さっき 私が
打ち明けたみたいに

00:21:03.303 --> 00:21:04.930 align:center
それから

00:21:05.013 --> 00:21:09.268 align:center
“あの えっと いや…”は禁止

00:21:09.351 --> 00:21:10.394 align:center
でも…

00:21:10.477 --> 00:21:11.645 align:center
それも禁止

00:21:11.728 --> 00:21:13.563 align:center
ただのテストでしょ

00:21:13.647 --> 00:21:17.401 align:center
それから“好き”じゃなくて
“愛する”だから

00:21:17.901 --> 00:21:18.735 align:center
いい？

00:21:20.445 --> 00:21:23.782 align:center
“ギテが私を
愛してくれますように”

00:21:24.700 --> 00:21:26.034 align:center
“愛して”？

00:21:27.244 --> 00:21:29.579 align:center
難しすぎるよ

00:21:30.330 --> 00:21:31.957 align:center
それが愛だよ

00:21:32.040 --> 00:21:33.667 align:center
経験者みたい

00:21:38.588 --> 00:21:41.842 align:center
ギテが私を
愛してくれますように

00:21:41.925 --> 00:21:45.220 align:center
どうか ギテに
愛してもらえますように

00:21:46.722 --> 00:21:48.974 align:center
きっと ギテが私を…

00:21:49.057 --> 00:21:51.184 align:center
愛してくれますように

00:22:01.320 --> 00:22:03.071 align:center
時々… ううん

00:22:03.155 --> 00:22:05.240 align:center
やたら あんたが怖い

00:22:10.871 --> 00:22:12.122 align:center
なんで？

00:22:12.205 --> 00:22:15.042 align:center
私のことを深く知ってるから

00:22:17.002 --> 00:22:19.296 align:center
それって悪いことかな

00:22:24.593 --> 00:22:27.095 align:center
私のお母さんが嫌われるのは

00:22:27.179 --> 00:22:29.598 align:center
みんなが隠したいことを…

00:22:31.725 --> 00:22:33.310 align:center
見抜くから

00:22:35.020 --> 00:22:37.105 align:center
隠したいことは多い

00:22:37.189 --> 00:22:39.274 align:center
私の場合は自分の家

00:22:48.700 --> 00:22:51.953 align:center
秘密にするって
約束したでしょ

00:22:52.037 --> 00:22:53.872 align:center
気まずいなら…

00:22:55.332 --> 00:22:57.334 align:center
学校では近づかない

00:23:03.924 --> 00:23:05.717 align:center
もう分からない

00:23:10.180 --> 00:23:12.808 align:center
この秘密もヤバいよね

00:23:12.891 --> 00:23:13.725 align:center
消して

00:23:14.267 --> 00:23:15.185 align:center
やだ

00:23:15.268 --> 00:23:16.103 align:center
消してよ

00:23:16.728 --> 00:23:18.105 align:center
これはひどい

00:23:19.189 --> 00:23:20.524 align:center
もう寝るよ

00:23:20.607 --> 00:23:21.900 align:center
早く寝よう

00:23:21.983 --> 00:23:22.484 align:center
〝ト･ヘリョン〞
〝クォン･シウォン〞

00:23:22.484 --> 00:23:23.902 align:center
寝るよ

00:23:23.902 --> 00:23:23.985 align:center
〝ト･ヘリョン〞
〝クォン･シウォン〞

00:23:23.985 --> 00:23:25.445 align:center
早く寝なって

00:23:25.445 --> 00:23:25.529 align:center
〝ト･ヘリョン〞
〝クォン･シウォン〞

00:23:25.529 --> 00:23:26.988 align:center
動画を消して

00:23:29.866 --> 00:23:32.911 align:center
あんたが作った“キリゴ”は
１等賞だよ

00:23:32.994 --> 00:23:33.829 align:center
本当？

00:23:33.912 --> 00:23:36.248 align:center
うん　シンプルで楽しい

00:23:36.331 --> 00:23:40.001 align:center
願い事が叶いそうで
ドキドキする

00:23:40.877 --> 00:23:43.004 align:center
それに一番 大切なこと

00:23:43.088 --> 00:23:45.715 align:center
秘密を共有できたのが楽しい

00:23:47.050 --> 00:23:48.593 align:center
秘密は守ろうね

00:23:48.677 --> 00:23:50.220 align:center
うん　必ず

00:23:55.475 --> 00:23:57.936 align:center
〝キリゴ〞

00:23:58.019 --> 00:23:59.688 align:center
“We read an article
on the Internet.”

