WEBVTT

00:01:05.023 --> 00:01:06.941 align:center
It's prickly and irritated, right?

00:01:10.945 --> 00:01:13.865 align:center
Your bag looks heavy.
Why don't you take it off for now?

00:01:17.452 --> 00:01:20.163 align:center
This won't take long.
This one's an easy fix.

00:01:20.246 --> 00:01:21.998 align:center
It's fine. It's just a scratch.

00:01:22.082 --> 00:01:23.249 align:center
No, it isn't.

00:01:23.333 --> 00:01:25.960 align:center
I didn't want to bother you, ma'am.
I thought Si-won was here.

00:01:26.044 --> 00:01:27.754 align:center
I can see…

00:01:30.048 --> 00:01:31.633 align:center
…there's a curse in your eye.

00:01:31.716 --> 00:01:33.593 align:center
-What?
-A charm.

00:01:33.676 --> 00:01:36.888 align:center
A splinter with an evil charm
is lodged in your eyeball.

00:01:44.020 --> 00:01:45.730 align:center
Hold this tight to your eye.

00:01:46.356 --> 00:01:47.732 align:center
-Okay.
-Open your mouth.

00:01:47.816 --> 00:01:49.025 align:center
Only don't swallow it.

00:01:50.068 --> 00:01:51.569 align:center
-Hold it in there.
-Mm.

00:01:52.862 --> 00:01:55.198 align:center
Swish it around, then spit it in here.

00:01:55.698 --> 00:01:56.783 align:center
Spit it.

00:01:57.951 --> 00:01:59.077 align:center
The bag.

00:01:59.160 --> 00:01:59.994 align:center
Oh.

00:02:24.144 --> 00:02:25.895 align:center
It feels better now, right?

00:02:30.191 --> 00:02:32.861 align:center
What? Who needs a doctor?

00:02:32.944 --> 00:02:34.904 align:center
You can't compare
what I just did to a doctor.

00:02:34.988 --> 00:02:37.073 align:center
This has nothing to do with those idiots.

00:02:37.156 --> 00:02:38.449 align:center
Doctors are idiots?

00:02:38.533 --> 00:02:41.411 align:center
Anyone who can read a book
can become a doctor, Hye-ryung.

00:02:41.494 --> 00:02:43.496 align:center
You just have to put in the hours.

00:02:43.580 --> 00:02:45.999 align:center
What you do, and what I do,
is a unique talent.

00:02:46.833 --> 00:02:48.042 align:center
An innate gift.

00:02:48.126 --> 00:02:50.086 align:center
You're just born with it.

00:02:53.798 --> 00:02:56.676 align:center
You should go.
Don't wanna keep the runaway waiting.

00:02:58.511 --> 00:02:59.929 align:center
SI-WON

00:03:06.477 --> 00:03:07.854 align:center
Thank you so much.

00:03:08.646 --> 00:03:11.232 align:center
Remind her she needs to eat, okay?

00:03:46.267 --> 00:03:47.477 align:center
Oh my God.

00:03:48.019 --> 00:03:49.479 align:center
You really fell back asleep?

00:03:50.521 --> 00:03:51.773 align:center
Aren't you cold?

00:03:52.315 --> 00:03:55.693 align:center
You should sleep at your mom's
when it's cold. It's snowing outside.

00:03:55.777 --> 00:03:59.739 align:center
I'd rather freeze then smell like incense.
Isn't it kinda late for snow?

00:04:08.539 --> 00:04:12.377 align:center
Si-won, do you think
I could join the coding club with you?

00:04:14.879 --> 00:04:15.880 align:center
Hm.

00:04:27.976 --> 00:04:30.436 align:center
Hye-ryung! Slow down!

00:04:30.520 --> 00:04:33.231 align:center
-Hold up!
-I'm not waiting. I'll miss the bus again.

00:04:33.314 --> 00:04:34.774 align:center
We'll catch the next one.

00:04:34.857 --> 00:04:38.486 align:center
Come on, I didn't have breakfast.
Ah, shit. I hate you!

00:04:46.244 --> 00:04:48.079 align:center
Whoa! What the hell?

00:04:50.957 --> 00:04:53.126 align:center
-What was that?
-We can be late.

00:04:53.209 --> 00:04:54.669 align:center
-You should eat something.
-I'm good.

00:04:55.420 --> 00:04:57.088 align:center
It's right there. We can make it.

00:04:58.881 --> 00:05:00.008 align:center
Han Gi-tae?

00:05:00.508 --> 00:05:01.592 align:center
Huh?

00:05:02.677 --> 00:05:04.095 align:center
Oh!

00:05:04.971 --> 00:05:06.180 align:center
Are you crushing on Gi-tae?

00:05:07.265 --> 00:05:08.099 align:center
No.

00:05:08.975 --> 00:05:10.893 align:center
-Does he know?
-No, he doesn't.

00:05:10.977 --> 00:05:11.894 align:center
Don't tell anyone.

00:05:11.978 --> 00:05:13.521 align:center
Mm.

00:05:14.105 --> 00:05:15.690 align:center
What's he like?

00:05:15.773 --> 00:05:17.942 align:center
He's okay. He can't code for shit, though.

00:05:19.110 --> 00:05:20.069 align:center
Oh yeah.

00:05:21.529 --> 00:05:22.905 align:center
You got it bad, girl.

00:05:23.614 --> 00:05:25.366 align:center
I'll keep your secret. Don't worry.

00:05:26.701 --> 00:05:27.869 align:center
You really mean it?

00:05:29.037 --> 00:05:31.748 align:center
-You're keeping mine, aren't you?
-Hm.

00:05:32.248 --> 00:05:34.834 align:center
-Can you make room, please?
-Get in here. The kids'll scoot.

00:05:34.917 --> 00:05:37.170 align:center
-I like this spot.
-This one's got the heating.

00:05:37.253 --> 00:05:39.630 align:center
You take this spot.
The next bus could take a while.

00:05:39.714 --> 00:05:40.840 align:center
A bit more.

00:05:41.341 --> 00:05:43.384 align:center
All right. I think we're good now.

00:05:43.885 --> 00:05:45.678 align:center
-Thank you, girls.
-Mm-hmm.

00:05:46.179 --> 00:05:48.765 align:center
-I have to miss mahjong tonight.
-That's too bad.

00:05:51.601 --> 00:05:54.979 align:center
Hey. Why do you smell
like the incense my mother uses at home?

00:05:55.480 --> 00:05:57.982 align:center
-Did you stop by her house earlier?
-Yeah.

00:05:58.066 --> 00:05:59.359 align:center
I was worried.

00:06:02.904 --> 00:06:07.575 align:center
You sorta ghosted me and ignored my texts,
so I hoped the cold made you go there.

00:06:08.242 --> 00:06:10.828 align:center
I didn't go to see her,
but she did fix my eye infection.

00:06:10.912 --> 00:06:12.789 align:center
She only makes you think she can do stuff.

00:06:12.872 --> 00:06:15.083 align:center
You gotta stay away from that quack.
I already told you.

00:06:15.166 --> 00:06:16.125 align:center
Right.

00:06:18.002 --> 00:06:20.338 align:center
It does totally feel better
than before though.

00:06:20.421 --> 00:06:22.965 align:center
It stopped being red and prickly
after I saw your mom.

00:06:24.509 --> 00:06:26.427 align:center
You're supremely annoying. You know that?

00:06:26.511 --> 00:06:28.971 align:center
You're supremely annoying
when you ghost your best friend.

00:06:29.055 --> 00:06:30.598 align:center
Hey. I never go there.

00:06:30.681 --> 00:06:33.893 align:center
I don't need an escort to school.
And if I ever drop you, you'll know.

00:06:38.397 --> 00:06:42.068 align:center
Okay, I'll stop. I won't go to your mom's
anymore, or believe any of her stories.

00:06:42.151 --> 00:06:43.945 align:center
Hmm? I won't.

00:06:44.028 --> 00:06:47.907 align:center
I wouldn't mind so much if she was a real
shaman, not the crazy-ass village boozer.

00:06:48.533 --> 00:06:50.535 align:center
I shouldn't have gone. I'm sorry.

00:06:50.618 --> 00:06:51.744 align:center
Okay?

00:06:52.328 --> 00:06:55.498 align:center
OUR FACULTY AND STAFF SUPPORT
THE NEW BEGINNINGS OF ALL NEW STUDENTS

00:06:55.581 --> 00:06:56.833 align:center
SEORIN MIDDLE & HIGH SCHOOL

00:07:00.628 --> 00:07:02.130 align:center
Hey, Si-won!

00:07:03.339 --> 00:07:06.926 align:center
I can't wait! I'm dying to know what kind
of app you came up with for the contest.

00:07:07.009 --> 00:07:08.302 align:center
It needs to be original.

00:07:08.803 --> 00:07:10.721 align:center
-I'll tell you guys about it later.
-Nice.

00:07:14.392 --> 00:07:17.812 align:center
Why haven't you joined the coding crew?
This genius must've taught you something.

00:07:17.895 --> 00:07:19.939 align:center
We were just talking about that.

00:07:20.022 --> 00:07:21.274 align:center
But she's not so techy.

00:07:22.358 --> 00:07:23.234 align:center
Really?

00:07:23.818 --> 00:07:25.027 align:center
What? Are you into art?

00:07:26.821 --> 00:07:28.990 align:center
She's into shamanism.

00:07:30.366 --> 00:07:31.367 align:center
Shamanism?

00:07:31.993 --> 00:07:33.578 align:center
Can you tell me my fortune?

00:07:34.454 --> 00:07:35.997 align:center
Or give me a tarot reading?

00:07:36.080 --> 00:07:38.291 align:center
Hey! Hee-jin.

00:07:44.380 --> 00:07:47.508 align:center
What's wrong?
You're actually here on time!

00:07:48.176 --> 00:07:51.471 align:center
The principal threatened me with
a month's detention if I show up late.

00:07:51.554 --> 00:07:54.682 align:center
I didn't even have breakfast yet.
We're going to the snack bar. You coming?

00:07:54.765 --> 00:07:56.767 align:center
Si-won! We're getting snacks.

00:08:01.397 --> 00:08:02.398 align:center
See you in class.

00:08:05.151 --> 00:08:06.235 align:center
We better hurry.

00:08:12.658 --> 00:08:15.828 align:center
You need to create phrases
to help you remember the formulas.

00:08:15.912 --> 00:08:17.580 align:center
Like E equals MC squared.

00:08:17.663 --> 00:08:19.749 align:center
Egor makes cookies two at a time.

00:08:19.832 --> 00:08:22.043 align:center
Stuff like that. Whatever works for you.

00:08:30.843 --> 00:08:33.304 align:center
Hey. I have to stay for coding.

00:08:33.387 --> 00:08:35.181 align:center
-I can wait.
-Si-won.

00:08:36.432 --> 00:08:37.433 align:center
Ready?

00:08:38.267 --> 00:08:39.393 align:center
I'll see you tomorrow.

00:08:48.778 --> 00:08:52.114 align:center
Isn't there a saying
that you should never drink alone? Huh?

00:08:52.198 --> 00:08:54.200 align:center
I'm never drinking alone.

00:08:54.283 --> 00:08:57.620 align:center
You know I'll have to report you
if you say it's for your daughter.

00:08:58.955 --> 00:09:00.957 align:center
I know you know what I was saying.

00:09:01.040 --> 00:09:03.543 align:center
If you're not convinced,
come on up to the green gate.

00:09:03.626 --> 00:09:06.629 align:center
If I wanna listen to a quack,
I'll get a duck.

00:09:06.712 --> 00:09:08.130 align:center
That's funny.

00:09:12.510 --> 00:09:14.095 align:center
But your prices aren't.

00:09:15.930 --> 00:09:16.847 align:center
Hm.

00:09:33.614 --> 00:09:36.158 align:center
You think you can hide from me like that?

00:09:42.123 --> 00:09:45.001 align:center
-Nice to see you again. Good night.
-You too.

00:09:45.084 --> 00:09:46.502 align:center
-Good night.
-Where's Si-won?

00:09:47.211 --> 00:09:49.755 align:center
-She had to go to coding club.
-That's a thing?

00:09:49.839 --> 00:09:52.216 align:center
-Mm-hmm.
-Have you eaten yet?

00:09:52.300 --> 00:09:53.342 align:center
I'll feed you.