00:23:59.688 --> 00:24:00.689 align:center
〝願い事をする〞

00:24:00.689 --> 00:24:00.772 align:center
〝願い事をする〞

00:24:00.772 --> 00:24:01.773 align:center
分かるよね

00:24:01.857 --> 00:24:03.775 align:center
“article”は“記事”

00:24:03.859 --> 00:24:06.653 align:center
“インターネットで
記事を読むたびに”

00:24:06.736 --> 00:24:08.822 align:center
まだ文は終わってない

00:24:08.905 --> 00:24:10.991 align:center
次を見てみよう

00:24:11.074 --> 00:24:12.909 align:center
“See a commercial on TV.”

00:24:12.993 --> 00:24:15.871 align:center
“テレビでＣＭを見たり…”

00:24:16.538 --> 00:24:17.789 align:center
クォン･シウォン

00:24:19.124 --> 00:24:20.917 align:center
携帯をしまって

00:24:21.710 --> 00:24:23.128 align:center
すみません

00:24:23.753 --> 00:24:26.423 align:center
“Likely to come
into contact.”

00:24:26.506 --> 00:24:27.716 align:center
意味は？

00:24:28.300 --> 00:24:30.260 align:center
可能性を指して…

00:24:35.682 --> 00:24:38.018 align:center
たばこを吸える場所は？

00:24:41.062 --> 00:24:43.148 align:center
注文できるのかな

00:24:50.530 --> 00:24:52.782 align:center
願い事が効いてるかも

00:24:52.866 --> 00:24:54.993 align:center
ギテと２回も目が合った

00:24:55.494 --> 00:24:57.746 align:center
だから効くんだってば

00:24:59.039 --> 00:25:00.874 align:center
心から願えばね

00:25:02.751 --> 00:25:04.127 align:center
そんなに好き？

00:25:04.628 --> 00:25:06.004 align:center
分からない

00:25:07.631 --> 00:25:08.798 align:center
ちょっと！

00:25:08.882 --> 00:25:11.968 align:center
イカサマのムーダンには
売らないよ

00:25:12.594 --> 00:25:13.428 align:center
最悪…

00:25:13.512 --> 00:25:16.181 align:center
だから旦那が死んだんだ

00:25:16.681 --> 00:25:17.557 align:center
行こう

00:25:18.099 --> 00:25:20.393 align:center
売らないと言ってるのに

00:25:20.477 --> 00:25:21.937 align:center
勝手なことを

00:25:22.020 --> 00:25:24.564 align:center
酔ってケンカを売るのかい？

00:25:24.648 --> 00:25:25.649 align:center
離して

00:25:25.732 --> 00:25:27.150 align:center
どきなよ

00:25:27.234 --> 00:25:29.986 align:center
“ストレスをためないで”

00:25:39.579 --> 00:25:43.208 align:center
“アジトにいるよ
いつ来る？”

00:26:00.350 --> 00:26:01.393 align:center
ごはんは…

00:26:01.476 --> 00:26:02.644 align:center
ちょっと

00:26:03.186 --> 00:26:04.271 align:center
まったく

00:26:05.272 --> 00:26:07.941 align:center
親への態度が友達以下だね

00:26:10.151 --> 00:26:11.152 align:center
ごはん…

00:26:12.988 --> 00:26:14.948 align:center
まったく もう…

00:26:24.291 --> 00:26:27.127 align:center
〝今日は家で寝る
また明日ね〞

00:26:36.636 --> 00:26:40.932 align:center
〝今日は家で寝る
また明日ね〞

00:27:06.458 --> 00:27:08.043 align:center
あれは何？

00:27:19.262 --> 00:27:20.513 align:center
そんな…

00:28:39.884 --> 00:28:41.177 align:center
髪の毛

00:28:41.261 --> 00:28:42.429 align:center
娘の髪…

00:28:46.433 --> 00:28:47.559 align:center
“ソリン”