00:09:55.052 --> 00:09:55.928 align:center
I can't.

00:09:56.554 --> 00:09:57.555 align:center
Why not?

00:09:59.598 --> 00:10:03.394 align:center
I know my house's energy speaks to you.
You're curious to see what's there.

00:10:05.146 --> 00:10:06.606 align:center
Have a good night.

00:10:22.580 --> 00:10:25.082 align:center
Damn, I missed the step again.

00:10:26.083 --> 00:10:27.084 align:center
Ouch.

00:10:27.585 --> 00:10:29.670 align:center
Oh. Oh, crap. Ow!

00:10:32.548 --> 00:10:35.718 align:center
Minister's Award, one team.
Governor's Award, one team.

00:10:35.801 --> 00:10:38.471 align:center
Superintendent of Education's Award,
two teams.

00:10:38.554 --> 00:10:41.057 align:center
Shit. Any one of these
would boost our applications.

00:10:42.641 --> 00:10:43.976 align:center
You gonna get us an award?

00:10:44.060 --> 00:10:46.187 align:center
If you come up with a good idea, sure.

00:10:46.270 --> 00:10:47.772 align:center
-Oh!
-What she said.

00:10:47.855 --> 00:10:51.275 align:center
I volunteer for snack duty.
Girl's gonna be pulling all-nighters.

00:10:51.359 --> 00:10:52.610 align:center
I'll pitch in on the UI.

00:10:52.693 --> 00:10:54.028 align:center
Then, I'm gonna

00:10:55.279 --> 00:10:56.572 align:center
grant you a wish of your choice.

00:10:56.656 --> 00:10:58.866 align:center
What the hell
would she be wanting from you?

00:10:58.949 --> 00:11:00.326 align:center
But Hye-ryung'd take you up on it.

00:11:00.409 --> 00:11:02.870 align:center
Don't you notice
her stealing glances on the sly?

00:11:02.953 --> 00:11:05.164 align:center
-Nope, but girl's got good taste.
-Dude.

00:11:06.207 --> 00:11:07.166 align:center
Girl's scary.

00:11:07.666 --> 00:11:08.793 align:center
She'll bewitch you.

00:11:08.876 --> 00:11:11.379 align:center
-No.
-Her mom's a shaman.

00:11:11.962 --> 00:11:15.383 align:center
And not just any shaman.
A whack job shaman murderer.

00:11:15.466 --> 00:11:17.468 align:center
Always with your crazy legends.

00:11:17.551 --> 00:11:18.928 align:center
I know this one's true!

00:11:19.011 --> 00:11:22.139 align:center
Listen. My cousin
went to Baekun Middle School,

00:11:22.223 --> 00:11:25.685 align:center
and he told me once that one
of the student's moms killed her husband.

00:11:26.644 --> 00:11:29.063 align:center
And that student was Do Hye-ryung.

00:11:30.815 --> 00:11:32.024 align:center
Is that true?

00:11:33.984 --> 00:11:35.778 align:center
-I totally see it.
-Seriously?

00:11:35.861 --> 00:11:38.489 align:center
I asked if she could read my fortune
when you mentioned shamanism.

00:11:39.615 --> 00:11:41.534 align:center
Can we just focus on the project?

00:11:41.617 --> 00:11:42.702 align:center
Shamanism.

00:11:43.536 --> 00:11:44.912 align:center
It's got a nice ring to it.

00:11:46.497 --> 00:11:48.833 align:center
It's an app contest, not a joke.

00:11:48.916 --> 00:11:51.752 align:center
But Gi-tae's joke is a really good idea.

00:11:51.836 --> 00:11:52.753 align:center
What?

00:11:52.837 --> 00:11:55.840 align:center
What you said before,
about granting her favors.

00:11:55.923 --> 00:11:59.385 align:center
And Hee-jin mentioned fortune-telling,
which is linked to saju.

00:12:00.010 --> 00:12:04.473 align:center
What if we threw it all together and made
it so our app magically grants wishes?

00:12:04.557 --> 00:12:06.559 align:center
Hey! Why are you so frigging hyper?

00:12:06.642 --> 00:12:10.062 align:center
Hey, yourself! I'm thinking
this could work. A "wishamism!"

00:12:10.646 --> 00:12:13.190 align:center
-Gonna drink soju?
-Saju. The four pillars.

00:12:13.274 --> 00:12:15.401 align:center
Using your birth date
to tell your fortune.

00:12:16.569 --> 00:12:17.987 align:center
Should Hye-ryung give us a lesson?

00:12:20.406 --> 00:12:24.160 align:center
If you guys keep acting like morons,
I'm gonna drop you.

00:12:28.456 --> 00:12:29.623 align:center
Si-won, wait!

00:12:31.667 --> 00:12:33.836 align:center
Fuck me. That bitch is scary.

00:12:49.685 --> 00:12:51.145 align:center
I told you.

00:12:51.687 --> 00:12:54.482 align:center
You have a connection to the energy here,

00:12:54.565 --> 00:12:56.066 align:center
and you couldn't stay away.

00:12:57.568 --> 00:12:59.612 align:center
Should I just leave this here for you?

00:12:59.695 --> 00:13:01.197 align:center
It doesn't go there.

00:13:02.072 --> 00:13:04.033 align:center
It goes in the room up above.

00:13:08.162 --> 00:13:11.290 align:center
You've been dying to know
what's in there, haven't you?

00:13:11.373 --> 00:13:14.335 align:center
It's been calling to you
since you came for your eye.

00:13:16.086 --> 00:13:17.129 align:center
You have permission.

00:13:36.232 --> 00:13:37.233 align:center
Hye-ryung.

00:13:38.108 --> 00:13:41.487 align:center
Come on! The point
wasn't for you to just stand there.

00:14:07.012 --> 00:14:09.098 align:center
It's strangely soothing, isn't it?

00:14:47.219 --> 00:14:48.554 align:center
They're so cute.

00:14:49.263 --> 00:14:50.764 align:center
Choose anything in the room.

00:14:52.057 --> 00:14:53.892 align:center
It will be my present to you.

00:15:10.367 --> 00:15:11.744 align:center
Were you

00:15:11.827 --> 00:15:13.704 align:center
drawn to that doll?

00:15:16.665 --> 00:15:18.667 align:center
-What kind of doll is this?
-Deolmi.

00:15:19.627 --> 00:15:20.544 align:center
From

00:15:21.211 --> 00:15:22.755 align:center
a word that means "scruff."

00:15:22.838 --> 00:15:26.342 align:center
It lets you drag people around
however you want,

00:15:26.425 --> 00:15:27.760 align:center
if you ask it to.

00:15:29.428 --> 00:15:30.554 align:center
I can show you how.

00:15:30.638 --> 00:15:32.348 align:center
-Huh?
-I'll teach you.

00:15:33.098 --> 00:15:35.059 align:center
In case you ever need a good curse.

00:15:38.729 --> 00:15:39.730 align:center
Here.

00:15:41.482 --> 00:15:44.610 align:center
Uh, you need
something related to the person

00:15:45.486 --> 00:15:47.154 align:center
you'd like to grab by the scruff.

00:15:48.113 --> 00:15:51.158 align:center
I like to use things
like fingernails, toenails, or hair.

00:15:51.241 --> 00:15:53.827 align:center
You tie it to the doll with a silk thread.

00:15:54.328 --> 00:15:58.666 align:center
And finally, you carve
the eyes, nose, and mouth on the face.

00:15:58.749 --> 00:16:02.044 align:center
You write their saju here,
and make sure to spray all over…

00:16:02.127 --> 00:16:04.588 align:center
Ha! …so that the silk thread turns red.

00:16:04.672 --> 00:16:06.507 align:center
-Spray?
-Blood.

00:16:07.091 --> 00:16:08.926 align:center
That can't be right.

00:16:09.009 --> 00:16:10.511 align:center
Why can't it?

00:16:11.011 --> 00:16:14.348 align:center
That's what allows you to put the curse.
Fresh, hot blood.

00:16:32.533 --> 00:16:34.368 align:center
I told you this before.

00:16:34.451 --> 00:16:35.911 align:center
You're special.

00:16:36.537 --> 00:16:38.539 align:center
If you do what I showed you

00:16:38.622 --> 00:16:40.457 align:center
and prepare the deolmi,

00:16:40.541 --> 00:16:43.043 align:center
you can shake whoever you want
as you please.

00:16:43.127 --> 00:16:44.837 align:center
Why would I want to do that?

00:16:44.920 --> 00:16:47.006 align:center
Do you want to be my daughter?

00:16:47.089 --> 00:16:49.174 align:center
My spirit daughter?

00:16:52.636 --> 00:16:55.097 align:center
If you're home,
you should greet me properly.

00:16:55.180 --> 00:16:58.183 align:center
Stop sneaking around my house
like a thief.

00:16:58.267 --> 00:17:01.437 align:center
I'd rather be a thief than a drunk
who drove my dad to suicide.

00:17:04.982 --> 00:17:06.108 align:center
Si-won!

00:17:06.817 --> 00:17:08.527 align:center
I can explain. I only came here because--

00:17:08.610 --> 00:17:11.155 align:center
You lying bitch!
Save it for someone who cares.

00:17:11.655 --> 00:17:14.032 align:center
You pretended to be my friend.
All you wanted was ammunition.

00:17:14.116 --> 00:17:16.660 align:center
I wasn't pretending, Si-won.

00:17:16.744 --> 00:17:18.203 align:center
You're fucking dead to me.

00:17:51.570 --> 00:17:54.948 align:center
I would never… hurt you.

00:18:18.806 --> 00:18:19.932 align:center
I can explain.

00:18:29.983 --> 00:18:32.903 align:center
Have you ever heard that
if you write your saju and make a wish,

00:18:32.986 --> 00:18:34.363 align:center
it'll come true?

00:18:40.369 --> 00:18:42.454 align:center
The smell of incense
makes me want to puke.

00:18:42.538 --> 00:18:45.249 align:center
I wanna scream
when I remember the looks I got

00:18:45.332 --> 00:18:47.376 align:center
from the lowlifes
who knew I was the shaman's kid.

00:18:47.459 --> 00:18:49.711 align:center
The crazy lady
who drove my dad to his death.

00:18:49.795 --> 00:18:54.550 align:center
And I wanna disappear when I hear
my drunken mom spout her spirit nonsense.

00:18:54.633 --> 00:18:57.427 align:center
FEBRUARY 1, 2005
KWON SI-WON

00:19:05.894 --> 00:19:07.437 align:center
I wish she'd die already.

00:19:11.525 --> 00:19:12.985 align:center
I think it's a good wish.

00:19:13.861 --> 00:19:15.737 align:center
You have something you wish for?

00:19:17.322 --> 00:19:18.240 align:center
What?

00:19:24.204 --> 00:19:26.415 align:center
I'm asking you what you would wish for.

00:19:27.916 --> 00:19:28.750 align:center
Oh.

00:19:35.549 --> 00:19:37.009 align:center
I wish for your forgiveness.

00:19:37.092 --> 00:19:38.260 align:center
Not that stuff.

00:19:41.096 --> 00:19:44.683 align:center
It has to be something you've wished for
for a really long time.

00:19:46.852 --> 00:19:48.979 align:center
That you've never told anyone.

00:19:50.731 --> 00:19:52.941 align:center
Your deepest, most heartfelt desire.

00:20:02.409 --> 00:20:03.368 align:center
I want…

00:20:05.495 --> 00:20:06.997 align:center
Gi-tae to like me.

00:20:19.509 --> 00:20:21.845 align:center
So, your secret desire
is to go out on a date?

00:20:26.892 --> 00:20:28.393 align:center
He is cute.

00:20:29.186 --> 00:20:30.062 align:center
Do it.

00:20:30.854 --> 00:20:31.772 align:center
Do what?

00:20:39.696 --> 00:20:41.031 align:center
I wish that, uh…

00:20:41.114 --> 00:20:42.282 align:center
MARCH 12, 2005
DO HYE-RYUNG

00:20:42.366 --> 00:20:43.992 align:center
…Gi-tae would ask me out.

00:20:46.954 --> 00:20:47.788 align:center
No.

00:20:48.372 --> 00:20:50.874 align:center
I wish that Gi-tae
would kind of fall for me.

00:20:50.958 --> 00:20:53.252 align:center
No! You sound
like you're ordering take out.