00:28:56.693 --> 00:29:00.029 align:center
私の娘 シウォンをどうか…

00:29:01.781 --> 00:29:04.117 align:center
神様　申し訳ありません

00:29:04.200 --> 00:29:07.912 align:center
愚かな娘が
知らずにしたことです

00:29:07.996 --> 00:29:09.330 align:center
お願いします

00:29:09.414 --> 00:29:11.708 align:center
罰するなら娘でなく私に

00:29:11.791 --> 00:29:15.295 align:center
シウォンでなく私に
罰をお与えください

00:29:15.378 --> 00:29:17.964 align:center
帝釈天様にお祈りします

00:29:18.047 --> 00:29:18.757 align:center
〝キリゴ〞

00:29:18.757 --> 00:29:19.549 align:center
どうか シウォンを
お許しください

00:29:19.549 --> 00:29:22.218 align:center
どうか シウォンを
お許しください

00:30:10.433 --> 00:30:12.727 align:center
留守番電話サービスに…

00:30:55.186 --> 00:30:56.145 align:center
ヘリョン

00:31:04.988 --> 00:31:06.281 align:center
待って

00:31:07.740 --> 00:31:10.660 align:center
私の話を よく聞いて

00:31:12.078 --> 00:31:13.538 align:center
このお札を

00:31:14.038 --> 00:31:17.959 align:center
シウォンの体かバッグに
こっそり入れて

00:31:18.042 --> 00:31:21.045 align:center
あの子は父親に似てしまって

00:31:21.129 --> 00:31:23.548 align:center
お札を見ると怖がるはず

00:31:24.382 --> 00:31:27.385 align:center
だけど 必ず持たせて

00:31:28.177 --> 00:31:30.972 align:center
夫は救えなかったけど

00:31:31.055 --> 00:31:33.182 align:center
娘だけは守らなきゃ

00:31:35.184 --> 00:31:36.811 align:center
返事して

00:31:41.774 --> 00:31:43.610 align:center
それより病院へ…

00:31:46.863 --> 00:31:51.200 align:center
私が あんたの目を治すのを
見たでしょ

00:31:51.284 --> 00:31:55.246 align:center
自分で何とかするから
シウォンのところへ

00:31:58.583 --> 00:31:59.792 align:center
行きなさい

00:32:03.504 --> 00:32:04.714 align:center
早く！

00:32:05.214 --> 00:32:07.216 align:center
さあ 早く行って

00:32:07.717 --> 00:32:09.177 align:center
行きなさい！

00:32:41.501 --> 00:32:42.710 align:center
シウォン

00:32:43.461 --> 00:32:44.545 align:center
おうちで…

00:32:44.629 --> 00:32:45.463 align:center
何？

00:32:53.554 --> 00:32:54.555 align:center
何て？

00:32:57.767 --> 00:32:58.768 align:center
それが…

00:33:03.356 --> 00:33:04.357 align:center
ごめん

00:33:10.655 --> 00:33:11.489 align:center
何あれ

00:33:13.950 --> 00:33:16.452 align:center
「行く道」キム･ソウォル

00:33:17.036 --> 00:33:19.914 align:center
“恋しいと言おうとすると
恋しくて”

00:33:20.707 --> 00:33:24.168 align:center
“黙って行こうとしたけど
もう一度”

00:33:24.794 --> 00:33:28.172 align:center
あの子は父親に似てしまって

00:33:29.215 --> 00:33:32.593 align:center
お札を見ると怖がるはず

00:33:33.428 --> 00:33:36.389 align:center
だけど 必ず持たせて

00:33:37.140 --> 00:33:39.934 align:center
夫は救えなかったけど

00:33:40.018 --> 00:33:42.186 align:center
娘だけは守らなきゃ

00:34:02.331 --> 00:34:03.166 align:center
もう…

00:34:03.249 --> 00:34:05.084 align:center
すぐ戻る

00:34:05.168 --> 00:34:06.169 align:center
一緒に行く

00:34:09.964 --> 00:34:10.798 align:center
ねえ

00:34:13.301 --> 00:34:14.761 align:center
何してるの？

00:34:31.778 --> 00:34:32.945 align:center
お母さんが…

00:35:18.324 --> 00:35:19.826 align:center
すごかったよ

00:35:19.909 --> 00:35:23.329 align:center
ヘリョンをビンタして
お札を破いたの

00:35:23.412 --> 00:35:24.997 align:center
ゾッとするよ

00:35:25.581 --> 00:35:26.791 align:center
変だよな

00:35:26.874 --> 00:35:28.876 align:center
ヘリョンの話はそらすし

00:35:28.960 --> 00:35:31.129 align:center
ムーダンの話をするとキレる

00:35:31.712 --> 00:35:34.132 align:center
シウォンが関係してる？

00:35:34.215 --> 00:35:35.258 align:center
それがさ

00:35:36.008 --> 00:35:38.845 align:center
ヘリョンが ぶたれる前に

00:35:39.595 --> 00:35:41.764 align:center
変なこと言ってた

00:35:41.848 --> 00:35:43.724 align:center
でも聞き間違いかも

00:35:45.059 --> 00:35:46.102 align:center
何て？

00:35:46.185 --> 00:35:47.854 align:center
言ってみろよ

00:35:47.937 --> 00:35:49.063 align:center
だから

00:35:50.106 --> 00:35:52.817 align:center
シウォンの顔色を
うかがって…

00:35:53.317 --> 00:35:54.610 align:center
ヘリョンめ

00:35:54.694 --> 00:35:56.571 align:center
“お母さんが…”