00:20:57.547 --> 00:20:59.633 align:center
It has to come from the heart
and sound sincere.

00:21:00.217 --> 00:21:02.719 align:center
Like how I confessed
what my biggest wish is before.

00:21:03.595 --> 00:21:05.013 align:center
And sound like you mean it.

00:21:05.097 --> 00:21:08.267 align:center
None of this "Uh… uh… kinda" crap.

00:21:08.767 --> 00:21:10.394 align:center
-You need passion.
-I… I can't.

00:21:10.477 --> 00:21:11.645 align:center
"I can't" is not allowed.

00:21:11.728 --> 00:21:14.481 align:center
Can't somebody else help you?
I'm not even in coding club.

00:21:14.564 --> 00:21:17.317 align:center
The line is, "fall in love with me,"
not just "for me."

00:21:17.818 --> 00:21:18.735 align:center
Watch me.

00:21:20.570 --> 00:21:24.658 align:center
I wish for Gi-tae to fall in love with me!

00:21:24.741 --> 00:21:26.201 align:center
That was loud!

00:21:26.284 --> 00:21:29.579 align:center
Mm. This is so frigging embarrassing.

00:21:30.372 --> 00:21:33.667 align:center
-You gotta put yourself out there.
-Like you know all about that?

00:21:38.463 --> 00:21:39.589 align:center
I wish for

00:21:40.090 --> 00:21:41.842 align:center
Han Gi-tae to fall for me.

00:21:41.925 --> 00:21:45.095 align:center
Please, make him fall in love with me!

00:21:45.971 --> 00:21:50.726 align:center
My name is Do Hye-ryung, and I want
Gi-tae to fall madly in love with me!

00:22:01.528 --> 00:22:02.654 align:center
Sometimes,

00:22:03.155 --> 00:22:04.948 align:center
you scare the shit out of me.

00:22:10.871 --> 00:22:11.705 align:center
Why?

00:22:12.205 --> 00:22:14.708 align:center
You know all my deepest secrets.

00:22:16.752 --> 00:22:19.212 align:center
I'll keep all your secrets safe, Si-won.

00:22:24.760 --> 00:22:27.095 align:center
You know the main reason
people hate my mother?

00:22:27.179 --> 00:22:29.639 align:center
'Cause it's impossible
to hide things from her.

00:22:31.767 --> 00:22:33.310 align:center
That's her biggest gift.

00:22:34.936 --> 00:22:37.105 align:center
Everyone has something
they wanna keep hidden.

00:22:37.689 --> 00:22:39.024 align:center
For me, it's my mother.

00:22:48.575 --> 00:22:49.826 align:center
You know I mean it.

00:22:50.702 --> 00:22:51.953 align:center
I won't tell anyone.

00:22:52.662 --> 00:22:54.081 align:center
If you think it's better,

00:22:55.374 --> 00:22:57.250 align:center
I'll stay away from you at school.

00:23:04.591 --> 00:23:05.717 align:center
Forget that.

00:23:10.097 --> 00:23:12.808 align:center
I can just blackmail you with this video.

00:23:12.891 --> 00:23:14.434 align:center
-Give me that!
-It's so good!

00:23:14.518 --> 00:23:16.770 align:center
-Give that, you weasel!
-Too late. It's done!

00:23:16.853 --> 00:23:18.939 align:center
Delete that stupid thing.

00:23:19.022 --> 00:23:21.900 align:center
-Please, delete it.
-No way. Now sleep! It's late. Sleep.

00:23:21.983 --> 00:23:22.818 align:center
Sweet dreams.

00:23:22.901 --> 00:23:24.486 align:center
-Delete it.
-Night.

00:23:24.569 --> 00:23:26.988 align:center
I'm not going to sleep
until you delete that video!

00:23:29.950 --> 00:23:32.619 align:center
Your wish app is really cool.
I think you'll win.

00:23:33.120 --> 00:23:34.371 align:center
-You do?
-Mm.

00:23:34.454 --> 00:23:36.164 align:center
It's simple but exciting.

00:23:36.248 --> 00:23:40.001 align:center
I've been having butterflies in my stomach
ever since I made the wish video with you.

00:23:41.086 --> 00:23:42.546 align:center
Even if it doesn't come true,

00:23:43.046 --> 00:23:45.715 align:center
I'm really glad we did it together,
and shared our secrets.

00:23:47.008 --> 00:23:50.011 align:center
-It stays between the two of us though.
-Mm-hmm. Of course.

00:23:55.475 --> 00:23:59.604 align:center
And, but, or, nor, for, so, yet.
These are the coordinate conjunctions.

00:23:59.688 --> 00:24:00.647 align:center
GIRIGO
MAKE A WISH

00:24:00.730 --> 00:24:04.526 align:center
When you have two independent clauses,
each clause has a subject and a verb

00:24:04.609 --> 00:24:06.695 align:center
linked by a coordinate conjunction.

00:24:06.778 --> 00:24:08.321 align:center
You put a comma before it.

00:24:08.405 --> 00:24:09.865 align:center
For example, the teacher…

00:24:09.948 --> 00:24:12.909 align:center
DO HYE-RYUNG
HOW'S THIS FOR THE GIRIGO ICON?

00:24:12.993 --> 00:24:16.621 align:center
"The teacher graded" has a subject
and a verb. "Everyone got" does also.

00:24:16.705 --> 00:24:17.789 align:center
Kwon Si-won?

00:24:18.665 --> 00:24:20.458 align:center
No phones in class.

00:24:21.835 --> 00:24:22.794 align:center
Sorry, ma'am.

00:24:23.753 --> 00:24:26.673 align:center
If you have a dependent clause
followed by an independent clause,

00:24:26.756 --> 00:24:27.716 align:center
you also use a comma.

00:24:28.675 --> 00:24:30.260 align:center
For example, "Since it was cold out."

00:24:41.646 --> 00:24:43.023 align:center
I'll have to double-check.

00:24:50.530 --> 00:24:52.782 align:center
I think I manifested something
with the video.

00:24:52.866 --> 00:24:55.410 align:center
Gi-tae made eye contact
twice with me today.

00:24:55.494 --> 00:24:58.496 align:center
-Of course. You did what I said.
-Mm.

00:24:59.080 --> 00:25:01.833 align:center
You put your whole heart into it.