00:35:59.282 --> 00:36:00.408 align:center
お疲れ

00:36:06.873 --> 00:36:08.207 align:center
確認して

00:36:08.708 --> 00:36:09.959 align:center
公募展の作品

00:36:10.042 --> 00:36:10.960 align:center
もう？

00:36:11.043 --> 00:36:12.086 align:center
早いな

00:36:13.421 --> 00:36:14.881 align:center
どう作ったんだ

00:36:14.964 --> 00:36:16.549 align:center
デザインが…

00:36:16.632 --> 00:36:18.092 align:center
暗くない？

00:36:18.801 --> 00:36:20.052 align:center
俺は好きだ

00:36:20.136 --> 00:36:22.388 align:center
お前は何もしてないから

00:36:24.807 --> 00:36:26.559 align:center
みんなも同じ

00:36:27.351 --> 00:36:28.186 align:center
でしょ？

00:36:29.020 --> 00:36:29.854 align:center
でも

00:36:30.813 --> 00:36:33.941 align:center
ヒジンは口だけだったけど

00:36:34.025 --> 00:36:36.027 align:center
デザイン案は出した

00:36:36.944 --> 00:36:38.279 align:center
ドンジェは

00:36:38.362 --> 00:36:40.656 align:center
陰口ばかりだったけど

00:36:41.574 --> 00:36:43.117 align:center
アイデアを出した

00:36:46.245 --> 00:36:49.207 align:center
ギテは本当に何もしてない

00:36:50.750 --> 00:36:52.585 align:center
だから手伝って

00:37:29.288 --> 00:37:30.289 align:center
ねえ

00:37:30.790 --> 00:37:32.500 align:center
“キリゴ”を知ってる？

00:37:32.583 --> 00:37:33.417 align:center
何て？

00:37:36.420 --> 00:37:39.131 align:center
願いが叶うアプリだよ

00:37:39.215 --> 00:37:40.216 align:center
何それ

00:37:42.134 --> 00:37:45.054 align:center
ギテが私を
愛してくれますように

00:37:45.137 --> 00:37:45.972 align:center
何？

00:37:46.597 --> 00:37:49.892 align:center
ギテが私を
愛してくれますように

00:37:49.976 --> 00:37:52.561 align:center
ちょっと 何あれ

00:37:54.730 --> 00:37:58.401 align:center
ギテが私を
愛してくれますように

00:38:06.784 --> 00:38:09.704 align:center
ギテが私を
愛してくれますように

00:38:09.787 --> 00:38:11.289 align:center
動画が届いた

00:38:11.372 --> 00:38:12.290 align:center
何だ？

00:38:17.503 --> 00:38:20.047 align:center
ギテが私を
愛してくれますように

00:38:32.518 --> 00:38:33.352 align:center
おい

00:38:34.020 --> 00:38:35.438 align:center
シャーマニズム

00:38:37.898 --> 00:38:42.236 align:center
あんなのを信じるなんて
さすがムーダンの娘だ

00:38:48.409 --> 00:38:51.412 align:center
お前の頭は完全にゴミだな

00:38:51.495 --> 00:38:52.621 align:center
ゴミ！

00:38:54.790 --> 00:38:55.875 align:center
やめなよ

00:38:55.958 --> 00:38:56.959 align:center
いいだろ

00:38:57.710 --> 00:38:58.544 align:center
おい

00:38:58.627 --> 00:39:01.297 align:center
お前なんかが俺に告白するな

00:39:04.050 --> 00:39:05.176 align:center
何だよ

00:39:05.259 --> 00:39:08.012 align:center
“愛”とか よく言えるな

00:39:17.938 --> 00:39:19.440 align:center
お前なんか死ね

00:39:26.906 --> 00:39:28.240 align:center
“ハン･ギテ”

00:39:30.910 --> 00:39:31.911 align:center
満足か？

00:39:56.685 --> 00:39:57.603 align:center
“ハン･ギテ”