00:25:02.792 --> 00:25:04.544 align:center
You really like him that much?

00:25:04.628 --> 00:25:06.171 align:center
-I don't know.
-Oh.

00:25:08.882 --> 00:25:10.383 align:center
I'm cutting you off!

00:25:11.843 --> 00:25:14.054 align:center
-I need them. I can pay.
-Crazy bitch.

00:25:14.137 --> 00:25:16.223 align:center
Don't come back!

00:25:16.306 --> 00:25:18.099 align:center
-I gotta go.
-Why are you doing this?

00:25:18.183 --> 00:25:20.185 align:center
I told you why. Quit making a scene.

00:25:20.268 --> 00:25:22.771 align:center
-Get out and stay out!
-I have money! I can pay!

00:25:25.857 --> 00:25:27.150 align:center
Stop calling me a drunk!

00:25:27.234 --> 00:25:29.986 align:center
SI-WON, DON'T STRESS TOO MUCH…
YOUR MOM…

00:25:39.579 --> 00:25:43.833 align:center
I'M AT THE HIDEOUT. WHEN ARE YOU COMING?

00:26:00.308 --> 00:26:02.477 align:center
Hey, runaway. Have you eaten?

00:26:02.978 --> 00:26:04.354 align:center
So rude.

00:26:05.063 --> 00:26:08.149 align:center
Show some respect.
I brought you into this world.

00:26:10.193 --> 00:26:11.236 align:center
Si-won!

00:26:12.862 --> 00:26:13.863 align:center
Bye.

00:26:13.947 --> 00:26:14.948 align:center
Shit.

00:26:24.291 --> 00:26:27.127 align:center
I MIGHT JUST SLEEP AT HOME TONIGHT!
SEE YOU TOMORROW!

00:26:36.636 --> 00:26:40.932 align:center
I MIGHT JUST SLEEP AT HOME TONIGHT!
SEE YOU TOMORROW!

00:27:06.499 --> 00:27:07.959 align:center
What did she do?

00:27:18.511 --> 00:27:20.513 align:center
So much blood.

00:28:39.801 --> 00:28:41.177 align:center
Hair.

00:28:41.261 --> 00:28:42.429 align:center
Si-won's hair.

00:28:46.433 --> 00:28:47.559 align:center
SEORIN

00:28:56.192 --> 00:28:57.402 align:center
My daughter, Si-won.

00:28:58.361 --> 00:28:59.529 align:center
Please, my daughter.

00:29:01.781 --> 00:29:03.491 align:center
Heavenly spirit, forgive my daughter.

00:29:05.452 --> 00:29:06.828 align:center
She didn't know what she was doing.

00:29:06.911 --> 00:29:09.330 align:center
I pray to the Bulsa Jeseok for mercy.

00:29:09.414 --> 00:29:11.916 align:center
If someone must pay for her mistake,
please punish me.

00:29:12.000 --> 00:29:15.295 align:center
Please, punish me instead of my daughter.
Si-won didn't mean it.

00:29:15.378 --> 00:29:17.964 align:center
I beg your mercy, your forgiveness.
Spare my child.

00:29:18.047 --> 00:29:19.549 align:center
GIRIGO
MAKE A WISH

00:30:10.350 --> 00:30:12.685 align:center
The person
you are trying to reach is unav--

00:30:55.728 --> 00:30:56.729 align:center
Hye-ryung!

00:31:04.988 --> 00:31:06.281 align:center
Don't go!

00:31:07.740 --> 00:31:08.825 align:center
I need you…

00:31:08.908 --> 00:31:10.660 align:center
…to protect my daughter with this.

00:31:12.078 --> 00:31:13.621 align:center
Put this amulet…

00:31:14.122 --> 00:31:16.124 align:center
Put it inside her school bag.

00:31:16.207 --> 00:31:17.959 align:center
But she can't know it's in there.

00:31:18.042 --> 00:31:22.964 align:center
That girl takes after her father. She'll
want nothing to do with this protection.

00:31:23.047 --> 00:31:25.592 align:center
She's in grave danger.

00:31:25.675 --> 00:31:28.052 align:center
If you don't do this, she'll die.

00:31:28.136 --> 00:31:30.513 align:center
I couldn't save my h… husband,

00:31:30.597 --> 00:31:33.182 align:center
but I… I can't lose her
to what she's unleashed.

00:31:33.891 --> 00:31:35.101 align:center
You hear me?

00:31:35.184 --> 00:31:36.811 align:center
Why don't you say something?!

00:31:36.895 --> 00:31:37.854 align:center
Huh?

00:31:41.274 --> 00:31:43.067 align:center
You need to go to a doctor.

00:31:46.905 --> 00:31:50.575 align:center
You remember
how I fixed your cursed splinter?

00:31:50.658 --> 00:31:53.328 align:center
I'll heal myself now that that's done.

00:31:53.828 --> 00:31:55.246 align:center
You go save Si-won.

00:31:58.625 --> 00:31:59.792 align:center
Get out of here!

00:32:03.504 --> 00:32:04.714 align:center
Go to school!

00:32:05.214 --> 00:32:09.177 align:center
And hide the amulet.
My daughter will die without it!

00:32:41.501 --> 00:32:42.502 align:center
Si-won.

00:32:43.628 --> 00:32:45.463 align:center
-I went to your house before.
-What?

00:32:53.596 --> 00:32:54.555 align:center
And then what?

00:32:55.223 --> 00:32:56.099 align:center
Uh…

00:32:57.934 --> 00:32:58.768 align:center
Your…

00:33:03.398 --> 00:33:04.524 align:center
I'm sorry.

00:33:10.780 --> 00:33:12.490 align:center
-What's with her?
-Mm-mm.

00:33:13.658 --> 00:33:16.035 align:center
The Road Away by Kim So-wol.

00:33:16.536 --> 00:33:18.162 align:center
Yesterday, again, at an inn

00:33:18.246 --> 00:33:20.873 align:center
I spent a sleepless night
With the cawing crows

00:33:20.957 --> 00:33:24.377 align:center
Today, how many more "ri" on my journey
I don't know whither?

00:33:24.877 --> 00:33:28.172 align:center
That girl… …takes after her father.

00:33:29.465 --> 00:33:32.051 align:center
She'll want nothing
to do with this protection.

00:33:33.261 --> 00:33:34.595 align:center
She's in grave danger.

00:33:34.679 --> 00:33:37.098 align:center
If you don't do this, she'll die.

00:33:37.181 --> 00:33:39.726 align:center
I couldn't save my husband,

00:33:39.809 --> 00:33:42.186 align:center
but I… I can't lose her
to what she's unleashed.

00:33:44.188 --> 00:33:45.732 align:center
Look at the geese in midair

00:33:45.815 --> 00:33:48.568 align:center
Are they flying so well
Because there's a path?

00:33:48.651 --> 00:33:52.488 align:center
Look at the geese in midair
I'm standing right at a crossroads

00:34:02.457 --> 00:34:04.834 align:center
-Can't this wait?
-If I don't do it now, I'll forget.

00:34:04.917 --> 00:34:05.752 align:center
Whatever.

00:34:09.964 --> 00:34:10.798 align:center
Yo!

00:34:13.301 --> 00:34:14.552 align:center
What are you doing?

00:34:31.944 --> 00:34:33.571 align:center
Y… your mom wants me to--

00:35:18.282 --> 00:35:21.494 align:center
It was freaking brutal.
Just smack, across her face.

00:35:21.994 --> 00:35:24.789 align:center
-She ripped the paper to shreds.
-Why would she need an amulet?

00:35:24.872 --> 00:35:26.958 align:center
Yeah, she could kill someone
with one look.

00:35:27.041 --> 00:35:30.711 align:center
Have you noticed she changes the subject
whenever we talk about shamanism?

00:35:31.212 --> 00:35:34.132 align:center
Is it because
she's actually related to the quack?

00:35:34.757 --> 00:35:36.134 align:center
Maybe.

00:35:36.217 --> 00:35:39.053 align:center
After she got caught,
Hye-ryung said something.

00:35:39.887 --> 00:35:41.722 align:center
It might not mean anything.

00:35:42.431 --> 00:35:44.976 align:center
-It was so tense. I was freaking out.
-Ah.

00:35:45.059 --> 00:35:46.102 align:center
What did she say?

00:35:46.185 --> 00:35:48.312 align:center
Stop being so dramatic and just tell us!

00:35:48.396 --> 00:35:51.816 align:center
This morning,
Hye-ryung was acting weird with Si-won.

00:35:51.899 --> 00:35:53.234 align:center
Kind of cagey, you know?

00:35:53.317 --> 00:35:54.610 align:center
She's gonna pay for this.

00:35:54.694 --> 00:35:56.821 align:center
The amulet, she said,
"It's your mom who wants--"

00:35:58.823 --> 00:35:59.824 align:center
You came?

00:36:06.873 --> 00:36:08.165 align:center
Come check this out.

00:36:08.708 --> 00:36:09.959 align:center
The app's good to go.

00:36:10.042 --> 00:36:12.128 align:center
-We're done?
-It's ready?

00:36:13.337 --> 00:36:14.881 align:center
How'd you get it done so fast?

00:36:14.964 --> 00:36:16.549 align:center
Don't you think it looks

00:36:16.632 --> 00:36:17.967 align:center
too serious?

00:36:19.051 --> 00:36:19.927 align:center
I love it.

00:36:20.011 --> 00:36:22.805 align:center
Like your opinion counts, asshole.

00:36:24.891 --> 00:36:26.726 align:center
You can all shut your mouths.

00:36:27.351 --> 00:36:28.185 align:center
I coded it.

00:36:28.853 --> 00:36:29.854 align:center
I made it.

00:36:30.855 --> 00:36:32.106 align:center
While you were

00:36:32.690 --> 00:36:33.941 align:center
busy spreading rumors.

00:36:34.025 --> 00:36:36.527 align:center
But you did help with the design.

00:36:36.611 --> 00:36:40.531 align:center
I heard what you said before I came in.
And how I'm related to that shaman.

00:36:41.657 --> 00:36:43.117 align:center
But shamanism was your idea.

00:36:46.245 --> 00:36:49.957 align:center
Gi-tae, you didn't do much,
but you did promise

00:36:50.917 --> 00:36:52.627 align:center
you'd grant me a wish.

00:37:29.247 --> 00:37:30.081 align:center
Hey,

00:37:30.998 --> 00:37:32.083 align:center
ever heard of Girigo?

00:37:32.583 --> 00:37:33.417 align:center
What?

00:37:36.420 --> 00:37:39.131 align:center
Girigo's a cool new app
that grants wishes.

00:37:39.215 --> 00:37:40.216 align:center
Giri what?

00:37:41.759 --> 00:37:42.969 align:center
I wish for

00:37:43.469 --> 00:37:44.845 align:center
Han Gi-tae to fall for me!

00:37:44.929 --> 00:37:45.972 align:center
What is this?

00:37:47.431 --> 00:37:49.725 align:center
Please make him fall in love with me!

00:37:52.645 --> 00:37:53.729 align:center
Oh my God!

00:37:53.813 --> 00:37:57.942 align:center
My name is Do Hye-ryung, and I want Gi-tae
to fall madly in love with me!

00:37:58.025 --> 00:37:59.568 align:center
Let's get the screen in there!

00:37:59.652 --> 00:38:03.281 align:center
Might as well jump off a bridge now!

00:38:04.782 --> 00:38:07.743 align:center
-What a dweeb!
-You know this is for real.

00:38:09.787 --> 00:38:11.872 align:center
My phone's blowing up.

00:38:12.373 --> 00:38:14.792 align:center
Now the whole school knows she likes him.

00:38:14.875 --> 00:38:17.420 align:center
Maybe just ask the guy out for coffee?

00:38:17.503 --> 00:38:21.716 align:center
My name is Do Hye-ryung, and I want Gi-tae
to fall madly in love with me!

00:38:22.383 --> 00:38:25.177 align:center
Please make him fall in love with me.

00:38:25.261 --> 00:38:26.429 align:center
Gi-tae, you're so hot!

00:38:26.512 --> 00:38:29.432 align:center
I want Gi-tae
to fall madly in love with me!

00:38:29.515 --> 00:38:31.559 align:center
Please fall in love with my sorry ass!

00:38:31.642 --> 00:38:33.352 align:center
Hey.