00:40:00.481 --> 00:40:03.526 align:center
首根っこをつかみたい人の
身近なもの

00:40:04.151 --> 00:40:07.279 align:center
望ましいのは爪や髪の毛ね

00:40:08.280 --> 00:40:10.825 align:center
それを絹糸で巻きつける

00:40:12.952 --> 00:40:14.870 align:center
顔に目 鼻 口を彫って

00:40:15.621 --> 00:40:18.249 align:center
生年月日を書いたら

00:40:19.750 --> 00:40:22.962 align:center
糸が真っ赤になるまで
吹きかける

00:40:25.423 --> 00:40:26.257 align:center
何を？

00:40:26.340 --> 00:40:27.216 align:center
血だよ

00:40:27.299 --> 00:40:30.386 align:center
温かくて新鮮な
生きてる血だよ

00:40:33.556 --> 00:40:35.975 align:center
〝２００５年３月12日
ト･ヘリョン〞

00:40:45.860 --> 00:40:49.238 align:center
誰にでも
できることじゃない

00:40:49.780 --> 00:40:51.782 align:center
もっと大切なのは…

00:40:52.408 --> 00:40:54.452 align:center
天性の才能？

00:40:54.535 --> 00:40:56.162 align:center
それも大切だね

00:40:56.245 --> 00:40:58.914 align:center
それより もっと大切なのは

00:40:59.415 --> 00:41:00.749 align:center
心なの

00:41:02.293 --> 00:41:06.922 align:center
経典によると
“心は諸法の根本で主(あるじ)”だ

00:41:07.423 --> 00:41:11.552 align:center
心は万物の根源で
すべてを動かすということ

00:41:13.137 --> 00:41:16.557 align:center
片腕を動かそうと思ったら

00:41:17.057 --> 00:41:19.393 align:center
鶏を捧(ささ)げなきゃならない

00:41:21.103 --> 00:41:23.522 align:center
両腕を動かそうと思ったら

00:41:23.606 --> 00:41:25.983 align:center
豚を捧げなきゃならない

00:41:26.692 --> 00:41:28.402 align:center
生年月日を書き

00:41:31.113 --> 00:41:33.574 align:center
願い事をすると叶うって

00:41:35.910 --> 00:41:37.286 align:center
知ってる？

00:41:37.995 --> 00:41:39.163 align:center
そうだよ

00:41:41.165 --> 00:41:43.751 align:center
教わったとおりに やる

00:41:44.960 --> 00:41:46.378 align:center
私の願いは…

00:41:55.095 --> 00:41:56.931 align:center
みんなが死ぬこと

00:42:07.983 --> 00:42:09.360 align:center
それが私の願い

00:42:23.249 --> 00:42:24.375 align:center
シウォン

00:42:24.458 --> 00:42:25.918 align:center
動画を見たか？

00:42:26.001 --> 00:42:27.753 align:center
見られる前に消せ

00:42:28.254 --> 00:42:30.506 align:center
これは お前のせいだぞ

00:42:31.715 --> 00:42:35.928 align:center
サーバーを壊すなりして
何とかするから

00:42:46.438 --> 00:42:49.275 align:center
“フォルダ 削除”

00:43:20.472 --> 00:43:21.724 align:center
“クラウドサーバー”

00:43:47.833 --> 00:43:49.001 align:center
ありえない

00:43:56.300 --> 00:43:58.427 align:center
イカれてると思ってる？

00:44:00.971 --> 00:44:01.972 align:center
そうだよ

00:44:03.265 --> 00:44:05.601 align:center
教わったとおりに やる

00:44:08.062 --> 00:44:09.480 align:center
私の願いは…

00:44:13.901 --> 00:44:15.402 align:center
みんなが死ぬこと

00:44:15.486 --> 00:44:16.612 align:center
チクショウ

00:44:18.447 --> 00:44:19.948 align:center
どうして…

00:44:20.032 --> 00:44:23.160 align:center
一人残らず死んでほしい

00:44:40.010 --> 00:44:41.637 align:center
それが私の願い

00:44:57.653 --> 00:44:59.321 align:center
なんで 私を…

00:45:15.796 --> 00:45:18.549 align:center
ふざけるな　ト･ヘリョン

00:46:02.301 --> 00:46:05.846 align:center
“願いを送信中”

00:46:06.513 --> 00:46:08.891 align:center
“願いが叶いました”

00:46:20.194 --> 00:46:23.822 align:center
“願いが叶いました”

00:46:26.158 --> 00:46:31.663 align:center
キリゴ