00:38:34.228 --> 00:38:36.397 align:center
Shamanism?

00:38:37.648 --> 00:38:38.649 align:center
I don't know what's worse.

00:38:38.733 --> 00:38:41.861 align:center
That she's your mother,
or that you're into that crazy shit too.

00:38:41.944 --> 00:38:42.862 align:center
The quack?

00:38:46.240 --> 00:38:48.451 align:center
She looks like she's gonna cry.

00:38:48.534 --> 00:38:51.412 align:center
What's the matter, huh?
Someone put a curse on you, huh?

00:38:51.495 --> 00:38:53.831 align:center
So you can't say
any more stupid shit? Huh?

00:38:54.623 --> 00:38:56.959 align:center
-You can't film this.
-It's too good not to.

00:38:57.793 --> 00:39:01.839 align:center
Hey! Why would I ever
want to go out with a loser like you?

00:39:03.007 --> 00:39:04.091 align:center
-Oh!
-Oh!

00:39:04.175 --> 00:39:07.345 align:center
You embarrassed me.
And you need to fucking apologize.

00:39:16.437 --> 00:39:17.355 align:center
Whoa, bitch.

00:39:18.230 --> 00:39:19.440 align:center
You're dead!

00:39:26.906 --> 00:39:28.240 align:center
HAN GI-TAE

00:39:30.951 --> 00:39:31.911 align:center
Satisfied?

00:39:56.685 --> 00:39:57.603 align:center
HAN GI-TAE

00:40:00.272 --> 00:40:03.526 align:center
You need something related to the person
you'd like to grab by the scruff.

00:40:04.527 --> 00:40:07.279 align:center
I like to use things
like fingernails, toenails or hair.

00:40:08.531 --> 00:40:11.283 align:center
You tie it to the doll with a silk thread.

00:40:12.034 --> 00:40:14.870 align:center
And finally, you carve
the eyes, nose, and mouth on the face.

00:40:15.621 --> 00:40:17.248 align:center
You write their saju here…

00:40:18.249 --> 00:40:21.335 align:center
…and make sure to spray all over
so that the silk thread turns red.

00:40:21.419 --> 00:40:22.461 align:center
Ha!

00:40:25.214 --> 00:40:27.216 align:center
-Spray?
-Blood.

00:40:27.299 --> 00:40:30.886 align:center
Fresh, hot blood.
That's what allows you to put the curse.

00:40:33.556 --> 00:40:35.808 align:center
MARCH 12, 2005
DO HYE-RYUNG

00:40:45.860 --> 00:40:49.196 align:center
It's important to have
a connection to this energy.

00:40:49.697 --> 00:40:51.782 align:center
It's not something just anyone can do.

00:40:52.408 --> 00:40:54.201 align:center
It requires a gift?

00:40:54.285 --> 00:40:58.664 align:center
Yes. But in this case,
what really matters is the intention

00:40:59.206 --> 00:41:00.624 align:center
in your heart.

00:41:02.293 --> 00:41:04.503 align:center
And the heart must be guided by the mind,

00:41:04.587 --> 00:41:06.797 align:center
which is both the root and master.

00:41:07.298 --> 00:41:11.552 align:center
And the master will require payment
equivalent to the control desired.

00:41:13.012 --> 00:41:16.515 align:center
An arm is at least
the blood of one chicken.

00:41:17.016 --> 00:41:19.393 align:center
And it goes up if you want more control.

00:41:20.811 --> 00:41:22.938 align:center
If you want to control both arms,

00:41:23.022 --> 00:41:25.566 align:center
you need to offer something bigger,
like a pig.

00:41:26.650 --> 00:41:28.235 align:center
The rules are simple.

00:41:31.155 --> 00:41:33.407 align:center
You write down your saju and make a wish…

00:41:35.701 --> 00:41:36.869 align:center
and it comes true.

00:41:37.870 --> 00:41:39.914 align:center
You have no idea.

00:41:41.123 --> 00:41:43.667 align:center
I'll make the wish
just the way you wanted.

00:41:45.002 --> 00:41:46.420 align:center
My wish is…

00:41:55.262 --> 00:41:56.513 align:center
…for all of you to die.

00:42:07.942 --> 00:42:09.360 align:center
That's my true wish.

00:42:23.207 --> 00:42:24.375 align:center
Si-won!

00:42:24.458 --> 00:42:25.542 align:center
Did you see it?

00:42:26.043 --> 00:42:27.920 align:center
You need to wipe that shit out.

00:42:28.003 --> 00:42:30.506 align:center
This is your fault.
Delete it before it goes viral!

00:42:31.715 --> 00:42:34.885 align:center
Of course I saw it.
I'm on it, asshole! I'm already at school!

00:42:46.772 --> 00:42:47.731 align:center
DELETE FOLDER

00:43:20.472 --> 00:43:21.724 align:center
MULTIMEDIA ROOM CLOUD SERVER

00:43:47.791 --> 00:43:48.792 align:center
Oh my God.

00:43:56.425 --> 00:43:58.636 align:center
You're wondering what the bitch is up to?

00:44:01.180 --> 00:44:02.681 align:center
The rules are simple.

00:44:03.307 --> 00:44:05.601 align:center
I'll make the wish
just the way you wanted.

00:44:08.062 --> 00:44:09.480 align:center
My wish is…

00:44:13.984 --> 00:44:15.402 align:center
for all of you to die.

00:44:15.486 --> 00:44:16.612 align:center
Crazy bitch!

00:44:18.530 --> 00:44:19.573 align:center
It was our secret.

00:44:19.656 --> 00:44:22.743 align:center
I truly want every single one of you dead.

00:44:40.010 --> 00:44:42.096 align:center
That's my true wish.

00:44:57.820 --> 00:44:59.488 align:center
How could you do this?

00:45:15.170 --> 00:45:18.132 align:center
You'll be sorry, Do Hye-ryung!

00:46:04.761 --> 00:46:05.888 align:center
SENDING WISH…

00:46:06.513 --> 00:46:08.891 align:center
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED

00:46:20.194 --> 00:46:27.201 align:center
YOUR WISH HAS BEEN GRANTED

00:46:27.284 --> 00:46:31.663 align:center
IF WISHES COULD KILL
ANTED

